All language subtitles for ep1 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,390 --> 00:00:14,490 (تم النسخ بواسطة TurboScribe. الترقية إلى غير محدود لإزالة هذه الرسالة.) Jeju-do, Korea There is a 2 00:00:14,490 --> 00:00:16,510 mysterious hotel Dokebi which is 3 00:00:16,510 --> 00:00:16,610 only open for a week in Jeju-do. 4 00:00:17,290 --> 00:00:17,950 There is a special hotel which is 5 00:00:17,950 --> 00:00:18,050 open for foreign tourists who want 6 00:00:18,050 --> 00:00:19,710 to know more about Korea. 7 00:00:25,450 --> 00:00:27,550 Welcome to Hotel Dokebi. 8 00:00:27,550 --> 00:00:29,650 Wow, it's so beautiful. 9 00:00:29,910 --> 00:00:30,730 Wow, it's so beautiful. 10 00:00:32,950 --> 00:00:34,350 Wow, it looks so cool. 11 00:00:37,280 --> 00:00:38,670 These mysterious guests of the 12 00:00:38,670 --> 00:00:40,850 Hotel Goblin will have an amazing 13 00:00:40,850 --> 00:00:41,870 experience of feeling not only the 14 00:00:41,870 --> 00:00:43,270 beautiful scenery of Jeju Island, 15 00:00:43,850 --> 00:00:46,190 but also the traditional and warm 16 00:00:46,190 --> 00:00:47,790 affection of Korea. 17 00:00:49,730 --> 00:00:50,290 Be happy. 18 00:00:52,530 --> 00:00:53,970 You're curious, too, aren't you? 19 00:00:54,250 --> 00:00:54,910 Say cheers. 20 00:00:55,190 --> 00:00:55,550 Cheers. 21 00:00:57,910 --> 00:01:03,349 We invite you to the unimaginable 22 00:01:03,349 --> 00:01:05,530 fun and touching time that took 23 00:01:05,530 --> 00:01:05,630 place at the Korean traditional 24 00:01:05,630 --> 00:01:06,050 hotel Goblin in Jeju Island. 25 00:01:08,590 --> 00:01:09,550 I'm not alone. 26 00:01:13,130 --> 00:01:14,650 Actually, we were supposed to meet 27 00:01:14,650 --> 00:01:16,070 at 3 o'clock, but we came at 28 00:01:16,070 --> 00:01:16,710 the last minute. 29 00:01:16,750 --> 00:01:18,670 It's called hypochondria, and all 30 00:01:18,670 --> 00:01:20,170 adults are like that. 31 00:01:20,930 --> 00:01:23,910 I think I have to go and sit 32 00:01:23,910 --> 00:01:26,650 down in advance, so I have a habit 33 00:01:26,650 --> 00:01:28,270 of doing that, and my body is 34 00:01:28,270 --> 00:01:28,730 moving. 35 00:01:35,110 --> 00:01:37,390 Who is the most awkward member 36 00:01:37,390 --> 00:01:37,630 among the members? 37 00:01:41,330 --> 00:01:42,270 Hello, teacher. 38 00:01:42,810 --> 00:01:43,250 Hello. 39 00:01:44,390 --> 00:01:44,930 Hello, teacher. 40 00:01:45,470 --> 00:01:45,830 Hello. 41 00:01:47,430 --> 00:01:48,970 Oh, I'm crying while talking. 42 00:01:49,250 --> 00:01:49,870 It's Kim Dong-chul. 43 00:01:50,250 --> 00:01:50,910 I know. 44 00:02:00,030 --> 00:02:01,890 I think it's the first time I've 45 00:02:01,890 --> 00:02:03,390 seen Dong-chul for the first time. 46 00:02:03,810 --> 00:02:04,350 It's the first time I've seen him, 47 00:02:04,350 --> 00:02:04,590 right? 48 00:02:04,970 --> 00:02:05,310 That's right. 49 00:02:05,510 --> 00:02:06,770 But it doesn't feel like the first 50 00:02:06,770 --> 00:02:06,870 time I've seen him. 51 00:02:07,169 --> 00:02:09,050 Because we're used to it. 52 00:02:10,070 --> 00:02:10,370 That's right. 53 00:02:10,510 --> 00:02:11,010 I've seen him on TV a lot. 54 00:02:12,950 --> 00:02:13,510 Hello. 55 00:02:13,970 --> 00:02:14,370 Hello. 56 00:02:14,610 --> 00:02:14,950 Hello. 57 00:02:15,470 --> 00:02:16,470 My name is Lee Dae-hwi. 58 00:02:16,870 --> 00:02:17,290 I'm a singer. 59 00:02:28,670 --> 00:02:29,670 Lee Dae-hwi? 60 00:02:29,830 --> 00:02:31,190 Yes, when you whistle, it's a 61 00:02:31,190 --> 00:02:31,290 whistle. 62 00:02:31,450 --> 00:02:32,650 It's cute and unique. 63 00:02:32,970 --> 00:02:33,350 Yes, yes. 64 00:02:33,790 --> 00:02:34,490 It's not even a whistle. 65 00:02:34,850 --> 00:02:35,130 Yes. 66 00:02:35,710 --> 00:02:36,570 I'm a big fan of you, teacher. 67 00:02:37,390 --> 00:02:38,470 I'm a big fan of you, teacher. 68 00:02:44,850 --> 00:02:45,270 Hello. 69 00:02:45,490 --> 00:02:45,610 Hello. 70 00:02:46,010 --> 00:02:46,290 Hello. 71 00:02:47,050 --> 00:02:47,950 Aren't you General Kwon Ryul? 72 00:03:02,360 --> 00:03:03,760 I'm 43 years old. 73 00:03:05,520 --> 00:03:06,600 How old are you? 74 00:03:07,580 --> 00:03:09,200 I'm the same age as my mother. 75 00:03:09,240 --> 00:03:09,860 Oh, age? 76 00:03:10,200 --> 00:03:10,360 Yes. 77 00:03:11,960 --> 00:03:13,060 I'm comfortable. 78 00:03:15,040 --> 00:03:15,640 How old are you? 79 00:03:17,060 --> 00:03:17,560 35. 80 00:03:18,280 --> 00:03:18,880 Oh, no. 81 00:03:19,080 --> 00:03:20,440 Grandson and great-grandson. 82 00:03:21,360 --> 00:03:22,120 Great-grandson. 83 00:03:22,440 --> 00:03:22,580 I'm sorry. 84 00:03:23,260 --> 00:03:23,740 No, it's okay. 85 00:03:24,220 --> 00:03:25,180 No, my mom's age. 86 00:03:25,560 --> 00:03:26,600 That's right. 87 00:03:26,820 --> 00:03:27,660 I'm a freshman in 2001. 88 00:03:28,480 --> 00:03:29,040 You were born in 2001. 89 00:03:30,320 --> 00:03:30,620 Yes. 90 00:03:30,920 --> 00:03:31,520 Hello. 91 00:03:31,740 --> 00:03:32,480 Hello. 92 00:03:32,660 --> 00:03:33,060 Hello. 93 00:03:34,840 --> 00:03:35,960 Nice to meet you. 94 00:03:36,380 --> 00:03:36,740 Nice to meet you. 95 00:03:46,510 --> 00:03:47,640 Actually, this is General Kwon 96 00:03:47,640 --> 00:03:48,820 Ryul. 97 00:03:49,840 --> 00:03:52,040 There's a camping program with me. 98 00:03:52,440 --> 00:03:53,660 He helped me a lot back then. 99 00:03:55,540 --> 00:03:56,280 Hello. 100 00:03:56,740 --> 00:03:57,480 Hello. 101 00:03:57,520 --> 00:03:57,880 Hello. 102 00:03:58,080 --> 00:03:58,440 Hello. 103 00:03:59,280 --> 00:04:00,100 I'm Son Na-eun. 104 00:04:03,540 --> 00:04:05,580 I'm the mom of General Kwon Ryul. 105 00:04:10,060 --> 00:04:13,960 There are six people here. 106 00:04:15,500 --> 00:04:17,700 Traditional pop-up house. 107 00:04:18,320 --> 00:04:19,100 Hotel Goblin. 108 00:04:19,459 --> 00:04:21,860 That's our program name. 109 00:04:22,420 --> 00:04:28,540 Pop-up means we open a hotel for 110 00:04:28,540 --> 00:04:30,060 a week after we open it. 111 00:04:30,060 --> 00:04:32,560 He disappeared like a goblin and 112 00:04:32,560 --> 00:04:33,100 then reappeared. 113 00:04:34,100 --> 00:04:37,380 The first area of Hotel Goblin was 114 00:04:37,380 --> 00:04:38,060 Jeju Island. 115 00:04:38,980 --> 00:04:40,940 Then who came to Danang recently? 116 00:04:42,180 --> 00:04:43,740 Well, I lived until I was 19 years 117 00:04:43,740 --> 00:04:44,440 old. 118 00:04:44,980 --> 00:04:45,880 I'll trust you. 119 00:04:46,920 --> 00:04:48,720 No, no, I can't do that. 120 00:04:49,640 --> 00:04:52,200 Because you have to open the door 121 00:04:52,200 --> 00:04:52,340 for us. 122 00:04:52,700 --> 00:04:53,020 That's right. 