Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:02:34,160 --> 00:02:37,300
Hi. How's work going?
3
00:02:39,100 --> 00:02:41,880
Oh, I'm sorry, I got a whisper.
4
00:02:42,220 --> 00:02:45,240
It's asleep. He's taking a nap.
5
00:02:45,880 --> 00:02:48,480
I mean, he works hard. He deserves to take a nap.
6
00:02:50,200 --> 00:02:51,960
Anyway, so how's work?
7
00:02:55,610 --> 00:02:57,090
Yes.
8
00:02:59,090 --> 00:03:00,490
I'm sitting down.
9
00:03:03,010 --> 00:03:05,090
Yes, I know it's my birthday tomorrow.
10
00:03:07,610 --> 00:03:11,610
Oh my god, you're gonna come back from out of town and take me out?
11
00:03:14,290 --> 00:03:15,690
You want to do what?
12
00:03:17,290 --> 00:03:21,610
Ooh. We haven't done that since our anniversary.
13
00:03:22,920 --> 00:03:25,520
I still have some sexy things.
14
00:03:28,920 --> 00:03:30,320
I don't want to talk.
15
00:03:30,320 --> 00:03:32,800
He's right over there. He can hear me.
16
00:03:33,900 --> 00:03:36,700
All right. You're coming in tonight?
17
00:03:38,800 --> 00:03:40,500
I will be ready.
18
00:03:42,520 --> 00:03:47,640
I'll get something for you to eat and then I'll start to get myself ready if you know what I mean.
19
00:03:49,000 --> 00:03:52,800
Okay. I love you too. Bye.
20
00:03:55,200 --> 00:03:57,400
It's been so long.
21
00:03:58,400 --> 00:04:00,400
I got to shave.
22
00:04:02,000 --> 00:04:03,200
Oh boy.
23
00:04:04,200 --> 00:04:09,600
I got to get myself dinner and get myself my hair done.
24
00:04:08,400 --> 00:04:11,200
Here we go.
25
00:04:27,960 --> 00:04:29,900
Hello? Oh hey dad, what's up?
26
00:04:31,760 --> 00:04:34,280
Oh, bad news. What's that?
27
00:04:35,640 --> 00:04:40,140
Oh, you're not going to be able to make it tonight? OK. All right. Well, do you want me to
28
00:04:38,040 --> 00:04:41,700
OK. All right. Do you want me to go get mom?
29
00:04:43,160 --> 00:04:49,560
You're in a meeting right now? Okay. All right. I'll definitely let her know. All right. Love you too. Bye.
30
00:04:52,170 --> 00:04:56,770
This is so exciting. We're going to have a little romance back in our lives.
31
00:05:05,280 --> 00:05:11,480
Well, this is the best I can do. I hope he likes it.
32
00:05:15,480 --> 00:05:17,080
Just like it.
33
00:05:18,480 --> 00:05:21,080
His bra got smaller and my boobs got bigger.
34
00:05:22,880 --> 00:05:24,080
I hope he likes it.
35
00:05:25,880 --> 00:05:27,480
Now, what dress should I wear?
36
00:05:37,920 --> 00:05:39,320
I think the black one.
37
00:05:40,440 --> 00:05:42,840
I think the red one is a little much.
38
00:05:49,640 --> 00:05:50,520
Yeah.
39
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
That's right.
40
00:05:54,120 --> 00:05:56,120
It's my
41
00:06:00,720 --> 00:06:01,920
Come in.
42
00:06:06,320 --> 00:06:10,320
Oh my goodness, I thought it was I thought it was Frank.
43
00:06:10,720 --> 00:06:14,320
Yeah, he wanted me to talk to you about that.
44
00:06:14,320 --> 00:06:16,120
What? Your father?
45
00:06:16,120 --> 00:06:18,320
Yeah, he said he wasn't going to be able to come.
46
00:06:18,320 --> 00:06:20,320
Huh?
47
00:06:20,320 --> 00:06:24,320
Yeah, he said he had a meeting so he couldn't make it today.
48
00:06:24,840 --> 00:06:28,440
He said he was going to be here in like an hour.
49
00:06:28,440 --> 00:06:30,500
He's still not even in town?
50
00:06:30,500 --> 00:06:32,700
No, he's still just visiting.
51
00:06:32,700 --> 00:06:35,500
Oh my god, and he just called?
