Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:03,004
Cheers.
2
00:00:03,006 --> 00:00:04,089
Brought on in case
3
00:00:04,091 --> 00:00:05,383
you didn't perform.
4
00:01:00,913 --> 00:01:03,875
Mommy.
5
00:01:03,877 --> 00:01:06,883
Mommy!
6
00:01:26,673 --> 00:01:29,092
Mommy.
7
00:01:29,094 --> 00:01:32,975
Mommy!
8
00:01:32,977 --> 00:01:35,983
Mommy.
9
00:01:59,112 --> 00:02:02,283
Help me, Mommy!
10
00:02:02,285 --> 00:02:05,333
I need your help!
11
00:02:32,304 --> 00:02:33,053
Don't care.
12
00:02:33,055 --> 00:02:33,805
You can hide and
13
00:02:33,807 --> 00:02:34,682
seek all you want.
14
00:02:34,684 --> 00:02:36,143
Don't care.
15
00:02:36,145 --> 00:02:38,274
Mama doesn't care.
16
00:02:39,777 --> 00:02:42,783
What the fuck?
17
00:02:54,724 --> 00:02:58,230
Doctor Russo, get it together.
18
00:03:21,026 --> 00:03:21,943
Happy New Year
19
00:03:21,945 --> 00:03:23,404
from Wuhan!
20
00:03:23,406 --> 00:03:24,532
Jackie, I really think
21
00:03:24,534 --> 00:03:25,324
you should
22
00:03:25,326 --> 00:03:26,159
have come.
23
00:03:26,161 --> 00:03:28,288
I know you have your.
24
00:03:28,290 --> 00:03:29,416
You're trying.
25
00:03:29,418 --> 00:03:30,251
But look,
26
00:03:30,253 --> 00:03:31,461
Elizabeth’s fine.
27
00:03:31,463 --> 00:03:32,004
Elizabeth, say hi
28
00:03:32,006 --> 00:03:32,631
to Mommy!
29
00:03:32,633 --> 00:03:34,426
Why can't we see her?
30
00:03:34,428 --> 00:03:35,177
Well, we’re make a
31
00:03:35,179 --> 00:03:35,929
recording for her.
32
00:03:35,931 --> 00:03:37,306
Say hi!
33
00:03:37,308 --> 00:03:39,185
Hi Mom, China’s so
34
00:03:39,187 --> 00:03:40,312
pretty and cool.
35
00:03:40,314 --> 00:03:42,609
I know, she said pretty,
36
00:03:42,611 --> 00:03:43,279
not gritty.
37
00:03:44,364 --> 00:03:46,199
You're lying.
38
00:03:46,201 --> 00:03:47,619
And I know you think
39
00:03:47,621 --> 00:03:48,370
I forced her to say that,
40
00:03:48,372 --> 00:03:49,414
but I didn't.
41
00:03:49,416 --> 00:03:50,332
I didn't force her.
42
00:03:50,334 --> 00:03:53,046
See, she didn't hear your.
43
00:03:53,048 --> 00:03:54,550
Anyways, we're doing fine.
44
00:03:54,552 --> 00:03:55,886
We're doing great.
45
00:03:55,888 --> 00:03:57,013
One day you're
46
00:03:57,015 --> 00:03:58,516
going to be able to do this too.
47
00:03:58,518 --> 00:03:59,977
Elizabeth's fine, right?
48
00:03:59,979 --> 00:04:01,606
Hi mom!
49
00:04:01,608 --> 00:04:02,482
What does he think?
50
00:04:02,484 --> 00:04:04,110
I want to go to a country.
51
00:04:04,112 --> 00:04:05,490
You’re lying.
52
00:04:06,993 --> 00:04:07,826
Where there's
53
00:04:07,828 --> 00:04:09,999
diseases everywhere.
54
00:04:10,876 --> 00:04:14,592
Why is she even there?
55
00:04:15,176 --> 00:04:17,222
I don't understand,
56
00:04:17,388 --> 00:04:20,019
I don’t understand.
57
00:04:37,220 --> 00:04:41,395
Happy birthday to you.
58
00:04:42,606 --> 00:04:47,031
Happy birthday to you.
59
00:04:48,325 --> 00:04:51,331
Happy birthday,
60
00:04:57,553 --> 00:05:00,474
dear Elizabeth.
61
00:05:13,292 --> 00:05:14,543
Happy birthday,
62
00:05:14,545 --> 00:05:17,089
Elizabeth.
63
00:05:17,091 --> 00:05:18,425
Happy birthday,
64
00:05:18,427 --> 00:05:20,095
my baby girl.
65
00:05:20,097 --> 00:05:24,607
Happy birthday.
66
00:05:27,195 --> 00:05:28,905
Happy birthday,
67
00:05:28,907 --> 00:05:30,491
Elizabeth.
68
00:05:30,493 --> 00:05:32,954
Why are you not here?
69
00:05:32,956 --> 00:05:34,082
I missed you
70
00:05:34,084 --> 00:05:36,712
so much.
71
00:05:36,714 --> 00:05:38,591
Where are you?
72
00:05:38,593 --> 00:05:40,427
You keep coming
73
00:05:40,429 --> 00:05:42,350
and I never see you.
74
00:05:50,617 --> 00:05:51,491
You don't like
75
00:05:51,493 --> 00:05:53,623
my drawing.
76
00:06:16,001 --> 00:06:17,711
Hello?
77
00:06:17,713 --> 00:06:19,798
Elizabeth?
78
00:06:19,800 --> 00:06:22,804
Elizabeth.
79
00:06:22,806 --> 00:06:23,890
I just wanted to make
80
00:06:23,892 --> 00:06:24,683
sure everything's okay.
81
00:06:24,685 --> 00:06:26,352
I heard something loud.
82
00:06:26,354 --> 00:06:27,271
I was just
83
00:06:27,273 --> 00:06:28,148
watching the TV,
84
00:06:28,150 --> 00:06:29,192
it was very loud.
85
00:06:29,194 --> 00:06:31,237
Oh, you have a package.
86
00:06:31,239 --> 00:06:34,536
Don't touch that!
87
00:06:34,538 --> 00:06:37,041
Drop it!
88
00:06:37,043 --> 00:06:37,667
Sorry.
89
00:06:37,669 --> 00:06:38,669
Now I can’t even
90
00:06:38,671 --> 00:06:40,507
open it for 24 hours.
91
00:06:40,509 --> 00:06:41,257
Harper!
92
00:06:41,259 --> 00:06:42,301
How do I know you’re not sick?
93
00:06:42,303 --> 00:06:42,886
It might be in,
94
00:06:42,888 --> 00:06:43,846
-Are you kidding me!
in your blood.
95
00:06:43,848 --> 00:06:45,349
You do not go outside.
96
00:06:45,351 --> 00:06:46,184
Look at me.
97
00:06:46,186 --> 00:06:47,813
I told you this before.
98
00:06:47,815 --> 00:06:49,944
Get back in the house.
99
00:06:51,656 --> 00:06:54,662
Where are you?
100
00:06:55,622 --> 00:06:58,628
Coming to get you.
101
00:06:59,505 --> 00:07:01,256
I know where you are.
102
00:07:01,258 --> 00:07:04,095
It's your favorite game.
103
00:07:04,097 --> 00:07:07,061
I know where you are.
104
00:07:14,409 --> 00:07:17,833
Elizabeth.
105
00:07:18,835 --> 00:07:21,755
Elizabeth.
106
00:07:21,757 --> 00:07:23,093
Where are you?
107
00:07:54,030 --> 00:07:57,661
Why won’t you call me?
108
00:07:57,663 --> 00:08:01,125
Where are you guys?
109
00:08:01,127 --> 00:08:03,591
I miss you so much.
110
00:08:08,058 --> 00:08:11,064
Mom, you look great.
111
00:08:13,402 --> 00:08:16,114
I know, I’m, I'm so sorry.
112
00:08:16,116 --> 00:08:17,366
I want to come there
113
00:08:17,368 --> 00:08:19,538
and see you, but
114
00:08:19,540 --> 00:08:20,540
I know you're alone,
115
00:08:20,542 --> 00:08:22,502
but I can't.
116
00:08:22,504 --> 00:08:23,838
Mrs. Duff?
117
00:08:23,840 --> 00:08:25,424
What are you doing?
118
00:08:25,426 --> 00:08:26,092
Please.
119
00:08:26,094 --> 00:08:26,762
Mom?
120
00:08:29,893 --> 00:08:32,731
Mrs. Russo,
121
00:08:32,733 --> 00:08:33,524
your mother needs
122
00:08:33,526 --> 00:08:35,739
rest right now.
123
00:08:36,824 --> 00:08:37,907
Who is that?
124
00:08:37,909 --> 00:08:38,576
Why, why are they
125
00:08:38,578 --> 00:08:39,326
saying that?
126
00:08:39,328 --> 00:08:40,245
You were told
127
00:08:40,247 --> 00:08:41,122
she was going
128
00:08:41,124 --> 00:08:43,711
to go on a ventilator.
129
00:08:43,713 --> 00:08:44,336
No, this is
130
00:08:44,338 --> 00:08:44,963
-Your mother cannot
Doctor Russo.
131
00:08:44,965 --> 00:08:45,798
be on the phone right now.
132
00:08:45,800 --> 00:08:47,886
Please, Mrs. Russo, please.
133
00:08:47,888 --> 00:08:48,929
Well, I need to know
134
00:08:48,931 --> 00:08:49,388
what's going on
135
00:08:49,390 --> 00:08:49,765
with her
136
00:08:49,767 --> 00:08:52,063
-Mrs. Duff? Are you okay?
right now
137
00:08:52,480 --> 00:08:53,775
Mrs. Duff!
138
00:08:55,653 --> 00:08:56,612
So she has a tube
139
00:08:56,614 --> 00:08:58,534
down her throat?
140
00:08:58,951 --> 00:08:59,826
I thought she just
141
00:08:59,828 --> 00:09:01,830
had an oxygen mask.
142
00:09:01,832 --> 00:09:02,707
You were informed
143
00:09:02,709 --> 00:09:04,838
she was going on a ventilator.
144
00:09:06,466 --> 00:09:07,299
This doesn't even
145
00:09:07,301 --> 00:09:08,218
make any sense.
146
00:09:08,220 --> 00:09:09,261
How can you not
147
00:09:09,263 --> 00:09:10,263
tell me about this?
148
00:09:10,265 --> 00:09:10,932
Your mom is not
149
00:09:10,934 --> 00:09:11,558
in a position
150
00:09:11,560 --> 00:09:12,476
to speak on the phone
151
00:09:12,478 --> 00:09:14,606
right now, please!
152
00:09:16,654 --> 00:09:18,616
What's happening to her? Please!
153
00:09:19,200 --> 00:09:20,450
Breathe. Breathe.
154
00:09:20,452 --> 00:09:21,620
Look at me.
155
00:09:21,622 --> 00:09:23,584
No, please.
156
00:09:31,809 --> 00:09:34,773
Then what are you afraid of?
157
00:09:35,107 --> 00:09:36,357
I'm afraid of too
158
00:09:36,359 --> 00:09:37,317
much peanut butter
159
00:09:37,319 --> 00:09:38,278
getting stuck into
160
00:09:38,280 --> 00:09:40,450
the roof of my mouth.
161
00:09:40,952 --> 00:09:42,620
No. I'm serious.
162
00:09:42,622 --> 00:09:43,581
What are you afraid of
163
00:09:43,583 --> 00:09:45,377
more than anything?
164
00:09:49,010 --> 00:09:52,016
Dying alone.
165
00:09:53,936 --> 00:09:56,940
But it won't happen
166
00:09:56,942 --> 00:09:59,948
because I have you.
167
00:10:05,292 --> 00:10:07,294
Stop it!
168
00:10:07,296 --> 00:10:09,089
What is wrong with you?
169
00:10:09,091 --> 00:10:12,471
Stop it, stop it, stop it!
170
00:10:12,473 --> 00:10:13,473
Leave me alone!
171
00:10:18,569 --> 00:10:19,611
What am I losing
172
00:10:19,613 --> 00:10:22,619
my whole family?
173
00:10:23,704 --> 00:10:26,165
I miss you
174
00:10:26,167 --> 00:10:27,879
so much.
175
00:10:30,384 --> 00:10:31,551
And you're going to
176
00:10:31,553 --> 00:10:33,390
come home to me.
177
00:10:33,724 --> 00:10:34,891
You’re all going to
178
00:10:34,893 --> 00:10:36,645
come home to me.
179
00:10:36,647 --> 00:10:39,776
Momma misses you
180
00:10:39,778 --> 00:10:42,784
with all her heart.
181
00:10:43,953 --> 00:10:46,414
I love you
182
00:10:46,416 --> 00:10:49,422
so, so much.
183
00:11:06,915 --> 00:11:09,084
Gonna be okay.
184
00:11:09,086 --> 00:11:12,426
It’s gonna be okay.
185
00:11:17,353 --> 00:11:18,604
Hello.
186
00:11:18,606 --> 00:11:19,731
This is 911.
187
00:11:19,733 --> 00:11:21,233
What is your emergency?
188
00:11:21,235 --> 00:11:21,693
I'm sorry.
189
00:11:21,695 --> 00:11:24,031
I didn't mean to call you.
190
00:11:24,033 --> 00:11:24,741
Ma'am, do you have
191
00:11:24,743 --> 00:11:25,785
an emergency?
192
00:11:25,787 --> 00:11:27,287
No, it was a mistake.
193
00:11:27,289 --> 00:11:27,789
I'm sorry.
194
00:11:27,791 --> 00:11:29,083
If you don't have an emergency
195
00:11:29,085 --> 00:11:30,210
at your location,
196
00:11:30,212 --> 00:11:30,878
you should not be
197
00:11:30,880 --> 00:11:31,671
calling this number.
198
00:11:31,673 --> 00:11:33,091
I was sorry I said
199
00:11:33,093 --> 00:11:34,803
it was a mistake.
200
00:11:34,805 --> 00:11:35,721
Alright, please make
201
00:11:35,723 --> 00:11:36,640
sure to only call
202
00:11:36,642 --> 00:11:38,434
this number for emergencies.
203
00:11:38,436 --> 00:11:41,442
I understand.
204
00:11:51,337 --> 00:11:51,795
Hello.
205
00:11:51,797 --> 00:11:53,047
You've reached Saint Luke's?
206
00:11:53,049 --> 00:11:54,341
Hi, I'm calling to
207
00:11:54,343 --> 00:11:55,260
check up on my mother.
208
00:11:55,262 --> 00:11:56,345
And what was
209
00:11:56,347 --> 00:11:57,472
your name again?
210
00:11:57,474 --> 00:11:59,561
It's Doctor
211
00:11:59,563 --> 00:12:01,898
Russo.
212
00:12:01,900 --> 00:12:05,948
Doctor Russo, yes,
213
00:12:05,950 --> 00:12:07,033
I see you’re not
214
00:12:07,035 --> 00:12:08,119
currently listed as
215
00:12:08,121 --> 00:12:11,041
Mrs. Duff’s physician.
216
00:12:11,043 --> 00:12:13,045
I'm not.
217
00:12:13,047 --> 00:12:15,175
I'm her daughter.
218
00:12:15,177 --> 00:12:18,347
Of course. Of course. I see.
219
00:12:18,349 --> 00:12:19,559
Jackie Russo.
220
00:12:19,561 --> 00:12:20,936
Doctor Jackie Russo.
221
00:12:20,938 --> 00:12:22,815
Correct.
222
00:12:22,817 --> 00:12:24,861
I see, it seems
223
00:12:24,863 --> 00:12:26,447
there's a situation
224
00:12:26,449 --> 00:12:27,617
that the charge nurse
225
00:12:27,619 --> 00:12:29,369
will call you about.
226
00:12:29,371 --> 00:12:30,288
No, no, no, no, no,
227
00:12:30,290 --> 00:12:31,165
I gotta know what's
228
00:12:31,167 --> 00:12:32,543
going on with her.
229
00:12:32,545 --> 00:12:34,004
Please tell me I need,
230
00:12:34,006 --> 00:12:35,591
I need something,
231
00:12:35,593 --> 00:12:37,052
something, anything.
