All language subtitles for Janet.King.S02E06.The.Thaw.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,676 2 {\an8}I do declare that the frozen embryo presently in storage 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,996 {\an8}forms part of the estate of Ms Larsson. 3 00:00:06,080 --> 00:00:08,036 {\an8}What?! Please, Your Honour... 4 00:00:08,120 --> 00:00:09,236 {\an8}Sorry, but... Order! 5 00:00:09,320 --> 00:00:12,516 {\an8}The item is now Ms King's to do with as she pleases. 6 00:00:12,600 --> 00:00:14,956 Keisha knows we had surveillance in her house. 7 00:00:15,040 --> 00:00:16,756 Her flatmates brought pot home yesterday 8 00:00:16,840 --> 00:00:18,236 and it'll all be on camera. 9 00:00:18,320 --> 00:00:19,916 OK, don't panic... I'm dealing with it. 10 00:00:20,000 --> 00:00:22,516 Can I call you back later? What now? 11 00:00:22,600 --> 00:00:25,836 I'm just reminding Richard about the Filippetti case, 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,636 putting the drugs in the communal... 13 00:00:27,720 --> 00:00:28,996 I know, I know. 14 00:00:29,080 --> 00:00:32,956 I'm looking at this bill of lading. See this contact number here? 15 00:00:33,040 --> 00:00:34,476 Simon's mobile? 16 00:00:34,560 --> 00:00:37,516 Except it's not Simon's. It's Amil Nobakht's. 17 00:00:37,600 --> 00:00:39,916 Is that Simon Hamilton? Yes, speaking. 18 00:00:40,000 --> 00:00:44,236 Container JL1349-76 has been cleared for pick-up. 19 00:00:44,320 --> 00:00:45,876 Hey, any activity? Nothing yet. 20 00:00:45,960 --> 00:00:47,876 Nothing? Have they been tipped off? 21 00:00:47,960 --> 00:00:49,556 If it was anyone in Customs, 22 00:00:49,640 --> 00:00:52,996 the State Corruption Commission are the guys we should ask. Roger Embry. 23 00:00:53,080 --> 00:00:55,796 So, Janet doesn't think we finished the job properly. 24 00:00:55,880 --> 00:00:58,196 Is that the implication? No. 25 00:00:58,280 --> 00:01:01,796 I need an executive summary of what will be in your interim report 26 00:01:01,880 --> 00:01:04,316 and I need evidence it will be written. 27 00:01:04,400 --> 00:01:07,476 I can't promise anything. Hang on, what are you...? 28 00:01:07,560 --> 00:01:10,756 We have authority to confiscate all phones, computers 29 00:01:10,840 --> 00:01:14,396 and devices capable of storing or transmitting digital information. 30 00:01:14,480 --> 00:01:17,516 Bianca, if you can get Felix to name the person who shot him, 31 00:01:17,600 --> 00:01:20,476 that opens up everything - but now I need him fast. 32 00:01:20,560 --> 00:01:22,556 Did you know about the corruption commission? 33 00:01:22,640 --> 00:01:25,556 Obviously, Lincoln's behind it. It's got nothing to do with me. 34 00:01:25,640 --> 00:01:26,796 OK, OK. Here he is. 35 00:01:26,880 --> 00:01:29,116 I do not fuckin' believe you, Steph! 36 00:01:29,200 --> 00:01:32,116 Fuck. Brett. 37 00:01:34,120 --> 00:01:36,956 It's Brett Bonar. 38 00:01:37,040 --> 00:01:40,440 He knows you're a cop. Don't let him in. 39 00:03:20,640 --> 00:03:24,080 You'd better not bloody die! 40 00:03:31,640 --> 00:03:34,636 Has the ambulance been sent to 12 Barclay Crescent, Bass Hill? 41 00:03:34,720 --> 00:03:37,280 Mm-hmm. 42 00:03:43,800 --> 00:03:46,796 21, 22, 23, 24, 25, 26... 43 00:04:14,920 --> 00:04:17,640 {\an8}Ah, Commissioner Janet King. 44 00:04:28,360 --> 00:04:29,916 Janet. 45 00:04:30,000 --> 00:04:31,676 You OK? No-one's hurt? 46 00:04:31,760 --> 00:04:33,956 We only realised it was him seconds... 47 00:04:34,040 --> 00:04:35,956 As soon as he saw me, he pulled his gun. 48 00:04:36,040 --> 00:04:37,756 It's a good thing you had yours. 49 00:04:37,840 --> 00:04:39,796 I took on what you said about being prepared. 50 00:04:39,880 --> 00:04:42,516 - Good, you needed to be. - This is your weapon? 51 00:04:42,600 --> 00:04:44,756 We'll need your clothes and swabs of your hands. 52 00:04:44,840 --> 00:04:46,596 But first, walk me through what happened. 53 00:04:46,680 --> 00:04:49,316 I was standing... Why are you stopping? 54 00:04:49,400 --> 00:04:51,036 There's nothing more we could do. 55 00:04:51,120 --> 00:04:53,916 What do you mean? It's over. 56 00:04:54,000 --> 00:04:56,320 Ready? Yep. 57 00:04:59,480 --> 00:05:02,720 Did he say anything? 58 00:05:04,000 --> 00:05:07,560 After you shot him, did Brett say anything at all? 59 00:05:08,720 --> 00:05:12,880 No. No. 60 00:05:30,760 --> 00:05:32,876 - Yes? - Should I ask? 61 00:05:32,960 --> 00:05:34,876 He's dead. 62 00:05:34,960 --> 00:05:36,836 {\an8}Fuck. 63 00:05:36,920 --> 00:05:39,796 {\an8}Bahman and Sam Nobakht are at the airport. 64 00:05:39,880 --> 00:05:42,196 {\an8}We've got pass alerts on the whole family. 65 00:05:42,280 --> 00:05:44,396 {\an8}They were trying to board a flight to Dubai 66 00:05:44,480 --> 00:05:45,996 {\an8}with a connection to Tehran. 67 00:05:46,080 --> 00:05:48,636 {\an8}They can't go to Iran, we're not finished with them yet. 68 00:05:48,720 --> 00:05:50,676 {\an8}And are their visas valid? 69 00:05:50,760 --> 00:05:52,436 {\an8}Can we stop them from leaving? Well... 70 00:05:52,520 --> 00:05:55,036 {\an8}..the $30,000 in undeclared US currency 71 00:05:55,120 --> 00:05:56,636 {\an8}Bahman was carrying might help. 72 00:05:56,720 --> 00:05:58,436 {\an8}US currency? Yeah. 73 00:05:58,520 --> 00:06:00,076 {\an8}Apparently, it's accepted in Iran. 74 00:06:00,160 --> 00:06:01,676 {\an8}Where did they get that much? 75 00:06:01,760 --> 00:06:04,196 {\an8}Question on my lips too. Alright, bring them in. 76 00:06:04,280 --> 00:06:06,876 {\an8}I'll search Brett's house before his death hits the streets 77 00:06:06,960 --> 00:06:09,396 {\an8}and someone beats us to the punch. Alright. 78 00:06:09,480 --> 00:06:10,996 I'm going to meet with Felix, 79 00:06:11,080 --> 00:06:13,076 debrief him, make sure he's safe. Alright. 80 00:06:13,160 --> 00:06:15,076 Who was Brett working for? Who did Felix owe? 81 00:06:15,160 --> 00:06:17,356 Do you think he can tell us that? I'll ask. 82 00:06:17,440 --> 00:06:19,556 Well, seeing the way things have played out here, 83 00:06:19,640 --> 00:06:22,276 he's unlikely to give you any more, so don't feel you have to. 84 00:06:22,360 --> 00:06:24,796 I'll do what I can, Janet. You're sure you're up to it? 85 00:06:24,880 --> 00:06:26,680 I'm fine. Really. 86 00:06:34,760 --> 00:06:36,760 {\an8}Here's the brief you asked for. 87 00:06:55,000 --> 00:06:57,836 {\an8}I don't know why I gotta wait here all day, Steph! 88 00:06:57,920 --> 00:07:00,196 I don't fuckin' know! Hey? 89 00:07:00,280 --> 00:07:01,996 Fuckin' talk! You talked. 90 00:07:02,080 --> 00:07:04,476 I didn't tell them anything. Will you stop lying to me! 91 00:07:04,560 --> 00:07:06,556 I'm not! Hey? Just stop lying to me. 92 00:07:06,640 --> 00:07:08,156 You want more of this, huh? 93 00:07:08,240 --> 00:07:09,756 No. You fuckin' want more? 94 00:07:09,840 --> 00:07:12,600 You want fuckin' more? No, please! No! 95 00:07:14,920 --> 00:07:16,556 This is fuckin' serious shit, Steph. 96 00:07:16,640 --> 00:07:19,040 This is serious shit, OK? 97 00:07:20,080 --> 00:07:22,080 I've gotta know. 98 00:07:27,960 --> 00:07:30,436 Nobakhts here yet? Haven't arrived. 