52
00:06:35,500 --> 00:06:36,500
Yeah.
53
00:06:36,500 --> 00:06:38,000
When did you talk to him?
54
00:06:38,000 --> 00:06:39,500
When I was downstairs.
55
00:06:40,000 --> 00:06:41,500
Oh my god.
56
00:06:42,640 --> 00:06:43,500
Wow.
57
00:06:44,240 --> 00:06:46,040
That's really disappointing.
58
00:06:46,780 --> 00:06:49,040
It's not the first time he's done this.
59
00:06:49,580 --> 00:06:51,840
He did it with my mom.
60
00:06:52,240 --> 00:06:53,040
So
61
00:06:54,440 --> 00:06:56,780
No, I think that
62
00:06:58,840 --> 00:07:03,840
I don't know. I think he doesn't find me attractive anymore.
63
00:07:04,180 --> 00:07:11,840
He does, but it's like you're a trophy to him.
64
00:07:12,620 --> 00:07:15,020
No, he doesn't think of me like that.
65
00:07:15,640 --> 00:07:20,040
No, no, no. He respects me. We talked about that. I told him I
66
00:07:22,890 --> 00:07:27,870
It's just disappointing. He's a very busy man and I guess, you know, business comes first.
67
00:07:28,230 --> 00:07:31,290
Well, that's how he always was. That's why my mom divorced him.
68
00:07:31,730 --> 00:07:35,950
Because he was always on a meeting and business was always more important.
69
00:07:36,760 --> 00:07:45,360
That's not the story I got from your father. He said your mom was kind of a spender and I guess she was a little unfaithful.
70
00:07:45,360 --> 00:07:47,760
That's not true.
71
00:07:47,760 --> 00:07:48,560
No?
72
00:07:48,560 --> 00:07:51,760
No, he was… she was always faithful to him.
73
00:07:54,210 --> 00:07:58,210
He's away a lot. He's very quiet about his trips.
74
00:07:58,550 --> 00:08:02,150
I never had any way to call him or anything. His phone's always turned off.
75
00:08:02,350 --> 00:08:05,350
Yeah, it was the same way. Nothing's changed.
76
00:08:06,790 --> 00:08:13,190
I just don't want to believe it. I mean, we've been married for a year. I thought everything was going just fine.
77
00:08:11,810 --> 00:08:15,210
going just fine. I work very hard here.
78
00:08:13,410 --> 00:08:20,450
I work very hard here. You know, I do everything for him. I keep myself up too and I look good for him.
79
00:08:22,519 --> 00:08:26,279
I can't remember the last time we went anywhere, not even out to dinner.
80
00:08:26,279 --> 00:08:31,319
I don't know. I just don't get it. I don't understand it.
81
00:08:31,659 --> 00:08:35,359
I'm so upset. This is so disappointing.
82
00:08:37,499 --> 00:08:40,399
Don't be upset. Oh, sorry.
83
00:08:42,239 --> 00:08:46,739
I got all dressed up sexy in this stupid lingerie for him too.
84
00:08:46,739 --> 00:08:51,439
I spent hours getting ready. I agonized over what I was going to wear.
85
00:08:52,280 --> 00:08:55,480
Well, if it's anything, you do look very good today.
86
00:08:55,480 --> 00:09:00,680
Oh, thank you. That's nice. You're very nice to me.
87
00:09:02,480 --> 00:09:06,080
If I ever had children, I would have hoped to have someone just like you.
88
00:09:06,880 --> 00:09:07,880
Thank you.
89
00:09:10,280 --> 00:09:13,880
You sure you're not adopted because you certainly don't act like your father.
90
00:09:13,880 --> 00:09:16,280
No, no, I'm not adopted.
91
00:09:17,280 --> 00:09:20,080
So, are you sure, Erick? I mean
92
00:09:21,320 --> 00:09:25,320
I mean, your mom, I knew her. She was a really nice lady.
93
00:09:25,320 --> 00:09:28,720
And I just believed everything that your dad told me about her.
94
00:09:29,920 --> 00:09:32,920
But now that you're saying all this stuff, it really doesn't add up.
95
00:09:36,120 --> 00:09:37,920
I don't get it. I don't know.
96
00:09:40,450 --> 00:09:42,050
What do you do?