232
00:12:37,054 --> 00:12:38,387
I see, well.
233
00:12:38,389 --> 00:12:39,766
You’ll just have to wait.
234
00:12:39,768 --> 00:12:41,352
It’s my mother,
235
00:12:41,354 --> 00:12:43,064
It's my mother.
236
00:12:43,066 --> 00:12:44,609
I completely understand, Ma’am.
237
00:12:44,611 --> 00:12:46,028
How can you not tell me
238
00:12:46,030 --> 00:12:47,740
something about my mother?
239
00:12:47,742 --> 00:12:49,409
It won't let me go there.
240
00:12:49,411 --> 00:12:51,623
I can't drive there.
241
00:12:51,625 --> 00:12:52,625
I can't do anything.
242
00:12:52,627 --> 00:12:53,459
But I just need
243
00:12:53,461 --> 00:12:54,546
some information.
244
00:12:54,548 --> 00:12:57,092
Unfortunately, the charge nurse
245
00:12:57,094 --> 00:12:58,762
is currently dealing
246
00:12:58,764 --> 00:13:00,390
with the situation
247
00:13:00,392 --> 00:13:01,392
and we’ll have to get
248
00:13:01,394 --> 00:13:01,810
back to you
249
00:13:01,812 --> 00:13:04,314
as soon as we can.
250
00:13:04,316 --> 00:13:06,193
No, please.
251
00:13:06,195 --> 00:13:07,320
I just want some
252
00:13:07,322 --> 00:13:08,784
information about.
253
00:14:00,888 --> 00:14:03,894
Mommy, you didn't find me.
254
00:14:07,359 --> 00:14:10,365
No, I can't find you.
255
00:14:12,411 --> 00:14:13,787
I don’t know
256
00:14:13,789 --> 00:14:15,417
where you are.
257
00:14:39,591 --> 00:14:41,091
Oh. I'm sorry.
258
00:14:41,093 --> 00:14:44,099
Oh, no, no, no, no.
259
00:14:44,851 --> 00:14:45,391
Oh my god,
260
00:14:45,393 --> 00:14:48,147
you have COVID! Fuck off!
261
00:14:48,149 --> 00:14:49,527
Oh, fuck.
262
00:15:03,012 --> 00:15:03,887
You're getting
263
00:15:03,889 --> 00:15:04,639
pretty close, dude.
264
00:15:04,641 --> 00:15:07,647
Hey, do you have toilet paper?
265
00:15:09,526 --> 00:15:11,276
I only have one left.
266
00:15:11,278 --> 00:15:11,778
I mean,
267
00:15:11,780 --> 00:15:13,322
we can use that one.
268
00:15:13,324 --> 00:15:14,826
You look scared shitless.
269
00:15:14,828 --> 00:15:16,119
Oh, my God, look at her.
270
00:15:16,121 --> 00:15:17,330
Look at her!
271
00:15:17,332 --> 00:15:18,123
You know what?
272
00:15:18,125 --> 00:15:19,544
Fuck you.
273
00:15:22,217 --> 00:15:24,846
Oh.
274
00:15:24,848 --> 00:15:26,975
Dude, don't mess up,
275
00:15:26,977 --> 00:15:28,310
all right.
276
00:15:28,312 --> 00:15:29,271
I’ve got a Zoom date.
277
00:15:35,076 --> 00:15:37,453
Hello?
278
00:15:37,455 --> 00:15:38,915
Hello, Mrs. Russo.
279
00:15:38,917 --> 00:15:40,209
I'm a representative
280
00:15:40,211 --> 00:15:42,550
from Saint Luke's.
281
00:15:43,760 --> 00:15:46,764
How's my mom?
282
00:15:46,766 --> 00:15:50,438
She’s critical but stable.
283
00:15:50,440 --> 00:15:51,398
Oh, what does
284
00:15:51,400 --> 00:15:53,446
that exactly mean?
285
00:15:54,657 --> 00:15:56,868
Well, Mrs. Russo, it’s,
286
00:15:56,870 --> 00:15:59,164
it’s unfavorable.
287
00:15:59,166 --> 00:16:00,626
However, how her body
288
00:16:00,628 --> 00:16:02,337
behaves through the night
289
00:16:02,339 --> 00:16:04,174
will be very important,
290
00:16:04,176 --> 00:16:05,468
she will need
291
00:16:05,470 --> 00:16:07,973
to fight.
292
00:16:07,975 --> 00:16:08,600
So, do you think
293
00:16:08,602 --> 00:16:09,518
she’s going to
294
00:16:09,520 --> 00:16:10,979
be okay?
295
00:16:10,981 --> 00:16:12,524
I’m not able to
296
00:16:12,526 --> 00:16:13,025
give you an
297
00:16:13,027 --> 00:16:14,402
answer to that.
298
00:16:14,404 --> 00:16:15,363
I’m sorry.
299
00:16:15,365 --> 00:16:16,490
But, she is
300
00:16:16,492 --> 00:16:18,954
currently stable and
301
00:16:18,956 --> 00:16:19,664
once she fights
302
00:16:19,666 --> 00:16:21,083
through it,
303
00:16:21,085 --> 00:16:21,751
we can give you
304
00:16:21,753 --> 00:16:23,087
an update.
305
00:16:23,089 --> 00:16:23,546
You know,
306
00:16:23,548 --> 00:16:24,507
she asked me to
307
00:16:24,509 --> 00:16:26,093
come there.
308
00:16:26,095 --> 00:16:27,763
I understand Mrs. Russo,
309
00:16:27,765 --> 00:16:29,099
but you cannot
310
00:16:29,101 --> 00:16:30,727
come here.
311
00:16:30,729 --> 00:16:35,821
I know that.
312
00:16:35,823 --> 00:16:39,035
I just.
313
00:16:39,037 --> 00:16:40,162
I just don't
314
00:16:40,164 --> 00:16:41,081
want her
315
00:16:41,083 --> 00:16:42,876
to be alone.
316
00:16:42,878 --> 00:16:44,714
We completely understand,
317
00:16:44,716 --> 00:16:46,258
we’re currently taking the
318
00:16:46,260 --> 00:16:49,726
best care of her that we can.
319
00:16:50,561 --> 00:16:52,061
Could someone please
320
00:16:52,063 --> 00:16:53,397
stay in the room
321
00:16:53,399 --> 00:16:56,278
with her, please?
322
00:16:56,280 --> 00:16:57,531
We’re currently
323
00:16:57,533 --> 00:17:00,161
monitoring her 24/7
324
00:17:00,163 --> 00:17:01,329
but we are
325
00:17:01,331 --> 00:17:02,750
very packed,
326
00:17:02,752 --> 00:17:03,918
I’m not sure
327
00:17:03,920 --> 00:17:05,254
if we can have
328
00:17:05,256 --> 00:17:06,549
one of our personnel
329
00:17:06,551 --> 00:17:07,341
spend all of their
330
00:17:07,343 --> 00:17:10,349
hours to be with her.
331
00:17:18,115 --> 00:17:19,365
You’re not even
332
00:17:19,367 --> 00:17:20,328
trying to find me.
333
00:17:25,421 --> 00:17:27,674
Stop it!
334
00:17:27,676 --> 00:17:30,682
Mom. Mom!
335
00:17:31,100 --> 00:17:32,183
I told you to
336
00:17:32,185 --> 00:17:34,106
stop it right now!
337
00:17:34,732 --> 00:17:37,738
Mom!
338
00:17:44,126 --> 00:17:47,132
You have to find me.
339
00:17:54,647 --> 00:17:57,653
You have to find me.
340
00:18:00,534 --> 00:18:03,540
You have to find me.
341
00:18:05,126 --> 00:18:05,416
Okay.
342
00:18:05,418 --> 00:18:06,293
Stop this.
343
00:18:06,295 --> 00:18:07,461
I'm not doing this
344
00:18:07,463 --> 00:18:08,715
game with you anymore.
345
00:18:08,717 --> 00:18:10,050
Not happening,
346
00:18:10,052 --> 00:18:11,762
not happening.
347
00:18:11,764 --> 00:18:12,931
I know where you are,
348
00:18:12,933 --> 00:18:13,725
but I'm not looking for you.
349
00:18:13,727 --> 00:18:16,733
I don't care where you are.
350
00:18:19,029 --> 00:18:20,739
Don't care.
351
00:18:20,741 --> 00:18:21,448
You can hide and
352
00:18:21,450 --> 00:18:22,366
seek all you want.
353
00:18:22,368 --> 00:18:23,828
Don't care.
354
00:18:23,830 --> 00:18:26,836
Mama doesn't care.
355
00:18:27,462 --> 00:18:30,468
What the fuck?
356
00:19:12,260 --> 00:19:13,093
Come on, none of you
357
00:19:13,095 --> 00:19:15,684
fucking people answer!
358
00:19:20,234 --> 00:19:21,192
Hello.
359
00:19:21,194 --> 00:19:22,529
Thank you for calling
360
00:19:22,531 --> 00:19:23,447
State Department of the
361
00:19:23,449 --> 00:19:24,867
United States of America.
362
00:19:24,869 --> 00:19:25,785
Due to these
363
00:19:25,787 --> 00:19:26,787
unprecedented times,
364
00:19:26,789 --> 00:19:27,956
we are experiencing
365
00:19:27,958 --> 00:19:29,167
exceptionally long
366
00:19:29,169 --> 00:19:30,252
wait periods.
367
00:19:30,254 --> 00:19:31,922
If this is an emergency,
368
00:19:31,924 --> 00:19:34,427
please hang up and dial 911.
369
00:19:34,429 --> 00:19:35,346
If you would like
370
00:19:35,348 --> 00:19:36,181
us to call you back
371
00:19:36,183 --> 00:19:37,475
when an officer is available,
372
00:19:37,477 --> 00:19:38,143
hit 8.
373
00:19:38,145 --> 00:19:40,399
Hello?
374
00:19:41,401 --> 00:19:44,740
Hello.
375
00:19:44,742 --> 00:19:45,700
No, no, no, no, no.
376
00:19:45,702 --> 00:19:47,203
Do not fucking hang up.
377
00:19:47,205 --> 00:19:48,332
Please do not hang up, don’t.
378
00:19:49,627 --> 00:19:51,044
I can't do this,
379
00:19:51,046 --> 00:19:51,629
I’m never gonna see them again.
380
00:19:51,631 --> 00:19:52,088
I can’t get through
381
00:19:52,090 --> 00:19:53,048
to the government
382
00:19:53,050 --> 00:19:53,925
I can’t get through to anyone.
383
00:19:53,927 --> 00:19:54,551
I don't even know if
384
00:19:54,553 --> 00:19:55,595
my fucking family is alive.
385
00:19:55,597 --> 00:19:58,601
I don't fucking know anything.
386
00:20:07,955 --> 00:20:10,082
Will you stop!
387
00:20:10,084 --> 00:20:12,671
Stop!
388
00:20:12,673 --> 00:20:13,633
Get away from me!
389
00:20:13,883 --> 00:20:14,552
Get away from me!
390
00:20:14,760 --> 00:20:15,467
Get away from me!
391
00:20:15,469 --> 00:20:16,931
You’re everywhere!
392
00:20:34,800 --> 00:20:36,134
Hi babe, I’m actually glad
393
00:20:36,136 --> 00:20:37,428
you’re not here right now,
394
00:20:37,430 --> 00:20:38,305
there’s a lot of
395
00:20:38,307 --> 00:20:39,933
people getting sick.
396
00:20:39,935 --> 00:20:40,894
There’s some sort of
397
00:20:40,896 --> 00:20:41,854
weird, like, virus
398
00:20:41,856 --> 00:20:44,442
or cold going around.
399
00:20:44,444 --> 00:20:45,737
But I don’t want you to worry.
400
00:20:45,739 --> 00:20:48,576
I’m fine, Elizabeth’s fine.
401
00:20:48,578 --> 00:20:50,037
Say hi to Mommy!
402
00:20:50,039 --> 00:20:51,582
Why can’t we ever see her?
403
00:20:51,584 --> 00:20:52,501
I told you that it’s a
404
00:20:52,503 --> 00:20:54,378
long distance, say hi!
405
00:20:54,380 --> 00:20:57,136
Hi Mommy miss you!
406
00:21:00,685 --> 00:21:02,562
Mommy, you didn't
407
00:21:02,564 --> 00:21:04,735
finish watching my video.
408
00:21:09,537 --> 00:21:12,498
I can't hear you.
409
00:21:12,500 --> 00:21:15,672
I cannot hear you.
410
00:21:15,674 --> 00:21:17,091
But right now I
411
00:21:17,093 --> 00:21:20,767
miss you so much.
412
00:21:21,101 --> 00:21:24,146
You stay in my head.
413
00:21:24,148 --> 00:21:26,150
Like never.
414
00:21:26,152 --> 00:21:29,115
Ever hugged me.
415
00:21:29,117 --> 00:21:34,419
It’s the hardest day of my life.
416
00:21:38,595 --> 00:21:41,807
Where do you keep going?
417
00:21:41,809 --> 00:21:43,143
You talk to me and you
418
00:21:43,145 --> 00:21:46,694
just, just disappear.
419
00:21:51,787 --> 00:21:52,662
And Mommy loves
420
00:21:52,664 --> 00:21:54,960
you so much!
421
00:21:57,381 --> 00:21:58,924
I don’t understand
422
00:21:58,926 --> 00:22:02,643
what’s happening.
423
00:22:04,813 --> 00:22:05,647
I don’t understand
424
00:22:05,649 --> 00:22:07,485
what’s happened.
425
00:22:29,863 --> 00:22:31,699
Good, you're all here.
426
00:22:31,701 --> 00:22:34,412
Good. You're all here.
427
00:22:34,414 --> 00:22:36,416
Wait. Rebecca's missing.
428
00:22:36,418 --> 00:22:37,877
She’s probably dead.
429
00:22:37,879 --> 00:22:39,171
Christ, Bob!
430
00:22:39,173 --> 00:22:40,508
Gosh!
431
00:22:40,510 --> 00:22:42,010
Bob, I've told you
432
00:22:42,012 --> 00:22:43,430
a million times
433
00:22:43,432 --> 00:22:45,016
not to say this,
434
00:22:45,018 --> 00:22:46,645
because it's not nice.
435
00:22:46,647 --> 00:22:47,647
And you say this
436
00:22:47,649 --> 00:22:49,150
out of your fears.
437
00:22:49,152 --> 00:22:50,402
Why do you say that, Bob?
438
00:22:50,404 --> 00:22:52,532
It’s what we all were thinking.
439
00:22:52,534 --> 00:22:54,326
That’s enough!
440
00:22:54,328 --> 00:22:55,454
We're here to share
441
00:22:55,456 --> 00:22:57,209
and to support each other.
442
00:22:57,878 --> 00:22:59,336
Fine. Dennis. You're up.
443
00:22:59,338 --> 00:23:02,134
What do you have to say?
444
00:23:02,136 --> 00:23:05,267
No.
445
00:23:06,144 --> 00:23:09,943
Why do you even ask him?
446
00:23:10,695 --> 00:23:12,614
We always give everyone
447
00:23:12,616 --> 00:23:13,701
a chance to share.
448
00:23:17,959 --> 00:23:19,126
If I didn't participate
449
00:23:19,128 --> 00:23:19,878
like Dennis,
450
00:23:19,880 --> 00:23:21,299
would you still sign my papers?
451
00:23:22,384 --> 00:23:24,053
Participate my ass.
452
00:23:24,055 --> 00:23:24,930
Come on, guys,
453
00:23:24,932 --> 00:23:25,809
we can do this.
454
00:23:26,685 --> 00:23:30,440
Wait, I will share something.
455
00:23:30,442 --> 00:23:33,406
Um.
456
00:23:34,785 --> 00:23:35,242
Have you guys
457
00:23:35,244 --> 00:23:36,035
been hearing the
458
00:23:36,037 --> 00:23:36,787
cheers that happen
459
00:23:36,789 --> 00:23:38,206
every night at 8:00?
460
00:23:38,208 --> 00:23:40,503
Wait, the 8:00 Howl?