123 00:04:53,500 --> 00:04:54,000 If you open the door. 124 00:04:54,020 --> 00:04:54,680 In front of me. 125 00:04:55,140 --> 00:04:56,920 Yes, oh my god. 126 00:04:58,540 --> 00:04:59,700 I'll follow you well. 127 00:04:59,700 --> 00:05:00,700 That's right, like that. 128 00:05:01,360 --> 00:05:02,180 Hotel Goblin. 129 00:05:02,460 --> 00:05:02,820 It's a place where you can let 130 00:05:02,820 --> 00:05:03,840 your foreign friends know about 131 00:05:03,840 --> 00:05:06,480 the tradition and feel the justice 132 00:05:06,480 --> 00:05:07,020 of Korea. 133 00:05:09,220 --> 00:05:11,240 So all the guests are foreigners? 134 00:05:11,300 --> 00:05:11,840 Yes, foreigners. 135 00:05:12,920 --> 00:05:13,700 Anyone who can speak English? 136 00:05:15,640 --> 00:05:16,100 You're good at it. 137 00:05:16,380 --> 00:05:16,560 I'm good at English. 138 00:05:17,080 --> 00:05:17,940 Oh, you're good at English. 139 00:05:20,180 --> 00:05:21,900 Naeun, you're good at it, too. 140 00:05:22,080 --> 00:05:22,820 I'm good at it. 141 00:05:22,820 --> 00:05:23,060 I can communicate. 142 00:05:23,920 --> 00:05:24,880 Oh, that's good. 143 00:05:26,200 --> 00:05:27,400 That's reassuring, that's so 144 00:05:27,400 --> 00:05:27,660 reassuring. 145 00:05:28,580 --> 00:05:31,900 So many trees and farms. 146 00:05:32,180 --> 00:05:33,560 So we prepared a soy sauce. 147 00:05:33,940 --> 00:05:35,580 So you could pour that in. 148 00:05:35,900 --> 00:05:37,160 This is what is called. 149 00:05:37,780 --> 00:05:39,880 Like we had from the start. 150 00:05:40,700 --> 00:05:41,740 Should we call it a day? 151 00:05:42,260 --> 00:05:42,560 Yeah, okay. 152 00:05:42,640 --> 00:05:43,220 Yeah, sure. 153 00:05:43,420 --> 00:05:44,520 Thank you for today. 154 00:05:44,820 --> 00:05:45,660 See you tomorrow. 155 00:05:46,100 --> 00:05:46,960 See you tomorrow. 156 00:05:48,240 --> 00:05:49,460 I'm really bad at it. 157 00:05:50,180 --> 00:05:52,440 I just say hi and turn my head. 158 00:05:53,700 --> 00:05:55,300 You're good at saying hi. 159 00:05:59,200 --> 00:06:01,400 How do we do this? 160 00:06:02,900 --> 00:06:03,740 I think we need to decide on this. 161 00:06:04,260 --> 00:06:04,840 Don't you do it yourself? 162 00:06:06,700 --> 00:06:08,680 Some people cook ramen, some 163 00:06:08,680 --> 00:06:09,080 people cook rice. 164 00:06:09,900 --> 00:06:10,700 I'll cook the meal. 165 00:06:12,960 --> 00:06:14,320 I'll cook. 166 00:06:14,900 --> 00:06:15,700 You've done it a lot. 167 00:06:17,020 --> 00:06:18,040 You like to cook. 168 00:06:19,340 --> 00:06:20,600 I like cleaning. 169 00:06:20,600 --> 00:06:20,920 I like cleaning. 170 00:06:21,640 --> 00:06:22,980 I clean the guest room. 171 00:06:24,420 --> 00:06:25,520 I change towels. 172 00:06:26,580 --> 00:06:27,900 Then I'll tell you about the hotel 173 00:06:27,900 --> 00:06:28,360 room. 174 00:06:31,220 --> 00:06:32,260 I don't think we're going to use 175 00:06:32,260 --> 00:06:33,280 the cushion here. 176 00:06:33,780 --> 00:06:33,960 Should we put it in the living 177 00:06:33,960 --> 00:06:34,080 room? 178 00:06:44,140 --> 00:06:46,860 Then I'll tell you about the 179 00:06:46,860 --> 00:06:46,960 transportation of the driver. 180 00:06:46,960 --> 00:06:49,660 I'll let you know what you need in 181 00:06:49,660 --> 00:06:49,760 the middle. 182 00:06:49,920 --> 00:06:51,940 If you don't, I'll do it quickly. 183 00:06:52,740 --> 00:06:53,160 I'll let you know about the 184 00:06:53,160 --> 00:06:55,080 transportation of the driver. 185 00:06:55,800 --> 00:06:57,140 Welcome to the hotel. 186 00:06:57,740 --> 00:06:58,340 Thank you. 187 00:07:00,920 --> 00:07:01,940 I'll be right back. 188 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 You didn't say anything on your 189 00:07:08,000 --> 00:07:08,100 way here. 190 00:07:08,620 --> 00:07:10,320 Then it's an ice breaker. 191 00:07:10,920 --> 00:07:11,460 That's not it. 192 00:07:11,880 --> 00:07:13,180 Or I can go with you. 193 00:07:14,780 --> 00:07:16,600 Then I'll go with you. 194 00:07:18,080 --> 00:07:20,820 When you go to a hotel, there's a 195 00:07:20,820 --> 00:07:21,500 welcome drink. 196 00:07:22,540 --> 00:07:23,620 Welcome drink. 197 00:07:24,500 --> 00:07:25,900 Jeju-do... 198 00:07:25,900 --> 00:07:26,540 Omija tea. 199 00:07:26,700 --> 00:07:27,520 Omija tea is famous? 200 00:07:27,720 --> 00:07:28,580 Omija ade. 201 00:07:29,060 --> 00:07:30,080 I like omija. 202 00:07:31,940 --> 00:07:34,100 Traditional food in Jeju-do. 203 00:07:34,220 --> 00:07:34,840 Things you can eat in Jeju-do. 204 00:07:35,700 --> 00:07:36,580 Things that can show our culture. 205 00:07:38,040 --> 00:07:40,860 If you eat jeon, you can eat it. 206 00:07:40,860 --> 00:07:43,400 I think it'll be okay to do it 207 00:07:43,400 --> 00:07:43,500 like this. 208 00:07:43,940 --> 00:07:45,120 There's a lot to do. 209 00:07:45,500 --> 00:07:46,400 I think we should get ready now. 210 00:07:47,260 --> 00:07:47,880 I think it'll be good. 211 00:07:48,440 --> 00:07:49,080 If we do it together. 212 00:07:51,680 --> 00:07:53,340 I think we can show you how we 213 00:07:53,340 --> 00:07:55,180 feel about each other. 214 00:08:00,340 --> 00:08:01,980 Are you looking for your daughter? 215 00:08:03,020 --> 00:08:04,700 Didn't you cook yet? 216 00:08:05,060 --> 00:08:05,760 I didn't upload it. 217 00:08:06,440 --> 00:08:07,080 What should I do? 218 00:08:07,540 --> 00:08:07,880 I'm screwed. 219 00:08:07,880 --> 00:08:09,720 What are they doing? 220 00:08:10,460 --> 00:08:11,880 The third person is here. 221 00:08:12,300 --> 00:08:13,040 Five minutes left. 222 00:08:14,640 --> 00:08:16,080 What should I do? 223 00:08:17,600 --> 00:08:19,280 Come out. 224 00:08:19,680 --> 00:08:22,300 My head is about to explode. 225 00:08:23,520 --> 00:08:25,300 Then you should have told me. 226 00:08:26,160 --> 00:08:27,220 I'm dying. 227 00:08:37,880 --> 00:08:39,559 Finally, the day before departure. 228 00:08:40,100 --> 00:08:40,460 I'm going to pack my padded 229 00:08:40,460 --> 00:08:40,560 jacket. 230 00:08:41,580 --> 00:08:42,740 I'm going to pack my hat. 231 00:08:44,620 --> 00:08:45,880 I'm curious. 232 00:08:46,360 --> 00:08:47,640 Who will come? 233 00:08:49,140 --> 00:08:51,740 Hotel goblin uniform. 234 00:08:52,620 --> 00:08:52,960 Isn't it pretty? 