All language subtitles for ep7cheer_squad_sleepovers_7_2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,250 --> 00:00:39,790 You sure your mom's not coming home this evening? 2 00:00:40,030 --> 00:00:41,890 Yeah, I'm sure. She's staying with her boyfriend tonight. 3 00:00:42,670 --> 00:00:43,670 Where's the alcohol? 4 00:00:44,410 --> 00:00:47,390 Um, mom doesn't really like us drinking alcohol, coach. 5 00:00:47,630 --> 00:00:50,650 That doesn't have any alcohol in it. I know she has some. Where's the wine? 6 00:00:51,030 --> 00:00:52,830 Um, I'm not really sure. 7 00:00:53,990 --> 00:00:55,910 Gotta have some more low. I hope so. 8 00:00:57,190 --> 00:00:59,390 It does seem like you've been sore a lot lately. 9 00:00:59,710 --> 00:01:01,590 I saw you were getting a lot of massages. 10 00:01:01,930 --> 00:01:04,250 Yeah. You think you should be doing some more stretches? 11 00:01:04,590 --> 00:01:05,630 Yeah, I could do some more. 12 00:01:06,630 --> 00:01:11,490 Try to loosen you up, get you a little bit into that. I feel like you're 13 00:01:11,490 --> 00:01:12,490 catching on really quick. 14 00:01:12,790 --> 00:01:13,810 Yeah, I learned pretty fast. 15 00:01:14,130 --> 00:01:15,130 Yeah. 16 00:01:15,710 --> 00:01:17,990 I do think you need to work on jumps. 17 00:01:18,390 --> 00:01:19,390 That's your weakness. 18 00:01:19,790 --> 00:01:21,750 Okay. Do some squats in the gym. 19 00:01:22,130 --> 00:01:25,430 Anything else to help you improve on that? 20 00:01:26,350 --> 00:01:27,350 Talk to a personal trainer? 21 00:01:27,670 --> 00:01:29,350 Okay. Yeah, I could do that. That's a good thing. 22 00:01:29,950 --> 00:01:31,790 Other than that, how are you liking it? 23 00:01:32,110 --> 00:01:33,530 I like it a lot. It's fun. 24 00:01:33,850 --> 00:01:34,850 Good. 25 00:01:35,820 --> 00:01:37,640 You getting along with Megan and Jessica good? 26 00:01:38,100 --> 00:01:39,660 Yeah, they're fun. I like them. 27 00:01:41,700 --> 00:01:43,220 You know what kind of good friends they are? 28 00:01:43,960 --> 00:01:45,120 They're like best friends. 29 00:01:46,080 --> 00:01:47,300 More special friends. 30 00:01:48,140 --> 00:01:49,440 Well, they hang out all the time. 31 00:02:03,240 --> 00:02:04,680 You think they just hang out? 32 00:02:05,080 --> 00:02:06,820 Yeah. Bring some wine. 33 00:02:12,580 --> 00:02:15,960 Let's go inside and... talk. 34 00:02:16,420 --> 00:02:18,020 In case anyone hears us out here. 35 00:02:18,360 --> 00:02:19,360 Okay. 36 00:02:20,040 --> 00:02:21,280 Come on. Bring your wine. 37 00:02:50,860 --> 00:02:52,380 So what if my mom comes home? 38 00:02:53,280 --> 00:02:55,160 Just tell her this isn't what it looks like. 39 00:02:59,300 --> 00:03:02,780 You really have no idea what kind of special friends those girls are. 40 00:03:03,040 --> 00:03:04,040 No. 41 00:03:06,840 --> 00:03:12,800 Well, special friends will have sleepovers and wear... 42 00:03:12,800 --> 00:03:15,260 They do things together. 43 00:03:17,500 --> 00:03:18,500 Like... 44 00:03:19,080 --> 00:03:22,480 Well, you might see them kissing in school sometime, or kissing on the bus. 45 00:03:23,880 --> 00:03:25,760 Oh, okay. 46 00:03:28,060 --> 00:03:29,300 I get it now. 47 00:03:33,260 --> 00:03:34,860 So, like, they're together? 48 00:03:35,280 --> 00:03:36,540 Like, lesbians? 49 00:03:37,400 --> 00:03:38,480 Something like that. 50 00:03:40,400 --> 00:03:41,600 Does that make you uncomfortable? 51 00:03:42,280 --> 00:03:43,400 Yeah, a little bit. 52 00:03:47,040 --> 00:03:48,440 You've never kissed a girl? 53 00:03:49,290 --> 00:03:51,270 I kissed a girl when I was like 13. 54 00:03:52,350 --> 00:03:54,470 I mean, I kind of liked it. 55 00:03:57,770 --> 00:03:59,410 Do you think you'd ever want to do it again? 56 00:04:00,930 --> 00:04:01,930 I don't know. 57 00:04:06,810 --> 00:04:08,450 I think you should try it. 58 00:04:09,910 --> 00:04:11,850 You didn't do anything else? Just kiss? 59 00:04:12,110 --> 00:04:13,110 Yeah. 60 00:04:14,130 --> 00:04:15,930 Are you sure you didn't do anything else? 61 00:04:16,370 --> 00:04:17,370 That's all. 62 00:04:24,970 --> 00:04:27,470 A little bit. 63 00:04:30,230 --> 00:04:31,230 It's okay. 64 00:04:40,270 --> 00:04:41,530 You have pretty hands. 65 00:04:42,330 --> 00:04:44,130 Thank you. Let me see your nail polish. 