461
00:23:40,505 --> 00:23:41,588
Is that what it's called?
462
00:23:41,590 --> 00:23:42,339
Oh my gosh. Yes.
463
00:23:42,341 --> 00:23:43,007
And I love it.
464
00:23:43,009 --> 00:23:43,761
I love it, too.
465
00:23:45,138 --> 00:23:46,765
Well, uh
466
00:23:46,767 --> 00:23:48,226
I guess I just want to say
467
00:23:48,228 --> 00:23:49,773
that I think it's nice.
468
00:23:51,735 --> 00:23:52,735
It's a reminder
469
00:23:52,737 --> 00:23:55,743
that we're all in this together.
470
00:23:56,745 --> 00:23:59,751
It's the only time I don't feel
471
00:24:00,294 --> 00:24:01,503
alone.
472
00:24:01,505 --> 00:24:04,174
Thank you, Dennis.
473
00:24:04,176 --> 00:24:05,093
Veronica,
474
00:24:05,095 --> 00:24:06,849
is that a breathing tube?
475
00:24:08,603 --> 00:24:09,686
Wait, are you in
476
00:24:09,688 --> 00:24:10,646
the hospital, Veronica?
477
00:24:10,648 --> 00:24:12,109
No.
478
00:24:12,903 --> 00:24:13,986
Being sick and all.
479
00:24:13,988 --> 00:24:14,696
You're in the high
480
00:24:14,698 --> 00:24:16,407
risk group, aren't you?
481
00:24:17,244 --> 00:24:19,204
Yes, I'm fine.
482
00:24:19,206 --> 00:24:20,415
Fine?
483
00:24:20,417 --> 00:24:22,169
Babe, you're on a respirator.
484
00:24:22,171 --> 00:24:23,714
It's not a respirator.
485
00:24:23,716 --> 00:24:24,633
They don't have enough
486
00:24:24,635 --> 00:24:25,383
to get you a respirator.
487
00:24:25,385 --> 00:24:26,887
I don't need.
488
00:24:28,266 --> 00:24:29,266
Did you even check in
489
00:24:29,268 --> 00:24:30,686
with your primary physician?
490
00:24:30,688 --> 00:24:31,563
Wait, everybody.
491
00:24:31,565 --> 00:24:32,397
That reminds me.
492
00:24:32,399 --> 00:24:33,107
Do not take ibuprofen
493
00:24:33,109 --> 00:24:34,193
if you start
494
00:24:34,195 --> 00:24:34,945
getting sick or have a headache.
495
00:24:34,947 --> 00:24:36,238
What, we should take
496
00:24:36,240 --> 00:24:36,823
fish tank cleaner
497
00:24:36,825 --> 00:24:39,286
or just inject Lysol instead?
498
00:24:39,288 --> 00:24:40,455
What? No, ibuprofen
499
00:24:40,457 --> 00:24:42,084
is not safe, okay.
500
00:24:42,086 --> 00:24:43,378
I saw a video by a doctor
501
00:24:43,380 --> 00:24:45,006
who said everyone who's died
502
00:24:45,008 --> 00:24:45,925
that wasn’t already
503
00:24:45,927 --> 00:24:46,927
sick or elderly were
504
00:24:46,929 --> 00:24:47,929
found to have ibuprofen
505
00:24:47,931 --> 00:24:48,847
in their system,
506
00:24:48,849 --> 00:24:50,016
and it actually makes
507
00:24:50,018 --> 00:24:50,645
the virus worse.
508
00:24:51,855 --> 00:24:52,814
I heard that it can live on
509
00:24:52,816 --> 00:24:53,649
the bottom of your
510
00:24:53,651 --> 00:24:55,822
shoes for five days.
511
00:24:56,740 --> 00:24:59,078
None of us are safe.
512
00:24:59,579 --> 00:25:02,585
Actually, Doctor Russo,
513
00:25:03,838 --> 00:25:04,921
I would like to share
514
00:25:04,923 --> 00:25:05,798
a different way,
515
00:25:05,800 --> 00:25:08,011
if that's okay.
516
00:25:08,013 --> 00:25:10,350
Yes. That's okay, Veronica.
517
00:25:11,269 --> 00:25:12,436
I wrote this.
518
00:25:40,745 --> 00:25:42,079
No!
519
00:25:42,081 --> 00:25:44,416
She’s dead.
520
00:25:44,418 --> 00:25:45,836
Should I go over there?
521
00:25:45,838 --> 00:25:47,297
Oh, my God, did you hear the way
522
00:25:47,299 --> 00:25:48,884
she was fucking breathing?
523
00:25:48,886 --> 00:25:49,594
Wait. She doesn't
524
00:25:49,596 --> 00:25:50,303
live too far from me.
525
00:25:50,305 --> 00:25:50,846
Maybe I should go
526
00:25:50,848 --> 00:25:51,430
and check on her.
527
00:25:51,432 --> 00:25:52,767
Call 911 and have
528
00:25:52,769 --> 00:25:54,938
them send an ambulance.
529
00:25:54,940 --> 00:25:57,111
I'm ending the session now.
530
00:26:22,745 --> 00:26:24,789
Hello?
531
00:26:24,791 --> 00:26:25,833
This is Officer Brown
532
00:26:25,835 --> 00:26:27,879
from the Department of State.
533
00:26:27,881 --> 00:26:30,341
Yes. Hi, this is Doctor Russo.
534
00:26:30,343 --> 00:26:31,302
Oh.
535
00:26:31,304 --> 00:26:34,391
No, no, no, don't “oh” me.
536
00:26:34,393 --> 00:26:36,521
Look, Doctor Russo.
537
00:26:36,523 --> 00:26:38,232
I don't need you to take.
538
00:26:38,234 --> 00:26:40,111
Look at that, look at yourself.
539
00:26:40,113 --> 00:26:41,030
I've been calling
540
00:26:41,032 --> 00:26:41,948
you for months.
541
00:26:41,950 --> 00:26:42,742
You're barely
542
00:26:42,744 --> 00:26:43,577
answering me.
543
00:26:43,579 --> 00:26:44,746
I have my
544
00:26:44,748 --> 00:26:46,373
family missing.
545
00:26:46,375 --> 00:26:48,252
What is wrong with you?
546
00:26:48,254 --> 00:26:48,837
We're in the middle
547
00:26:48,839 --> 00:26:49,881
of a crisis right now.
548
00:26:49,883 --> 00:26:52,010
I’m in a fucking crisis too!
549
00:26:52,012 --> 00:26:53,304
Ma'am, calm down.
550
00:26:53,306 --> 00:26:54,557
How would you feel
551
00:26:54,559 --> 00:26:56,310
if your family was missing?
552
00:26:56,312 --> 00:26:57,730
Your daughter,
553
00:26:57,732 --> 00:26:59,776
your son, your wife,
554
00:26:59,778 --> 00:27:00,861
or anyone?
555
00:27:00,863 --> 00:27:02,364
I'm alone here
556
00:27:02,366 --> 00:27:04,661
and I don't know where they are.
557
00:27:04,663 --> 00:27:05,495
I mean, have you
558
00:27:05,497 --> 00:27:08,334
even contacted, like,
559
00:27:08,336 --> 00:27:10,714
contacted anyone?
560
00:27:10,716 --> 00:27:13,094
Like anyone in China?
561
00:27:13,096 --> 00:27:15,056
Your case has been assigned.
562
00:27:15,058 --> 00:27:16,643
To who?
563
00:27:16,645 --> 00:27:17,687
I'm going to need to
564
00:27:17,689 --> 00:27:18,689
put you on hold.
565
00:27:18,691 --> 00:27:21,068
No, do not put me on hold!
566
00:27:21,070 --> 00:27:23,030
Do not put me on fucking
567
00:27:23,032 --> 00:27:25,326
God damn hold!
568
00:27:25,328 --> 00:27:28,627
Fuck!
569
00:27:46,078 --> 00:27:46,828
Are you playing on
570
00:27:46,830 --> 00:27:47,955
Daddy’s computer?
571
00:27:47,957 --> 00:27:48,874
No.
572
00:27:48,876 --> 00:27:49,667
No?
573
00:27:49,669 --> 00:27:51,963
What are you doing?
574
00:27:51,965 --> 00:27:53,049
Working.
575
00:27:53,051 --> 00:27:54,386
Working!
576
00:27:56,641 --> 00:28:01,025
I know you love animals.
577
00:28:01,985 --> 00:28:03,361
You think it’s
578
00:28:03,363 --> 00:28:05,323
gonna be 10 years?
579
00:28:05,325 --> 00:28:07,995
Doctor Russo,
580
00:28:07,997 --> 00:28:09,751
am I interrupting anything?
581
00:28:11,713 --> 00:28:12,462
No.
582
00:28:12,464 --> 00:28:14,132
Don't touch your face.
583
00:28:14,134 --> 00:28:16,638
Don't worry. It's fine.
584
00:28:16,640 --> 00:28:17,723
It's just a reminder.
585
00:28:17,725 --> 00:28:18,892
It's good. Thank you.
586
00:28:18,894 --> 00:28:19,644
I haven't seen
587
00:28:19,646 --> 00:28:20,436
you look like this
588
00:28:20,438 --> 00:28:21,230
since you started
589
00:28:21,232 --> 00:28:21,856
seeing me.
590
00:28:21,858 --> 00:28:23,568
You haven't thought about
591
00:28:23,570 --> 00:28:24,069
or tried to hurt
592
00:28:24,071 --> 00:28:25,490
yourself again, have you?
593
00:28:26,033 --> 00:28:26,323
Yeah.
594
00:28:26,325 --> 00:28:27,910
I just can't deal with my hair
595
00:28:27,912 --> 00:28:28,662
and shaving anymore.
596
00:28:28,664 --> 00:28:29,496
I mean, what's
597
00:28:29,498 --> 00:28:30,415
what's the point, right?
598
00:28:30,417 --> 00:28:31,166
We are not even
599
00:28:31,168 --> 00:28:32,672
allowed to go out, so.
600
00:28:33,464 --> 00:28:34,590
When was the last time
601
00:28:34,592 --> 00:28:35,884
you took your medication?
602
00:28:35,886 --> 00:28:36,845
This is going to be our
603
00:28:36,847 --> 00:28:38,139
last session, Doctor Russo.
604
00:28:38,141 --> 00:28:39,057
I don't think that's
605
00:28:39,059 --> 00:28:40,476
a good idea at all.
606
00:28:40,478 --> 00:28:41,228
Yeah, well,
607
00:28:41,230 --> 00:28:42,272
it is what it is.
608
00:28:42,274 --> 00:28:43,692
I know you don't like it
609
00:28:43,694 --> 00:28:45,236
when I bring up your medication.
610
00:28:45,238 --> 00:28:46,447
It has nothing to do
611
00:28:46,449 --> 00:28:47,700
with those damn pills.
612
00:28:47,702 --> 00:28:48,743
Those damn pills
613
00:28:48,745 --> 00:28:49,871
that you haven't been taking?
614
00:28:49,873 --> 00:28:50,873
They take away my
615
00:28:50,875 --> 00:28:51,749
creativity and energy,
616
00:28:51,751 --> 00:28:52,751
which I need to run
617
00:28:52,753 --> 00:28:54,171
my innovative business
618
00:28:54,173 --> 00:28:54,922
and function
619
00:28:54,924 --> 00:28:56,008
in my fucking life.
620
00:28:56,010 --> 00:28:57,845
I will promise you,
621
00:28:57,847 --> 00:28:59,139
you will not lose
622
00:28:59,141 --> 00:29:00,893
your creativity.
623
00:29:00,895 --> 00:29:01,895
They make me feel
624
00:29:01,897 --> 00:29:03,857
blind and I can’t feel
625
00:29:03,859 --> 00:29:04,817
blind and get
626
00:29:04,819 --> 00:29:06,487
in the fucking zone.
627
00:29:06,489 --> 00:29:08,032
It's common for people
628
00:29:08,034 --> 00:29:09,409
with bipolar disorder,
629
00:29:09,411 --> 00:29:11,330
especially creative and dynamic
630
00:29:11,332 --> 00:29:13,627
people like yourself, Suresh!
631
00:29:13,629 --> 00:29:15,506
I hate that word.
632
00:29:15,508 --> 00:29:17,551
Look, I need to be in the zone
633
00:29:17,553 --> 00:29:19,471
to wake up in the morning
634
00:29:19,473 --> 00:29:20,766
to lead my team,
635
00:29:20,768 --> 00:29:22,310
to deliver projects.
636
00:29:22,312 --> 00:29:23,437
I need to be in
637
00:29:23,439 --> 00:29:25,024
that fucking zone.
638
00:29:25,026 --> 00:29:25,943
And you lose track
639
00:29:25,945 --> 00:29:27,487
of all the space
640
00:29:27,489 --> 00:29:29,534
and the time in the process
641
00:29:29,536 --> 00:29:30,911
means you're actually
642
00:29:30,913 --> 00:29:33,165
in a dangerous place.
643
00:29:33,167 --> 00:29:34,710
I was doing fine.
644
00:29:34,712 --> 00:29:37,423
I was perfect before.
645
00:29:37,425 --> 00:29:38,969
How much are you sleeping?
646
00:29:38,971 --> 00:29:39,595
I don't know.
647
00:29:39,597 --> 00:29:40,681
Pulling all-nighters?
648
00:29:40,683 --> 00:29:41,891
Yeah. Sometimes.
649
00:29:41,893 --> 00:29:43,060
You know I don't
650
00:29:43,062 --> 00:29:43,937
need as much sleep.
651
00:29:43,939 --> 00:29:45,273
We've talked about this before.
652
00:29:45,275 --> 00:29:46,441
Come on.
653
00:29:46,443 --> 00:29:47,695
Well, I bet you're probably
654
00:29:47,697 --> 00:29:49,615
sleeping a lot now.
655
00:29:49,617 --> 00:29:50,742
Yeah, probably just catching up
656
00:29:50,744 --> 00:29:52,161
on all the sleep.
657
00:29:52,163 --> 00:29:53,455
Well, studies show
658
00:29:53,457 --> 00:29:54,792
that you can’t actually
659
00:29:54,794 --> 00:29:56,211
catch up or make up
660
00:29:56,213 --> 00:29:58,675
for previous lack of sleep.
661
00:29:58,677 --> 00:29:59,885
Well, studies are stupid.
662
00:29:59,887 --> 00:30:00,929
We know that, right?
663
00:30:00,931 --> 00:30:02,181
Are you experiencing
664
00:30:02,183 --> 00:30:03,560
racing thoughts?
665
00:30:03,562 --> 00:30:05,313
Look, I'm an idea, man.
666
00:30:05,315 --> 00:30:06,231
It's, it’s, natural for
667
00:30:06,233 --> 00:30:06,983
me to brainstorm
668
00:30:06,985 --> 00:30:08,193
and get excited about ideas.
669
00:30:08,195 --> 00:30:09,112
Okay?
670
00:30:09,114 --> 00:30:10,031
So yes.
671
00:30:10,033 --> 00:30:11,283
So, I don't know.
672
00:30:11,285 --> 00:30:12,578
Impulsive spending?
673
00:30:12,580 --> 00:30:13,162
No.
674
00:30:13,164 --> 00:30:15,041
Well, yeah, sure.
675
00:30:15,043 --> 00:30:16,251
But it was all an investment
676
00:30:16,253 --> 00:30:17,128
in my business.
677
00:30:17,130 --> 00:30:18,255
It was nothing exorbitant
678
00:30:18,257 --> 00:30:19,508
or reckless.
679
00:30:19,510 --> 00:30:20,384
Well, It sounds a
680
00:30:20,386 --> 00:30:21,345
little exorbitant to me
681
00:30:21,347 --> 00:30:23,182
for a small startup.
682
00:30:23,184 --> 00:30:24,727
Look, it's not like I was hiring
683
00:30:24,729 --> 00:30:26,564
prostitutes or passing caviar.
684
00:30:26,566 --> 00:30:28,568
Speaking of prostitutes.
685
00:30:28,570 --> 00:30:29,110
I should have
686
00:30:29,112 --> 00:30:29,820
never told you about that.
687
00:30:29,822 --> 00:30:31,114
It happened once. Once.