99 00:07:30,520 --> 00:07:32,516 Janet, what's going on? 100 00:07:32,600 --> 00:07:35,600 Good, it gives us a moment. Lina, Richard. Heather! 101 00:07:41,800 --> 00:07:45,916 So, Bianca went undercover to get close to Felix 102 00:07:46,000 --> 00:07:48,676 to see if she could get him to reveal who kneecapped him. 103 00:07:48,760 --> 00:07:52,236 Yesterday, she and Andy played out the violent boyfriend scenario, 104 00:07:52,320 --> 00:07:56,756 which was designed to convince Felix that the only way to protect her 105 00:07:56,840 --> 00:07:58,796 was to contact that man. 106 00:07:58,880 --> 00:08:00,436 Who turned out to be Brett Bonar? Yep. 107 00:08:00,520 --> 00:08:02,676 Why did he play the boyfriend when there was a risk 108 00:08:02,760 --> 00:08:04,836 whoever shot Felix might be someone he'd met? 109 00:08:04,920 --> 00:08:07,396 We had to work fast. No time to bring in anyone else. 110 00:08:07,480 --> 00:08:08,916 Pity. 111 00:08:09,000 --> 00:08:11,596 Do we think Brett shot up the Nobakhts' house? 112 00:08:11,680 --> 00:08:13,876 That doesn't make sense. He was a mate. 113 00:08:13,960 --> 00:08:16,396 And weapons are passed around all the time. 114 00:08:16,480 --> 00:08:18,236 Brett probably onsold that gun months ago. 115 00:08:18,320 --> 00:08:21,036 Considering he used it to put a hole the size of a dim sim 116 00:08:21,120 --> 00:08:23,556 in Felix's patella first, I think we can safely assume 117 00:08:23,640 --> 00:08:25,796 he was involved in criminal activity of some kind. 118 00:08:25,880 --> 00:08:27,796 Although what and who for, 119 00:08:27,880 --> 00:08:31,160 unfortunately he's no longer in a position to tell us. 120 00:08:33,120 --> 00:08:36,120 This undercover thing's been going on for a while? 121 00:08:37,480 --> 00:08:38,396 Yep. 122 00:08:38,480 --> 00:08:41,716 Known only to you and Bianca and Andy and Owen? 123 00:08:41,800 --> 00:08:43,516 It's standard security protocol. 124 00:08:43,600 --> 00:08:46,636 So, the police are running Brett's DNA against crimes 125 00:08:46,720 --> 00:08:49,196 under our terms of reference - in particular, 126 00:08:49,280 --> 00:08:52,276 does it match either trace found at George Healy's murder. 127 00:08:52,360 --> 00:08:55,716 But we know that one of the people that killed George killed Ash. 128 00:08:55,800 --> 00:08:57,920 What if that was Brett? 129 00:09:00,880 --> 00:09:03,476 I said under OUR terms of reference, Richard. 130 00:09:03,560 --> 00:09:06,156 Get the police, Lina, to chase up the lab. 131 00:09:06,240 --> 00:09:08,876 They'll have only just got the sample. Tell them it's urgent. 132 00:09:08,960 --> 00:09:10,676 Tell me as soon as the Nobakhts come in. 133 00:09:10,760 --> 00:09:12,160 Sure. 134 00:09:15,200 --> 00:09:16,800 Where's Andy now? 135 00:09:18,000 --> 00:09:19,560 Doing his job. 136 00:10:07,640 --> 00:10:09,200 Guys! 137 00:10:19,920 --> 00:10:21,520 Thanks. 138 00:10:38,680 --> 00:10:40,680 Bag 'em up. 139 00:11:16,880 --> 00:11:18,996 Steph! 140 00:11:19,080 --> 00:11:21,680 God, I'm so glad to see you. 141 00:11:23,960 --> 00:11:26,760 For you. Felix. 142 00:11:28,680 --> 00:11:30,876 I knew that bastard would do the trick. 143 00:11:30,960 --> 00:11:33,676 He's a seriously scary dude, eh? 144 00:11:33,760 --> 00:11:36,400 Your ex won't have known what hit him. 145 00:11:41,840 --> 00:11:43,840 Felix... 146 00:11:45,440 --> 00:11:47,560 My name's not Steph. 147 00:11:49,920 --> 00:11:52,040 Pardon? 148 00:11:53,400 --> 00:11:55,400 It's Bianca. 149 00:11:56,400 --> 00:11:59,200 I'm a sergeant with the Australian Federal Police. 150 00:12:03,840 --> 00:12:07,196 The man you asked to help me, Brett Bonar, 151 00:12:07,280 --> 00:12:09,196 I... 152 00:12:09,280 --> 00:12:11,320 ..he was shot dead this morning. 153 00:12:12,800 --> 00:12:14,836 Bullshit. 154 00:12:14,920 --> 00:12:19,476 I'm working for the King Royal Commission. 155 00:12:19,560 --> 00:12:23,076 That gun that was used to shoot you in the leg, 156 00:12:23,160 --> 00:12:25,036 that matched a weapon used in other crimes 157 00:12:25,120 --> 00:12:26,636 under our terms of reference. 158 00:12:26,720 --> 00:12:29,240 I was tasked with getting you to reveal who shot you. 159 00:12:30,800 --> 00:12:33,556 When Brett turned up at the house, he, um... 160 00:12:33,640 --> 00:12:36,640 ..recognised my colleague and fired on us both. 161 00:12:38,960 --> 00:12:42,000 So...so you...you killed Brett? 162 00:12:43,800 --> 00:12:45,716 After I sent him to you? 163 00:12:45,800 --> 00:12:48,036 Well... Well, then they'll know it's me. 164 00:12:48,120 --> 00:12:50,680 They'll know I've talked. We'll protect you. 165 00:12:52,640 --> 00:12:55,036 I knew this was too good to be true. 166 00:12:55,120 --> 00:12:57,076 The surest way to be safe, though, 167 00:12:57,160 --> 00:12:59,956 is for us to find out exactly who was behind this 168 00:13:00,040 --> 00:13:02,040 and get them off the street. 169 00:13:05,200 --> 00:13:07,516 I really must have 'sucker' stamped on my forehead. 170 00:13:07,600 --> 00:13:10,396 We will provide security, get you into witness protection. 171 00:13:10,480 --> 00:13:12,196 Witness bloody protection? 172 00:13:12,280 --> 00:13:14,356 There's nothing you can do to protect me. 173 00:13:14,440 --> 00:13:15,996 Nothing. 174 00:13:16,080 --> 00:13:18,880 You got me to sign my own death warrant. 175 00:13:32,160 --> 00:13:34,716 Ah, Janet? 176 00:13:34,800 --> 00:13:37,876 It's Roger Embry from the State Corruption Commission. 177 00:13:37,960 --> 00:13:39,676 Line three. 178 00:13:39,760 --> 00:13:41,760 Right, thanks. 179 00:13:46,160 --> 00:13:47,676 Roger. 180 00:13:47,760 --> 00:13:49,636 Just a courtesy call to let you know 181 00:13:49,720 --> 00:13:51,960 your initial hearing is scheduled for tomorrow. 182 00:13:54,480 --> 00:13:56,796 Listen, what's this actually about? 183 00:13:56,880 --> 00:13:58,996 The paperwork's being couriered over. 184 00:13:59,080 --> 00:14:01,880 Hope the RC's progressing. 185 00:14:10,680 --> 00:14:13,516 Hey, when the Nobakhts get here, do you want me... 186 00:14:13,600 --> 00:14:15,356 What have they got on me? 187 00:14:15,440 --> 00:14:16,876 Uh... The SCC? 188 00:14:16,960 --> 00:14:20,756 Well, have you ever defamed anyone? Judge? Pollie? 189 00:14:20,840 --> 00:14:23,196 Well, every now and then I send Tony texts 190 00:14:23,280 --> 00:14:25,476 when some idiot overturns a conviction, 191 00:14:25,560 --> 00:14:27,960 but that's hardly evidence of corruption. 192 00:14:29,040 --> 00:14:31,040 Lina, have you got a moment? 193 00:14:35,360 --> 00:14:39,036 So, I'll now be appearing before the SCC in the morning 194 00:14:39,120 --> 00:14:40,796 and, given they took both your phones, 195 00:14:40,880 --> 00:14:43,196 it's a fair bet that you'll be called as witnesses. 196 00:14:43,280 --> 00:14:45,476 Do you know what it's about? No, but whatever it is, 197 00:14:45,560 --> 00:14:48,036 they'll want to catch me in a lie, make me look unethical. 198 00:14:48,120 --> 00:14:51,036 And if they can do that with the help of my own staff, even better. 199 00:14:51,120 --> 00:14:54,236 So, is there anything on your phones the SCC might throw in my face? 200 00:14:54,320 --> 00:14:58,080 Some texts to me or from me that aren't quite appropriate? 