97
00:09:42,050 --> 00:09:49,250
Well, I know it's going to hurt you a lot, but I have pictures.
98
00:09:49,450 --> 00:09:52,650
I know he's been doing it.
99
00:09:52,650 --> 00:09:53,590
Doing what?
100
00:09:53,590 --> 00:09:55,190
I know he's been cheating on you.
101
00:09:55,190 --> 00:09:56,850
Cheating?
102
00:09:57,690 --> 00:09:59,430
And you have pictures?
103
00:09:59,430 --> 00:10:00,270
I do.
104
00:10:00,270 --> 00:10:02,870
This is really serious accusation.
105
00:10:02,870 --> 00:10:03,810
I know.
106
00:10:04,570 --> 00:10:05,810
Oh my god.
107
00:10:05,810 --> 00:10:10,450
He did the same thing with my mom. That's why I'm telling you.
108
00:10:10,450 --> 00:10:15,850
Oh boy. Was this just recent? Like one of his recent trips?
109
00:10:17,050 --> 00:10:22,250
The one where I couldn't call him, he couldn't accept any calls or anything like that. He couldn't be bothered.
110
00:10:21,650 --> 00:10:22,850
Yeah.
111
00:10:24,730 --> 00:10:28,650
And it's not just his most recent trip. There have been others too.
112
00:10:30,840 --> 00:10:35,240
What, did he make you promise not to say anything? You've been living with this too all this time?
113
00:10:36,240 --> 00:10:38,120
Yeah, he told me not to tell anyone.
114
00:10:38,120 --> 00:10:38,840
Oh my god.
115
00:10:38,840 --> 00:10:41,040
Or else he'd make me leave.
116
00:10:43,020 --> 00:10:47,960
Unbelievable. So he's threatening you, making you keep quiet.
117
00:10:48,980 --> 00:10:53,180
That's not right to do to your own son. Poor thing.
118
00:10:53,880 --> 00:10:57,080
You must be sick to your stomach with all of that.
119
00:10:57,080 --> 00:11:00,820
That's why I study all the time because I don't want to
120
00:11:02,360 --> 00:11:06,220
You want to make the money and be able to get out of here and show him up.
121
00:11:06,280 --> 00:11:07,480
Yeah.
122
00:11:11,880 --> 00:11:20,480
I certainly I'm really stuck because if I am to divorce him right now, I mean, you have proof.
123
00:11:21,400 --> 00:11:26,960
But if if I gave you the pictures, you'd be able to keep the house.
124
00:11:27,540 --> 00:11:29,320
And he wouldn't make you leave.
125
00:11:29,320 --> 00:11:31,600
Yeah, adultery.
126
00:11:32,400 --> 00:11:33,600
Hmm.
127
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
Well, I'm glad I only invested one year of my life with this man.
128
00:11:40,600 --> 00:11:43,740
To be completely honest with you, I'm not really in love with him.
129
00:11:44,380 --> 00:11:49,000
It just kind of was in a bad situation. I married into money on purpose.
130
00:11:50,840 --> 00:11:54,040
But I really did think that I had a nice little family here.
131
00:11:54,640 --> 00:11:57,040
Well, it is nice. It's nice with us.
132
00:11:57,040 --> 00:11:59,440
Because he's never he's never here.
133
00:12:00,440 --> 00:12:04,440
Yeah, we do spend a lot of time together. I probably know you better than he does.
134
00:12:06,440 --> 00:12:12,560
So well, aren't you angry with him? Don't you want to get back at him?
135
00:12:13,640 --> 00:12:16,040
I do. I do want to get back at him.
136
00:12:16,040 --> 00:12:20,040
How do you think you could do that? Other than when you graduate.
137
00:12:21,280 --> 00:12:23,080
You have a higher degree than he has.
138
00:12:22,640 --> 00:12:36,640
Well, I think giving him his just desserts with those pictures by giving them to you, I think that would be pretty good revenge.
139
00:12:38,440 --> 00:12:44,840
I think so too. And if I were to take something of his, I think that would
140
00:12:44,840 --> 00:12:52,040
Yeah, he doesn't like his belongings being taken. He's a very greedy man. What are you going to take?
141
00:12:52,040 --> 00:12:56,040
You. Oh my god, Eric.
142
00:12:57,159 --> 00:13:05,499
I'm that angry too. And I know that you've been studying for months and I haven't heard one female call you.
