Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,625 --> 00:00:04,921
(somber piano music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:12,887 --> 00:00:16,682
(waves lapping and wind blowing)
5
00:00:50,841 --> 00:00:52,886
[Dr. K] Growing up in Hawaii is one of the
6
00:00:52,969 --> 00:00:54,387
greatest places a kid could
7
00:00:54,470 --> 00:00:56,180
spend their formative years.
8
00:00:56,555 --> 00:00:58,892
Back then, I can't remember
9
00:00:58,975 --> 00:01:01,978
really noticing homeless people all that much.
10
00:01:02,811 --> 00:01:06,775
The last five years or so, the
homeless problem has exploded
11
00:01:06,858 --> 00:01:08,859
and every street you see people who are
12
00:01:08,942 --> 00:01:10,611
sleeping in the doorways or
13
00:01:11,320 --> 00:01:14,783
or lying on a sidewalk, and it's one of the things that
14
00:01:15,115 --> 00:01:18,703
tears at my soul and my heart to know that there's
15
00:01:18,787 --> 00:01:20,871
so many of these people who are suffering,
16
00:01:20,954 --> 00:01:23,373
and the problem is so big now that people just kind of
17
00:01:23,540 --> 00:01:25,334
assume that it's there, and they don't
18
00:01:25,418 --> 00:01:26,251
think twice about
19
00:01:26,335 --> 00:01:27,420
people who are like that
20
00:01:27,504 --> 00:01:31,007
and that's partially what compels
me to do the work that I do,
21
00:01:31,090 --> 00:01:35,512
and to surround myself with excellent
people who can share my conviction
22
00:01:35,594 --> 00:01:38,893
for wanting to help these people
and really try to do a good job for these
23
00:01:38,977 --> 00:01:39,811
homeless people.
24
00:01:43,269 --> 00:01:44,978
So nice to see you.
25
00:01:45,063 --> 00:01:48,066
We weren't even looking for you.
26
00:01:48,525 --> 00:01:50,192
So the voices are getting bad again?
27
00:01:50,317 --> 00:01:52,569
Yes, it's driving me crazy.
28
00:01:52,694 --> 00:01:53,612
Oh boy.
29
00:01:53,822 --> 00:01:55,697
They're threatening me with
30
00:01:56,406 --> 00:01:57,283
with murder.
31
00:01:57,367 --> 00:02:00,036
They want to murder me.
32
00:02:02,329 --> 00:02:04,748
They're telling me to commit suicide.
33
00:02:04,832 --> 00:02:06,167
Oh, no
34
00:02:06,251 --> 00:02:08,544
You don't want to commit suicide, do you?
35
00:02:08,627 --> 00:02:09,670
No
36
00:02:10,420 --> 00:02:12,549
No, I don't want to commit suicide.
37
00:02:12,715 --> 00:02:13,633
What does that mean?
38
00:02:13,716 --> 00:02:14,550
Winner
39
00:02:15,509 --> 00:02:16,510
Winner
40
00:02:19,097 --> 00:02:19,931
You wrote that?
41
00:02:20,389 --> 00:02:21,223
Ya
42
00:02:21,306 --> 00:02:22,141
Oh
43
00:02:22,516 --> 00:02:25,520
You are a winner.
44
00:02:26,187 --> 00:02:27,396
I always lose.
45
00:02:29,816 --> 00:02:30,984
I always
46
00:02:31,276 --> 00:02:32,110
you know
47
00:02:32,776 --> 00:02:34,528
my situation, I lose.
48
00:02:34,987 --> 00:02:37,198
So I wrote down 'winner.'
49
00:02:37,457 --> 00:02:39,115
Hold that for me up there like that.
50
00:02:40,325 --> 00:02:43,288
Ready? One, two, three, go.
51
00:02:54,090 --> 00:02:54,966
I got it.
52
00:02:55,049 --> 00:02:55,925
You got it, okay.
53
00:02:56,008 --> 00:02:56,925
Remove your hands.
54
00:03:00,263 --> 00:03:01,306
There you go.
55
00:03:01,389 --> 00:03:02,056
Alright
56
00:03:02,139 --> 00:03:03,015
Thank you so much.
57
00:03:03,098 --> 00:03:04,558
Oh, lucky we ran into you.
58
00:03:04,808 --> 00:03:07,020
If we get you into the shelter, you gonna stay?
59
00:03:07,103 --> 00:03:07,729
Yes
60
00:03:07,812 --> 00:03:08,645
You sure?
61
00:03:08,854 --> 00:03:10,772
-Yes -You just left Tutu Bert's.
62
00:03:11,191 --> 00:03:13,151
- Huh?
- You just left Tutu Bert's.
63
00:03:13,234 --> 00:03:14,818
Ya, three days ago
64
00:03:14,902 --> 00:03:16,361
- I uh...
- How come?
65
00:03:16,445 --> 00:03:17,947
I was facing mental illness
66
00:03:18,031 --> 00:03:19,616
and they told me
67
00:03:20,241 --> 00:03:22,618
to keep on walking and take the bus.
68
00:03:22,743 --> 00:03:25,705
It has a force that I couldn't stop.
69
00:03:26,247 --> 00:03:28,540
I couldn't stop, it was unstoppable.
70
00:03:29,918 --> 00:03:32,336
They forced me to leave the home
71
00:03:32,419 --> 00:03:35,381
and take my welfare and get on the bus
72
00:03:35,465 --> 00:03:37,008
and come here.
73
00:03:37,592 --> 00:03:38,800
Do you drink at all?
74
00:03:39,092 --> 00:03:39,718
No
75
00:03:39,801 --> 00:03:40,552
Not at all?
76
00:03:40,637 --> 00:03:42,180
- No...
- Do you use any drugs?
77
00:03:42,263 --> 00:03:43,848
- No, no drugs...
- No drugs either?
78
00:03:43,931 --> 00:03:45,599
- Just cigarettes...
- Okay good, good.
79
00:03:46,475 --> 00:03:47,518
Let me make some calls.
80
00:03:47,602 --> 00:03:48,895
I think I can get you in.
81
00:03:49,520 --> 00:03:51,438
- Okay...
- But I want you to stay Abner.
82
00:03:51,730 --> 00:03:53,066
-Ya -And I'm going to check.
83
00:03:53,894 --> 00:03:54,526
Okay?
84
00:03:54,725 --> 00:03:55,854
-Ya -Alright
85
00:03:55,938 --> 00:03:58,332
Let me make some calls and then we'll come back, okay?
86
00:03:58,417 --> 00:03:59,948
-Okay -You're going to stay here?
87
00:04:00,031 --> 00:04:00,907
-Ya -Alright
88
00:04:00,990 --> 00:04:03,116
- Did you get something to eat already?
- Yes
89
00:04:03,200 --> 00:04:04,368
You did? Okay.
90
00:04:04,868 --> 00:04:05,995
You okay then for now?
91
00:04:06,079 --> 00:04:06,955
Yes, I'm okay.
92
00:04:07,038 --> 00:04:08,956
Alright, let me make some phone calls.
93
00:04:09,039 --> 00:04:10,165
Alright, thanks Abner.
94
00:04:10,250 --> 00:04:11,834
- Appreciate you.
- Thank you so much.
95
00:04:11,918 --> 00:04:12,961
Have a good day buddy.
96
00:04:13,044 --> 00:04:15,087
Thank you for taking your own shot.
97
00:04:15,170 --> 00:04:16,798
That's a good idea.
98
00:04:16,880 --> 00:04:18,173
Get you back on track. Okay?
99
00:04:18,382 --> 00:04:19,007
Okay
100
00:04:19,091 --> 00:04:19,759
Alright
101
00:04:19,841 --> 00:04:21,593
- Thank you so much...
- Alright, see ya.
102
00:04:22,552 --> 00:04:23,178
Thank you
103
00:04:24,870 --> 00:04:27,187
[Dr. K] For the folks that are chronically homeless,
104
00:04:27,271 --> 00:04:30,295
They need people who come to
them and provide care where they're at.
105
00:04:30,379 --> 00:04:32,562
In particular with patients who are mentally ill.
106
00:04:32,646 --> 00:04:36,776
They need a little extra motivation or
engagement to connect with them first.
107
00:04:37,567 --> 00:04:40,654
Our important goal is to find the most vulnerable,
108
00:04:40,737 --> 00:04:44,117
most ill, most chronically homeless
individuals and give them a chance
109
00:04:44,199 --> 00:04:47,536
of addressing their housing,
health and psychiatric needs.
110
00:04:48,245 --> 00:04:51,249
I just have a whole bunch of
shots for people who are due and,
111
00:04:52,165 --> 00:04:54,918
and, extras for
112
00:04:55,002 --> 00:04:58,964
people who might be appropriate for medications.
113
00:05:02,968 --> 00:05:03,845
[Shona] Hi Levan!
114
00:05:03,927 --> 00:05:04,762
Good morning
115
00:05:05,221 --> 00:05:06,555
Oh, nice jacket.
116
00:05:06,639 --> 00:05:08,057
[Shona] You look nice and warm.
117
00:05:08,182 --> 00:05:10,017
Dr. K is going to give medicine, okay?
118
00:05:10,517 --> 00:05:11,644
How ya been Levan?
119
00:05:11,728 --> 00:05:13,271
- Good good good good ya.
- Good?
120
00:05:14,062 --> 00:05:16,107
Okay yeah I'm more on the side yeah.
121
00:05:16,274 --> 00:05:17,108
Yes, on the side.
122
00:05:17,190 --> 00:05:18,317
Not by the road.
123
00:05:18,401 --> 00:05:19,151
Not in the rain.
124
00:05:19,235 --> 00:05:21,069
Ya, good for you, I'm proud of you.
125
00:05:21,946 --> 00:05:24,115
You're not walking in the road anymore, are you?
126
00:05:24,197 --> 00:05:24,906
Ya
127
00:05:25,033 --> 00:05:28,327
[Dr. K] So the advent of these monthly shots
128
00:05:28,411 --> 00:05:30,204
that are these newer medications
129
00:05:30,288 --> 00:05:31,956
that treat schizophrenia
130
00:05:32,040 --> 00:05:34,625
have been a tremendous tool that we use.
131
00:05:34,791 --> 00:05:38,295
If you offer them oral
medications for schizophrenia
132
00:05:38,713 --> 00:05:43,091
to a chronically homeless person,
the chances of success is almost zero.
133
00:05:43,343 --> 00:05:48,264
Versus if you, offer them a shot, which means that
134
00:05:48,348 --> 00:05:51,684
they'll have like 30 days worth
of medication in their system.
135
00:05:51,975 --> 00:05:54,644
They're getting a month's
worth of medications in one shot.
136
00:05:54,728 --> 00:05:56,898
The compliance is like 100%.
137
00:05:59,649 --> 00:06:02,694
[food sizzling on pan]
138
00:06:02,778 --> 00:06:06,074
[Clint] I was trying to do the keto
diet so I'd have a lot of protein like
139
00:06:06,240 --> 00:06:10,286
fish, tofu, quinoa, or steak.
140
00:06:11,161 --> 00:06:11,788
Ya
141
00:06:12,579 --> 00:06:13,331
I don't know
142
00:06:14,290 --> 00:06:16,834
but sometimes like rice and bread
143
00:06:16,918 --> 00:06:18,502
tastes so good.
144
00:06:18,752 --> 00:06:20,629
It's like you can't get away from it.
145
00:06:20,713 --> 00:06:21,704
You know it's like...
146
00:06:22,589 --> 00:06:23,673
It's the best.
147
00:06:23,944 --> 00:06:24,612
(cracking egg)
148
00:06:24,759 --> 00:06:27,595
I grew up eating rice, like
breakfast, lunch and dinner.
149
00:06:28,096 --> 00:06:32,016
But ever since I started taking
my medication, I gained, like,
150
00:06:32,682 --> 00:06:35,769
I don't know, maybe like 20, 30 pounds.
151
00:06:36,646 --> 00:06:39,607
And it's not, that's not like, too much, but,
152
00:06:40,233 --> 00:06:43,653
I think if I don't like, try to like,
153
00:06:44,528 --> 00:06:47,572
control my weight, I think with the medication,
154
00:06:48,074 --> 00:06:52,286
if I just eat like anything, then
I think I'll gain a lot of weight.
155
00:06:53,079 --> 00:06:56,540
I think staying at home and doing
nothing too, kind of makes you like
156
00:06:57,125 --> 00:07:00,961
eat because you just have like, nothing to do.
157
00:07:02,547 --> 00:07:04,132
So like
158
00:07:04,214 --> 00:07:06,216
eating kind of like cheers you up, you know?
159
00:07:07,009 --> 00:07:08,093
[knife chopping]
160
00:07:08,177 --> 00:07:11,180
I'm diagnosed with schizoaffective disorder,
161
00:07:11,721 --> 00:07:15,560
which is like a combination
of the best of both worlds
162
00:07:15,642 --> 00:07:18,646
of schizophrenia and a major mood disorder.
163
00:07:19,271 --> 00:07:21,064
So it's like that combined.
164
00:07:21,149 --> 00:07:22,375
When I was off medication
165
00:07:22,459 --> 00:07:25,461
you have positive symptoms
like hallucinations and voices.
166
00:07:26,069 --> 00:07:28,406
And then with the mood disorder, it's
167
00:07:28,488 --> 00:07:31,576
like your mood kind of changes and goes up and down.
168
00:07:31,658 --> 00:07:33,062
And your energy level changes.
169
00:07:33,146 --> 00:07:36,329
I think a lot of people know about
the positive symptoms, which is like
170
00:07:36,413 --> 00:07:40,168
hallucinations, voices and delusions.
171
00:07:40,584 --> 00:07:42,043
But there's another side of it
172
00:07:42,127 --> 00:07:43,838
called negative symptoms.
173
00:07:43,920 --> 00:07:46,798
And it's a little bit harder because they don't have
174
00:07:46,882 --> 00:07:48,843
too much treatments for.
175
00:07:48,925 --> 00:07:50,302
So it's like,
176
00:07:52,096 --> 00:07:53,973
affect, flat face
177
00:07:54,432 --> 00:07:58,978
or like loss of energy or like
loss of pleasure of doing things.
178
00:07:59,269 --> 00:08:03,733
I'm kind of stable on my medication
with not too many like delusions,
179
00:08:04,274 --> 00:08:08,196
but the negative symptoms
kind of like take a slow toll on me.
180
00:08:08,278 --> 00:08:12,158
And it kind of like prevents
me from doing a lot of things.
181
00:08:16,536 --> 00:08:18,497
When I was struggling, like,
182
00:08:18,581 --> 00:08:19,915
I'm still struggling, but
183
00:08:19,999 --> 00:08:22,793
my dad was encouraging me to do something, you know.
184
00:08:23,461 --> 00:08:26,713
So he would take me out to go stand up paddleboarding
185
00:08:27,255 --> 00:08:29,050
and paddle out to Kaneohe Bay.
186
00:08:29,966 --> 00:08:31,761
So yeah, it was nice, you know,
187
00:08:31,843 --> 00:08:34,804
just to like have somebody that was like,
188
00:08:34,971 --> 00:08:38,100
you know, just encouraging me to do something.
189
00:08:38,183 --> 00:08:41,979
You know, because I guess one of
my symptoms is just to do nothing.
190
00:08:42,562 --> 00:08:45,232
I used to be really passionate
about going to the ocean
191
00:08:45,316 --> 00:08:47,109
and surfing and stuff
192
00:08:47,567 --> 00:08:48,860
like really into it,
193
00:08:49,153 --> 00:08:50,863
but then I just kind of lost interest
194
00:08:52,657 --> 00:08:55,659
after I got my diagnosis.
195
00:08:56,284 --> 00:08:59,746
And like one of the symptoms is like, you can't like
196
00:08:59,830 --> 00:09:02,832
get pleasure in doing things.
197
00:09:03,292 --> 00:09:06,836
So I don't know how true
that is, but sometimes I feel like
198
00:09:08,380 --> 00:09:10,006
I lost that, like
199
00:09:10,091 --> 00:09:11,967
spark, you know, or something.
200
00:09:13,635 --> 00:09:15,763
When I was having an episode,
201
00:09:15,846 --> 00:09:18,849
I was like walking through all these back roads
202
00:09:19,015 --> 00:09:21,686
and like, all of these thoughts in my head.
203
00:09:21,769 --> 00:09:24,437
And I remember coming over here.
204
00:09:25,480 --> 00:09:27,984
Let's see if I can find the exact dumpster.
205
00:09:38,076 --> 00:09:38,995
Ya
206
00:09:40,203 --> 00:09:41,871
Ya, it brings back memories man.
207
00:09:41,956 --> 00:09:43,582
It was kind of a little trip.
208
00:09:44,542 --> 00:09:47,711
But yeah, I remember walking around Kaneohe and just
209
00:09:48,712 --> 00:09:51,131
just out of my mind, you know?
210
00:09:51,215 --> 00:09:52,424
And I got here, and I
211
00:09:52,508 --> 00:09:55,219
I just got into the dumpster
212
00:09:55,302 --> 00:09:58,722
and I started crying, and I
thought there was a dead baby,
213
00:10:00,015 --> 00:10:01,057
but it just
214
00:10:01,683 --> 00:10:03,436
It just seems like so surreal like
215
00:10:03,561 --> 00:10:05,020
You know did that really happen?
216
00:10:05,104 --> 00:10:05,895
You know, like...
217
00:10:06,480 --> 00:10:08,816
when I, when I remember about it, you know.
218
00:10:10,860 --> 00:10:13,653
I don't know how long I was there, but it wasn't good.
219
00:10:13,738 --> 00:10:18,033
And then I ended up, going to the mall to try to visit
220
00:10:18,116 --> 00:10:19,826
my ex-girlfriend, who worked there.
221
00:10:19,909 --> 00:10:21,953
When I first got into the mall, like
222
00:10:22,038 --> 00:10:25,457
all the stimulus was just so overwhelming
223
00:10:25,541 --> 00:10:27,083
and the colors and everything.
224
00:10:28,085 --> 00:10:29,044
I went into the store
225
00:10:29,128 --> 00:10:30,171
and bought like
226
00:10:30,254 --> 00:10:33,173
15 shirts of the same shirt because,
227
00:10:33,256 --> 00:10:35,884
something something about the colors,
228
00:10:35,967 --> 00:10:38,928
about, like, good and evil or something.
229
00:10:39,013 --> 00:10:43,225
And then, I went to go try to visit my ex-girlfriend,
230
00:10:43,308 --> 00:10:45,436
and then I went downstairs,
231
00:10:46,562 --> 00:10:49,148
to eat at the first place we had our first date.
232
00:10:49,565 --> 00:10:51,859
And then I think they called the cops on me.
233
00:10:51,942 --> 00:10:53,778
And then we were standing around,
234
00:10:53,860 --> 00:10:56,197
and the cops were standing around me in a circle.
235
00:10:56,780 --> 00:11:00,201
They said they couldn't arrest me
because I wasn't doing anything wrong.
236
00:11:00,283 --> 00:11:01,701
So I kind of, like, lunged
237
00:11:01,785 --> 00:11:03,365
towards one of the police officers,
238
00:11:03,450 --> 00:11:05,121
and they, tackled me.
239
00:11:05,581 --> 00:11:07,875
And I remember they had a knee on my neck,
240
00:11:07,957 --> 00:11:09,085
and I just passed out.
241
00:11:09,710 --> 00:11:12,672
But like shout out to them because that was like
242
00:11:12,962 --> 00:11:14,631
the first step of my recovery.