66 00:04:48,710 --> 00:04:49,710 It's so pretty. 67 00:04:52,770 --> 00:04:53,790 What's your favorite color? 68 00:04:55,840 --> 00:04:57,620 I should have guessed. 69 00:04:57,880 --> 00:04:58,940 Blue sparkles. 70 00:05:49,750 --> 00:05:52,770 I think you should try kissing now that you're a little bit older. 71 00:05:53,470 --> 00:05:56,330 That might be a little weird. 72 00:05:58,950 --> 00:06:00,750 Well, we'll never know if you'll try. 73 00:19:24,620 --> 00:19:25,620 Get you more comfortable. 74 00:19:26,740 --> 00:19:27,780 Put your hands up. 75 00:36:46,190 --> 00:36:47,190 I would love your tongue. 76 00:36:48,810 --> 00:36:49,930 Oh, fuck. 77 00:36:57,550 --> 00:36:59,010 I'll keep doing that. 78 00:37:00,130 --> 00:37:01,790 Just keep doing that. 79 00:37:02,130 --> 00:37:03,130 Ow. 80 00:37:07,230 --> 00:37:08,230 Oh, 81 00:37:10,290 --> 00:37:12,670 just rub it. Slowly all over. 82 00:37:39,630 --> 00:37:40,630 Yeah. 83 00:41:44,370 --> 00:41:45,370 Oh, God. 84 00:41:46,610 --> 00:41:47,610 Thank you. 85 00:44:38,890 --> 00:44:45,590 I love my little cheerleaders You guys are so 86 00:44:45,590 --> 00:44:46,590 great 87 00:45:21,840 --> 00:45:22,840 Hey, is your mom home? 88 00:45:23,020 --> 00:45:24,080 No, she's working. 89 00:45:24,360 --> 00:45:28,820 Oh, well, I brought your champagne bucket back. I know, she's been talking 90 00:45:28,820 --> 00:45:30,000 it for a really long time. 91 00:45:30,300 --> 00:45:31,300 Sorry. 92 00:45:32,040 --> 00:45:36,620 I haven't seen you in your cheer uniform yet. You're adorable. 93 00:45:37,280 --> 00:45:38,740 Thanks. Look at you. 94 00:45:39,760 --> 00:45:42,620 I love it. Thank you. 95 00:45:42,880 --> 00:45:43,980 Do you mind if I come in? 96 00:45:44,200 --> 00:45:46,040 No, you can come in. Okay, yeah, come in. 97 00:45:51,760 --> 00:45:55,600 I started cheering a month ago, and I feel like I've been doing really well. 98 00:45:56,080 --> 00:45:59,820 And my coach has been, like, telling me that I'm doing really well. And the 99 00:45:59,820 --> 00:46:03,960 moves, I feel like I've gotten them down. But today we got our new uniforms, 100 00:46:03,960 --> 00:46:10,120 they gave me a special broad wear, like, underneath this top that's actually 101 00:46:10,120 --> 00:46:14,820 even too small for me anyways. So I'm just having all sorts of issues today. 102 00:46:15,660 --> 00:46:19,720 Well, it looks fantastic, but I know how you feel. 103 00:46:20,330 --> 00:46:21,770 When I cheered at St. 104 00:46:21,990 --> 00:46:24,450 Scholastica, they gave me a special bra as well. 105 00:46:24,830 --> 00:46:29,690 They told me I was developing quickly, and they wanted a bra that would kind of 106 00:46:29,690 --> 00:46:31,290 minimize my chest. Yeah. 107 00:46:32,250 --> 00:46:36,750 So, basically, I spent my whole first year cheering completely uncomfortable 108 00:46:36,750 --> 00:46:40,150 until I discovered how to fix the sides of the bra. 109 00:46:40,850 --> 00:46:43,590 So, you learned how to fix the sides of a bra? 110 00:46:44,170 --> 00:46:45,730 Perfectly. And it fits nicely? 111 00:46:46,470 --> 00:46:47,630 It's amazing. 112 00:46:48,130 --> 00:46:49,190 Really? Yes. 113 00:46:49,860 --> 00:46:54,880 If you want, you can show me the bra you're wearing or any of your others and 114 00:46:54,880 --> 00:46:56,180 I'll fix them for you. Are you sure? 115 00:46:56,700 --> 00:46:57,700 Absolutely positive. 116 00:46:57,820 --> 00:47:02,780 It saved me. I will pass on this knowledge. Okay, that sounds great 117 00:47:02,780 --> 00:47:04,580 can't go a year being uncomfortable like this. 118 00:47:04,820 --> 00:47:05,820 No. Alright, 119 00:47:06,840 --> 00:47:07,840 let's see them. Oh, okay. 120 00:47:22,410 --> 00:47:24,590 So this is the bra that I was talking about. 121 00:47:25,490 --> 00:47:26,490 It's awful. 122 00:47:27,030 --> 00:47:29,090 Yeah, it's similar to what I had. 123 00:47:29,510 --> 00:47:34,310 Yeah. I think I can fix this for you. What's going on with this one? What 124 00:47:34,310 --> 00:47:35,109 you like about it? 125 00:47:35,110 --> 00:47:39,390 Well, it does pretty much the same thing. I mean, it's a little bit 126 00:47:39,470 --> 00:47:41,530 and you can still see my zipper. 