201 00:14:59,080 --> 00:15:00,996 Oh, like that sext you sent me. 202 00:15:01,080 --> 00:15:03,480 Have I ever sent you anything off-colour? 203 00:15:05,400 --> 00:15:09,076 Alright, have you ever texted or emailed anyone about me, 204 00:15:09,160 --> 00:15:10,676 about my work? 205 00:15:10,760 --> 00:15:13,316 How...how far back? Oh, I don't know. 206 00:15:13,400 --> 00:15:15,916 Let's start with the last couple of weeks, I suppose. 207 00:15:16,000 --> 00:15:17,916 Well, I... 208 00:15:18,000 --> 00:15:21,360 I texted Andy about your... your manner. 209 00:15:24,160 --> 00:15:25,756 What about it? 210 00:15:25,840 --> 00:15:29,556 Well, it's hard to remember the exact words. 211 00:15:29,640 --> 00:15:31,920 Try a precis. 212 00:15:33,720 --> 00:15:37,476 I think it had to do with you knowing it all 213 00:15:37,560 --> 00:15:39,800 and making the rest of us feel stupid. 214 00:15:43,080 --> 00:15:44,880 Any others? 215 00:15:47,800 --> 00:15:52,236 I might have suggested that sometimes you can be a little bit... 216 00:15:52,320 --> 00:15:57,116 ..unyielding and maybe something about, um... 217 00:15:57,200 --> 00:16:00,120 ..you being condescending and patronising. 218 00:16:01,480 --> 00:16:03,080 Thank you, Lina. 219 00:16:12,280 --> 00:16:14,396 Me? 220 00:16:14,480 --> 00:16:16,960 Oh, no, no, nothing like that. 221 00:16:23,240 --> 00:16:30,356 Ah, Heather did send me a text once, um, comparing you to an ice queen, 222 00:16:30,440 --> 00:16:35,516 all phenomenal cosmic powers and a heart of ice, 223 00:16:35,600 --> 00:16:37,436 But I set her straight - I replied and said 224 00:16:37,520 --> 00:16:39,960 that you're not an ice queen, you're just a control freak. 225 00:16:41,000 --> 00:16:43,520 But in a good way. In...in a good way. 226 00:16:48,680 --> 00:16:51,036 There was that text you sent me 227 00:16:51,120 --> 00:16:53,116 after I told you I found that bracelet 228 00:16:53,200 --> 00:16:54,716 that Todd bought for Elaheh. 229 00:16:54,800 --> 00:16:57,396 Remember when I said we'd have to spend $1,750 230 00:16:57,480 --> 00:16:59,276 and you said, "Don't tell the taxpayer." 231 00:16:59,360 --> 00:17:02,036 You don't think... Yeah, no. 232 00:17:02,120 --> 00:17:04,876 Can't be that. It's too trivial. If I was the Attorney-General 233 00:17:04,960 --> 00:17:08,196 with evidence that a political enemy had misappropriated public funds... 234 00:17:08,280 --> 00:17:09,716 The Nobakhts are here. 235 00:17:09,800 --> 00:17:11,996 Bahman's up first. Start with the money? 236 00:17:12,080 --> 00:17:14,560 Or go back to the shooting? Money. 237 00:17:15,560 --> 00:17:17,276 Great. 238 00:17:17,360 --> 00:17:19,040 You alright? 239 00:17:20,320 --> 00:17:23,000 Yes. Let's get going. 240 00:17:39,520 --> 00:17:42,036 Ms King, can we get on with this, please? 241 00:17:42,120 --> 00:17:45,276 Sam and I have already missed our flight 242 00:17:45,360 --> 00:17:47,756 and we've got to get home so we can rebook for tomorrow. 243 00:17:47,840 --> 00:17:50,036 I'm afraid you won't be going anywhere, Mr Nobakht. 244 00:17:50,120 --> 00:17:51,796 What? You were trying to leave the country 245 00:17:51,880 --> 00:17:54,196 with more than twice the permitted amount of cash. 246 00:17:54,280 --> 00:17:57,276 Our credit cards don't work in Iran. We have to take cash. 247 00:17:57,360 --> 00:17:59,800 $30,000 American? 248 00:18:07,400 --> 00:18:10,196 I need it to stay out of the Army, 249 00:18:10,280 --> 00:18:15,196 to avoid compulsory military service. 250 00:18:15,280 --> 00:18:19,556 We are still Iranian citizens, so I have to. 251 00:18:19,640 --> 00:18:23,436 Although, you can buy an exemption certificate. 252 00:18:23,520 --> 00:18:25,236 That's how Amil got off. 253 00:18:25,320 --> 00:18:29,676 That's how all Iranian guys who live overseas get off. 254 00:18:29,760 --> 00:18:33,516 But now with the war with ISIS, 255 00:18:33,600 --> 00:18:37,716 Iran needs soldiers more than money, 256 00:18:37,800 --> 00:18:41,676 so we cannot buy certificate after this week. 257 00:18:41,760 --> 00:18:44,876 If I don't go back to Tehran by Friday, 258 00:18:44,960 --> 00:18:48,320 I will be sent to the Iraqi border. 259 00:18:54,640 --> 00:18:58,076 Just don't go back at all. 260 00:18:58,160 --> 00:19:00,436 I mean, they can't extradite you for missing military service. 261 00:19:00,520 --> 00:19:04,356 You're an Australian resident. My mother. 262 00:19:04,440 --> 00:19:10,676 Her exit visa was rejected so she can only visit once or twice a year. 263 00:19:10,760 --> 00:19:16,480 And we can go back, but it's very difficult to all live in Australia. 264 00:19:18,160 --> 00:19:21,636 If I don't get exemption in time, 265 00:19:21,720 --> 00:19:25,076 they will find a reason to arrest her. 266 00:19:25,160 --> 00:19:27,396 So please, Ms King, can we just go? 267 00:19:27,480 --> 00:19:29,716 We haven't finished with Sam's evidence, Mr Nobakht. 268 00:19:29,800 --> 00:19:32,000 Please sit down. 269 00:19:35,160 --> 00:19:36,720 Sit down. 270 00:19:45,280 --> 00:19:48,836 Where did you get US $30,000? 271 00:19:48,920 --> 00:19:52,916 We've accessed your family bank statements. 272 00:19:53,000 --> 00:19:55,796 There's no record of you having anything like this kind of cash 273 00:19:55,880 --> 00:19:57,520 available before. 274 00:20:06,200 --> 00:20:10,596 Amil and Todd have a friend from school. 275 00:20:10,680 --> 00:20:13,316 I think you have spoken to him. Brett Bonar? 276 00:20:13,400 --> 00:20:16,676 Brett knew we needed the money for Sam, 277 00:20:16,760 --> 00:20:19,036 so he come to Amil 278 00:20:19,120 --> 00:20:21,680 and he said he could pay us $40,000... 279 00:20:23,040 --> 00:20:26,156 ..if we could put our business name and address 280 00:20:26,240 --> 00:20:28,756 on the bill of lading for some overseas container. 281 00:20:28,840 --> 00:20:30,556 OK. 282 00:20:30,640 --> 00:20:32,396 What was in the container? I don't know. 283 00:20:32,480 --> 00:20:34,276 Weren't you curious? 284 00:20:34,360 --> 00:20:36,356 I didn't particularly like the arrangement. 285 00:20:36,440 --> 00:20:39,076 Was Brett setting this up for himself or someone else? 286 00:20:39,160 --> 00:20:41,996 I don't know anything more about it. I just needed the money. 287 00:20:42,080 --> 00:20:45,596 I told you what you wanted to know! May we please go? 288 00:20:45,680 --> 00:20:47,316 You're not going anywhere, Mr Nobakht, 289 00:20:47,400 --> 00:20:49,356 until you're straight with us. I am! 290 00:20:49,440 --> 00:20:53,240 Night of the 31st, someone shot 14 bullets into your house. 291 00:20:55,440 --> 00:20:57,036 Who? I don't know. 292 00:20:57,120 --> 00:21:00,036 Not cooperating with the royal commission - that's contempt. 293 00:21:00,120 --> 00:21:02,956 Committing perjury is worse and now you face charges 294 00:21:03,040 --> 00:21:04,956 of taking undeclared cash out of the country. 295 00:21:05,040 --> 00:21:08,196 So I'll ask you once again. 296 00:21:08,280 --> 00:21:09,880 Who shot up your house? 