688
00:30:31,116 --> 00:30:32,743
Years ago.
689
00:30:32,745 --> 00:30:33,953
I'm just asking
690
00:30:33,955 --> 00:30:35,373
if your sex drive increased.
691
00:30:35,375 --> 00:30:36,458
Are you engaged
692
00:30:36,460 --> 00:30:39,172
in any risky sexual activity?
693
00:30:39,174 --> 00:30:39,965
I'm not talking
694
00:30:39,967 --> 00:30:40,717
about my sex life
695
00:30:40,719 --> 00:30:41,218
with you anymore.
696
00:30:41,220 --> 00:30:42,638
That's clear.
697
00:30:42,640 --> 00:30:44,349
Okay, okay. That's fine.
698
00:30:44,351 --> 00:30:45,686
Did anyone complain
699
00:30:45,688 --> 00:30:47,105
about you talking
700
00:30:47,107 --> 00:30:48,148
too fast or ask
701
00:30:48,150 --> 00:30:49,568
you to slow down?
702
00:30:49,570 --> 00:30:50,737
I'm a fast talker.
703
00:30:50,739 --> 00:30:52,031
Not right now.
704
00:30:52,033 --> 00:30:53,450
Only when I like the topic.
705
00:30:53,452 --> 00:30:54,745
I think it's clear
706
00:30:54,747 --> 00:30:56,331
that you're in a state of,
707
00:30:56,333 --> 00:30:57,250
of hypomania.
708
00:30:57,252 --> 00:30:58,419
Really, I was doing great.
709
00:30:58,421 --> 00:30:59,337
I was doing fine.
710
00:30:59,339 --> 00:31:00,464
And for the longest time,
711
00:31:00,466 --> 00:31:01,968
I had no big mood swings.
712
00:31:04,015 --> 00:31:04,932
Okay, so the
713
00:31:04,934 --> 00:31:06,393
longer period of mania.
714
00:31:06,395 --> 00:31:07,353
I thought you agreed
715
00:31:07,355 --> 00:31:08,105
not to use that word.
716
00:31:08,107 --> 00:31:08,690
You're right, you're right.
717
00:31:08,692 --> 00:31:10,151
The longer period
718
00:31:10,153 --> 00:31:12,906
at the top of the mood spectrum,
719
00:31:12,908 --> 00:31:14,075
the bigger the crash
720
00:31:14,077 --> 00:31:15,369
to the bottom.
721
00:31:15,371 --> 00:31:16,581
We saw this coming.
722
00:31:16,583 --> 00:31:17,791
Nobody saw this coming.
723
00:31:17,793 --> 00:31:19,127
It's not like I'm crazy
724
00:31:19,129 --> 00:31:20,714
or have ridiculous mood swings.
725
00:31:20,716 --> 00:31:22,258
I never said you were crazy.
726
00:31:22,260 --> 00:31:23,845
I don't like that word.
727
00:31:23,847 --> 00:31:25,682
Nor do I describe
728
00:31:25,684 --> 00:31:27,393
your mood swings as ridiculous.
729
00:31:27,395 --> 00:31:29,063
It's this fucking virus.
730
00:31:29,065 --> 00:31:31,109
Nobody saw this coming.
731
00:31:31,111 --> 00:31:32,403
The economy was booming.
732
00:31:32,405 --> 00:31:34,115
My business was doing great.
733
00:31:34,117 --> 00:31:35,326
I had signed that Murphy's Deal
734
00:31:35,328 --> 00:31:35,994
I told you about.
735
00:31:35,996 --> 00:31:37,038
Murphy’s Deal.
736
00:31:37,040 --> 00:31:38,583
More like fucking Murphy's Law!
737
00:31:38,585 --> 00:31:39,877
I invested everything in it,
738
00:31:39,879 --> 00:31:43,091
even borrowed against it.
739
00:31:43,093 --> 00:31:44,720
Well, that sounds risky.
740
00:31:44,722 --> 00:31:45,889
No, it wasn't.
741
00:31:45,891 --> 00:31:47,266
It wasn't. Everything was fine.
742
00:31:47,268 --> 00:31:48,520
We had signed the deal.
743
00:31:48,522 --> 00:31:49,229
It was going to be a
744
00:31:49,231 --> 00:31:50,231
game changer for me.
745
00:31:50,233 --> 00:31:51,358
But then this fucking
746
00:31:51,360 --> 00:31:52,611
pandemic happened.
747
00:31:52,613 --> 00:31:53,822
And now my business is
748
00:31:53,824 --> 00:31:55,992
ruined and my life is fucked.
749
00:31:55,994 --> 00:31:58,497
No, it's going to be okay.
750
00:31:58,499 --> 00:31:59,625
But you just need to take care.
751
00:31:59,627 --> 00:32:01,504
Don't!
752
00:32:01,506 --> 00:32:02,463
Don't what?
753
00:32:02,465 --> 00:32:03,257
Don't you dare
754
00:32:03,259 --> 00:32:05,219
tell me to take my medication.
755
00:32:05,221 --> 00:32:06,471
And don't tell me that
756
00:32:06,473 --> 00:32:08,225
things will be okay.
757
00:32:08,227 --> 00:32:09,562
Suresh, I promise things.
758
00:32:09,564 --> 00:32:11,147
Things will be okay?
759
00:32:11,149 --> 00:32:12,066
Yeah. That's what you were going
760
00:32:12,068 --> 00:32:12,776
to say to me again?
761
00:32:12,778 --> 00:32:14,780
Things will be all right.
762
00:32:14,782 --> 00:32:17,326
No. Things will be okay for you.
763
00:32:17,328 --> 00:32:18,830
You sit all smug in your cute
764
00:32:18,832 --> 00:32:20,207
little home office
765
00:32:20,209 --> 00:32:21,293
watching cutesy
766
00:32:21,295 --> 00:32:22,671
videos on your phone.
767
00:32:22,673 --> 00:32:25,426
You charge $350 for 45 minutes
768
00:32:25,428 --> 00:32:26,219
just to see us
769
00:32:26,221 --> 00:32:27,598
poor, crazy people
770
00:32:27,600 --> 00:32:29,518
on video chat.
771
00:32:29,520 --> 00:32:30,060
And for what?
772
00:32:30,062 --> 00:32:30,770
Just to tell us to
773
00:32:30,772 --> 00:32:32,148
take our medication.
774
00:32:32,150 --> 00:32:33,066
Yeah. Things will be okay
775
00:32:33,068 --> 00:32:34,695
for you, right?
776
00:32:34,697 --> 00:32:35,530
You haven't gone through
777
00:32:35,532 --> 00:32:37,659
a single thing I have.
778
00:32:37,661 --> 00:32:38,870
I had to shut down my business.
779
00:32:38,872 --> 00:32:40,540
That I invested everything in.
780
00:32:40,542 --> 00:32:41,124
Everything.
781
00:32:41,126 --> 00:32:42,084
You don't even understand
782
00:32:42,086 --> 00:32:43,504
what that word means.
783
00:32:43,506 --> 00:32:44,297
I had to lay off all
784
00:32:44,299 --> 00:32:46,594
my employees who trusted me.
785
00:32:46,596 --> 00:32:48,221
And now they don't even.
786
00:32:48,223 --> 00:32:48,973
They're not even eligible
787
00:32:48,975 --> 00:32:50,602
for unemployment.
788
00:32:50,604 --> 00:32:51,646
Are they going to be okay?
789
00:32:51,648 --> 00:32:52,648
So I have my rent
790
00:32:52,650 --> 00:32:53,440
due in a few days.
791
00:32:53,442 --> 00:32:54,317
If I pay it, I won't
792
00:32:54,319 --> 00:32:56,530
have any money to buy food.
793
00:32:56,532 --> 00:32:58,534
But I'm going to be okay, right?
794
00:32:58,536 --> 00:32:59,410
So I have a few
795
00:32:59,412 --> 00:32:59,954
more months before
796
00:32:59,956 --> 00:33:01,289
I'm officially homeless.
797
00:33:01,291 --> 00:33:02,626
They need to let the young
798
00:33:02,628 --> 00:33:03,335
and healthy like me
799
00:33:03,337 --> 00:33:04,337
and my team
800
00:33:04,339 --> 00:33:05,715
go back to work and quarantine
801
00:33:05,717 --> 00:33:07,886
only the sick and elderly.
802
00:33:07,888 --> 00:33:09,682
Maybe then things will be okay.
803
00:33:09,684 --> 00:33:11,101
You know what?
804
00:33:11,103 --> 00:33:13,105
I think I'll take those pills.
805
00:33:13,107 --> 00:33:15,317
I think that's a good idea.
806
00:33:15,319 --> 00:33:16,988
Yeah, I'll take all of them
807
00:33:16,990 --> 00:33:18,198
with a fifth of Jack
808
00:33:18,200 --> 00:33:19,910
and some bleach.
809
00:33:19,912 --> 00:33:21,371
And I'll add in some ibuprofen
810
00:33:21,373 --> 00:33:22,331
for good measures.
811
00:33:22,333 --> 00:33:24,085
That's not funny.
812
00:33:24,087 --> 00:33:25,839
Yeah, I know.
813
00:33:25,841 --> 00:33:27,091
I need to know that you're
814
00:33:27,093 --> 00:33:29,345
not going to do that.
815
00:33:29,347 --> 00:33:30,264
Well, since this is
816
00:33:30,266 --> 00:33:30,807
our last session,
817
00:33:30,809 --> 00:33:32,143
I guess you'll never know.
818
00:33:32,145 --> 00:33:33,061
That's going to be a
819
00:33:33,063 --> 00:33:33,938
great way to catch up
820
00:33:33,940 --> 00:33:34,898
on all the sleep, right?
821
00:33:34,900 --> 00:33:36,443
Right, doc?
822
00:33:37,531 --> 00:33:39,075
Oh.
823
00:33:46,883 --> 00:33:48,427
Suresh?
824
00:33:50,056 --> 00:33:51,306
Hello?
825
00:33:51,308 --> 00:33:52,183
Suresh?
826
00:33:52,185 --> 00:33:53,101
Gotcha! This is
827
00:33:53,103 --> 00:33:54,312
just a recording.
828
00:33:54,314 --> 00:33:55,397
Don’t worry
829
00:33:55,399 --> 00:33:56,232
everybody falls for it.
830
00:33:56,234 --> 00:33:58,070
Leave a voicemail.
831
00:33:58,072 --> 00:34:00,449
You’ve got to be kidding me.
832
00:34:00,451 --> 00:34:02,453
You gotta be kidding me!
833
00:34:02,455 --> 00:34:03,455
He doesn’t want to
834
00:34:03,457 --> 00:34:04,373
call you back.
835
00:34:04,375 --> 00:34:07,631
And you, stop talking to me!
836
00:34:07,633 --> 00:34:08,508
Why are you wasting
837
00:34:08,510 --> 00:34:09,802
your time on him?
838
00:34:09,804 --> 00:34:10,762
I need you!
839
00:34:10,764 --> 00:34:13,350
I'm not listening to you.
840
00:34:13,352 --> 00:34:15,354
I’m not listening to you!
841
00:34:15,356 --> 00:34:18,068
911, what's your emergency?
842
00:34:18,070 --> 00:34:20,364
Hello? Can, can you hear me?
843
00:34:20,366 --> 00:34:23,370
911. What's your emergency?
844
00:34:23,372 --> 00:34:24,497
Hello?
845
00:34:24,499 --> 00:34:26,042
911, what's your emergency?
846
00:34:26,044 --> 00:34:27,336
I need help right now.
847
00:34:27,338 --> 00:34:28,714
Like right now, right,
848
00:34:28,716 --> 00:34:30,342
right, right this second.
849
00:34:30,344 --> 00:34:31,971
I see, what's your emergency?
850
00:34:31,973 --> 00:34:33,473
I have a client right now.
851
00:34:33,475 --> 00:34:34,726
-Mommy!
He’s gonna kill himself.
852
00:34:34,728 --> 00:34:36,479
-Mommy!
And overdose right this second.
853
00:34:36,481 --> 00:34:37,858
If you don’t help him.
854
00:34:37,860 --> 00:34:38,441
I don't know what
855
00:34:38,443 --> 00:34:39,528
he's going to do.
856
00:34:39,530 --> 00:34:40,864
I have a client.
857
00:34:40,866 --> 00:34:41,907
Mommy.
858
00:34:41,909 --> 00:34:44,120
-Mommy.
And he's.
859
00:34:44,122 --> 00:34:46,249
He's overdosing right now.
860
00:34:46,251 --> 00:34:47,334
Alright, I understand, ma'am.
861
00:34:47,336 --> 00:34:48,629
Please calm down.
862
00:34:48,631 --> 00:34:49,255
Is he threatening you
863
00:34:49,257 --> 00:34:49,965
or someone else?
864
00:34:49,967 --> 00:34:53,556
No, we got to save his life
865
00:34:53,558 --> 00:34:54,892
right now.
866
00:34:54,894 --> 00:34:57,188
He's all alone. No one can help
867
00:34:57,190 --> 00:34:59,610
him right now. Please.
868
00:34:59,612 --> 00:35:01,530
He's going to have a suicide.
869
00:35:01,532 --> 00:35:02,532
I need someone to
870
00:35:02,534 --> 00:35:04,160
go to his house right now.
871
00:35:04,162 --> 00:35:05,245
Yes ma'am, I understand.
872
00:35:05,247 --> 00:35:05,788
Please calm down.
873
00:35:05,790 --> 00:35:06,624
Is he sick?
874
00:35:06,626 --> 00:35:07,667
I’m not going to calm down
875
00:35:07,669 --> 00:35:09,170
and he’s not sick!
876
00:35:09,172 --> 00:35:10,422
He’s.
877
00:35:10,424 --> 00:35:14,640
He needs help, like right now!
878
00:35:14,642 --> 00:35:15,642
I understand, ma'am.
879
00:35:15,644 --> 00:35:17,228
-He doesn’t want to be found
I don't have time
880
00:35:17,230 --> 00:35:17,854
-but I do!
for a phone call,
881
00:35:17,856 --> 00:35:18,856
And we don't have time
882
00:35:18,858 --> 00:35:21,319
to keep talking to you. Go.
883
00:35:21,321 --> 00:35:23,198
Go to his house.
884
00:35:23,200 --> 00:35:24,200
All right, ma'am,
885
00:35:24,202 --> 00:35:26,037
I just need his address.
886
00:35:26,039 --> 00:35:27,958
I don't know his address.
887
00:35:27,960 --> 00:35:29,418
Alright ma'am, I can't help you
888
00:35:29,420 --> 00:35:30,672
if you don't know his address.
889
00:35:30,674 --> 00:35:32,049
I can give you the address
890
00:35:32,051 --> 00:35:33,426
to my office.
891
00:35:33,428 --> 00:35:35,264
And then in the files,
892
00:35:35,266 --> 00:35:36,976
you'll find his name.
893
00:35:36,978 --> 00:35:39,940
Suresh Rash.
894
00:35:39,942 --> 00:35:41,484
Right there you’ll find it.
895
00:35:41,486 --> 00:35:42,946
And then you get his address.
896
00:35:42,948 --> 00:35:44,407
You go right there and save him.
897
00:35:44,409 --> 00:35:46,494
They are so close to each other.
898
00:35:46,496 --> 00:35:47,454
Please, ma’am
899
00:35:47,456 --> 00:35:49,375
don't let another person die.
900
00:35:49,377 --> 00:35:50,335
Please.
901
00:35:50,337 --> 00:35:51,421
Ma'am, there must be dozens,
902
00:35:51,423 --> 00:35:52,882
if not hundreds of Suresh Rashes
903
00:35:52,884 --> 00:35:54,093
in the Los Angeles area.
904
00:35:54,095 --> 00:35:55,638
I'm going to need.
905
00:35:55,640 --> 00:35:56,724
I'm telling you
906
00:35:56,726 --> 00:35:58,351
where to go right now.
907
00:35:58,353 --> 00:36:00,063
Go to my office.
908
00:36:00,065 --> 00:36:02,359
Get the fucking files
909
00:36:02,361 --> 00:36:05,533
and go and save a life.
