Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,950 --> 00:00:07,039
[Music]
2
00:00:11,679 --> 00:00:16,400
The naval press gang is on its way under
3
00:00:14,000 --> 00:00:19,640
orders from the garrison at Dover to
4
00:00:16,400 --> 00:00:22,359
take every man they can lay hands upon.
5
00:00:19,640 --> 00:00:26,680
Hide if you love your
6
00:00:22,359 --> 00:00:26,680
wives your freedom.
7
00:00:27,060 --> 00:00:40,000
[Music]
8
00:00:34,960 --> 00:00:40,000
The world is a carousel of
9
00:00:40,280 --> 00:00:48,640
color. Wonderful. Wonderful color.
10
00:00:44,960 --> 00:00:51,840
[Music]
11
00:00:48,640 --> 00:00:51,840
Walt Disney
12
00:00:52,600 --> 00:00:59,460
presents
13
00:00:54,120 --> 00:01:02,659
the world of color.
14
00:00:59,460 --> 00:01:02,659
[Music]
15
00:01:03,199 --> 00:01:08,080
From Walt Disney's Wonderful World of
16
00:01:05,360 --> 00:01:12,760
Color, we bring you the story of the
17
00:01:08,080 --> 00:01:12,760
scarecrow of Romney Marsh.
18
00:01:13,660 --> 00:01:23,750
[Music]
19
00:01:24,159 --> 00:01:31,479
and now your host, Walt Disney.
20
00:01:28,640 --> 00:01:34,000
Books of adventure, suspense, and
21
00:01:31,479 --> 00:01:36,479
mystery always have a special appeal for
22
00:01:34,000 --> 00:01:38,960
me when they're about real people or
23
00:01:36,479 --> 00:01:40,560
based on the life of a real person. Like
24
00:01:38,960 --> 00:01:43,280
these books by the English author
25
00:01:40,560 --> 00:01:45,040
Russell Thorndikeke. The hero of all the
26
00:01:43,280 --> 00:01:47,759
Thorndikeke stories is one of the
27
00:01:45,040 --> 00:01:50,799
strangest characters who ever lived, a
28
00:01:47,759 --> 00:01:53,920
real life Dr. Jackekal and Mr. Hyde. He
29
00:01:50,799 --> 00:01:56,560
lived in England nearly 200 years ago.
30
00:01:53,920 --> 00:01:59,119
By day he was a respected member of his
31
00:01:56,560 --> 00:02:01,680
community and by night he was the
32
00:01:59,119 --> 00:02:04,320
greatest smuggler in the whole country.
33
00:02:01,680 --> 00:02:06,880
But like Robin Hood, although he was a
34
00:02:04,320 --> 00:02:08,800
thorn in the side of law and order, he
35
00:02:06,880 --> 00:02:11,200
was a hero to the ordinary folk of his
36
00:02:08,800 --> 00:02:13,520
time because whatever he made as a
37
00:02:11,200 --> 00:02:16,959
smuggler, he gave away to the poor and
38
00:02:13,520 --> 00:02:19,200
the needy. This is where he operated all
39
00:02:16,959 --> 00:02:21,760
along this coast here, better known to
40
00:02:19,200 --> 00:02:24,000
us today as the White Cliffs of Dover.
41
00:02:21,760 --> 00:02:26,080
He was smuggling in cargos from France,
42
00:02:24,000 --> 00:02:28,560
Belgium, and Holland. And in this part
43
00:02:26,080 --> 00:02:31,040
of England, even today, they still talk
44
00:02:28,560 --> 00:02:33,200
about the scarecrow smuggling gang. Now,
45
00:02:31,040 --> 00:02:36,160
his nickname came from the disguise he
46
00:02:33,200 --> 00:02:38,480
wore. And only two of all the men he led
47
00:02:36,160 --> 00:02:41,920
knew who he really was. They wore
48
00:02:38,480 --> 00:02:45,120
disguises, too. Something like this.
49
00:02:41,920 --> 00:02:47,120
This is called Hellbite. And this one,
50
00:02:45,120 --> 00:02:48,879
Kuru.
51
00:02:47,120 --> 00:02:50,879
Now, there have been verses and songs
52
00:02:48,879 --> 00:02:53,040
written about this scarecrow leader,
53
00:02:50,879 --> 00:02:56,440
like the one we have for you now, which
54
00:02:53,040 --> 00:02:59,539
sets the stage for our first story.
55
00:02:56,440 --> 00:02:59,539
[Music]
56
00:03:00,200 --> 00:03:06,239
Scarecrow,
57
00:03:03,159 --> 00:03:09,080
scarecrow. The soldiers of the king
58
00:03:06,239 --> 00:03:11,840
feared his name.
59
00:03:09,080 --> 00:03:15,599
Scarecrow. On the southern coast of
60
00:03:11,840 --> 00:03:17,840
England, there's a legend people tell of
61
00:03:15,599 --> 00:03:21,159
days long ago when the great scarecrow
62
00:03:17,840 --> 00:03:24,280
would ride from the jaws of hell and
63
00:03:21,159 --> 00:03:27,120
laugh with a fish
64
00:03:24,280 --> 00:03:29,120
yell with his clothes all torn and
65
00:03:27,120 --> 00:03:31,680
tattered through the black of night.
66
00:03:29,120 --> 00:03:34,159
He'd ride from the marsh to the coast
67
00:03:31,680 --> 00:03:38,000
like a demon ghost. He'd show his face
68
00:03:34,159 --> 00:03:41,239
then hide and he'd laugh till he split
69
00:03:38,000 --> 00:03:41,239
his side.
70
00:03:41,560 --> 00:03:47,519
Scarecrow, scarecrow,
71
00:03:44,440 --> 00:03:50,080
scarecrow. The soldiers of the king
72
00:03:47,519 --> 00:03:53,840
feared his name.
73
00:03:50,080 --> 00:03:55,440
Scarecrow, scarecrow, scarecrow,
74
00:03:53,840 --> 00:03:58,239
scarecrow.
75
00:03:55,440 --> 00:04:00,159
The country folk all loved him just the
76
00:03:58,239 --> 00:04:02,879
same.
77
00:04:00,159 --> 00:04:05,599
Scarecrow.
78
00:04:02,879 --> 00:04:08,720
He would always help the farmer. When
79
00:04:05,599 --> 00:04:11,920
there was no gold to bring, he'd find a
80
00:04:08,720 --> 00:04:13,720
way for the poor to pay the taxes of the
81
00:04:11,920 --> 00:04:16,840
king.
82
00:04:13,720 --> 00:04:20,160
Scarecrow, every man would
83
00:04:16,840 --> 00:04:23,199
sing. So the king told all his soldiers,
84
00:04:20,160 --> 00:04:25,759
"Hang him high or hang him low." But
85
00:04:23,199 --> 00:04:28,680
never return till the day I learn he's
86
00:04:25,759 --> 00:04:31,560
gone in flames below. Or you'll
87
00:04:28,680 --> 00:04:34,199
hang with a great
88
00:04:31,560 --> 00:04:38,080
scarecrow. Scarecrow.
89
00:04:34,199 --> 00:04:41,720
Scarecrow, scarecrow, scarecrow.
90
00:04:38,080 --> 00:04:46,400
The soldiers of the king feared his
91
00:04:41,720 --> 00:04:48,000
name. Scarecrow, scarecrow, scarecrow,
92
00:04:46,400 --> 00:04:51,720
scarecrow.
93
00:04:48,000 --> 00:04:54,120
The country folk all love him just the
94
00:04:51,720 --> 00:04:56,600
same.
95
00:04:54,120 --> 00:04:58,960
Scarecrow,
96
00:04:56,600 --> 00:05:01,840
scarecrow, scarecrow.
97
00:04:58,960 --> 00:05:04,840
[Music]
98
00:05:01,840 --> 00:05:04,840
Yeah.
99
00:05:06,650 --> 00:05:23,120
[Music]
100
00:05:20,800 --> 00:05:24,960
Load up and away, lads. We'll tweak King
101
00:05:23,120 --> 00:05:28,400
George's nose. Hurry, hurry or I lose
102
00:05:24,960 --> 00:05:32,199
the tide. Come on. He gives me the
103
00:05:28,400 --> 00:05:32,199
chudders. Do what he says.
104
00:05:37,520 --> 00:05:41,039
Keep your eyes stretched to the revenue,
105
00:05:39,199 --> 00:05:44,240
men will stretch our necks. Nothing from
106
00:05:41,039 --> 00:05:44,240
the castle, Scarecrow. All
107
00:05:54,919 --> 00:06:01,479
clear. That's Mr. Skro. Your payment,
108
00:05:58,479 --> 00:06:01,479
Captain.
109
00:06:16,000 --> 00:06:20,639
Horseman on the zero. Scarecrow, excise
110
00:06:18,560 --> 00:06:22,720
men. Dance the lights and go. You all
111
00:06:20,639 --> 00:06:25,010
know your orders. I'll spike my girl.
112
00:06:22,720 --> 00:06:42,000
You follow me.
113
00:06:25,010 --> 00:06:43,550
[Music]
114
00:06:42,000 --> 00:06:44,919
It's him. The
115
00:06:43,550 --> 00:06:46,850
[Laughter]
116
00:06:44,919 --> 00:06:50,360
scarecrow after
117
00:06:46,850 --> 00:06:53,360
[Music]
118
00:06:50,360 --> 00:06:53,360
him. Heat.
119
00:06:55,410 --> 00:07:09,240
[Music]
120
00:07:12,039 --> 00:07:16,039
Heat. Heat. Heat.
121
00:07:16,420 --> 00:07:30,610
[Music]
122
00:07:27,490 --> 00:07:30,610
[Applause]
123
00:07:30,670 --> 00:07:47,150
[Music]
124
00:07:46,560 --> 00:07:53,959
Heat.
125
00:07:47,150 --> 00:07:53,959
[Music]
126
00:07:55,560 --> 00:08:29,339
Heat. Heat. Heat.
127
00:07:58,950 --> 00:08:29,339
[Music]
128
00:08:52,720 --> 00:08:56,160
There's nobody hiding in here, sir. We
129
00:08:54,480 --> 00:08:59,480
headed them this way. They must be
130
00:08:56,160 --> 00:08:59,480
around somewhere.
131
00:09:00,720 --> 00:09:05,519
They vanished. What are they? Ghosts?
132
00:09:03,440 --> 00:09:07,680
Oh, no. They were real enough, sir. But
133
00:09:05,519 --> 00:09:10,920
where the devil are they? Search the
134
00:09:07,680 --> 00:09:10,920
place again.
135
00:09:14,560 --> 00:09:17,660
[Music]
136
00:09:22,000 --> 00:09:25,480
All right,
137
00:09:23,000 --> 00:09:30,120
men. We'll give it
138
00:09:25,480 --> 00:09:30,120
up. There's nobody here.
139
00:09:38,760 --> 00:09:43,839
[Music]
140
00:09:41,600 --> 00:09:43,839
They've
141
00:09:45,320 --> 00:09:49,399
gone. They're miles away from where our
142
00:09:47,519 --> 00:09:52,800
lad should be by
143
00:09:49,399 --> 00:09:52,800
now. Light the
144
00:09:55,640 --> 00:10:00,080
lantern. It's the reward for your
145
00:09:57,839 --> 00:10:03,880
capture thereafter, sir. Not the
146
00:10:00,080 --> 00:10:03,880
contrabad we landed.
147
00:10:09,279 --> 00:10:12,240
John, give us 5 minutes start. If you
148
00:10:10,880 --> 00:10:14,180
don't hear any shooting, then you two
149
00:10:12,240 --> 00:10:17,660
can go on your way.
150
00:10:14,180 --> 00:10:17,660
[Music]
151
00:10:18,959 --> 00:10:24,320
When's our next run? Thursday night. The
152
00:10:21,600 --> 00:10:26,000
orders will go out tonight. How? By my
153
00:10:24,320 --> 00:10:28,640
lord bishop's coach. His poor lordship.
154
00:10:26,000 --> 00:10:30,399
How hate it if only he knew. 5 minutes,
155
00:10:28,640 --> 00:10:33,760
John. Remember. Good night, Master John.
156
00:10:30,399 --> 00:10:33,760
Good night, sir.
157
00:10:47,640 --> 00:10:53,200
Lord, I can't understand why you'd allow
158
00:10:50,240 --> 00:10:55,360
riffreff like this in your coach.
159
00:10:53,200 --> 00:10:57,040
Christian charity knows no social
160
00:10:55,360 --> 00:10:59,920
barriers, my dear general. The man
161
00:10:57,040 --> 00:11:02,079
seemed ill and tired and asked my help.
162
00:10:59,920 --> 00:11:02,760
General Pew's right though, Malone. You
163
00:11:02,079 --> 00:11:05,200
take
164
00:11:02,760 --> 00:11:07,920
chances and the marsh abounds with the
165
00:11:05,200 --> 00:11:09,200
gentlemen at nights. Gentlemen? Well,
166
00:11:07,920 --> 00:11:11,279
that's what they call the smugglers in
167
00:11:09,200 --> 00:11:13,360
these parts, sir. Pack of scoundrels. I
168
00:11:11,279 --> 00:11:15,040
give them gentlemen.
169
00:11:13,360 --> 00:11:18,079
I have my briefing here from the war
170
00:11:15,040 --> 00:11:21,279
office and customs and exiles. The plans
171
00:11:18,079 --> 00:11:22,880
to smash these gentlemen, my lord.
172
00:11:21,279 --> 00:11:25,120
Well, the whole countryside protects
173
00:11:22,880 --> 00:11:28,000
them, general. Their friends are
174
00:11:25,120 --> 00:11:30,880
everywhere. I don't envy your task.
175
00:11:28,000 --> 00:11:32,560
Well, I relish it. The law enforcement's
176
00:11:30,880 --> 00:11:35,279
been too slack down here. You'll see a
177
00:11:32,560 --> 00:11:35,279
change. I promise
178
00:11:36,660 --> 00:11:39,840
[Music]
179
00:11:45,140 --> 00:11:49,640
[Music]
180
00:11:46,920 --> 00:11:54,440
you, take the card out and hurry
181
00:11:49,640 --> 00:11:54,440
yourselves. Rest of you into the house.
182
00:11:58,980 --> 00:12:21,100
[Music]
183
00:12:19,839 --> 00:12:24,309
escers.
184
00:12:21,100 --> 00:12:24,309
[Music]
185
00:12:25,839 --> 00:12:32,360
Thursday's our next run,
186
00:12:28,200 --> 00:12:36,320
lads. 15 pack ponies
187
00:12:32,360 --> 00:12:38,560
and 20 men. No firearms to be carried.
188
00:12:36,320 --> 00:12:40,720
All right, and all with that. The excise
189
00:12:38,560 --> 00:12:42,079
men will be armed. Why shouldn't we be?
190
00:12:40,720 --> 00:12:43,440
Because if they kill one of us, that
191
00:12:42,079 --> 00:12:46,240
ain't murder under the law. But if you
192
00:12:43,440 --> 00:12:48,560
kill one of them, you hang a hang. A
193
00:12:46,240 --> 00:12:49,760
kicker is right. Only he goes armed.
194
00:12:48,560 --> 00:12:51,120
Except when there's something special
195
00:12:49,760 --> 00:12:53,680
on. Yeah, well, he doesn't trust us,
196
00:12:51,120 --> 00:12:56,720
that's all. Who says? Well, who's ever
197
00:12:53,680 --> 00:12:59,200
even spoken to him? If he trusted us,
198
00:12:56,720 --> 00:13:01,440
he'd tell us who he is. With that price
199
00:12:59,200 --> 00:13:03,040
on his head, so you can whisper his name
200
00:13:01,440 --> 00:13:04,720
in the inn and some other loud mouth can
201
00:13:03,040 --> 00:13:06,800
spread the word and put a rope around
202
00:13:04,720 --> 00:13:08,959
his neck. Ah, he shares the booty with
203
00:13:06,800 --> 00:13:11,200
his equal, don't he? Bless him. We were
204
00:13:08,959 --> 00:13:13,760
poor as mist till he came. You too, Ben
205
00:13:11,200 --> 00:13:15,040
Davis. Right. The first time in your
206
00:13:13,760 --> 00:13:17,120
life that your farm ain't behind with
207
00:13:15,040 --> 00:13:18,720
the taxes. And there's his doing. All
208
00:13:17,120 --> 00:13:22,639
right. All right. I'm his man like you,
209
00:13:18,720 --> 00:13:22,639
aren't I? It's just that
210
00:13:24,519 --> 00:13:31,240
I come on home. Good night, Mother
211
00:13:27,360 --> 00:13:31,240
Heatherway. Good night.
212
00:13:46,720 --> 00:13:51,880
Hold there in the king's name. Whoa.
213
00:13:53,920 --> 00:14:00,320
What's this? Where are we stopping?
214
00:13:55,920 --> 00:14:01,440
We're looking for a sir. General, sir.
215
00:14:00,320 --> 00:14:03,680
Well, what are you looking for,
216
00:14:01,440 --> 00:14:06,079
Sergeant? An escape prisoner, sir.
217
00:14:03,680 --> 00:14:07,519
Convicted for preaching treason. Was to
218
00:14:06,079 --> 00:14:11,279
be hanged at Dober in the morning, but
219
00:14:07,519 --> 00:14:16,199
he he got away, sir. Treason? Yeah. An
220
00:14:11,279 --> 00:14:16,199
American from the colonies. My lord,
221
00:14:17,360 --> 00:14:23,380
you was there.
222
00:14:20,190 --> 00:14:23,540
[Music]
223
00:14:23,380 --> 00:14:27,710
[Applause]
224
00:14:23,540 --> 00:14:27,710
[Music]
225
00:14:27,760 --> 00:14:30,160
There he
226
00:14:33,800 --> 00:14:39,290
is. Over there. Bushes.
227
00:14:37,480 --> 00:14:42,800
[Music]
228
00:14:39,290 --> 00:14:45,360
[Applause]
229
00:14:42,800 --> 00:14:45,360
Go on, get
230
00:14:48,520 --> 00:14:52,340
[Music]
231
00:14:49,110 --> 00:14:52,340
[Applause]
232
00:14:54,839 --> 00:15:00,279
up. I'm trying to be coral, but he can't
233
00:14:58,000 --> 00:15:04,839
be far away. Try over
234
00:15:00,279 --> 00:15:04,839
there. Come on, get up.
235
00:15:05,250 --> 00:15:10,610
[Music]
236
00:15:17,440 --> 00:15:20,880
Two of you take the
237
00:15:24,440 --> 00:15:30,730
street. Up. Come on.
238
00:15:28,870 --> 00:15:33,859
[Music]
239
00:15:30,730 --> 00:15:33,859
[Applause]
240
00:15:35,800 --> 00:15:38,800
Hey
241
00:15:39,130 --> 00:15:58,740
[Applause]
242
00:15:39,440 --> 00:15:58,740
[Music]
243
00:15:59,480 --> 00:16:10,800
guys, Mr. The Bracken Bridge.
244
00:16:04,240 --> 00:16:12,560
[Music]
245
00:16:10,800 --> 00:16:14,800
No sign of him, Mr. Brackenbury. No,
246
00:16:12,560 --> 00:16:17,279
sir.
247
00:16:14,800 --> 00:16:21,120
The impertinent rogue. Sergeant,
248
00:16:17,279 --> 00:16:21,120
continue the search, sir.
249
00:16:28,680 --> 00:16:31,680
Forward.