127 00:47:42,210 --> 00:47:45,850 I don't really understand why that would be there, but it is. 128 00:47:47,009 --> 00:47:48,990 Well, this one's going to be easy. 129 00:47:50,170 --> 00:47:52,350 Let's see what this one looks like. This one? 130 00:47:52,630 --> 00:47:56,070 Well, I'm not even worried about that one, but I want to make sure that I can 131 00:47:56,070 --> 00:47:59,450 fix the one you have on. You want to see what this one looks like? Yeah. Yeah, 132 00:47:59,450 --> 00:48:00,810 yeah, yeah. Let me see this one. 133 00:48:01,370 --> 00:48:02,370 Are you sure? 134 00:48:02,730 --> 00:48:06,790 Well, unless you don't want me to fix your bra. Well, no, I do want you. Okay. 135 00:48:07,170 --> 00:48:09,730 Now that you've made that argument. 136 00:48:11,650 --> 00:48:14,090 You know, you are just adorable. 137 00:48:14,750 --> 00:48:15,750 Thanks. 138 00:48:16,960 --> 00:48:18,740 Have you done any modeling? 139 00:48:19,000 --> 00:48:20,420 No, no, no. 140 00:48:21,360 --> 00:48:25,880 You know, when I was on the Cheers fraud, a lot of the girls modeled. 141 00:48:27,020 --> 00:48:30,640 And you have such lovely breasts. 142 00:48:31,120 --> 00:48:34,260 Thanks. You could make some money modeling. 143 00:48:34,560 --> 00:48:36,900 I don't know if models are known for big breasts. 144 00:48:37,160 --> 00:48:38,160 Oh. 145 00:48:38,590 --> 00:48:43,950 don't be crazy they definitely are and this is going to be easy to fix yeah 146 00:48:43,950 --> 00:48:48,810 how does it how does it feel when i do that much better actually thank you yeah 147 00:48:48,810 --> 00:48:55,250 yeah oh my goodness oh what size are your breasts um 148 00:48:55,250 --> 00:49:02,190 they're really they're triple d's they're triple d's see i'm gonna have 149 00:49:02,190 --> 00:49:07,600 d's oh that's still a great size what are you doing Well, do you want me to 150 00:49:07,600 --> 00:49:08,720 this home with me, then? Oh, yeah. 151 00:49:08,960 --> 00:49:10,080 Well, sure. 152 00:49:10,440 --> 00:49:11,440 Yeah. No. 153 00:49:11,520 --> 00:49:18,040 I mean, well, I do, but... So, you know what else happened a lot 154 00:49:18,040 --> 00:49:20,200 when I was on the cheer squad? 155 00:49:20,460 --> 00:49:25,300 No. Well, we got to do a lot of traveling. Are you guys doing any 156 00:49:25,300 --> 00:49:28,120 year? Yeah, we're doing lots of traveling. Going to be on the road a 157 00:49:29,220 --> 00:49:34,660 Well, you know, after being away from home for a long time and, you know, 158 00:49:34,660 --> 00:49:41,640 around... Such pretty young girls. A lot of times we satisfy each other. 159 00:49:42,760 --> 00:49:44,140 That's so nice. 160 00:49:44,640 --> 00:49:49,120 Yeah? Yeah. Do you guys do a lot of that on the squad now? We haven't. I 161 00:49:49,120 --> 00:49:53,380 haven't. I don't know if the other girls do. They might, but that's not really 162 00:49:53,380 --> 00:49:54,359 something you're... Figuring you. 163 00:49:54,360 --> 00:49:55,360 Yeah. 164 00:49:55,700 --> 00:49:58,900 I haven't really had a lot of experience hearing yet. 165 00:50:06,069 --> 00:50:09,050 Crazy, I thought... I don't know what I thought anymore. I don't know what I 166 00:50:09,050 --> 00:50:10,050 thought. No. 167 00:50:12,730 --> 00:50:16,910 I can help you a lot with your cheering. Are you sure? 168 00:50:17,250 --> 00:50:18,790 I was the captain. Were you? 169 00:50:19,070 --> 00:50:19,788 Mm -hmm. 170 00:50:19,790 --> 00:50:23,230 Okay. I think I could be a really good mentor for you. 171 00:50:23,610 --> 00:50:25,370 Yeah, you really do seem like... Okay. 172 00:50:29,050 --> 00:50:30,670 Thank you. 173 00:50:37,279 --> 00:50:38,279 Beautiful breath. 174 00:50:38,300 --> 00:50:39,300 Are you sure you know what you're doing? 175 00:51:15,500 --> 00:51:16,500 Let me help you with that. 176 00:51:17,500 --> 00:51:18,500 Thank you. 177 00:52:19,080 --> 00:52:20,080 it's good 178 00:53:28,600 --> 00:53:30,280 Thank you. 179 00:55:59,820 --> 00:56:00,820 Ooh. 180 00:57:11,540 --> 00:57:13,220 Good that you like her I think. 