235 00:08:57,700 --> 00:08:59,300 I'll be doing this. 236 00:08:59,760 --> 00:09:00,540 You're good. 237 00:09:00,820 --> 00:09:01,140 Hurry up. 238 00:09:04,580 --> 00:09:06,040 Good job. 239 00:09:09,400 --> 00:09:10,760 See you in Jeju. 240 00:09:20,860 --> 00:09:22,800 The weather is so nice. 241 00:09:23,500 --> 00:09:25,500 You rented a big car. 242 00:09:26,240 --> 00:09:27,460 Can we all ride it? 243 00:09:28,200 --> 00:09:28,820 Yes, sir. 244 00:09:29,920 --> 00:09:30,680 Here? 245 00:09:33,020 --> 00:09:33,260 No? 246 00:09:33,720 --> 00:09:33,900 Here? 247 00:09:34,440 --> 00:09:35,540 Isn't that it? 248 00:09:35,760 --> 00:09:36,780 I'm sorry. 249 00:09:37,420 --> 00:09:38,620 I'm sorry. 250 00:09:38,640 --> 00:09:41,600 I told you to ride this. 251 00:09:41,600 --> 00:09:42,820 That's not it. 252 00:09:43,380 --> 00:09:45,540 I almost went like this. 253 00:09:46,340 --> 00:09:47,400 I'm sorry. 254 00:09:47,700 --> 00:09:48,080 You might not be able to go to 255 00:09:48,080 --> 00:09:48,180 Jeju. 256 00:09:50,500 --> 00:09:51,480 He's here. 257 00:09:52,060 --> 00:09:52,520 Thank you. 258 00:09:59,500 --> 00:10:00,660 Please sit in front of me. 259 00:10:02,460 --> 00:10:03,680 Please sit in front of me. 260 00:10:04,200 --> 00:10:05,680 Hurry up and get in. 261 00:10:06,060 --> 00:10:07,520 You have to hurry up. 262 00:10:08,830 --> 00:10:10,380 I can't help it. 263 00:10:14,760 --> 00:10:16,080 Let's go. 264 00:10:16,420 --> 00:10:17,400 Let's go together. 265 00:10:18,580 --> 00:10:19,020 I'll close the door. 266 00:10:22,020 --> 00:10:22,640 Let's go. 267 00:10:25,760 --> 00:10:26,920 It's nice. 268 00:10:27,460 --> 00:10:29,020 The weather is amazing. 269 00:10:43,100 --> 00:10:43,780 It's so nice. 270 00:10:51,540 --> 00:11:01,290 I'm so curious about the hotel 271 00:11:01,290 --> 00:11:01,790 we're going to run. 272 00:11:04,930 --> 00:11:05,590 I know. 273 00:11:05,870 --> 00:11:06,970 I think we'll know when we get 274 00:11:06,970 --> 00:11:07,070 there. 275 00:11:07,990 --> 00:11:10,770 I'm nervous about running the 276 00:11:10,770 --> 00:11:10,870 hotel. 277 00:11:11,410 --> 00:11:11,910 I know. 278 00:11:12,690 --> 00:11:15,050 You might have to light a fire. 279 00:11:15,710 --> 00:11:16,990 That's hard. 280 00:11:16,990 --> 00:11:18,030 Like in the old days. 281 00:11:18,270 --> 00:11:19,190 I heard we have to go to the 282 00:11:19,190 --> 00:11:19,710 tree in the morning. 283 00:11:20,790 --> 00:11:21,530 We can do it. 284 00:11:21,970 --> 00:11:22,290 Captain. 285 00:11:22,850 --> 00:11:25,290 We have to put up a sign. 286 00:11:25,950 --> 00:11:26,750 We can do everything. 287 00:11:27,930 --> 00:11:30,170 Don't we have to put up a name 288 00:11:30,170 --> 00:11:31,190 tag at the hotel? 289 00:11:31,370 --> 00:11:32,110 We have to put up a name tag. 290 00:11:33,050 --> 00:11:34,030 Master Go. 291 00:11:34,250 --> 00:11:34,710 Master Go. 292 00:11:34,970 --> 00:11:35,490 Master Shin. 293 00:11:36,570 --> 00:11:36,870 Shin. 294 00:11:39,090 --> 00:11:39,690 I'm... 295 00:11:39,690 --> 00:11:40,230 Gone. 296 00:11:41,250 --> 00:11:41,750 He's gone. 297 00:11:44,570 --> 00:11:45,370 Where's Gone? 298 00:11:45,370 --> 00:11:45,750 Where's Gone? 299 00:11:45,850 --> 00:11:46,630 He's gone. 300 00:11:48,110 --> 00:11:49,950 What about you, Naeun? 301 00:11:50,270 --> 00:11:51,030 Sun. 302 00:11:51,030 --> 00:11:51,350 Sun. 303 00:11:52,210 --> 00:11:53,130 I like it, too. 304 00:11:53,570 --> 00:11:53,910 Me? 305 00:11:54,150 --> 00:11:54,770 Should I do it? 306 00:11:55,130 --> 00:11:59,730 Why don't we put an I on the 307 00:11:59,730 --> 00:11:59,830 back? 308 00:12:00,550 --> 00:12:01,810 Like a nickname. 309 00:12:03,230 --> 00:12:03,510 Goni. 310 00:12:03,710 --> 00:12:04,190 Goni. 311 00:12:04,910 --> 00:12:05,670 Yuri. 312 00:12:06,210 --> 00:12:06,470 Yuri. 313 00:12:06,790 --> 00:12:07,430 Like this. 314 00:12:07,990 --> 00:12:08,350 Let's do that. 315 00:12:08,830 --> 00:12:09,310 Sumi. 316 00:12:09,490 --> 00:12:10,250 Goni. 317 00:12:10,470 --> 00:12:10,750 Yuri. 318 00:12:11,750 --> 00:12:12,090 Hui. 319 00:12:12,630 --> 00:12:12,850 Hui. 320 00:12:13,390 --> 00:12:13,870 Juni. 321 00:12:13,870 --> 00:12:14,150 How about Uni? 322 00:12:16,010 --> 00:12:16,450 What about Nani? 323 00:12:17,050 --> 00:12:17,350 Nani. 324 00:12:18,050 --> 00:12:18,610 Nani. 325 00:12:18,890 --> 00:12:19,450 Nani. 326 00:12:19,570 --> 00:12:19,870 Nani. 327 00:12:19,870 --> 00:12:20,370 Nani. 328 00:12:20,570 --> 00:12:21,510 I like Nani. 329 00:12:22,070 --> 00:12:23,650 There's Sunny, too. 330 00:12:23,770 --> 00:12:24,130 There's Sunny. 331 00:12:26,590 --> 00:12:28,470 The road is so pretty, too. 332 00:12:28,570 --> 00:12:29,550 Look at the road. 333 00:12:30,050 --> 00:12:30,610 Wow. 334 00:12:31,650 --> 00:12:31,830 Wow. 335 00:12:32,470 --> 00:12:33,270 It's been a long time since I've 336 00:12:33,270 --> 00:12:33,610 ridden that much. 337 00:12:43,270 --> 00:12:44,690 Jeju dialect must have a lot of 338 00:12:44,690 --> 00:12:45,210 strong words. 339 00:12:45,530 --> 00:12:45,850 Strong. 340 00:12:45,910 --> 00:12:46,850 It's because I can't hear it well. 341 00:12:47,270 --> 00:12:48,010 Because of the wind. 342 00:12:48,410 --> 00:12:48,730 I know. 343 00:12:48,930 --> 00:12:49,370 That's why there are a lot of 344 00:12:49,370 --> 00:12:49,970 strong pronunciations. 345 00:12:50,850 --> 00:12:51,150 You're talking while chewing. 346 00:12:52,190 --> 00:12:52,790 Gyeonghaen. 347 00:12:53,130 --> 00:12:53,370 Gan. 348 00:12:53,750 --> 00:12:53,970 Wan. 349 00:12:54,750 --> 00:12:55,190 Did you go? 350 00:12:55,310 --> 00:12:55,630 Did you come? 351 00:12:56,470 --> 00:12:56,770 Gyeom. 352 00:12:57,110 --> 00:12:57,610 Did you? 353 00:12:58,090 --> 00:12:58,690 Gyeong. 354 00:12:59,430 --> 00:12:59,730 Gido. 355 00:13:00,190 --> 00:13:00,470 Gwi? 356 00:13:00,670 --> 00:13:00,990 Then. 357 00:13:01,950 --> 00:13:02,550 Is that so? 358 00:13:02,950 --> 00:13:03,230 Like this. 359 00:13:03,630 --> 00:13:04,210 Gwi. 360 00:13:04,730 --> 00:13:05,330 Yes. 361 00:13:05,870 --> 00:13:06,610 There's a melody. 362 00:13:07,710 --> 00:13:08,310 Gwi? 363 00:13:08,950 --> 00:13:09,550 Gwi. 364 00:13:10,550 --> 00:13:11,150 Gwi? 365 00:13:11,150 --> 00:13:12,110 Gwi. 366 00:13:12,470 --> 00:13:12,890 Gwi. 367 00:13:13,290 --> 00:13:13,570 Gwi. 368 00:13:14,470 --> 00:13:15,870 If you split it, it's a good tree, 369 00:13:16,150 --> 00:13:18,030 but if you don't, it's a good 370 00:13:18,030 --> 00:13:18,230 tree. 371 00:13:18,910 --> 00:13:19,870 You can't swear. 