250
00:16:41,200 --> 00:16:54,040
[Music]
251
00:16:47,079 --> 00:16:54,040
Help me. I'm hurry. Help me.
252
00:16:57,519 --> 00:17:05,919
Who's after you, lad? The excise men
253
00:17:01,959 --> 00:17:08,199
soldiers. Soldiers out there.
254
00:17:05,919 --> 00:17:13,240
They're always had indecent
255
00:17:08,199 --> 00:17:13,240
people. Lad, you look bleeding.
256
00:17:14,000 --> 00:17:21,429
[Music]
257
00:17:18,319 --> 00:17:21,429
[Applause]
258
00:17:21,960 --> 00:17:35,400
[Music]
259
00:17:29,600 --> 00:17:41,000
You must go to one I think can help
260
00:17:35,400 --> 00:17:43,760
you. The vicar of dimurch, Dr. Sin.
261
00:17:41,000 --> 00:17:45,760
Sin? That's a strange name for a vicor.
262
00:17:43,760 --> 00:17:49,120
Mother, he has a heart of gold as Dr.
263
00:17:45,760 --> 00:17:50,960
Sin. Mild and gentle as a dove, lad. He
264
00:17:49,120 --> 00:17:53,280
won't hand me over to the law. Not if
265
00:17:50,960 --> 00:17:57,840
you ask him for sanctuary. He won't. Not
266
00:17:53,280 --> 00:18:00,160
Dr. Sin. Say I sent you.
267
00:17:57,840 --> 00:18:03,160
I'll tell you the way to go to avoid the
268
00:18:00,160 --> 00:18:03,160
road.
269
00:18:07,840 --> 00:18:11,320
Here you are, Vic.
270
00:18:12,710 --> 00:18:26,059
[Music]
271
00:18:29,160 --> 00:18:35,480
68 kegs of
272
00:18:32,679 --> 00:18:40,000
brandy, 19
273
00:18:35,480 --> 00:18:42,120
bales of silk. Captain Deaquire, on
274
00:18:40,000 --> 00:18:45,360
Thursday, it's the Dutchman's turn to
275
00:18:42,120 --> 00:18:47,600
deliver. Doing well, Sexton, why do you
276
00:18:45,360 --> 00:18:49,840
go on taking these chances, Vicar?
277
00:18:47,600 --> 00:18:51,679
You're not getting rich on it. And since
278
00:18:49,840 --> 00:18:53,600
they don't know, the parish don't thank
279
00:18:51,679 --> 00:18:55,679
you. Or they can live and clothe
280
00:18:53,600 --> 00:18:58,080
themselves and their children and pay
281
00:18:55,679 --> 00:18:59,760
the taxes in a countryside bled white by
282
00:18:58,080 --> 00:19:01,679
the king's parliament which represents
283
00:18:59,760 --> 00:19:03,919
them and which buys and sells votes as
284
00:19:01,679 --> 00:19:06,280
if they were dealing in cattle. You
285
00:19:03,919 --> 00:19:09,440
can't change the way of the world, Vic.
286
00:19:06,280 --> 00:19:11,600
No. Unjust laws can be altered as well
287
00:19:09,440 --> 00:19:14,480
as made by men. There's a new spirit in
288
00:19:11,600 --> 00:19:16,160
the world, Nick. Taxed out of existence,
289
00:19:14,480 --> 00:19:17,679
robbed of their independence by the
290
00:19:16,160 --> 00:19:19,760
king's government. The people must fight
291
00:19:17,679 --> 00:19:24,000
back how they can. Men can't beat
292
00:19:19,760 --> 00:19:26,000
armies, sir. Ideas can. Faith can move
293
00:19:24,000 --> 00:19:27,760
mountains. What we're doing here is just
294
00:19:26,000 --> 00:19:29,410
a pin prick. But a thousand pin pricks
295
00:19:27,760 --> 00:19:39,339
put together will
296
00:19:29,410 --> 00:19:39,339
[Music]
297
00:19:41,760 --> 00:19:46,039
you stranger? Gently lips.
298
00:19:45,039 --> 00:19:48,720
Dr.
299
00:19:46,039 --> 00:19:50,400
Sim Mother Haway sent me.
300
00:19:48,720 --> 00:19:54,120
There are troops out searching for me.
301
00:19:50,400 --> 00:19:54,120
Why? What have you done?
302
00:19:59,120 --> 00:20:03,600
You're an American, are you not? Yes,
303
00:20:00,880 --> 00:20:05,080
sir.
304
00:20:03,600 --> 00:20:08,160
I've been branded a
305
00:20:05,080 --> 00:20:09,640
traitor and sentenced to death for
306
00:20:08,160 --> 00:20:12,480
preaching
307
00:20:09,640 --> 00:20:16,640
sedition. You should know this because I
308
00:20:12,480 --> 00:20:18,799
ask for sanctuary. Sedition?
309
00:20:16,640 --> 00:20:21,840
That's what King George calls our wish
310
00:20:18,799 --> 00:20:25,120
for freedom and independence. Yes. I
311
00:20:21,840 --> 00:20:28,640
can't deny you a sanctuary, Mr. Bates.
312
00:20:25,120 --> 00:20:30,320
Simon Bates, sir. Mr. Bates, but it
313
00:20:28,640 --> 00:20:34,400
would not be safe for either of us to
314
00:20:30,320 --> 00:20:36,720
hide you here. You'll give me up? No.
315
00:20:34,400 --> 00:20:38,240
Mips, take him to Mrs. Wag's Inn. My
316
00:20:36,720 --> 00:20:40,000
sexon will know what to say to her.
317
00:20:38,240 --> 00:20:42,799
She'll hide you till the coast is clear.
318
00:20:40,000 --> 00:20:45,600
You say nothing.
319
00:20:42,799 --> 00:20:49,360
Then take this, sir. I stole it in my
320
00:20:45,600 --> 00:20:52,400
escape. Stole it? Why? I thought to get
321
00:20:49,360 --> 00:20:54,640
it to someone here about a man I heard
322
00:20:52,400 --> 00:20:56,559
about in prison. I think they call him
323
00:20:54,640 --> 00:20:57,880
the scarecrow.
324
00:20:56,559 --> 00:21:00,320
It concerns
325
00:20:57,880 --> 00:21:02,400
him. I was going to trade it to him in
326
00:21:00,320 --> 00:21:03,679
the hope that he'd help me in return.
327
00:21:02,400 --> 00:21:05,520
For all I hear, I don't think you'll
328
00:21:03,679 --> 00:21:07,600
find him. Many have tried and failed,
329
00:21:05,520 --> 00:21:09,280
Mr. B. Ah, he's like the devil himself,
330
00:21:07,600 --> 00:21:11,120
they say. Riding the marshes like a
331
00:21:09,280 --> 00:21:12,640
ghost. He comes and goes, they say.
332
00:21:11,120 --> 00:21:15,280
Nobody knows where. deal with this if I
333
00:21:12,640 --> 00:21:20,120
can, but you must go and quickly. Thank
334
00:21:15,280 --> 00:21:20,120
you, sir. And God bless you. Quickly.
335
00:21:28,000 --> 00:21:32,960
General
336
00:21:29,559 --> 00:21:37,120
Pew, dispatch of troops. Subjugate the
337
00:21:32,960 --> 00:21:40,120
whole marsh area, whatever means
338
00:21:37,120 --> 00:21:40,120
necessary.
339
00:21:41,679 --> 00:21:45,320
Well, well, well.
340
00:21:50,240 --> 00:21:53,679
I'm giving you fair warning, sir.
341
00:21:51,559 --> 00:21:54,960
Thomas, and if you're justice of the
342
00:21:53,679 --> 00:21:56,960
peace in these parts, you want to see
343
00:21:54,960 --> 00:21:58,400
justice carried out. Mine or any other.
344
00:21:56,960 --> 00:22:01,039
And it hasn't been up to now, has it?
345
00:21:58,400 --> 00:22:02,880
Eh, are you telling me my duty, sir? I'm
346
00:22:01,039 --> 00:22:04,159
a blunt man. I say what's in my mind.
347
00:22:02,880 --> 00:22:06,240
You're the law here, and the law is
348
00:22:04,159 --> 00:22:08,080
being flouted. Revolutionaries and
349
00:22:06,240 --> 00:22:09,520
smugglers walking the roads. Wasn't I
350
00:22:08,080 --> 00:22:12,440
robbed last night? Not 10 miles from
351
00:22:09,520 --> 00:22:14,640
here in your district, in your parish.
352
00:22:12,440 --> 00:22:16,960
Parson. Very well. Then you wait and see
353
00:22:14,640 --> 00:22:18,520
my justice.
354
00:22:16,960 --> 00:22:20,799
I don't care for your manner,
355
00:22:18,520 --> 00:22:22,400
sir. There's a definition of a gentleman
356
00:22:20,799 --> 00:22:24,159
that says he's one who never wittingly
357
00:22:22,400 --> 00:22:25,080
gives offense. And what do you think of
358
00:22:24,159 --> 00:22:27,360
that, sir?
359
00:22:25,080 --> 00:22:29,919
Huh? And my definition of a good
360
00:22:27,360 --> 00:22:31,520
soldier, sir, not having had my
361
00:22:29,919 --> 00:22:33,360
commission bought for me by a gentleman
362
00:22:31,520 --> 00:22:36,159
a father, but having made me own way in
363
00:22:33,360 --> 00:22:37,159
the army, is one who achieves his aim
364
00:22:36,159 --> 00:22:41,679
and gets
365
00:22:37,159 --> 00:22:43,000
results in the end justifies the means.
366
00:22:41,679 --> 00:22:46,159
Father,
367
00:22:43,000 --> 00:22:49,520
General, and what means do you intend to
368
00:22:46,159 --> 00:22:51,280
use, sir? My son John, General,
369
00:22:49,520 --> 00:22:53,520
then know that everybody has a price,
370
00:22:51,280 --> 00:22:55,200
young man. And for the price of freedom
371
00:22:53,520 --> 00:22:57,039
from the harrying of my troops, someone
372
00:22:55,200 --> 00:22:58,559
will come forward in the end and inform
373
00:22:57,039 --> 00:23:01,120
against this smuggling fellow, this
374
00:22:58,559 --> 00:23:03,440
scarecrow, as he calls himself. And I'll
375
00:23:01,120 --> 00:23:05,440
not only be using troops either. What
376
00:23:03,440 --> 00:23:07,280
then, General, I must warn you. I'm
377
00:23:05,440 --> 00:23:10,000
afraid that the men of this parish are
378
00:23:07,280 --> 00:23:12,520
sturdy, independent folk. They uh do not
379
00:23:10,000 --> 00:23:16,000
frighten easily. They're women. Women,
380
00:23:12,520 --> 00:23:17,760
sir. Women? You'll frighten women? I'll
381
00:23:16,000 --> 00:23:20,159
do whatever I think fit to achieve my
382
00:23:17,760 --> 00:23:21,679
purpose here. I think the women will
383
00:23:20,159 --> 00:23:24,960
talk when they start to lose their men
384
00:23:21,679 --> 00:23:26,640
folk. The Navy needs sailors and I've
385
00:23:24,960 --> 00:23:27,679
asked for the press gangs whose job it
386
00:23:26,640 --> 00:23:29,200
is to get them to come and help
387
00:23:27,679 --> 00:23:32,080
themselves here in the king's name and
388
00:23:29,200 --> 00:23:35,679
none too gently. General Pew of this
389
00:23:32,080 --> 00:23:38,159
Kate. Press gangs. Don't dare mention
390
00:23:35,679 --> 00:23:39,360
those blackards in this house. In fact,
391
00:23:38,159 --> 00:23:41,919
sir, I've had all your talk I can
392
00:23:39,360 --> 00:23:41,919
stomach. Good
393
00:23:42,280 --> 00:23:46,520
idea, Sir Thomas.
394
00:23:48,159 --> 00:23:52,960
Well, what have I said wrong? My brother
395
00:23:50,480 --> 00:23:54,880
was press ganged into the Navy, sir.
396
00:23:52,960 --> 00:23:58,000
Clubbed, insensible, and dragged away to
397
00:23:54,880 --> 00:24:01,039
sea on his 18th birthday four years ago.
398
00:23:58,000 --> 00:24:03,600
And no word from him since. Now, can you
399
00:24:01,039 --> 00:24:05,440
understand my father's feelings? I can,
400
00:24:03,600 --> 00:24:07,039
Miss Banks. Believe me. The Navy needs
401
00:24:05,440 --> 00:24:09,600
men and must get them hide can, Mr.
402
00:24:07,039 --> 00:24:13,000
Bracken. Do you deny that? No, sir. Then
403
00:24:09,600 --> 00:24:13,000
hold your tongue.
404
00:24:14,080 --> 00:24:17,679
Thank you for your hospitality. If I
405
00:24:16,000 --> 00:24:19,039
upset your father, I'm sorry for it, but
406
00:24:17,679 --> 00:24:22,400
I'm under orders and orders are written
407
00:24:19,039 --> 00:24:24,279
to be obeyed. Madam, Dr. Sin, Master
408
00:24:22,400 --> 00:24:26,799
Banks, good
409
00:24:24,279 --> 00:24:27,919
day. Your men of the Marshes have asked
410
00:24:26,799 --> 00:24:30,000
for rough treatment, and that's what
411
00:24:27,919 --> 00:24:31,970
they're going to get. The naval press
412
00:24:30,000 --> 00:24:34,840
gangs are on their way.
413
00:24:31,970 --> 00:24:54,000
[Applause]
414
00:24:34,840 --> 00:24:54,000
[Music]
415
00:25:01,120 --> 00:25:06,880
Good farming country,
416
00:25:04,039 --> 00:25:08,200
eh? And on a Wednesday, not a man jacked
417
00:25:06,880 --> 00:25:11,679
to be seen at
418
00:25:08,200 --> 00:25:14,080
work. Why not? Come on, lad. Step
419
00:25:11,679 --> 00:25:18,000
lively. You're in the Royal Navy. Wake
420
00:25:14,080 --> 00:25:19,780
up. There's Dim Church spy ahead. Quick
421
00:25:18,000 --> 00:25:31,809
march.
422
00:25:19,780 --> 00:25:31,809
[Music]
423
00:25:37,750 --> 00:25:41,880
[Music]
424
00:25:39,880 --> 00:25:44,880
My
425
00:25:41,880 --> 00:25:44,880
home
426
00:25:46,070 --> 00:25:55,390
[Music]
427
00:25:55,559 --> 00:25:59,799
need
428
00:25:57,080 --> 00:26:03,110
fresh gang
429
00:25:59,799 --> 00:26:13,489
on the
430
00:26:03,110 --> 00:26:13,489
[Music]
431
00:26:24,279 --> 00:26:30,240
Amen. The reason for this special
432
00:26:27,520 --> 00:26:32,960
midweek service is this. Having talked
433
00:26:30,240 --> 00:26:35,600
with our squire and landlords, Thomas, a
434
00:26:32,960 --> 00:26:37,840
two-day public holiday has been declared
435
00:26:35,600 --> 00:26:39,880
in honor of the birthday of our beloved
436
00:26:37,840 --> 00:26:43,880
King
437
00:26:39,880 --> 00:26:43,880
George. Furthermore,
438
00:26:46,910 --> 00:27:07,079
[Applause]
439
00:26:47,590 --> 00:27:07,079
[Music]
440
00:27:07,760 --> 00:27:12,279
He vanished like a ghost.
441
00:27:27,679 --> 00:27:31,840
The
442
00:27:28,679 --> 00:27:33,840
Scarecrow. I order every able-bodied man
443
00:27:31,840 --> 00:27:36,559
to leave the town immediately and hide
444
00:27:33,840 --> 00:27:38,799
himself in the marshes. The naval press
445
00:27:36,559 --> 00:27:41,520
gang is on its way under orders from the
446
00:27:38,799 --> 00:27:45,279
garrison at Dover to take every man they
447
00:27:41,520 --> 00:27:46,360
can lay hands upon. Hide if you love
448
00:27:45,279 --> 00:27:49,679
your
449
00:27:46,360 --> 00:27:52,480
wives, your freedom. What authority has
450
00:27:49,679 --> 00:27:56,440
this man among you to give such order?
451
00:27:52,480 --> 00:27:56,440
Stop. Listen to me.
452
00:27:57,120 --> 00:28:04,520
Stop them. Let it be on their
453
00:27:59,559 --> 00:28:04,520
conscience. I command no man.
454
00:28:17,020 --> 00:28:24,589
[Music]
455
00:28:25,520 --> 00:28:27,840
I
456
00:28:27,880 --> 00:28:30,880
love
457
00:28:35,960 --> 00:28:39,960
your way.
458
00:28:54,240 --> 00:29:00,840
church on a Wednesday. Old men women.
459
00:29:01,279 --> 00:29:06,399
Ain't there a man here under 60? There's
460
00:29:03,840 --> 00:29:09,120
some trick going on. Don't you know
461
00:29:06,399 --> 00:29:12,080
where we was coming, Chief?
462
00:29:09,120 --> 00:29:14,480
Bless God Almighty, Father, Son, the
463
00:29:12,080 --> 00:29:16,200
Holy Ghost be amongst you and remain
464
00:29:14,480 --> 00:29:20,200
with you
465
00:29:16,200 --> 00:29:20,200
always. Amen.
466
00:29:28,559 --> 00:29:31,039
Comely
467
00:29:31,720 --> 00:29:37,360
lasses
468
00:29:33,640 --> 00:29:39,960
children and no men except those with
469
00:29:37,360 --> 00:29:43,520
one foot in a
470
00:29:39,960 --> 00:29:45,720
grave. You know who we are here to press
471
00:29:43,520 --> 00:29:48,399
men for King George's
472
00:29:45,720 --> 00:29:52,080
Navy. Just a minute, my pretty. Where's
473
00:29:48,399 --> 00:29:53,760
your man and yours? And yours? hiding
474
00:29:52,080 --> 00:29:55,120
behind your skirts. Well, they got to
475
00:29:53,760 --> 00:29:56,559
come out sometime and when they do,
476
00:29:55,120 --> 00:29:57,679
leave these people in peace, you loud
477
00:29:56,559 --> 00:30:00,480
mouth with your threats. You go beyond
478
00:29:57,679 --> 00:30:03,039
the law. Oh, no I don't. I've got a free
479
00:30:00,480 --> 00:30:05,520
hand here from the Navy and General Pew
480
00:30:03,039 --> 00:30:07,279
himself. Describe every man jack in this
481
00:30:05,520 --> 00:30:09,840
place. And that's enough. You hear? One
482
00:30:07,279 --> 00:30:11,760
of you. Any one of you that's living on
483
00:30:09,840 --> 00:30:13,440
smugglers gold comes forward and tells
484
00:30:11,760 --> 00:30:15,760
us where we can lay our hands on the man
485
00:30:13,440 --> 00:30:18,720
you call a scarecrow. This is my church,
486
00:30:15,760 --> 00:30:22,480
Petty Officer Stubborn.
487
00:30:18,720 --> 00:30:24,080
You know me, Reverend. Oh yes, I've seen
488
00:30:22,480 --> 00:30:26,000
you at the Assai courts when you've
489
00:30:24,080 --> 00:30:29,520
offered service aboard ship instead of
490
00:30:26,000 --> 00:30:32,480
prison to the the guilty. You'll find no
491
00:30:29,520 --> 00:30:37,279
one for your purpose here. It best be on
492
00:30:32,480 --> 00:30:39,840
your way. I I sir to the inn. We're
493
00:30:37,279 --> 00:30:42,760
dropping anchor here a
494
00:30:39,840 --> 00:30:47,559
[Music]
495
00:30:42,760 --> 00:30:51,279
while. A,000 in gold, my
496
00:30:47,559 --> 00:30:53,159
pretties. That's a reward.