243
00:11:15,216 --> 00:11:18,469
If they didn't, like, stop me
244
00:11:18,552 --> 00:11:20,553
and then take me to the psych ward,
245
00:11:20,929 --> 00:11:23,474
like, I could have just wandered
246
00:11:23,557 --> 00:11:26,143
like more and got more
247
00:11:26,226 --> 00:11:29,980
into my psychosis and like, who
knows what could've happened?
248
00:11:39,907 --> 00:11:41,241
[Dr. K] He goes wild when he
249
00:11:41,663 --> 00:11:43,702
he doesn't know someone and they approach him.
250
00:11:46,746 --> 00:11:47,956
Since I was in training,
251
00:11:48,039 --> 00:11:49,625
he's probably been here since then.
252
00:11:50,125 --> 00:11:51,501
For whatever reason, without
253
00:11:52,133 --> 00:11:53,421
any kind of psych treatment.
254
00:11:55,214 --> 00:11:56,465
[Shona] Do you sing Ainoa?
255
00:11:56,841 --> 00:11:58,581
Like when you play music, do you sing?
256
00:11:58,664 --> 00:11:59,821
[Ainoa] Once upon a time.
257
00:11:59,904 --> 00:12:02,596
You play music and sing for me one day, okay Ainoa.
258
00:12:03,681 --> 00:12:05,265
One day you sing for me alright.
259
00:12:06,558 --> 00:12:08,331
[Dr. K] Usually the guys we work with,
260
00:12:08,561 --> 00:12:10,770
more likely than not, they'll take the meds,
261
00:12:11,230 --> 00:12:13,190
but he's particularly paranoid.
262
00:12:17,986 --> 00:12:19,529
[Shona] Hi Ainoa, you hungry?
263
00:12:19,947 --> 00:12:21,240
You want to come get food?
264
00:12:22,115 --> 00:12:22,741
No?
265
00:12:24,451 --> 00:12:25,244
You have drink?
266
00:12:26,620 --> 00:12:27,245
No?
267
00:12:27,871 --> 00:12:30,206
You need anything else? Do you have your pens?
268
00:12:30,916 --> 00:12:33,293
Let me know if you need anything okay Ainoa.
269
00:12:42,260 --> 00:12:47,432
(unintelligible yelling)
270
00:12:49,601 --> 00:12:55,065
(unintelligible yelling)
271
00:12:56,357 --> 00:13:00,321
(unintelligible yelling)
272
00:13:07,410 --> 00:13:09,370
So, right after Shona talked to him,
273
00:13:10,100 --> 00:13:11,000
that guy John
274
00:13:11,083 --> 00:13:12,600
came around then was telling him,
275
00:13:12,683 --> 00:13:15,126
“Oh, you need to leave, you're going to get trespassed,
276
00:13:15,211 --> 00:13:16,796
and I'm going to call the cops.”
277
00:13:16,879 --> 00:13:17,754
Oh boy.
278
00:13:18,129 --> 00:13:20,006
His little outburst just now,
279
00:13:21,091 --> 00:13:23,134
he gets so agitated that
280
00:13:23,219 --> 00:13:25,261
sometimes he'll throw stuff around,
281
00:13:25,346 --> 00:13:27,096
people feel unsafe around him
282
00:13:27,264 --> 00:13:29,225
and he gets into people's personal space.
283
00:13:29,307 --> 00:13:32,186
He's yelling, screaming, swearing.
284
00:13:32,937 --> 00:13:35,355
Seeing the severity of his psychosis,
285
00:13:36,065 --> 00:13:38,817
we can't let him just languish in psychosis,
286
00:13:38,900 --> 00:13:40,360
homelessness, and
287
00:13:40,443 --> 00:13:41,946
not being able to house him.
288
00:13:43,072 --> 00:13:45,240
So we decided to go for the ACT Order on him.
289
00:13:48,409 --> 00:13:50,578
[Dr. K] Ten years ago, a bunch of the
290
00:13:50,663 --> 00:13:52,581
social service agencies, including IHS,
291
00:13:52,664 --> 00:13:55,458
rallied around, creating this law in Hawaii,
292
00:13:55,543 --> 00:13:58,671
which would help people with
mental illness or substance abuse
293
00:13:59,379 --> 00:14:02,383
be compelled to comply with recommended treatment.
294
00:14:02,716 --> 00:14:05,009
Best case scenario with this law in Hawaii,
295
00:14:05,094 --> 00:14:06,806
you'll see somebody with schizophrenia
296
00:14:06,889 --> 00:14:08,471
who meets the criteria for the law.
297
00:14:08,596 --> 00:14:11,975
They have been incarcerated or arrested
298
00:14:12,058 --> 00:14:15,104
or been in a psychiatric hospital in the recent past.
299
00:14:15,270 --> 00:14:19,274
And a person like that should
stay on their shot or their medication.
300
00:14:19,817 --> 00:14:22,820
In the event that they start to refuse a shot.
301
00:14:23,195 --> 00:14:26,197
The treatment team can
302
00:14:26,532 --> 00:14:29,076
give them the option of come with us to the clinic
303
00:14:29,158 --> 00:14:31,403
or we can come to your house and give you the shot
304
00:14:31,486 --> 00:14:33,496
or if you don't take the shot voluntarily,
305
00:14:33,581 --> 00:14:36,207
then we have to use this paper and
306
00:14:36,917 --> 00:14:40,921
have you taken by police to the
emergency room for the medicine.
307
00:14:41,880 --> 00:14:43,687
[Connie] The Outreach Navigation Program
308
00:14:43,770 --> 00:14:45,426
was actually the brainchild,
309
00:14:46,302 --> 00:14:49,346
of the fact that when they passed the law
310
00:14:49,471 --> 00:14:52,307
to allow what we call Assisted Community Treatment,
311
00:14:53,308 --> 00:14:55,644
It's court ordered treatment in the community
312
00:14:56,186 --> 00:14:57,312
that we decided,
313
00:14:57,562 --> 00:14:58,980
hey, we really want to do this
314
00:14:59,063 --> 00:15:01,524
because we see the people that need it.
315
00:15:01,609 --> 00:15:04,528
You know, we really want to help those people
316
00:15:04,653 --> 00:15:07,655
who can't really help themselves
access to treatment to get it.
317
00:15:07,990 --> 00:15:10,241
One thing that people don't realize
318
00:15:10,326 --> 00:15:12,201
is that many times they thought,
319
00:15:12,285 --> 00:15:15,623
when we do a mental health evaluation order, an MH-1
320
00:15:15,706 --> 00:15:18,696
and, you know, the police takes
somebody to the emergency room
321
00:15:18,779 --> 00:15:20,418
that they're going to get treatment,
322
00:15:20,501 --> 00:15:23,630
but the reality is, if that person
goes to the emergency room
323
00:15:23,714 --> 00:15:26,674
and they say, “Sorry, buddy, I'm not interested.”
324
00:15:26,841 --> 00:15:28,719
They basically let them go
325
00:15:29,177 --> 00:15:32,472
because, you know, you can't
treat a person over objection
326
00:15:32,556 --> 00:15:33,974
without a court order.
327
00:15:35,058 --> 00:15:38,479
[waves lapping against the shore]
328
00:15:38,562 --> 00:15:41,065
[Clint] When I first got arrested,
329
00:15:41,148 --> 00:15:42,649
you know, when I went to the mall
330
00:15:42,732 --> 00:15:45,735
and I was just kind of like, all over the place,
331
00:15:47,988 --> 00:15:52,158
they said they were going to return
me back to my home, my parents,
332
00:15:52,784 --> 00:15:56,080
and my parents were like, “Dude,
like, we don't know what to do with him,
333
00:15:56,163 --> 00:15:57,748
like, we have no idea.”
334
00:15:58,624 --> 00:16:02,961
But because I wasn't violent or
because I didn't want to hurt anybody
335
00:16:03,044 --> 00:16:04,895
or because I didn't want to hurt myself,
336
00:16:05,297 --> 00:16:08,299
the ward said they couldn't take me.
337
00:16:08,702 --> 00:16:10,163
So it's this weird like loophole
338
00:16:10,246 --> 00:16:12,029
where it's like, if you're not violent,
339
00:16:12,114 --> 00:16:14,921
if you're not hurting somebody,
if you're not hurting yourself,
340
00:16:15,004 --> 00:16:16,807
then they won't admit you to the ward.
341
00:16:16,892 --> 00:16:18,482
Which is kind of like a weird rule.
342
00:16:18,567 --> 00:16:21,105
So my parents, like, wrote up this whole, like, letter
343
00:16:21,437 --> 00:16:24,857
of all the weird stuff I was
doing within the recent time
344
00:16:25,274 --> 00:16:26,567
and like, just by chance
345
00:16:26,652 --> 00:16:29,822
they knew some kind of nurse
through like their friends or something
346
00:16:30,072 --> 00:16:31,280
and then they got me in.
347
00:16:31,657 --> 00:16:34,868
So like, luckily, like, my
parents were like lobbying for me.
348
00:16:34,994 --> 00:16:36,870
So then I got my medication, you know.
349
00:16:37,830 --> 00:16:41,417
Some of the nurses at the hospital
told me I'm kind of lucky because
350
00:16:42,208 --> 00:16:44,211
I got a diagnosis so
351
00:16:45,336 --> 00:16:47,548
instantly you know, so definite.
352
00:16:47,840 --> 00:16:50,466
Because some people, it's
hard for them to get a diagnosis.
353
00:16:50,551 --> 00:16:51,969
Like, imagine if you're like,
354
00:16:52,052 --> 00:16:55,054
right at the limit, you're kind
of functional, but you're like,
355
00:16:55,806 --> 00:16:58,933
you're you have schizophrenia,
but you're kind of functional.
356
00:16:59,350 --> 00:17:02,980
Like you won't believe that you
have schizophrenia, you know,
357
00:17:03,062 --> 00:17:07,233
and you'll just go on with your life
being affected by schizophrenia you know.
358
00:17:07,692 --> 00:17:10,012
And you won't get you want your medication,
359
00:17:10,096 --> 00:17:11,571
but mine's is like over the top.
360
00:17:11,654 --> 00:17:14,490
So like I wasn't drinking, I wasn't on any drugs.
361
00:17:14,575 --> 00:17:18,787
So they can definitely say like,
“Dude, you got schizophrenia.”
362
00:17:19,328 --> 00:17:22,332
But for other people, it's like they could be in limbo
363
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
for years, you know
364
00:17:24,125 --> 00:17:24,751
and
365
00:17:25,836 --> 00:17:27,046
and not get treatment.
366
00:17:28,212 --> 00:17:30,007
A lot of my friends are,
367
00:17:32,175 --> 00:17:33,594
from my high school,
368
00:17:34,635 --> 00:17:35,971
and they all, like,
369
00:17:36,888 --> 00:17:39,516
went to college in the mainland and
370
00:17:40,601 --> 00:17:43,436
kind of like stayed there or did their own thing.
371
00:17:46,190 --> 00:17:48,107
And even my friends from Kaneohe,
372
00:17:48,192 --> 00:17:51,278
they moved to like Vegas or
373
00:17:52,070 --> 00:17:54,448
San Francisco or New York and
374
00:17:55,240 --> 00:17:56,282
I just was like,
375
00:17:56,450 --> 00:17:58,160
I don't know, Kaneohe is pretty nice
376
00:17:58,242 --> 00:17:59,452
and I just stayed here.
377
00:18:01,329 --> 00:18:04,333
Or maybe it's because, maybe it's because I,
378
00:18:05,166 --> 00:18:06,876
I have a illness
379
00:18:06,960 --> 00:18:10,798
so I kind of like have to live with my parents.
380
00:18:11,507 --> 00:18:13,967
But even if I didn't, like, Kaneohe is pretty nice.
381
00:18:14,050 --> 00:18:15,300
I would want to stay here.
382
00:18:16,095 --> 00:18:19,263
There's going to come a point
where you just take a big inhale
383
00:18:19,722 --> 00:18:21,642
and you exhale fully.
384
00:18:21,724 --> 00:18:24,603
And at the bottom of the exhale
you have to hold your breath.
385
00:18:25,479 --> 00:18:27,647
And it has like this kind of like trippy music.
386
00:18:27,730 --> 00:18:30,108
And it kind of puts you in like this euphoric state.
387
00:18:31,859 --> 00:18:33,737
But yeah, it's just nice though
388
00:18:33,820 --> 00:18:35,239
you gotta remember that part.
389
00:18:35,321 --> 00:18:38,534
(guided meditation plays in background)
390
00:18:41,744 --> 00:18:44,789
It sounds like so trivial, but once you start
391
00:18:44,873 --> 00:18:48,251
appreciating your breath and
you can kind of, like, appreciate
392
00:18:49,836 --> 00:18:51,672
some basic stuff, you know, like,
393
00:18:51,755 --> 00:18:54,758
instead of going, like, super far, like high up,
394
00:18:55,134 --> 00:18:57,510
if you go the opposite direction and you bring it all
395
00:18:57,594 --> 00:19:00,596
the way to the most basic
thing of appreciating your breath,
396
00:19:00,763 --> 00:19:03,892
then I don't know, it just seems less daunting.
397
00:19:03,976 --> 00:19:05,894
You're just like,
398
00:19:05,978 --> 00:19:07,436
it's just your breath, you know?
399
00:19:07,520 --> 00:19:09,480
It's like the most basic thing.
400
00:19:11,232 --> 00:19:12,067
I'm not too sure
401
00:19:12,151 --> 00:19:15,153
if stress triggers schizophrenia, but
402
00:19:15,278 --> 00:19:19,490
it seems like every time I started
doing a bunch of things and I get
403
00:19:20,325 --> 00:19:22,952
up my really full schedule, then
404
00:19:23,036 --> 00:19:26,038
I'd, usually have an episode.
405
00:19:26,289 --> 00:19:30,126
Because like at first I was like, dude, I
don't want to stay on disability because
406
00:19:30,751 --> 00:19:35,173
I'm just like, using everybody's like, energy you know.
407
00:19:36,299 --> 00:19:39,678
But then after I realized that I'm
probably going to have an episode
408
00:19:39,760 --> 00:19:41,762
if I try to get too busy.
409
00:19:44,307 --> 00:19:45,726
So now I'm rethinking
410
00:19:45,808 --> 00:19:47,185
maybe I have to
411
00:19:48,144 --> 00:19:51,690
reimagine what my goals and reimagine what my
412
00:19:52,900 --> 00:19:54,776
definition of success is.
413
00:19:55,359 --> 00:19:57,570
Right now, I work for Lyft
414
00:19:57,653 --> 00:19:59,655
so I just work whenever I want to work.
415
00:19:59,740 --> 00:20:02,034
Or if I feel bad that day, I just don't work.
416
00:20:02,784 --> 00:20:03,492
And
417
00:20:04,076 --> 00:20:06,413
I kind of schedule my life with like
418
00:20:06,954 --> 00:20:09,625
little obligation, like hardly any obligations.
419
00:20:10,250 --> 00:20:12,085
And so I think,
420
00:20:13,127 --> 00:20:14,712
I think having less
421
00:20:15,297 --> 00:20:17,673
like responsibilities helps me
422
00:20:17,798 --> 00:20:21,761
like maintain myself in recovery.
423
00:20:26,977 --> 00:20:28,184
There have been some times
424
00:20:28,268 --> 00:20:29,853
where we can find him.
425
00:20:32,105 --> 00:20:33,231
But this is
426
00:20:33,941 --> 00:20:35,901
this is the mission today.
427
00:20:37,944 --> 00:20:40,696
Ideal scenario, he doesn't resist.
428
00:20:40,780 --> 00:20:43,032
He doesn't run into traffic.
429
00:20:43,115 --> 00:20:44,951
He cooperates.
430
00:20:45,035 --> 00:20:46,744
It would be even better
431
00:20:46,827 --> 00:20:50,249
if he would agree to take medication,
which he never has with us before,
432
00:20:50,332 --> 00:20:52,291
but that would, that would be ideal.
433
00:20:52,375 --> 00:20:57,297
I have, a client that I need to be
transported to Queen's Medical Center.
434
00:20:57,506 --> 00:21:00,549
It should've been set up by the major
435
00:21:00,634 --> 00:21:03,053
and Sergeant Grant.
436
00:21:04,554 --> 00:21:07,140
It's a Assisted Community Treatment court order
437
00:21:07,266 --> 00:21:10,269
that I'm trying to get this client transported
438
00:21:11,144 --> 00:21:12,186
to Queen's.
439
00:21:12,479 --> 00:21:14,897
[Police Dispatcher] And you're a counselor?
440
00:21:15,481 --> 00:21:18,484
I work with IHS.
441
00:21:18,818 --> 00:21:21,696
We go and we get Assisted
Community Treatment orders
442
00:21:21,779 --> 00:21:25,866
to medicate the real
resistant, homeless individuals.
443
00:21:27,661 --> 00:21:28,464
[Dispatcher] Okay
444
00:21:28,912 --> 00:21:30,288
And that's for mental health?
445
00:21:30,372 --> 00:21:31,753
[Dave] Yes, for mental health.
446
00:21:31,999 --> 00:21:33,375
Medication for mental health.
447
00:21:33,916 --> 00:21:36,420
It's Assisted Community Treatment Order.
448
00:21:36,502 --> 00:21:39,256
So all I need is for them to transport.
449
00:21:39,338 --> 00:21:42,342
They don't need to do anything other than that.
450
00:21:42,885 --> 00:21:45,873
[Dispatcher] All right, we'll send
an officer, flag them down okay.
451
00:21:45,957 --> 00:21:47,138
[Dave] Okay, thank you.
452
00:21:48,153 --> 00:21:49,840
[Dispatcher] You're welcome, buh-bye.
453
00:21:53,519 --> 00:21:54,563
Now we wait.
454
00:21:55,689 --> 00:21:56,772
Hey, how's it going?
455
00:21:57,065 --> 00:21:58,442
[Officer] Looking for the guy?
456
00:21:58,525 --> 00:22:03,529
So he's right around the corner
here, like, white gray shirt, long pants.
457
00:22:03,613 --> 00:22:05,156
He's right around the corner here.
458
00:22:05,240 --> 00:22:07,340
[Officer] Like saying he wants to kill himself?
459
00:22:07,576 --> 00:22:10,746
No, so this is, I have an Assisted
Community Treatment Order.
460
00:22:10,828 --> 00:22:13,414
So we're trying to medicate
him with antipsychotic shot.
461
00:22:14,040 --> 00:22:16,792
But in order to do it, we need
to do it in a hospital setting.
462
00:22:16,876 --> 00:22:19,880
So all I need you to do is take him to Queen's.
463
00:22:20,172 --> 00:22:20,881
That's it.
464
00:22:21,048 --> 00:22:24,843
[Officer] We can't, well I got
to run it by the, Queen's first,
465
00:22:25,511 --> 00:22:26,470
but if they want it...
466
00:22:26,553 --> 00:22:28,137
It's already set up with Queen's.
467
00:22:28,221 --> 00:22:32,058
It's already set up with Grant and your major.
468
00:22:32,470 --> 00:22:33,934
For everyone's future reference,
469
00:22:34,019 --> 00:22:37,521
you all have my approval to assist
IHS with the court approved ACT Order.
470
00:22:38,440 --> 00:22:39,523
That's from the major.
471
00:22:39,607 --> 00:22:41,273
[Officer] Where's the gentleman at?
472
00:22:41,357 --> 00:22:43,069
Right around this corner, but he's...
473
00:22:43,153 --> 00:22:44,488
he's agitated.