181 00:57:51,950 --> 00:57:53,350 Oh. 182 00:58:19,180 --> 00:58:20,180 Amen. 183 00:59:24,299 --> 00:59:27,100 Thank you. 184 01:00:57,740 --> 01:00:58,740 Thank you. 185 01:01:47,660 --> 01:01:48,660 Aww. 186 01:02:22,000 --> 01:02:24,120 One, two, three, four. 187 01:03:17,279 --> 01:03:18,700 Yeah don't stop. 188 01:03:19,700 --> 01:03:21,020 Yeah don't stop. 189 01:03:57,390 --> 01:03:58,750 It's flicking me really hard. I like it. 190 01:03:59,130 --> 01:04:00,170 I like it hard. 191 01:04:00,810 --> 01:04:01,810 Yeah. 192 01:04:02,430 --> 01:04:03,430 Oh, 193 01:04:04,070 --> 01:04:05,950 I really like it hard like that. Oh my god, yeah. 194 01:04:06,850 --> 01:04:08,630 Oh, don't stop. Keep going, keep going. 195 01:04:09,630 --> 01:04:10,630 Oh, yeah. 196 01:04:10,810 --> 01:04:12,110 Yeah, you're like sucking on it. 197 01:04:12,750 --> 01:04:14,130 Yeah, suck on it. 198 01:04:14,950 --> 01:04:15,950 Yeah, 199 01:04:16,930 --> 01:04:18,170 suck on it, suck on it. 200 01:04:34,459 --> 01:04:35,459 Oh, yeah. 201 01:04:36,340 --> 01:04:37,340 Yeah. 202 01:04:37,460 --> 01:04:39,420 Yeah. It's getting me close. 203 01:04:40,220 --> 01:04:41,220 Oh, my God. Yeah. 204 01:04:44,140 --> 01:04:45,140 Keep going. 205 01:04:45,420 --> 01:04:46,420 Yeah. 206 01:04:46,860 --> 01:04:47,860 Yeah. 207 01:04:48,260 --> 01:04:51,020 Yeah. Yeah. Just like that. Oh, my God. Keep going. Just like that. Just like 208 01:04:51,020 --> 01:04:52,860 that. Oh, my God. Yeah. 209 01:04:53,680 --> 01:04:54,680 Yeah. Yeah. 210 01:04:54,880 --> 01:04:55,880 Yeah. 211 01:05:53,610 --> 01:05:54,610 See ya. 212 01:06:23,560 --> 01:06:24,560 That's what you bring here. 213 01:07:26,190 --> 01:07:27,190 mm -hmm 214 01:10:12,010 --> 01:10:13,010 Oh. 215 01:11:50,420 --> 01:11:53,220 yeah oh 216 01:11:53,220 --> 01:12:01,760 yeah 217 01:12:16,230 --> 01:12:17,870 It feels amazing. 218 01:12:21,650 --> 01:12:22,650 Yeah, 219 01:12:25,750 --> 01:12:40,050 just 220 01:12:40,050 --> 01:12:41,050 like that. 221 01:12:46,500 --> 01:12:48,220 My god, he keeps looking at me like that. 222 01:12:48,680 --> 01:12:50,640 Oh yeah, that's why I like them. 223 01:13:24,970 --> 01:13:26,070 Oh, my God. Oh, 224 01:13:26,830 --> 01:13:29,930 my God, yeah. 225 01:13:31,230 --> 01:13:32,670 Yeah. Yeah, keep going. 226 01:13:33,690 --> 01:13:35,330 Yeah. Oh, 227 01:13:36,530 --> 01:13:37,509 yeah, that's right. 228 01:13:37,510 --> 01:13:39,170 Yeah. Yeah. 229 01:13:39,710 --> 01:13:40,910 Oh, my God, yeah. 230 01:17:46,470 --> 01:17:47,750 Is that how perfect these are? 231 01:18:28,630 --> 01:18:29,930 Give one more for me. 232 01:19:41,680 --> 01:19:42,680 Thank you. 233 01:20:49,180 --> 01:20:51,840 So very touchy. 234 01:21:18,590 --> 01:21:19,590 Oh yeah. 235 01:21:30,190 --> 01:21:31,190 Oh, yeah. 236 01:22:48,760 --> 01:22:49,840 Yeah, like that. 237 01:22:50,520 --> 01:22:52,100 Yeah, just like that all the time. 238 01:22:52,960 --> 01:22:54,240 Yeah, keep thinking of it. 239 01:23:21,780 --> 01:23:24,520 Oh my god, 240 01:23:24,640 --> 01:23:30,740 I like that. 241 01:25:59,330 --> 01:26:03,850 I was really grooving on the band the other night. It was such a good 242 01:26:03,850 --> 01:26:04,850 experience. 243 01:26:05,070 --> 01:26:07,870 Are you happy? I know. That's why I'm glad we're going. Are you happy to see 244 01:26:07,870 --> 01:26:10,970 them? She's talking about one of the bands that's going to be at the festival 245 01:26:10,970 --> 01:26:12,330 this weekend. Oh, they're going to be there. I know. 246 01:26:12,670 --> 01:26:15,190 So it's good. You missed the show, but they were awesome. 247 01:26:15,690 --> 01:26:19,650 Cool. Speaking of which, I need the money for the tickets because I have to 248 01:26:19,650 --> 01:26:22,350 them by tomorrow. Okay, definitely. I'll make sure before you leave, I'll get it 249 01:26:22,350 --> 01:26:25,190 to you. Yeah, because I don't have enough to get all of them. No, I totally 250 01:26:25,190 --> 01:26:26,330 understand. You do. 251 01:26:26,630 --> 01:26:31,330 Okay, so I don't know if I can do it because... Do what? 252 01:26:31,570 --> 01:26:32,570 The festival. 253 01:26:32,850 --> 01:26:37,590 What? I know, I know. I've marked it on my calendar and all that stuff. But I 254 01:26:37,590 --> 01:26:42,870 didn't also realize that it is my parents' 30th anniversary and... 255 01:26:43,450 --> 01:26:45,590 They're going on this big, fancy vacation. 256 01:26:45,970 --> 01:26:50,130 And, you know, they're like paying for a bunch of people's tickets. And I'd 257 01:26:50,130 --> 01:26:53,330 really like to go, but I have to stay with my bratty sister. 