497
00:30:51,279 --> 00:30:55,799
for
498
00:30:53,159 --> 00:30:59,080
information. It's yours for the
499
00:30:55,799 --> 00:31:04,120
getting or we'll take your
500
00:30:59,080 --> 00:31:06,120
men our way and it won't be
501
00:31:04,120 --> 00:31:09,600
gentle. That's our
502
00:31:06,120 --> 00:31:16,360
orders and your choice.
503
00:31:09,600 --> 00:31:16,360
You insulent dog. I sir, that's me.
504
00:31:18,159 --> 00:31:21,679
Come back here. Uh, let them go, Sir
505
00:31:20,080 --> 00:31:24,880
Thomas.
506
00:31:21,679 --> 00:31:27,530
A pass and milk on water. Half a man.
507
00:31:24,880 --> 00:31:39,819
Turn the other cheek, boy.
508
00:31:27,530 --> 00:31:39,819
[Music]
509
00:31:39,840 --> 00:31:45,960
Follow them. Keep your eyes and ears
510
00:31:41,760 --> 00:31:45,960
open to everything they do.
511
00:31:57,120 --> 00:32:00,260
[Music]
512
00:32:04,050 --> 00:32:10,640
[Applause]
513
00:32:06,840 --> 00:32:13,360
I stop all this noise.
514
00:32:10,640 --> 00:32:15,679
Stop all this noise and get your big
515
00:32:13,360 --> 00:32:17,679
boat off my table.
516
00:32:15,679 --> 00:32:21,039
I'll pay the reckoning for the damage
517
00:32:17,679 --> 00:32:24,799
you do. The king, my beauty. Good King
518
00:32:21,039 --> 00:32:29,039
George. So, don't you worry.
519
00:32:24,799 --> 00:32:31,919
Come on. What about some more brandy?
520
00:32:29,039 --> 00:32:34,320
Get out of it. How you can afford to
521
00:32:31,919 --> 00:32:38,159
stop brandy like this, Mrs. If I didn't
522
00:32:34,320 --> 00:32:40,640
know. What do you mean? Friends with a
523
00:32:38,159 --> 00:32:43,200
gentleman, eh? Maybe some of them would
524
00:32:40,640 --> 00:32:44,880
like to go to sea. Those that don't
525
00:32:43,200 --> 00:32:48,519
swing on the end of General Pew's
526
00:32:44,880 --> 00:32:48,519
gallows lads,
527
00:32:54,480 --> 00:33:01,960
you touch me, you oath, and next time
528
00:32:58,000 --> 00:33:01,960
I'll split your head.
529
00:33:05,600 --> 00:33:10,919
We should have you in the Navy, Ms.
530
00:33:09,679 --> 00:33:14,200
All right. All
531
00:33:10,919 --> 00:33:16,640
right, let's take it nice and easy, eh?
532
00:33:14,200 --> 00:33:22,559
Shipmates, all the ladies liable to
533
00:33:16,640 --> 00:33:22,559
clean our shops. So, uh, nice and easy,
534
00:33:25,000 --> 00:33:32,159
eh? Good day to one and all.
535
00:33:29,760 --> 00:33:32,159
Mrs.
536
00:33:33,720 --> 00:33:38,320
Waggy, Mrs.
537
00:33:36,559 --> 00:33:40,559
You
538
00:33:38,320 --> 00:33:43,960
will we find some ablebodied men in
539
00:33:40,559 --> 00:33:46,559
these parts? Oh, there ain't none,
540
00:33:43,960 --> 00:33:50,799
sailor. Do you suppose I'd be a widow
541
00:33:46,559 --> 00:33:52,880
for 2 years if there was?
542
00:33:50,799 --> 00:33:56,559
You folks is either born old or die
543
00:33:52,880 --> 00:34:00,640
young here. Unhealthy place, matey. And
544
00:33:56,559 --> 00:34:02,640
it's going to get unhealthier when I
545
00:34:00,640 --> 00:34:07,200
This is why you come quick. My wife's in
546
00:34:02,640 --> 00:34:10,760
labor now. Harry, please.
547
00:34:07,200 --> 00:34:13,440
Well, well, a man at
548
00:34:10,760 --> 00:34:16,440
last. Here's one likely land for the
549
00:34:13,440 --> 00:34:16,440
Navy.
550
00:34:16,560 --> 00:34:19,879
Run, Rachel.
551
00:34:20,290 --> 00:34:35,920
[Music]
552
00:34:38,079 --> 00:34:43,040
All right, ship mates. Time up. We see
553
00:34:40,560 --> 00:34:45,440
what we can coax out of him. Go to his
554
00:34:43,040 --> 00:34:45,440
wife,
555
00:34:46,359 --> 00:34:52,639
Mrs. Leave this to
556
00:34:49,240 --> 00:34:52,639
me. Don't
557
00:34:56,920 --> 00:35:02,160
argue. Yes. Go to his wife.
558
00:35:00,320 --> 00:35:04,640
and tell her she better talk to us if he
559
00:35:02,160 --> 00:35:07,250
don't or she won't be seeing him for a
560
00:35:04,640 --> 00:35:10,320
long long time.
561
00:35:07,250 --> 00:35:10,320
[Applause]
562
00:35:11,280 --> 00:35:16,640
You hit him too hard, sailor. You won't
563
00:35:13,760 --> 00:35:18,800
get no talking out of him. But I'll talk
564
00:35:16,640 --> 00:35:21,440
to you cuz I knows what you want to
565
00:35:18,800 --> 00:35:23,760
know. Talking?
566
00:35:21,440 --> 00:35:27,520
Close the door, boy. Let's keep it all
567
00:35:23,760 --> 00:35:29,400
between friends, eh?
568
00:35:27,520 --> 00:35:32,000
You want to know about Scarecrow, don't
569
00:35:29,400 --> 00:35:33,880
you? You want to get your hands on him,
570
00:35:32,000 --> 00:35:37,200
don't you? Well, better you than me,
571
00:35:33,880 --> 00:35:38,960
sailor. Talk. Go on. Oh, I hope I hope I
572
00:35:37,200 --> 00:35:40,480
hope you catch him. I hope you'll catch
573
00:35:38,960 --> 00:35:42,640
him. I haven't always been bent and
574
00:35:40,480 --> 00:35:45,200
stunted like this, matey. He's done
575
00:35:42,640 --> 00:35:47,440
that. He just stared at me. It was like
576
00:35:45,200 --> 00:35:50,920
I've been struck by lightning. I seen
577
00:35:47,440 --> 00:35:54,160
him up on the marsh on a big gray horse.
578
00:35:50,920 --> 00:35:57,119
When? Where on the marsh? Where he meets
579
00:35:54,160 --> 00:36:00,079
his men? on Thursday nights below Jibet
580
00:35:57,119 --> 00:36:03,359
Corner by the gallows. He's a fiend
581
00:36:00,079 --> 00:36:07,520
sailor. He's a devil. Jibbit Corner, you
582
00:36:03,359 --> 00:36:07,520
say? Ah, Thursdays, you
583
00:36:07,720 --> 00:36:13,040
say? Yeah, that lad. You You won't tell
584
00:36:11,040 --> 00:36:14,880
no one I told you, sailor, or my life
585
00:36:13,040 --> 00:36:17,280
won't be worth a tinker's curse. But
586
00:36:14,880 --> 00:36:19,440
you'll you'll split a golden pound if
587
00:36:17,280 --> 00:36:22,760
you take him. If there's is no if about
588
00:36:19,440 --> 00:36:22,760
it, my
589
00:36:22,960 --> 00:36:27,920
you keep your mouth shut. Oh, I I ship
590
00:36:32,920 --> 00:36:36,640
mate. I told you to keep your eyes and
591
00:36:35,280 --> 00:36:39,200
your ears open. You appear to have
592
00:36:36,640 --> 00:36:40,800
opened your mouths. Well, the orders
593
00:36:39,200 --> 00:36:42,560
have already gone out for the rendevous
594
00:36:40,800 --> 00:36:44,640
at Jibet Corner tomorrow. They can
595
00:36:42,560 --> 00:36:46,480
hardly be changed. Yeah, I was confused,
596
00:36:44,640 --> 00:36:49,200
sir. Stubbard had already threatened the
597
00:36:46,480 --> 00:36:51,680
lad's wife that unless he talked. Yes.
598
00:36:49,200 --> 00:36:53,680
Yes. His wife. That's an added danger.
599
00:36:51,680 --> 00:36:56,160
With the newborn baby and her husband
600
00:36:53,680 --> 00:36:58,240
already taken, she might well talk. Who
601
00:36:56,160 --> 00:37:01,280
can blame her? What are you going to do,
602
00:36:58,240 --> 00:37:03,280
sir? I I don't know yet. First things
603
00:37:01,280 --> 00:37:06,880
first. There's a smuggling run tomorrow
604
00:37:03,280 --> 00:37:09,040
and then you set me a fine problem. I am
605
00:37:06,880 --> 00:37:10,800
sorry, sir. Well, isn't Mrs. Hadley's
606
00:37:09,040 --> 00:37:13,440
problem more important? She's lost her
607
00:37:10,800 --> 00:37:15,920
husband. You would only lose a shipment.
608
00:37:13,440 --> 00:37:18,160
Well, don't you care about her? I don't
609
00:37:15,920 --> 00:37:21,440
lose my head. I keep it on my shoulders.
610
00:37:18,160 --> 00:37:21,440
And I suggest that you do the
611
00:37:22,440 --> 00:37:29,040
same. I better start using mine now. You
612
00:37:29,079 --> 00:37:36,440
inform? Well, we'll all meet tomorrow
613
00:37:32,320 --> 00:37:41,400
night as arranged at Jubet
614
00:37:36,440 --> 00:37:57,950
Corner. But uh listen carefully.
615
00:37:41,400 --> 00:37:59,360
[Music]
616
00:37:57,950 --> 00:38:00,880
[Laughter]
617
00:37:59,360 --> 00:38:03,880
[Applause]
618
00:38:00,880 --> 00:38:06,960
The Clipper was right. He is a
619
00:38:03,880 --> 00:38:09,960
ghost. It's flesh and blood and it can
620
00:38:06,960 --> 00:38:09,960
bleed.
621
00:38:10,720 --> 00:38:14,200
after them.
622
00:38:20,040 --> 00:38:27,070
[Music]
623
00:38:26,060 --> 00:38:37,040
[Applause]
624
00:38:27,070 --> 00:38:40,160
[Music]
625
00:38:37,040 --> 00:38:43,680
Blindfold them. You'll hang for this you
626
00:38:40,160 --> 00:38:44,480
dog with the king's men. The king's
627
00:38:43,680 --> 00:38:53,900
vultures
628
00:38:44,480 --> 00:38:53,900
[Music]
629
00:38:55,640 --> 00:39:00,760
sailor. Bring the powder monkey forward.
630
00:39:02,160 --> 00:39:06,640
You, my brave lad, are to be released
631
00:39:04,320 --> 00:39:09,760
and led blindfold from here to take this
632
00:39:06,640 --> 00:39:11,680
letter to General Pew at Dover. The
633
00:39:09,760 --> 00:39:14,320
other bullies are to remain prisoners
634
00:39:11,680 --> 00:39:15,640
here.
635
00:39:14,320 --> 00:39:20,960
Off you go with
636
00:39:15,640 --> 00:39:20,960
him. We'll go too. Ungag the
637
00:39:24,040 --> 00:39:28,880
prisoners. You have bread and water.
638
00:39:26,720 --> 00:39:30,800
Bread without the weevil bug. Water that
639
00:39:28,880 --> 00:39:32,800
is pure. Better than you give the
640
00:39:30,800 --> 00:39:36,720
prisoners you drag aboard ship to serve
641
00:39:32,800 --> 00:39:38,720
the king. You dog. If I had you and your
642
00:39:36,720 --> 00:39:41,359
gang aboard ship, I'd have you beaten
643
00:39:38,720 --> 00:39:45,160
till you die.
644
00:39:41,359 --> 00:39:45,160
I've seen that, too.
645
00:39:46,800 --> 00:39:51,280
[Applause]
646
00:39:49,359 --> 00:39:54,410
Can shout as much as you like. You're
647
00:39:51,280 --> 00:39:59,440
miles from anyone to hear you.
648
00:39:54,410 --> 00:40:01,359
[Applause]
649
00:39:59,440 --> 00:40:03,200
Deliver the man Hadley the press gang
650
00:40:01,359 --> 00:40:05,599
took to the beach at Smuggler's Cove
651
00:40:03,200 --> 00:40:08,560
tonight at 8:00 and I will exchange my
652
00:40:05,599 --> 00:40:10,560
prisoners for him. Refuse me and the
653
00:40:08,560 --> 00:40:12,560
king's service will be short of six
654
00:40:10,560 --> 00:40:16,720
dogs. Does this madman think he can
655
00:40:12,560 --> 00:40:19,359
blackmail a crown me? You seen him? Yes,
656
00:40:16,720 --> 00:40:21,440
sir. He's a devil, sir. He'll kill Petty
657
00:40:19,359 --> 00:40:26,680
Officer Stubbard for sure and all of us.
658
00:40:21,440 --> 00:40:26,680
Hold your tongue. Take him away.
659
00:40:28,960 --> 00:40:33,359
I'll hang three men of dimurch for every
660
00:40:31,280 --> 00:40:35,720
life this madman takes. That won't bring
661
00:40:33,359 --> 00:40:38,079
the press gang back to life, sir.
662
00:40:35,720 --> 00:40:40,720
No. And I'm answerable to the admiral
663
00:40:38,079 --> 00:40:40,720
for the bungling
664
00:40:40,839 --> 00:40:46,960
fools. Blackmail and ransom. Is it
665
00:40:43,960 --> 00:40:49,200
in the king exchanging prisoners with a
666
00:40:46,960 --> 00:40:51,599
road?
667
00:40:49,200 --> 00:40:55,040
Very well. I'll agree.
668
00:40:51,599 --> 00:40:57,670
You'll agree, sir. Oh, yes.
669
00:40:55,040 --> 00:41:04,179
I'll agree. Why not?
670
00:40:57,670 --> 00:41:04,179
[Music]
671
00:41:04,640 --> 00:41:07,839
Sir, do you really think the general
672
00:41:06,319 --> 00:41:09,760
will take Joe Hadley there tonight?
673
00:41:07,839 --> 00:41:12,520
We'll see. If my signal comes, you take
674
00:41:09,760 --> 00:41:15,839
your orders from Mips and do your part.
675
00:41:12,520 --> 00:41:19,200
Please take care tonight, sir. General
676
00:41:15,839 --> 00:41:21,839
Pew's no fool. Don't worry. You go with
677
00:41:19,200 --> 00:41:25,119
Mips and join Sam and the others.
678
00:41:21,839 --> 00:41:25,119
There's Mips now.
679
00:41:28,720 --> 00:41:34,160
Scarecrow, what are you doing here? Who
680
00:41:31,839 --> 00:41:37,280
are you? A volunteer scarecrow. I
681
00:41:34,160 --> 00:41:39,839
brought him. Why? To help you with your
682
00:41:37,280 --> 00:41:41,440
plan. What do you know of my plan? Only
683
00:41:39,839 --> 00:41:43,920
what I heard Mr. Mips here tell a man at
684
00:41:41,440 --> 00:41:45,599
the inn. Loud mouth. Well, it was only
685
00:41:43,920 --> 00:41:47,359
Sam and me, Scarecrow. And it's just as
686
00:41:45,599 --> 00:41:49,280
well he did overhear us. We need someone
687
00:41:47,359 --> 00:41:51,599
to man that boat we've got. There's a
688
00:41:49,280 --> 00:41:53,440
revenue cutter lying just off the shore.
689
00:41:51,599 --> 00:41:55,440
So, I volunteered. But you're not one of
690
00:41:53,440 --> 00:41:57,280
my men. No, but I've been cooped up,
691
00:41:55,440 --> 00:41:59,200
hidden at that end for so long, I'm half
692
00:41:57,280 --> 00:42:00,640
off my head with boredom. Whoever sails
693
00:41:59,200 --> 00:42:02,640
that boat past the cutter to the beach
694
00:42:00,640 --> 00:42:04,599
risks a hangy if he's taken. Well, I'm
695
00:42:02,640 --> 00:42:08,000
condemned to hang already, so why not
696
00:42:04,599 --> 00:42:12,440
me? Sounds fair. Very well. Come with
697
00:42:08,000 --> 00:42:12,440
me, Sexton. Go about your business.
698
00:42:32,800 --> 00:42:35,760
You stubborn fool. You'll soon see you
699
00:42:34,480 --> 00:42:38,720
might just as well have talked and saved
700
00:42:35,760 --> 00:42:40,240
yourself a beating.
701
00:42:38,720 --> 00:42:43,520
Are the other men posted on all the
702
00:42:40,240 --> 00:42:45,920
escape routes? Yes, sir. Ah, there must
703
00:42:43,520 --> 00:42:47,839
be no mistakes tonight, Mr. Brackenbury.
704
00:42:45,920 --> 00:42:50,079
And I want this man, this scarecrow
705
00:42:47,839 --> 00:42:53,319
taken alive.
706
00:42:50,079 --> 00:42:53,319
Yes, sir.
707
00:42:54,400 --> 00:42:59,040
Untie him. He doesn't need to be bound
708
00:42:56,480 --> 00:43:02,839
like that. But sir, the general. Untie
709
00:42:59,040 --> 00:43:02,839
him, sir.
710
00:43:05,780 --> 00:43:28,800
[Music]
711
00:43:26,960 --> 00:43:31,800
the revenue cutters covering the sea
712
00:43:28,800 --> 00:43:31,800
escape.
713
00:43:32,240 --> 00:43:38,319
Now bring it to the
714
00:43:33,880 --> 00:43:39,920
wind. Fear fallen by my eyes. When the
715
00:43:38,319 --> 00:43:41,839
scarecrow delivers the six naval
716
00:43:39,920 --> 00:43:44,720
hostages in exchange for the man Hadley,
717
00:43:41,839 --> 00:43:46,560
he'll bring an escort at least as strong
718
00:43:44,720 --> 00:43:49,920
and we'll take the lot. What if the
719
00:43:46,560 --> 00:43:51,760
scarecrow himself doesn't come, sir?
720
00:43:49,920 --> 00:43:54,319
We'll hang the men we take publicly
721
00:43:51,760 --> 00:43:58,720
tomorrow unless he surrenders himself.
722
00:43:54,319 --> 00:44:00,720
Two can play at the blackmail game.
723
00:43:58,720 --> 00:44:02,640
Tricks, is it, General? Let Hadley go
724
00:44:00,720 --> 00:44:06,160
free or I'll blow your sergeant's brains
725
00:44:02,640 --> 00:44:08,800
out. You're free to go, Hadley.
726
00:44:06,160 --> 00:44:11,200
Run, man. hide in the marshes.
727
00:44:08,800 --> 00:44:13,440
But sir, I know what I'm doing. We have
728
00:44:11,200 --> 00:44:13,440
him
729
00:44:17,600 --> 00:44:30,030
[Music]
730
00:44:30,760 --> 00:44:39,640
now. Surrender in the king's name.