474
00:22:46,365 --> 00:22:51,243
(inquisitive music)
475
00:23:18,319 --> 00:23:21,273
[Ainoa] Where's the vending
machine? I just came from my car brah.
476
00:23:21,441 --> 00:23:22,401
What name brah?
477
00:23:22,567 --> 00:23:23,734
Who framed my name brah?
478
00:23:23,818 --> 00:23:25,037
Your car is over there man.
479
00:23:27,405 --> 00:23:28,698
I'm in a wheelchair now.
480
00:23:29,324 --> 00:23:30,575
It's a medical center.
481
00:23:30,659 --> 00:23:31,951
- [Dave] It is.
- [Ainoa] Okay
482
00:23:32,355 --> 00:23:33,327
[Ainoa] What is that?
483
00:23:33,412 --> 00:23:35,704
- [Dave] You just need one shot.
- [Ainoa] The 5 a.m.
484
00:23:35,788 --> 00:23:37,499
[Ainoa] The Vineyard, Vineyard.
485
00:23:37,582 --> 00:23:39,169
[Dave] They're gonna let you go.
486
00:23:39,252 --> 00:23:41,116
They're going to let you go right after.
487
00:23:41,201 --> 00:23:44,548
[Ainoa] The rover, a vending
machine! The police officer.
488
00:23:44,631 --> 00:23:47,675
- [Dave] The vending machine?
- [Ainoa] Why are you talking to me?
489
00:23:47,759 --> 00:23:50,220
[Ainoa] I'm under the custody of the police officer!
490
00:23:50,303 --> 00:23:52,012
[Dave] You're not in trouble.
491
00:23:52,096 --> 00:23:55,057
[Ainoa] Officer, okay let me out officer please.
492
00:23:55,142 --> 00:23:56,185
[Officer] I know, okay.
493
00:23:56,269 --> 00:23:58,728
- [Ainoa] It's a medical institute.
- [Officer] This is.
494
00:23:58,811 --> 00:23:59,953
[Ainoa] And the officer...
495
00:24:00,038 --> 00:24:02,273
[Dave] All you got to do is take one shot.
496
00:24:02,356 --> 00:24:04,358
[Ainoa] This is Beretania St. and Vineyard.
497
00:24:04,442 --> 00:24:05,484
You know what that is...
498
00:24:05,568 --> 00:24:08,154
[Officer] You know you're supposed to get a shot today.
499
00:24:08,238 --> 00:24:10,865
That's all you're here for and then you'll be on your way.
500
00:24:11,271 --> 00:24:12,659
[Dave] You're not in trouble.
501
00:24:12,741 --> 00:24:14,368
[Ainoa] Why are you talking to me?
502
00:24:14,452 --> 00:24:16,163
You know what, officer I'll be quiet.
503
00:24:23,170 --> 00:24:25,672
(bee buzzing)
504
00:24:26,333 --> 00:24:28,499
[Voicemail] To mark this message as read, press...
505
00:24:28,583 --> 00:24:29,509
Message deleted.
506
00:24:29,593 --> 00:24:34,597
Next message from 1-8-0-8-7-9-9.
507
00:24:40,228 --> 00:24:42,396
- [Christina] Hey, how are you?
- [Clint] Hi, good.
508
00:24:43,565 --> 00:24:44,566
[Christina] Alright
509
00:24:44,648 --> 00:24:46,866
Where do you normally get your shot, in your arm?
510
00:24:47,193 --> 00:24:48,819
-[Clint] Ya -[Christina] Okay
511
00:24:49,528 --> 00:24:53,909
[Clint] Before I was on
medication, but I was on the pills.
512
00:24:53,991 --> 00:24:54,784
[Christina] Ya?
513
00:24:54,867 --> 00:24:57,891
And then I eventually just stopped
taking my meds and having...
514
00:24:57,974 --> 00:25:00,789
[Christina] Hard to remember
sometimes to take the orals, yeah.
515
00:25:00,874 --> 00:25:04,211
Ya and not just that, but even trying
to make it to a doctor's appointment.
516
00:25:04,627 --> 00:25:06,962
- Sometimes life just gets busy.
- [Christina] Yep
517
00:25:07,047 --> 00:25:10,299
So when you come here, it's like,
okay, I'm getting my shot not matter...
518
00:25:10,383 --> 00:25:11,468
You're good for 90 days.
519
00:25:11,550 --> 00:25:12,844
Yea, no matter, 60...
520
00:25:13,041 --> 00:25:14,386
[Christina] I think you're...
521
00:25:14,471 --> 00:25:15,430
Three months?
522
00:25:15,513 --> 00:25:16,556
Oh yeah, three months
523
00:25:16,640 --> 00:25:17,473
Ya, 90 days
524
00:25:18,307 --> 00:25:19,635
[Christina] One, two, three.
525
00:25:27,776 --> 00:25:28,777
[Christina] Good job.
526
00:25:33,280 --> 00:25:34,365
Oh, you're a pro.
527
00:25:34,657 --> 00:25:35,413
I was worried.
528
00:25:35,497 --> 00:25:37,577
Derrick's like, “Someone's filling in for you.”
529
00:25:37,662 --> 00:25:39,564
I was like, “Oh no, it's going to be bad.”
530
00:25:39,647 --> 00:25:40,872
[Christina] Aww, no, no, no
531
00:25:40,955 --> 00:25:42,123
You're like a pro.
532
00:25:42,207 --> 00:25:44,385
[Christina] I'm a nurse, so we do a lot of shots.
533
00:25:44,470 --> 00:25:46,644
[Christina] Thank you so much. Nice to meet you.
534
00:25:46,728 --> 00:25:48,527
- [Clint] Bye Christina.
- [Christina] Bye
535
00:25:51,674 --> 00:25:52,550
Okay
536
00:25:52,634 --> 00:25:53,843
Ya, she was a good one.
537
00:25:53,926 --> 00:25:55,220
[Director] How can you tell?
538
00:25:55,303 --> 00:25:56,555
The shot wasn't painful.
539
00:25:56,637 --> 00:25:58,181
Ya, I'm supposed to rub it.
540
00:25:58,265 --> 00:26:01,268
I'm so happy to get it because
541
00:26:01,601 --> 00:26:05,271
I don't know, I like I think one
of the things about schizophrenia
542
00:26:05,355 --> 00:26:09,317
is that, like after a while, you
like, don't want to be having it,
543
00:26:09,817 --> 00:26:14,321
like you just want to forget that
you even have schizophrenia.
544
00:26:14,698 --> 00:26:16,199
Getting the shot is like,
545
00:26:18,535 --> 00:26:21,371
a sure way of getting my medication.
546
00:26:21,453 --> 00:26:24,708
And the medication is so crucial.
547
00:26:24,790 --> 00:26:28,670
Where it's like, I could do everything I wanted
548
00:26:28,752 --> 00:26:33,133
health wise, like eat good, sleep good, rest.
549
00:26:34,009 --> 00:26:38,096
And if I wasn't on my medication,
I would still have an episode.
550
00:26:38,596 --> 00:26:44,102
So it's like it's not even a question
of like, “Are you coping with it well?”
551
00:26:44,184 --> 00:26:46,895
The question is, “Did you take your medication?”
552
00:26:47,355 --> 00:26:50,942
Without it, you're unable to even ask for help, you know?
553
00:26:51,276 --> 00:26:52,693
Because you're so like...
554
00:26:52,777 --> 00:26:56,740
If it was for me, I'd be so consumed
with all the delusions and stuff
555
00:26:57,449 --> 00:27:01,619
that I wouldn't even stop to
think like, “Oh, I need help.”
556
00:27:01,911 --> 00:27:05,832
It would just be so engulfing my everything
557
00:27:06,499 --> 00:27:09,001
that I wouldn't even know anything is wrong with me.
558
00:27:09,085 --> 00:27:10,252
I would think,
559
00:27:10,961 --> 00:27:12,423
I would think that that was just
560
00:27:12,508 --> 00:27:16,550
how it was, and I would forget about schizophrenia.
561
00:27:16,634 --> 00:27:18,219
I would forget that I'm sick.
562
00:27:18,596 --> 00:27:20,910
I moved out of this house, out of my parents' house
563
00:27:20,993 --> 00:27:23,413
and I went to go live in Kailua for two years,
564
00:27:23,682 --> 00:27:27,103
and I was just hanging on by a thread,
565
00:27:27,519 --> 00:27:30,606
but it didn't even occur to me
566
00:27:31,066 --> 00:27:32,400
that I was sick.
567
00:27:32,567 --> 00:27:34,903
While I was engulfed in my thoughts,
568
00:27:35,694 --> 00:27:38,073
like I didn't even think I was sick.
569
00:27:38,155 --> 00:27:41,867
The only reason why I went back on
medication was because I had episode
570
00:27:42,368 --> 00:27:46,413
and I had the voices were telling me that I was Jesus
571
00:27:46,498 --> 00:27:48,916
and that I had to die for everyone's sins.
572
00:27:49,416 --> 00:27:50,751
And I woke up
573
00:27:51,336 --> 00:27:53,462
and I had a knife to my arm.
574
00:27:53,797 --> 00:27:55,714
And because I'm kind of like a scaredy cat,
575
00:27:55,798 --> 00:27:58,093
I was like, “Oh, this is wrong.”
576
00:27:58,468 --> 00:28:01,136
And then I called 911
577
00:28:01,221 --> 00:28:04,223
and the ambulance came and took me to the ward.
578
00:28:04,432 --> 00:28:06,308
But if it wasn't for that knife,
579
00:28:07,434 --> 00:28:08,051
like
580
00:28:09,186 --> 00:28:12,315
pushing me to the point of,
whoa, something is wrong, dude,
581
00:28:12,398 --> 00:28:13,525
I need medication.
582
00:28:13,692 --> 00:28:16,443
But before that, I was just living life like
583
00:28:16,611 --> 00:28:19,114
my mind was so occupied by delusions
584
00:28:19,196 --> 00:28:23,117
that I didn't even have time to think, like, I need help.
585
00:28:23,826 --> 00:28:24,743
[typing on keyboard]
586
00:28:26,246 --> 00:28:27,082
(mouse clicking)
587
00:28:27,165 --> 00:28:29,039
Functions are kind of like functionality.
588
00:28:29,124 --> 00:28:32,251
Like, you can, like, do interactive things.
589
00:28:32,376 --> 00:28:34,002
Like you give it something
590
00:28:34,086 --> 00:28:36,875
and then it processes it and
then it gives you something back.
591
00:28:37,257 --> 00:28:41,469
But I noticed that when I take on
too much, then I have more symptoms.
592
00:28:41,553 --> 00:28:44,972
Like I got a job, programming
593
00:28:46,182 --> 00:28:47,767
and that was good for three months.
594
00:28:47,851 --> 00:28:48,727
And then
595
00:28:49,560 --> 00:28:51,563
all of a sudden I got super dark
596
00:28:51,645 --> 00:28:52,396
and I
597
00:28:53,021 --> 00:28:54,231
just stopped working.
598
00:28:54,315 --> 00:28:55,275
I just,
599
00:28:55,983 --> 00:28:57,402
in my mind, like, shut down.
600
00:28:57,484 --> 00:28:59,157
And then they called me and was like,
601
00:28:59,241 --> 00:29:00,571
“Oh, you can't be doing this,
602
00:29:00,654 --> 00:29:02,336
you know like you got to like, work.”
603
00:29:02,420 --> 00:29:04,701
And so I lost that job.
604
00:29:09,663 --> 00:29:10,373
So,
605
00:29:10,664 --> 00:29:14,877
for Ainoa, initially his reaction to
the medication was pretty decent.
606
00:29:14,961 --> 00:29:18,088
Like he was very upset the day that he went in.
607
00:29:18,213 --> 00:29:20,842
But after that, he he actually came up to me
608
00:29:20,925 --> 00:29:23,409
and talked to me a little bit,
which was unusual because
609
00:29:23,492 --> 00:29:24,816
I'm not one of his favorites.
610
00:29:24,900 --> 00:29:26,722
Shona is much better with him,
611
00:29:27,473 --> 00:29:29,099
but he actually sought me out
612
00:29:29,224 --> 00:29:32,353
like the next week and said “Hi” and stuff,
613
00:29:32,436 --> 00:29:33,855
so that was positive.
614
00:29:33,938 --> 00:29:36,941
[Dave] Ainoa we got to get you your shot.
615
00:29:37,442 --> 00:29:39,567
We don't want to have to call the police Ainoa.
616
00:29:39,861 --> 00:29:40,653
Shot real quick.
617
00:29:40,737 --> 00:29:41,779
[Ainoa] Go away please.
618
00:29:41,863 --> 00:29:43,990
[Dave] I don't want to have to call the police.
619
00:29:44,073 --> 00:29:46,116
[Ainoa] Goddamn, you're tripping brah!
620
00:29:49,328 --> 00:29:52,123
The police going to come
Ainoa and take you to the hospital.
621
00:29:52,915 --> 00:29:54,500
We don't want to do it that way.
622
00:29:55,000 --> 00:29:56,044
(Ainoa unintelligible)
623
00:29:56,419 --> 00:29:57,127
You can.
624
00:29:57,461 --> 00:29:58,587
[Dave] Just one shot.
625
00:29:58,880 --> 00:29:59,838
[unintelligible]
626
00:29:59,923 --> 00:30:01,508
[Dave] I don't want to call police.
627
00:30:01,715 --> 00:30:04,009
[Ainoa] I'm going this way brah! (unintelligible)
628
00:30:04,344 --> 00:30:07,846
I'm in Chinatown and you
send my dumb-ass (unintelligible)
629
00:30:07,931 --> 00:30:08,972
I'm just a fucker brah!
630
00:30:09,057 --> 00:30:11,900
[Dave] Ainoa, we're just trying
to help you -Go fuck your life!
631
00:30:11,983 --> 00:30:14,703
- [Dave] We're just trying to help you.
- [Ainoa] Fuck you man!
632
00:30:14,788 --> 00:30:16,561
It's the sidewalk I'm on Beretania brah!
633
00:30:16,645 --> 00:30:17,356
[Dave] It is.
634
00:30:17,481 --> 00:30:18,357
(unintelligible)
635
00:30:21,152 --> 00:30:22,319
[Ainoa] Fucking asshole!
636
00:30:26,449 --> 00:30:28,910
[Dave] Ya, that's kind of how I thought that would go.
637
00:30:28,992 --> 00:30:30,702
See all the sores on his face though?
638
00:30:30,787 --> 00:30:32,704
I did not like that, at all.
639
00:30:32,788 --> 00:30:34,414
That's from when he was assaulted.
640
00:30:34,499 --> 00:30:36,125
And then he he picks all the scabs,
641
00:30:36,667 --> 00:30:38,545
so it always looks like it's fresh.
642
00:30:42,589 --> 00:30:43,758
Want me to go by myself?
643
00:30:44,133 --> 00:30:46,051
No, no
644
00:30:46,134 --> 00:30:47,386
Absolutely not.
645
00:30:48,930 --> 00:30:51,140
We'll just use the ACT Order.
646
00:30:52,642 --> 00:30:54,923
I wish he would have accepted it on his own, but...
647
00:30:57,480 --> 00:30:58,522
just not ready yet.
648
00:30:58,815 --> 00:31:00,732
Ya, we should just do it tomorrow.
649
00:31:00,817 --> 00:31:01,984
Then there's the weekend.
650
00:31:02,693 --> 00:31:03,318
Okay
651
00:31:04,444 --> 00:31:06,530
I'll contact HPD and we'll do it that way.
652
00:31:10,159 --> 00:31:12,244
Ugh, just like before.
653
00:31:12,494 --> 00:31:13,453
Does he have...
654
00:31:14,705 --> 00:31:17,500
his shot ready at the pharmacy or do you have it?
655
00:31:17,666 --> 00:31:19,294
What the hell do you think I do man?
656
00:31:20,586 --> 00:31:23,381
I didn't know if you left it there or if you had it.
657
00:31:25,215 --> 00:31:27,093
The man, the myth, the legend.
658
00:31:28,385 --> 00:31:29,887
Awesome, got it. Thank you!
659
00:31:31,306 --> 00:31:32,307
You are the man.
660
00:31:32,973 --> 00:31:34,182
At least we found him.
661
00:31:36,685 --> 00:31:39,063
Well, he looked real bad though today.
662
00:31:39,146 --> 00:31:40,397
He looked worse than...
663
00:31:40,480 --> 00:31:42,650
Hey, he's about to be mad at you.
664
00:31:42,733 --> 00:31:45,694
No, no, I ain't high-fiving that.
665
00:31:47,195 --> 00:31:49,865
I am not high-fiving that.
666
00:31:49,949 --> 00:31:52,826
I told you, about three more shots, two more shots in.
667
00:31:52,911 --> 00:31:54,537
-Ya -And maybe we'll see a change.
668
00:31:54,621 --> 00:31:56,785
Then it will start getting into his system well.
669
00:31:59,791 --> 00:32:01,085
We'll, try again.
670
00:32:02,002 --> 00:32:06,507
[dramatic piano music]
671
00:32:07,634 --> 00:32:09,844
[Shona] Give me your book, it's going to get wet.
672
00:32:12,680 --> 00:32:14,641
[Shona] This weather is not helping us.
673
00:32:16,601 --> 00:32:17,809
(Shona breathes heavily)
674
00:32:18,102 --> 00:32:19,686
[Shona] I think we should go up
675
00:32:19,770 --> 00:32:23,357
then come back down the street
and check all the little alleyways.
676
00:32:23,441 --> 00:32:26,068
Because he used to be down the alleys on here, too.
677
00:32:26,152 --> 00:32:29,446
- [Shona] He's in some parking garage.
- [Dave] He's in some parking garage.
678
00:32:29,529 --> 00:32:30,803
[Shona] With this weather.
679
00:32:31,782 --> 00:32:33,821
[Dave] We're relentless, though, we'll get him
680
00:32:35,077 --> 00:32:36,871
If it's not today, it'll be on Monday.
681
00:32:37,997 --> 00:32:40,124
It will definitely be on Monday.
682
00:32:41,500 --> 00:32:43,920
I don't like him going this long without his shot...
683
00:32:44,002 --> 00:32:45,087
[Shona] Medication, yep.
684
00:32:47,256 --> 00:32:52,053
[police sirens]
685
00:32:55,753 --> 00:32:57,808
But he was upset when we were at the hospital.
686
00:32:57,892 --> 00:32:58,726
He was pissed.
687
00:32:58,809 --> 00:33:01,436
He was screaming, yelling. I tried to talk to him
688
00:33:01,520 --> 00:33:04,816
a few times, trying to tell him
that we don't want to do it that way.
689
00:33:04,898 --> 00:33:07,339
We'd much rather you just accept your medication.
690
00:33:07,423 --> 00:33:08,957
But he wasn't hearing any of that.
691
00:33:09,040 --> 00:33:11,308
He kept telling the officer to tell me to go away.
692
00:33:11,393 --> 00:33:14,667
He kept telling the officer, “Officer,
can you make him go away officer?”
693
00:33:14,751 --> 00:33:15,371
“Officer?”
694
00:33:16,201 --> 00:33:19,955
But towards the end, after he
took his shot, he thanked us and...
695
00:33:20,038 --> 00:33:20,664
Shakas
696
00:33:20,748 --> 00:33:23,417
seemed jovial. He was pleased.
697
00:33:23,500 --> 00:33:25,377
He wasn't upset anymore.
698
00:33:25,461 --> 00:33:26,837
He said, “Sorry.”