372 00:13:21,530 --> 00:13:22,250 That's what I mean. 373 00:13:22,330 --> 00:13:22,970 It's not a bad word. 374 00:13:23,450 --> 00:13:23,970 What does it mean? 375 00:13:24,550 --> 00:13:26,850 If you split it up, you'll get a 376 00:13:26,850 --> 00:13:27,510 good tree. 377 00:13:28,050 --> 00:13:28,570 There's a good tree. 378 00:13:29,350 --> 00:13:29,710 Is it a tree? 379 00:13:29,850 --> 00:13:30,570 The tree is a tree. 380 00:13:30,830 --> 00:13:30,990 Oh. 381 00:13:32,050 --> 00:13:32,450 I can't go. 382 00:13:32,830 --> 00:13:34,270 You have to collect them to make a 383 00:13:34,270 --> 00:13:34,930 good tree. 384 00:13:35,530 --> 00:13:36,150 I can't go. 385 00:13:36,150 --> 00:13:38,430 Do you make a good tree just 386 00:13:38,430 --> 00:13:38,530 because you split it up? 387 00:13:38,530 --> 00:13:39,870 I mean, if you're scattered, 388 00:13:40,110 --> 00:13:40,970 you'll die, and if you're 389 00:13:40,970 --> 00:13:42,010 together, you'll live, that's what 390 00:13:42,010 --> 00:13:42,230 I'm saying. 391 00:13:42,350 --> 00:13:42,630 Yes, yes. 392 00:13:43,250 --> 00:13:45,390 Oh, teacher, yes, this. 393 00:13:45,390 --> 00:13:46,850 The Jeju dialect class is really 394 00:13:46,850 --> 00:13:47,130 fun. 395 00:13:47,170 --> 00:13:47,970 It's fun, it's fun. 396 00:13:47,970 --> 00:13:48,490 Please do it for 5 minutes a day. 397 00:13:49,290 --> 00:13:49,610 Oh, really? 398 00:13:49,830 --> 00:13:50,050 Yes. 399 00:13:51,030 --> 00:13:52,270 Teacher, this is Jeonnang. 400 00:13:53,610 --> 00:13:54,690 Jeonnang, Jeonnang, that's right. 401 00:13:55,130 --> 00:13:56,110 Hey, hey, Jeonnang, Jeonnang. 402 00:13:57,030 --> 00:13:57,650 I'm sorry, teacher. 403 00:13:57,970 --> 00:13:58,330 Oh, I'm sorry. 404 00:14:00,070 --> 00:14:01,710 Wow, it's all tangerine fields. 405 00:14:02,090 --> 00:14:02,490 I know. 406 00:14:02,850 --> 00:14:03,530 I want to eat tangerines. 407 00:14:04,410 --> 00:14:04,910 I want to eat tangerines. 408 00:14:05,330 --> 00:14:06,130 How many people would eat 409 00:14:06,130 --> 00:14:06,230 tangerines. 410 00:14:06,230 --> 00:14:07,730 My dream was to open a tangerine 411 00:14:07,730 --> 00:14:08,870 farm in Jeju Island. 412 00:14:09,250 --> 00:14:09,550 Really? 413 00:14:09,690 --> 00:14:10,990 Wow, even your dream. 414 00:14:11,010 --> 00:14:12,010 The tangerines were so good. 415 00:14:12,130 --> 00:14:12,610 Oh, really? 416 00:14:13,030 --> 00:14:13,450 Oh, really? 417 00:14:13,950 --> 00:14:15,450 I really want to pick tangerines 418 00:14:15,450 --> 00:14:15,550 myself. 419 00:14:15,550 --> 00:14:15,990 You can do it. 420 00:14:16,590 --> 00:14:17,770 I said I wanted to do it. 421 00:14:18,690 --> 00:14:20,430 Yeah, then put it up where you 422 00:14:20,430 --> 00:14:20,850 sell it. 423 00:14:21,390 --> 00:14:22,010 Yeah, hey. 424 00:14:22,270 --> 00:14:23,210 Put it up somewhere here. 425 00:14:23,590 --> 00:14:25,090 Isn't there something like this 426 00:14:25,090 --> 00:14:25,190 when you go to a place like Gokdo? 427 00:14:25,190 --> 00:14:26,050 Oh, but here. 428 00:14:26,190 --> 00:14:26,690 Oh, it's tangerines. 429 00:14:26,930 --> 00:14:27,190 Tangerines over there. 430 00:14:27,710 --> 00:14:28,710 Let's go, let's go, let's go. 431 00:14:28,930 --> 00:14:29,110 Oh, really? 432 00:14:29,710 --> 00:14:31,030 Let's go, let's go. 433 00:14:31,730 --> 00:14:32,290 Wow. 434 00:14:33,350 --> 00:14:33,670 Hello. 435 00:14:34,110 --> 00:14:34,310 Hello. 436 00:14:34,910 --> 00:14:35,770 Sir, can I buy some tangerines 437 00:14:35,770 --> 00:14:36,770 right now? 438 00:14:37,250 --> 00:14:37,550 Wow. 439 00:14:38,710 --> 00:14:39,150 Wow. 440 00:14:41,010 --> 00:14:41,450 Wow. 441 00:14:41,590 --> 00:14:41,690 Wow. 442 00:14:41,690 --> 00:14:42,130 This is delicious. 443 00:14:43,130 --> 00:14:43,790 Try it. 444 00:14:44,170 --> 00:14:45,270 Can I try one? 445 00:14:45,670 --> 00:14:46,270 Thank you. 446 00:14:46,350 --> 00:14:46,830 Sir, you said you wanted a small 447 00:14:46,830 --> 00:14:46,930 one. 448 00:14:47,370 --> 00:14:47,850 Oh, a small one. 449 00:14:48,870 --> 00:14:49,790 Oh, it peels off so well. 450 00:14:50,430 --> 00:14:50,770 Um. 451 00:14:51,050 --> 00:14:51,150 Um. 452 00:14:52,650 --> 00:14:53,310 Wow, this. 453 00:14:54,890 --> 00:14:55,230 Um. 454 00:14:55,450 --> 00:14:55,870 It's delicious. 455 00:14:56,630 --> 00:14:56,830 Um. 456 00:14:57,690 --> 00:14:58,370 I'll send this out as a welcome 457 00:14:58,370 --> 00:14:58,850 juice. 458 00:15:00,010 --> 00:15:00,390 Tangerine juice. 459 00:15:00,810 --> 00:15:01,330 I think that would be fine. 460 00:15:01,530 --> 00:15:01,710 It's fresh. 461 00:15:02,810 --> 00:15:03,190 How is it? 462 00:15:03,720 --> 00:15:03,950 It's good. 463 00:15:04,050 --> 00:15:05,570 Just put this down and give it to 464 00:15:05,570 --> 00:15:05,670 him. 465 00:15:05,670 --> 00:15:06,090 We've been doing it for the first 466 00:15:06,090 --> 00:15:07,070 day and the second day, and it's 467 00:15:07,070 --> 00:15:07,650 so hard. 468 00:15:07,970 --> 00:15:08,490 Aren't we just giving him 469 00:15:08,490 --> 00:15:09,130 tangerines later? 470 00:15:09,470 --> 00:15:10,830 You can just give it to him. 471 00:15:11,170 --> 00:15:13,610 You can suck it and eat it. 472 00:15:13,950 --> 00:15:14,070 I. 473 00:15:14,990 --> 00:15:16,830 I'm in charge of Naeun's welcome 474 00:15:16,830 --> 00:15:16,930 drink. 475 00:15:17,930 --> 00:15:19,130 I've been working since morning. 476 00:15:20,270 --> 00:15:21,190 No, the tangerines are delicious. 477 00:15:21,430 --> 00:15:23,150 Should I buy 1kg of this? 478 00:15:23,770 --> 00:15:25,250 Eat it in the car or eat it 479 00:15:25,250 --> 00:15:25,490 on the move. 480 00:15:26,090 --> 00:15:26,210 Oh. 481 00:15:26,670 --> 00:15:27,350 Try a tangerine. 482 00:15:28,690 --> 00:15:29,290 Oh, yes. 483 00:15:29,350 --> 00:15:29,610 Thank you. 484 00:15:29,710 --> 00:15:30,350 It's not because it's hot. 485 00:15:30,670 --> 00:15:31,290 They say the small ones are 486 00:15:31,290 --> 00:15:31,530 delicious. 487 00:15:31,530 --> 00:15:32,390 Did you eat the skin? 488 00:15:34,070 --> 00:15:34,570 Wow. 489 00:15:35,970 --> 00:15:36,470 Wow. 490 00:15:37,370 --> 00:15:38,470 There's a lot of that on the skin. 491 00:15:38,870 --> 00:15:41,090 Whatever it is, it's in the fruit. 492 00:15:41,410 --> 00:15:41,650 But. 493 00:15:41,850 --> 00:15:42,250 Didn't you wash it? 494 00:15:43,130 --> 00:15:43,790 It's okay. 495 00:15:43,970 --> 00:15:45,010 The tangerine seller is looking at 496 00:15:45,010 --> 00:15:45,950 me with a surprising face. 497 00:15:46,710 --> 00:15:47,910 No, wash it and eat it. 498 00:15:48,310 --> 00:15:49,090 He told me to wash it and eat 499 00:15:49,090 --> 00:15:49,190 it. 500 00:15:50,330 --> 00:15:51,250 Good, good. 501 00:15:51,830 --> 00:15:52,330 Oh, really. 