910
00:36:05,535 --> 00:36:07,411
You can save a life right now.
911
00:36:07,413 --> 00:36:09,666
How can you not do that?
912
00:36:09,668 --> 00:36:11,044
Ma'am, you need to calm down.
913
00:36:11,046 --> 00:36:12,129
I cannot help you
914
00:36:12,131 --> 00:36:12,839
if you do not tell
915
00:36:12,841 --> 00:36:14,593
me how to help you.
916
00:36:14,595 --> 00:36:15,678
Have I not told you
917
00:36:15,680 --> 00:36:17,557
how to help me?
918
00:36:17,559 --> 00:36:19,310
Literally. Like honestly what?
919
00:36:19,312 --> 00:36:20,980
What do you want more from me?
920
00:36:20,982 --> 00:36:23,068
Please, just.
921
00:36:23,070 --> 00:36:24,946
Once you get his address, please
922
00:36:24,948 --> 00:36:25,531
call us back and
923
00:36:25,533 --> 00:36:26,115
we'll be able to help.
924
00:36:26,117 --> 00:36:27,159
I already told you
925
00:36:27,161 --> 00:36:28,119
the only address
926
00:36:28,121 --> 00:36:33,714
we have is 355 Marine Drive, LA.
927
00:36:33,716 --> 00:36:35,258
Ma'am.
928
00:36:35,260 --> 00:36:36,052
No, no, no,
929
00:36:36,054 --> 00:36:37,764
we go there right now.
930
00:36:37,766 --> 00:36:40,520
Know his name.
931
00:36:40,522 --> 00:36:41,730
You have to save him,
932
00:36:41,732 --> 00:36:42,982
he's going to die.
933
00:36:42,984 --> 00:36:44,026
Alright, so he's at that
934
00:36:44,028 --> 00:36:44,945
address right now?
935
00:36:44,947 --> 00:36:47,116
Yes, please.
936
00:36:47,118 --> 00:36:48,243
Not your office?
937
00:36:48,245 --> 00:36:49,245
Yes.
938
00:36:49,247 --> 00:36:51,124
No, no, no, that's my office.
939
00:36:51,126 --> 00:36:52,544
I don't know his address.
940
00:36:52,546 --> 00:36:53,504
So I'm telling you
941
00:36:53,506 --> 00:36:54,673
to go to the office.
942
00:36:54,675 --> 00:36:57,219
I told you his name.
943
00:36:57,221 --> 00:36:57,929
Ma'am.
944
00:36:57,931 --> 00:36:59,056
I'm sorry we cannot help you
945
00:36:59,058 --> 00:37:00,142
unless you can tell
946
00:37:00,144 --> 00:37:01,520
us where he is.
947
00:37:01,522 --> 00:37:02,689
I don't know the address.
948
00:37:02,691 --> 00:37:03,566
I keep telling you that
949
00:37:03,568 --> 00:37:04,191
I don't know it.
950
00:37:04,193 --> 00:37:07,239
You have to go to my office.
951
00:37:07,241 --> 00:37:10,203
533 Marine Drive.
952
00:37:10,205 --> 00:37:11,205
Ma'am. We.
953
00:37:11,207 --> 00:37:12,249
No, you've got to go.
954
00:37:12,251 --> 00:37:13,460
And you go in there
955
00:37:13,462 --> 00:37:17,259
and you’ll find Suresh Rash.
956
00:37:17,261 --> 00:37:21,643
Go there! Now!
957
00:37:21,645 --> 00:37:22,896
Ma'am, we cannot go there
958
00:37:22,898 --> 00:37:24,106
if we do not have his address.
959
00:37:24,108 --> 00:37:26,319
Please find it and call us back.
960
00:37:26,321 --> 00:37:29,327
Oh my God.
961
00:37:32,584 --> 00:37:33,876
He doesn't want to
962
00:37:33,878 --> 00:37:35,588
be found, but I do.
963
00:37:35,590 --> 00:37:37,132
Hello?
964
00:37:37,134 --> 00:37:38,844
911. What's your emergency?
965
00:37:38,846 --> 00:37:40,556
I just called you.
966
00:37:40,558 --> 00:37:42,226
Ma'am, I cannot help you
967
00:37:42,228 --> 00:37:43,687
if you do not have his address.
968
00:37:43,689 --> 00:37:44,940
Please only call back
969
00:37:44,942 --> 00:37:45,942
if you have his address.
970
00:37:45,944 --> 00:37:48,948
Do you have his address?
971
00:37:48,950 --> 00:37:49,950
Please,
972
00:37:49,952 --> 00:37:51,703
go to my office
973
00:37:51,705 --> 00:37:53,958
and get his file.
974
00:37:53,960 --> 00:37:55,586
You'll get the address
975
00:37:55,588 --> 00:37:57,464
and then go save a life.
976
00:37:57,466 --> 00:37:59,426
You're taking more time.
977
00:37:59,428 --> 00:38:00,428
Alright, ma'am,
978
00:38:00,430 --> 00:38:02,432
you need to calm down first.
979
00:38:02,434 --> 00:38:04,103
I’m not coming down.
980
00:38:04,105 --> 00:38:05,397
He could be dead by now.
981
00:38:05,399 --> 00:38:08,152
He's overdosing.
982
00:38:08,154 --> 00:38:10,198
Ma'am, we cannot go to a place
983
00:38:10,200 --> 00:38:11,618
if we do not have the address.
984
00:38:11,620 --> 00:38:12,620
If you find that address,
985
00:38:12,622 --> 00:38:13,874
call us back.
986
00:38:31,660 --> 00:38:34,664
You can't go out there.
987
00:38:34,666 --> 00:38:38,340
But it’s been 24 hours.
988
00:40:10,900 --> 00:40:12,192
Five days on the
989
00:40:12,194 --> 00:40:13,906
sole of your shoe.
990
00:40:16,160 --> 00:40:19,166
You’re not real.
991
00:42:45,584 --> 00:42:47,295
It’s.
992
00:42:51,721 --> 00:42:54,769
Mommy, Mommy, listen to me.
993
00:42:56,438 --> 00:42:59,067
Mommy.
994
00:42:59,069 --> 00:43:01,113
Oh, I can do it.
995
00:43:01,115 --> 00:43:02,198
I can’t do it.
996
00:43:02,200 --> 00:43:02,908
What is it you
997
00:43:02,910 --> 00:43:03,827
always say to me?
998
00:43:03,829 --> 00:43:05,037
You can do anything
999
00:43:05,039 --> 00:43:07,083
you put your mind to.
1000
00:43:10,926 --> 00:43:12,511
We need you.
1001
00:43:12,513 --> 00:43:14,517
I have to get outside.
1002
00:43:15,853 --> 00:43:17,228
Get outside.
1003
00:43:17,230 --> 00:43:18,399
Get outside!
1004
00:43:19,986 --> 00:43:21,155
Okay.
1005
00:43:23,075 --> 00:43:23,825
Maybe you could
1006
00:43:23,827 --> 00:43:24,913
focus on finding me.
1007
00:43:37,062 --> 00:43:40,024
No, no, no, I can't do this.
1008
00:43:40,026 --> 00:43:41,320
Can’t do it.
1009
00:43:42,698 --> 00:43:44,199
I can’t do this.
1010
00:43:44,201 --> 00:43:45,704
Can’t do this.
1011
00:43:47,583 --> 00:43:48,792
I'm your daughter.
1012
00:43:48,794 --> 00:43:51,800
And what about Daddy?
1013
00:44:23,947 --> 00:44:25,701
Those are mine!
1014
00:44:38,392 --> 00:44:40,144
What's going on?
1015
00:44:40,146 --> 00:44:40,729
What are you doing?
1016
00:44:40,731 --> 00:44:41,649
Huh?
1017
00:44:44,071 --> 00:44:45,196
Like what?
1018
00:44:45,198 --> 00:44:46,031
Why are you throwing marbles?
1019
00:44:46,033 --> 00:44:47,785
I need your help.
1020
00:44:47,787 --> 00:44:48,870
I can't hear you. What?
1021
00:44:48,872 --> 00:44:50,039
I need your help.
1022
00:44:50,041 --> 00:44:51,208
Can you take off your mask?
1023
00:44:51,210 --> 00:44:52,544
You’re over six feet away?
1024
00:44:52,546 --> 00:44:54,089
We can’t hear you.
1025
00:44:54,091 --> 00:44:56,343
I need your help.
1026
00:44:56,345 --> 00:44:57,513
Okay? What do you need?
1027
00:44:57,515 --> 00:44:58,848
With what?
1028
00:44:58,850 --> 00:45:00,602
Okay. Listen to me.
1029
00:45:00,604 --> 00:45:01,269
Yeah.
1030
00:45:01,271 --> 00:45:01,729
Yeah, we're listening.
1031
00:45:01,731 --> 00:45:02,856
There is a man
1032
00:45:02,858 --> 00:45:04,317
that's going to die.
1033
00:45:04,319 --> 00:45:05,529
Oh, what?
1034
00:45:05,531 --> 00:45:06,029
Why is he about to die?
1035
00:45:06,031 --> 00:45:06,864
I need his profile.
1036
00:45:06,866 --> 00:45:07,866
Because I need his
1037
00:45:07,868 --> 00:45:08,993
address to save him.
1038
00:45:08,995 --> 00:45:09,829
Oh. How are we supposed
1039
00:45:09,831 --> 00:45:10,705
to help you with that?
1040
00:45:10,707 --> 00:45:11,456
I will give you the keys.
1041
00:45:11,458 --> 00:45:12,500
No, come on.
1042
00:45:12,502 --> 00:45:14,212
Here’s the keys to my office.
1043
00:45:14,214 --> 00:45:15,549
Here’s the keys.
1044
00:45:15,551 --> 00:45:16,551
No, don't, don't, don't,
1045
00:45:16,553 --> 00:45:18,178
don't throw them now.
1046
00:45:18,180 --> 00:45:19,305
I know what you're doing.
1047
00:45:19,307 --> 00:45:20,057
You're trying to sell
1048
00:45:20,059 --> 00:45:20,307
us something, right?
1049
00:45:20,309 --> 00:45:21,101
No, I’m not!
1050
00:45:21,103 --> 00:45:22,311
Please!
1051
00:45:22,313 --> 00:45:22,729
It’s another
1052
00:45:22,731 --> 00:45:23,313
psychological trick.
1053
00:45:23,315 --> 00:45:23,940
Okay. Wait.
1054
00:45:23,942 --> 00:45:26,153
Okay. It's okay.
1055
00:45:26,155 --> 00:45:26,737
Don't, don’t, pick them up!
1056
00:45:26,739 --> 00:45:28,159
Save a fucking life!
1057
00:45:29,537 --> 00:45:31,998
LAPD open up!
1058
00:45:32,000 --> 00:45:32,583
Okay, is there someone
1059
00:45:32,585 --> 00:45:33,877
actually going to die?
1060
00:45:33,879 --> 00:45:34,545
You are going
1061
00:45:34,547 --> 00:45:35,797
-Yes!
to die if you go there.
1062
00:45:35,799 --> 00:45:37,551
-Yes!
Why are you going there?
1063
00:45:37,553 --> 00:45:37,885
Go!
1064
00:45:37,887 --> 00:45:38,680
Okay, fine, I’ll do it!
1065
00:45:42,479 --> 00:45:44,274
What's going on there?
1066
00:45:45,443 --> 00:45:46,861
You see that?
1067
00:45:46,863 --> 00:45:47,946
You see this?
1068
00:45:47,948 --> 00:45:49,409
What’s she doing?
1069
00:45:51,330 --> 00:45:52,789
Is that the police?
1070
00:45:52,791 --> 00:45:53,750
No.
1071
00:45:53,752 --> 00:45:55,629
That's the police.
1072
00:45:55,631 --> 00:45:56,714
Is she coughing?
1073
00:45:56,716 --> 00:45:57,423
I don’t know?
1074
00:45:57,425 --> 00:46:00,847
LAPD, open the door.
1075
00:46:00,849 --> 00:46:01,641
She has COVID.
1076
00:46:01,643 --> 00:46:04,522
Don't!
1077
00:46:04,524 --> 00:46:05,815
I don’t know.
1078
00:46:05,817 --> 00:46:06,692
She has COVID.
1079
00:46:06,694 --> 00:46:07,903
No she doesn't.
1080
00:46:07,905 --> 00:46:09,113
She would’ve said something.
1081
00:46:09,115 --> 00:46:11,368
What is she deaf?
1082
00:46:11,370 --> 00:46:13,455
Put your mask on.
1083
00:46:13,457 --> 00:46:15,084
I don't need a mask.
1084
00:46:16,296 --> 00:46:19,259
Open the door.
1085
00:46:19,261 --> 00:46:20,094
I got it.
1086
00:46:22,183 --> 00:46:23,308
This is LAPD.
1087
00:46:23,310 --> 00:46:24,645
If there's a homeowner inside,
1088
00:46:24,647 --> 00:46:27,859
we need you to come to the door.
1089
00:46:27,861 --> 00:46:30,491
We're here to help.
1090
00:46:32,788 --> 00:46:34,790
Don’t open it, Mom!
1091
00:46:34,792 --> 00:46:36,167
No.
1092
00:46:36,169 --> 00:46:38,046
That's not a good idea.
1093
00:46:38,048 --> 00:46:39,465
Please open up the door, ma'am.
1094
00:46:39,467 --> 00:46:42,931
No, I cannot open up the door.
1095
00:46:42,933 --> 00:46:44,019
What?
1096
00:46:44,979 --> 00:46:47,649
She might be sick.
1097
00:46:47,651 --> 00:46:49,528
It's not safe.
1098
00:46:49,530 --> 00:46:51,448
No?
1099
00:46:51,450 --> 00:46:53,578
Okay. You talk to her.
1100
00:46:53,580 --> 00:46:55,289
Lock it up, partner.
1101
00:46:55,291 --> 00:46:56,082
Relax.
1102
00:46:56,084 --> 00:46:57,586
Ma’am, you called 911
1103
00:46:57,588 --> 00:47:00,257
three times and hung up?
1104
00:47:00,259 --> 00:47:02,888
Well, maybe 1 or 2 or.
1105
00:47:02,890 --> 00:47:04,223
Yeah, 3 times.
1106
00:47:04,225 --> 00:47:05,017
Okay, then
1107
00:47:05,019 --> 00:47:06,478
prank calling 911
1108
00:47:06,480 --> 00:47:08,273
is a serious thing.
1109
00:47:08,275 --> 00:47:11,196
You really think I was pranking?
1110
00:47:11,198 --> 00:47:12,281
Those lines are only
1111
00:47:12,283 --> 00:47:13,367
for emergencies, ma'am.
1112
00:47:13,369 --> 00:47:13,826
Is this,
1113
00:47:13,828 --> 00:47:14,912
or is it not an
1114
00:47:14,914 --> 00:47:15,997
actual emergency?
1115
00:47:17,711 --> 00:47:19,253
She looks sick.
1116
00:47:21,093 --> 00:47:21,341
All right.
1117
00:47:21,343 --> 00:47:22,719
Ma'am, your number
1118
00:47:22,721 --> 00:47:23,805
has been flagged.
1119
00:47:23,807 --> 00:47:24,472
What?
1120
00:47:24,474 --> 00:47:26,184
Why would that, what? Why?
1121
00:47:26,186 --> 00:47:27,186
What is that, why?
1122
00:47:27,188 --> 00:47:28,146
Flagged, because
1123
00:47:28,148 --> 00:47:28,898
we need to ascertain
1124
00:47:28,900 --> 00:47:29,858
if there really is
1125
00:47:29,860 --> 00:47:30,985
an emergency or not
1126
00:47:30,987 --> 00:47:31,987
an emergency going
1127
00:47:31,989 --> 00:47:32,989
on in there.
1128
00:47:32,991 --> 00:47:33,783
This is the last time
1129
00:47:33,785 --> 00:47:34,450
I'm going to ask you.
1130
00:47:34,452 --> 00:47:35,745
Please open up the door.
1131
00:47:35,747 --> 00:47:37,123
I’m not opening up the door.
1132
00:47:37,125 --> 00:47:38,208
I said no.