258 01:26:53,990 --> 01:27:00,090 Why? Well, so you've heard a lot of the stuff that she's done in the last year. 259 01:27:00,130 --> 01:27:01,690 Like that monster party. 260 01:27:02,390 --> 01:27:06,770 You know, I'm held responsible for that because I was supposed to keep things 261 01:27:06,770 --> 01:27:11,290 under control. And I did not. And let her have free reign. And now... 262 01:27:12,410 --> 01:27:18,950 They'd take her and keep her under wraps on the cruise or whatever, but she's 263 01:27:18,950 --> 01:27:23,490 really good with the cheerleading squad, and she made the oath to not miss any 264 01:27:23,490 --> 01:27:26,010 games unless it's like death and destruction. 265 01:27:26,550 --> 01:27:28,910 It's a pretty big event, though, but they won't accept that as an excuse. 266 01:27:29,670 --> 01:27:34,410 Yeah, and I kind of have this feeling that my parents are like, we can have 267 01:27:34,410 --> 01:27:36,910 good times and not have to stress if she's... 268 01:27:37,440 --> 01:27:38,700 But that's not for you. 269 01:27:39,020 --> 01:27:40,100 No, it's not. 270 01:27:40,800 --> 01:27:44,560 Which means you can't go to the festival. No, because if I take off, 271 01:27:44,560 --> 01:27:46,060 for, you know, six hours. 272 01:27:46,440 --> 01:27:49,920 Yeah. You never know what she's going to do. You never know what she's going to 273 01:27:49,920 --> 01:27:52,160 do. She is a wild child. 274 01:27:53,640 --> 01:27:56,600 So the reason why you can't go is because you have to babysit. 275 01:27:57,240 --> 01:27:59,000 Is that basically what you're telling me? 276 01:27:59,360 --> 01:28:04,620 Well, it's complicated. So, I mean, you know, a 30th anniversary only comes 277 01:28:04,620 --> 01:28:05,620 once. 278 01:28:06,140 --> 01:28:11,060 you know one and I would like to go but I'm trying to find somebody to watch my 279 01:28:11,060 --> 01:28:15,360 sister and So I'll give you the cash for the tickets and I don't know I'll call 280 01:28:15,360 --> 01:28:18,700 I think so man, I guess you know what? 281 01:28:20,040 --> 01:28:23,840 I mean, I've been looking forward to the festival and everything but you know, I 282 01:28:23,840 --> 01:28:27,420 think Steve might be there Oh my gosh. No, you're not going to well, I'll still 283 01:28:27,420 --> 01:28:31,350 give you my food ticket, but I don't know. I mean, I don't want to go and see 284 01:28:31,350 --> 01:28:33,410 him unless... I know he's going to be with his new girlfriend. 285 01:28:33,630 --> 01:28:37,330 I don't want to go unless I have a date that's hotter and makes more money and a 286 01:28:37,330 --> 01:28:38,330 nicer car. 287 01:28:38,370 --> 01:28:39,370 I'm hot. 288 01:28:39,930 --> 01:28:40,990 I'm hot. 289 01:28:41,230 --> 01:28:44,770 You are, but it's not the same. Yeah, I wouldn't probably want to deal with that 290 01:28:44,770 --> 01:28:47,210 either. Yeah, you know what I mean? It'd be his dress. 291 01:28:47,450 --> 01:28:50,770 So I could, because I know your parents' anniversary is a big deal, I could 292 01:28:50,770 --> 01:28:51,770 watch Jessie. 293 01:28:51,970 --> 01:28:55,270 I know she's in the trouble, but come on. I can keep her in line. 294 01:28:56,650 --> 01:29:00,730 Make sure she gets the game. Part of it, like, Friday night, she'll have a 295 01:29:00,730 --> 01:29:07,390 practice. And, you know, I kind of, she's just been so wild. It's either my 296 01:29:07,390 --> 01:29:11,750 folks or me going and picking her up at the game. I'll make sure. Maybe I'll 297 01:29:11,750 --> 01:29:13,290 even stay for the game. I mean, those boys. 298 01:29:14,130 --> 01:29:19,870 I've got to keep her, you know, like, away from all those boys. Yeah, I'll 299 01:29:19,870 --> 01:29:23,570 her there. I'll stay at the game. Make sure she gets home safely and does her 300 01:29:23,570 --> 01:29:24,790 homework and all that good stuff. 301 01:29:27,600 --> 01:29:30,660 I really appreciate you doing this. Oh, no problem. You got all your stuff. It's 302 01:29:30,660 --> 01:29:31,680 really nice to meet you, finally. 303 01:29:31,960 --> 01:29:33,980 You're so pretty. Well, we're a big family. 