731
00:44:35,220 --> 00:44:39,640
[Music]
732
00:44:40,880 --> 00:44:44,520
We have you surrounded.
733
00:44:45,760 --> 00:44:49,480
Give yourself up.
734
00:44:50,720 --> 00:44:55,040
General, we're shooting, you fool. Front
735
00:44:56,440 --> 00:45:02,440
break.
736
00:44:58,440 --> 00:45:02,440
Ready. Aim.
737
00:45:07,390 --> 00:45:11,570
[Music]
738
00:45:12,480 --> 00:45:20,600
Put a shot across
739
00:45:14,020 --> 00:45:20,600
[Music]
740
00:45:22,760 --> 00:45:27,920
B. Cease firing. Get out from him, you
741
00:45:28,760 --> 00:45:34,119
fool. Follow me.
742
00:45:37,900 --> 00:45:42,710
[Music]
743
00:45:40,000 --> 00:45:47,820
I'll get bait off with you two
744
00:45:42,710 --> 00:45:47,820
[Music]
745
00:45:48,280 --> 00:45:54,240
quick way
746
00:45:50,680 --> 00:45:54,240
there. Come on.
747
00:45:54,560 --> 00:45:59,839
Put your back.
748
00:45:57,200 --> 00:46:01,280
Halt. Now heave those barrels over the
749
00:45:59,839 --> 00:46:04,760
side and roll them up on the beach where
750
00:46:01,280 --> 00:46:04,760
it's high and dry.
751
00:46:05,599 --> 00:46:08,599
Oh,
752
00:46:09,760 --> 00:46:14,319
we have the contraband anyway, sir. Last
753
00:46:11,680 --> 00:46:15,839
the contraband. The scoundrel's clear.
754
00:46:14,319 --> 00:46:19,319
He tricked us lied to me. We haven't
755
00:46:15,839 --> 00:46:19,319
even got his hostages.
756
00:46:23,520 --> 00:46:29,000
Well, you tricked him, sir. Tricked him?
757
00:46:25,599 --> 00:46:29,000
I'm the law.
758
00:46:32,240 --> 00:46:35,880
The General Pew.
759
00:46:37,030 --> 00:46:53,500
[Music]
760
00:46:40,260 --> 00:46:57,739
[Laughter]
761
00:46:53,500 --> 00:46:57,739
[Music]
762
00:46:58,560 --> 00:47:02,560
On this program, we bring you part two
763
00:47:00,480 --> 00:47:07,200
of our story which has a strange hero
764
00:47:02,560 --> 00:47:12,119
with an even stranger name. Sin s y n,
765
00:47:07,200 --> 00:47:14,800
not s i n. Dr. Sin, whose alias was the
766
00:47:12,119 --> 00:47:16,400
scarecrow. He was a real life character
767
00:47:14,800 --> 00:47:19,119
who lived in England during the reign of
768
00:47:16,400 --> 00:47:21,520
King George III just before the American
769
00:47:19,119 --> 00:47:23,200
colonies struggle for independence. At
770
00:47:21,520 --> 00:47:26,720
that time, life for the ordinary people
771
00:47:23,200 --> 00:47:29,359
of England was hard. Taxation was heavy.
772
00:47:26,720 --> 00:47:31,920
There was a great deal of poverty. Our
773
00:47:29,359 --> 00:47:34,319
hero here lived a double life. A
774
00:47:31,920 --> 00:47:37,440
respectable clergyman by day and a
775
00:47:34,319 --> 00:47:40,480
smuggler by night. He became a legend, a
776
00:47:37,440 --> 00:47:42,319
hero, and a friend to the poor needy.
777
00:47:40,480 --> 00:47:44,560
For years, the king's army and navy
778
00:47:42,319 --> 00:47:47,520
tried to catch him or to force those who
779
00:47:44,560 --> 00:47:49,359
followed him to reveal his identity. In
780
00:47:47,520 --> 00:47:52,319
our story, you'll see how this strange
781
00:47:49,359 --> 00:47:55,040
man, the scarecrow, matched his wits
782
00:47:52,319 --> 00:47:57,780
against all the king's horses and all
783
00:47:55,040 --> 00:48:01,319
the king's men.
784
00:47:57,780 --> 00:48:01,319
[Music]
785
00:48:08,820 --> 00:48:18,169
[Music]
786
00:48:20,450 --> 00:48:26,960
[Music]
787
00:48:25,359 --> 00:48:28,960
I tell you, I will not tolerate your
788
00:48:26,960 --> 00:48:30,880
troops burning cottages on my land. Why
789
00:48:28,960 --> 00:48:32,880
not? Because the people here are my
790
00:48:30,880 --> 00:48:34,880
people, General Pew. My family have been
791
00:48:32,880 --> 00:48:36,559
squires of Dim Church for 200 years. I'm
792
00:48:34,880 --> 00:48:38,559
acting under orders that you're under,
793
00:48:36,559 --> 00:48:40,800
too, to maintain the law. You're justice
794
00:48:38,559 --> 00:48:43,000
of the peace. Peace? Yes. And you've
795
00:48:40,800 --> 00:48:45,359
brought war here. This is a war against
796
00:48:43,000 --> 00:48:46,720
time. Offering a reward for the capture
797
00:48:45,359 --> 00:48:48,319
of the scarecrow fellow who leads this
798
00:48:46,720 --> 00:48:50,400
rebel has been useless. Yes. And so will
799
00:48:48,319 --> 00:48:53,040
be burning. Terrorizing. My people hate
800
00:48:50,400 --> 00:48:55,520
you. All right.
801
00:48:53,040 --> 00:48:57,200
I'll make a bargain with you. I'll call
802
00:48:55,520 --> 00:49:02,079
off my men if you'll help me try another
803
00:48:57,200 --> 00:49:03,920
way. Yes. Well, now then.
804
00:49:02,079 --> 00:49:05,760
The marsh people share equally the
805
00:49:03,920 --> 00:49:08,400
proceeds of these smuggling runs. That's
806
00:49:05,760 --> 00:49:11,440
the story, is it not? So, you're the
807
00:49:08,400 --> 00:49:13,119
squire here. Who among your tenants has
808
00:49:11,440 --> 00:49:16,240
been behind in his rents and then paid
809
00:49:13,119 --> 00:49:18,240
up recently? Suddenly, inexplicably,
810
00:49:16,240 --> 00:49:20,000
perhaps. Well,
811
00:49:18,240 --> 00:49:22,240
yes, I see what you're getting at. I'll
812
00:49:20,000 --> 00:49:23,760
go through my accounts. Yes, do that.
813
00:49:22,240 --> 00:49:25,520
Give me the names and get the fellas
814
00:49:23,760 --> 00:49:26,960
around to your house for questioning.
815
00:49:25,520 --> 00:49:30,559
They won't suspect anything if you ask
816
00:49:26,960 --> 00:49:31,760
them there. Then you leave them to me.
817
00:49:30,559 --> 00:49:34,400
There's one that comes to mind. You
818
00:49:31,760 --> 00:49:36,640
might make a start with him. Mhm. A
819
00:49:34,400 --> 00:49:38,079
difficult fellow. Dad, farmer to a
820
00:49:36,640 --> 00:49:39,760
widowerower with two sons and an old
821
00:49:38,079 --> 00:49:41,760
mother he treats none too well. Ramsley
822
00:49:39,760 --> 00:49:43,920
is the name. Right. He'll do for one.
823
00:49:41,760 --> 00:49:47,040
Send for him.
824
00:49:43,920 --> 00:49:48,400
Very well.
825
00:49:47,040 --> 00:49:50,319
You'll be around at my house tomorrow
826
00:49:48,400 --> 00:49:53,330
morning. And stop this burning. Do you
827
00:49:50,319 --> 00:50:05,839
hear? Yes, sir. Sir.
828
00:49:53,330 --> 00:50:09,000
[Music]
829
00:50:05,839 --> 00:50:09,000
Come in,
830
00:50:09,040 --> 00:50:15,520
sir. Thomas, send for me. Joe Ramsley.
831
00:50:13,440 --> 00:50:16,800
This way.
832
00:50:15,520 --> 00:50:19,240
I'll show him in, William. Hello,
833
00:50:16,800 --> 00:50:21,599
Ramsley. Morning, Master
834
00:50:19,240 --> 00:50:25,359
John. What does Sir Thomas want to see
835
00:50:21,599 --> 00:50:29,079
me for? I don't know. It isn't my father
836
00:50:25,359 --> 00:50:29,079
anyway. Come on.
837
00:50:30,559 --> 00:50:33,800
Come in.
838
00:50:35,520 --> 00:50:39,240
Joe Rensley, sir.
839
00:50:43,119 --> 00:50:45,599
Morning,
840
00:50:53,240 --> 00:50:58,760
sir. Joseph Ransley, North Farm,
841
00:50:55,760 --> 00:50:58,760
Bunnington.
842
00:51:00,640 --> 00:51:06,319
You're not much of a farmer, are
843
00:51:03,079 --> 00:51:09,040
you? Three years of bad harvests, a
844
00:51:06,319 --> 00:51:11,599
sheep flocked down to 60 head. It's poor
845
00:51:09,040 --> 00:51:14,880
land, sir. I do my best. But you stayed
846
00:51:11,599 --> 00:51:17,440
on it. You got 6 months behind with your
847
00:51:14,880 --> 00:51:20,800
rent and suddenly paid it. You've been
848
00:51:17,440 --> 00:51:23,200
paying it ever since. Yes, sir. Well, I
849
00:51:20,800 --> 00:51:24,800
how
850
00:51:23,200 --> 00:51:27,040
I've been selling off some of my sheep,
851
00:51:24,800 --> 00:51:30,000
sir.
852
00:51:27,040 --> 00:51:32,960
Sir Thomas never questioned it, sir. No.
853
00:51:30,000 --> 00:51:34,240
Well, I do. I don't think you're serious
854
00:51:32,960 --> 00:51:36,040
sheep, Ransley. I think you're a
855
00:51:34,240 --> 00:51:39,680
smuggler.
856
00:51:36,040 --> 00:51:41,559
Smuggler? I'm an honest man, sir. Yes.
857
00:51:39,680 --> 00:51:45,520
You suddenly raised money from selling
858
00:51:41,559 --> 00:51:48,079
sheep? Where? To whom? Prove it with
859
00:51:45,520 --> 00:51:50,000
dates and bills of sale.
860
00:51:48,079 --> 00:51:51,599
I don't keep no bill, sir. Don't try
861
00:51:50,000 --> 00:51:54,000
lying to me, Ramsey. You're paid with
862
00:51:51,599 --> 00:51:56,400
smuggler's gold. You know who I'm after.
863
00:51:54,000 --> 00:51:57,599
The man who leads you pays you off. I
864
00:51:56,400 --> 00:51:59,000
don't know what you mean, sir. Oh, yes,
865
00:51:57,599 --> 00:52:01,440
you do. And I'll give you a simple
866
00:51:59,000 --> 00:52:02,800
choice. I'll throw you into jail on
867
00:52:01,440 --> 00:52:06,480
suspicion, and I'll keep you there for
868
00:52:02,800 --> 00:52:08,800
questioning until you rot. Finish. Or
869
00:52:06,480 --> 00:52:10,400
you'll turn King's evidence. Tell me all
870
00:52:08,800 --> 00:52:12,400
you know about the Scarecrow smuggling
871
00:52:10,400 --> 00:52:14,400
gang, their movements, where they meet,
872
00:52:12,400 --> 00:52:16,880
and when. Nobody know you talk, Renley,
873
00:52:14,400 --> 00:52:19,440
but it's you or them. I don't know
874
00:52:16,880 --> 00:52:21,599
nothing, sir. I swear I don't know.
875
00:52:19,440 --> 00:52:23,599
They're under arrest. No. No. Wait.
876
00:52:21,599 --> 00:52:25,119
Wait.
877
00:52:23,599 --> 00:52:27,520
Well,
878
00:52:25,119 --> 00:52:31,480
I said I don't know nothing, sir, and I
879
00:52:27,520 --> 00:52:34,079
don't. But I may be able to find out,
880
00:52:31,480 --> 00:52:36,800
sir. I try if you'd give me a little
881
00:52:34,079 --> 00:52:38,079
time, sir. I'll give you 48 hours.
882
00:52:36,800 --> 00:52:39,440
You'll either come forward with the
883
00:52:38,079 --> 00:52:41,280
names of the men you know to be in this
884
00:52:39,440 --> 00:52:44,240
madman's gang, these so-called gentlemen
885
00:52:41,280 --> 00:52:46,480
of the marshes, or you can rot in jail.
886
00:52:44,240 --> 00:52:50,440
Got 48 hours, Rans. You understand? Now,
887
00:52:46,480 --> 00:52:50,440
get out. Yes, sir.
888
00:52:51,599 --> 00:52:58,839
I'll find out all I can, sir.
889
00:52:55,520 --> 00:52:58,839
You're better.
890
00:53:05,680 --> 00:53:09,599
That's what I heard, sir. And one trade
891
00:53:07,839 --> 00:53:12,880
is enough to get you hanged. The rest of
892
00:53:09,599 --> 00:53:15,599
us as well. And as a shipment due from
893
00:53:12,880 --> 00:53:17,760
France tomorrow, uh, General Pew is
894
00:53:15,599 --> 00:53:19,280
staying at your father's, you say. Your
895
00:53:17,760 --> 00:53:21,920
head's really in the lion's mouth, isn't
896
00:53:19,280 --> 00:53:23,359
it? Oh, they don't notice me, sir.
897
00:53:21,920 --> 00:53:24,800
You're going to let me ride with you
898
00:53:23,359 --> 00:53:26,960
tomorrow night, aren't you? No, I'm
899
00:53:24,800 --> 00:53:29,200
afraid not. It's too risky. I don't see
900
00:53:26,960 --> 00:53:30,720
why. I said no. And you'll obey orders.
901
00:53:29,200 --> 00:53:34,119
Your task is to keep your eyes on
902
00:53:30,720 --> 00:53:34,119
General Pew.
903
00:53:35,280 --> 00:53:39,200
What about Ransley, sir? He's under
904
00:53:37,200 --> 00:53:41,040
orders for tomorrow's run. Ransley is
905
00:53:39,200 --> 00:53:43,440
one of my men and has to be protected.
906
00:53:41,040 --> 00:53:46,070
I'm going to Bunnington this afternoon.
907
00:53:43,440 --> 00:54:01,170
See what frame of mind he's in.
908
00:53:46,070 --> 00:54:01,170
[Music]
909
00:54:02,800 --> 00:54:06,079
Afternoon, you vigor. Afternoon, George.
910
00:54:05,119 --> 00:54:07,920
Brought some things for your
911
00:54:06,079 --> 00:54:11,160
grandmother. Oh, I'll tell you, sir.
912
00:54:07,920 --> 00:54:11,160
It's all right.
913
00:54:11,359 --> 00:54:17,680
Granny, the vicar's here to see you.
914
00:54:15,760 --> 00:54:19,200
Is uh your father about to? He's around
915
00:54:17,680 --> 00:54:20,810
the back, sir. I'll tell him your own.
916
00:54:19,200 --> 00:54:27,170
Thank you.
917
00:54:20,810 --> 00:54:27,170
[Music]
918
00:54:31,200 --> 00:54:36,480
Hello, Mrs. Ransley. Nice to see you
919
00:54:33,680 --> 00:54:38,400
getting about again. Thank you, Vicer.
920
00:54:36,480 --> 00:54:42,319
I've uh I've brought something to cheer
921
00:54:38,400 --> 00:54:44,480
you up. Oh, Vicer, you shouldn't. and to
922
00:54:42,319 --> 00:54:47,280
come all this way. I have a big parish,
923
00:54:44,480 --> 00:54:50,319
Mrs. Ransley. Not as big as your heart,
924
00:54:47,280 --> 00:54:51,839
Vicker. You're too kind. Well, how are
925
00:54:50,319 --> 00:54:55,119
you, Joe? And the boys looking after you
926
00:54:51,839 --> 00:54:58,000
properly? Joe, my stepson looks after
927
00:54:55,119 --> 00:55:01,520
himself, sir. He don't care for nobody
928
00:54:58,000 --> 00:55:04,160
else. Oh, that can't be true.
929
00:55:01,520 --> 00:55:06,800
Whatever comforts we have here, sir. Me
930
00:55:04,160 --> 00:55:10,200
and the boys is no thanks to him. It's
931
00:55:06,800 --> 00:55:10,200
because of the
932
00:55:10,240 --> 00:55:15,680
You won't say I told you. I'm not
933
00:55:12,880 --> 00:55:18,079
supposed to tell nobody. I'm a secret as
934
00:55:15,680 --> 00:55:19,920
the grave, Mrs. Ramsley. You know that.
935
00:55:18,079 --> 00:55:22,720
It's because of the scarecrow and his
936
00:55:19,920 --> 00:55:26,480
smugglers that we ain't in debt no more.
937
00:55:22,720 --> 00:55:29,040
And Joe's one of them. I know it.
938
00:55:26,480 --> 00:55:32,559
Surely not that villain. He's no
939
00:55:29,040 --> 00:55:34,640
villain, sir. To us poor folk. Believe
940
00:55:32,559 --> 00:55:37,160
me, sir, if it weren't for him, there's
941
00:55:34,640 --> 00:55:40,599
many hereabouts would
942
00:55:37,160 --> 00:55:44,440
starve. Joe would betray the scarecrow
943
00:55:40,599 --> 00:55:46,880
himself. I heard him today telling the
944
00:55:44,440 --> 00:55:50,240
boys, making them agree to what he's
945
00:55:46,880 --> 00:55:53,480
going to do. They're afraid of him, sir.
946
00:55:50,240 --> 00:55:53,480
And I'm
947
00:55:53,760 --> 00:55:58,880
Well, Vic, you wanted to see me?
948
00:55:57,280 --> 00:56:00,240
Just say good day to you, Ransley. And I
949
00:55:58,880 --> 00:56:02,440
I brought these few things for your
950
00:56:00,240 --> 00:56:04,799
mother.
951
00:56:02,440 --> 00:56:06,880
Stepmother. Time for your rest.
952
00:56:04,799 --> 00:56:10,559
Upstairs.
953
00:56:06,880 --> 00:56:12,480
Yes, Joe. Yes, Joe. Yes, I'm going. I'm
954
00:56:10,559 --> 00:56:15,599
going. Can I get you a glass of brandy
955
00:56:12,480 --> 00:56:18,160
before you go, Vicer? I thank you. Yes,
956
00:56:15,599 --> 00:56:21,119
you may. Indeed. Oh, Vicar. I want Take
957
00:56:18,160 --> 00:56:24,160
care of yourself, Mrs. Rinsley. Thank
958
00:56:21,119 --> 00:56:28,680
you, sir. I'll call again. God bless
959
00:56:24,160 --> 00:56:28,680
you, sir. And you, Mrs. Rley.
960
00:56:32,480 --> 00:56:35,480
Well,
961
00:56:37,200 --> 00:56:41,319
oh, very generous with the brandy, my
962
00:56:39,040 --> 00:56:44,799
friend, at the price it is today.
963
00:56:41,319 --> 00:56:46,480
Ah, it's a bigger price than you think.
964
00:56:44,799 --> 00:56:48,960
I regret to say that a great deal of it
965
00:56:46,480 --> 00:56:50,799
in this parish has been smuggled in by
966
00:56:48,960 --> 00:56:54,000
some misguided men under the leadership
967
00:56:50,799 --> 00:56:55,480
of this uh this scarecrow fellow. I
968
00:56:54,000 --> 00:56:58,119
don't know about
969
00:56:55,480 --> 00:57:00,319
that. Scarecrow.