502 00:15:52,630 --> 00:15:53,290 The tangerine seller. 503 00:15:53,370 --> 00:15:54,390 He's so charming. 504 00:15:56,210 --> 00:15:57,210 Oh, it's nice here. 505 00:15:59,470 --> 00:16:00,310 Let's go. 506 00:16:01,070 --> 00:16:02,010 We're almost at the accommodation. 507 00:16:02,950 --> 00:16:03,730 Oh, it's nice. 508 00:16:03,890 --> 00:16:04,130 There's no tangerine. 509 00:16:05,610 --> 00:16:06,450 It's like a foreign country. 510 00:16:06,750 --> 00:16:07,310 If you look here. 511 00:16:07,830 --> 00:16:08,590 Those trees. 512 00:16:09,450 --> 00:16:09,930 Are you in California? 513 00:16:10,030 --> 00:16:10,530 Isn't this LA? 514 00:16:11,050 --> 00:16:11,850 So this is LA. 515 00:16:12,330 --> 00:16:13,090 Let go of your hair. 516 00:16:13,450 --> 00:16:13,810 Shall we go out? 517 00:16:14,330 --> 00:16:15,250 Walk with the old man. 518 00:16:17,290 --> 00:16:18,250 Travel between sisters. 519 00:16:19,990 --> 00:16:20,750 With your hair fluttering. 520 00:16:22,530 --> 00:16:23,350 Wow, look at the night view. 521 00:16:23,890 --> 00:16:24,350 Wow. 522 00:16:26,750 --> 00:16:27,430 I think it's time for our 523 00:16:27,430 --> 00:16:28,330 accommodation to come out. 524 00:16:28,810 --> 00:16:29,910 Isn't it here? 525 00:16:31,050 --> 00:16:31,950 It's hanok. 526 00:16:32,210 --> 00:16:33,190 That's right. 527 00:16:33,370 --> 00:16:34,930 It's right in front of the sea. 528 00:16:35,410 --> 00:16:36,110 That's right. 529 00:16:36,330 --> 00:16:36,830 Wow. 530 00:16:36,990 --> 00:16:37,530 It's bigger than I thought. 531 00:16:38,370 --> 00:16:39,190 Wow, it's so well done. 532 00:16:39,410 --> 00:16:40,210 Wow, it's so pretty. 533 00:16:40,850 --> 00:16:41,790 You have to look at this. 534 00:16:41,790 --> 00:16:42,870 Hotel goblin. 535 00:16:44,750 --> 00:16:45,350 Wow. 536 00:16:45,710 --> 00:16:46,330 There are a lot of tangerines 537 00:16:46,330 --> 00:16:46,730 here. 538 00:16:47,350 --> 00:16:47,850 It's here. 539 00:16:48,190 --> 00:16:48,630 It's here. 540 00:16:49,950 --> 00:16:50,670 It's pretty. 541 00:16:59,940 --> 00:17:00,880 It's nice. 542 00:17:01,220 --> 00:17:09,339 Wow, it's so pretty. 543 00:17:09,660 --> 00:17:10,640 I'm looking forward to it. 544 00:17:11,560 --> 00:17:13,480 Wow, it's so pretty. 545 00:17:13,900 --> 00:17:14,359 It's nice. 546 00:17:27,920 --> 00:17:28,820 Look at the jangdokdae. 547 00:17:28,820 --> 00:17:29,560 Is there soy sauce in Jangdokdae? 548 00:17:32,400 --> 00:17:33,760 I can cook with this. 549 00:17:33,980 --> 00:17:34,940 Dongjun is a chef. 550 00:17:35,140 --> 00:17:36,060 I went to check. 551 00:17:36,180 --> 00:17:36,520 Do you have it? 552 00:17:36,840 --> 00:17:37,860 I don't have anything. 553 00:17:38,040 --> 00:17:40,260 This is a precious jar. 554 00:17:40,960 --> 00:17:41,300 Is it? 555 00:17:41,660 --> 00:17:42,820 It's an old jar. 556 00:17:43,080 --> 00:17:43,720 It's just an old jar. 557 00:17:44,940 --> 00:17:46,300 Oh, it's hot. 558 00:17:50,700 --> 00:17:52,480 Welcome to Hotel Deokhyebi. 559 00:17:52,600 --> 00:17:53,740 Hotel Deokhyebi. 560 00:17:54,200 --> 00:17:54,660 Deokhyebi. 561 00:17:55,540 --> 00:17:56,900 This is a great place to take a 562 00:17:56,900 --> 00:17:57,000 walk. 563 00:17:57,000 --> 00:17:58,460 It's well-lit. 564 00:17:59,160 --> 00:17:59,700 It's well-lit. 565 00:18:02,160 --> 00:18:03,280 Which room should we look at 566 00:18:03,280 --> 00:18:03,420 first? 567 00:18:05,380 --> 00:18:06,860 Oh, this is the love room. 568 00:18:07,420 --> 00:18:07,980 Here? 569 00:18:08,540 --> 00:18:10,360 It's right in the middle, so it'll 570 00:18:10,360 --> 00:18:10,840 be easy to gather. 571 00:18:17,000 --> 00:18:19,960 This is like a community room. 572 00:18:20,320 --> 00:18:20,920 Right? 573 00:18:22,880 --> 00:18:23,740 It smells like a tree. 574 00:18:25,340 --> 00:18:26,720 It smells like a tree. 575 00:18:26,720 --> 00:18:27,660 It smells a little bit like a 576 00:18:27,660 --> 00:18:28,900 tree, really. 577 00:18:30,600 --> 00:18:32,180 Oh, you can have a cup of coffee 578 00:18:32,180 --> 00:18:32,940 here, and it's a coffee machine. 579 00:18:33,760 --> 00:18:35,320 Wow, there's a traditional game. 580 00:18:37,820 --> 00:18:38,600 I think it'd be nice to play yut 581 00:18:38,600 --> 00:18:38,960 here. 582 00:18:39,720 --> 00:18:40,380 Oh, gather around. 583 00:18:40,560 --> 00:18:43,860 Let's play yut and play jegichagi 584 00:18:43,860 --> 00:18:44,280 in the yard. 585 00:18:44,460 --> 00:18:45,240 There are a lot of things. 586 00:18:45,320 --> 00:18:46,200 There's a pool, too, a pool. 587 00:18:46,360 --> 00:18:46,640 Is it a pool? 588 00:18:47,520 --> 00:18:48,460 There's a traditional game. 589 00:18:48,880 --> 00:18:50,020 You have to do that outside. 590 00:18:50,920 --> 00:18:51,480 Yes, outside. 591 00:18:51,720 --> 00:18:51,960 In the yard. 592 00:18:52,640 --> 00:18:55,900 You can have a cup of tea here. 593 00:18:55,900 --> 00:18:57,540 You can have a cup of tea here. 594 00:18:57,540 --> 00:18:58,320 That's right, that's right. 595 00:18:58,360 --> 00:18:59,260 Then, from their point of view, 596 00:18:59,700 --> 00:19:01,700 this is the dining room? 597 00:19:02,320 --> 00:19:02,900 Dinosaur. 598 00:19:03,040 --> 00:19:03,440 Community room. 599 00:19:03,460 --> 00:19:03,980 Community room. 600 00:19:05,040 --> 00:19:05,140 Yes. 601 00:19:05,140 --> 00:19:05,240 Let's do it together. 602 00:19:09,120 --> 00:19:10,520 Bravo, yes, it's okay. 603 00:19:11,520 --> 00:19:12,440 Okay, okay. 604 00:19:12,820 --> 00:19:13,100 Cheers. 605 00:19:13,680 --> 00:19:14,080 Cheers. 606 00:19:15,080 --> 00:19:15,660 Cheers. 607 00:19:17,340 --> 00:19:18,120 That's okay. 608 00:19:18,800 --> 00:19:19,580 I've done that, too. 609 00:19:19,580 --> 00:19:21,980 It takes too long to sit down. 610 00:19:22,740 --> 00:19:23,040 That's what I'm saying. 611 00:19:23,140 --> 00:19:23,900 If you sit down on the floor like 612 00:19:23,900 --> 00:19:27,340 this for a long time, I think it's 613 00:19:27,340 --> 00:19:27,440 going to be hard because their 614 00:19:27,440 --> 00:19:29,720 culture is not like that. 615 00:19:30,540 --> 00:19:32,480 Then we'll sit down and they'll 616 00:19:32,480 --> 00:19:32,740 stand up. 617 00:19:33,220 --> 00:19:34,000 They'll stand up. 618 00:19:34,120 --> 00:19:34,680 With tea. 619 00:19:35,520 --> 00:19:36,300 Because we're used to it. 620 00:19:36,840 --> 00:19:37,680 This is the culture. 