143
00:13:06,359 --> 00:13:13,599
You've had no females at all. No girlfriends, no female friends, no dates, no parties.
144
00:13:13,599 --> 00:13:17,539
You've been here all the time. That's because I've been studying all the time.
145
00:13:18,439 --> 00:13:24,359
Well, you're as driven as your father but you're not an asshole or a mean like he is.
146
00:13:25,560 --> 00:13:28,960
I don't feel anything towards him but I do feel a lot towards you.
147
00:13:29,360 --> 00:13:31,900
You do? What do you feel towards me?
148
00:13:31,900 --> 00:13:39,340
Well, I feel love and I feel that you're really sweet and kind and you care, I can tell.
149
00:13:40,100 --> 00:13:43,140
So he doesn't give me that.
150
00:13:44,599 --> 00:13:49,199
So? You want to take something that's really important to him?
151
00:13:49,199 --> 00:13:54,339
I think you're probably right. I think I would probably be the best thing you could take.
152
00:14:01,219 --> 00:14:03,479
And we'll tell them together.
153
00:14:29,240 --> 00:14:31,840
You've been hanging around the house because of me?
154
00:14:34,440 --> 00:14:36,240
Is that why you haven't been going out?
155
00:14:38,440 --> 00:14:39,040
Hm.
156
00:14:39,640 --> 00:14:45,440
I like to watch you pick up the house wearing sexy dresses.
157
00:14:45,440 --> 00:14:48,440
Sexy? Those are housewife dresses. Those aren't sexy.
158
00:14:49,080 --> 00:14:51,080
You think they're sexy?
159
00:14:52,880 --> 00:14:57,480
This is great. I haven't had these kind of confidence in so long.
160
00:15:12,020 --> 00:15:15,060
I'm not sure if you're even fantasizing about anything.
161
00:15:23,840 --> 00:15:27,240
You're so sexy.
162
00:15:35,080 --> 00:15:36,480
Here you go.
163
00:15:39,280 --> 00:15:41,080
Is this what you want too?
164
00:16:50,960 --> 00:16:52,440
I'm gonna take out these.
165
00:16:54,060 --> 00:16:55,900
I'm gonna teach your father a lesson.
166
00:16:56,640 --> 00:16:58,640
I'm gonna really teach him a lesson.
167
00:17:11,600 --> 00:17:14,200
You're gonna wanna break a nail.
168
00:18:53,640 --> 00:18:55,640
It's fine.
169
00:19:01,040 --> 00:19:05,240
You have a much nicer body than your father.
170
00:19:07,440 --> 00:19:11,860
Well, all he cares about is his business.
171
00:19:13,120 --> 00:19:16,360
And I don't care about that.
172
00:19:18,160 --> 00:19:22,920
You're gonna be a very rich man one day. Sooner than later.
173
00:21:14,280 --> 00:21:16,440
Should I take these off?
174
00:21:18,320 --> 00:21:20,040
They work for him but
175
00:21:25,120 --> 00:21:27,360
It's so sad.
176
00:22:41,180 --> 00:22:45,380
I don't see how he thinks about other girls when he has you come over to him.
177
00:22:45,380 --> 00:22:47,040
I don't know.
178
00:22:48,220 --> 00:22:50,040
I did everything I could for him.
179
00:22:51,520 --> 00:22:53,380
But honestly
180
00:22:52,280 --> 00:22:56,440
Honestly, it doesn't matter now.
181
00:22:58,460 --> 00:23:00,420
Everything's changed now.
182
00:24:15,520 --> 00:24:17,040
Calm down.
183
00:24:25,240 --> 00:24:26,240
No
184
00:24:29,370 --> 00:24:30,670
Oh, yes.
185
00:25:11,600 --> 00:25:13,800
That's better than your hand.
186
00:25:25,400 --> 00:25:27,000
Oh, yeah.
187
00:25:27,000 --> 00:25:28,400
Like that?
188
00:25:41,360 --> 00:25:42,960
That's so good.
189
00:26:01,360 --> 00:26:04,160
I never thought you'd want to be like this.
190
00:26:11,960 --> 00:26:13,960
Is this about heaven?
191
00:26:23,880 --> 00:26:26,160
Oh, this is so good.
192
00:26:28,210 --> 00:26:30,210
Oh, yeah.