699
00:33:29,173 --> 00:33:31,342
Schizophrenia is such a tough condition.
700
00:33:31,425 --> 00:33:36,138
It's a biological brain
disorder, which is very serious.
701
00:33:36,346 --> 00:33:40,518
However, given some of the treatment
that we have now, we can really ameliorate
702
00:33:40,601 --> 00:33:43,813
a lot of these symptoms,
especially if we start treatments early.
703
00:33:44,230 --> 00:33:47,482
Treatments include
medications and psychotherapy.
704
00:33:47,900 --> 00:33:51,653
This illness results in
various biological changes
705
00:33:51,738 --> 00:33:57,951
that happen in the brain, which
affect one's ability to problem solve,
706
00:33:58,036 --> 00:34:03,290
to think clearly without
having distortions of reality,
707
00:34:03,374 --> 00:34:07,211
without having auditory
hallucinations which feel very real.
708
00:34:07,545 --> 00:34:12,132
Unfortunately, this condition
also causes one to not be
709
00:34:12,215 --> 00:34:15,427
so aware of the impairment or of the
710
00:34:16,554 --> 00:34:17,804
symptoms of the illness.
711
00:34:17,889 --> 00:34:23,351
So one may not believe that
diagnosis is correct, and they believe
712
00:34:23,436 --> 00:34:27,148
that the delusions that they're
having are completely true.
713
00:34:27,648 --> 00:34:31,735
In mental health, this word,
'anosognosia' is becoming very,
714
00:34:33,278 --> 00:34:34,072
commonly used.
715
00:34:34,155 --> 00:34:37,824
And it's a very helpful paradigm to
understand when you're treating someone
716
00:34:37,909 --> 00:34:43,289
with schizophrenia or related conditions,
because it really affects one's ability
717
00:34:43,371 --> 00:34:47,460
to understand their illness,
to be compliant with treatment,
718
00:34:47,543 --> 00:34:51,880
and to maintain a steady course
of improvement and remission.
719
00:34:52,090 --> 00:34:55,802
It's a complete lack of awareness of
720
00:34:55,885 --> 00:34:59,472
the disabling symptoms
that are caused by the illness.
721
00:34:59,554 --> 00:35:02,974
It's different from denial
unfortunately, it's part of the illness,
722
00:35:03,059 --> 00:35:08,438
and it results in a fairly global lack
of awareness of one's impairment,
723
00:35:08,523 --> 00:35:11,567
as well as the overall impairment
that the symptoms cause.
724
00:35:11,650 --> 00:35:15,028
It leads to people not wanting to
take medication, not even seeing
725
00:35:15,112 --> 00:35:18,907
the need to take medication, not
wanting to see a psychiatrist, and
726
00:35:19,449 --> 00:35:21,827
is highly correlated with poorer outcome.
727
00:35:26,706 --> 00:35:29,157
(bus accelerates)
728
00:35:29,259 --> 00:35:31,510
You want coffee? I'll go get it for you, yeah.
729
00:35:31,594 --> 00:35:33,958
- Right now?
- Yes, I'll go get you McDonald's coffee.
730
00:35:34,043 --> 00:35:36,300
- I'll just go walk in, I'm sorry.
- No, it's okay.
731
00:35:36,384 --> 00:35:38,018
I'm just going to give this to her.
732
00:35:38,101 --> 00:35:41,472
- You like coffee, you want creamer, sugar?
- Cream and sugar, please.
733
00:35:41,847 --> 00:35:42,485
Aloha
734
00:35:42,597 --> 00:35:43,503
[Shona] No problem.
735
00:35:47,561 --> 00:35:51,148
[Shona] Aw, he saw me outside of L&L. He gave me knuckles.
736
00:35:51,233 --> 00:35:51,842
[Dave] Who?
737
00:35:51,925 --> 00:35:54,181
[Shona] He said, “I'm sorry I walk away sometimes.”
738
00:35:54,266 --> 00:35:55,554
- [Shona] Our boy.
- [Dave] Oh!
739
00:35:55,639 --> 00:35:57,291
[Shona] We're gonna get him coffee.
740
00:35:57,440 --> 00:35:58,057
McDonald's!
741
00:35:58,230 --> 00:36:00,324
-[Dave] McDonald's -[Shona] Ya, McDonald's
742
00:36:00,407 --> 00:36:01,242
(unintelligible)
743
00:36:01,742 --> 00:36:02,534
Hotel St.
744
00:36:02,617 --> 00:36:04,871
[Dave] Yes, Hotel St. [Shona] Yes, Hotel St.
745
00:36:05,048 --> 00:36:06,329
Messing up your planning?
746
00:36:06,414 --> 00:36:07,873
- Huh?
- Messing up your planning?
747
00:36:07,956 --> 00:36:08,623
What is that?
748
00:36:08,708 --> 00:36:10,652
The money, messing up your money planning?
749
00:36:10,737 --> 00:36:12,586
Messing up your guys' money planning huh?
750
00:36:12,670 --> 00:36:15,547
[Shona] No, no, you're not messing up anything. You okay?
751
00:36:15,630 --> 00:36:17,175
[Ainoa] I was going to buy my own.
752
00:36:17,257 --> 00:36:19,291
- [Shona] You don't want food?
- [Ainoa] No
753
00:36:19,375 --> 00:36:21,762
[Ainoa] I was walking, somebody gave me a breakfast.
754
00:36:21,846 --> 00:36:23,081
[Shona] Oh, that's so nice.
755
00:36:23,166 --> 00:36:25,994
[Ainoa] I sleep on the sidewalk,
I got to get me an apartment.
756
00:36:26,077 --> 00:36:27,023
[Shona] Yes, you do!
757
00:36:27,106 --> 00:36:28,402
We can work on that for you.
758
00:36:28,487 --> 00:36:29,800
[Ainoa] No, no, I'm alright.
759
00:36:29,884 --> 00:36:32,806
[Ainoa] I checked in with the
store and they said I got to wait.
760
00:36:33,148 --> 00:36:33,773
[Shona] Okay
761
00:36:33,858 --> 00:36:35,052
[Ainoa] Ay, take care huh?
762
00:36:35,135 --> 00:36:37,217
[Dave] You do good, okay? Stay out of trouble.
763
00:36:37,302 --> 00:36:40,447
[Ainoa] I was, 1969 and '74 Kaneohe (unintelligible)
764
00:36:40,530 --> 00:36:42,157
They all arrived in the McDonald's.
765
00:36:42,240 --> 00:36:43,701
[Shona] Ya, McDonald's is good.
766
00:36:43,784 --> 00:36:45,494
[Dave] Oh, you look so much clearer.
767
00:36:45,577 --> 00:36:46,954
[Ainoa] What was that?
768
00:36:47,538 --> 00:36:48,414
Nine one report
769
00:36:48,496 --> 00:36:49,105
[Dave] Ya
770
00:36:49,206 --> 00:36:51,838
[Ainoa] I guess I'm only over
here though, senior citizen.
771
00:36:52,088 --> 00:36:52,699
[Dave] Ya
772
00:36:53,043 --> 00:36:56,213
[Ainoa] (unintelligible) over
here, so, Hotel and Market St..
773
00:36:56,380 --> 00:36:58,382
Just check it out, I was really small.
774
00:36:58,465 --> 00:37:00,342
[Dave] That's when you were little.
775
00:37:00,425 --> 00:37:01,425
(Ainoa unintelligible)
776
00:37:01,509 --> 00:37:03,596
- [Dave] Good to see you.
- [Ainoa] Medical RX?
777
00:37:03,679 --> 00:37:04,347
[Ainoa] Rx?
778
00:37:04,429 --> 00:37:05,594
[Shona] Yes, Rx, medical.
779
00:37:05,686 --> 00:37:08,007
- [Ainoa] Oh, great!
- [Dave] Well, see you later.
780
00:37:08,092 --> 00:37:09,639
- [Shona] Bye Ainoa.
- [Ainoa] Aloha!
781
00:37:09,724 --> 00:37:11,012
- [Dave] Bye.
- [Ainoa] Aloha!
782
00:37:13,105 --> 00:37:15,983
[Shona slapping Dave]
783
00:37:16,067 --> 00:37:17,068
I love him.
784
00:37:19,362 --> 00:37:22,197
I love him, he talks so clear.
785
00:37:22,280 --> 00:37:24,074
And he said he wanted an apartment!
786
00:37:24,157 --> 00:37:26,244
I know, I've never heard that.
787
00:37:26,744 --> 00:37:28,204
I've never heard that.
788
00:37:28,286 --> 00:37:30,373
See, like how he was positive like that.
789
00:37:30,456 --> 00:37:32,583
That's how he was when he left the hospital.
790
00:37:32,666 --> 00:37:35,378
Only then like before that he was irate.
791
00:37:35,460 --> 00:37:37,088
He was not happy.
792
00:37:37,545 --> 00:37:39,608
When he was leaving the hospital, he was like,
793
00:37:39,692 --> 00:37:41,177
“Oh, thank you, aloha!”
794
00:37:41,425 --> 00:37:43,052
And then he comes up like that and
795
00:37:43,659 --> 00:37:46,179
not just seeks out Shona, because that's his buddy, but,
796
00:37:46,264 --> 00:37:48,275
you know, wants to talk to me. I was shocked.
797
00:37:48,501 --> 00:37:50,434
That's the kind of stuff that makes my day.
798
00:37:51,385 --> 00:37:54,514
Then he's like, “You know, I sleep by the church.”
799
00:37:54,605 --> 00:37:56,317
“Oh ya on the sidewalk at the church.”
800
00:37:56,400 --> 00:37:57,775
“I got to get an apartment.”
801
00:37:58,192 --> 00:37:59,025
Oh my God.
802
00:37:59,110 --> 00:38:01,237
So I'm telling Chez and Jordan right now.
803
00:38:01,737 --> 00:38:02,697
I'm so happy.
804
00:38:02,780 --> 00:38:05,193
- That's so what I wanted from the morning.
- Oh my God!
805
00:38:05,699 --> 00:38:09,286
And he apologized for walking away from us!
806
00:38:09,954 --> 00:38:12,956
Oh my goodness.
807
00:38:13,039 --> 00:38:14,958
Aww so great.
808
00:38:15,041 --> 00:38:16,210
Today was even more.
809
00:38:16,293 --> 00:38:17,335
Today was even better.
810
00:38:17,418 --> 00:38:18,128
More positive.
811
00:38:18,211 --> 00:38:19,231
Today was much better.
812
00:38:19,315 --> 00:38:20,900
The best I've seen him ever, ya?
813
00:38:20,983 --> 00:38:21,632
Yes, ever.
814
00:38:21,715 --> 00:38:24,427
I think it's going to take a
little bit more medication.
815
00:38:24,510 --> 00:38:26,637
I think we still have to do baby steps with him.
816
00:38:26,721 --> 00:38:28,097
Some more medicine in him
817
00:38:28,179 --> 00:38:29,431
and just keep the routine,
818
00:38:29,514 --> 00:38:33,184
keep going back and talking to
him and building that rapport up.
819
00:38:33,268 --> 00:38:34,978
And hopefully he'll trust that,
820
00:38:35,061 --> 00:38:38,023
you know, we can help him get somewhere safe to sleep.
821
00:38:38,106 --> 00:38:40,489
Hopefully he'll start doing
medication on the street.
822
00:38:41,318 --> 00:38:44,237
Hopefully, but that might be a
couple more shots down the road.
823
00:38:44,362 --> 00:38:46,324
I don't know, after today I have...
824
00:38:47,074 --> 00:38:48,251
- I have a good feeling.
- Ya
825
00:38:48,335 --> 00:38:50,327
We just have to stay on top of his schedule,
826
00:38:50,411 --> 00:38:52,788
make sure he doesn't get behind on the scheduling.
827
00:38:52,871 --> 00:38:55,041
But yeah, EBT first maybe, hopefully
828
00:38:55,123 --> 00:38:56,500
- And get him finances.
- Yep
829
00:38:56,583 --> 00:38:57,793
Get might I.D. going.
830
00:39:01,130 --> 00:39:03,507
This is the Koʻolau Clubhouse
831
00:39:03,590 --> 00:39:06,635
and I'm going to walk around and show you what's inside.
832
00:39:08,679 --> 00:39:12,474
Clubhouse is a psychosocial
rehabilitation model, and its mission
833
00:39:12,557 --> 00:39:15,936
is to help people with mental
illness with their rehabilitation
834
00:39:16,561 --> 00:39:20,358
going back to work or school
and having a place to come, a place
835
00:39:20,440 --> 00:39:24,612
to come back to, a place to belong
and have meaningful relationships.
836
00:39:24,945 --> 00:39:28,907
When I first came, I was very like timid
837
00:39:28,998 --> 00:39:32,164
and Eve called me and called me and
838
00:39:32,248 --> 00:39:34,038
- and I came back.
- I bothered him a lot.
839
00:39:34,121 --> 00:39:34,789
Ya
840
00:39:35,581 --> 00:39:37,750
I isolated and she called me.
841
00:39:37,958 --> 00:39:40,503
Ya, I outreached him a lot. It was during to COVID too.
842
00:39:40,585 --> 00:39:41,253
Ya, I think.
843
00:39:41,336 --> 00:39:42,045
Ya
844
00:39:43,922 --> 00:39:45,757
(pop music playing on speaker)
845
00:39:45,840 --> 00:39:46,800
Something's wrong.
846
00:39:47,802 --> 00:39:49,094
You gotta go to a setting.
847
00:39:50,971 --> 00:39:53,681
Okay, Taylor Swift is singing the song?
848
00:39:53,766 --> 00:39:54,432
Ya
849
00:39:54,516 --> 00:39:55,768
And that's a good thing.
850
00:39:56,936 --> 00:39:58,896
I was wondering what her music sounded like.
851
00:40:01,422 --> 00:40:03,525
You want to go to try George Benson after this?
852
00:40:03,608 --> 00:40:04,235
Ya, try.
853
00:40:04,860 --> 00:40:05,902
At the Clubhouse,
854
00:40:05,985 --> 00:40:09,030
we don't really talk about
our mental illness that much,
855
00:40:09,364 --> 00:40:11,367
but it's kind of understood that
856
00:40:11,449 --> 00:40:14,202
everybody here has experienced something similar.
857
00:40:14,661 --> 00:40:16,454
And so it's kind of bonding
858
00:40:16,539 --> 00:40:19,958
where you feel kind of at ease because you're like, oh,
859
00:40:20,126 --> 00:40:22,961
they actually understand, like
something that I went through.
860
00:40:23,099 --> 00:40:24,713
And we don't have to talk about it,
861
00:40:24,797 --> 00:40:27,161
like we don't have to go dive, dig deep into it, but
862
00:40:27,507 --> 00:40:30,135
we can, you know, be around each other and,
863
00:40:30,219 --> 00:40:33,806
and just talk to each other
and, and just hang out and stuff.
864
00:40:34,222 --> 00:40:35,807
Alex, you want to go to the pool?
865
00:40:35,891 --> 00:40:37,518
[Alex] No, no thank you.
866
00:40:37,601 --> 00:40:38,351
It'd be good.
867
00:40:38,436 --> 00:40:39,981
Tong, you want to go to the pool?
868
00:40:40,938 --> 00:40:42,440
So the thing about the pool,
869
00:40:42,523 --> 00:40:44,650
you guys, you don't need to swim swim.
870
00:40:44,733 --> 00:40:47,110
You can also just walk for exercise.
871
00:40:47,193 --> 00:40:49,871
Clubhouse is there to provide
a wide range of services.
872
00:40:49,954 --> 00:40:53,166
If you look at the standards, we're
providing a lot of different things.
873
00:40:53,251 --> 00:40:54,784
We're looking at the whole person.
874
00:40:54,869 --> 00:40:59,998
Health, employment, education, and community.
875
00:41:00,081 --> 00:41:02,251
So it might be that somebody comes in for work,
876
00:41:02,333 --> 00:41:05,420
but the other person might come
in to have a new place to belong.
877
00:41:06,130 --> 00:41:09,632
And so the Clubhouse really provides a whole array
878
00:41:09,717 --> 00:41:14,387
of opportunities or services
depending on what that person needs.
879
00:41:15,764 --> 00:41:17,557
This is the employment board.
880
00:41:18,309 --> 00:41:22,146
And so one of the things that the Koʻolau
881
00:41:22,228 --> 00:41:26,692
the Clubhouse does is they help
you transition back into society.
882
00:41:27,193 --> 00:41:32,405
So they have employment
where they partner with employers.
883
00:41:32,822 --> 00:41:36,744
And if you call in sick, then one of the staff members
884
00:41:36,827 --> 00:41:38,411
will cover for you.
885
00:41:38,496 --> 00:41:41,623
So the employers know, okay,
they always have an employee
886
00:41:42,041 --> 00:41:45,418
and they feel confident hiring someone like us.
887
00:41:46,003 --> 00:41:48,672
And on our side, we get the opportunity
888
00:41:48,755 --> 00:41:52,134
to work somewhere without as much stress.
889
00:41:52,217 --> 00:41:55,807
We if we call out sick, then we know
someone's going to cover for us, you know?
890
00:41:56,137 --> 00:41:58,389
And so it's kind of like a transition to
891
00:41:58,474 --> 00:42:02,228
to getting back into employment
and like getting back into society.
892
00:42:03,521 --> 00:42:05,097
- [Dave] Do you want some coffee?
- Ya
893
00:42:05,181 --> 00:42:06,534
- [Shona] You want a coffee?
- No
894
00:42:06,619 --> 00:42:07,233
[Shona] No?
895
00:42:07,315 --> 00:42:08,737
[Dave] How about some pancakes?
896
00:42:08,822 --> 00:42:09,454
No
897
00:42:09,693 --> 00:42:11,070
- Pancakes? Can?
- [Dave] Ya!
898
00:42:11,152 --> 00:42:11,820
Right now?
899
00:42:12,153 --> 00:42:13,489
Wow, I'll grab my stuff.
900
00:42:13,572 --> 00:42:15,306
-[Shona] Okay -[Ainoa] I'll come back.
901
00:42:15,657 --> 00:42:16,742
[Dr. K] Holy moly.
902
00:42:17,858 --> 00:42:19,568
[Shona] Oh, he makes me so happy.
903
00:42:19,797 --> 00:42:20,965
[Dr. K] That's a miracle.
904
00:42:21,048 --> 00:42:23,637
[Shona] I have to do the happy dance every time I see him.
905
00:42:23,722 --> 00:42:24,583
Oh my God.
906
00:42:24,666 --> 00:42:27,628
[Dr. K] That is the greatest, greatest story ever.
907
00:42:27,710 --> 00:42:28,336
[Shona] Ya
908
00:42:28,420 --> 00:42:29,208
[Shona] Pancakes?
909
00:42:29,293 --> 00:42:31,369
[Dave] Just pancakes? You want a sandwich too?
910
00:42:31,454 --> 00:42:33,572
- [Shona] Pancakes and sausage?
- [Ainoa] Sausage
911
00:42:33,655 --> 00:42:34,949
[Dave] You want soda?
912
00:42:35,052 --> 00:42:36,097
[Ainoa] Coffee, coffee
913
00:42:36,181 --> 00:42:36,938
[Shona] Coffee
914
00:42:39,431 --> 00:42:41,099
Look, he met a friend.
915
00:42:44,018 --> 00:42:45,106
He has friends!
916
00:42:45,190 --> 00:42:47,115
[Shona] Here's your pancakes and sausage.
917
00:42:47,199 --> 00:42:48,146
[Ainoa] Good morning.