621 00:19:37,840 --> 00:19:38,380 We're used to sitting down. 622 00:19:39,620 --> 00:19:41,380 You might stick this in. 623 00:19:41,400 --> 00:19:42,340 You might throw it. 624 00:19:42,440 --> 00:19:43,060 You're holding this. 625 00:19:43,480 --> 00:19:44,160 I was told to look at the seat 626 00:19:44,160 --> 00:19:44,780 and lie down. 627 00:19:45,860 --> 00:19:46,460 Be careful. 628 00:19:48,640 --> 00:19:49,380 There's a kite. 629 00:19:49,380 --> 00:19:49,480 There's a kite. 630 00:19:51,940 --> 00:19:54,320 Wow, it's really well-lit here. 631 00:19:54,620 --> 00:19:54,900 What do you think? 632 00:19:55,800 --> 00:19:56,960 It would be nice to walk. 633 00:19:57,340 --> 00:19:58,200 Wow, it's really big. 634 00:19:58,980 --> 00:19:59,980 It's really wide. 635 00:20:00,280 --> 00:20:02,800 But we don't know where we're 636 00:20:02,800 --> 00:20:03,120 going without looking at the 637 00:20:03,120 --> 00:20:03,220 route. 638 00:20:03,220 --> 00:20:04,380 I know where we're going. 639 00:20:04,740 --> 00:20:05,700 We don't know the way. 640 00:20:05,820 --> 00:20:06,860 I don't think we can communicate 641 00:20:06,860 --> 00:20:07,120 with each other. 642 00:20:07,400 --> 00:20:08,600 My biggest drawback is that the 643 00:20:08,600 --> 00:20:09,460 road is very dark. 644 00:20:09,640 --> 00:20:10,340 Me too. 645 00:20:10,700 --> 00:20:11,100 Me too. 646 00:20:12,680 --> 00:20:13,480 Oh, there's meat. 647 00:20:15,020 --> 00:20:16,340 I don't think we need to go far 648 00:20:16,340 --> 00:20:16,440 fishing. 649 00:20:17,200 --> 00:20:17,740 Do you have goldfish? 650 00:20:17,740 --> 00:20:18,280 Do you have goldfish? 651 00:20:18,920 --> 00:20:19,740 Is this it? 652 00:20:20,340 --> 00:20:21,360 No, it's so pretty that it's like 653 00:20:21,360 --> 00:20:21,680 a set. 654 00:20:22,180 --> 00:20:22,700 Right? 655 00:20:27,080 --> 00:20:28,600 This is where the guests will 656 00:20:28,600 --> 00:20:28,860 stay. 657 00:20:29,500 --> 00:20:30,280 Oh, it's important. 658 00:20:30,600 --> 00:20:31,500 This is a traditional house. 659 00:20:31,900 --> 00:20:32,380 It's not a traditional house. 660 00:20:32,960 --> 00:20:39,520 Oh, it's very cozy. 661 00:20:41,600 --> 00:20:42,780 Oh, like this. 662 00:20:47,990 --> 00:20:48,850 It's a hot spring. 663 00:20:49,690 --> 00:20:50,490 It's a hot spring. 664 00:20:51,230 --> 00:20:52,170 Oh, it's a hot spring. 665 00:20:52,170 --> 00:20:52,330 Oh, it's a hot spring. 666 00:20:53,010 --> 00:20:56,150 Shouldn't we let them know where 667 00:20:56,150 --> 00:20:56,250 we're going? 668 00:20:57,150 --> 00:20:58,310 I don't think it's a good place to 669 00:20:58,310 --> 00:20:58,410 go. 670 00:20:59,170 --> 00:21:00,070 You know, right? 671 00:21:00,110 --> 00:21:00,470 I'm going to the army. 672 00:21:01,770 --> 00:21:03,590 Master, look here. 673 00:21:04,550 --> 00:21:05,050 What is it? 674 00:21:05,170 --> 00:21:05,870 Where is it? 675 00:21:06,270 --> 00:21:06,510 Wow. 676 00:21:10,190 --> 00:21:10,830 Wow. 677 00:21:11,250 --> 00:21:13,030 There's a room over there. 678 00:21:13,330 --> 00:21:14,150 There are a lot of rooms. 679 00:21:18,110 --> 00:21:20,150 This place is really... 680 00:21:20,150 --> 00:21:20,550 Maru... 681 00:21:20,550 --> 00:21:21,550 That's right. 682 00:21:21,770 --> 00:21:22,950 I like this place. 683 00:21:22,950 --> 00:21:23,570 I like this place. 684 00:21:23,830 --> 00:21:24,670 I love the smell of trees. 685 00:21:34,030 --> 00:21:35,450 How many people's room is this? 686 00:21:36,090 --> 00:21:36,930 I think it's going to be a four 687 00:21:36,930 --> 00:21:37,310 -person room. 688 00:21:37,550 --> 00:21:38,230 Oh, a four-person room. 689 00:21:38,750 --> 00:21:40,510 It's like a family room for four 690 00:21:40,510 --> 00:21:40,610 people. 691 00:21:40,830 --> 00:21:41,410 What's this? 692 00:21:41,950 --> 00:21:42,470 There's an amenity. 693 00:21:43,150 --> 00:21:43,530 Do you have an amenity? 694 00:21:44,130 --> 00:21:44,470 This is a toothbrush. 695 00:21:45,730 --> 00:21:46,210 Shampoo. 696 00:21:47,030 --> 00:21:47,690 It's environmentally friendly. 697 00:21:47,690 --> 00:21:48,170 You did a good job. 698 00:21:48,750 --> 00:21:50,670 I don't think you can take this 699 00:21:50,670 --> 00:21:50,990 home as an amenity. 700 00:21:52,150 --> 00:21:52,990 Look at this. 701 00:21:52,990 --> 00:21:54,190 But the quality is... 702 00:21:54,590 --> 00:21:55,650 Can I take it? 703 00:21:56,230 --> 00:21:56,850 Master, what should I do? 704 00:21:56,950 --> 00:21:57,390 I'll take a look. 705 00:21:57,630 --> 00:21:58,630 Should I tell him to take it? 706 00:21:58,890 --> 00:22:01,370 No, you can't say that now. 707 00:22:04,090 --> 00:22:06,150 It's a big part of the sales. 708 00:22:08,290 --> 00:22:09,710 You have to think about 709 00:22:09,710 --> 00:22:09,810 management. 710 00:22:10,990 --> 00:22:12,390 I'll think about it tonight. 711 00:22:15,270 --> 00:22:16,710 Is that the next door? 712 00:22:16,710 --> 00:22:17,710 It's the next door. 713 00:22:17,910 --> 00:22:18,990 I'll see you in the morning. 714 00:22:19,610 --> 00:22:20,790 Each dorm has a different feeling. 715 00:22:23,070 --> 00:22:24,150 It's cozy. 716 00:22:24,370 --> 00:22:24,910 Overall. 717 00:22:28,710 --> 00:22:29,790 It's warm here. 718 00:22:30,210 --> 00:22:30,550 It's hot. 719 00:22:32,630 --> 00:22:34,710 Do all the friends come here? 720 00:22:35,090 --> 00:22:35,850 One by one. 721 00:22:35,990 --> 00:22:36,530 It's one by one. 722 00:22:37,170 --> 00:22:38,150 It would be nice to come with a 723 00:22:38,150 --> 00:22:38,250 friend. 724 00:22:38,250 --> 00:22:38,390 Yes. 725 00:22:45,390 --> 00:22:46,870 Let's check the pillow first. 726 00:22:47,790 --> 00:22:48,510 Don't you just want to lie down? 727 00:22:48,590 --> 00:22:49,110 Oh, it's comfortable. 728 00:22:51,970 --> 00:22:53,070 I'm sorry, but... 729 00:22:53,070 --> 00:22:53,970 Can you not dirty it? 730 00:22:54,550 --> 00:22:55,470 You have to clean it. 731 00:22:55,630 --> 00:22:56,590 I have to dust it off. 732 00:22:57,270 --> 00:22:58,510 You have to dust it off again. 733 00:22:58,810 --> 00:22:59,830 I'm sorry, but... 734 00:22:59,830 --> 00:23:01,370 This room is... 735 00:23:02,270 --> 00:23:03,150 It's too big to do it alone. 736 00:23:03,790 --> 00:23:04,250 There's a drawback. 737 00:23:04,690 --> 00:23:06,430 You can sleep for 24 hours. 738 00:23:06,430 --> 00:23:08,790 If you come in here, There's a TV. 739 00:23:09,230 --> 00:23:09,650 I'm a little tired. 740 00:23:13,690 --> 00:23:15,330 Let's go to the front and organize 741 00:23:15,330 --> 00:23:15,490 it. 742 00:23:15,950 --> 00:23:17,170 Let's see what we should do. 743 00:23:18,150 --> 00:23:18,450 Let's go. 744 00:23:20,630 --> 00:23:22,410 But when I come here, I keep 745 00:23:22,410 --> 00:23:22,810 walking backwards. 