297 00:21:14,600 --> 00:21:16,316 It was Brett, OK? 298 00:21:16,400 --> 00:21:17,876 Why? 299 00:21:17,960 --> 00:21:20,436 I changed my mind about the container, 300 00:21:20,520 --> 00:21:22,276 wanted nothing to do with it. 301 00:21:22,360 --> 00:21:23,796 But when I told Brett, 302 00:21:23,880 --> 00:21:27,316 he said we still had to be the point of contact, had to. 303 00:21:27,400 --> 00:21:30,076 You understand? He shot up your house to warn you? 304 00:21:30,160 --> 00:21:31,916 It was very upsetting. 305 00:21:32,000 --> 00:21:34,756 Brett was the first friend Amil made when we come to Australia, 306 00:21:34,840 --> 00:21:36,276 and for him to do this... 307 00:21:36,360 --> 00:21:38,916 Why didn't you want to be involved with the container anymore? 308 00:21:39,000 --> 00:21:41,236 Todd was murdered! Whatever was going on, 309 00:21:41,320 --> 00:21:42,876 I wanted no more part of it! 310 00:21:42,960 --> 00:21:45,196 But you still took the money. We were desperate! 311 00:21:45,280 --> 00:21:47,756 By then, it was our only choice. 312 00:21:47,840 --> 00:21:50,716 Did Todd tell someone about the arrangement with the container? 313 00:21:50,800 --> 00:21:53,436 Is that why Brett killed him? 314 00:21:53,520 --> 00:21:55,756 Brett didn't kill Todd. 315 00:21:55,840 --> 00:21:57,836 How can you be sure? 316 00:21:57,920 --> 00:22:01,316 Brett loved Todd. He was shocked when he die. 317 00:22:01,400 --> 00:22:05,636 Devastated! We were all devastated! Do you know who shot him? 318 00:22:05,720 --> 00:22:08,036 No. He was a good young man. 319 00:22:08,120 --> 00:22:11,756 A bit foolish sometimes, but a good husband to my daughter. 320 00:22:11,840 --> 00:22:15,156 And he would have been a good father to my grandchild. 321 00:22:15,240 --> 00:22:18,876 Do you really think I wouldn't tell you who killed him if I knew? 322 00:22:18,960 --> 00:22:21,916 Alright. Thank you, Mr Nobakht. We'll take a short break. 323 00:22:22,000 --> 00:22:24,560 Then I'll call Amil for evidence. Thank you. 324 00:22:33,480 --> 00:22:35,996 Well, you've had one hell of a morning. 325 00:22:36,080 --> 00:22:38,276 Hey, you OK? Always. 326 00:22:38,360 --> 00:22:41,520 Look what just turned up at Brett's place. 327 00:22:42,520 --> 00:22:45,556 Whoa! Who needs that many guns? 328 00:22:45,640 --> 00:22:48,320 Someone who shoots people for a living. 329 00:22:50,000 --> 00:22:54,716 And also, I found this in Brett Bonar's fish tank. 330 00:22:54,800 --> 00:22:56,836 It's a 9mm Zodiac PT92. 331 00:22:56,920 --> 00:22:59,836 Ballistics just confirmed it put one round into Felix Murphy's leg 332 00:22:59,920 --> 00:23:01,636 and 14 into Bahman's house. 333 00:23:01,720 --> 00:23:03,956 Oh, that's great news. 334 00:23:04,040 --> 00:23:06,276 Lina Badir? Thank you. 335 00:23:06,360 --> 00:23:09,316 Brett's DNA results are in. 336 00:23:09,400 --> 00:23:11,636 Brett's DNA matches one of the two traces 337 00:23:11,720 --> 00:23:13,156 found at George Healy's murder. 338 00:23:13,240 --> 00:23:14,916 And he did the drive-by and shot Felix. 339 00:23:15,000 --> 00:23:16,556 Got around, didn't he? Has Bahman said 340 00:23:16,640 --> 00:23:19,516 who Brett was arranging the container importation for? 341 00:23:19,600 --> 00:23:21,516 Doesn't know, or says he doesn't. 342 00:23:21,600 --> 00:23:26,680 Andy, did Brett's DNA match traces found at any other crime scene? 343 00:23:28,320 --> 00:23:30,916 It didn't match the DNA at Ash's murder. 344 00:23:31,000 --> 00:23:34,716 Brett didn't kill her. 345 00:23:34,800 --> 00:23:36,756 But he knew who did. 346 00:23:36,840 --> 00:23:38,716 Must have, he worked with him. 347 00:23:38,800 --> 00:23:41,280 He murdered George alongside him and... 348 00:23:42,480 --> 00:23:46,596 ..and now we can't ask Brett who that man is. 349 00:23:46,680 --> 00:23:48,280 Thanks. 350 00:24:26,280 --> 00:24:29,120 Who is it? Me. 351 00:24:39,080 --> 00:24:41,436 Get them to say their name. 352 00:24:41,520 --> 00:24:44,076 "Me"? Could be anyone. 353 00:24:44,160 --> 00:24:45,960 Yeah, could. 354 00:24:50,320 --> 00:24:53,120 I've briefed the witness security team. 355 00:24:54,520 --> 00:24:58,476 You should have a new identity and a ticket to the UK within 24 hours. 356 00:24:58,560 --> 00:25:00,396 The UK? 357 00:25:00,480 --> 00:25:03,996 Well, given the level of threat, overseas was deemed safest. 358 00:25:04,080 --> 00:25:06,076 What about my car? My stuff? You can't. 359 00:25:06,160 --> 00:25:07,596 Mum. I gotta... You can't go home. 360 00:25:07,680 --> 00:25:10,320 That part of your life's over. 361 00:25:11,520 --> 00:25:13,516 Dead and buried. 362 00:25:13,600 --> 00:25:15,916 Felix, you're safe here. We weren't followed 363 00:25:16,000 --> 00:25:18,356 and I've organised a police guard for overnight. 364 00:25:18,440 --> 00:25:21,480 You really are a cop, aren't you? 365 00:25:24,560 --> 00:25:28,680 That doesn't mean I don't know how scary this must be. 366 00:25:33,880 --> 00:25:36,960 Or that I didn't enjoy getting to know you. 367 00:25:38,560 --> 00:25:41,916 I felt good with you... or with Steph. 368 00:25:42,000 --> 00:25:44,356 Felt like a better person for a minute. 369 00:25:44,440 --> 00:25:45,876 You are a good person, Felix. 370 00:25:45,960 --> 00:25:48,076 You tried to help a woman in fear of her life. 371 00:25:48,160 --> 00:25:50,400 Seems you can look after yourself. 372 00:25:52,960 --> 00:25:55,476 Giving us Brett was a really important piece 373 00:25:55,560 --> 00:25:58,636 of this gun crime puzzle the royal commission's trying to solve. 374 00:25:58,720 --> 00:26:00,476 But he didn't shoot you for free. 375 00:26:00,560 --> 00:26:02,516 Whoever you owed money to paid him. 376 00:26:02,600 --> 00:26:05,076 And that person, he's up to his eyeballs in the drive-bys, 377 00:26:05,160 --> 00:26:07,076 the kneecappings, the murders. 378 00:26:07,160 --> 00:26:08,760 Who lent you the money? 379 00:26:10,160 --> 00:26:12,156 Oh, so that's how this works? 380 00:26:12,240 --> 00:26:14,356 I don't tell you what you want 381 00:26:14,440 --> 00:26:17,236 and my shiny new identity and ticket to Neverland just goes away? 382 00:26:17,320 --> 00:26:18,836 No... And I get shoved out the door 383 00:26:18,920 --> 00:26:20,836 to be shot and dumped in the Parramatta River! 384 00:26:20,920 --> 00:26:23,436 You gave us Brett. Tomorrow, we're getting you out of here. 385 00:26:23,520 --> 00:26:25,516 But if we don't take down whoever he worked for, 386 00:26:25,600 --> 00:26:27,036 tomorrow there'll be another Brett 387 00:26:27,120 --> 00:26:29,036 in Western Sydney, shooting people for money. 388 00:26:29,120 --> 00:26:31,116 I can't tell you. They'll find out. 389 00:26:31,200 --> 00:26:33,716 No, they won't. You're safe here. Well, how do you know? 390 00:26:33,800 --> 00:26:35,676 They could have got in and bugged the place. 391 00:26:35,760 --> 00:26:37,956 This place is secure, Felix. Trust me. 392 00:26:38,040 --> 00:26:39,756 Trust you? 393 00:26:39,840 --> 00:26:41,640 I already did. 394 00:26:56,440 --> 00:27:00,760 The phone number on the bill of lading for the container was yours. 395 00:27:02,240 --> 00:27:04,676 Yes, I put my number on the form. 396 00:27:04,760 --> 00:27:06,356 When I was told the container arrived, 397 00:27:06,440 --> 00:27:08,760 I let Brett know, but that's it. 398 00:27:10,800 --> 00:27:14,276 Who did Brett report to? No idea. 399 00:27:14,360 --> 00:27:17,876 Get the call it was there, let Brett know. 400 00:27:17,960 --> 00:27:19,516 It was a straightforward arrangement. 