970
00:56:58,119 --> 00:57:02,319
Scarecrow. Why don't nobody talk about
971
00:57:00,319 --> 00:57:04,480
somebody else? I'm surprised that among
972
00:57:02,319 --> 00:57:06,400
all the men who work for him, none has
973
00:57:04,480 --> 00:57:08,240
betrayed him yet. Ah, cuz many of them
974
00:57:06,400 --> 00:57:11,520
are scared of him. That's why.
975
00:57:08,240 --> 00:57:16,720
Otherwise, they would betray him.
976
00:57:11,520 --> 00:57:16,720
I don't know. I don't even find
977
00:57:17,559 --> 00:57:22,280
out. There's many men don't want to
978
00:57:19,680 --> 00:57:25,520
spend the rest of their lives in this
979
00:57:22,280 --> 00:57:27,559
part. Some have no choice.
980
00:57:25,520 --> 00:57:33,200
But there's ways and means of getting
981
00:57:27,559 --> 00:57:33,200
away. Don't you forget that. I've got
982
00:57:34,359 --> 00:57:39,839
plans. Well, never
983
00:57:36,839 --> 00:57:42,839
mind. Thank you for calling, Vicer. Good
984
00:57:39,839 --> 00:57:42,839
health.
985
00:57:44,880 --> 00:57:48,599
Well, I must get on my rods. I have a
986
00:57:46,720 --> 00:57:52,000
busy afternoon ahead of me. So,
987
00:57:48,599 --> 00:57:55,000
I Good day to you, Rans. Good day to
988
00:57:52,000 --> 00:57:55,000
you.
989
00:57:55,200 --> 00:58:03,599
And goodbye.
990
00:57:56,680 --> 00:58:05,520
[Music]
991
00:58:03,599 --> 00:58:08,480
I got another horse wholesome cart, Dad.
992
00:58:05,520 --> 00:58:10,559
Good. Leave it in the barn gym. You,
993
00:58:08,480 --> 00:58:12,480
George, load everything we can take on
994
00:58:10,559 --> 00:58:14,880
our cart and you help him take it up to
995
00:58:12,480 --> 00:58:18,000
the old O house at no. I'll meet you
996
00:58:14,880 --> 00:58:19,599
there. D, what you planning? I'll tell
997
00:58:18,000 --> 00:58:21,240
you when we get to the O house. Go on,
998
00:58:19,599 --> 00:58:35,080
hurry.
999
00:58:21,240 --> 00:58:35,080
[Music]
1000
00:58:38,400 --> 00:58:41,520
Come on, George. Get on with
1001
00:58:46,040 --> 00:58:50,960
it. Now, when we get the Bonington share
1002
00:58:48,559 --> 00:58:53,119
of the contraband tomorrow night, we'll
1003
00:58:50,960 --> 00:58:55,520
bring it back here and then we'll store
1004
00:58:53,119 --> 00:58:58,319
our stuff on top of it and then clear
1005
00:58:55,520 --> 00:59:01,599
out. Clear out? Yeah, clear out. I got
1006
00:58:58,319 --> 00:59:04,880
it. Away from here and the scarecrow,
1007
00:59:01,599 --> 00:59:07,599
General Pew, the lot. We'll sell the
1008
00:59:04,880 --> 00:59:09,200
brandy bit by bit on the way to London.
1009
00:59:07,599 --> 00:59:11,680
Then we can go where we want. But the
1010
00:59:09,200 --> 00:59:14,400
scarecrow will find out. Now, we'll be
1011
00:59:11,680 --> 00:59:16,480
well on our way before he does. And with
1012
00:59:14,400 --> 00:59:19,280
money in our pockets. Dad, you can't do
1013
00:59:16,480 --> 00:59:21,680
this. Shut up. I tell you, I got to or
1014
00:59:19,280 --> 00:59:25,079
else Pew will have me in jail. Come on,
1015
00:59:21,680 --> 00:59:25,079
get on with it.
1016
00:59:28,640 --> 00:59:32,240
What are you going to do now, sir? Make
1017
00:59:30,480 --> 00:59:33,839
an example of Bransley that will teach
1018
00:59:32,240 --> 00:59:36,079
the others a lesson they won't forget in
1019
00:59:33,839 --> 00:59:38,960
a hurry. Mutiny among the Scarecrow's
1020
00:59:36,079 --> 00:59:40,720
men is a worse danger than the soldiers
1021
00:59:38,960 --> 00:59:42,799
are. Will you have to postpone
1022
00:59:40,720 --> 00:59:44,480
tomorrow's run then? Oh, no. That cargo
1023
00:59:42,799 --> 00:59:46,400
from France is too valuable for that.
1024
00:59:44,480 --> 00:59:48,000
Yes, but if Ramsley thieves part of it,
1025
00:59:46,400 --> 00:59:50,960
he'll make the scarecrow look a fool to
1026
00:59:48,000 --> 00:59:52,640
all the rest.
1027
00:59:50,960 --> 00:59:56,000
The government has sent an army to
1028
00:59:52,640 --> 00:59:59,720
protect us. The army shall protect us.
1029
00:59:56,000 --> 01:00:02,720
That's where you come in, John.
1030
00:59:59,720 --> 01:00:02,720
Um,
1031
01:00:04,280 --> 01:00:10,460
[Music]
1032
01:00:11,240 --> 01:00:17,520
I general, there's There's something
1033
01:00:14,240 --> 01:00:20,400
else I could do. Why are you scaring?
1034
01:00:17,520 --> 01:00:23,040
I'm sorry, Kate. I was thinking about
1035
01:00:20,400 --> 01:00:24,880
the general. He dislikes me and he
1036
01:00:23,040 --> 01:00:28,240
thinks I'm a fool. But he thinks
1037
01:00:24,880 --> 01:00:28,240
everybody's a fool except
1038
01:00:29,640 --> 01:00:36,280
himself. Why let it bother you? I think
1039
01:00:33,040 --> 01:00:39,200
you're the nicest man I ever met.
1040
01:00:36,280 --> 01:00:40,799
Kate, if only I had a chance to do
1041
01:00:39,200 --> 01:00:43,040
something to make him sit up and take
1042
01:00:40,799 --> 01:00:46,920
notice. Mr.
1043
01:00:43,040 --> 01:00:46,920
Can I talk to you a minute?
1044
01:00:48,079 --> 01:00:52,000
I have something to tell you, sir. Where
1045
01:00:49,920 --> 01:00:54,799
have you been? He's always disappearing
1046
01:00:52,000 --> 01:00:56,720
for hours on air. Please, quiet. I was
1047
01:00:54,799 --> 01:00:58,640
down at the harbor working on my boat,
1048
01:00:56,720 --> 01:01:01,920
and I heard some men talking about a
1049
01:00:58,640 --> 01:01:04,240
smuggling run this week. Where and when?
1050
01:01:01,920 --> 01:01:05,520
Tomorrow night. They didn't say where
1051
01:01:04,240 --> 01:01:07,760
the cargo would be landed, only where
1052
01:01:05,520 --> 01:01:09,359
they'd be taking their part of it. It's
1053
01:01:07,760 --> 01:01:12,480
a cargo of Brandy. And where are they
1054
01:01:09,359 --> 01:01:14,640
taking it? to No Hill O House. They said
1055
01:01:12,480 --> 01:01:16,079
I could show you the place on a map.
1056
01:01:14,640 --> 01:01:17,680
Why? There's a there's enough cover
1057
01:01:16,079 --> 01:01:19,359
there for you to hide your soldiers and
1058
01:01:17,680 --> 01:01:22,160
catch the Scarecrow's men red-handed.
1059
01:01:19,359 --> 01:01:25,040
The Scarecrow? These were his men? From
1060
01:01:22,160 --> 01:01:26,799
the way they spoke of him, I don't know
1061
01:01:25,040 --> 01:01:29,440
who they were. I' I've never seen them
1062
01:01:26,799 --> 01:01:32,559
before. This is wonderful. Will you
1063
01:01:29,440 --> 01:01:34,400
report it to the general? No. And don't
1064
01:01:32,559 --> 01:01:36,799
you either. I'll take care of this
1065
01:01:34,400 --> 01:01:38,240
myself. All right. But you won't let
1066
01:01:36,799 --> 01:01:40,400
anybody know that I told you what I
1067
01:01:38,240 --> 01:01:43,440
heard, sir. The scarecrow's men would
1068
01:01:40,400 --> 01:01:46,319
kill me. I'll draw you a map and take it
1069
01:01:43,440 --> 01:01:47,920
to your room.
1070
01:01:46,319 --> 01:01:50,079
It's true, Philip. They would kill him.
1071
01:01:47,920 --> 01:01:53,440
They're desperate men. Kate, this is the
1072
01:01:50,079 --> 01:01:56,680
chance I've been waiting for.
1073
01:01:53,440 --> 01:01:56,680
I'm sorry.
1074
01:01:56,780 --> 01:01:59,909
[Music]
1075
01:02:02,160 --> 01:02:05,480
Help. Unload.
1076
01:02:12,960 --> 01:02:16,920
Okay, hold on
1077
01:02:19,280 --> 01:02:24,760
for your captain. So the gates out
1078
01:02:21,760 --> 01:02:24,760
first.
1079
01:02:26,480 --> 01:02:32,480
Scanel Davis, this is the Romney village
1080
01:02:28,480 --> 01:02:36,319
chair. Take the marsh road eastward.
1081
01:02:32,480 --> 01:02:39,200
Hurry. Right load, Sam waste. This load
1082
01:02:36,319 --> 01:02:39,200
is for Dim Church,
1083
01:02:39,319 --> 01:02:43,839
sir. Grantly, your load is for the
1084
01:02:41,520 --> 01:02:43,839
people of
1085
01:02:47,240 --> 01:02:50,799
Bonington. Here we go,
1086
01:03:02,040 --> 01:03:05,040
lads.
1087
01:03:06,100 --> 01:03:09,510
[Music]
1088
01:03:12,920 --> 01:03:17,799
Any move on. George, hurry up.
1089
01:03:24,640 --> 01:03:30,440
Now load our gear. Come on. We no time
1090
01:03:27,280 --> 01:03:30,440
to waste.
1091
01:03:30,799 --> 01:03:33,440
What are you going to do about Granny D?
1092
01:03:32,319 --> 01:03:37,880
Nothing. Leave her. She'll be in the
1093
01:03:33,440 --> 01:03:37,880
way. Yeah, but Come on, get on with him.
1094
01:03:39,039 --> 01:03:42,920
Hold the king's dead.
1095
01:03:43,250 --> 01:03:51,960
[Music]
1096
01:03:47,240 --> 01:03:51,960
Lunch. Hold me.
1097
01:03:52,450 --> 01:04:01,950
[Music]
1098
01:04:02,079 --> 01:04:16,730
Hold your fire.
1099
01:04:04,130 --> 01:04:16,730
[Music]
1100
01:04:21,680 --> 01:04:28,440
Court has heard the evidence against
1101
01:04:24,920 --> 01:04:31,280
these wretched men. They were caught
1102
01:04:28,440 --> 01:04:33,599
red-handed with 20 kegs of contraband
1103
01:04:31,280 --> 01:04:36,240
spirit in their possession, defrauding
1104
01:04:33,599 --> 01:04:39,240
his majesty's revenue. They have no
1105
01:04:36,240 --> 01:04:39,240
defense.
1106
01:04:39,280 --> 01:04:43,359
I demand that an example should be made
1107
01:04:40,960 --> 01:04:47,039
of them as a warning to all men and to
1108
01:04:43,359 --> 01:04:49,160
their infamous leader. I demand that
1109
01:04:47,039 --> 01:04:53,559
they suffer the extreme
1110
01:04:49,160 --> 01:04:53,559
penalty of the law.
1111
01:04:58,640 --> 01:05:04,039
Unless
1112
01:05:01,160 --> 01:05:06,599
Unless, as I am instructed by General
1113
01:05:04,039 --> 01:05:11,520
Pew, the here and
1114
01:05:06,599 --> 01:05:14,079
now confide the name of their leader
1115
01:05:11,520 --> 01:05:15,680
called the Scarecrow. In which case, the
1116
01:05:14,079 --> 01:05:19,760
crown will not press for their death by
1117
01:05:15,680 --> 01:05:21,760
hand. I don't know who the Scarecrow is.
1118
01:05:19,760 --> 01:05:25,280
I tell you, I don't know. Nobody knows.
1119
01:05:21,760 --> 01:05:28,319
But you've seen him, spoken to him only
1120
01:05:25,280 --> 01:05:29,839
to get orders when he called a meeting.
1121
01:05:28,319 --> 01:05:32,640
I haven't Where does he hold his
1122
01:05:29,839 --> 01:05:35,000
meetings? Tell me that. Different places
1123
01:05:32,640 --> 01:05:38,720
are different every
1124
01:05:35,000 --> 01:05:41,200
time. On the beach, on the marsh, in
1125
01:05:38,720 --> 01:05:41,200
somebody's
1126
01:05:47,160 --> 01:05:53,200
barn. Why protect him now? He betrayed
1127
01:05:49,920 --> 01:05:57,000
you. Who is the man Ramsley? I don't
1128
01:05:53,200 --> 01:05:59,280
know, sir. Or else I'd tell the
1129
01:05:57,000 --> 01:06:02,680
court. I don't want to swing for the
1130
01:05:59,280 --> 01:06:02,680
likes of him.
1131
01:06:02,880 --> 01:06:08,440
Silence in court. That concludes the
1132
01:06:05,039 --> 01:06:08,440
case for the prosecution.
1133
01:06:12,319 --> 01:06:17,200
Joseph
1134
01:06:13,799 --> 01:06:19,839
Ransley, George Ransley, James Ransley.
1135
01:06:17,200 --> 01:06:23,200
The court is left with no alternative.
1136
01:06:19,839 --> 01:06:26,240
But I or leave your worship. I I've just
1137
01:06:23,200 --> 01:06:28,559
returned home and I found this note. Um
1138
01:06:26,240 --> 01:06:31,400
it's a threat, sir, and I I do not care
1139
01:06:28,559 --> 01:06:34,720
for threats. What's it?
1140
01:06:31,400 --> 01:06:36,880
H if the Reverend Dr. Sin speaks for the
1141
01:06:34,720 --> 01:06:41,480
prisoners on trial, he will answer to
1142
01:06:36,880 --> 01:06:41,480
the scarecrow with his own life.
1143
01:06:42,000 --> 01:06:45,599
Who would want to threaten you, Parson?
1144
01:06:44,240 --> 01:06:47,839
Were you about to speak for these
1145
01:06:45,599 --> 01:06:50,240
ruffians in the dock? How do you know
1146
01:06:47,839 --> 01:06:53,039
that? Oh, well, General, words get
1147
01:06:50,240 --> 01:06:55,760
spread, I suppose. I I had mentioned to
1148
01:06:53,039 --> 01:06:57,440
my sex my uh a point of law that had
1149
01:06:55,760 --> 01:06:59,680
occurred to me regarding this case. And
1150
01:06:57,440 --> 01:07:02,240
uh Mips is not averse to an audience at
1151
01:06:59,680 --> 01:07:05,240
the inn where many people spend their
1152
01:07:02,240 --> 01:07:05,240
evenings.
1153
01:07:07,039 --> 01:07:11,359
What point of law, Vicer? Well, one
1154
01:07:09,359 --> 01:07:12,960
which, if you will allow me, would
1155
01:07:11,359 --> 01:07:15,280
certainly save these unhappy prisoners
1156
01:07:12,960 --> 01:07:16,599
from punishment. Were it proved true? I
1157
01:07:15,280 --> 01:07:19,359
object to this interruption, your
1158
01:07:16,599 --> 01:07:23,319
worship. The crown demands, if you
1159
01:07:19,359 --> 01:07:23,319
please, Mr. Frank.
1160
01:07:23,920 --> 01:07:28,880
What is this point of law that occurred
1161
01:07:25,920 --> 01:07:32,160
to you, Vic? Well, well, sir, uh, would
1162
01:07:28,880 --> 01:07:33,440
this arch smuggler, knowing that the
1163
01:07:32,160 --> 01:07:36,880
prisoners were false to him, as
1164
01:07:33,440 --> 01:07:38,960
undoubtedly he did, would he waste 20
1165
01:07:36,880 --> 01:07:40,480
kegs of expensive spirit to bait his
1166
01:07:38,960 --> 01:07:42,880
trap?
1167
01:07:40,480 --> 01:07:46,200
I I wondered if the contents of the kegs
1168
01:07:42,880 --> 01:07:46,200
have been examined.
1169
01:07:47,119 --> 01:07:50,680
If indeed they contain contraband, then
1170
01:07:49,280 --> 01:07:53,200
of course the prisoners must stand
1171
01:07:50,680 --> 01:07:56,760
condemned. But should they not be
1172
01:07:53,200 --> 01:07:56,760
examined first?
1173
01:08:03,440 --> 01:08:07,359
Has council for the crown any objection
1174
01:08:05,119 --> 01:08:12,319
to this? No.
1175
01:08:07,359 --> 01:08:15,039
No, of course not. Beetle,
1176
01:08:12,319 --> 01:08:16,880
can't open the cage.
1177
01:08:15,039 --> 01:08:18,400
General, I trust I can rely on the
1178
01:08:16,880 --> 01:08:20,560
protection of your troops for coming
1179
01:08:18,400 --> 01:08:24,199
forward after this threat to my safety.
1180
01:08:20,560 --> 01:08:24,199
Of course. Of course.
1181
01:08:45,920 --> 01:08:52,159
Well, be your worship. The kegs are
1182
01:08:49,359 --> 01:08:55,839
filled with sea water. Every one we've
1183
01:08:52,159 --> 01:08:57,759
tried. Sea water. Sea water.
1184
01:08:55,839 --> 01:09:00,319
There is no law in England that can hang
1185
01:08:57,759 --> 01:09:03,799
a man or even imprison him for carrying
1186
01:09:00,319 --> 01:09:03,799
kegs of water.
1187
01:09:09,040 --> 01:09:13,040
The case is
1188
01:09:10,520 --> 01:09:16,040
dismissed. The prisoners ran can go
1189
01:09:13,040 --> 01:09:16,040
free.
1190
01:09:17,679 --> 01:09:21,080
You incompetent.
1191
01:09:21,839 --> 01:09:24,560
I thought you were a fool and now I know
1192
01:09:23,359 --> 01:09:26,319
you are. You bungled this whole
1193
01:09:24,560 --> 01:09:28,159
business. Yes, general. Trying to take
1194
01:09:26,319 --> 01:09:32,600
the law into your own hands. Get out of
1195
01:09:28,159 --> 01:09:32,600
my sight. Report back to Dover Castle.
1196
01:09:36,400 --> 01:09:40,159
Thank you, Victor. Thank you for what
1197
01:09:38,400 --> 01:09:42,080
you've done. You've escaped the law,
1198
01:09:40,159 --> 01:09:43,920
Randley. But your scarecrow leader won't
1199
01:09:42,080 --> 01:09:45,520
let you escape him, nor any of his men
1200
01:09:43,920 --> 01:09:49,120
who know you for a traitor if you stay
1201
01:09:45,520 --> 01:09:51,600
in this district. You best get away as
1202
01:09:49,120 --> 01:09:51,600
far as you
1203
01:09:55,320 --> 01:09:59,040
can. You got off this hook, but you're
1204
01:09:57,600 --> 01:10:00,560
still on mine, Renley. You have till
1205
01:09:59,040 --> 01:10:03,759
tonight. That's all.