918
00:42:48,315 --> 00:42:49,023
Good morning.
919
00:42:49,108 --> 00:42:50,067
[Shona] Good morning.
920
00:42:50,150 --> 00:42:51,360
[Dave] Is everything okay?
921
00:42:51,443 --> 00:42:55,030
[Ainoa] I'm only until back in the store
and there's no blue and white patrol.
922
00:42:55,114 --> 00:42:56,990
And only have myself on the sidewalk.
923
00:42:57,324 --> 00:42:58,242
I'll just sleep.
924
00:42:58,324 --> 00:43:00,159
[Dave] What about if we get you a bed?
925
00:43:00,244 --> 00:43:01,452
[Shona] Like at a shelter?
926
00:43:01,536 --> 00:43:04,014
[Ainoa] I'll go check in first then if anything changes,
927
00:43:04,099 --> 00:43:05,583
then I can go down to Iwilei.
928
00:43:05,666 --> 00:43:07,376
[Shona] Okay, you know where it is?
929
00:43:07,460 --> 00:43:10,364
Next time, we'll check up on
you, if you want to go, let us know.
930
00:43:10,449 --> 00:43:11,989
-[Ainoa] Okay, okay -You look good.
931
00:43:12,074 --> 00:43:12,762
[Shona] Yay
932
00:43:12,847 --> 00:43:14,606
Keep it up buddy. Stay out of trouble.
933
00:43:15,675 --> 00:43:17,719
[Ainoa] That's in the bar, distributor.
934
00:43:17,802 --> 00:43:19,137
Or it's a liquor store.
935
00:43:19,221 --> 00:43:19,847
[Shona] Yes
936
00:43:20,389 --> 00:43:21,931
[Ainoa] More than 7 years of age.
937
00:43:22,266 --> 00:43:25,268
Adolescent, here at the Fort St. Mall, Hotel St..
938
00:43:25,351 --> 00:43:27,195
You got to be 21 to buy alcohol, right?
939
00:43:28,231 --> 00:43:30,275
- Do you drink alcohol?
- [Ainoa] No
940
00:43:30,360 --> 00:43:31,820
[Dave] You don't drink alcohol.
941
00:43:31,905 --> 00:43:32,735
[Ainoa] Sometimes
942
00:43:32,818 --> 00:43:33,751
[Dave] So sometimes?
943
00:43:33,835 --> 00:43:35,641
[Ainoa] It hasn't been for like 3 years.
944
00:43:35,724 --> 00:43:36,525
[Dave] Oh really?
945
00:43:36,608 --> 00:43:37,697
[Ainoa] Only McDonald's.
946
00:43:37,780 --> 00:43:39,867
I come over here and buy me a cup of coffee.
947
00:43:39,949 --> 00:43:41,577
What's your favorite place to eat?
948
00:43:41,659 --> 00:43:44,538
[Ainoa] I just come here, I'm only on Bishop St., that's why.
949
00:43:44,621 --> 00:43:46,331
- You stay around here, ya?
- [Ainoa] Ya
950
00:43:46,414 --> 00:43:48,708
Thank you for your sharing. How's that charity?
951
00:43:49,293 --> 00:43:50,710
[Shona] No, you're not charity.
952
00:43:50,835 --> 00:43:53,338
[Ainoa] The church is once upon a time (unintelligible)
953
00:43:53,422 --> 00:43:54,047
[Shona] Yes
954
00:43:54,130 --> 00:43:54,831
Long time ago.
955
00:43:54,916 --> 00:43:56,717
I've never heard him talk normal words.
956
00:43:56,800 --> 00:43:58,739
[Shona] Yes. Oh, my God, we were conversing
957
00:43:58,824 --> 00:44:01,639
Oh, talking about growing up in Kaneohe.
958
00:44:01,722 --> 00:44:02,347
Ya
959
00:44:02,431 --> 00:44:04,891
His travel agent is going to take him back to Kaneohe.
960
00:44:04,974 --> 00:44:06,184
Oh perfect, take him!
961
00:44:06,268 --> 00:44:07,018
(Shona laughs)
962
00:44:07,101 --> 00:44:07,936
[Shona] No!
963
00:44:08,362 --> 00:44:10,936
Hey, have you guys interacted with Ainoa lately?
964
00:44:11,106 --> 00:44:11,940
He's medicated.
965
00:44:12,023 --> 00:44:14,360
The one with the scraggly old hair.
966
00:44:14,443 --> 00:44:16,489
He always used to stay at the church and yell.
967
00:44:16,572 --> 00:44:18,239
You just identified about 20...
968
00:44:18,329 --> 00:44:19,072
(laughing)
969
00:44:19,155 --> 00:44:21,407
He stays at the church, and he used to yell.
970
00:44:21,492 --> 00:44:24,405
But we've medicated him, and
he's like, talking sentences to us.
971
00:44:24,489 --> 00:44:25,788
The one who was just here.
972
00:44:25,871 --> 00:44:26,664
Oh, ya
973
00:44:26,748 --> 00:44:28,849
Yes, he's medicated, two shots in now!
974
00:44:28,934 --> 00:44:32,378
I saw him this morning
getting coffee from McDonald's
975
00:44:32,670 --> 00:44:34,420
and he actually talked and made sense.
976
00:44:34,505 --> 00:44:35,380
Yes he did.
977
00:44:35,463 --> 00:44:36,965
He's two shots in!
978
00:44:37,048 --> 00:44:38,509
[Security] I was like wow!
979
00:44:38,592 --> 00:44:41,637
[Security] Then I saw him walking
with you guys and I was like, wow!
980
00:44:41,719 --> 00:44:43,764
- Ay, good for him man.
- Yay!
981
00:44:43,847 --> 00:44:45,181
I know. Ya
982
00:44:45,641 --> 00:44:46,641
It's amazing too that
983
00:44:47,809 --> 00:44:49,186
after last
984
00:44:50,228 --> 00:44:52,231
hospital visit, he
985
00:44:54,023 --> 00:44:56,568
was calm around the officer.
986
00:44:56,818 --> 00:44:59,737
I'm happy that everybody
else is seeing a difference too.
987
00:45:00,364 --> 00:45:02,782
That it's not just us.
988
00:45:02,867 --> 00:45:04,969
That makes me happy. Ainoa what makes me happy.
989
00:45:05,052 --> 00:45:07,161
Oh my God, he's amazing.
990
00:45:08,621 --> 00:45:09,914
So proud of him.
991
00:45:13,085 --> 00:45:14,253
And two shots, you see.
992
00:45:14,335 --> 00:45:17,338
Like, if they don't use meth, the turnaround is so good
993
00:45:17,965 --> 00:45:19,507
and it happens so much faster.
994
00:45:21,009 --> 00:45:23,637
[Cush] Actually, I've known (Ainoa) Heen for like 25 years.
995
00:45:23,721 --> 00:45:24,804
Really?
996
00:45:24,887 --> 00:45:26,889
I went to jail before and he was my roommate.
997
00:45:26,974 --> 00:45:27,585
Really?
998
00:45:27,670 --> 00:45:30,710
Nobody wanted to be his roommate.
So I tell him we can be roommates.
999
00:45:30,795 --> 00:45:34,025
I see him over there by the church
and he try to call the police on him.
1000
00:45:34,108 --> 00:45:35,440
I talked to the pastor guy.
1001
00:45:35,525 --> 00:45:38,228
I said, “Man, you got to
understand who you're dealing with.”
1002
00:45:38,313 --> 00:45:40,541
I told (Ainoa) Heen, “Just walk off the property.”
1003
00:45:40,626 --> 00:45:43,067
And just let him go because the cop came over and said,
1004
00:45:43,150 --> 00:45:44,025
“I'll bust you up!”
1005
00:45:44,110 --> 00:45:45,918
He was getting real violent with the guy
1006
00:45:46,001 --> 00:45:47,952
that's not how you deal with a guy like him.
1007
00:45:48,036 --> 00:45:49,596
Because he don't understand that.
1008
00:45:49,679 --> 00:45:51,461
You don't bring violence with violence.
1009
00:45:51,545 --> 00:45:52,876
That's not going to help him.
1010
00:45:52,960 --> 00:45:55,159
Ainoa I was in jail for almost 20 years.
1011
00:45:55,242 --> 00:45:58,788
Ya, from like the 80's to the 2000's.
1012
00:45:59,922 --> 00:46:01,800
Yep, he went away for a long time.
1013
00:46:04,427 --> 00:46:07,597
I was formerly incarcerated in the 90's,
1014
00:46:08,056 --> 00:46:13,561
and I met (Ainoa) Heen in the 90's, about '95 or '96 ish.
1015
00:46:14,188 --> 00:46:17,190
And he was still exactly the way he is today,
1016
00:46:18,400 --> 00:46:22,070
but me being his roommate for six months to a year.
1017
00:46:22,445 --> 00:46:23,780
I learned to understand him
1018
00:46:24,197 --> 00:46:27,074
and know what his triggers
are or what's bothering him
1019
00:46:27,159 --> 00:46:28,117
or what type of...
1020
00:46:28,202 --> 00:46:29,985
I'm not a doctor or anything like that,
1021
00:46:30,068 --> 00:46:33,748
but it doesn't take a rocket scientist to
know that something's wrong with him
1022
00:46:34,041 --> 00:46:35,291
and he needs help.
1023
00:46:35,375 --> 00:46:38,378
You know what I mean, it's not real hard to figure it out.
1024
00:46:38,661 --> 00:46:41,545
If a guy is shitting on himself
and you walk right past him
1025
00:46:41,630 --> 00:46:44,226
and you see that he can't get up and stand up by himself,
1026
00:46:44,311 --> 00:46:46,068
and you don't even bother to call 911,
1027
00:46:46,152 --> 00:46:47,411
that's everybody's problem.
1028
00:46:47,496 --> 00:46:50,014
It's not just this person's problem.
1029
00:46:50,181 --> 00:46:52,458
(Ainoa) Heen used to sit and talk to himself a lot,
1030
00:46:52,541 --> 00:46:55,061
which means to me he's schizophrenic.
1031
00:46:55,144 --> 00:46:57,731
He's hearing voices because he's answering them.
1032
00:46:57,815 --> 00:47:00,692
He's not in a drug psychosis because he don't get high.
1033
00:47:00,775 --> 00:47:01,443
I know him.
1034
00:47:01,527 --> 00:47:03,528
He's not running around here trying to say,
1035
00:47:03,612 --> 00:47:04,947
“Here, can I get a hit?”
1036
00:47:05,030 --> 00:47:07,157
He might be hooked on smoking cigarettes.
1037
00:47:07,240 --> 00:47:08,242
That's about it.
1038
00:47:08,324 --> 00:47:10,827
They supposed to have places for these people to go.
1039
00:47:10,911 --> 00:47:13,914
Or you got somebody should be able to take them
1040
00:47:14,039 --> 00:47:15,123
who understands.
1041
00:47:15,331 --> 00:47:16,958
Because they're not like crooks.
1042
00:47:17,041 --> 00:47:19,431
Crooks are the kind of people that, you call the cops.
1043
00:47:19,516 --> 00:47:21,472
This guy is sitting in front of my building.
1044
00:47:21,556 --> 00:47:23,547
But the guy sitting in front of your building
1045
00:47:23,632 --> 00:47:25,867
has mental health issues, and he don't understand.
1046
00:47:25,952 --> 00:47:28,971
He don't know what it means to
be prohibited or no trespassing.
1047
00:47:29,054 --> 00:47:30,764
He don't understand what he's doing.
1048
00:47:30,847 --> 00:47:32,717
He's standing in the courtroom like this,
1049
00:47:32,800 --> 00:47:34,248
he's moving his feet like this.
1050
00:47:34,333 --> 00:47:36,755
You don't tell me that there's nothing wrong with him.
1051
00:47:36,840 --> 00:47:38,123
You're telling me he's okay.
1052
00:47:38,208 --> 00:47:40,021
He wants something, he wants medication,
1053
00:47:40,105 --> 00:47:41,148
or he needs some help.
1054
00:47:41,231 --> 00:47:42,184
You know what I mean?
1055
00:47:42,275 --> 00:47:44,360
But guess what? They treat him like a crook.
1056
00:47:44,811 --> 00:47:48,983
They pick him up, and if he resists, they do what they do.
1057
00:47:49,074 --> 00:47:50,038
You know what I mean?
1058
00:47:50,121 --> 00:47:53,536
I watched it with my own eyes,
and I watched the pastor of a church,
1059
00:47:54,413 --> 00:47:55,492
this is the pastor now,
1060
00:47:55,577 --> 00:47:59,233
this is the guy who leads you to
help these people and whatever.
1061
00:48:00,043 --> 00:48:02,253
This is the guy telling the police officer,
1062
00:48:02,336 --> 00:48:04,965
"This guy, he pissed on the side of our building,
1063
00:48:05,047 --> 00:48:06,717
get him off of my property.”
1064
00:48:06,800 --> 00:48:09,260
Okay? This is the real guy coming out.
1065
00:48:09,344 --> 00:48:12,139
And when the guy when the cop puts hands on this guy,
1066
00:48:12,222 --> 00:48:15,224
cop knows who this guy is, he
knows he's a mental health issue guy.
1067
00:48:15,934 --> 00:48:19,563
But these people should
not be looked at as criminals.
1068
00:48:19,938 --> 00:48:21,106
And once you do that,
1069
00:48:21,440 --> 00:48:22,608
you criminalizing
1070
00:48:23,231 --> 00:48:24,902
people who are mental, mentally ill.
1071
00:48:25,235 --> 00:48:27,820
You got to have the patience to take these baby steps
1072
00:48:27,905 --> 00:48:30,239
with guys like (Ainoa) Heen. You know what I mean?
1073
00:48:30,324 --> 00:48:33,869
And if you can't find people to do
it, then you just gotta keep looking
1074
00:48:34,016 --> 00:48:36,163
because it's a part of us, you know what I mean?
1075
00:48:36,246 --> 00:48:37,956
(Ainoa) Heen is a part of us.
1076
00:48:38,039 --> 00:48:41,168
And if I walk through here, I'll
go up River St. and shit like that.
1077
00:48:41,376 --> 00:48:42,460
This is our problem.
1078
00:48:42,543 --> 00:48:44,170
This ain't just their problem.
1079
00:48:44,253 --> 00:48:46,172
Because you see the person sitting here.
1080
00:48:46,313 --> 00:48:49,050
We gotta live with this shit.
We gotta drive down this place.
1081
00:48:49,134 --> 00:48:50,831
You know, I deal with tourists a lot.
1082
00:48:50,914 --> 00:48:53,610
And it's really a heart sore
when I drive past the tourists
1083
00:48:53,693 --> 00:48:56,079
and they say, what is that? Why are they like this?
1084
00:48:56,266 --> 00:48:57,726
I have no answer for them.
1085
00:48:57,809 --> 00:49:02,981
He's sitting in shit, piss,
spit and all that kind of stuff.
1086
00:49:03,065 --> 00:49:04,315
The bottom of the barrel.
1087
00:49:04,400 --> 00:49:07,818
He's been treated worse than a
slave was being treated in the 1800's.
1088
00:49:08,110 --> 00:49:10,110
Just think about that, at least they can eat.
1089
00:49:10,195 --> 00:49:13,282
They guarantee going to get
something to eat, even if it's leftovers.
1090
00:49:13,492 --> 00:49:15,639
I don't give a shit. At least they going to eat.
1091
00:49:15,724 --> 00:49:17,586
At least they got a roof over their head.
1092
00:49:17,670 --> 00:49:20,581
But they got to bust their ass
all day for this guy or whatever.
1093
00:49:20,666 --> 00:49:21,583
But you know what?
1094
00:49:21,666 --> 00:49:24,168
It's not as bad as being alone.
1095
00:49:25,211 --> 00:49:26,170
He's alone.
1096
00:49:26,295 --> 00:49:29,590
[Airplane Intercom] However,
Bluetooth and Wi-Fi usage are allowed.
1097
00:49:30,007 --> 00:49:32,052
This is a nonsmoking flight.
1098
00:49:32,719 --> 00:49:34,554
It feels so good to fly man.
1099
00:49:38,349 --> 00:49:40,893
[Clint laughing]
1100
00:49:40,978 --> 00:49:41,978
Oh, it was crazy.
1101
00:49:42,061 --> 00:49:44,146
The feeling, it was like vrrrr.
1102
00:49:44,231 --> 00:49:45,773
I was like “Holy shit.”
1103
00:49:45,983 --> 00:49:47,650
It was like a ride or something.
1104
00:49:49,860 --> 00:49:52,489
First time in five years you've travelled huh?
1105
00:49:52,739 --> 00:49:54,615
It's been over
1106
00:49:55,492 --> 00:49:56,201
Five years.
1107
00:49:57,786 --> 00:49:59,413
So I got, involved
1108
00:49:59,496 --> 00:50:04,333
with CIT, Crisis Intervention
Training through NAMI.
1109
00:50:04,418 --> 00:50:08,380
The police department is
like the de facto response team
1110
00:50:08,463 --> 00:50:11,007
that goes to like mental illness incidences.
1111
00:50:11,298 --> 00:50:12,550
To have police officers
1112
00:50:12,634 --> 00:50:16,679
that can, like, approach the
situation in, like, an empathetic way,
1113
00:50:17,514 --> 00:50:20,434
or to realize that this is like a mental illness.
1114
00:50:20,516 --> 00:50:23,061
And this isn't someone, like, acting out.
1115
00:50:23,144 --> 00:50:25,938
It's like a symptom of an actual illness.
1116
00:50:26,023 --> 00:50:27,485
I think it's really important
1117
00:50:27,568 --> 00:50:33,030
they hear stories from family,
and friends, and affected people.
1118
00:50:34,614 --> 00:50:35,949
[telephone ringing]
1119
00:50:36,032 --> 00:50:37,367
[indistinct chatter]
1120
00:50:37,909 --> 00:50:39,577
but what you put on that report.
1121
00:50:39,661 --> 00:50:40,704
Right?
1122
00:50:40,918 --> 00:50:43,206
So CIT stands for Crisis Intervention Training
1123
00:50:43,289 --> 00:50:45,333
and it's a partnership between law enforcement
1124
00:50:45,416 --> 00:50:48,170
and the mental health care world
1125
00:50:48,253 --> 00:50:52,423
the resources, the clinicians, and
those out there that can provide,
1126
00:50:52,882 --> 00:50:56,594
the proper resources to people
undergoing a mental health crisis.
1127
00:50:56,677 --> 00:50:58,492
The skills that we teach them will help
1128
00:50:58,576 --> 00:51:01,807
help them slow down, assess
the situation that's at hand
1129
00:51:02,224 --> 00:51:05,561
and just have a better understanding
of what they're looking at.
1130
00:51:05,644 --> 00:51:09,440
And how to properly, deal
with that, that situation at hand.
1131
00:51:12,164 --> 00:51:15,744
Those of us playing the scenarios are
going to stay in character the whole time.
1132
00:51:15,827 --> 00:51:20,869
So we ask you not to laugh or intervene
or, you know, make any comments or jokes
1133
00:51:20,952 --> 00:51:24,164
or anything like that because
we really are meant to just keep
1134
00:51:24,246 --> 00:51:25,916
this is as real as possible.
1135
00:51:29,753 --> 00:51:30,586
No
1136
00:51:30,670 --> 00:51:31,880
Knock knock
1137
00:51:32,213 --> 00:51:32,963
Hawaii Police.
1138
00:51:33,255 --> 00:51:34,757
No, no
1139
00:51:34,925 --> 00:51:35,550
Hey!