1133
00:47:38,210 --> 00:47:38,543
Okay.
1134
00:47:38,545 --> 00:47:39,878
Ma'am, if you had
1135
00:47:39,880 --> 00:47:42,884
some type of sick delusion.
1136
00:47:42,886 --> 00:47:43,427
Are you putting
1137
00:47:43,429 --> 00:47:44,387
your mask on?
1138
00:47:44,389 --> 00:47:45,347
If you had some type
1139
00:47:45,349 --> 00:47:47,143
of sick delusion in
1140
00:47:47,145 --> 00:47:48,478
calling 911, you
1141
00:47:48,480 --> 00:47:51,153
shouldn't be doing that.
1142
00:47:52,071 --> 00:47:52,696
We're going to
1143
00:47:52,698 --> 00:47:53,865
leave you with a warning.
1144
00:47:55,369 --> 00:47:56,954
Please only call 911,
1145
00:47:56,956 --> 00:47:58,206
if you have an emergency.
1146
00:47:58,208 --> 00:47:59,417
Let’s get outta here.
1147
00:47:59,419 --> 00:48:00,419
And tell us if you're sick!
1148
00:48:00,421 --> 00:48:03,049
I promise, police officers.
1149
00:48:11,652 --> 00:48:12,736
You didn't tell us
1150
00:48:12,738 --> 00:48:13,946
you were sick.
1151
00:48:13,948 --> 00:48:15,365
I'm not. I'm not sick.
1152
00:48:15,367 --> 00:48:16,702
We heard you inside,
1153
00:48:16,704 --> 00:48:17,203
saying you were sick.
1154
00:48:17,205 --> 00:48:17,996
And the coughing.
1155
00:48:17,998 --> 00:48:20,877
No I just said that so the
1156
00:48:20,879 --> 00:48:22,087
police would leave here.
1157
00:48:22,089 --> 00:48:23,256
So are you lying to us?
1158
00:48:23,258 --> 00:48:24,050
Or are you lying to him?
1159
00:48:24,052 --> 00:48:26,054
I’m lying to them.
1160
00:48:26,056 --> 00:48:27,891
I’m not lying to you guys.
1161
00:48:27,893 --> 00:48:28,893
Yeah right.
1162
00:48:28,895 --> 00:48:30,062
I bet your parents are fine
1163
00:48:30,064 --> 00:48:31,857
in a house in the hills.
1164
00:48:31,859 --> 00:48:33,109
That's so not true.
1165
00:48:33,111 --> 00:48:34,863
You guys are so wrong.
1166
00:48:34,865 --> 00:48:35,698
I don't even think
1167
00:48:35,700 --> 00:48:36,241
you have a daughter
1168
00:48:36,243 --> 00:48:37,368
and a husband in China.
1169
00:48:37,370 --> 00:48:38,955
I absolutely have a husband
1170
00:48:38,957 --> 00:48:39,581
and a daughter.
1171
00:48:39,583 --> 00:48:40,249
She don’t.
1172
00:48:40,251 --> 00:48:40,750
You don't know
1173
00:48:40,752 --> 00:48:41,292
what you're talking about.
1174
00:48:41,294 --> 00:48:42,419
Okay, you know. This is stupid.
1175
00:48:42,421 --> 00:48:43,840
Here, there’s COVID
1176
00:48:43,842 --> 00:48:44,716
on the metal surface.
1177
00:48:44,718 --> 00:48:45,802
You know that, right?
1178
00:48:45,804 --> 00:48:47,137
God, just take it back, alright.
1179
00:48:47,139 --> 00:48:48,223
We don't want to deal with it.
1180
00:48:48,225 --> 00:48:48,933
We don't want to
1181
00:48:48,935 --> 00:48:49,601
deal with anything.
1182
00:48:49,603 --> 00:48:51,062
You know what? Fuck you!
1183
00:48:51,064 --> 00:48:52,022
You're like the boy
1184
00:48:52,024 --> 00:48:53,358
who cried wolf.
1185
00:48:53,360 --> 00:48:54,570
Don’t turn the stories I
1186
00:48:54,572 --> 00:48:55,487
read to you against me.
1187
00:48:55,489 --> 00:48:56,782
She's crazy.
1188
00:48:56,784 --> 00:48:57,576
She's freaking nuts.
1189
00:48:57,578 --> 00:48:58,955
Let’s go back!
1190
00:49:05,969 --> 00:49:11,520
Come on!
1191
00:49:14,904 --> 00:49:18,576
Fuck you!
1192
00:49:23,337 --> 00:49:25,047
How does that feel?
1193
00:49:25,049 --> 00:49:28,053
How does that fucking feel?
1194
00:49:37,866 --> 00:49:40,870
What the fuck is going on there?
1195
00:49:49,472 --> 00:49:52,184
You need professional help!
1196
00:49:52,186 --> 00:49:55,357
You don’t hear me.
1197
00:49:55,359 --> 00:49:59,741
I don't even hear myself.
1198
00:49:59,743 --> 00:50:02,747
So fuck you.
1199
00:50:06,256 --> 00:50:08,968
I even hurt myself.
1200
00:50:08,970 --> 00:50:11,976
Fuck you.
1201
00:50:23,875 --> 00:50:25,000
There’s COVID on
1202
00:50:25,002 --> 00:50:25,543
the metal surface.
1203
00:50:25,545 --> 00:50:29,718
On the metal surface.
1204
00:51:01,992 --> 00:51:04,913
Help!
1205
00:51:04,915 --> 00:51:07,919
I need help!
1206
00:51:07,921 --> 00:51:11,635
Help!
1207
00:51:11,637 --> 00:51:12,261
Please!
1208
00:51:12,263 --> 00:51:16,603
Someone help me!
1209
00:51:16,605 --> 00:51:18,316
Help!
1210
00:51:18,693 --> 00:51:20,362
Help!
1211
00:51:22,491 --> 00:51:24,076
Help!
1212
00:51:24,078 --> 00:51:24,953
What the fuck is
1213
00:51:24,955 --> 00:51:27,084
going on in there?
1214
00:51:27,711 --> 00:51:29,336
I need your help.
1215
00:51:29,338 --> 00:51:31,717
No, you need professional help.
1216
00:51:31,719 --> 00:51:32,467
With all this crazy ass
1217
00:51:32,469 --> 00:51:34,430
-I am a professional.
noise you’re making!
1218
00:51:34,432 --> 00:51:35,098
No!
1219
00:51:35,100 --> 00:51:35,850
If you keep
1220
00:51:35,852 --> 00:51:36,518
screaming like this,
1221
00:51:36,520 --> 00:51:38,313
I'm going to call the police.
1222
00:51:38,315 --> 00:51:39,816
Then call them!
1223
00:51:39,818 --> 00:51:41,570
Why? What are you hiding?
1224
00:51:41,572 --> 00:51:43,156
What's going on in there?
1225
00:51:43,158 --> 00:51:44,743
I need your help!
1226
00:51:44,745 --> 00:51:46,078
Oh, why?
1227
00:51:46,080 --> 00:51:48,542
I give you these keys.
1228
00:51:48,544 --> 00:51:50,922
-Go to my office.
What are you talking about?
1229
00:51:50,924 --> 00:51:52,424
If I do this for you.
1230
00:51:52,426 --> 00:51:54,679
Will you shut the hell up?
1231
00:51:54,681 --> 00:51:55,806
Yes, I promise.
1232
00:51:55,808 --> 00:51:56,516
Because you've been
1233
00:51:56,518 --> 00:51:58,019
scaring my daughter.
1234
00:51:58,021 --> 00:51:58,979
I’m not scared!
1235
00:51:58,981 --> 00:52:00,023
Harper!
1236
00:52:00,025 --> 00:52:02,987
Look, step back!
1237
00:52:02,989 --> 00:52:03,989
I don't want to
1238
00:52:03,991 --> 00:52:05,576
scare anyone.
1239
00:52:05,578 --> 00:52:08,542
Give me the keys, then.
1240
00:52:09,418 --> 00:52:10,252
You can do it.
1241
00:52:10,254 --> 00:52:13,260
Give me the keys.
1242
00:52:15,515 --> 00:52:16,807
It’s sanitized.
1243
00:52:16,809 --> 00:52:19,353
She's not sick. It's fine.
1244
00:52:19,355 --> 00:52:20,272
I'm not.
1245
00:52:20,274 --> 00:52:21,190
It's okay.
1246
00:52:21,192 --> 00:52:21,900
You can do it.
1247
00:52:21,902 --> 00:52:23,278
Give me the keys.
1248
00:52:25,117 --> 00:52:26,576
She's not sick!
1249
00:52:26,578 --> 00:52:27,327
I can't do it!
1250
00:52:27,329 --> 00:52:27,870
I can't do it.
1251
00:52:27,872 --> 00:52:28,496
Oh my God.
1252
00:52:28,498 --> 00:52:29,373
She's not sick.
1253
00:52:29,375 --> 00:52:30,041
She’s sick. She’s sick!
1254
00:52:30,043 --> 00:52:32,839
She is not. She has allergies.
1255
00:52:32,841 --> 00:52:33,716
She's sick.
1256
00:52:33,718 --> 00:52:34,509
She's got.
1257
00:52:34,511 --> 00:52:36,304
-I just saw her sneeze.
Look, you know what, Harper?
1258
00:52:36,306 --> 00:52:37,264
I want you to stay
1259
00:52:37,266 --> 00:52:38,308
away from this woman
1260
00:52:38,310 --> 00:52:39,476
and stay away
1261
00:52:39,478 --> 00:52:42,484
from her apartment.
1262
00:54:14,669 --> 00:54:18,509
Where are you guys?
1263
00:54:18,511 --> 00:54:21,848
Where are you?
1264
00:54:21,850 --> 00:54:24,856
Why I can I not find you?
1265
00:54:28,614 --> 00:54:31,620
I feel so alone.
1266
00:54:33,248 --> 00:54:35,208
I don’t understand
1267
00:54:35,210 --> 00:54:38,216
what’s going on.
1268
00:54:47,276 --> 00:54:50,280
I’ve missed you.
1269
00:54:50,282 --> 00:54:54,081
I’ve missed you so much.
1270
00:55:15,290 --> 00:55:16,625
Hello?
1271
00:55:16,627 --> 00:55:19,631
Hello, is this Mrs. Russo?
1272
00:55:19,633 --> 00:55:20,966
No.
1273
00:55:20,968 --> 00:55:22,637
No?
1274
00:55:22,639 --> 00:55:23,889
Doctor Russo.
1275
00:55:23,891 --> 00:55:25,099
Dr. Russo,
1276
00:55:25,101 --> 00:55:26,352
I'm officer Eric Scott
1277
00:55:26,354 --> 00:55:27,270
Douglas from the
1278
00:55:27,272 --> 00:55:29,443
Department of State.
1279
00:55:30,195 --> 00:55:33,784
Did you find my family?
1280
00:55:33,786 --> 00:55:35,203
I am the officer who was
1281
00:55:35,205 --> 00:55:36,873
assigned to your case.
1282
00:55:36,875 --> 00:55:38,292
You found my
1283
00:55:38,294 --> 00:55:41,048
husband, my daughter?
1284
00:55:41,050 --> 00:55:44,388
No.
1285
00:55:44,390 --> 00:55:46,016
What do you mean, no?
1286
00:55:46,018 --> 00:55:47,477
Your husband and daughter
1287
00:55:47,479 --> 00:55:50,567
were never in China.
1288
00:55:50,569 --> 00:55:52,028
That's impossible.
1289
00:55:52,030 --> 00:55:52,530
No, no, no,
1290
00:55:52,532 --> 00:55:54,241
they definitely are in China.
1291
00:55:54,243 --> 00:55:55,034
Ma'am,
1292
00:55:55,036 --> 00:55:56,453
I looked for airline tickets
1293
00:55:56,455 --> 00:55:58,374
for Nolan and Elizabeth Russo.
1294
00:55:58,376 --> 00:55:59,459
I looked for credit card
1295
00:55:59,461 --> 00:56:01,088
activity from Nolan Russo.
1296
00:56:01,090 --> 00:56:02,424
I looked for phone activity
1297
00:56:02,426 --> 00:56:03,969
under Nolan Russo's name.
1298
00:56:03,971 --> 00:56:06,933
I found nothing, and that's
1299
00:56:06,935 --> 00:56:09,772
what made me suspicious.
1300
00:56:09,774 --> 00:56:11,150
What do you mean, suspicious?
1301
00:56:11,152 --> 00:56:13,279
That makes no sense.
1302
00:56:13,281 --> 00:56:14,406
Of the fact there
1303
00:56:14,408 --> 00:56:15,491
is no phone number
1304
00:56:15,493 --> 00:56:17,203
registered to Nolan Russo.
1305
00:56:17,205 --> 00:56:17,955
At least not
1306
00:56:17,957 --> 00:56:19,667
your Nolan Russo.
1307
00:56:19,669 --> 00:56:20,251
What do you mean,
1308
00:56:20,253 --> 00:56:22,840
not my Nolan Russo?
1309
00:56:22,842 --> 00:56:23,592
Could you tell me why
1310
00:56:23,594 --> 00:56:24,259
you don't have a
1311
00:56:24,261 --> 00:56:28,058
phone line for your husband?
1312
00:56:28,060 --> 00:56:29,311
I'm sorry, sir, but I don't
1313
00:56:29,313 --> 00:56:30,188
know why you're giving me such
1314
00:56:30,190 --> 00:56:31,106
a hard time right now.
1315
00:56:31,108 --> 00:56:31,941
When I'm the one
1316
00:56:31,943 --> 00:56:33,904
that's losing my family.
1317
00:56:33,906 --> 00:56:34,906
I can't find them.
1318
00:56:34,908 --> 00:56:36,283
How would you feel?
1319
00:56:36,285 --> 00:56:37,118
Do you have a wife?
1320
00:56:37,120 --> 00:56:37,745
Do you have kids?
1321
00:56:37,747 --> 00:56:38,454
Ma'am.
1322
00:56:38,456 --> 00:56:39,498
How would you feel
1323
00:56:39,500 --> 00:56:40,793
if you can't find your family?
1324
00:56:40,795 --> 00:56:41,920
And you're calling me
1325
00:56:41,922 --> 00:56:42,963
and telling me this?
1326
00:56:42,965 --> 00:56:44,509
That they don't even exist?
1327
00:56:44,511 --> 00:56:45,928
I understand, there
1328
00:56:45,930 --> 00:56:47,305
was something I found on them,
1329
00:56:47,307 --> 00:56:48,850
Doctor Russo.
1330
00:56:48,852 --> 00:56:51,773
Well, then what did you find?
1331
00:56:51,775 --> 00:56:53,359
I found exactly why
1332
00:56:53,361 --> 00:56:54,444
you don't have a phone line
1333
00:56:54,446 --> 00:56:57,116
for your husband.
1334
00:56:57,118 --> 00:56:58,829
I'm sorry, I, I, I.
1335
00:56:58,831 --> 00:57:00,582
I don't understand.
1336
00:57:00,584 --> 00:57:03,420
Ma'am, you know what I'm saying.
1337
00:57:03,422 --> 00:57:06,009
No I don't.
1338
00:57:06,011 --> 00:57:06,803
I found your husband
1339
00:57:06,805 --> 00:57:07,387
and daughter's
1340
00:57:07,389 --> 00:57:09,684
death certificates.
1341
00:57:09,686 --> 00:57:12,773
What?
1342
00:57:12,775 --> 00:57:13,900
You must be calling
1343
00:57:13,902 --> 00:57:14,652
the wrong person.
1344
00:57:14,654 --> 00:57:15,486
I think you have
1345
00:57:15,488 --> 00:57:18,450
the wrong number for sure.
1346
00:57:18,452 --> 00:57:19,954
I found your husband and
1347
00:57:19,956 --> 00:57:24,045
daughter's death certificates.
1348
00:57:24,047 --> 00:57:25,674
That's impossible.
1349
00:57:25,676 --> 00:57:28,555
They're there. They're in China.
1350
00:57:28,557 --> 00:57:30,851
I know they are.
1351
00:57:30,853 --> 00:57:35,236
I have videos.