401 00:27:19,600 --> 00:27:21,916 Which included falsifying Port Authority documents 402 00:27:22,000 --> 00:27:24,920 and knowingly making bogus claims to Customs. 403 00:27:26,000 --> 00:27:27,720 For which you were paid. 404 00:27:34,040 --> 00:27:35,680 Thank you, you're excused. 405 00:27:39,360 --> 00:27:41,556 My hands are tied on the money. 406 00:27:41,640 --> 00:27:44,076 My wife faces jail in three days. 407 00:27:44,160 --> 00:27:45,796 If you give me your wife's address, 408 00:27:45,880 --> 00:27:48,636 I can make sure that we involve the relevant authorities. 409 00:27:48,720 --> 00:27:50,996 Australian police have no power there! 410 00:27:51,080 --> 00:27:53,756 ISIS is 100km from the Iran-Iraq border. 411 00:27:53,840 --> 00:27:55,396 Sam is not a soldier. 412 00:27:55,480 --> 00:27:57,796 This royal commission of yours 413 00:27:57,880 --> 00:28:01,036 is set up to protect us from gun violence. 414 00:28:01,120 --> 00:28:05,716 And you're going to send my youngest boy, a film student, 415 00:28:05,800 --> 00:28:07,596 to face the bullets of ISIS? 416 00:28:07,680 --> 00:28:09,200 Are you? 417 00:28:10,200 --> 00:28:12,200 Shame on you, Miss King! 418 00:28:13,240 --> 00:28:15,436 Janet. Janet, please. 419 00:28:15,520 --> 00:28:18,916 You know what it's like to lose someone that you love. 420 00:28:19,000 --> 00:28:21,516 We've already lost Todd. 421 00:28:21,600 --> 00:28:23,840 Please. 422 00:28:29,880 --> 00:28:31,996 Do we believe that the Nobakhts had no idea 423 00:28:32,080 --> 00:28:33,956 that the container was full of guns 424 00:28:34,040 --> 00:28:35,836 or who Brett was working for or with or... 425 00:28:35,920 --> 00:28:37,356 I believe them. 426 00:28:37,440 --> 00:28:39,756 I think they considered him to be part of the family. 427 00:28:39,840 --> 00:28:41,556 And now they've lost him too. Well... 428 00:28:41,640 --> 00:28:42,876 Live by the sword... 429 00:28:42,960 --> 00:28:45,556 Hi. Bianca. 430 00:28:45,640 --> 00:28:48,956 Ever noticed how undercover work on TV seems so glamorous? 431 00:28:49,040 --> 00:28:51,956 I saw Felix. He's not gonna tell us anything. 432 00:28:52,040 --> 00:28:54,636 Right. The expression 'square one' springs to mind. 433 00:28:54,720 --> 00:28:56,556 Did you explain how critical that name is? 434 00:28:56,640 --> 00:28:59,476 He's terrified they'll blame him for Brett's death. 435 00:28:59,560 --> 00:29:01,276 Short odds. I've got him into WitSec. 436 00:29:01,360 --> 00:29:04,596 They're moving him OS. But for him, the only safe path is silence. 437 00:29:04,680 --> 00:29:07,040 I'll speak to him. 438 00:29:08,040 --> 00:29:10,636 You won't change his mind. I'm the one who's lost a partner. 439 00:29:10,720 --> 00:29:14,076 He won't see just another cop. He'll see a victim of crime, just like him. 440 00:29:14,160 --> 00:29:16,196 Just another cop? That's not what I meant. 441 00:29:16,280 --> 00:29:17,876 Why didn't you speak to him yourself? 442 00:29:17,960 --> 00:29:20,156 Instead of creating a situation where someone got killed! 443 00:29:20,240 --> 00:29:22,076 We need that name. He's traumatised, Janet. 444 00:29:22,160 --> 00:29:24,956 We've stirred up serious shit for him. It's not fair do this. 445 00:29:25,040 --> 00:29:26,596 If Felix doesn't tell what he knows, 446 00:29:26,680 --> 00:29:29,756 another innocent person's gonna end up with a bullet in them. 447 00:29:29,840 --> 00:29:31,960 That's not fair. 448 00:29:36,120 --> 00:29:39,360 Briefing room now. 449 00:29:40,360 --> 00:29:43,236 Lina, the woman Keisha heard scream when Todd was shot? 450 00:29:43,320 --> 00:29:45,196 I'm going through the police interviews, 451 00:29:45,280 --> 00:29:47,676 contacting every female in the area - there are hundreds. 452 00:29:47,760 --> 00:29:50,396 Alright, what about Brett? I've been going through his phones. 453 00:29:50,480 --> 00:29:54,116 He had three. He had numbers for all the powerful men in Western Sydney, 454 00:29:54,200 --> 00:29:57,756 including Patrick Boccaro, Sam Hall, 455 00:29:57,840 --> 00:29:59,876 Luigi Alfarno, Ahmed Mohammed, 456 00:29:59,960 --> 00:30:03,956 Mustafa Ibrahim, Bao Long - practically every POI on the board, 457 00:30:04,040 --> 00:30:05,956 including Simon Hamilton. 458 00:30:06,040 --> 00:30:09,916 Brett Bonar called Simon Hamilton three weeks before Todd was killed. 459 00:30:10,000 --> 00:30:11,796 This major's looking dodgier by the minute. 460 00:30:11,880 --> 00:30:14,436 OK, unless we get any more out of Brett's phone, 461 00:30:14,520 --> 00:30:17,756 the Nobakhts are unlikely. 462 00:30:17,840 --> 00:30:21,796 And until Felix Murphy reveals at whose behest he was kneecapped, 463 00:30:21,880 --> 00:30:24,276 best line of inquiry for Todd Wilson's murder 464 00:30:24,360 --> 00:30:27,556 and the container of guns is now Major Simon Hamilton. 465 00:30:27,640 --> 00:30:30,076 There are connections. Todd stole Simon's identity. 466 00:30:30,160 --> 00:30:31,876 We can't prove Simon knew that. 467 00:30:31,960 --> 00:30:33,476 Todd was shot with a 3D-printed gun 468 00:30:33,560 --> 00:30:35,676 Simon had a file for one of these on his computer. 469 00:30:35,760 --> 00:30:37,996 But we searched his house. No printer, no filaments. 470 00:30:38,080 --> 00:30:40,276 No evidence he'd ever actually made a weapon. 471 00:30:40,360 --> 00:30:42,076 Could have made it at work, taken it home. 472 00:30:42,160 --> 00:30:45,356 And Simon's never said where he was the night that Todd was murdered. 473 00:30:45,440 --> 00:30:47,436 Should we recall him? No, he stonewalls. 474 00:30:47,520 --> 00:30:50,276 Let's wait until we've got a plan and we can break him down. 475 00:30:50,360 --> 00:30:52,796 How far back have you gone into Simon's phone? 476 00:30:52,880 --> 00:30:54,676 Two weeks before Todd's murder. 477 00:30:54,760 --> 00:30:57,276 Maybe we should go further. Two months, three. 478 00:30:57,360 --> 00:31:00,200 You can find all sorts of things on phones. 479 00:31:16,040 --> 00:31:19,156 It's the best sav blanc the house can provide. 480 00:31:19,240 --> 00:31:21,200 Cheers. 481 00:31:24,960 --> 00:31:27,640 Are you not drinking? Shit day? 482 00:31:28,640 --> 00:31:30,520 What do you think? You were almost killed. 483 00:31:31,720 --> 00:31:33,636 No, the worst thing that happened to me 484 00:31:33,720 --> 00:31:36,400 was a mountain of post-shooting paperwork. 485 00:31:37,400 --> 00:31:39,476 I hear this place does great falafel. 486 00:31:39,560 --> 00:31:41,400 How was it, being undercover? 487 00:31:44,040 --> 00:31:47,600 It wasn't really. I just came in to play out a scenario with Bianca. 488 00:31:48,680 --> 00:31:50,756 I saw the surveillance footage. 489 00:31:50,840 --> 00:31:52,440 From the reserve. 490 00:31:55,920 --> 00:31:57,356 Yeah. 491 00:31:57,440 --> 00:32:00,556 That's pretty intense, watching... 492 00:32:00,640 --> 00:32:02,556 ..watching what you did to her. 493 00:32:02,640 --> 00:32:04,396 It had to convince Felix. 494 00:32:04,480 --> 00:32:07,276 It looked like when you grabbed her you were doing it for real. 495 00:32:07,360 --> 00:32:09,436 We'd talked about it. Bianca knew what was coming. 