1140
00:51:35,634 --> 00:51:37,010
Go away. Go away!
1141
00:51:37,177 --> 00:51:38,260
Go away!
1142
00:51:39,054 --> 00:51:39,721
Howzit?
1143
00:51:39,804 --> 00:51:40,929
- Howzit sister?
- Hey!
1144
00:51:41,347 --> 00:51:41,972
Sis?
1145
00:51:42,306 --> 00:51:42,974
How you doing?
1146
00:51:43,057 --> 00:51:44,434
What? What?
1147
00:51:44,518 --> 00:51:45,518
Hi
1148
00:51:45,601 --> 00:51:46,478
I'm officer Pukahi.
1149
00:51:46,561 --> 00:51:48,063
No, no.
1150
00:51:48,146 --> 00:51:49,940
They don't want you in here, no.
1151
00:51:50,023 --> 00:51:51,967
Loretta, you look upset. Why are you upset?
1152
00:51:52,273 --> 00:51:53,818
Because they won't leave me alone.
1153
00:51:53,902 --> 00:51:56,195
Can't you hear them? Can you hear them?
1154
00:51:56,780 --> 00:51:58,117
You want me to talk to them?
1155
00:51:58,201 --> 00:52:00,617
I can try to talk to them and get them out of here.
1156
00:52:00,699 --> 00:52:01,617
Yes
1157
00:52:01,701 --> 00:52:03,994
Okay right now, because we are here,
1158
00:52:04,079 --> 00:52:06,784
you don't have to do anything
that they're telling you, okay?
1159
00:52:06,867 --> 00:52:10,219
They're saying jump out the window.
And that's the only way I can be okay.
1160
00:52:10,632 --> 00:52:12,586
I can jump out the window and be okay.
1161
00:52:12,670 --> 00:52:15,329
Do you feel like you'll be okay
if you jump out the window?
1162
00:52:15,414 --> 00:52:16,257
No, I don't.
1163
00:52:16,340 --> 00:52:18,342
You don't have to jump out the window. Okay?
1164
00:52:18,425 --> 00:52:20,762
But they keep telling me to jump out the window!
1165
00:52:20,846 --> 00:52:21,596
I understand and
1166
00:52:21,679 --> 00:52:24,724
that must be very confusing and frustrating,
1167
00:52:24,807 --> 00:52:27,018
but believe me, because we are here,
1168
00:52:27,101 --> 00:52:29,371
you don't have to do anything you don't want to do.
1169
00:52:29,456 --> 00:52:31,940
You're actually, listening to her, so that was good, but
1170
00:52:32,023 --> 00:52:33,385
the general recommendation is,
1171
00:52:33,469 --> 00:52:35,858
I call it, "Don't jump on the unicorn with them." Ya?
1172
00:52:35,942 --> 00:52:38,487
So they're somewhere else, we need to stay in reality.
1173
00:52:38,572 --> 00:52:42,701
So just say “It must be very scary
that someone is telling you to do that.”
1174
00:52:42,784 --> 00:52:43,784
“I can't hear them.”
1175
00:52:44,202 --> 00:52:46,603
Now, I would kind of go down the route where they say,
1176
00:52:46,686 --> 00:52:50,204
“Do you think if I ask them to leave,
they'll listen? Because I can't see them”
1177
00:52:50,288 --> 00:52:52,815
They may say, “If you tell them to leave, they'll leave.”
1178
00:52:52,900 --> 00:52:54,588
“Okay, well, I want you to leave.”
1179
00:52:54,670 --> 00:52:56,172
“Did they listen to me?”
1180
00:52:56,380 --> 00:52:57,880
Right, because I can't hear them.
1181
00:52:57,963 --> 00:53:00,114
So in other words, stay, stay.
1182
00:53:00,197 --> 00:53:01,510
Don't jump on the unicorn.
1183
00:53:01,594 --> 00:53:02,409
And then, you know
1184
00:53:02,494 --> 00:53:04,887
I got three people that are all seeing the same thing.
1185
00:53:04,972 --> 00:53:06,170
The only problem is that...
1186
00:53:06,253 --> 00:53:07,434
(laughter)
1187
00:53:07,516 --> 00:53:09,688
Overall, I like the empathy and then let's just,
1188
00:53:09,771 --> 00:53:12,251
we just got to try to make sure that we stay grounded.
1189
00:53:13,548 --> 00:53:15,150
Validate, but then stay grounded.
1190
00:53:16,233 --> 00:53:21,614
Ya, I think it's so important that, the
police officers are trained to respond
1191
00:53:21,697 --> 00:53:25,869
to, situations that are actually
mental health crisis situations.
1192
00:53:25,952 --> 00:53:27,161
It's not a crime.
1193
00:53:27,244 --> 00:53:28,371
It's not a crime scene.
1194
00:53:28,454 --> 00:53:32,500
And so it's an opportunity
for officers to learn skills
1195
00:53:32,876 --> 00:53:36,670
to help them to be more comfortable,
to respond to those situations
1196
00:53:36,755 --> 00:53:40,507
that are really about helping to
keep people safe and to get them
1197
00:53:40,592 --> 00:53:44,054
connected with the resources
that are available in the community.
1198
00:53:44,137 --> 00:53:48,057
When a family member has,
somebody in crisis or when somebody,
1199
00:53:48,391 --> 00:53:50,143
from the public knows what C.I.T. is
1200
00:53:50,226 --> 00:53:53,063
they can call dispatch and say,
“Hey, this is what's happening,
1201
00:53:53,480 --> 00:53:55,690
do you have a C.I.T. officer available?”
1202
00:53:55,773 --> 00:53:58,898
And our dispatchers can look up
our CIT officers, who's working today?
1203
00:53:58,983 --> 00:54:01,780
Can I get somebody that is
CIT trained out there to that call
1204
00:54:01,862 --> 00:54:06,117
and let them, have a go at coming up
with a better outcome for the situation.
1205
00:54:06,326 --> 00:54:08,869
[indistinct background chatter]
1206
00:54:10,496 --> 00:54:13,041
There's no like, one right thing to say.
1207
00:54:13,291 --> 00:54:14,251
So I'm like
1208
00:54:15,418 --> 00:54:16,710
What I want to do is
1209
00:54:17,920 --> 00:54:18,922
I don't know, like
1210
00:54:20,673 --> 00:54:24,052
like a suggestion would be to, to be open.
1211
00:54:25,762 --> 00:54:27,554
And it's the only thing I want to say,
1212
00:54:28,389 --> 00:54:29,682
but I want to tell them the
1213
00:54:29,766 --> 00:54:30,432
the
1214
00:54:31,559 --> 00:54:33,561
the story where I fall down, you know the
1215
00:54:33,936 --> 00:54:34,980
the details about
1216
00:54:35,855 --> 00:54:36,731
having an episode.
1217
00:54:36,815 --> 00:54:37,523
But then
1218
00:54:38,440 --> 00:54:40,652
the only suggestion is to stay open.
1219
00:54:40,914 --> 00:54:43,862
Again, thank you for being here
and being here with an open heart.
1220
00:54:43,947 --> 00:54:46,240
And we appreciate each and every one of you.
1221
00:54:46,329 --> 00:54:49,034
If you have any questions on
the way, please write them down.
1222
00:54:49,119 --> 00:54:49,744
Here you go.
1223
00:54:54,331 --> 00:54:55,125
Hi everyone.
1224
00:54:55,208 --> 00:54:58,545
My name is Clint and I live with
1225
00:54:58,628 --> 00:55:01,005
schizoaffective disorder.
1226
00:55:01,797 --> 00:55:03,925
And when I was diagnosed,
1227
00:55:05,427 --> 00:55:06,969
I just was
1228
00:55:07,887 --> 00:55:08,887
crying
1229
00:55:09,722 --> 00:55:10,889
because
1230
00:55:11,849 --> 00:55:13,768
wait hold on for a second.
1231
00:55:14,561 --> 00:55:16,467
- [Anisa] Take a breath if you need it.
- Ya
1232
00:55:17,480 --> 00:55:22,902
(Clint takes a deep breath)
1233
00:55:23,277 --> 00:55:25,947
I just I just wanted to be healed
1234
00:55:26,322 --> 00:55:28,157
more than anything
1235
00:55:28,824 --> 00:55:29,909
and I'm
1236
00:55:29,992 --> 00:55:33,788
I'm stuck with this illness for the rest of my life.
1237
00:55:34,789 --> 00:55:36,373
Permanent disability.
1238
00:55:39,168 --> 00:55:40,711
I'm sorry, I can't say more.
1239
00:55:42,047 --> 00:55:44,965
[Anisa] Let's give you a second.
Let's pass it over to Diana.
1240
00:55:45,050 --> 00:55:46,987
We'll come back to you Clint, no worries.
1241
00:55:48,052 --> 00:55:49,304
Thank you Clint.
1242
00:55:50,429 --> 00:55:53,849
Hi, I'm Diana Sanchez, and I live in Hilo, Hawaii
1243
00:55:54,601 --> 00:55:57,811
with my husband and one of our three sons.
1244
00:55:58,563 --> 00:55:59,230
And
1245
00:56:00,898 --> 00:56:03,150
some of you may have met mothers like me
1246
00:56:03,233 --> 00:56:06,945
when you responded to a 911 call for help.
1247
00:56:07,697 --> 00:56:10,784
Before I move over to questions,
I want to check back in with Clint.
1248
00:56:10,867 --> 00:56:12,786
Clint, do you feel like sharing?
1249
00:56:12,869 --> 00:56:15,163
No, is it okay if I just don't share?
1250
00:56:15,246 --> 00:56:16,121
- Totally fine.
- Okay
1251
00:56:16,206 --> 00:56:17,831
Just wanted to check in, no problem.
1252
00:56:17,916 --> 00:56:20,835
When you see the families
in crisis, tell them about us.
1253
00:56:20,918 --> 00:56:22,045
Tell them about NAMI.
1254
00:56:22,128 --> 00:56:25,422
We have support groups for them.
We have classes for them to take.
1255
00:56:25,507 --> 00:56:27,356
Send them to us. We'll take care of them.
1256
00:56:27,440 --> 00:56:30,929
We'll open them up to a community
and give them the support that they need,
1257
00:56:31,096 --> 00:56:34,099
so that they can support their loved one as well.
1258
00:56:34,264 --> 00:56:34,974
Ya
1259
00:56:35,641 --> 00:56:37,768
(clapping in applause)
1260
00:56:39,396 --> 00:56:41,523
(waves crashing)
1261
00:56:42,648 --> 00:56:43,690
Oh, it didn't go well.
1262
00:56:43,775 --> 00:56:47,403
I got very nervous and I,
1263
00:56:48,695 --> 00:56:51,699
I forgot what I was going to say,
1264
00:56:51,782 --> 00:56:54,952
and I kind of just broke down
because it was like, emotional,
1265
00:56:56,621 --> 00:56:59,039
just thinking about my diagnosis.
1266
00:57:01,918 --> 00:57:03,253
But, I mean,
1267
00:57:04,378 --> 00:57:07,090
maybe next time I'll be able to say more.
1268
00:57:07,297 --> 00:57:08,007
[Director] Ya
1269
00:57:08,313 --> 00:57:11,672
[Director] Even though you didn't say
much, what you did say was powerful.
1270
00:57:11,802 --> 00:57:13,360
[Director] Do you feel that way?
1271
00:57:14,222 --> 00:57:16,432
I don't know, I was just
1272
00:57:16,516 --> 00:57:19,101
I don't know, I was just saying whatever I was feeling.
1273
00:57:19,184 --> 00:57:20,936
Sometimes it's overwhelming and
1274
00:57:22,438 --> 00:57:23,731
I don't know.
1275
00:57:29,070 --> 00:57:31,072
[Ainoa] I didn't have a real life, I had a...
1276
00:57:32,532 --> 00:57:34,492
I had a misfortunate life.
1277
00:57:35,034 --> 00:57:36,161
[Dave] I know.
1278
00:57:36,244 --> 00:57:38,036
You know like boxing, when you can tell
1279
00:57:38,121 --> 00:57:40,539
the other person, the intensity of the other person.
1280
00:57:40,956 --> 00:57:42,625
I didn't have a real life.
1281
00:57:43,083 --> 00:57:44,903
[Dave] We'll go get you some more books.
1282
00:57:45,170 --> 00:57:46,253
No, I'm alright.
1283
00:57:46,336 --> 00:57:47,088
[Dave] You sure?
1284
00:57:48,005 --> 00:57:49,548
I was with a diploma.
1285
00:57:50,675 --> 00:57:52,342
People might get a problem with this.
1286
00:57:53,039 --> 00:57:54,887
[Dave] You need take your medicine okay?
1287
00:57:54,971 --> 00:57:55,597
Okay, okay
1288
00:57:57,306 --> 00:57:58,849
[Dave] You need a shot real quick.
1289
00:57:59,099 --> 00:58:00,018
No thanks.
1290
00:58:00,101 --> 00:58:03,313
[Dave] Real quick, because the
police. We don't want the police to come.
1291
00:58:03,396 --> 00:58:05,773
- My only medicine was a...
- [Dave] Remember the shot?
1292
00:58:05,856 --> 00:58:07,358
[Dave] We did it in the hospital?
1293
00:58:07,442 --> 00:58:09,068
Of a sweet potato.
1294
00:58:09,697 --> 00:58:12,664
- [Dave] Let's take your shot real quick.
- No, I don't want a shot.
1295
00:58:12,748 --> 00:58:16,326
- [Shona] Do you remember the last time...
- The police gonna to have to come.
1296
00:58:16,409 --> 00:58:18,619
We don't want the police to come and get you.
1297
00:58:18,702 --> 00:58:20,996
Wait, wait, what police? I'm only homeless.
1298
00:58:21,079 --> 00:58:23,500
- See my personal property?
- [Dave] You're good.
1299
00:58:23,583 --> 00:58:24,958
Wait, wait!
1300
00:58:25,668 --> 00:58:26,335
Okay now
1301
00:58:26,920 --> 00:58:28,880
Okay evidence now, police now, how?
1302
00:58:29,172 --> 00:58:30,340
I'm not with a gun.
1303
00:58:30,590 --> 00:58:31,298
[Dave] No...
1304
00:58:31,382 --> 00:58:32,300
Wait, that's murder.
1305
00:58:32,382 --> 00:58:34,510
[Dave] You just need your shot Ainoa.
1306
00:58:34,844 --> 00:58:35,594
Ainoa
1307
00:58:37,346 --> 00:58:39,681
[Shona] Ya, his shot, his medication is wearing off.
1308
00:58:39,766 --> 00:58:40,391
[Dave] Ya
1309
00:58:40,474 --> 00:58:41,099
[Shona] Ya
1310
00:58:41,851 --> 00:58:43,311
He's so much better though.
1311
00:58:43,686 --> 00:58:45,083
[Shona] What if we lose him?
1312
00:58:47,398 --> 00:58:48,233
He's a lot better.
1313
00:58:49,132 --> 00:58:52,070
Four months ago, he wouldn't
even tolerate a conversation with us.
1314
00:58:52,152 --> 00:58:53,876
He would just run away and yell at us.
1315
00:58:53,960 --> 00:58:55,155
He's not overdue, ya?
1316
00:58:55,239 --> 00:58:56,824
[Shona] I don't think he's overdue.
1317
00:59:00,327 --> 00:59:00,954
Just...
1318
00:59:03,164 --> 00:59:04,373
He's not worse. He just...
1319
00:59:05,250 --> 00:59:06,376
lacks insight.
1320
00:59:06,876 --> 00:59:08,001
He's pleasant.
1321
00:59:10,463 --> 00:59:13,465
[Dr. K] That's what they call 'loose associations.'
1322
00:59:14,380 --> 00:59:16,960
You can kind of pick out a
couple of words here and there.
1323
00:59:17,045 --> 00:59:20,056
Mount Fuji and Tim Tindall and...
1324
00:59:21,224 --> 00:59:22,684
What else was he talking about?
1325
00:59:23,851 --> 00:59:25,818
[Trainee] What shot was he supposed to get?
1326
00:59:26,271 --> 00:59:28,981
We're switching him to the
three month shot as of today.
1327
00:59:30,525 --> 00:59:32,402
He was on the one month shot previously.
1328
00:59:39,742 --> 00:59:42,744
I was really hoping he'd take it.
1329
00:59:43,538 --> 00:59:44,371
Kind of bummed.
1330
00:59:45,748 --> 00:59:48,835
You see, when we brought up
HPD, how he kind of freaked out too.
1331
00:59:49,376 --> 00:59:51,628
Like “I don't have a gun. I didn't kill anybody.”
1332
00:59:52,630 --> 00:59:53,255
Oh no
1333
00:59:54,548 --> 00:59:56,134
I don't want to work him up, but
1334
00:59:56,925 --> 00:59:58,677
I want him to make the connection.
1335
00:59:59,012 --> 00:59:59,637
Ya
1336
01:00:01,264 --> 01:00:03,724
No, he is right around the corner.
1337
01:00:03,974 --> 01:00:05,880
[Officer] You're fine uncle, you're good.
1338
01:00:07,769 --> 01:00:08,521
[Ainoa] Medical?
1339
01:00:08,605 --> 01:00:11,106
[Officer] We just need you to take your shot.
1340
01:00:11,190 --> 01:00:13,235
[Shona] Dr. K is right here.
1341
01:00:13,320 --> 01:00:15,485
And then you just take one shot and that's it.
1342
01:00:15,570 --> 01:00:18,197
[Ainoa] That's not poison? Sister, sister, it's not poison?
1343
01:00:18,280 --> 01:00:20,436
- [Dave] No, I promise.
- [Shona] It's not poison.
1344
01:00:21,034 --> 01:00:22,452
[Officer] Relax, relax Ainoa.
1345
01:00:23,827 --> 01:00:25,454
(Ainoa moans)
1346
01:00:26,496 --> 01:00:27,373
[Officer] Good job!
1347
01:00:28,916 --> 01:00:31,244
- [Officer] Good job, good job Ainoa!
- (Ainoa laughs)
1348
01:00:32,003 --> 01:00:34,255
[Shona] Good job Ainoa, thank you!
1349
01:00:34,338 --> 01:00:36,173
- [Dave] Awesome!
- [Ainoa] How did it go?
1350
01:00:36,257 --> 01:00:37,342
[Dave] You are good!
1351
01:00:37,425 --> 01:00:38,885
(Ainoa and Shona laugh)
1352
01:00:39,344 --> 01:00:41,702
[Officer] Bye uncle, you have a good day, okay uncle?
1353
01:00:42,722 --> 01:00:44,097
[Ainoa] It's been a while!
1354
01:00:45,099 --> 01:00:46,976
[Officer] You guys, that's it, for sure?
1355
01:00:47,934 --> 01:00:49,436
[Shona] Thank you!
1356
01:00:49,853 --> 01:00:51,356
[Shona] Thank you!
1357
01:00:53,273 --> 01:00:56,152
- (Ainoa laughs)
- [Shona] Ainoa, you did great!
1358
01:00:56,764 --> 01:00:57,737
[Shona] You did good!
1359
01:00:57,820 --> 01:00:58,570
[Dave] Good job.
1360
01:00:58,655 --> 01:01:00,989
[Ainoa and Shona laughing]
1361
01:01:02,201 --> 01:01:04,327
-[Dave] Bye buddy -[Shona] Bye, have a good day.
1362
01:01:05,577 --> 01:01:06,454
[Shona] Good job!
1363
01:01:06,871 --> 01:01:08,581
[Shona] Bye Ainoa, yes!