1352
00:57:36,071 --> 00:57:37,740
Hello?
1353
00:57:37,742 --> 00:57:39,827
Ma’am, it is a federal crime
1354
00:57:39,829 --> 00:57:41,330
to waste State Department's
1355
00:57:41,332 --> 00:57:44,338
time with false claims.
1356
00:57:46,258 --> 00:57:49,264
False claims?
1357
00:57:52,939 --> 00:57:55,358
You’re telling me
1358
00:57:55,360 --> 00:57:58,072
that you can't find my husband,
1359
00:57:58,074 --> 00:57:59,533
my daughter?
1360
00:57:59,535 --> 00:58:02,038
That they're dead?
1361
00:58:02,040 --> 00:58:03,457
And false claims?
1362
00:58:03,459 --> 00:58:05,127
Dr. Russo, I suggest
1363
00:58:05,129 --> 00:58:06,380
you don't call the
1364
00:58:06,382 --> 00:58:06,839
State Department
1365
00:58:06,841 --> 00:58:07,758
again, understand?
1366
00:58:07,760 --> 00:58:10,137
No, I don't!
1367
00:58:10,139 --> 00:58:14,689
I don't under fucking stand!
1368
00:58:14,691 --> 00:58:19,030
Hello?
1369
00:58:19,032 --> 00:58:23,583
Are you still there?
1370
00:58:26,046 --> 00:58:28,340
Oh, okay.
1371
00:58:28,342 --> 00:58:32,473
Oh, no. Oh.
1372
00:58:32,475 --> 00:58:34,981
Okay.
1373
00:58:35,273 --> 00:58:37,985
Okay.
1374
00:58:37,987 --> 00:58:39,239
I have videos.
1375
00:58:39,322 --> 00:58:42,078
I have videos.
1376
00:58:42,872 --> 00:58:45,878
I have videos.
1377
00:58:52,725 --> 00:58:55,311
Come on. Where are you?
1378
00:58:55,313 --> 00:58:58,779
Where, where are you?
1379
00:59:02,620 --> 00:59:05,582
No, no, no, no, no.
1380
00:59:05,584 --> 00:59:07,795
They’re not there.
1381
00:59:07,797 --> 00:59:10,218
Stop it!
1382
00:59:10,468 --> 00:59:13,097
Stop it!
1383
00:59:13,099 --> 00:59:14,642
Stop talking to me like that.
1384
00:59:14,644 --> 00:59:15,644
You know, I have videos,
1385
00:59:15,646 --> 00:59:16,394
you stop it.
1386
00:59:16,396 --> 00:59:17,523
I don't even think you
1387
00:59:17,525 --> 00:59:18,107
have a daughter and
1388
00:59:18,109 --> 00:59:18,733
a husband in China.
1389
00:59:18,735 --> 00:59:19,402
Stop it!
1390
00:59:20,238 --> 00:59:22,115
I have videos.
1391
00:59:22,117 --> 00:59:25,121
Don't you run away from me.
1392
00:59:25,123 --> 00:59:27,416
Go to your room!
1393
00:59:27,418 --> 00:59:29,839
Go to your room right now!
1394
00:59:29,841 --> 00:59:32,093
You need to get punished!
1395
00:59:32,095 --> 00:59:33,972
Go to your room.
1396
00:59:33,974 --> 00:59:35,684
Mommy!
1397
00:59:35,686 --> 00:59:38,692
You're being a bad girl.
1398
01:01:05,615 --> 01:01:07,743
Denial.
1399
01:01:07,745 --> 01:01:09,370
It's just denial.
1400
01:01:09,372 --> 01:01:11,499
No.
1401
01:01:11,501 --> 01:01:15,382
I don't. I don't want.
1402
01:01:15,384 --> 01:01:16,719
You seen this before,
1403
01:01:16,721 --> 01:01:19,933
Doctor Russo.
1404
01:01:19,935 --> 01:01:20,852
No.
1405
01:01:20,854 --> 01:01:22,856
Think, a psychotic break
1406
01:01:22,858 --> 01:01:24,359
from reality.
1407
01:01:24,361 --> 01:01:26,237
Delusional disorder.
1408
01:01:26,239 --> 01:01:28,200
Obsessive compulsive disorder
1409
01:01:28,202 --> 01:01:30,287
can lead there when there
1410
01:01:30,289 --> 01:01:31,331
are more stressors than
1411
01:01:31,333 --> 01:01:34,128
the brain can accept.
1412
01:01:34,130 --> 01:01:36,884
You are not here.
1413
01:01:36,886 --> 01:01:38,053
Confabulation.
1414
01:01:38,055 --> 01:01:39,222
Convenient lies
1415
01:01:39,224 --> 01:01:40,850
the mind tells itself.
1416
01:01:40,852 --> 01:01:42,019
No.
1417
01:01:42,021 --> 01:01:43,940
No. No.
1418
01:01:43,942 --> 01:01:45,359
You’ve seen this before,
1419
01:01:45,361 --> 01:01:48,490
Doctor Russo!
1420
01:02:05,569 --> 01:02:06,988
Hypocrite!
1421
01:02:07,071 --> 01:02:08,240
Hypocrite!
1422
01:02:09,159 --> 01:02:11,327
What did you say to me?
1423
01:02:11,329 --> 01:02:12,831
Hypocrite!
1424
01:02:12,833 --> 01:02:14,002
Hypocrite!
1425
01:02:14,962 --> 01:02:18,385
I'm a hypocrite?
1426
01:02:19,095 --> 01:02:21,266
I'm a hypocrite?
1427
01:02:24,105 --> 01:02:25,022
I’m not a hypocrite,
1428
01:02:25,024 --> 01:02:27,111
I can't even find you!
1429
01:02:29,533 --> 01:02:32,537
Where are you?
1430
01:02:32,539 --> 01:02:33,706
I would do anything
1431
01:02:33,708 --> 01:02:34,290
in the fucking
1432
01:02:34,292 --> 01:02:40,054
world to have you next to me.
1433
01:02:58,633 --> 01:03:06,189
I’m so sorry.
1434
01:03:18,338 --> 01:03:20,299
You look like a proper lady.
1435
01:03:20,301 --> 01:03:21,677
Yeah.
1436
01:03:21,679 --> 01:03:23,054
Beautiful.
1437
01:03:23,056 --> 01:03:24,516
All right, you ready?
1438
01:03:24,518 --> 01:03:25,392
Let's take on this
1439
01:03:25,394 --> 01:03:27,104
to the math fair.
1440
01:03:27,106 --> 01:03:29,526
It's awesome.
1441
01:03:29,528 --> 01:03:30,152
Taking all this.
1442
01:03:30,154 --> 01:03:32,114
Which one's your favorite?
1443
01:03:32,116 --> 01:03:34,327
I like this one.
1444
01:03:34,329 --> 01:03:34,995
That one.
1445
01:03:34,997 --> 01:03:36,289
Awesome, the bear
1446
01:03:36,291 --> 01:03:39,128
likes it also.
1447
01:03:39,130 --> 01:03:41,049
Amazing, are you happy?
1448
01:03:41,051 --> 01:03:41,925
I'm going to the fair.
1449
01:03:41,927 --> 01:03:42,844
You're beautiful.
1450
01:03:42,846 --> 01:03:45,642
Oh my goodness!
1451
01:03:45,644 --> 01:03:48,564
-Hi!
Look at my baby girl!
1452
01:03:48,566 --> 01:03:49,983
Mommy’s here!
1453
01:03:49,985 --> 01:03:51,152
Look at my family!
1454
01:03:51,154 --> 01:03:52,237
Hi, baby.
1455
01:03:52,239 --> 01:03:52,947
Mom, Dad helped
1456
01:03:52,949 --> 01:03:54,618
me make these!
1457
01:03:54,620 --> 01:03:54,951
Wow!
1458
01:03:54,953 --> 01:03:55,787
I know right?
1459
01:03:55,789 --> 01:03:57,957
Let me see. Close up.
1460
01:03:57,959 --> 01:03:59,126
Handle this.
1461
01:03:59,128 --> 01:04:01,089
Oh, wow.
1462
01:04:01,091 --> 01:04:03,511
This is a really good video.
1463
01:04:03,513 --> 01:04:05,682
I love it! Say smile!
1464
01:04:05,684 --> 01:04:07,017
Smile.
1465
01:04:07,019 --> 01:04:08,186
Smile!
1466
01:04:08,188 --> 01:04:09,815
Aw, give me a big kiss.
1467
01:04:09,817 --> 01:04:11,234
Come on!
1468
01:04:11,236 --> 01:04:13,238
I love, love, love, love, love,
1469
01:04:13,240 --> 01:04:15,535
love you, my baby girl.
1470
01:04:15,537 --> 01:04:17,664
Yeah, baby. How are you?
1471
01:04:17,666 --> 01:04:19,125
Thank you.
1472
01:04:19,127 --> 01:04:21,964
We're going to the math fair.
1473
01:04:21,966 --> 01:04:24,972
Talking about the math fair. Um.
1474
01:04:26,892 --> 01:04:28,519
Mommy's sorry, but she's not
1475
01:04:28,521 --> 01:04:29,980
not going to be able to make it
1476
01:04:29,982 --> 01:04:31,525
because she has to do
1477
01:04:31,527 --> 01:04:32,777
a really good thing,
1478
01:04:32,779 --> 01:04:33,779
and she has to help
1479
01:04:33,781 --> 01:04:35,031
another client out this time.
1480
01:04:35,033 --> 01:04:36,325
I can quiz while I drive.
1481
01:04:36,327 --> 01:04:37,161
Yeah. Daddy can do it.
1482
01:04:37,163 --> 01:04:37,996
Yeah. I'm a multitasker.
1483
01:04:37,998 --> 01:04:38,496
Yeah.
1484
01:04:38,498 --> 01:04:39,206
I’m a multitasker.
1485
01:04:39,208 --> 01:04:41,962
Right?
1486
01:04:41,964 --> 01:04:42,964
You're going to be great.
1487
01:04:42,966 --> 01:04:43,591
And you know what
1488
01:04:43,593 --> 01:04:46,095
Mommy’s just going to try to do?
1489
01:04:46,097 --> 01:04:47,014
She's going to try
1490
01:04:47,016 --> 01:04:48,349
to make it there
1491
01:04:48,351 --> 01:04:49,268
for your opening
1492
01:04:49,270 --> 01:04:51,063
of your presentation.
1493
01:04:51,065 --> 01:04:53,861
She's coming.
1494
01:04:53,863 --> 01:04:55,071
You're never here for me.
1495
01:04:55,073 --> 01:04:58,079
Why are you never here?
1496
01:05:01,879 --> 01:05:04,591
Well, I am here for you.
1497
01:05:04,593 --> 01:05:05,342
And I love you.
1498
01:05:05,344 --> 01:05:07,137
And I'm always here for you.
1499
01:05:07,139 --> 01:05:09,141
But I don't want you sad.
1500
01:05:09,143 --> 01:05:10,018
Leave me happy.
1501
01:05:10,020 --> 01:05:12,356
Come on. Smile at Mommy.
1502
01:05:12,358 --> 01:05:12,899
One day.
1503
01:05:12,901 --> 01:05:14,360
You know how very lucky
1504
01:05:14,362 --> 01:05:16,405
you are to have a Mommy
1505
01:05:16,407 --> 01:05:17,366
that dedicates herself
1506
01:05:17,368 --> 01:05:18,243
to going out there
1507
01:05:18,245 --> 01:05:20,832
and helping other people.
1508
01:05:20,834 --> 01:05:23,002
No, you won’t.
1509
01:05:23,004 --> 01:05:24,338
That's one of the qualities
1510
01:05:24,340 --> 01:05:24,840
that made me fall
1511
01:05:24,842 --> 01:05:26,094
in love with her.
1512
01:05:27,764 --> 01:05:29,975
See? You're the best daddy
1513
01:05:29,977 --> 01:05:31,102
in the whole world.
1514
01:05:31,104 --> 01:05:32,772
And Mommy loves you so much
1515
01:05:32,774 --> 01:05:35,611
and has the best baby. Ever.
1516
01:05:35,613 --> 01:05:36,905
I love you so much.
1517
01:05:36,907 --> 01:05:37,824
Yeah.
1518
01:05:37,826 --> 01:05:39,410
I love you so much.
1519
01:05:39,412 --> 01:05:41,080
Look at Mommy.
1520
01:05:41,082 --> 01:05:41,999
You can go now and
1521
01:05:42,001 --> 01:05:43,459
and help your patients.
1522
01:05:43,461 --> 01:05:44,420
Okay.
1523
01:05:45,842 --> 01:05:46,758
I'll see you both soon.
1524
01:05:46,760 --> 01:05:47,594
Bye.
1525
01:05:47,596 --> 01:05:50,015
No,
1526
01:05:50,017 --> 01:05:51,475
because I'm never
1527
01:05:51,477 --> 01:05:53,816
gonna see you again.
1528
01:05:54,776 --> 01:05:56,778
Chow my loves.
1529
01:05:56,780 --> 01:05:57,991
Are you ready?
1530
01:05:59,076 --> 01:05:59,993
If you're gonna
1531
01:05:59,995 --> 01:06:00,661
save your patient
1532
01:06:00,663 --> 01:06:02,122
while I'm here,
1533
01:06:02,124 --> 01:06:05,130
you better do it when I'm not.
1534
01:06:19,701 --> 01:06:22,496
I don't hear you.
1535
01:06:22,498 --> 01:06:25,878
You're not here.
1536
01:06:25,880 --> 01:06:28,383
You are not here.
1537
01:06:28,385 --> 01:06:30,638
I have to go.
1538
01:06:30,640 --> 01:06:33,476
I have to go and fix my patient
1539
01:06:33,478 --> 01:06:35,900
because you're not here.
1540
01:09:04,781 --> 01:09:05,405
Do you have toilet
1541
01:09:05,407 --> 01:09:06,490
paper?
1542
01:09:06,492 --> 01:09:06,992
I only have
1543
01:09:06,994 --> 01:09:07,743
one left.
1544
01:09:07,745 --> 01:09:08,244
I only have
1545
01:09:08,246 --> 01:09:08,872
one left.
1546
01:11:38,505 --> 01:11:39,004
You can go now and
1547
01:11:39,006 --> 01:11:40,464
help your patients.
1548
01:11:40,466 --> 01:11:41,509
If you’re gonna
1549
01:11:41,511 --> 01:11:42,511
save your patient
1550
01:11:42,513 --> 01:11:43,638
while I’m here,
1551
01:11:43,640 --> 01:11:44,765
you better do it
1552
01:11:44,767 --> 01:11:45,767
when I’m not.
1553
01:11:45,769 --> 01:11:46,728
I can't do this.
1554
01:11:46,730 --> 01:11:48,230
I can’t, I can't do this.
1555
01:11:48,232 --> 01:11:49,399
I, I can't do this.
1556
01:11:49,401 --> 01:11:50,445
I can't do this.
1557
01:12:18,669 --> 01:12:20,296
Hello?
1558
01:12:22,885 --> 01:12:24,553
Hello, Mrs. Russo.
1559
01:12:24,555 --> 01:12:25,847
I'm a representative
1560
01:12:25,849 --> 01:12:27,520
from Saint Lukes.
1561
01:12:30,191 --> 01:12:32,778
I know who you are.
1562
01:12:32,780 --> 01:12:35,786
How’s my mom?
1563
01:12:38,709 --> 01:12:41,671
How's my mother?
1564
01:12:41,673 --> 01:12:43,465
I regret to inform you,
1565
01:12:43,467 --> 01:12:45,094
your mother has
1566
01:12:45,096 --> 01:12:46,973
passed away.
1567
01:12:46,975 --> 01:12:49,144
She passed away?
1568
01:12:49,146 --> 01:12:52,901
Jackie Russo?
1569
01:12:56,953 --> 01:12:59,582
Was anyone there with her?
1570
01:12:59,584 --> 01:13:03,255
Was she alone?
1571
01:13:03,257 --> 01:13:04,048
As I've said,
1572
01:13:04,050 --> 01:13:05,342
the team tried to
1573
01:13:05,344 --> 01:13:07,973
resuscitate her.