1206
01:10:00,560 --> 01:10:03,759
[Music]
1207
01:10:08,560 --> 01:10:13,440
Keep close watch on Rans. Off you go.
1208
01:10:11,440 --> 01:10:14,610
And you can watch Mr. Frank, the
1209
01:10:13,440 --> 01:10:29,660
prosecutor.
1210
01:10:14,610 --> 01:10:30,160
[Music]
1211
01:10:29,660 --> 01:10:33,300
[Applause]
1212
01:10:30,160 --> 01:10:33,300
[Music]
1213
01:10:39,100 --> 01:10:42,169
[Music]
1214
01:10:43,600 --> 01:10:47,000
There we go.
1215
01:11:07,360 --> 01:11:13,159
Jerry, please. Rum for me, Mrs. Wag,
1216
01:11:10,159 --> 01:11:13,159
please.
1217
01:11:14,239 --> 01:11:17,600
This case you came down for must have
1218
01:11:15,760 --> 01:11:20,640
been a great disappointment to you, sir.
1219
01:11:17,600 --> 01:11:24,360
And who might you be? Me, sir? Uh, Mr.
1220
01:11:20,640 --> 01:11:26,719
Mip sir is sexton vger carpenter and
1221
01:11:24,360 --> 01:11:28,719
undertaker and what is more right-hand
1222
01:11:26,719 --> 01:11:33,040
man in matters spiritual and otherwise
1223
01:11:28,719 --> 01:11:35,360
to the vicar Dr. Sin indeed you seem to
1224
01:11:33,040 --> 01:11:37,320
mind every kind of business except your
1225
01:11:35,360 --> 01:11:41,360
own. Oh that's very good
1226
01:11:37,320 --> 01:11:42,800
sir. Very good.
1227
01:11:41,360 --> 01:11:44,880
If you want to know anything about
1228
01:11:42,800 --> 01:11:47,520
anyone in these parts, I'm the man to
1229
01:11:44,880 --> 01:11:50,480
come to. And being a servant of the
1230
01:11:47,520 --> 01:11:54,199
church, the sole of discretion and on
1231
01:11:50,480 --> 01:11:54,199
the side of the law.
1232
01:11:56,400 --> 01:11:59,280
Well, I suppose you'll be on your way
1233
01:11:57,760 --> 01:12:01,600
back to London tomorrow now that your
1234
01:11:59,280 --> 01:12:06,120
business here is over. Perhaps it isn't,
1235
01:12:01,600 --> 01:12:06,120
Mr. Mips. Perhaps it isn't.
1236
01:12:08,320 --> 01:12:14,239
Allow me, sir. It's an honor for
1237
01:12:11,480 --> 01:12:15,760
me. Thank you. You're very good health,
1238
01:12:14,239 --> 01:12:18,400
sir.
1239
01:12:15,760 --> 01:12:20,640
Yes. I felt for you in the court today.
1240
01:12:18,400 --> 01:12:20,640
Did
1241
01:12:21,159 --> 01:12:27,880
you
1242
01:12:22,679 --> 01:12:27,880
Well, and your very good health, too.
1243
01:12:31,600 --> 01:12:36,880
You say you're on the side of the law,
1244
01:12:33,120 --> 01:12:38,880
Sexton. Well, naturally, I am, sir. The
1245
01:12:36,880 --> 01:12:42,320
law was thwarted today. You'll realize
1246
01:12:38,880 --> 01:12:44,480
that ah that Ransley is a villain's a
1247
01:12:42,320 --> 01:12:46,159
villain that is a wicked miscarriage of
1248
01:12:44,480 --> 01:12:49,679
justice.
1249
01:12:46,159 --> 01:12:52,320
How far away does this Ramsley live? But
1250
01:12:49,679 --> 01:12:54,080
ours ride on a good horse, sir. Can you
1251
01:12:52,320 --> 01:12:56,400
get me a good horse without all the
1252
01:12:54,080 --> 01:12:59,360
world knowing? Tonight.
1253
01:12:56,400 --> 01:13:01,120
Tonight, sir? Why tonight? Can you get
1254
01:12:59,360 --> 01:13:02,960
me a good horse, Sexton? Yes, yes, yes,
1255
01:13:01,120 --> 01:13:07,960
yes. I can I can get that for you, sir.
1256
01:13:02,960 --> 01:13:07,960
But um mom's the word, eh?
1257
01:13:08,400 --> 01:13:11,920
I'll meet you at the fork in the sea
1258
01:13:10,080 --> 01:13:14,050
road in half an hour. I'll have the
1259
01:13:11,920 --> 01:13:17,939
horse for you there.
1260
01:13:14,050 --> 01:13:17,939
[Music]
1261
01:13:18,760 --> 01:13:23,600
Right. Oh,
1262
01:13:21,239 --> 01:13:28,280
well, time for home and bed. Good night,
1263
01:13:23,600 --> 01:13:28,280
Mrs. Waggot. Night, sir.
1264
01:13:29,220 --> 01:13:53,470
[Music]
1265
01:14:15,560 --> 01:14:22,159
Oh, it's you. Eh,
1266
01:14:20,000 --> 01:14:25,159
what do you want with me? To talk to
1267
01:14:22,159 --> 01:14:25,159
you.
1268
01:14:29,199 --> 01:14:32,400
The prosecutor's just gone in. I know. I
1269
01:14:30,800 --> 01:14:34,239
followed him. Here. Are all the answers
1270
01:14:32,400 --> 01:14:35,920
there? No, only him. The boys have run
1271
01:14:34,239 --> 01:14:37,040
away and the old lady's gone. How can we
1272
01:14:35,920 --> 01:14:39,520
hear what's going on? Well, this door
1273
01:14:37,040 --> 01:14:39,520
leads to the
1274
01:14:42,760 --> 01:14:47,880
kitchen. I'm getting out of here. Run
1275
01:14:45,520 --> 01:14:50,400
away. Where you going to
1276
01:14:47,880 --> 01:14:52,239
run? This scarecrow fellow or his
1277
01:14:50,400 --> 01:14:54,480
followers will stop you going. Unless
1278
01:14:52,239 --> 01:14:57,840
you stop them first. Your life isn't
1279
01:14:54,480 --> 01:15:02,080
worth that unless I help you, which I
1280
01:14:57,840 --> 01:15:04,800
won't do without you help me.
1281
01:15:02,080 --> 01:15:06,400
You can't touch me now.
1282
01:15:04,800 --> 01:15:08,159
You can't try me twice for the same
1283
01:15:06,400 --> 01:15:09,679
offense. You were acquitted by a trick.
1284
01:15:08,159 --> 01:15:12,159
You didn't know there was water in those
1285
01:15:09,679 --> 01:15:14,480
kegs.
1286
01:15:12,159 --> 01:15:18,679
The scarecrow knew it ransly. And if he
1287
01:15:14,480 --> 01:15:18,679
knew that, he knows you plan to run.
1288
01:15:20,480 --> 01:15:24,679
I've got a
1289
01:15:21,560 --> 01:15:27,360
room. Not only from him and the
1290
01:15:24,679 --> 01:15:28,600
others. General Pew's after me, too.
1291
01:15:27,360 --> 01:15:31,840
General
1292
01:15:28,600 --> 01:15:35,960
Pew. Put me in jail.
1293
01:15:31,840 --> 01:15:35,960
Unless I turn King's evidence.
1294
01:15:36,320 --> 01:15:40,080
You tell me what I want to know, and
1295
01:15:38,640 --> 01:15:42,560
I'll offer you something much better
1296
01:15:40,080 --> 01:15:44,800
than that.
1297
01:15:42,560 --> 01:15:45,640
What do you mean? The reward for your
1298
01:15:44,800 --> 01:15:47,679
leader,
1299
01:15:45,640 --> 01:15:49,280
Ransling. Give me the names of the rest
1300
01:15:47,679 --> 01:15:52,320
of your gang so that I can bring them to
1301
01:15:49,280 --> 01:15:55,120
trial. Uh, and get me throat cut for
1302
01:15:52,320 --> 01:15:58,760
certain. You'll get it cut if you stay.
1303
01:15:55,120 --> 01:15:58,760
And if you run.
1304
01:15:59,840 --> 01:16:05,360
Oh, leave me alone, can't you? Listen to
1305
01:16:02,719 --> 01:16:09,280
me. The Department of Revenue will
1306
01:16:05,360 --> 01:16:10,960
protect you if you talk. I can't talk.
1307
01:16:09,280 --> 01:16:13,040
They won't even know it was you. And
1308
01:16:10,960 --> 01:16:15,199
even if they did, you'll be a 100 miles
1309
01:16:13,040 --> 01:16:18,159
away with enough money to start another
1310
01:16:15,199 --> 01:16:20,400
life.
1311
01:16:18,159 --> 01:16:22,400
They'll kill me for sure. They won't
1312
01:16:20,400 --> 01:16:24,880
know.
1313
01:16:22,400 --> 01:16:26,800
You won't even have to appear in court.
1314
01:16:24,880 --> 01:16:28,880
Your written statement is all I need.
1315
01:16:26,800 --> 01:16:31,440
And the signal system and the hiding
1316
01:16:28,880 --> 01:16:33,239
places for your loot.
1317
01:16:31,440 --> 01:16:36,400
That'll do you no
1318
01:16:33,239 --> 01:16:37,920
good. I don't know who the scarecrow is.
1319
01:16:36,400 --> 01:16:39,760
He'll come forward when we've hanged a
1320
01:16:37,920 --> 01:16:42,670
few of his men. Or someone will give him
1321
01:16:39,760 --> 01:16:49,040
up. You leave that to me.
1322
01:16:42,670 --> 01:16:50,920
[Music]
1323
01:16:49,040 --> 01:16:54,400
Give me some names.
1324
01:16:50,920 --> 01:16:58,040
Ransley, you owe him nothing. And you
1325
01:16:54,400 --> 01:16:58,040
can buy your freedom.
1326
01:17:02,679 --> 01:17:06,000
You the
1327
01:17:06,199 --> 01:17:12,040
scarecrow. General
1328
01:17:08,970 --> 01:17:16,400
[Music]
1329
01:17:12,040 --> 01:17:21,450
Pew. You're driving me out of my head.
1330
01:17:16,400 --> 01:17:27,399
Talk and there'll be 999 more like this.
1331
01:17:21,450 --> 01:17:27,399
[Music]
1332
01:17:27,520 --> 01:17:31,840
The reward, you
1333
01:17:28,920 --> 01:17:33,920
fool. Keep out of General Pew's way.
1334
01:17:31,840 --> 01:17:35,840
Bring your list of names to me. 20 will
1335
01:17:33,920 --> 01:17:37,840
do. I'll meet you this time tomorrow
1336
01:17:35,840 --> 01:17:40,960
night at the castle ruins, and you can
1337
01:17:37,840 --> 01:17:42,480
have the rest. Then you will be safe.
1338
01:17:40,960 --> 01:17:44,880
Safe from General Pew because you'll
1339
01:17:42,480 --> 01:17:46,360
have done your duty and safe from all
1340
01:17:44,880 --> 01:17:51,600
the rest as
1341
01:17:46,360 --> 01:17:54,989
well. Fail me and you are finished.
1342
01:17:51,600 --> 01:17:54,989
[Music]
1343
01:17:59,600 --> 01:18:04,840
Nobody will know.
1344
01:18:01,840 --> 01:18:04,840
Nobody.
1345
01:18:08,500 --> 01:18:21,189
[Music]
1346
01:18:24,870 --> 01:18:38,880
[Music]
1347
01:18:36,370 --> 01:18:47,120
[Applause]
1348
01:18:38,880 --> 01:18:50,520
[Music]
1349
01:18:47,120 --> 01:18:50,520
Come. Come in.
1350
01:18:50,800 --> 01:18:54,159
Well, Mr.
1351
01:18:52,199 --> 01:18:55,679
Prosecutor, what do you want at this
1352
01:18:54,159 --> 01:18:57,360
hour? I thought you left on the London
1353
01:18:55,679 --> 01:18:59,600
Mail Cage. I'll leave when my business
1354
01:18:57,360 --> 01:19:02,840
here is finished.
1355
01:18:59,600 --> 01:19:05,120
You called me incompetent after today's
1356
01:19:02,840 --> 01:19:08,000
fiasco. I've come to tell you that I'll
1357
01:19:05,120 --> 01:19:11,199
make you eat those words. You have, have
1358
01:19:08,000 --> 01:19:12,719
you? And how will you make me do that?
1359
01:19:11,199 --> 01:19:14,880
by bringing to justice enough of the
1360
01:19:12,719 --> 01:19:17,840
smugglers here to smash the scarecrow
1361
01:19:14,880 --> 01:19:20,960
gang and probably catch him too. Just
1362
01:19:17,840 --> 01:19:22,800
like that, eh? Well, well, well. And
1363
01:19:20,960 --> 01:19:27,199
when will this hall take place, may I
1364
01:19:22,800 --> 01:19:29,520
ask? This time tomorrow night.
1365
01:19:27,199 --> 01:19:32,080
I want to make sure you will be here to
1366
01:19:29,520 --> 01:19:33,840
help me. Help you? How? Supply me with
1367
01:19:32,080 --> 01:19:35,760
an armed escort when I go to round up
1368
01:19:33,840 --> 01:19:37,440
these criminals. I don't imagine they'll
1369
01:19:35,760 --> 01:19:39,440
come along without a struggle. General,
1370
01:19:37,440 --> 01:19:41,199
what have you found out, lawyer? Have a
1371
01:19:39,440 --> 01:19:43,600
squadron of your troops ready standing
1372
01:19:41,199 --> 01:19:46,560
by at the old monastery tomorrow night
1373
01:19:43,600 --> 01:19:49,520
at this hour. And I'll tell you then.
1374
01:19:46,560 --> 01:19:50,679
I'll show you. General. Tomorrow night
1375
01:19:49,520 --> 01:19:52,719
at this
1376
01:19:50,679 --> 01:19:56,080
hour. Farewell. I'll ride with the
1377
01:19:52,719 --> 01:19:59,600
troops myself. Thank you. Good night to
1378
01:19:56,080 --> 01:20:01,199
general. Mr. Fran,
1379
01:19:59,600 --> 01:20:02,719
I hope this time you've not bitten off
1380
01:20:01,199 --> 01:20:03,920
more than you can chew. It's a good
1381
01:20:02,719 --> 01:20:05,120
thing there are more brains in my
1382
01:20:03,920 --> 01:20:07,280
profession than the evidence would seem
1383
01:20:05,120 --> 01:20:10,280
to show there are in yours. Good night
1384
01:20:07,280 --> 01:20:10,280
again.
1385
01:20:10,630 --> 01:20:14,640
[Music]
1386
01:20:13,120 --> 01:20:16,239
Ransley will sell us all. You can be
1387
01:20:14,640 --> 01:20:18,159
sure of that. Selling the freedom, even
1388
01:20:16,239 --> 01:20:19,920
the lives of 20 of his fellow marshmen
1389
01:20:18,159 --> 01:20:22,239
won't bother him. We should stop him
1390
01:20:19,920 --> 01:20:24,159
now. Get rid of him, sir. There'll be
1391
01:20:22,239 --> 01:20:26,960
plenty willing to do it. Remember he's
1392
01:20:24,159 --> 01:20:29,040
planning to hand over to the law. I have
1393
01:20:26,960 --> 01:20:31,600
a better plan. One that will teach a
1394
01:20:29,040 --> 01:20:34,400
lesson to all would be traitors and to
1395
01:20:31,600 --> 01:20:37,719
King George's revenue men who offer
1396
01:20:34,400 --> 01:20:37,719
blood money.
1397
01:21:04,220 --> 01:21:07,310
[Music]
1398
01:21:23,520 --> 01:21:26,520
Ramsley.
1399
01:21:54,840 --> 01:21:57,840
Friends,
1400
01:21:59,420 --> 01:22:19,030
[Music]
1401
01:22:16,520 --> 01:22:33,470
Heat. Heat.
1402
01:22:19,030 --> 01:22:33,600
[Music]
1403
01:22:33,470 --> 01:22:36,749
[Laughter]
1404
01:22:33,600 --> 01:22:36,749
[Music]
1405
01:22:39,450 --> 01:22:49,590
[Music]
1406
01:22:49,920 --> 01:22:54,060
Archer.
1407
01:22:50,530 --> 01:22:54,060
[Music]
1408
01:22:55,520 --> 01:23:02,159
Why you pull me like this? I ain't done
1409
01:22:59,719 --> 01:23:04,159
nothing. Tie me, Cash. I'll fight any
1410
01:23:02,159 --> 01:23:07,400
two of you.
1411
01:23:04,159 --> 01:23:12,740
What's wrong with you? You're my
1412
01:23:07,400 --> 01:23:26,030
mates. I'm one of you. I I No, Rley.
1413
01:23:12,740 --> 01:23:26,500
[Music]
1414
01:23:26,030 --> 01:23:31,029
[Applause]
1415
01:23:26,500 --> 01:23:31,029
[Music]
1416
01:23:32,800 --> 01:23:36,000
This court is now in
1417
01:23:37,960 --> 01:23:43,120
session. Uncover the second prison's
1418
01:23:40,320 --> 01:23:45,600
eyes so that he can see the scarecrow's
1419
01:23:43,120 --> 01:23:47,040
justice. your pack of scoundrels. In the
1420
01:23:45,600 --> 01:23:49,760
king's name, I demand that you release
1421
01:23:47,040 --> 01:23:49,760
me. Gag
1422
01:23:55,320 --> 01:24:00,159
him. Now, the indictment against the
1423
01:23:57,760 --> 01:24:02,239
first prisoner, Joseph Ransley. You
1424
01:24:00,159 --> 01:24:05,600
stand charged with treachery. How say
1425
01:24:02,239 --> 01:24:08,239
you guilty or not guilty?
1426
01:24:05,600 --> 01:24:10,560
I ain't at you, none scarecrow. Guilty
1427
01:24:08,239 --> 01:24:14,360
or not guilty?
1428
01:24:10,560 --> 01:24:14,360
Not guilty, cashier.
1429
01:24:17,040 --> 01:24:20,440
First witness.
1430
01:24:27,159 --> 01:24:32,719
Curry. I the undeigned witness the
1431
01:24:30,239 --> 01:24:34,639
accused Rley's conversation with the
1432
01:24:32,719 --> 01:24:36,960
prosecutor for his majesty's department
1433
01:24:34,639 --> 01:24:40,159
of customs and exiles on the night of
1434
01:24:36,960 --> 01:24:42,400
the 16th. during which conversation the
1435
01:24:40,159 --> 01:24:43,679
said Ransley agreed to turn King's
1436
01:24:42,400 --> 01:24:47,159
evidence against the rest of us
1437
01:24:43,679 --> 01:24:47,159
assembled here.
1438
01:24:49,520 --> 01:24:54,639
Further, the accused agreed to hand over
1439
01:24:52,159 --> 01:24:57,440
20 names of men in our organization and
1440
01:24:54,639 --> 01:25:01,280
to sell this list for cold to prosecute
1441
01:24:57,440 --> 01:25:04,800
a flag. It's a lie. I ain't even spoken
1442
01:25:01,280 --> 01:25:06,639
to him except in the court that time.