1364
01:01:11,376 --> 01:01:12,251
[Shona] Aw!
1365
01:01:13,753 --> 01:01:14,920
That was huge. So we...
1366
01:01:15,713 --> 01:01:17,297
So this morning, we
1367
01:01:17,382 --> 01:01:19,925
we weren't sure that he was
going to take it voluntarily.
1368
01:01:20,009 --> 01:01:21,594
So usually by now, the
1369
01:01:21,760 --> 01:01:25,931
patients are after they enforce
the ACT Order once or twice,
1370
01:01:26,014 --> 01:01:30,061
usually they kind of get it that
they they gotta take the medication.
1371
01:01:30,143 --> 01:01:31,893
Or otherwise they end up getting taken
1372
01:01:32,730 --> 01:01:35,900
by the police to the emergency
room, which is more headache for the
1373
01:01:35,983 --> 01:01:36,900
for the patient.
1374
01:01:37,235 --> 01:01:39,737
It's like a huge turning point for his treatment is
1375
01:01:40,070 --> 01:01:41,155
I anticipate that
1376
01:01:41,246 --> 01:01:42,550
from now on, he's going to
1377
01:01:43,740 --> 01:01:44,742
comply with the
1378
01:01:45,576 --> 01:01:47,244
medication without having us
1379
01:01:47,369 --> 01:01:50,081
call the police or anything like that.
1380
01:01:50,664 --> 01:01:51,373
Huge, huge day.
1381
01:01:51,456 --> 01:01:52,838
We're all ecstatic, we're like
1382
01:01:53,126 --> 01:01:54,710
our hearts are bursting with joy.
1383
01:01:54,793 --> 01:01:56,748
- That was so great.
- That just made my day.
1384
01:01:56,831 --> 01:01:58,965
I have pictures of him smiling and laughing now.
1385
01:01:59,050 --> 01:02:00,701
Like real laughing and real smiling.
1386
01:02:00,784 --> 01:02:01,592
Oh my God.
1387
01:02:01,675 --> 01:02:03,635
Oh man, I was bummed out this morning.
1388
01:02:03,844 --> 01:02:05,887
That was so much better, oh my goodness.
1389
01:02:05,972 --> 01:02:06,806
Alright
1390
01:02:07,431 --> 01:02:08,099
That was the
1391
01:02:08,766 --> 01:02:10,101
the win of the new year.
1392
01:02:11,059 --> 01:02:14,605
These kind of moments make
all the other headaches and
1393
01:02:16,273 --> 01:02:18,150
and underpay,
1394
01:02:18,525 --> 01:02:19,360
all worthwhile.
1395
01:02:21,403 --> 01:02:23,489
[Shona] Ainoa, he was so good, ya?
1396
01:02:23,572 --> 01:02:24,574
[Shona laughing]
1397
01:02:25,532 --> 01:02:26,826
-[Dr. K] Alright -[Shona] Yay
1398
01:02:26,909 --> 01:02:28,744
Have a good weekend Dr. K.
1399
01:02:29,327 --> 01:02:30,913
Oh, I'm so proud of him.
1400
01:02:31,621 --> 01:02:34,291
He's coming along, look at that.
1401
01:02:36,335 --> 01:02:37,628
[vacuuming]
1402
01:02:38,213 --> 01:02:40,472
[Shona] How you doing? We just medicated him again.
1403
01:02:40,590 --> 01:02:41,757
- [Cush] Oh ya?
- [Shona] Ya
1404
01:02:41,882 --> 01:02:43,760
[Cush] Oh so he going to be talking again.
1405
01:02:43,842 --> 01:02:44,802
-[Shona] Ya -[Dave] Ya
1406
01:02:45,177 --> 01:02:46,554
He freaked out the other day.
1407
01:02:46,637 --> 01:02:49,568
[Shona] It was starting to wear
off I think. You know what I mean?
1408
01:02:49,652 --> 01:02:50,516
He was starting...
1409
01:02:50,599 --> 01:02:54,103
If y'all giving him medication that last
a few days. He needs to stay on that.
1410
01:02:54,853 --> 01:02:56,773
[Dave] This one will be for 3 months, so.
1411
01:02:56,938 --> 01:02:57,940
- Oh really?
- Ya
1412
01:02:58,231 --> 01:02:59,012
Oh. That's good.
1413
01:02:59,150 --> 01:03:00,275
Because you know what?
1414
01:03:00,358 --> 01:03:02,402
He was talking exactly how you're talking now.
1415
01:03:02,487 --> 01:03:03,112
Ya, ya
1416
01:03:03,195 --> 01:03:04,885
He walked right up to me and he said,
1417
01:03:04,969 --> 01:03:07,992
“Um, do you think I can get a cigarette?”
1418
01:03:08,074 --> 01:03:09,744
I said, “Okay (Ainoa) Heen.”
1419
01:03:10,119 --> 01:03:11,536
He said, “Can I get a dollar?”
1420
01:03:11,621 --> 01:03:12,829
But he calls me too loud
1421
01:03:12,914 --> 01:03:14,594
I had to put him on the side and say,
1422
01:03:14,679 --> 01:03:16,000
“You're calling me too loud”
1423
01:03:16,083 --> 01:03:17,126
He said, “I'm sorry.”
1424
01:03:17,876 --> 01:03:19,586
But you know what, that's okay.
1425
01:03:19,836 --> 01:03:22,422
As long as he understand and he happy,
1426
01:03:23,257 --> 01:03:24,300
he can enjoy.
1427
01:03:24,467 --> 01:03:28,471
He was even saying, this morning,
that he had a poor upbringing.
1428
01:03:28,804 --> 01:03:30,681
Ya, he had a bad upbringing.
1429
01:03:30,764 --> 01:03:33,684
[Cush] Yea, that's hard to get that part out of him.
1430
01:03:33,768 --> 01:03:34,559
So it's working.
1431
01:03:34,643 --> 01:03:36,394
So he's having flashbacks now.
1432
01:03:36,478 --> 01:03:39,463
[Cush] Right, I'm hoping that y'all
can get him some kind of place.
1433
01:03:40,273 --> 01:03:41,317
And I can help him out.
1434
01:03:41,400 --> 01:03:43,550
[Shona] We're going to work on financials first.
1435
01:03:43,634 --> 01:03:46,655
In case you do end up getting to...
In case you do need a roommate.
1436
01:03:46,739 --> 01:03:49,418
Yes, that's what I'm saying,
I'm looking for a roommate now.
1437
01:03:49,501 --> 01:03:52,797
I'll see him after work, and probably
give him something to drink and eat.
1438
01:03:52,882 --> 01:03:54,661
- [Shona] Thank you Cush.
- Y'all be good.
1439
01:03:54,744 --> 01:03:56,336
[Shona] Have a great weekend okay.
1440
01:03:56,958 --> 01:03:59,460
He's gonna do good. He's gonna to be great.
1441
01:04:03,213 --> 01:04:04,715
We really wanted to thank you
1442
01:04:04,798 --> 01:04:07,885
for last week with Ainoa Heen, but did you go?
1443
01:04:07,969 --> 01:04:09,594
Did you help us with Ainoa?
1444
01:04:09,679 --> 01:04:10,637
[Officer] Oh ya
1445
01:04:10,721 --> 01:04:14,809
[Dave] You were so great. You were excellent.
1446
01:04:14,891 --> 01:04:17,853
[Shona] A lot of police wouldn't
have handled him like that, but...
1447
01:04:17,936 --> 01:04:19,954
- [Officer] Oh ya?
- [Shona] Thank you so much.
1448
01:04:20,038 --> 01:04:22,608
- [Officer] Oh really?
- [Shona] But you were just amazing.
1449
01:04:22,710 --> 01:04:25,862
[Shona] Thank you so much,
like for really, thank you so much.
1450
01:04:25,945 --> 01:04:27,117
[Dave] Be safe out there.
1451
01:04:27,202 --> 01:04:29,322
[Officer] Are you guys looking for him now?
1452
01:04:29,407 --> 01:04:30,775
[Shona] We'll find him again.
1453
01:04:30,860 --> 01:04:33,034
[Officer] I see him, I saw him earlier, but I...
1454
01:04:33,119 --> 01:04:35,161
Even other guys, we were talking about it...
1455
01:04:36,204 --> 01:04:39,375
Like, we saw him the other
day but, like he is getting better.
1456
01:04:39,458 --> 01:04:42,920
[Shona] He is. You can understand him
when he talks now, and he's not angry.
1457
01:04:43,003 --> 01:04:45,590
[Officer] He isn't all psychotic.
1458
01:04:46,007 --> 01:04:47,380
[Dave] Talking to himself, ya.
1459
01:04:47,463 --> 01:04:51,007
[Officer] He still talk a little bit, but
he's just not as, not as quite often.
1460
01:04:51,090 --> 01:04:54,056
[Dave] And as time goes on we're
expecting improvement, you know.
1461
01:04:54,306 --> 01:04:56,266
[Shona] And hopefully get him in a shelter.
1462
01:04:57,101 --> 01:04:58,643
- [Dave] Oh ya!
- [Shona] Hi Ainoa!
1463
01:04:58,728 --> 01:05:00,186
- [Ainoa] Hey!
- [Shona] Hey!
1464
01:05:01,355 --> 01:05:02,815
[Shona] Hi, how you doing?
1465
01:05:02,898 --> 01:05:03,815
[Ainoa] Okay
1466
01:05:03,900 --> 01:05:05,860
I found a dollar, it was all quarters.
1467
01:05:05,943 --> 01:05:07,987
Someone's property on the sidewalk.
1468
01:05:08,070 --> 01:05:09,614
So I just went to the store.
1469
01:05:09,697 --> 01:05:11,324
[Shona] Oh good, you got a swisher?
1470
01:05:11,407 --> 01:05:13,951
[Ainoa] It was a dollar. I was on Fort St. Mall.
1471
01:05:14,327 --> 01:05:16,579
The ice block it, ice water, H2O.
1472
01:05:16,661 --> 01:05:17,371
Dasani.
1473
01:05:18,039 --> 01:05:19,623
This side, this side. Aloha!
1474
01:05:20,041 --> 01:05:21,000
The Zippy's huh?
1475
01:05:21,708 --> 01:05:22,876
The fry cook.
1476
01:05:24,128 --> 01:05:25,588
Hey, good luck at the 7-Eleven.
1477
01:05:25,670 --> 01:05:26,338
Bye!
1478
01:05:26,422 --> 01:05:27,590
- Thank you!
- Good morning.
1479
01:05:27,672 --> 01:05:28,340
Hey
1480
01:05:29,425 --> 01:05:31,885
- [Dave] How you been?
- [Ainoa] You know Barack Obama?
1481
01:05:31,969 --> 01:05:34,429
He was in the paper.
1482
01:05:34,639 --> 01:05:35,472
[Dave] Oh, really?
1483
01:05:36,014 --> 01:05:38,768
And in the year 2-0-0-7, he came on the paper
1484
01:05:38,851 --> 01:05:41,519
in the communities of New York.
1485
01:05:41,603 --> 01:05:44,523
He declared war against, I don't know what happened.
1486
01:05:44,690 --> 01:05:45,523
I'm from
1487
01:05:45,815 --> 01:05:47,525
I'm from (unintelligible) a small.
1488
01:05:47,652 --> 01:05:48,277
[Dave] Ya
1489
01:05:48,402 --> 01:05:49,070
Ya
1490
01:05:49,487 --> 01:05:50,570
I'm naive, honest.
1491
01:05:50,655 --> 01:05:52,030
[Ainoa] I was always...
1492
01:05:52,114 --> 01:05:53,407
[Dave] You are so good.
1493
01:05:53,490 --> 01:05:54,449
[Shona] Look at you.
1494
01:05:54,532 --> 01:05:55,992
Ay, praise ya, ya?
1495
01:05:56,077 --> 01:05:57,661
- [Dave] You stay safe.
- [Shona] Okay
1496
01:05:57,744 --> 01:05:59,197
[Shona] Ainoa, high five, Ainoa.
1497
01:05:59,496 --> 01:06:00,289
High five!
1498
01:06:01,373 --> 01:06:02,166
Praise glory!
1499
01:06:02,333 --> 01:06:03,918
[Shona] Praise glory, praise God.
1500
01:06:04,001 --> 01:06:05,418
[Ainoa] Thank you so much!
1501
01:06:05,503 --> 01:06:08,659
[Shona] That's my favorite guy
right there. Yes, he is medicated now.
1502
01:06:10,132 --> 01:06:12,300
His father and grandfather were judges.
1503
01:06:12,385 --> 01:06:13,177
[Trainee] Oh whoa
1504
01:06:13,300 --> 01:06:15,161
He comes from a really well-to-do family.
1505
01:06:15,246 --> 01:06:16,597
-[Dave] Supreme court judges.
1506
01:06:16,681 --> 01:06:17,813
-[Trainee] Wow -[Dave] Ya
1507
01:06:18,264 --> 01:06:19,599
- He's just...
- What is he on?
1508
01:06:19,684 --> 01:06:21,351
Going to be his fourth shot?
1509
01:06:21,434 --> 01:06:23,067
[Dave] That's his third right now.
1510
01:06:23,150 --> 01:06:25,146
Ya, he's going to be on his fourth shot.
1511
01:06:25,356 --> 01:06:26,690
But before he...
1512
01:06:26,773 --> 01:06:30,068
[Dave] He would literally jump up,
scream, especially me, I would trigger
1513
01:06:30,152 --> 01:06:32,028
she could kind of talk to him, but she...
1514
01:06:32,112 --> 01:06:34,324
I would trigger the crap out of him every time.
1515
01:06:34,409 --> 01:06:36,032
Oh my God, I love Ainoa!
1516
01:06:36,659 --> 01:06:37,867
And I like that officer.
1517
01:06:37,952 --> 01:06:39,036
He talks to him so good.
1518
01:06:39,119 --> 01:06:41,371
Before he didn't like officers.
1519
01:06:41,454 --> 01:06:42,164
I mean, no, he
1520
01:06:42,248 --> 01:06:45,358
even when the police would come
for him, he was always polite, though.
1521
01:06:45,443 --> 01:06:48,586
He was always like, “No,
officer, I didn't do nothing, officer.”
1522
01:06:48,795 --> 01:06:50,797
He was always been very polite.
1523
01:06:52,231 --> 01:06:54,583
Ainoa has always been great, actually, with the cops.
1524
01:06:54,666 --> 01:06:56,552
Just that they always tend to arrest him.
1525
01:06:56,637 --> 01:06:58,077
Before he wouldn't even talk.
1526
01:06:58,161 --> 01:07:00,724
But now it's like all these new
memories are coming back.
1527
01:07:00,807 --> 01:07:01,422
Ya
1528
01:07:01,507 --> 01:07:03,190
And that's why a lot of his stuff,
1529
01:07:03,273 --> 01:07:04,894
he talks about school, like...
1530
01:07:05,523 --> 01:07:07,856
before, we didn't even know where he went to school.
1531
01:07:07,940 --> 01:07:09,983
He, he is so interesting.
1532
01:07:10,525 --> 01:07:11,943
Like he's come so far.
1533
01:07:12,027 --> 01:07:14,447
[Dave] I mean, he still has work to do, but you know.
1534
01:07:14,530 --> 01:07:16,420
-[Trainee] Ya -[Shona] This is a big step.
1535
01:07:17,282 --> 01:07:17,907
[Dave] Huge.
1536
01:07:19,007 --> 01:07:21,454
[Shona] Leave your window down, roll your window down.
1537
01:07:22,079 --> 01:07:23,748
- [Dave] Bye Ainoa!
- [Shona] Bye Ainoa!
1538
01:07:23,831 --> 01:07:25,750
- [Ainoa] Bye!
- [Shona] Bye!
1539
01:07:25,833 --> 01:07:26,597
(Shona chuckles)
1540
01:07:26,681 --> 01:07:27,682
[Shona] Love that guy.
1541
01:07:31,380 --> 01:07:32,630
[Clint] After
1542
01:07:33,465 --> 01:07:36,802
I went off my meds and I was off
meds for two years living on my own,
1543
01:07:37,469 --> 01:07:40,139
and I had the incident with the knife and the E.R.
1544
01:07:40,222 --> 01:07:41,474
or the ward.
1545
01:07:41,556 --> 01:07:45,478
My doctor put me on, like, a high dosage of pills
1546
01:07:45,561 --> 01:07:48,521
to, like, just get me back on the meds.
1547
01:07:48,606 --> 01:07:52,025
And as soon as I went on that
medication, I had the worst side effects.
1548
01:07:52,108 --> 01:07:53,402
And I had to go to the E.R.
1549
01:07:54,152 --> 01:07:56,489
And I had this, like, uncontrollable,
1550
01:07:56,572 --> 01:08:00,242
like, itch or like uneasy feeling.
1551
01:08:00,326 --> 01:08:02,577
Like my skin was going to, like, peel off.
1552
01:08:03,119 --> 01:08:04,621
And I went to the E.R.
1553
01:08:04,704 --> 01:08:07,900
I remember my dad was driving me
and he's like, “Ho dude are you okay?”
1554
01:08:07,983 --> 01:08:10,126
And then I went to the E.R. and they're like,
1555
01:08:10,210 --> 01:08:11,628
“Oh, nothing's wrong with you.”
1556
01:08:12,088 --> 01:08:16,257
And then with the shot, it's like, I don't have any of that.
1557
01:08:17,426 --> 01:08:18,969
The shot is like,
1558
01:08:20,011 --> 01:08:21,971
I don't know. It changed my life.
1559
01:08:23,181 --> 01:08:24,516
[Director] How many different
1560
01:08:25,121 --> 01:08:28,457
drugs did you go through until you
found the one that worked best for you?
1561
01:08:31,439 --> 01:08:33,149
I think I tried three
1562
01:08:34,109 --> 01:08:34,819
or four
1563
01:08:35,778 --> 01:08:36,820
maybe five
1564
01:08:37,570 --> 01:08:39,431
I think the side effects is what makes it
1565
01:08:39,515 --> 01:08:42,326
the most difficult for me and other people.
1566
01:08:43,159 --> 01:08:45,371
Like, gaining weight,
1567
01:08:46,162 --> 01:08:49,166
sexual side effects, fatigue.
1568
01:08:52,211 --> 01:08:54,171
I think those are some of the main ones,
1569
01:08:54,712 --> 01:08:59,217
but that can really, like, prevent
someone from taking medications.
1570
01:08:59,801 --> 01:09:03,847
And something that I wanted to say to
other people who have schizophrenia
1571
01:09:03,930 --> 01:09:06,475
is that communication is important too.
1572
01:09:06,891 --> 01:09:07,725
Because I went
1573
01:09:08,310 --> 01:09:09,505
I had this one medication
1574
01:09:09,588 --> 01:09:13,314
and it prevented me from having any sexual activity.
1575
01:09:13,774 --> 01:09:15,775
So I would have no sexual activity.
1576
01:09:16,402 --> 01:09:17,903
And I didn't tell my doctor.
1577
01:09:18,028 --> 01:09:20,113
I was just kind of like, ashamed, you know,
1578
01:09:20,322 --> 01:09:22,533
or I just didn't want to bring it up.
1579
01:09:22,908 --> 01:09:25,911
And so for the longest time, I was going and suffering.