304 01:29:34,280 --> 01:29:35,280 Well, 305 01:29:35,360 --> 01:29:37,160 let me show you where to put your stuff. 306 01:29:37,480 --> 01:29:38,840 You know what? I'll show you the kitchen first. 307 01:29:39,080 --> 01:29:42,240 No, I won't do this to behave like that. I don't want you to cause another 308 01:29:42,240 --> 01:29:46,840 problem. I don't want to explain it to Mom and Dad. 309 01:30:01,740 --> 01:30:02,740 It was a great game tonight. 310 01:30:03,360 --> 01:30:07,040 Did you have fun? Yeah. You guys look like you were having a lot of fun. 311 01:30:07,260 --> 01:30:08,260 It was fun. 312 01:30:08,380 --> 01:30:10,780 I can see why you have such a close cheerleading team. 313 01:30:11,780 --> 01:30:13,500 Yeah. I love all the girls. 314 01:30:13,900 --> 01:30:14,900 Yeah. 315 01:30:16,180 --> 01:30:18,580 So, I heard a couple things. 316 01:30:18,880 --> 01:30:23,580 I hope you won't be mad that your sister mentioned to me. But, I don't know. I 317 01:30:23,580 --> 01:30:26,900 heard some rumors about the school in general. 318 01:30:28,200 --> 01:30:32,920 That maybe there's some recent activity with, like, girls, schooling around with 319 01:30:32,920 --> 01:30:33,920 other girls? 320 01:30:34,260 --> 01:30:35,260 Oh, I don't know. 321 01:30:35,580 --> 01:30:37,100 You haven't heard anything like that? 322 01:30:37,700 --> 01:30:38,700 No, no. 323 01:30:39,400 --> 01:30:45,020 Well, I don't know. I mean, again, your sister mentioned that you had a friend. 324 01:30:45,140 --> 01:30:47,860 I think she's on the cheerleading team, too. Katie, is it? 325 01:30:48,620 --> 01:30:49,840 Yeah, she's my friend. 326 01:30:50,300 --> 01:30:52,380 And you haven't heard about RJ or anything like that? 327 01:30:53,360 --> 01:30:55,720 Well, kind of. 328 01:30:56,140 --> 01:30:57,140 What do you mean? 329 01:30:59,560 --> 01:31:00,539 I don't know. 330 01:31:00,540 --> 01:31:02,380 She does stuff with other girls. 331 01:31:02,700 --> 01:31:03,700 Like what? 332 01:31:04,580 --> 01:31:07,500 Like kiss them and I don't know. 333 01:31:08,300 --> 01:31:09,940 Like have you ever seen anything? 334 01:31:10,680 --> 01:31:11,860 Yeah, I thought once. 335 01:31:12,240 --> 01:31:15,120 Because you guys travel a lot, right? For waking sometimes? 336 01:31:15,520 --> 01:31:16,840 So like what do you see? 337 01:31:18,020 --> 01:31:22,360 Sometimes they like sleep in the same motel room and they're really tired the 338 01:31:22,360 --> 01:31:23,860 next day because they've been up all night. 339 01:31:24,260 --> 01:31:26,940 Have you ever been in the same room? 340 01:31:27,440 --> 01:31:28,440 No. 341 01:31:28,700 --> 01:31:30,000 But you've heard stories, right? 342 01:31:30,440 --> 01:31:31,980 Like what? Come on, tell me. 343 01:31:32,560 --> 01:31:37,100 They just, I don't know, they mess around and I know that they kiss. 344 01:31:37,540 --> 01:31:39,500 Right. Do you think that's all? 345 01:31:40,520 --> 01:31:41,520 Probably more. 346 01:31:41,560 --> 01:31:42,560 Like what? 347 01:31:43,060 --> 01:31:44,060 I don't know. 348 01:31:44,660 --> 01:31:46,640 I don't know. 349 01:31:46,940 --> 01:31:49,440 So, have you done any of that? 350 01:31:50,600 --> 01:31:55,220 Well, I've only kissed another girl. 351 01:31:55,760 --> 01:31:56,960 Was it Katie? 352 01:31:57,760 --> 01:31:58,760 I know you guys were close. 353 01:31:59,920 --> 01:32:05,440 Yeah, but it's kind of weird when they try to put their hands in my pants. I 354 01:32:05,440 --> 01:32:06,700 don't know. Oh, my gosh. You said they. 355 01:32:07,660 --> 01:32:09,780 Yeah. You're not holding back on me, are you? 356 01:32:10,640 --> 01:32:11,640 No. 357 01:32:11,800 --> 01:32:13,560 So did you kiss Katie? 358 01:32:14,060 --> 01:32:15,580 Yeah. How was it? 359 01:32:16,620 --> 01:32:20,620 I don't know. She's like the only one I've kissed, so I don't really know. 360 01:32:20,960 --> 01:32:21,960 Did you like it? 361 01:32:23,440 --> 01:32:24,440 It was all right. 362 01:32:24,740 --> 01:32:25,740 Just all right? 363 01:32:25,980 --> 01:32:26,980 Yeah. 364 01:32:28,280 --> 01:32:30,280 You're very young and inexperienced. 365 01:32:30,960 --> 01:32:33,300 Yeah, I've never been with a girl like that. 366 01:32:33,600 --> 01:32:34,600 No? Mm -mm. 367 01:32:34,920 --> 01:32:36,780 Is that something you're interested in? 368 01:32:39,220 --> 01:32:40,220 You're not sure? 369 01:32:40,620 --> 01:32:41,620 I don't know. 370 01:32:41,900 --> 01:32:43,440 You don't seem very scared. 