1443
01:25:04,800 --> 01:25:09,560
The parson got me off. You're lying,
1444
01:25:06,639 --> 01:25:13,880
Wley. You are often told to betray your
1445
01:25:09,560 --> 01:25:13,880
friend. This gold
1446
01:25:15,600 --> 01:25:20,199
taken from prosecutor Frag who came to
1447
01:25:18,000 --> 01:25:24,800
keep his bargain with
1448
01:25:20,199 --> 01:25:24,800
you. Next witness hell
1449
01:25:30,280 --> 01:25:36,320
spite. IM assigned witness the second
1450
01:25:33,760 --> 01:25:38,800
prisoner prosecute a frag in the company
1451
01:25:36,320 --> 01:25:41,199
of MIPS. The section of dimurch at the
1452
01:25:38,800 --> 01:25:42,719
fork in the sea road. I followed the
1453
01:25:41,199 --> 01:25:45,760
said frag across the marsh to the
1454
01:25:42,719 --> 01:25:51,400
accused cottage. This are the light half
1455
01:25:45,760 --> 01:25:51,400
the 60 lies. It's all lies.
1456
01:25:53,440 --> 01:26:01,080
Stand
1457
01:25:55,560 --> 01:26:01,080
down. And now my deposition. Lensley.
1458
01:26:01,679 --> 01:26:06,000
On the last run of my gentlemen, you
1459
01:26:04,080 --> 01:26:09,440
attempted to steal from us were caught
1460
01:26:06,000 --> 01:26:10,960
and put on trial. Didn't you none? But I
1461
01:26:09,440 --> 01:26:12,800
was acquitted through the intercession
1462
01:26:10,960 --> 01:26:15,440
of a person who disobeyed my
1463
01:26:12,800 --> 01:26:18,480
instructions not to interfere. I'll deal
1464
01:26:15,440 --> 01:26:20,239
with him later. You told the prosecutor
1465
01:26:18,480 --> 01:26:21,400
at your trial that you would betray me
1466
01:26:20,239 --> 01:26:24,000
if you
1467
01:26:21,400 --> 01:26:26,159
could in spite of the oath you made with
1468
01:26:24,000 --> 01:26:28,159
me. The oath that every man here has
1469
01:26:26,159 --> 01:26:30,560
taken.
1470
01:26:28,159 --> 01:26:32,400
If a man thinks he's going to be hanged
1471
01:26:30,560 --> 01:26:34,880
and his son's with him, he'll say
1472
01:26:32,400 --> 01:26:36,560
anything. What kind of man will sell his
1473
01:26:34,880 --> 01:26:38,080
friends to the hangman for gold?
1474
01:26:36,560 --> 01:26:40,960
Ransley,
1475
01:26:38,080 --> 01:26:44,560
I ain't done that. I never intended to.
1476
01:26:40,960 --> 01:26:44,560
No. Empty his
1477
01:26:55,000 --> 01:26:59,280
pockets. Here are the names he would
1478
01:26:57,520 --> 01:27:02,000
sell.
1479
01:26:59,280 --> 01:27:03,520
Perhaps your names are among them. You
1480
01:27:02,000 --> 01:27:05,520
were taking that note to the prisoner
1481
01:27:03,520 --> 01:27:07,080
flag tonight.
1482
01:27:05,520 --> 01:27:10,320
All right,
1483
01:27:07,080 --> 01:27:12,000
Kher, you think you own us all? You were
1484
01:27:10,320 --> 01:27:14,400
going to kill me. You drove me slims
1485
01:27:12,000 --> 01:27:17,120
away and the army was after me. Chief,
1486
01:27:14,400 --> 01:27:19,520
liar, traitor, convicted by your own
1487
01:27:17,120 --> 01:27:21,840
words.
1488
01:27:19,520 --> 01:27:24,159
Gentlemen of the jury, how say you? Is
1489
01:27:21,840 --> 01:27:28,010
the prisoner guilty or not guilty?
1490
01:27:24,159 --> 01:27:30,080
Guilty. Guilty. Guilty.
1491
01:27:28,010 --> 01:27:31,800
[Applause]
1492
01:27:30,080 --> 01:27:35,000
Guilty it
1493
01:27:31,800 --> 01:27:38,080
is. And this court sentences you to die
1494
01:27:35,000 --> 01:27:43,080
accordingly. You dog, you're not fit to
1495
01:27:38,080 --> 01:27:43,080
live. What are you going to do?
1496
01:27:45,120 --> 01:27:51,760
Oh no. Gag him, hell spite. No.
1497
01:27:50,070 --> 01:27:53,920
[Music]
1498
01:27:51,760 --> 01:27:55,760
And spare us seeing him die a coward as
1499
01:27:53,920 --> 01:27:57,920
well as a traitor. You curl you cover
1500
01:27:55,760 --> 01:27:57,920
the
1501
01:27:58,310 --> 01:28:04,860
[Music]
1502
01:28:14,480 --> 01:28:25,920
[Music]
1503
01:28:21,239 --> 01:28:25,920
lanterns. Uncover the lanterns.
1504
01:28:31,010 --> 01:28:36,239
[Music]
1505
01:28:33,520 --> 01:28:38,400
Justice is done. Show end all men who
1506
01:28:36,239 --> 01:28:41,590
will betray the scarecrow and the people
1507
01:28:38,400 --> 01:28:44,970
of the masses.
1508
01:28:41,590 --> 01:28:44,970
[Music]
1509
01:28:45,040 --> 01:28:50,159
Tell you, give my gentlemen the king's
1510
01:28:47,199 --> 01:28:55,679
gold. Share it among you. And remember
1511
01:28:50,159 --> 01:28:55,679
the scarecrow's justice. Now go
1512
01:28:58,840 --> 01:29:03,239
quickly. Let him down.
1513
01:29:15,720 --> 01:29:19,239
[Music]
1514
01:29:21,710 --> 01:29:38,320
[Music]
1515
01:29:35,440 --> 01:29:39,760
I thought his eyes fainted. I was afraid
1516
01:29:38,320 --> 01:29:42,760
he'd come too while Frank was still
1517
01:29:39,760 --> 01:29:42,760
here.
1518
01:29:42,800 --> 01:29:45,800
Bradley.
1519
01:29:48,480 --> 01:29:53,440
Oh, no. No.
1520
01:29:50,880 --> 01:29:54,960
You're dead, friendly. Dead to all the
1521
01:29:53,440 --> 01:29:57,280
men of the marsh who would otherwise
1522
01:29:54,960 --> 01:29:58,960
kill you. I give you 1 hour to cross the
1523
01:29:57,280 --> 01:30:01,360
county line and away from here.
1524
01:29:58,960 --> 01:30:05,639
Otherwise, you'll really die. You're
1525
01:30:01,360 --> 01:30:05,639
dead. Run for your life.
1526
01:30:07,180 --> 01:30:12,390
[Music]
1527
01:30:13,440 --> 01:30:18,000
Is the coffin ready? Nice. I finished it
1528
01:30:16,080 --> 01:30:20,400
yesterday.
1529
01:30:18,000 --> 01:30:20,840
Laughter. Sexton. Have you no respect
1530
01:30:20,400 --> 01:30:25,789
for the
1531
01:30:20,840 --> 01:30:25,789
[Music]
1532
01:30:27,800 --> 01:30:30,899
[Applause]
1533
01:30:36,400 --> 01:30:41,229
[Music]
1534
01:30:42,199 --> 01:30:46,880
dead? Drive on. Drive on.
1535
01:30:51,260 --> 01:30:57,960
[Music]
1536
01:30:56,239 --> 01:31:00,480
Well, sir, as you said, so end all
1537
01:30:57,960 --> 01:31:02,800
traitors. And the scarecrow's men still
1538
01:31:00,480 --> 01:31:04,560
ride the marshes. Can nobody stop the
1539
01:31:02,800 --> 01:31:07,420
villain? They'll still try, sir. Don't
1540
01:31:04,560 --> 01:31:20,999
worry. They'll still try. Look.
1541
01:31:07,420 --> 01:31:20,999
[Music]
1542
01:31:21,080 --> 01:31:27,120
A save some space in your graveyard,
1543
01:31:23,800 --> 01:31:29,239
Parson, for the scarecrow, because I
1544
01:31:27,120 --> 01:31:32,719
swear to you, he'll be
1545
01:31:29,239 --> 01:31:34,800
there and soon.
1546
01:31:32,719 --> 01:31:37,600
Good luck to you, General. And take care
1547
01:31:34,800 --> 01:31:39,630
with that pearl you have.
1548
01:31:37,600 --> 01:31:44,960
Forward.
1549
01:31:39,630 --> 01:31:47,280
[Music]
1550
01:31:44,960 --> 01:31:49,199
On this program, we bring you the third
1551
01:31:47,280 --> 01:31:52,719
and concluded adventure of the most
1552
01:31:49,199 --> 01:31:55,760
wanted man in England 200 years ago. He
1553
01:31:52,719 --> 01:31:58,000
had two names, two identities. One of
1554
01:31:55,760 --> 01:32:00,719
them, he was Dr. Sin, Vicor of Dim
1555
01:31:58,000 --> 01:32:03,199
Church Parish. In the other, he was
1556
01:32:00,719 --> 01:32:04,800
known only by his nickname, the
1557
01:32:03,199 --> 01:32:06,880
Scarecrow.
1558
01:32:04,800 --> 01:32:09,159
And under this alias, he led the
1559
01:32:06,880 --> 01:32:12,719
greatest smuggling gang in the
1560
01:32:09,159 --> 01:32:15,600
country all around here on the southeast
1561
01:32:12,719 --> 01:32:17,280
coast of England where he lived. They
1562
01:32:15,600 --> 01:32:19,679
still talk about him in some of the old
1563
01:32:17,280 --> 01:32:22,639
ins there today. And you can see rooms
1564
01:32:19,679 --> 01:32:25,199
he hid or slept in and the parish church
1565
01:32:22,639 --> 01:32:28,000
where he preached his vicor. In those
1566
01:32:25,199 --> 01:32:30,719
days, ordinary folk found life very,
1567
01:32:28,000 --> 01:32:33,360
very hard. They were poor and the laws
1568
01:32:30,719 --> 01:32:36,239
of the land were harsh. So because this
1569
01:32:33,360 --> 01:32:38,400
strange character, the scarecrow, robbed
1570
01:32:36,239 --> 01:32:41,840
the government of revenue to help the
1571
01:32:38,400 --> 01:32:43,840
poor, he became a hero and a legend. And
1572
01:32:41,840 --> 01:32:46,320
all the forces of law and order that
1573
01:32:43,840 --> 01:32:48,560
tried to stop him were outwitted so
1574
01:32:46,320 --> 01:32:50,960
often that even the king himself
1575
01:32:48,560 --> 01:32:55,800
intervened personally to try and put an
1576
01:32:50,960 --> 01:32:55,800
end to the scarecrow.
1577
01:32:58,560 --> 01:33:02,760
Yes, sir. Yes, sir.
1578
01:33:01,360 --> 01:33:05,760
I sent for
1579
01:33:02,760 --> 01:33:08,040
you so you could explain to me there's
1580
01:33:05,760 --> 01:33:10,880
enormous loss in
1581
01:33:08,040 --> 01:33:12,480
revenue. Your orders work with stamp out
1582
01:33:10,880 --> 01:33:14,520
smuggling. Yet in the weeks you've been
1583
01:33:12,480 --> 01:33:19,040
down there, it's grown
1584
01:33:14,520 --> 01:33:21,040
worse. Well, sir, well, the whole
1585
01:33:19,040 --> 01:33:22,560
countryside protects the smugglers and
1586
01:33:21,040 --> 01:33:26,560
their leader, your majesty. They see him
1587
01:33:22,560 --> 01:33:28,639
as a benefactor. Protects. Protects. My
1588
01:33:26,560 --> 01:33:31,199
home secretary bombards me with figures
1589
01:33:28,639 --> 01:33:34,000
of the drop in excise duties. I have to
1590
01:33:31,199 --> 01:33:35,080
listen to sly jokes at my expense, at my
1591
01:33:34,000 --> 01:33:37,600
army's
1592
01:33:35,080 --> 01:33:39,920
expense. Cartoons appear in the public
1593
01:33:37,600 --> 01:33:41,920
press, showing me dancing like a puppet
1594
01:33:39,920 --> 01:33:43,400
on strengths held by this fellow they
1595
01:33:41,920 --> 01:33:46,320
called the
1596
01:33:43,400 --> 01:33:48,280
scarecrow. I send you extra troops at
1597
01:33:46,320 --> 01:33:50,960
what happens. Nothing.
1598
01:33:48,280 --> 01:33:52,800
Nothing. I'm making a fool of yourself.
1599
01:33:50,960 --> 01:33:57,639
You make a fool of me.
1600
01:33:52,800 --> 01:33:57,639
I'm doing my best, sir. But as I said,
1601
01:33:58,400 --> 01:34:03,600
your best is not good enough, General.
1602
01:34:01,520 --> 01:34:05,760
You let this scoundrel slip through your
1603
01:34:03,600 --> 01:34:07,920
fingers, didn't you?
1604
01:34:05,760 --> 01:34:11,360
Well, sir.
1605
01:34:07,920 --> 01:34:11,360
Well, I did everything in my
1606
01:34:12,679 --> 01:34:19,679
silence. I should relieve you of your
1607
01:34:15,679 --> 01:34:21,520
command, perhaps. Hey. Hey, sir. If
1608
01:34:19,679 --> 01:34:24,239
you'll give me a little more time. Time.
1609
01:34:21,520 --> 01:34:26,520
time. I have a war in France. Rumors of
1610
01:34:24,239 --> 01:34:29,520
insurrection in America. I must give you
1611
01:34:26,520 --> 01:34:31,760
time. More money. More men to deal with
1612
01:34:29,520 --> 01:34:34,159
a pack of smuggling yokers in my own
1613
01:34:31,760 --> 01:34:36,639
country. Your incompetent lacks,
1614
01:34:34,159 --> 01:34:39,199
General. I'll stamp out this business,
1615
01:34:36,639 --> 01:34:41,840
your majesty. I give you my word. Just
1616
01:34:39,199 --> 01:34:41,840
one month,
1617
01:34:42,679 --> 01:34:48,719
sir. I'll give you one
1618
01:34:46,120 --> 01:34:52,080
month. The War Office said that you were
1619
01:34:48,719 --> 01:34:55,159
a hard man, General. Well, I be hard.
1620
01:34:52,080 --> 01:34:58,080
You hear me? Eh, be
1621
01:34:55,159 --> 01:35:00,719
hard. I'll go back to your command and
1622
01:34:58,080 --> 01:35:00,719
use your
1623
01:35:06,360 --> 01:35:11,199
brains. There's a new spirit in the
1624
01:35:08,480 --> 01:35:12,960
world, Mixon. Taxed out of existence,
1625
01:35:11,199 --> 01:35:14,480
robbed of their independence by the
1626
01:35:12,960 --> 01:35:16,480
king's government. The people must fight
1627
01:35:14,480 --> 01:35:20,800
back how they can. Men can't beat
1628
01:35:16,480 --> 01:35:22,800
armies, sir. Ideas can. Faith can move
1629
01:35:20,800 --> 01:35:24,560
mountains. What we're doing here is just
1630
01:35:22,800 --> 01:35:26,200
a pin prick, but a thousand pin pricks
1631
01:35:24,560 --> 01:35:38,560
put together will
1632
01:35:26,200 --> 01:35:41,840
[Music]
1633
01:35:38,560 --> 01:35:42,840
you stranger? Gently lips.
1634
01:35:41,840 --> 01:35:45,840
Dr.
1635
01:35:42,840 --> 01:35:47,600
S. Mother Haway sent me, sir. There are
1636
01:35:45,840 --> 01:35:50,480
troops out searching for me. Why? What
1637
01:35:47,600 --> 01:35:50,480
have you done?
1638
01:35:52,480 --> 01:35:59,480
[Music]
1639
01:35:55,920 --> 01:36:03,199
You're an American, are you not? Yes,
1640
01:35:59,480 --> 01:36:06,440
sir. I've been branded a traitor and
1641
01:36:03,199 --> 01:36:09,280
sentenced to death for preaching
1642
01:36:06,440 --> 01:36:13,520
sedition. You should know this because I
1643
01:36:09,280 --> 01:36:15,600
ask for sanctuary. Sedition?
1644
01:36:13,520 --> 01:36:18,719
That's what King George calls our wish
1645
01:36:15,600 --> 01:36:21,920
for freedom and independence. Yes. I
1646
01:36:18,719 --> 01:36:25,440
can't deny you a sanctuary, Mr. Bates.
1647
01:36:21,920 --> 01:36:27,120
Simon Bates, sir. Mr. Bates, but it
1648
01:36:25,440 --> 01:36:30,280
would not be safe for either of us to
1649
01:36:27,120 --> 01:36:33,520
hide you here. You'll give me up?
1650
01:36:30,280 --> 01:36:35,040
No. Mips, take him to Mrs. Waggets in my
1651
01:36:33,520 --> 01:36:36,880
Sexton will know what to say to her.
1652
01:36:35,040 --> 01:36:41,000
She'll hide you till the coast is clear.
1653
01:36:36,880 --> 01:36:41,000
You say nothing.
1654
01:36:46,180 --> 01:37:00,120
[Music]
1655
01:37:00,480 --> 01:37:04,560
Oh, hang it all, Vic. You'd think I
1656
01:37:02,159 --> 01:37:06,159
might beat you once in a while. He's as
1657
01:37:04,560 --> 01:37:07,679
clever as a fox. Do you play it,
1658
01:37:06,159 --> 01:37:09,920
General? No, I haven't got the patience
1659
01:37:07,679 --> 01:37:13,239
for games. But you hunt the fox, though,
1660
01:37:09,920 --> 01:37:13,239
don't you, sir?
1661
01:37:16,159 --> 01:37:20,000
Well, General Puser squadron searching
1662
01:37:18,480 --> 01:37:21,600
the marchers, cooperating with the naval
1663
01:37:20,000 --> 01:37:23,199
pickets. I know. I know. All the press
1664
01:37:21,600 --> 01:37:25,840
gang men who jump ship at do have been
1665
01:37:23,199 --> 01:37:27,679
recaptured, sir. Good. Except one. What?
1666
01:37:25,840 --> 01:37:29,600
A man was seen heading for dim church an
1667
01:37:27,679 --> 01:37:30,960
hour ago, but we lost him. Permission to
1668
01:37:29,600 --> 01:37:33,280
carry out house to house search, sir?
1669
01:37:30,960 --> 01:37:35,080
Yes, sir. Every house, you understand,
1670
01:37:33,280 --> 01:37:37,199
and thoroughly spare no
1671
01:37:35,080 --> 01:37:38,960
one. This is the chance I've been
1672
01:37:37,199 --> 01:37:41,520
waiting for to turn this place inside
1673
01:37:38,960 --> 01:37:43,760
out. I don't wonder a deserter would
1674
01:37:41,520 --> 01:37:46,080
head this way. Why, General? Because
1675
01:37:43,760 --> 01:37:47,520
your people here are lawless themselves.
1676
01:37:46,080 --> 01:37:49,360
They shield his scarecrow and his
1677
01:37:47,520 --> 01:37:52,159
smugglers, don't they? You have no proof
1678
01:37:49,360 --> 01:37:54,400
of that. They do. And if I find one of
1679
01:37:52,159 --> 01:37:58,360
them, any of them hiding a deserter,
1680
01:37:54,400 --> 01:37:58,360
there'll be some hanging here.