1580
01:09:26,537 --> 01:09:31,583
But talking about your
sexuality, your sexual activity,
1581
01:09:32,251 --> 01:09:34,002
how you're feeling mentally
1582
01:09:34,086 --> 01:09:35,378
like the doctor
1583
01:09:36,005 --> 01:09:37,297
has so many patients
1584
01:09:37,381 --> 01:09:41,260
that they're not going to be like, “Okay,
like, is this happening? Is that... ”
1585
01:09:41,342 --> 01:09:44,850
You have to like, communicate because
there's so many different side effects.
1586
01:09:45,221 --> 01:09:48,016
And the medicine is different for everybody.
1587
01:09:48,475 --> 01:09:49,685
Look at my trunk!
1588
01:09:50,581 --> 01:09:53,104
[Shona] Oh, that's a lower, lower, lower super low dose.
1589
01:09:53,189 --> 01:09:55,149
7-8, I got a couple on 78.
1590
01:09:58,569 --> 01:10:00,738
[Dr. K] She's almost always just kind of hostile.
1591
01:10:01,905 --> 01:10:03,501
Oh no, she's going to take a shit.
1592
01:10:03,585 --> 01:10:05,373
- [Shona] Oh my goodness.
- [Dave] Oh boy.
1593
01:10:06,577 --> 01:10:07,536
[Dr. K] Hey, Carolyn.
1594
01:10:07,619 --> 01:10:09,954
[Carolyn] Leave me alone, you're crazy!
1595
01:10:10,038 --> 01:10:10,663
[Dr. K] Oh
1596
01:10:10,747 --> 01:10:12,831
- You're fucking crazy!
- [Dr. K] I just wanted...
1597
01:10:12,914 --> 01:10:14,153
[Carolyn] Get away from me!
1598
01:10:14,237 --> 01:10:17,353
- [Dr. K] Just wanted to say hello.
- I don't want, I don't like you!
1599
01:10:17,436 --> 01:10:19,088
Slant eye, get away from me!
1600
01:10:19,297 --> 01:10:20,131
[Dr. K] Oh, shucks
1601
01:10:20,216 --> 01:10:21,841
[Carolyn] Get away slant eye!
1602
01:10:21,926 --> 01:10:22,551
[Dr. K] Okay
1603
01:10:22,635 --> 01:10:25,637
Fucking kill you white people!
1604
01:10:25,970 --> 01:10:28,556
Get away for me white man!
1605
01:10:29,140 --> 01:10:30,643
I'm the enemy!
1606
01:10:30,725 --> 01:10:33,061
- You don't belong here!
- [Dave] Have a good day.
1607
01:10:33,145 --> 01:10:36,356
[Carolyn] Captain Cook, get the fuck out of here!
1608
01:10:37,440 --> 01:10:38,900
Captain Cook!
1609
01:10:40,235 --> 01:10:42,796
[Connie] I think a lot of people
that may have misgivings
1610
01:10:42,881 --> 01:10:44,341
about court ordered treatment.
1611
01:10:44,907 --> 01:10:48,159
I understand where they're
coming from, because I think our
1612
01:10:48,534 --> 01:10:52,497
our minds and our ability to choose is so sacred.
1613
01:10:52,581 --> 01:10:55,104
That's what makes us human, right? You know, we choose.
1614
01:10:55,251 --> 01:10:59,212
And I think when people feel like
that choice is being taken away,
1615
01:10:59,671 --> 01:11:03,132
that we're really violating at
the core who the person is.
1616
01:11:03,676 --> 01:11:05,844
But I believe that if the person
1617
01:11:06,552 --> 01:11:11,432
has been so impacted by their
illness that they're no longer able
1618
01:11:11,516 --> 01:11:15,895
to make decisions that are
really in their best interest,
1619
01:11:16,646 --> 01:11:19,108
we as a society need to think about
1620
01:11:19,190 --> 01:11:22,903
how we can help that person toward, you know, a time
1621
01:11:22,987 --> 01:11:26,698
and a place where they can, you
know, become able to do that again.
1622
01:11:27,032 --> 01:11:32,246
I really believe that we were created
to be connected to other people.
1623
01:11:33,663 --> 01:11:36,792
That, to me, makes us human also.
1624
01:11:37,333 --> 01:11:41,587
And I think when people suffer from schizophrenia
1625
01:11:41,671 --> 01:11:47,427
or other serious mental illnesses
that just push people away,
1626
01:11:48,052 --> 01:11:51,306
you know, their humanity is just decimated,
1627
01:11:51,390 --> 01:11:53,516
you know, and so you see the result of it,
1628
01:11:53,600 --> 01:11:56,545
on the street where people aren't
able to take care of themselves.
1629
01:11:56,628 --> 01:11:58,711
I think that's the saddest thing to me, is that
1630
01:11:58,795 --> 01:12:02,859
I know that that person's
alone and they're not connected.
1631
01:12:03,277 --> 01:12:07,905
They're not experiencing
the joy of having a relationship.
1632
01:12:07,989 --> 01:12:09,324
You know, with somebody else.
1633
01:12:09,408 --> 01:12:11,993
The ability to experience joy is very,
1634
01:12:12,077 --> 01:12:15,872
very much a part of our humanity I think, you know
1635
01:12:16,247 --> 01:12:18,167
and for me, it's so sad when people aren't
1636
01:12:18,250 --> 01:12:20,293
able to do that anymore.
1637
01:12:26,800 --> 01:12:29,386
Slowly and slowly they become less resistant.
1638
01:12:29,677 --> 01:12:34,640
Like Ainoa, he recently didn't have to
have the HPD assist him with a shot.
1639
01:12:34,725 --> 01:12:37,226
He was good. He took it willingly on his own.
1640
01:12:37,810 --> 01:12:38,686
That's awesome.
1641
01:12:38,770 --> 01:12:41,606
Well right now, we just, Jordan
applied him for food stamps
1642
01:12:42,940 --> 01:12:44,818
even though he didn't want it.
1643
01:12:46,194 --> 01:12:49,614
Just so he could have it, in case,
you know, on the days we do visit him,
1644
01:12:49,782 --> 01:12:52,701
he wants more than coffee or more than ice cream.
1645
01:12:52,784 --> 01:12:54,869
We can buy him food with that.
1646
01:12:55,453 --> 01:12:58,873
He's still, declining shelter.
1647
01:12:58,957 --> 01:13:00,583
Any kind of shelter.
1648
01:13:01,085 --> 01:13:02,127
To get them housed,
1649
01:13:02,211 --> 01:13:04,587
they still have to meet us halfway.
1650
01:13:04,671 --> 01:13:07,173
They still have to be willing and participating.
1651
01:13:07,256 --> 01:13:08,132
[Chez] Hi!
1652
01:13:09,760 --> 01:13:10,719
[Ainoa] Good morning!
1653
01:13:10,802 --> 01:13:12,095
[Chez] What are you doing?
1654
01:13:12,811 --> 01:13:15,849
I'm waiting on the sidewalk, waiting
for somebody to buy me coffee.
1655
01:13:15,932 --> 01:13:17,600
- [Chez] Okay, let's go then.
- Okay
1656
01:13:17,893 --> 01:13:19,019
We came to see you.
1657
01:13:19,103 --> 01:13:20,521
-Okay -[Chez] How ya been?
1658
01:13:20,605 --> 01:13:21,226
Alright
1659
01:13:21,310 --> 01:13:23,931
[Chez] I see you in new clothes. Who gave you new clothes?
1660
01:13:24,015 --> 01:13:25,818
One guy came on the sidewalk gave me.
1661
01:13:25,900 --> 01:13:27,360
-[Chez] Oh, ya -All this clothes.
1662
01:13:28,069 --> 01:13:30,738
[Chez] So where's your hat and your jacket? The other one?
1663
01:13:30,823 --> 01:13:32,252
- I threw them away.
- [Chez] Okay
1664
01:13:33,158 --> 01:13:34,993
- It was dirty.
- [Chez] It was dirty?
1665
01:13:35,077 --> 01:13:35,702
Ya
1666
01:13:36,578 --> 01:13:38,079
[Chez] Do you need more?
1667
01:13:38,413 --> 01:13:39,789
- Bacitracin?
- Yes, please.
1668
01:13:39,872 --> 01:13:41,917
Okay, have you been putting it on?
1669
01:13:42,000 --> 01:13:43,167
-Ya -Okay
1670
01:13:43,627 --> 01:13:44,711
[Chez] Are you hungry?
1671
01:13:44,795 --> 01:13:46,963
- Why? Can you buy me something for eat?
- Ya!
1672
01:13:48,047 --> 01:13:48,841
Please
1673
01:13:48,923 --> 01:13:50,551
[Chez] Ya. What? What you want?
1674
01:13:50,634 --> 01:13:51,301
Sandwich
1675
01:13:51,385 --> 01:13:52,386
What kine of sandwich?
1676
01:13:52,895 --> 01:13:54,680
[Chez] You know 7-Eleven have all kine.
1677
01:13:54,762 --> 01:13:56,559
- Peanut butter and jelly sandwich.
- Okay
1678
01:13:57,056 --> 01:13:59,393
[Chez] Do you feel good on the medication?
1679
01:13:59,475 --> 01:14:00,310
-Ya -[Chez] Ya?
1680
01:14:00,894 --> 01:14:03,439
[Director] Are you sleeping better, thinking...
1681
01:14:03,521 --> 01:14:04,523
I sleep ordinary
1682
01:14:05,440 --> 01:14:08,444
[Chez] So do you know how long
you cannot come back over here?
1683
01:14:08,527 --> 01:14:09,444
Ya, what happen?
1684
01:14:09,528 --> 01:14:10,820
- Do you know?
- No
1685
01:14:10,904 --> 01:14:13,739
The security said you cannot come back for one year.
1686
01:14:13,865 --> 01:14:14,908
-Okay -Inside
1687
01:14:14,992 --> 01:14:16,033
-Okay -Okay
1688
01:14:16,284 --> 01:14:17,493
-Okay -Okay
1689
01:14:17,786 --> 01:14:18,412
Thank you.
1690
01:14:18,494 --> 01:14:19,328
Ya
1691
01:14:19,412 --> 01:14:21,185
How come? What happened the last time?
1692
01:14:21,270 --> 01:14:23,167
What were you trying to grab from 7-Eleven?
1693
01:14:23,251 --> 01:14:26,802
I don't have enough money for one coffee
every time. I only get like quarters...
1694
01:14:26,886 --> 01:14:27,853
-Ya -Or pennies.
1695
01:14:28,588 --> 01:14:31,507
[Chez] Are you gonna just go sit
down and hang out over here now?
1696
01:14:32,634 --> 01:14:33,260
[Ainoa] Ya
1697
01:14:36,137 --> 01:14:37,139
Where are you heading?
1698
01:14:37,430 --> 01:14:38,849
Well, I really have to pee.
1699
01:14:38,931 --> 01:14:41,059
-Oh, ya? Aww -(Chez laughs)
1700
01:14:41,143 --> 01:14:43,145
- Do you know any bathrooms over here?
- No
1701
01:14:43,228 --> 01:14:45,314
- I was going to go to the courthouse.
- Okay
1702
01:14:45,396 --> 01:14:47,064
You want to walk with us over there?
1703
01:14:47,149 --> 01:14:48,533
You're going to go over there?
1704
01:14:48,617 --> 01:14:50,735
Okay maybe we'll see you on our way back then.
1705
01:14:50,819 --> 01:14:52,469
- Thank you.
- [Chez] You're welcome.
1706
01:14:56,365 --> 01:14:59,430
[Director] Last time Ainoa was
due for his injection, how'd that go?
1707
01:14:59,514 --> 01:15:01,121
- Oh, it went well.
- [Director] Ya?
1708
01:15:01,204 --> 01:15:01,913
It went well
1709
01:15:03,247 --> 01:15:05,042
[Director] He received it without any...
1710
01:15:05,125 --> 01:15:07,168
Oh, he was having a grand ol' time.
1711
01:15:07,543 --> 01:15:08,426
[Director] Really?
1712
01:15:09,128 --> 01:15:10,046
Thankful
1713
01:15:10,588 --> 01:15:11,465
He's great
1714
01:15:11,547 --> 01:15:13,175
With a smile on his face he said,
1715
01:15:13,425 --> 01:15:16,136
“Dr. K, thank you for the Invega!”
1716
01:15:16,427 --> 01:15:17,136
I love that.
1717
01:15:17,220 --> 01:15:17,845
So I said,
1718
01:15:18,387 --> 01:15:22,059
“Ainoa, I've been waiting my whole
life to hear you say those words.”
1719
01:15:24,310 --> 01:15:26,771
How you doing? How y'all been? How y'all been?
1720
01:15:27,689 --> 01:15:31,025
I always tell (Ainoa) Heen, I say,
“Heen, you doing pretty good, huh?”
1721
01:15:31,150 --> 01:15:33,444
The first thing he says, “Can I get a cigarette?
1722
01:15:33,529 --> 01:15:34,238
(Dave laughs)
1723
01:15:34,320 --> 01:15:36,614
I said, “Jesus Christ, good Lord, I'm trying to,
1724
01:15:36,698 --> 01:15:37,417
I'm taking you,
1725
01:15:37,502 --> 01:15:38,283
you need Jesus.”
1726
01:15:39,534 --> 01:15:42,287
And it's the first time he laughed and walked away.
1727
01:15:43,079 --> 01:15:44,456
So that's great.
1728
01:15:44,539 --> 01:15:45,957
The progress is great.
1729
01:15:46,041 --> 01:15:47,417
I hope you hooking this up.
1730
01:15:47,501 --> 01:15:50,420
The progress is great with our friend
1731
01:15:50,671 --> 01:15:52,797
and a little bit more step by step
1732
01:15:52,881 --> 01:15:54,617
we taking baby steps with (Ainoa) Heen
1733
01:15:54,701 --> 01:15:56,288
because Heen is not the type of guy
1734
01:15:56,372 --> 01:15:57,725
you just jump over the river,
1735
01:15:57,810 --> 01:16:00,288
you got to let him put his toes and shit in there first.
1736
01:16:00,372 --> 01:16:01,082
(Dave laughs)
1737
01:16:01,265 --> 01:16:02,306
[Dr. K] Ainoa
1738
01:16:02,932 --> 01:16:03,850
Trivia question.
1739
01:16:04,350 --> 01:16:06,185
-Ok -[Dr. K] What medication are you on?
1740
01:16:06,270 --> 01:16:07,354
I don't take.
1741
01:16:09,605 --> 01:16:11,024
I'm without a bath.
1742
01:16:11,984 --> 01:16:13,819
The Hotel St., Bishop St.
1743
01:16:14,653 --> 01:16:17,322
For like 30 days without a bath, I was dirty.
1744
01:16:17,530 --> 01:16:19,157
My face breaking out with
1745
01:16:20,074 --> 01:16:20,742
dirt.
1746
01:16:21,451 --> 01:16:22,703
So I did soap and water.
1747
01:16:23,619 --> 01:16:24,912
(unintelligible)
1748
01:16:25,122 --> 01:16:26,747
I'm waiting for a ride to Kaneohe.
1749
01:16:26,832 --> 01:16:28,121
[Dave] What about your shot?
1750
01:16:28,667 --> 01:16:29,963
Shot, why you guys get them?
1751
01:16:30,668 --> 01:16:32,045
[Dave] Which shot do you take?
1752
01:16:32,337 --> 01:16:34,590
That's the one I was over here? Last time?
1753
01:16:34,672 --> 01:16:35,881
-[Dave] Ya -Ya
1754
01:16:35,966 --> 01:16:37,747
[Dave] Do you remember the name of it?
1755
01:16:38,260 --> 01:16:38,885
No
1756
01:16:39,552 --> 01:16:40,171
In...
1757
01:16:40,256 --> 01:16:41,387
Invega! Invega!
1758
01:16:42,972 --> 01:16:43,765
Hey, thanks!
1759
01:16:44,015 --> 01:16:44,975
Do you need anything?
1760
01:16:45,100 --> 01:16:45,934
No, right here!
1761
01:16:46,087 --> 01:16:47,315
- [Dave] Your cigarettes?
- Ya
1762
01:16:47,399 --> 01:16:48,020
Okay
1763
01:16:48,103 --> 01:16:48,979
I can light one?
1764
01:16:49,186 --> 01:16:50,271
Ya, go ahead.
1765
01:16:50,354 --> 01:16:50,980
All you
1766
01:16:52,194 --> 01:16:54,109
- [Dave] You look good, buddy.
- Hey, thanks!
1767
01:16:54,192 --> 01:16:56,360
- [Dave] Alright, you have a great day.
- Ya
1768
01:16:56,444 --> 01:16:57,695
Ok, we'll check up on you.
1769
01:16:57,779 --> 01:16:59,543
- Thanks for the cigarettes.
- Of course.
1770
01:16:59,948 --> 01:17:00,657
Bye Ainoa.
1771
01:17:00,740 --> 01:17:01,408
Bye
1772
01:17:02,451 --> 01:17:03,534
-[Dr. K] Ainoa -Okay
1773
01:17:03,618 --> 01:17:04,327
[Dr. K] Alright
1774
01:17:04,411 --> 01:17:05,828
[Director] See you later Ainoa.
1775
01:17:05,988 --> 01:17:07,496
- [Dave] We'll see you later.
- Okay
1776
01:17:09,666 --> 01:17:12,463
[Clint] A couple months back,
I did a peer specialist training,
1777
01:17:12,547 --> 01:17:17,841
Learning how to use your story to relate
with other people going through crisis.
1778
01:17:18,382 --> 01:17:22,054
And I saw my classmate, and he
mentioned that they're looking for,
1779
01:17:22,136 --> 01:17:25,056
a peer specialists at his workplace.
1780
01:17:25,140 --> 01:17:27,266
So I applied, and I got it.
1781
01:17:27,350 --> 01:17:30,354
So it's like a shelter for people who are in crisis.
1782
01:17:30,561 --> 01:17:34,231
And then at that shelter, they receive, services
1783
01:17:34,315 --> 01:17:38,694
like case managers provide them
connections to different services.
1784
01:17:39,445 --> 01:17:44,451
But the full circle is employing
some of the people that were in crisis.
1785
01:17:44,909 --> 01:17:48,579
The job is actually doing me a
favor because it gives me purpose.
1786
01:17:49,081 --> 01:17:52,626
It gives me something to do, gives me coworkers.
1787
01:17:53,542 --> 01:17:56,296
And, I just feel
1788
01:17:56,712 --> 01:17:59,591
I guess, more like integrated with society.
1789
01:17:59,757 --> 01:18:03,679
Really brought my spirits
up because just being isolated
1790
01:18:03,761 --> 01:18:06,806
and kind of being, like, outside of society,
1791
01:18:07,599 --> 01:18:10,101
I mean, there's a lot of freedom to just doing nothing
1792
01:18:10,185 --> 01:18:11,686
when you're outside of society,
1793
01:18:12,479 --> 01:18:15,148
but it's also kind of nice to be plugged in and,
1794
01:18:16,233 --> 01:18:18,484
or have human connections and,
1795
01:18:19,444 --> 01:18:20,237
and like
1796
01:18:20,653 --> 01:18:23,072
when you have a job and you're doing something
1797
01:18:23,155 --> 01:18:25,533
and it feels good to like, be needed
1798
01:18:26,201 --> 01:18:27,159
or
1799
01:18:27,703 --> 01:18:29,203
It feels like you're
1800
01:18:29,996 --> 01:18:33,621
like human connection that you're helping
somebody, but they're helping you too.
1801
01:18:34,710 --> 01:18:37,712
So ya, just having that connection,
1802
01:18:38,421 --> 01:18:41,298
is, I think, a step in my recovery.
1803
01:18:46,137 --> 01:18:51,768
(contemplative piano music)
130161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.