193
00:26:34,610 --> 00:26:35,610
Oh, yeah.
194
00:26:37,410 --> 00:26:39,010
Gonna be good.
195
00:26:56,880 --> 00:26:58,480
Hot cock.
196
00:27:09,080 --> 00:27:11,080
Fuck all your fantasies out.
197
00:27:12,080 --> 00:27:15,880
Whatever you're thinking about, it's all yours now.
198
00:27:23,040 --> 00:27:24,840
Ah, yeah
199
00:27:31,440 --> 00:27:33,440
Oh, no.
200
00:27:45,080 --> 00:27:46,640
So hot.
201
00:27:56,200 --> 00:27:59,040
Oh god, you're such a good lover.
202
00:28:07,240 --> 00:28:08,640
He's so sorry.
203
00:28:14,840 --> 00:28:16,240
Fix him real good.
204
00:28:17,380 --> 00:28:20,840
He's not gonna do that to me. He's not gonna do it to you.
205
00:29:01,280 --> 00:29:03,760
I've been holding it in for a long time.
206
00:29:16,800 --> 00:29:18,200
I'm so horny.
207
00:30:24,840 --> 00:30:26,240
Ayu
208
00:30:58,680 --> 00:30:59,920
Fuck.
209
00:31:06,100 --> 00:31:07,120
You gonna cum?
210
00:31:07,120 --> 00:31:08,260
Yes, please.
211
00:31:12,320 --> 00:31:13,520
Oh, no.
212
00:31:29,320 --> 00:31:30,320
Oh, yeah.
213
00:31:32,520 --> 00:31:35,720
I haven't cummed like that in a long time.
214
00:31:45,880 --> 00:31:47,080
I can see that.
215
00:32:20,560 --> 00:32:25,760
I love your cock. It's so much bigger and better than your father's.
216
00:32:27,960 --> 00:32:30,960
I'll be sure to tell him that too.
217
00:32:37,560 --> 00:32:38,960
I think I'm cumming again.
218
00:32:59,410 --> 00:33:02,210
Oh my god. Oh yes.
219
00:33:08,210 --> 00:33:09,610
Yes.
220
00:33:19,179 --> 00:33:20,339
Oh my god.
221
00:33:43,840 --> 00:33:45,240
No, stop.
222
00:34:16,360 --> 00:34:17,960
Oh, yeah.
223
00:34:31,160 --> 00:34:31,960
Yeah.
224
00:34:47,560 --> 00:34:49,760
Oh, yeah.
225
00:34:49,760 --> 00:34:51,100
One taste.
226
00:35:03,760 --> 00:35:05,160
Oh my god.
227
00:35:17,370 --> 00:35:18,970
Oh, yeah.
228
00:36:04,880 --> 00:36:06,680
You ready to cum for me?
229
00:36:10,880 --> 00:36:12,480
I'm not gonna stop.
230
00:36:15,280 --> 00:36:17,620
Anyway, here it goes.
231
00:36:25,560 --> 00:36:27,360
Oh, yeah.
232
00:39:23,600 --> 00:39:24,720
I think
233
00:39:31,920 --> 00:39:32,920
A lesson.
234
00:39:43,120 --> 00:39:44,320
Well, I'm ready to see him.
235
00:39:45,120 --> 00:39:46,520
Because I'm not upset anymore.
236
00:39:47,560 --> 00:39:54,760
So we will get a lawyer, we will take him to court, and I think you and I are gonna be living here.
237
00:39:55,160 --> 00:39:55,760
Yeah.
238
00:39:55,760 --> 00:39:56,760
Yes.
239
00:39:56,760 --> 00:40:03,760
I think he can pack up his stuff and he can go with his secretary or whoever it is that he's seeing.
240
00:40:14,450 --> 00:40:17,770
I'm gonna obviously take a shower and then we'll meet downstairs.
241
00:40:18,250 --> 00:40:21,770
And we'll look at pictures while we have a nice thick roast beef sandwich.
242
00:40:22,070 --> 00:40:22,910
Sound good?
243
00:40:23,910 --> 00:40:25,410
I'll give you a hug this way.
244
00:40:28,710 --> 00:40:30,650
Thank you for being honest with me.
245
00:40:30,930 --> 00:40:32,170
You're a good man.
246
00:40:32,670 --> 00:40:42,670
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
17897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.