371 01:32:45,060 --> 01:32:46,060 I don't know. 372 01:32:46,620 --> 01:32:49,800 I just have a feeling maybe you've done a little bit more than that. 373 01:32:52,400 --> 01:32:55,060 Okay, maybe you'll feel better if I tell you first. 374 01:32:55,680 --> 01:33:01,540 You know, when I was your age, I used to go to a sports camp in the summer with 375 01:33:01,540 --> 01:33:02,540 a bunch of my girlfriends. 376 01:33:03,280 --> 01:33:08,380 And I apparently was the late joiner to the group. Like, they'd all been doing 377 01:33:08,380 --> 01:33:11,360 this for a couple years before. I think I was in my freshman year of high 378 01:33:11,360 --> 01:33:18,180 school. Anyway, so we went to camp one year, and wow, they got me pretty good. 379 01:33:18,960 --> 01:33:19,960 What happened? 380 01:33:20,390 --> 01:33:24,550 Well, let's just say we all went in the pool, then we went in the jacuzzi, and 381 01:33:24,550 --> 01:33:27,310 we went back to our cabin, and there was four of us to a cabin. 382 01:33:27,810 --> 01:33:28,850 Girls? Yeah. 383 01:33:29,850 --> 01:33:31,910 So we didn't have private motel rooms. 384 01:33:32,150 --> 01:33:33,150 But, yeah, 385 01:33:33,790 --> 01:33:36,010 it kind of started with kissing, as you're seeing. 386 01:33:37,090 --> 01:33:42,270 And we were only wearing our bathing suits to begin with, so we did a few 387 01:33:42,270 --> 01:33:44,890 things. That was the first time I had an orgasm. 388 01:33:45,850 --> 01:33:46,850 Oh, wow. 389 01:33:47,050 --> 01:33:48,550 You know what I'm talking about, right? 390 01:33:49,480 --> 01:33:50,480 I think so. 391 01:33:50,580 --> 01:33:51,539 You think so? 392 01:33:51,540 --> 01:33:53,080 Yeah, I don't think I've had one. 393 01:33:53,400 --> 01:33:54,540 Oh, I think you'd know. 394 01:33:57,620 --> 01:33:59,300 Are you curious at all? 395 01:33:59,800 --> 01:34:01,700 A little bit. You think like it. 396 01:34:03,000 --> 01:34:05,980 Are you nervous? I don't say anything to your sister about this. 397 01:34:07,780 --> 01:34:11,480 She just mentioned it in passing. I'm sure she wouldn't think I'd talk to you 398 01:34:11,480 --> 01:34:12,480 about it. Okay. 399 01:34:13,060 --> 01:34:17,420 So, let me ask you a question. 400 01:34:18,250 --> 01:34:20,430 You said you thought kissing was fun. 401 01:34:22,190 --> 01:34:24,010 Maybe you need to try a little more of it. 402 01:34:26,070 --> 01:34:27,110 Would you kiss me? 403 01:34:28,270 --> 01:34:29,270 I don't know. 404 01:34:29,670 --> 01:34:30,670 Maybe. 405 01:34:30,850 --> 01:34:32,110 Can't do any harm, right? 406 01:34:33,670 --> 01:34:35,430 You don't have to do anything you don't want. 407 01:35:22,650 --> 01:35:26,230 It's not scary, right? 408 01:35:52,629 --> 01:35:55,930 Did your mom ever touch you? 409 01:35:57,510 --> 01:35:58,510 No. 410 01:36:00,810 --> 01:36:02,830 Did you ever touch them? 411 01:36:03,050 --> 01:36:04,050 No. No? 412 01:37:10,320 --> 01:37:12,900 Your nipple is getting hard. 413 01:37:13,740 --> 01:37:14,740 Thank you. 414 01:37:48,490 --> 01:37:49,490 Wonderful. 415 01:38:31,880 --> 01:38:32,880 Thank you. 416 01:39:10,060 --> 01:39:11,060 Thank you. 417 01:40:24,270 --> 01:40:25,270 Hmm. 418 01:42:25,770 --> 01:42:26,770 Hmm. 419 01:43:25,130 --> 01:43:26,130 Hmm. 420 01:43:59,370 --> 01:44:00,690 Okay. 421 01:47:06,250 --> 01:47:07,250 Hmm. 422 01:47:49,610 --> 01:47:50,610 Mmm. 423 01:48:27,770 --> 01:48:29,170 Hmm. 424 01:52:03,950 --> 01:52:05,270 Thank you. 425 01:56:32,680 --> 01:56:33,680 Hmm. 426 01:57:37,420 --> 01:57:38,420 Hmm. 427 01:59:31,680 --> 01:59:34,480 ah ah 428 01:59:52,650 --> 01:59:53,650 um 429 02:00:48,940 --> 02:00:55,940 oh my god oh my 430 02:00:55,940 --> 02:00:58,220 god oh my 431 02:00:58,220 --> 02:01:12,080 god 432 02:01:36,140 --> 02:01:37,840 Oh god, yeah. 433 02:01:40,820 --> 02:01:41,820 Oh yeah. 434 02:01:42,940 --> 02:01:44,180 Right there, right there, right there. 435 02:01:55,440 --> 02:01:56,440 Oh god. 436 02:01:58,120 --> 02:01:59,120 Yeah. 437 02:02:01,280 --> 02:02:02,280 Yeah. 438 02:04:52,270 --> 02:04:55,110 There we go. 439 02:04:57,910 --> 02:04:59,310 Oh. 440 02:05:04,290 --> 02:05:05,810 Oh yeah. 441 02:05:50,760 --> 02:05:51,760 Oh god yeah. 442 02:05:52,880 --> 02:05:53,880 Oh right there. 