496 00:32:09,520 --> 00:32:12,236 That you'd toss her to the ground and put a gun to her head? 497 00:32:12,320 --> 00:32:15,800 She said I had to go that far. It was all with her consent. 498 00:32:20,760 --> 00:32:22,760 And I'm sorry you had to see it. 499 00:32:24,280 --> 00:32:26,880 I'm sorry you had to do it. 500 00:32:39,000 --> 00:32:41,156 Um... 501 00:32:41,240 --> 00:32:43,520 ..I've got some news. 502 00:32:45,800 --> 00:32:49,236 Um...I'm pregnant. 503 00:32:49,320 --> 00:32:52,636 You're joking? 504 00:32:52,720 --> 00:32:54,156 No, I'm not. 505 00:32:54,240 --> 00:32:57,680 Oh, my God, are you serious? 506 00:33:32,320 --> 00:33:33,880 Come in. 507 00:33:51,040 --> 00:33:53,160 Is it true Brett was killed by the police? 508 00:33:54,160 --> 00:33:56,436 Something to do with the royal commission? 509 00:33:56,520 --> 00:33:58,080 Yeah. 510 00:33:59,240 --> 00:34:02,040 So like him to want to help find out who killed Todd. 511 00:34:06,400 --> 00:34:07,956 Why... 512 00:34:08,040 --> 00:34:10,556 Why did you let him be there? He was helping you. 513 00:34:10,640 --> 00:34:13,596 You should have protected him. You shouldn't have let him get shot! 514 00:34:13,680 --> 00:34:15,236 Keisha. 515 00:34:15,320 --> 00:34:18,796 Brett wasn't working FOR the royal commission. 516 00:34:18,880 --> 00:34:20,800 What do you mean? 517 00:34:22,480 --> 00:34:24,436 What do you mean, Richard? 518 00:34:24,520 --> 00:34:27,436 I mean, we were focusing on him. 519 00:34:27,520 --> 00:34:28,996 What, he...he was a suspect? 520 00:34:29,080 --> 00:34:30,876 Royal commissions don't use that terminology. 521 00:34:30,960 --> 00:34:32,396 We prefer 'person of interest'. 522 00:34:32,480 --> 00:34:35,556 Yes, Brett's activities brought him under our terms of reference... 523 00:34:35,640 --> 00:34:37,956 What activities? I can't reveal the details. 524 00:34:38,040 --> 00:34:40,316 He was into some pretty nasty stuff. 525 00:34:40,400 --> 00:34:42,916 I'm sure he wasn't a saint, but... 526 00:34:43,000 --> 00:34:45,040 ..he was always completely sweet to me. 527 00:34:51,960 --> 00:34:53,520 He was involved in gun crime. 528 00:34:55,960 --> 00:34:58,636 You're not telling me he killed his best friend? 529 00:34:58,720 --> 00:35:01,360 No, other crimes. 530 00:35:02,360 --> 00:35:04,716 Brett wouldn't hurt anyone. 531 00:35:04,800 --> 00:35:06,276 I don't...I don't believe it. 532 00:35:06,360 --> 00:35:07,916 Well, that's up to you. 533 00:35:08,000 --> 00:35:09,556 You're not telling me what he's done! 534 00:35:09,640 --> 00:35:11,916 God forbid you do anything that might upset your boss! 535 00:35:12,000 --> 00:35:14,876 It's nothing to do with Janet. You always do what she tells you! 536 00:35:14,960 --> 00:35:16,876 Yeah, she's usually right! 537 00:35:16,960 --> 00:35:18,480 Sorry. 538 00:35:20,840 --> 00:35:22,960 Why are you here? 539 00:35:24,240 --> 00:35:26,716 Why are you here? What do you want? 540 00:35:26,800 --> 00:35:28,760 To see you. 541 00:35:47,440 --> 00:35:49,280 Richard. 542 00:36:28,240 --> 00:36:30,436 Then I made a Play-Doh. 543 00:36:30,520 --> 00:36:32,836 Oh, Liam, how fun. What did you make? 544 00:36:32,920 --> 00:36:35,356 A blue snake. Oh! 545 00:36:35,440 --> 00:36:38,636 Well, I can't wait to meet Mr Blue Snake. 546 00:36:38,720 --> 00:36:41,396 I bit his head off. Emma. 547 00:36:41,480 --> 00:36:43,276 Did you put it back on for Liam? 548 00:36:43,360 --> 00:36:46,276 Come on. Wash your hands, you two. Then fish fingers. 549 00:36:46,360 --> 00:36:49,636 Are you coming up Saturday? Yeah, I'm hoping to. 550 00:36:49,720 --> 00:36:52,036 Things are just a little bit hectic at the moment. 551 00:36:52,120 --> 00:36:53,716 OK, keep me informed. 552 00:36:53,800 --> 00:36:56,076 Did you find your iPad? 553 00:36:56,160 --> 00:36:58,676 The kids like seeing your face, you know. 554 00:36:58,760 --> 00:37:02,276 No, not yet. But I promise I'll FaceTime them tomorrow, OK? 555 00:37:02,360 --> 00:37:04,116 Alright. I'd better get them fed. 556 00:37:04,200 --> 00:37:06,076 Say goodbye to Mummy. 557 00:37:06,160 --> 00:37:08,516 Bye, Mummy. Bye, Mummy! 558 00:37:08,600 --> 00:37:11,280 Bye, darlings! I love you! 559 00:37:40,560 --> 00:37:42,076 Nourishing noodles. 560 00:37:42,160 --> 00:37:44,080 Nourishing enough. 561 00:37:45,760 --> 00:37:48,280 Did you speak to Felix? 562 00:37:49,520 --> 00:37:51,876 I decided it was a bad look. 563 00:37:51,960 --> 00:37:54,080 For you? 564 00:37:55,760 --> 00:37:57,840 For the royal commission. 565 00:38:00,840 --> 00:38:03,716 So you're on stand-down? 566 00:38:03,800 --> 00:38:05,956 Automatic, after a shooting. 567 00:38:06,040 --> 00:38:07,516 And the obligatory counselling. 568 00:38:07,600 --> 00:38:09,600 You'll have to talk about what happened. 569 00:38:10,960 --> 00:38:12,516 Plenty of opportunity. 570 00:38:12,600 --> 00:38:14,996 Between us, police complaints, the coroner. 571 00:38:15,080 --> 00:38:16,676 Well, you won't have a case to answer. 572 00:38:16,760 --> 00:38:18,796 I mean, you had to shoot him. 573 00:38:18,880 --> 00:38:21,040 Didn't you? 574 00:38:22,800 --> 00:38:25,840 If I didn't want him to shoot Andy and then me, yes. 575 00:38:27,440 --> 00:38:29,476 God, all that work. 576 00:38:29,560 --> 00:38:31,636 We don't know that Brett would have talked. 577 00:38:31,720 --> 00:38:34,356 But to get that close and lose everything. 578 00:38:34,440 --> 00:38:36,356 You know I'm the one who... 579 00:38:36,440 --> 00:38:38,276 Taking a human life is not insignificant, 580 00:38:38,360 --> 00:38:40,396 no matter what horrific things that person has done. 581 00:38:40,480 --> 00:38:41,836 Of course... 582 00:38:41,920 --> 00:38:44,476 And Felix, he rebuilt his life and now it's ruined, 583 00:38:44,560 --> 00:38:46,516 because I did a brilliant job winning him over, 584 00:38:46,600 --> 00:38:47,916 which got us nowhere. 585 00:38:48,000 --> 00:38:49,916 On top of that, the SCC has taken my phone, 586 00:38:50,000 --> 00:38:52,276 trawling through it looking for God knows what... 587 00:38:52,360 --> 00:38:54,520 I'm sorry all this has happened. 588 00:38:56,240 --> 00:38:59,480 I just don't think I can talk about your commission right now, Janet. 589 00:39:06,520 --> 00:39:09,320 Then perhaps we should leave things. 590 00:39:20,440 --> 00:39:24,076 The 28-year-old man shot here by police this morning 591 00:39:24,160 --> 00:39:27,076 has been identified as Brett Ian Bonar. 592 00:39:27,160 --> 00:39:29,476 Police are refusing to confirm 593 00:39:29,560 --> 00:39:32,396 Mr Bonar's death is connected to investigations 594 00:39:32,480 --> 00:39:36,116 arising from the King Royal Commission into gun crime. 595 00:39:36,200 --> 00:39:39,396 Meanwhile, Robert Carter maintains his vigil 596 00:39:39,480 --> 00:39:43,116 at his wife Jane's bedside in Bankstown Hospital. 597 00:39:43,200 --> 00:39:47,716 Mrs Carter has been in a coma since her car was struck by a vehicle 598 00:39:47,800 --> 00:39:49,916 driven by George Healy, 599 00:39:50,000 --> 00:39:52,836 another person of interest to the royal commission. 