746 00:23:24,930 --> 00:23:25,970 I don't know. 747 00:23:26,230 --> 00:23:27,170 I need to memorize this road 748 00:23:27,170 --> 00:23:28,430 quickly. 749 00:23:29,070 --> 00:23:29,430 I know. 750 00:23:29,670 --> 00:23:31,610 The route is longer than I 751 00:23:31,610 --> 00:23:31,710 thought. 752 00:23:33,790 --> 00:23:35,210 There's a pond, too. 753 00:23:35,210 --> 00:23:36,130 You'll love it. 754 00:23:36,130 --> 00:23:36,230 It's amazing. 755 00:23:37,250 --> 00:23:39,070 It's amazing for us, too. 756 00:23:39,070 --> 00:23:39,430 I know. 757 00:23:39,550 --> 00:23:39,770 Come here. 758 00:23:43,970 --> 00:23:45,710 I can hear the sound of the 759 00:23:45,710 --> 00:23:45,810 waterfall. 760 00:23:46,870 --> 00:23:48,170 It would be nice to hear the sound 761 00:23:48,170 --> 00:23:48,270 of the fountain. 762 00:23:48,510 --> 00:23:51,430 Oh, it's nice. 763 00:23:51,610 --> 00:23:52,030 It's the front. 764 00:23:52,590 --> 00:23:53,270 It's the front. 765 00:23:53,670 --> 00:23:54,610 Shall we go in? 766 00:23:56,110 --> 00:23:59,790 Wow, it's colorful. 767 00:24:00,490 --> 00:24:02,350 Wow, it's really pretty. 768 00:24:02,870 --> 00:24:04,150 Wow, it's well decorated. 769 00:24:04,150 --> 00:24:05,690 The color is... 770 00:24:05,690 --> 00:24:07,450 Let's sit down first. 771 00:24:08,950 --> 00:24:10,870 So there are a total of four 772 00:24:10,870 --> 00:24:10,970 rooms. 773 00:24:12,390 --> 00:24:14,530 I think we need to make our own 774 00:24:14,530 --> 00:24:15,250 room. 775 00:24:17,170 --> 00:24:17,610 We need to decide. 776 00:24:17,990 --> 00:24:20,270 A room that's close from here. 777 00:24:21,910 --> 00:24:23,430 Harbang and... 778 00:24:23,430 --> 00:24:26,050 Halbang Halbang I like Harbang and 779 00:24:26,050 --> 00:24:26,350 Halbang. 780 00:24:28,270 --> 00:24:30,390 Because Halbang's room was simple. 781 00:24:30,970 --> 00:24:32,410 Two people were supposed to go in. 782 00:24:33,410 --> 00:24:34,970 Harbang's room felt like a family 783 00:24:34,970 --> 00:24:36,450 room. 784 00:24:38,330 --> 00:24:39,690 So that's Harbang. 785 00:24:39,990 --> 00:24:41,210 The back is Halbang. 786 00:24:45,110 --> 00:24:46,850 First of all, we need to know how 787 00:24:46,850 --> 00:24:47,390 many people are coming. 788 00:24:48,190 --> 00:24:50,010 What kind of food do we need to 789 00:24:50,010 --> 00:24:50,430 prepare? 790 00:24:50,490 --> 00:24:52,050 We need to prepare a menu like 791 00:24:52,050 --> 00:24:52,150 this. 792 00:24:52,410 --> 00:24:54,010 It's important to know how many 793 00:24:54,010 --> 00:24:54,290 people are coming. 794 00:24:55,350 --> 00:24:56,670 This is the reservation list. 795 00:24:57,010 --> 00:24:57,530 Oh, really? 796 00:24:57,770 --> 00:24:58,210 Oh, it's out there. 797 00:25:00,310 --> 00:25:01,110 Is it me? 798 00:25:01,110 --> 00:25:01,710 What? 799 00:25:02,130 --> 00:25:03,150 Oh, you're from Japan. 800 00:25:03,410 --> 00:25:04,010 Are you Japanese? 801 00:25:06,210 --> 00:25:07,610 Yes, yes, yes, yes. 802 00:25:07,670 --> 00:25:09,830 Wow, but there are three people 803 00:25:09,830 --> 00:25:10,690 from Italy. 804 00:25:11,850 --> 00:25:12,870 One from Denmark. 805 00:25:13,450 --> 00:25:15,730 America Denmark, Switzerland, 806 00:25:16,010 --> 00:25:17,930 Germany, and the United States. 807 00:25:21,330 --> 00:25:23,610 Then, first of all, up to five 808 00:25:23,610 --> 00:25:23,770 people. 809 00:25:23,830 --> 00:25:24,750 Five people are coming tomorrow. 810 00:25:25,310 --> 00:25:25,750 So we need to prepare more than 811 00:25:25,750 --> 00:25:28,930 five servings of rice for the 812 00:25:28,930 --> 00:25:29,310 guests. 813 00:25:31,770 --> 00:25:34,990 Then, does our chef have anything 814 00:25:34,990 --> 00:25:35,090 in mind about what we're going to 815 00:25:35,090 --> 00:25:35,190 eat tomorrow? 816 00:25:35,450 --> 00:25:36,030 Welcome drink. 817 00:25:36,390 --> 00:25:37,090 Should there be welcome food? 818 00:25:37,770 --> 00:25:39,010 I think we need something simple. 819 00:25:40,150 --> 00:25:41,290 Like finger food? 820 00:25:42,330 --> 00:25:43,230 Or sweet potatoes. 821 00:25:43,770 --> 00:25:44,450 Oh, that's good. 822 00:25:44,970 --> 00:25:45,450 Yeah, yeah. 823 00:25:45,650 --> 00:25:46,630 I said it too sophisticatedly. 824 00:25:46,890 --> 00:25:47,390 It's not finger food. 825 00:25:48,230 --> 00:25:49,230 Gwangjangmul, Gwangjangmul. 826 00:25:49,290 --> 00:25:49,890 Gwangjangmul? 827 00:25:50,030 --> 00:25:51,190 You eat it with kimchi. 828 00:25:52,350 --> 00:25:53,250 You eat it with kimchi. 829 00:25:54,470 --> 00:25:56,490 But they don't prefer red kimchi. 830 00:25:57,210 --> 00:25:57,690 So with water kimchi? 831 00:25:57,690 --> 00:26:00,470 Water kimchi or white kimchi. 832 00:26:00,470 --> 00:26:00,750 White kimchi. 833 00:26:01,190 --> 00:26:01,910 Oh, it looks delicious. 834 00:26:02,190 --> 00:26:02,470 Sweet potatoes. 835 00:26:04,490 --> 00:26:05,510 What about dinner? 836 00:26:06,910 --> 00:26:07,270 Dinner. 837 00:26:07,670 --> 00:26:08,610 What are we going to do for 838 00:26:08,610 --> 00:26:08,710 dinner? 839 00:26:09,230 --> 00:26:11,030 I've been thinking about it. 840 00:26:11,030 --> 00:26:11,970 Since it's Jeju Island. 841 00:26:12,630 --> 00:26:13,510 There are a lot of bracken. 842 00:26:14,150 --> 00:26:15,490 Since we eat a lot of bracken 843 00:26:15,490 --> 00:26:16,190 bibimbap. 844 00:26:17,770 --> 00:26:20,710 When you come to the hotel after 845 00:26:20,710 --> 00:26:20,810 eating bracken bibimbap. 846 00:26:21,190 --> 00:26:21,410 There are a lot of people who like 847 00:26:21,410 --> 00:26:21,870 buffet. 848 00:26:23,170 --> 00:26:25,630 So we put the whole bibimbap like 849 00:26:25,630 --> 00:26:25,730 this. 850 00:26:25,730 --> 00:26:26,710 We're going to show you how to eat 851 00:26:26,710 --> 00:26:27,350 bibimbap. 852 00:26:29,630 --> 00:26:31,410 Put the rice on top and choose the 853 00:26:31,410 --> 00:26:32,390 vegetables you want. 854 00:26:32,730 --> 00:26:33,210 Because there are vegetables that 855 00:26:33,210 --> 00:26:34,210 you don't eat. 856 00:26:34,950 --> 00:26:36,290 Do you do the egg fry yourself or 857 00:26:36,290 --> 00:26:37,050 do we do it like this? 858 00:26:37,070 --> 00:26:38,850 Ask and half-boiled, half-boiled. 859 00:26:39,490 --> 00:26:40,550 If you decide that much. 860 00:26:41,970 --> 00:26:43,250 There's soup in there. 