443 02:05:55,240 --> 02:05:56,240 Oh baby. 444 02:09:36,010 --> 02:09:37,010 Hi. 445 02:09:37,130 --> 02:09:38,270 Oh. Oh. 446 02:09:39,330 --> 02:09:42,710 I'm sorry. How can I help you? Oh, I'm fine. No, I'm actually fine. 447 02:09:42,990 --> 02:09:44,050 You sure? Yes, yes. 448 02:09:44,370 --> 02:09:45,188 But why? 449 02:09:45,190 --> 02:09:46,190 I can't grab your bag. 450 02:09:47,690 --> 02:09:49,150 No, no. I'm okay. 451 02:09:49,990 --> 02:09:51,410 I'm going to go to the store. Do you want anything? 452 02:09:52,490 --> 02:09:56,810 No, but I think laundry is gone. 453 02:09:57,030 --> 02:09:59,210 Laundry? Can you grab... Oh, laundry. 454 02:09:59,530 --> 02:10:01,090 Yeah. All right. 455 02:10:01,850 --> 02:10:03,170 Move your hand. Let me dry your breath. 456 02:10:05,740 --> 02:10:06,740 I'm not gonna hurt you. 457 02:10:06,940 --> 02:10:07,940 You're okay. 458 02:10:09,760 --> 02:10:13,460 Go get a laundry. I think it's done. The laundry? Yes, please. 459 02:10:13,720 --> 02:10:15,700 Take it out of the clothing. Okay. Thank you. 460 02:10:16,120 --> 02:10:17,120 All right. 461 02:13:13,900 --> 02:13:14,900 Come in. 462 02:13:16,740 --> 02:13:17,740 Hi. 463 02:13:17,880 --> 02:13:19,880 Hey. Do you like my new cheerleading uniform? 464 02:13:21,020 --> 02:13:22,020 It's nice. 465 02:13:22,820 --> 02:13:24,520 I know, they give us new socks. 466 02:13:25,300 --> 02:13:27,080 Do you like it? It's nice, yes. 467 02:13:27,300 --> 02:13:28,300 Thank you. 468 02:13:29,600 --> 02:13:30,600 It's like a mask. 469 02:13:31,500 --> 02:13:32,740 Why are you wearing a mask? 470 02:13:33,640 --> 02:13:36,080 Um, so you can pretend it's not me. 471 02:13:36,780 --> 02:13:37,780 Whoa. 472 02:13:39,800 --> 02:13:40,960 I'll put you here that way. 473 02:13:42,220 --> 02:13:43,220 What are you doing? 474 02:13:43,450 --> 02:13:44,450 I'm just sitting. 475 02:13:45,310 --> 02:13:48,410 I just wanted you to pay attention to me. 476 02:13:48,850 --> 02:13:54,950 Oh, I think I'm doing a good job. You don't think so? I'm... I'm lonely. 477 02:13:55,950 --> 02:13:56,950 You're lonely. 478 02:13:57,230 --> 02:13:58,230 Aww. 479 02:13:58,510 --> 02:13:59,970 And I know you are too. 480 02:14:01,050 --> 02:14:03,050 Well, it's okay. 481 02:14:03,430 --> 02:14:06,990 Because of Dad, I don't want you to leave and go to Europe. 482 02:14:08,790 --> 02:14:09,890 You're so sweet. 483 02:14:10,190 --> 02:14:11,190 You're so pretty. 484 02:14:12,170 --> 02:14:13,170 Thank you. 485 02:14:21,450 --> 02:14:22,490 Just hold me over there. 486 02:15:00,780 --> 02:15:02,260 You don't need to be close to me. 487 02:15:03,380 --> 02:15:05,820 Okay, what do you mean? 488 02:15:06,920 --> 02:15:08,880 You don't need to be close to me. 489 02:15:12,260 --> 02:15:14,720 I mean, I am a good stepmom, right? 490 02:15:14,960 --> 02:15:16,420 Yeah, you're the best. 491 02:15:17,280 --> 02:15:19,540 You're the best at what so I don't want you to leave. 492 02:15:34,120 --> 02:15:35,440 It's okay, you don't have to be shy. 493 02:15:42,000 --> 02:15:42,400 It's 494 02:15:42,400 --> 02:15:51,220 not 495 02:15:51,220 --> 02:15:52,220 bad is it? 496 02:16:13,680 --> 02:16:14,379 It's hot here. 497 02:16:14,380 --> 02:16:15,840 Do you want to take this off? 498 02:16:16,140 --> 02:16:17,140 No. 499 02:16:21,180 --> 02:16:21,700 It 500 02:16:21,700 --> 02:16:31,800 is 501 02:16:31,800 --> 02:16:32,799 so weird. 502 02:16:33,400 --> 02:16:36,760 I mean, you are a really nice girl and I'm really happy. 503 02:16:36,980 --> 02:16:37,939 It's okay. 504 02:16:37,940 --> 02:16:39,580 But it's just so weird. 505 02:16:41,180 --> 02:16:42,180 Embrace it. 506 02:25:30,190 --> 02:25:31,190 Thank you. 507 02:26:22,320 --> 02:26:23,320 Aw. 508 02:26:54,000 --> 02:26:55,000 Mm. 509 02:26:55,140 --> 02:26:56,540 Mm. 510 02:26:58,260 --> 02:26:59,660 Mm. 511 02:27:28,970 --> 02:27:29,970 Thank you. 512 02:41:12,270 --> 02:41:13,270 Just hold me. 513 02:41:14,870 --> 02:41:20,850 I love you so much. 514 02:41:22,090 --> 02:41:28,910 I want to be with you forever. 34774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.