600 00:39:52,920 --> 00:39:55,636 Mr Healy was found dead a week later 601 00:39:55,720 --> 00:39:59,236 in what police have called suspicious circumstances. 602 00:39:59,320 --> 00:40:03,756 With violent crime showing no sign of abating in the city's west, 603 00:40:03,840 --> 00:40:08,036 Commissioner Janet King has yet to issue even an interim report. 604 00:40:08,120 --> 00:40:10,840 The Attorney General has also not commented. 605 00:41:58,720 --> 00:42:00,360 Oww. 606 00:42:07,800 --> 00:42:09,516 I have to go to work. Aww! 607 00:42:09,600 --> 00:42:11,520 Work schmerk. 608 00:42:12,880 --> 00:42:14,836 This morning's important, OK? 609 00:42:14,920 --> 00:42:17,876 There's a hearing, and Janet, she really expects... 610 00:42:17,960 --> 00:42:20,076 Oh, I thought you'd ditched that security blanket. 611 00:42:20,160 --> 00:42:23,756 I can't let her down, OK? 612 00:42:23,840 --> 00:42:26,596 I'm steeped in Protestant work ethic, like, up to here. 613 00:42:26,680 --> 00:42:29,600 Dutiful to my core. 614 00:42:31,640 --> 00:42:33,436 I like your hair like that. 615 00:42:33,520 --> 00:42:36,280 It's more you. 616 00:42:39,680 --> 00:42:41,316 The people of New South Wales 617 00:42:41,400 --> 00:42:44,276 expect their public officials to be of impeccable character 618 00:42:44,360 --> 00:42:49,596 and to display behaviour that is beyond reproach. 619 00:42:49,680 --> 00:42:54,476 Now, when it comes to allegations of corruption against public officials, 620 00:42:54,560 --> 00:42:58,236 they apply what is quaintly referred to as 'the pub test'. 621 00:42:58,320 --> 00:43:01,836 That is, if behaviour looks, sounds or smells corrupt, 622 00:43:01,920 --> 00:43:05,036 then it probably is. 623 00:43:05,120 --> 00:43:07,836 This State Corruption Commission hearing 624 00:43:07,920 --> 00:43:11,276 is the result of information received. 625 00:43:11,360 --> 00:43:15,916 Information which suggests, Ms King, 626 00:43:16,000 --> 00:43:20,516 that you, someone who holds one of the highest of public offices, 627 00:43:20,600 --> 00:43:22,756 attempted to pervert the course of justice. 628 00:43:22,840 --> 00:43:25,956 Commissioner Embry, may I ask when this alleged attempt took place, 629 00:43:26,040 --> 00:43:27,596 and what it actually was? 630 00:43:27,680 --> 00:43:31,276 No, Mr Gillies, you may not. 631 00:43:31,360 --> 00:43:33,756 While Ms King may wish to listen to you, I do not. 632 00:43:33,840 --> 00:43:35,520 Sit down. 633 00:43:38,440 --> 00:43:44,596 Ms King, as a lawyer, a member of the Bar, Senior Counsel, 634 00:43:44,680 --> 00:43:48,396 an employee of the DPP and now a royal commissioner, 635 00:43:48,480 --> 00:43:52,316 would you agree that your conduct must be of the highest order? 636 00:43:52,400 --> 00:43:54,076 Yes, and mine is. 637 00:43:54,160 --> 00:43:56,356 Didn't want to get out of bed, Richard? 638 00:43:56,440 --> 00:43:57,596 Nope. 639 00:43:57,680 --> 00:43:59,316 So your colleagues would have no reason 640 00:43:59,400 --> 00:44:00,836 to criticise your professionalism? 641 00:44:00,920 --> 00:44:03,316 Well, there are personal niggles in any workplace, 642 00:44:03,400 --> 00:44:04,996 and differences of opinion, 643 00:44:05,080 --> 00:44:06,600 but beyond that, no. 644 00:44:08,120 --> 00:44:11,120 What about these texts from your colleagues? 645 00:44:13,600 --> 00:44:15,036 "She's patronising 646 00:44:15,120 --> 00:44:18,400 "and doesn't listen to advice from anyone else on principle." 647 00:44:19,600 --> 00:44:21,120 "Ballbreaker." 648 00:44:22,560 --> 00:44:25,480 "Always has to be right." 649 00:44:27,280 --> 00:44:31,676 "Judge, jury, executioner, J's got it all covered." 650 00:44:31,760 --> 00:44:33,196 "She's an ice queen." 651 00:44:33,280 --> 00:44:37,676 "Blizzards of opinions, spears dissent with icicles, 652 00:44:37,760 --> 00:44:40,600 "snowflake emoji, snowflake emoji." 653 00:44:43,400 --> 00:44:46,396 "Not an ice queen, just a control freak." 654 00:44:46,480 --> 00:44:49,396 Hardly a ringing endorsement of your objectivity. 655 00:44:49,480 --> 00:44:51,556 My team and I work under high pressure. 656 00:44:51,640 --> 00:44:54,316 I mean, it's natural that fuses blow every now and again, 657 00:44:54,400 --> 00:44:58,156 but none of this comes even close to evidence 658 00:44:58,240 --> 00:44:59,876 of perverting the course of justice. 659 00:44:59,960 --> 00:45:02,236 We've received a complaint alleging you've engaged in 660 00:45:02,320 --> 00:45:04,556 inappropriate behaviour. Who made that complaint? 661 00:45:04,640 --> 00:45:06,596 The informant has chosen to remain anonymous. 662 00:45:06,680 --> 00:45:09,396 But our searches through your personal devices 663 00:45:09,480 --> 00:45:12,200 have confirmed the allegation had substance. 664 00:45:19,200 --> 00:45:24,440 "Tell her about Filippetti. She'll be fine." 665 00:45:29,360 --> 00:45:32,480 By Filippetti, you were referring to... 666 00:45:33,720 --> 00:45:36,556 Crown versus Filippetti, 1984. 667 00:45:36,640 --> 00:45:38,356 And what happened in that case? 668 00:45:38,440 --> 00:45:41,756 The accused was not convicted of possession 669 00:45:41,840 --> 00:45:44,396 because the drugs were found in the living room of a house 670 00:45:44,480 --> 00:45:45,916 shared by many people, 671 00:45:46,000 --> 00:45:48,640 so the Crown could not... 672 00:45:52,040 --> 00:45:57,356 So the Crown could not prove who actually owned the drugs. 673 00:45:57,440 --> 00:45:59,556 In other words, you were giving Mr Stirling advice 674 00:45:59,640 --> 00:46:03,440 on what his friend needed to do to avoid charges of drug possession. 675 00:46:08,040 --> 00:46:11,716 Advising on ways to avoid criminal charges - 676 00:46:11,800 --> 00:46:18,560 that is perverting the course of justice, Ms King, is it not? 677 00:46:23,560 --> 00:46:25,836 Janet, I'm so, so sorry. 678 00:46:25,920 --> 00:46:27,596 I never should have gotten you involved. 679 00:46:27,680 --> 00:46:30,636 It's a bit late now. She's already facing a full public hearing. 680 00:46:30,720 --> 00:46:32,596 Did you forward that text to anyone? No. 681 00:46:32,680 --> 00:46:35,516 Well, did one of Keisha's flatmates get a hold of your phone, or... 682 00:46:35,600 --> 00:46:37,916 I didn't even see them. They were all out at some gig. 683 00:46:38,000 --> 00:46:39,996 Would it help if I explained? 684 00:46:40,080 --> 00:46:43,436 Fell on my sword? Self-immolated? It's not your fault, Richard. 685 00:46:43,520 --> 00:46:45,756 Roger Embry's had it in for me for years. 686 00:46:45,840 --> 00:46:48,996 Never forgiven me for turning down his drunken proposition at uni. 687 00:46:49,080 --> 00:46:51,476 Don't forget he's a mate of the Attorney-General. Hello? 688 00:46:51,560 --> 00:46:54,676 What I want to know is how the SCC found out about that text. 689 00:46:54,760 --> 00:46:57,200 Not from me. Well, somebody found out about it. 690 00:46:58,840 --> 00:47:01,400 Janet, listen... Don't you have somewhere to be? 691 00:47:08,200 --> 00:47:09,956 Ah, how are you feeling? 692 00:47:10,040 --> 00:47:12,916 Strong? Weak? Icy? Spit it out. 693 00:47:13,000 --> 00:47:15,796 Your sister-in-law's appealing the probate judge's ruling 694 00:47:15,880 --> 00:47:17,556 on the frozen embryo. 