861 00:26:43,450 --> 00:26:44,010 Seaweed soup? 862 00:26:45,030 --> 00:26:45,630 Shall we go for seaweed soup? 863 00:26:46,050 --> 00:26:46,350 Seaweed soup? 864 00:26:46,410 --> 00:26:47,590 Seaweed soup will be ready soon. 865 00:26:48,810 --> 00:26:50,350 Seaweed soup is good for bibimbap. 866 00:26:50,570 --> 00:26:53,130 Seaweed soup is good for 867 00:26:53,130 --> 00:26:54,110 foreigners to eat. 868 00:26:54,110 --> 00:26:54,870 I think it'll be good. 869 00:26:55,150 --> 00:26:55,450 I think it'll be good. 870 00:26:56,010 --> 00:26:57,230 Then shall we prepare seaweed soup 871 00:26:57,230 --> 00:26:57,850 and bibimbap? 872 00:26:59,090 --> 00:27:00,170 Sounds delicious. 873 00:27:00,550 --> 00:27:00,910 Sounds good. 874 00:27:01,550 --> 00:27:02,790 The ingredients you need here. 875 00:27:04,270 --> 00:27:05,810 Let's look at the market. 876 00:27:06,410 --> 00:27:07,110 I think we should. 877 00:27:07,390 --> 00:27:09,250 What ingredients are good for 878 00:27:09,250 --> 00:27:09,350 bibimbap. 879 00:27:09,490 --> 00:27:10,270 Is there anything else you need? 880 00:27:10,870 --> 00:27:12,090 What is it? 881 00:27:12,170 --> 00:27:13,010 I brought a fish-shaped bun 882 00:27:13,010 --> 00:27:13,230 machine. 883 00:27:14,430 --> 00:27:14,970 Really? 884 00:27:15,790 --> 00:27:16,910 I thought of it while I was buying 885 00:27:16,910 --> 00:27:17,530 it a while ago. 886 00:27:18,410 --> 00:27:19,330 I brought it. 887 00:27:19,430 --> 00:27:21,330 Do you have any ingredients to 888 00:27:21,330 --> 00:27:21,430 make that? 889 00:27:21,430 --> 00:27:22,630 Ingredients for fish-shaped buns. 890 00:27:23,690 --> 00:27:24,030 Fish-shaped buns. 891 00:27:24,530 --> 00:27:25,190 Can't you give it to us? 892 00:27:25,250 --> 00:27:25,710 We want to eat it. 893 00:27:26,210 --> 00:27:26,750 Why didn't you bring the bun 894 00:27:26,750 --> 00:27:27,030 machine? 895 00:27:30,090 --> 00:27:31,830 Thank you so much. 896 00:27:32,150 --> 00:27:33,150 That's amazing. 897 00:27:34,110 --> 00:27:37,090 It's a snack you eat in winter in 898 00:27:37,090 --> 00:27:37,190 Korea. 899 00:27:39,050 --> 00:27:40,750 And if you need anything else, 900 00:27:41,490 --> 00:27:42,330 please contact me right away. 901 00:27:43,070 --> 00:27:44,130 Let's eat at the restaurant. 902 00:27:45,110 --> 00:27:45,610 All right. 903 00:27:46,310 --> 00:27:47,110 All right. 904 00:27:47,110 --> 00:27:47,330 Thank you. 905 00:27:49,310 --> 00:27:50,030 It was my dream to stay in a 906 00:27:50,030 --> 00:27:51,050 hotel like this. 907 00:27:52,010 --> 00:27:52,550 It's like this. 908 00:27:52,770 --> 00:27:54,510 People who come from tomorrow. 909 00:27:55,530 --> 00:27:57,370 How good will it be? 910 00:27:57,410 --> 00:28:00,350 I was excited and a little 911 00:28:00,350 --> 00:28:01,150 nervous. 912 00:28:02,890 --> 00:28:05,650 I got a uniform, so let's change 913 00:28:05,650 --> 00:28:06,410 it and go. 914 00:28:07,290 --> 00:28:07,830 Let's go. 915 00:28:09,910 --> 00:28:10,770 I'm finally wearing a group 916 00:28:10,770 --> 00:28:11,010 outfit. 917 00:28:11,410 --> 00:28:11,630 I know. 918 00:28:11,830 --> 00:28:12,630 I think it's a bit cheap. 919 00:28:13,270 --> 00:28:13,570 I know. 920 00:28:14,510 --> 00:28:16,570 You have to wear a padded jacket. 921 00:28:17,930 --> 00:28:19,070 I'm barely standing. 922 00:28:19,650 --> 00:28:19,950 Really? 923 00:28:20,670 --> 00:28:21,570 It's cold at night. 924 00:28:21,810 --> 00:28:22,310 Hello, teacher. 925 00:28:22,530 --> 00:28:23,030 Doesn't it look like Temple Stay? 926 00:28:23,710 --> 00:28:24,530 Hello, teacher. 927 00:28:25,210 --> 00:28:25,370 Teacher. 928 00:28:26,590 --> 00:28:27,490 It's all the same. 929 00:28:27,610 --> 00:28:28,110 It comes out automatically. 930 00:28:28,530 --> 00:28:29,630 Temple Stay is over there. 931 00:28:31,530 --> 00:28:32,370 You're pretty. 932 00:28:32,510 --> 00:28:32,810 This is cute. 933 00:28:33,630 --> 00:28:34,290 You look like a mountain girl. 934 00:28:34,670 --> 00:28:38,050 I think a Californian has come 935 00:28:38,050 --> 00:28:38,730 somewhere for a while. 936 00:28:39,110 --> 00:28:39,930 Like Little Forest. 937 00:28:41,130 --> 00:28:43,590 It's cold at the market. 938 00:28:44,330 --> 00:28:46,190 If you're going shopping, put on a 939 00:28:46,190 --> 00:28:46,550 padded jacket. 940 00:28:47,250 --> 00:28:47,750 I see. 941 00:28:48,010 --> 00:28:48,850 I'm already cold. 942 00:28:49,050 --> 00:28:49,810 You're wearing a short-sleeved 943 00:28:49,810 --> 00:28:49,930 shirt. 944 00:28:50,330 --> 00:28:51,170 You're wearing a short-sleeved 945 00:28:51,170 --> 00:28:51,390 shirt, too. 946 00:28:51,510 --> 00:28:52,050 Hurry up and go. 947 00:28:52,990 --> 00:28:54,290 I'm looking at the car. 948 00:28:54,590 --> 00:28:54,990 I'll be right back. 949 00:28:55,090 --> 00:28:55,790 I'll go with you. 950 00:28:56,490 --> 00:28:57,450 You have to go in here. 951 00:28:57,950 --> 00:28:58,590 You have to come quickly. 952 00:28:59,490 --> 00:29:01,050 Teacher, be careful. 953 00:29:01,790 --> 00:29:02,490 The sun is going down. 954 00:29:05,530 --> 00:29:06,630 Is this it? 955 00:29:08,050 --> 00:29:08,650 Thin one. 956 00:29:08,650 --> 00:29:09,690 Thin one. 957 00:29:09,710 --> 00:29:09,950 And then. 958 00:29:10,830 --> 00:29:11,610 Thin one. 959 00:29:11,970 --> 00:29:12,230 Which one? 960 00:29:12,410 --> 00:29:13,430 Take it. 961 00:29:13,870 --> 00:29:14,430 Two. 962 00:29:14,950 --> 00:29:15,130 Okay. 963 00:29:20,160 --> 00:29:20,720 Let's go. 964 00:29:21,520 --> 00:29:22,500 At 6 o'clock. 965 00:29:23,820 --> 00:29:24,620 It's pretty. 966 00:29:26,700 --> 00:29:27,260 Uncle. 967 00:29:27,700 --> 00:29:28,120 It's cold. 968 00:29:28,500 --> 00:29:29,720 Then let's go to the store. 969 00:29:29,980 --> 00:29:30,500 Let's go to the store. 970 00:29:31,200 --> 00:29:32,020 I'll guide you to the car. 971 00:29:33,280 --> 00:29:33,920 It's a carrot look. 972 00:29:34,120 --> 00:29:34,720 Carrot look. 973 00:29:36,280 --> 00:29:37,720 The sun is really bright. 974 00:29:39,160 --> 00:29:40,180 We'll drive safely. 975 00:29:40,180 --> 00:29:40,420 I'll drive safely. 976 00:29:40,800 --> 00:29:41,080 Okay. 977 00:29:45,340 --> 00:29:47,480 When the guests check in tomorrow, 978 00:29:47,840 --> 00:29:49,060 We're going out to do outdoor 979 00:29:49,060 --> 00:29:49,420 activities. 980 00:29:50,100 --> 00:29:51,540 I'm going to use the meal outside. 981 00:29:52,400 --> 00:29:53,360 Sweet potatoes are really. 982 00:29:54,080 --> 00:29:54,460 You can prepare a little bit of 983 00:29:54,460 --> 00:29:54,960 wake-up food. 984 00:29:56,460 --> 00:29:57,500 After discharge. 53834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.