1574
01:13:07,975 --> 01:13:12,983
So, did she die alone?
1575
01:13:12,985 --> 01:13:16,074
Yes.
1576
01:13:20,918 --> 01:13:22,335
There was no one in the
1577
01:13:22,337 --> 01:13:24,715
room when she died?
1578
01:13:24,717 --> 01:13:26,426
There was no one.
1579
01:13:26,428 --> 01:13:29,434
I'm sorry.
1580
01:14:10,182 --> 01:14:12,728
I know, I’m so sorry,
1581
01:14:12,730 --> 01:14:14,230
I want to come there
1582
01:14:14,232 --> 01:14:16,611
and see you but.
1583
01:14:16,613 --> 01:14:17,738
I know you’re alone
1584
01:14:17,740 --> 01:14:19,658
but I can’t.
1585
01:14:19,660 --> 01:14:20,619
What are you afraid of
1586
01:14:20,621 --> 01:14:22,040
more than anything?
1587
01:14:27,342 --> 01:14:29,720
Dying alone.
1588
01:14:29,722 --> 01:14:32,851
Mom.
1589
01:14:32,853 --> 01:14:34,103
Please.
1590
01:14:34,105 --> 01:14:36,859
I’m so sorry
1591
01:14:36,861 --> 01:14:40,117
that you died alone.
1592
01:14:43,833 --> 01:14:45,585
I never told you
1593
01:14:45,587 --> 01:14:48,256
how much I loved you.
1594
01:14:51,390 --> 01:14:54,018
But I do.
1595
01:14:54,020 --> 01:14:57,066
And right now.
1596
01:14:57,068 --> 01:14:58,110
You're gonna give
1597
01:14:58,112 --> 01:15:01,826
me the strength
1598
01:15:01,828 --> 01:15:04,581
that I need to
1599
01:15:04,583 --> 01:15:06,796
save another person.
1600
01:15:08,717 --> 01:15:10,969
And I am looking
1601
01:15:10,971 --> 01:15:12,975
for you to help me.
1602
01:15:15,689 --> 01:15:16,605
I’m all alone dear Mommy
1603
01:15:16,607 --> 01:15:19,485
I need you.
1604
01:15:19,487 --> 01:15:22,493
I need you, Mommy.
1605
01:15:24,372 --> 01:15:27,168
Let's go, Mommy.
1606
01:15:27,170 --> 01:15:32,178
Help me open the door.
1607
01:15:32,180 --> 01:15:34,225
Please, mama.
1608
01:16:01,572 --> 01:16:06,371
Thank you, Mommy.
1609
01:17:45,780 --> 01:17:47,364
Aren’t you scared?
1610
01:17:47,366 --> 01:17:50,370
No, I'm not.
1611
01:21:05,847 --> 01:21:07,890
Fuck!
1612
01:21:07,892 --> 01:21:10,980
No way.
1613
01:21:18,246 --> 01:21:19,958
Suresh?
1614
01:21:20,333 --> 01:21:21,877
Suresh?
1615
01:21:21,879 --> 01:21:22,837
Yeah.
1616
01:21:22,839 --> 01:21:23,964
Whose is it?
1617
01:21:23,966 --> 01:21:25,801
It’s Doctor Russo.
1618
01:21:25,803 --> 01:21:27,972
Oh. Hi, doc.
1619
01:21:27,974 --> 01:21:29,475
What's up?
1620
01:21:29,477 --> 01:21:30,978
Oh what's up doc?
1621
01:21:30,980 --> 01:21:31,813
I should have said
1622
01:21:31,815 --> 01:21:33,567
what’s up, doc.
1623
01:21:33,569 --> 01:21:34,986
Suresh.
1624
01:21:34,988 --> 01:21:37,491
How many pills have you taken?
1625
01:21:37,493 --> 01:21:40,998
I took so many pills.
1626
01:21:41,000 --> 01:21:43,252
So many.
1627
01:21:43,254 --> 01:21:44,379
Suresh, I need you
1628
01:21:44,381 --> 01:21:45,423
to do something.
1629
01:21:45,425 --> 01:21:46,551
You need to hang up the
1630
01:21:46,553 --> 01:21:47,427
phone with me right now.
1631
01:21:47,429 --> 01:21:48,722
And you call the
1632
01:21:48,724 --> 01:21:49,933
ambulance, call 911.
1633
01:21:49,935 --> 01:21:50,391
Right now.
1634
01:21:50,393 --> 01:21:53,649
No, I’d rather talk to you.
1635
01:21:53,651 --> 01:21:54,859
You can talk to me.
1636
01:21:54,861 --> 01:21:55,694
You talk to me.
1637
01:21:55,696 --> 01:21:57,364
You better hang up and call.
1638
01:21:57,366 --> 01:21:57,907
Okay.
1639
01:21:57,909 --> 01:21:59,828
Can you listen to me, please?
1640
01:21:59,830 --> 01:22:02,123
But you.
1641
01:22:02,125 --> 01:22:02,750
Suresh, you know what,
1642
01:22:02,752 --> 01:22:03,961
take your fingers.
1643
01:22:03,963 --> 01:22:05,923
Okay? Listen to me.
1644
01:22:05,925 --> 01:22:08,344
Put them down your throat
1645
01:22:08,346 --> 01:22:09,054
and throw up.
1646
01:22:09,056 --> 01:22:11,058
Get it all out of your system.
1647
01:22:11,060 --> 01:22:12,937
No.
1648
01:22:12,939 --> 01:22:15,776
You can. You can.
1649
01:22:15,778 --> 01:22:16,611
Please try.
1650
01:22:16,613 --> 01:22:18,197
Take your fingers now.
1651
01:22:18,199 --> 01:22:18,907
Throw up.
1652
01:22:18,909 --> 01:22:19,241
Puke.
1653
01:22:19,243 --> 01:22:21,495
I just need to rest now.
1654
01:22:21,497 --> 01:22:22,205
I know you're tired,
1655
01:22:22,207 --> 01:22:23,917
I need you awake.
1656
01:22:23,919 --> 01:22:26,422
I’m closing my eyes.
1657
01:22:26,424 --> 01:22:28,175
No. You do not need rest.
1658
01:22:28,177 --> 01:22:29,428
You're good, Suresh.
1659
01:22:29,430 --> 01:22:30,848
You're really good.
1660
01:22:30,850 --> 01:22:32,602
You need to just be awake
1661
01:22:32,604 --> 01:22:34,898
and be strong.
1662
01:22:34,900 --> 01:22:36,025
And you need to throw up.
1663
01:22:36,027 --> 01:22:39,364
I'm gonna rest now for a while.
1664
01:22:39,366 --> 01:22:41,243
Listen to me.
1665
01:22:41,245 --> 01:22:43,414
I need you to wake up.
1666
01:22:43,416 --> 01:22:46,588
Wake up right now, Suresh.
1667
01:22:46,590 --> 01:22:49,552
Come on, Suresh!
1668
01:22:49,554 --> 01:22:51,098
Wake up!
1669
01:22:55,816 --> 01:22:56,816
Fucking no!
1670
01:22:56,818 --> 01:22:58,946
No! No! No!
1671
01:22:58,948 --> 01:22:59,699
Fuck!
1672
01:23:35,604 --> 01:23:40,196
Oh God!
1673
01:23:41,992 --> 01:23:42,825
Hey, what the fuck
1674
01:23:42,827 --> 01:23:43,744
do you think you're doing?
1675
01:23:43,746 --> 01:23:45,371
I'm gonna call the cops.
1676
01:23:45,373 --> 01:23:47,125
Call the fucking ambulance!
1677
01:23:47,127 --> 01:23:47,918
Are you threatening me?
1678
01:23:47,920 --> 01:23:52,930
You call the fucking ambulance!
1679
01:23:55,310 --> 01:23:59,316
Suresh!
1680
01:24:17,145 --> 01:24:18,104
Suresh, please.
1681
01:24:18,106 --> 01:24:19,231
Come on, wake up.
1682
01:24:19,233 --> 01:24:19,732
Come on.
1683
01:24:19,734 --> 01:24:20,609
What happening?
1684
01:24:20,611 --> 01:24:21,694
Okay. You okay?
1685
01:24:21,696 --> 01:24:22,070
Doc?
1686
01:24:22,072 --> 01:24:22,780
Yeah.
1687
01:24:22,782 --> 01:24:23,698
You okay?
1688
01:24:23,700 --> 01:24:25,409
Suresh, how many pills
1689
01:24:25,411 --> 01:24:27,288
did you take of these?
1690
01:24:27,290 --> 01:24:28,542
How many?
1691
01:24:28,544 --> 01:24:29,669
I took all of them.
1692
01:24:29,671 --> 01:24:31,130
Oh, you took all the pills?
1693
01:24:31,132 --> 01:24:31,965
I took all of them.
1694
01:24:31,967 --> 01:24:33,092
Okay. Um.
1695
01:24:33,094 --> 01:24:34,010
Hello?
1696
01:24:34,012 --> 01:24:34,720
Someone’s dying,
1697
01:24:34,722 --> 01:24:35,429
they’re overdosing.
1698
01:24:35,431 --> 01:24:37,308
I need it right now.
1699
01:24:37,310 --> 01:24:37,935
You, you’re
1700
01:24:37,937 --> 01:24:39,146
running on arsenic.
1701
01:24:39,148 --> 01:24:41,066
You just poisoned yourself.
1702
01:24:41,068 --> 01:24:42,318
No better to sleep
1703
01:24:42,320 --> 01:24:46,118
-Suresh, please, please, please.
and not wake up.
1704
01:24:46,120 --> 01:24:46,995
No, no, no.
1705
01:24:46,997 --> 01:24:49,792
Suresh, please, please.
1706
01:24:49,794 --> 01:24:51,838
You’re gonna be okay.
1707
01:24:51,840 --> 01:24:52,172
Yeah.
1708
01:24:52,174 --> 01:24:55,052
Please, God. Yes.
1709
01:24:55,054 --> 01:24:55,512
Come on.
1710
01:24:55,514 --> 01:24:58,602
You, you can’t die on me.
1711
01:24:58,604 --> 01:25:01,190
Open up your eyes.
1712
01:25:01,192 --> 01:25:03,612
Open up your eyes.
1713
01:25:03,614 --> 01:25:06,158
There you go.
1714
01:25:06,160 --> 01:25:07,118
You need to keep
1715
01:25:07,120 --> 01:25:08,663
your eyes open.
1716
01:25:08,665 --> 01:25:10,291
Keep your eyes open, Suresh.
1717
01:25:10,293 --> 01:25:11,669
Come on.
1718
01:25:11,671 --> 01:25:13,967
Please stay with me.
1719
01:25:14,134 --> 01:25:15,638
Please stay with me.
1720
01:25:15,804 --> 01:25:17,556
Please stay with me.
1721
01:25:17,558 --> 01:25:18,975
There you go.
1722
01:25:20,146 --> 01:25:20,729
Thank you.
1723
01:25:20,731 --> 01:25:22,608
Oh, yeah.
1724
01:25:22,610 --> 01:25:25,404
There you go.
1725
01:25:25,406 --> 01:25:26,616
I got your hands.
1726
01:25:26,618 --> 01:25:28,202
Come on. Yeah.
1727
01:25:28,204 --> 01:25:29,496
It's gonna be okay.
1728
01:25:29,498 --> 01:25:32,502
It's okay.
1729
01:26:08,367 --> 01:26:11,371
Bye Doctor Russo.
1730
01:26:11,373 --> 01:26:14,379
Bye Mommy.
1731
01:26:30,495 --> 01:26:32,330
Are you scared?
1732
01:26:32,332 --> 01:26:35,629
No, not anymore.
1733
01:27:11,828 --> 01:27:14,289
This town, man.
1734
01:27:14,291 --> 01:27:15,709
It’s gonna be different,
1735
01:27:15,711 --> 01:27:17,086
you know.
1736
01:27:17,088 --> 01:27:18,005
-When we’re out of this.
What do you mean?
1737
01:27:18,007 --> 01:27:19,007
What are we doing
1738
01:27:19,009 --> 01:27:20,594
after the pandemic?
1739
01:27:20,596 --> 01:27:21,136
Dude, I’m gonna
1740
01:27:21,138 --> 01:27:21,637
freaking make it.
1741
01:27:21,639 --> 01:27:23,892
I don’t know about you?
1742
01:27:23,894 --> 01:27:25,352
But it’s gonna be good.
1743
01:27:25,354 --> 01:27:26,354
Dude, you, you look
1744
01:27:26,356 --> 01:27:27,106
beautiful right now.
1745
01:27:27,108 --> 01:27:28,568
I got to take another photo
1746
01:27:28,570 --> 01:27:29,570
of you.
1747
01:27:29,572 --> 01:27:31,824
Alright and.
1748
01:27:31,826 --> 01:27:33,745
Oh, yeah, that's the one,
1749
01:27:33,747 --> 01:27:36,416
baby that is it.
1750
01:27:36,418 --> 01:27:37,210
Take one of me.
1751
01:27:37,212 --> 01:27:38,337
Take one of me. Take one of me.
1752
01:27:38,339 --> 01:27:39,172
Yeah.
1753
01:27:39,174 --> 01:27:41,552
Look at me and say I like, cool
1754
01:27:41,554 --> 01:27:45,184
like James Dean, baby.
1755
01:27:45,186 --> 01:27:46,687
I don't know where the fun is.
1756
01:27:46,689 --> 01:27:48,608
Oh, that was bright.
1757
01:27:48,610 --> 01:27:50,779
-Dang.
I got it.
1758
01:27:50,781 --> 01:27:52,156
All right.
1759
01:27:52,158 --> 01:27:52,783
Right.
1760
01:27:52,785 --> 01:27:53,993
You're not going to see it.
1761
01:27:53,995 --> 01:27:54,703
No. Come on.
1762
01:27:54,705 --> 01:27:55,622
You're not going to see it.
1763
01:27:55,624 --> 01:27:56,331
Show it to me.
1764
01:27:56,333 --> 01:27:56,832
No!
1765
01:27:56,834 --> 01:27:57,416
Come on.
1766
01:27:57,418 --> 01:27:59,170
No, show it, show it to me.
1767
01:27:59,172 --> 01:27:59,838
Be careful!
1768
01:27:59,840 --> 01:28:00,882
No!
1769
01:28:00,884 --> 01:28:02,511
There’s toilet paper.
1770
01:28:02,513 --> 01:28:03,136
Aiden,
1771
01:28:03,138 --> 01:28:05,099
we got fucking toilet paper.
1772
01:28:05,101 --> 01:28:06,101
What? How did we
1773
01:28:06,103 --> 01:28:09,192
get toilet paper?
1774
01:28:10,027 --> 01:28:10,902
You were right.
1775
01:28:10,904 --> 01:28:13,700
I was scared shitless.
1776
01:28:13,702 --> 01:28:15,537
Crazy lady. Thanks, doc.
1777
01:28:15,539 --> 01:28:16,329
Do you know what that means?
1778
01:28:16,331 --> 01:28:16,747
Yeah.
1779
01:28:16,749 --> 01:28:18,208
You go on 12 o'clock.
1780
01:28:18,210 --> 01:28:18,960
-Go brother, go!
Take me! Take me! Take me!
1781
01:28:18,962 --> 01:28:21,464
Be careful, avoid the window.
1782
01:28:21,466 --> 01:28:22,676
You're the man.
1783
01:32:57,143 --> 01:33:02,151
Mom.
1784
01:33:02,153 --> 01:33:11,169
Thank you God.
1785
01:33:11,171 --> 01:33:13,173
God.
1786
01:33:13,175 --> 01:33:21,189
I won't do it again.
1787
01:33:21,191 --> 01:33:22,191
God.
1788
01:33:22,193 --> 01:33:26,869
Mom.
1789
01:33:27,203 --> 01:33:32,211
Mom.
1790
01:33:32,213 --> 01:33:34,215
Forgive me God.
1791
01:33:34,217 --> 01:33:36,219
Won't do it again.
1792
01:33:36,221 --> 01:33:43,233
Thank you God.
1793
01:33:43,235 --> 01:33:51,959
God.
98399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.