695 00:47:17,640 --> 00:47:19,076 Now, it's listed for hearing, 696 00:47:19,160 --> 00:47:21,196 but with everything on your plate at the moment, 697 00:47:21,280 --> 00:47:22,956 my advice would be to seriously consider 698 00:47:23,040 --> 00:47:24,800 whether it's worth pursuing. 699 00:47:25,800 --> 00:47:27,760 I don't know. I don't know. 700 00:47:31,280 --> 00:47:35,916 Deborah. Deb's the anonymous informant. 701 00:47:36,000 --> 00:47:37,476 Well, how do you figure that? 702 00:47:37,560 --> 00:47:40,316 You remember when I texted Richard and she was sitting nearby. 703 00:47:40,400 --> 00:47:44,156 Do you think she overheard me talking about drugs in the living room, 704 00:47:44,240 --> 00:47:46,716 or could she possibly have googled Filippetti? 705 00:47:46,800 --> 00:47:49,116 Ahh... 706 00:47:49,200 --> 00:47:52,676 Aunty Deb with her platitudes about family and love. 707 00:47:52,760 --> 00:47:54,076 Janet. Janet. 708 00:47:54,160 --> 00:47:56,236 You know, I won that probate ruling, Tony. 709 00:47:56,320 --> 00:47:58,796 Jesus, Janet, you do not want another court case now. 710 00:47:58,880 --> 00:48:02,436 You're already the subject of a corruption investigation, 711 00:48:02,520 --> 00:48:04,556 and you're running a royal commission. 712 00:48:04,640 --> 00:48:08,436 Not to mention giving Lincoln 'God's gift to Attorney-Generalling' Priest 713 00:48:08,520 --> 00:48:10,076 another stick to beat you with. 714 00:48:10,160 --> 00:48:12,236 Let me know when you want to talk appeal tactics. 715 00:48:12,320 --> 00:48:15,440 Oh... 716 00:48:19,240 --> 00:48:21,556 I take it Roger Embry's off the Christmas card list? 717 00:48:21,640 --> 00:48:23,396 Oh, good to hear the grapevine's healthy. 718 00:48:23,480 --> 00:48:25,116 Couple of journalists phoned already, 719 00:48:25,200 --> 00:48:27,036 asking why you've been caught by the SCC. 720 00:48:27,120 --> 00:48:28,876 I gave them my best finger. 721 00:48:28,960 --> 00:48:31,196 As only you can. Anything else? 722 00:48:31,280 --> 00:48:33,636 Andy sorted out the infra-red cameras, 723 00:48:33,720 --> 00:48:35,676 but he stopped short of buying you a new iPad. 724 00:48:35,760 --> 00:48:38,396 Simon Hamilton's phone? Barren as a boulder so far. 725 00:48:38,480 --> 00:48:41,156 Screaming female witness? Richard? 726 00:48:41,240 --> 00:48:44,236 Ballistics on the guns Andy found at Brett's are starting to come in. 727 00:48:44,320 --> 00:48:47,040 I'm checking those against other firearm incidents. 728 00:48:50,400 --> 00:48:51,920 Keep up the good work. 729 00:49:02,320 --> 00:49:05,280 Did she say "Keep up the good work"? 730 00:49:06,840 --> 00:49:09,800 I think I like her better as an ice queen. 731 00:49:35,680 --> 00:49:38,196 Simon Hamilton's phone - I've been going through 732 00:49:38,280 --> 00:49:40,276 everything he had on it. 733 00:49:40,360 --> 00:49:42,396 Calls, texts, emails, photos. 734 00:49:42,480 --> 00:49:43,916 I'm about three months back 735 00:49:44,000 --> 00:49:45,796 and there's nothing you wouldn't expect. 736 00:49:45,880 --> 00:49:47,356 But just now the signal came up 737 00:49:47,440 --> 00:49:49,076 showing that an app had been deleted. 738 00:49:49,160 --> 00:49:51,836 I ran it through the recon program, reconstructed it. 739 00:49:51,920 --> 00:49:53,676 Turned out to be a dating app. 740 00:49:53,760 --> 00:49:57,876 Well, not so much dating as a "meet and let's have sex right away" app. 741 00:49:57,960 --> 00:50:00,756 Soon as you open it up, up comes photos of people in your area 742 00:50:00,840 --> 00:50:02,956 who're up for it. I know what a hook-up app is. 743 00:50:03,040 --> 00:50:05,796 Ah. This one was a gay one. 744 00:50:05,880 --> 00:50:07,996 OK. Yeah, I know. 745 00:50:08,080 --> 00:50:10,756 I pegged Simon Hamilton for as straight as they come too, 746 00:50:10,840 --> 00:50:12,836 so I started going through all the profiles 747 00:50:12,920 --> 00:50:14,356 of the blokes he'd checked out. 748 00:50:14,440 --> 00:50:17,116 Look, his sexual orientation's of no relevance to us. 749 00:50:17,200 --> 00:50:19,636 I know it's not. It's not that. 750 00:50:19,720 --> 00:50:22,676 This was the last guy Simon hooked up with. 751 00:50:22,760 --> 00:50:24,880 After this, he deleted the app. 752 00:50:29,640 --> 00:50:31,400 Robbie Carter? 753 00:50:40,200 --> 00:50:42,036 How's that for a coincidence? 754 00:50:42,120 --> 00:50:44,036 That's not a coincidence. 755 00:50:44,120 --> 00:50:47,160 It can't be. 756 00:51:17,120 --> 00:51:18,916 Who is it? Me. 757 00:51:19,000 --> 00:51:21,480 Sergeant Grieve. 758 00:51:24,440 --> 00:51:26,120 So you say. 759 00:51:34,840 --> 00:51:37,276 Oh, I play myself. 760 00:51:37,360 --> 00:51:39,276 A form of therapy. 761 00:51:39,360 --> 00:51:42,520 Most people in your situation would go for scotch. 762 00:51:44,560 --> 00:51:46,356 Passport and a new name. 763 00:51:46,440 --> 00:51:47,916 Midday flight to Heathrow. 764 00:51:48,000 --> 00:51:51,276 References for you as a chef and bank account details. 765 00:51:51,360 --> 00:51:53,196 Ten thousand dollars? 766 00:51:53,280 --> 00:51:55,116 Well, it's not a sheep station, 767 00:51:55,200 --> 00:51:57,516 but it's enough to keep you going till you find a job. 768 00:51:57,600 --> 00:52:00,076 Blow that all in one night if my luck turned south. 769 00:52:00,160 --> 00:52:01,676 Hey! 770 00:52:01,760 --> 00:52:04,880 Don't worry, I won't. I hope. 771 00:52:06,000 --> 00:52:07,760 Thanks. 772 00:52:08,760 --> 00:52:11,156 Constable will take you to the airport, if you're ready. 773 00:52:11,240 --> 00:52:12,840 OK. 774 00:52:15,200 --> 00:52:16,796 You ready? Yep. 775 00:52:16,880 --> 00:52:21,600 Just hate leaving a game unfinished. 776 00:52:30,360 --> 00:52:32,080 Thanks, mate. Cheers. 777 00:52:37,840 --> 00:52:41,756 Well, goodbye, Sergeant. 778 00:52:41,840 --> 00:52:43,560 Good luck, Felix. 779 00:53:01,160 --> 00:53:02,916 Oi, Steph. 780 00:53:03,000 --> 00:53:04,476 That game. 781 00:53:04,560 --> 00:53:06,560 You should make the next move. 782 00:53:59,920 --> 00:54:02,276 You cannot keep saying that you have nothing to do 783 00:54:02,360 --> 00:54:04,356 with the tragedies that happen around you! 784 00:54:04,440 --> 00:54:06,676 Please, we have the answers. Please go. 785 00:54:06,760 --> 00:54:08,956 Answers hardly matter now. We know who killed Todd. 786 00:54:09,040 --> 00:54:11,356 {\an8}I think it's time. What will you do? 787 00:54:11,440 --> 00:54:12,956 {\an8}It's been an honour, Janet. 788 00:54:13,040 --> 00:54:14,756 {\an8}It was you, wasn't it? 789 00:54:14,840 --> 00:54:16,836 {\an8}The anonymous call that could end my career. 790 00:54:16,920 --> 00:54:19,876 {\an8}So what would it take for you to be an ally rather than an enemy? 791 00:54:19,960 --> 00:54:22,556 I have no choice but to suspend this royal commission 792 00:54:22,640 --> 00:54:25,476 and all current operations will cease immediately. 793 00:54:25,560 --> 00:54:26,996 {\an8}So really I have two choices. 794 00:54:27,080 --> 00:54:30,956 Resignation or a completely ruined reputation. 795 00:54:31,040 --> 00:54:32,960 Captions by Ericsson Access Services 62098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.