1681
01:37:59,639 --> 01:38:04,639
Well, right, Thomas. It's time I was
1682
01:38:02,400 --> 01:38:06,639
getting home. What about you, Victor?
1683
01:38:04,639 --> 01:38:09,639
I'll see you at the gate, sir.
1684
01:38:06,639 --> 01:38:09,639
General,
1685
01:38:27,840 --> 01:38:30,719
if they search every house, they'll find
1686
01:38:29,199 --> 01:38:33,710
Mr. Bates, the American rebel you're
1687
01:38:30,719 --> 01:38:54,960
hiding. We'll have to move him.
1688
01:38:33,710 --> 01:38:56,719
[Music]
1689
01:38:54,960 --> 01:38:58,360
If you're the deserter, we're here to
1690
01:38:56,719 --> 01:39:03,960
help, not harm
1691
01:38:58,360 --> 01:39:03,960
you. I'm Dr. Sin, Vicor of Dim Church.
1692
01:39:08,000 --> 01:39:10,320
Dr.
1693
01:39:13,130 --> 01:39:16,999
[Music]
1694
01:39:17,719 --> 01:39:25,560
Z. Can't believe it after all these
1695
01:39:20,280 --> 01:39:25,560
years. John, it's Harry, your brother.
1696
01:39:30,880 --> 01:39:36,040
I didn't recognize you either. You've
1697
01:39:33,920 --> 01:39:38,840
grown me so
1698
01:39:36,040 --> 01:39:42,080
much. And you with a
1699
01:39:38,840 --> 01:39:45,560
beard and you used to be fat. Should you
1700
01:39:42,080 --> 01:39:48,880
just come? I had to wait till it was
1701
01:39:45,560 --> 01:39:50,800
dark. Anyone here would know me. Harry,
1702
01:39:48,880 --> 01:39:52,880
come in the house. Well, father's there.
1703
01:39:50,800 --> 01:39:56,400
And well, I can't. There are soldiers
1704
01:39:52,880 --> 01:39:59,679
there. I saw them through the window.
1705
01:39:56,400 --> 01:40:01,119
Harry, you heard General Pew. They hang
1706
01:39:59,679 --> 01:40:04,679
deserters from the Navy. Harry is the
1707
01:40:01,119 --> 01:40:04,679
man they're looking for.
1708
01:40:05,440 --> 01:40:11,440
The Marshes are now under military law.
1709
01:40:07,800 --> 01:40:13,199
Sir, I have my authority from the king.
1710
01:40:11,440 --> 01:40:15,960
If you have any objection, complain to
1711
01:40:13,199 --> 01:40:21,080
him, sir. Not to
1712
01:40:15,960 --> 01:40:21,080
me. Thank you for dinner and good night.
1713
01:40:21,600 --> 01:40:25,400
Good night to you, sir.
1714
01:40:28,800 --> 01:40:33,760
Madam, Mr. Bracken,
1715
01:40:31,320 --> 01:40:36,400
General, won't you let Philillip stay a
1716
01:40:33,760 --> 01:40:38,000
little longer just as a favor to me,
1717
01:40:36,400 --> 01:40:40,239
please?
1718
01:40:38,000 --> 01:40:43,760
Farewell.
1719
01:40:40,239 --> 01:40:47,239
Speak to father now.
1720
01:40:43,760 --> 01:40:47,239
All right, Kate.
1721
01:40:49,600 --> 01:40:56,639
Could I talk to you a moment, sir? Huh?
1722
01:40:53,679 --> 01:40:59,960
Have I your permission to ask for Kate's
1723
01:40:56,639 --> 01:40:59,960
hand, sir?
1724
01:41:01,280 --> 01:41:06,560
No, sir. You have not. I understand that
1725
01:41:04,960 --> 01:41:08,159
your family regards you as independent
1726
01:41:06,560 --> 01:41:10,000
and rebellious, and they've cut you off.
1727
01:41:08,159 --> 01:41:11,600
Am I right?
1728
01:41:10,000 --> 01:41:14,480
Well, yes, sir. It's true. My father and
1729
01:41:11,600 --> 01:41:15,520
I and that you live on your army pay. I
1730
01:41:14,480 --> 01:41:18,080
might to know that you're not more
1731
01:41:15,520 --> 01:41:19,920
interested in Kate's fortune than her
1732
01:41:18,080 --> 01:41:21,600
hand.
1733
01:41:19,920 --> 01:41:24,159
As Kate's father, sir, you may consider
1734
01:41:21,600 --> 01:41:26,800
it your privilege to question my honor,
1735
01:41:24,159 --> 01:41:28,560
but I'm afraid I do not. Good night, Sir
1736
01:41:26,800 --> 01:41:32,280
Thomas.
1737
01:41:28,560 --> 01:41:32,280
Good night, Mr. Brackenry.
1738
01:41:32,800 --> 01:41:36,719
I'm leaving. There's nothing more to say
1739
01:41:34,719 --> 01:41:39,199
after that.
1740
01:41:36,719 --> 01:41:41,280
Isn't there something to say to me?
1741
01:41:39,199 --> 01:41:43,520
Father fights everybody. He only
1742
01:41:41,280 --> 01:41:46,159
respects those who fight him back. And
1743
01:41:43,520 --> 01:41:50,360
so do I. Aren't you going to fight for
1744
01:41:46,159 --> 01:41:50,360
me, Kate?
1745
01:41:53,679 --> 01:41:58,800
You know, when we're in port, we're
1746
01:41:55,280 --> 01:42:00,639
netted below decks like cattle, fed and
1747
01:41:58,800 --> 01:42:04,040
watered and penned and driven for the
1748
01:42:00,639 --> 01:42:04,040
slaughter. We
1749
01:42:04,800 --> 01:42:07,040
What's
1750
01:42:11,480 --> 01:42:23,199
this? Hello, father.
1751
01:42:15,330 --> 01:42:23,199
[Music]
1752
01:42:27,239 --> 01:42:31,880
Harry.
1753
01:42:29,480 --> 01:42:33,960
[Music]
1754
01:42:31,880 --> 01:42:37,719
Harry. It can't
1755
01:42:33,960 --> 01:42:42,520
be. It can't be
1756
01:42:37,719 --> 01:42:44,520
you. After all these years,
1757
01:42:42,520 --> 01:42:48,080
by I thought
1758
01:42:44,520 --> 01:42:49,320
you I thought you were dead. Only half
1759
01:42:48,080 --> 01:42:51,760
dead.
1760
01:42:49,320 --> 01:42:55,440
Father, you're looking. Why are you
1761
01:42:51,760 --> 01:42:58,080
here? Hiding like a criminal.
1762
01:42:55,440 --> 01:42:59,440
I am a criminal. Sir, Harry's the
1763
01:42:58,080 --> 01:43:00,960
deserter they're looking for. Sir
1764
01:42:59,440 --> 01:43:04,480
Thomas,
1765
01:43:00,960 --> 01:43:06,960
you deserted? Escaped. They took me by
1766
01:43:04,480 --> 01:43:09,520
force and I got away by force.
1767
01:43:06,960 --> 01:43:11,199
Four years of my life they've had. Want
1768
01:43:09,520 --> 01:43:13,600
to see the decorations I got in the
1769
01:43:11,199 --> 01:43:13,600
king's
1770
01:43:15,159 --> 01:43:20,239
service? I'm no longer going to be
1771
01:43:17,520 --> 01:43:20,239
treated like a
1772
01:43:23,560 --> 01:43:28,040
dog. My dear boy,
1773
01:43:29,119 --> 01:43:35,040
come over to the house. You look
1774
01:43:31,480 --> 01:43:36,960
starved. I am sir. You can't go to the
1775
01:43:35,040 --> 01:43:39,280
house, sir. Philip Brackenbury is still
1776
01:43:36,960 --> 01:43:41,679
there. I must get you away. Leave this
1777
01:43:39,280 --> 01:43:43,520
to me, Sir Thomas. I will ask no
1778
01:43:41,679 --> 01:43:45,199
questions. If you know nothing, then
1779
01:43:43,520 --> 01:43:48,440
you'll not have to lie when the Navy
1780
01:43:45,199 --> 01:43:48,440
comes searching.
1781
01:43:51,600 --> 01:43:56,159
I'll see you again,
1782
01:43:53,639 --> 01:43:58,000
boy. As soon as I can. Don't worry. My
1783
01:43:56,159 --> 01:44:01,400
sex and I will deal with this. Go with
1784
01:43:58,000 --> 01:44:01,400
your father, John.
1785
01:44:08,420 --> 01:44:16,260
[Music]
1786
01:44:13,520 --> 01:44:20,480
Good night, sir.
1787
01:44:16,260 --> 01:44:22,320
[Music]
1788
01:44:20,480 --> 01:44:24,400
Do you think he heard or saw anything? I
1789
01:44:22,320 --> 01:44:27,520
don't know, sir, but if he did, we'll
1790
01:44:24,400 --> 01:44:30,960
soon find out. So will Dr. Sin. I must
1791
01:44:27,520 --> 01:44:55,600
warn him to get Harry away at once.
1792
01:44:30,960 --> 01:44:55,600
[Music]
1793
01:45:02,110 --> 01:45:05,310
[Music]
1794
01:45:09,679 --> 01:45:12,239
My
1795
01:45:13,000 --> 01:45:19,000
family. Hundreds of years of pride and
1796
01:45:16,000 --> 01:45:19,000
privilege.
1797
01:45:19,679 --> 01:45:27,239
I wonder what they think of me
1798
01:45:21,800 --> 01:45:27,239
now. Running away like a stray dog.
1799
01:45:27,360 --> 01:45:30,840
Cover that ladder.
1800
01:45:33,440 --> 01:45:38,750
[Music]
1801
01:45:43,920 --> 01:45:49,280
All well, Ms. Yes, sir. John warned me
1802
01:45:47,199 --> 01:45:51,119
just in time. I got Mr. Bates here out
1803
01:45:49,280 --> 01:45:54,800
of the inn 5 minutes before the soldiers
1804
01:45:51,119 --> 01:45:57,199
came. Mr. Harry, I couldn't believe it
1805
01:45:54,800 --> 01:45:59,119
when I heard it's good to see you, sir.
1806
01:45:57,199 --> 01:46:01,280
Harry, this is Simon Bates from America.
1807
01:45:59,119 --> 01:46:04,560
He's hunted by the law, too. Mr. Banks,
1808
01:46:01,280 --> 01:46:06,480
how'd you do, Mr. Bates? Desert? No.
1809
01:46:04,560 --> 01:46:08,639
Preaching sedition. Freedom for the
1810
01:46:06,480 --> 01:46:11,960
colonies.
1811
01:46:08,639 --> 01:46:15,199
Next, tell them whether to go. Yes,
1812
01:46:11,960 --> 01:46:17,280
sir. Yes. Mr. Bates, you remember broken
1813
01:46:15,199 --> 01:46:18,719
barn in the Bonington Hills? Take Mr.
1814
01:46:17,280 --> 01:46:21,840
Harry with you and hide there till I
1815
01:46:18,719 --> 01:46:24,159
send word. Enter through the barn doors
1816
01:46:21,840 --> 01:46:25,760
and under the fourth beam, there's a
1817
01:46:24,159 --> 01:46:27,679
trap door leading to an underground
1818
01:46:25,760 --> 01:46:28,880
stable. An underground stable? That's
1819
01:46:27,679 --> 01:46:30,320
right. You'll be perfectly safe there.
1820
01:46:28,880 --> 01:46:32,480
We'll get food to you as you need it.
1821
01:46:30,320 --> 01:46:34,719
But whatever you do, keep undercover.
1822
01:46:32,480 --> 01:46:36,880
Mr. Mips, Dr. Sin, you're taking a big
1823
01:46:34,719 --> 01:46:40,520
risk. Sir, you and you're wasting time.
1824
01:46:36,880 --> 01:46:40,520
Come on. Off you go.
1825
01:46:51,440 --> 01:46:55,119
There are soldiers and pickets
1826
01:46:52,719 --> 01:46:58,320
everywhere, sir. How are you going to
1827
01:46:55,119 --> 01:47:02,159
get the two of them out? By the uh the
1828
01:46:58,320 --> 01:47:04,480
first ship that delivers for the scare.
1829
01:47:02,159 --> 01:47:06,460
You hope. Hope is brightest when it
1830
01:47:04,480 --> 01:47:24,480
dawns from fears.
1831
01:47:06,460 --> 01:47:27,960
[Music]
1832
01:47:24,480 --> 01:47:27,960
You men coming.
1833
01:47:30,070 --> 01:47:40,330
[Music]
1834
01:47:37,600 --> 01:47:41,380
In the king's name,
1835
01:47:40,330 --> 01:47:47,109
[Applause]
1836
01:47:41,380 --> 01:47:47,109
[Music]
1837
01:47:47,920 --> 01:47:52,960
watch this. We caught him and another
1838
01:47:49,920 --> 01:47:56,119
one beside. Sir, call off the search. We
1839
01:47:52,960 --> 01:47:56,119
have him.
1840
01:47:56,320 --> 01:48:01,880
That's Mr. Harry, Sir Thomas's son.
1841
01:48:05,280 --> 01:48:08,600
Who are you?
1842
01:48:11,760 --> 01:48:15,040
All
1843
01:48:12,840 --> 01:48:17,360
right. You'll find your tongue. I
1844
01:48:15,040 --> 01:48:17,360
promise
1845
01:48:18,920 --> 01:48:24,080
you. You got to be sorry. You might have
1846
01:48:21,199 --> 01:48:24,080
a bone to pair of
1847
01:48:24,840 --> 01:48:29,960
you. Take them both to do castle.
1848
01:48:38,710 --> 01:48:41,899
[Music]
1849
01:48:41,920 --> 01:48:47,080
They took him off in a cart, sir. Trust
1850
01:48:44,080 --> 01:48:50,719
like chickens to do. You
1851
01:48:47,080 --> 01:48:52,239
say that means pew. And it's just what
1852
01:48:50,719 --> 01:48:53,840
he wants. He'll know that Bates has been
1853
01:48:52,239 --> 01:48:55,960
harbored here, and he'll do everything
1854
01:48:53,840 --> 01:48:59,840
in his power to force him to say by
1855
01:48:55,960 --> 01:49:02,080
whom. That puts Mrs. Waggot in danger
1856
01:48:59,840 --> 01:49:04,480
and yourself. But you in worse danger,
1857
01:49:02,080 --> 01:49:06,000
sir. Yes, but it's my fault. Then
1858
01:49:04,480 --> 01:49:08,000
there's Harry and his family. Now, if
1859
01:49:06,000 --> 01:49:10,000
Brackenbury has discovered anything and
1860
01:49:08,000 --> 01:49:11,920
reports it, are you going to warn Sir
1861
01:49:10,000 --> 01:49:13,719
Thomas that Harry's been taken? No.
1862
01:49:11,920 --> 01:49:17,040
You'll find out soon
1863
01:49:13,719 --> 01:49:20,199
enough. I think I go to do see what I
1864
01:49:17,040 --> 01:49:20,199
can learn.
1865
01:49:24,639 --> 01:49:28,639
You'll either give me the information I
1866
01:49:28,679 --> 01:49:33,760
want here and
1867
01:49:31,159 --> 01:49:36,239
now or I'll hand you over to more
1868
01:49:33,760 --> 01:49:36,239
forcible
1869
01:49:36,360 --> 01:49:41,600
persuasion. I could have you hanged
1870
01:49:38,480 --> 01:49:43,119
today, both of you. Apart from your
1871
01:49:41,600 --> 01:49:46,040
stealing from me, you're already
1872
01:49:43,119 --> 01:49:48,719
condemned and you stand condemned a
1873
01:49:46,040 --> 01:49:51,280
deserter. But 10 king's evidence, I'll
1874
01:49:48,719 --> 01:49:53,480
spare your lives.
1875
01:49:51,280 --> 01:49:56,320
Who sheltered you all this
1876
01:49:53,480 --> 01:49:58,560
time? This scarecrow who flouts the law
1877
01:49:56,320 --> 01:50:00,920
down here?
1878
01:49:58,560 --> 01:50:03,080
No. And one of his
1879
01:50:00,920 --> 01:50:08,840
men must have
1880
01:50:03,080 --> 01:50:08,840
been. Answer me. No.
1881
01:50:08,880 --> 01:50:13,040
And why did you head for these parts?
1882
01:50:10,639 --> 01:50:14,480
Who did you think would hide you? This
1883
01:50:13,040 --> 01:50:18,600
scarecrow because he helped another
1884
01:50:14,480 --> 01:50:18,600
scoundrel escape the king's service?
1885
01:50:19,360 --> 01:50:24,080
Who are your friends
1886
01:50:21,320 --> 01:50:27,320
here? Talk and I'll exchange their lives
1887
01:50:24,080 --> 01:50:27,320
for yours.
1888
01:50:31,520 --> 01:50:35,280
Take him to the dungeons and see what
1889
01:50:33,040 --> 01:50:38,080
answers you can get by whatever means.
1890
01:50:35,280 --> 01:50:38,080
Yes, sir.
1891
01:50:45,639 --> 01:50:53,719
March the Vicor of Dip Chester, Dr. Sid.
1892
01:50:50,310 --> 01:50:53,719
[Music]
1893
01:50:57,119 --> 01:51:00,800
What do you want here, Pson? Um, my
1894
01:50:59,199 --> 01:51:02,480
duties, General. I'm chaplain to the
1895
01:51:00,800 --> 01:51:03,920
jail. I'm here to serve holy communion
1896
01:51:02,480 --> 01:51:06,080
to the prisoners. I normally report to
1897
01:51:03,920 --> 01:51:08,159
the garrison commander before I do so.
1898
01:51:06,080 --> 01:51:11,800
And Master Banks
1899
01:51:08,159 --> 01:51:11,800
to assist me, sir.
1900
01:51:13,040 --> 01:51:16,320
Well, it's not a duty I relish myself.
1901
01:51:14,880 --> 01:51:18,000
The stench in the dungeon is strong
1902
01:51:16,320 --> 01:51:20,440
enough to build another wall on. Our
1903
01:51:18,000 --> 01:51:24,159
duties are not always made
1904
01:51:20,440 --> 01:51:26,320
easy for any of us.
1905
01:51:24,159 --> 01:51:28,080
But the end justifies the means, eh?
1906
01:51:26,320 --> 01:51:31,080
Even when those means include torture.
1907
01:51:28,080 --> 01:51:31,080
General,
1908
01:51:33,520 --> 01:51:37,440
Mr. Brackenber is talking of those swine
1909
01:51:35,520 --> 01:51:40,080
who just left
1910
01:51:37,440 --> 01:51:42,080
to be tortured. They hold the key to
1911
01:51:40,080 --> 01:51:44,000
unlock the conspiracy of silence which
1912
01:51:42,080 --> 01:51:46,800
protects this scarecrow madman. And I
1913
01:51:44,000 --> 01:51:49,199
intend to get it. That's my duty. Tell
1914
01:51:46,800 --> 01:51:50,560
me one thing, sir. If they had told you
1915
01:51:49,199 --> 01:51:52,239
what they knew when you promised them
1916
01:51:50,560 --> 01:51:55,639
their lives, would you have kept your
1917
01:51:52,239 --> 01:51:55,639
side of the bargain?
1918
01:51:55,760 --> 01:52:02,159
Don't be a fool. Let it hang anyway.
1919
01:51:59,760 --> 01:52:05,440
Of course, sir. With your permission,
1920
01:52:02,159 --> 01:52:07,840
sir. I'll go to the dungeons now. Your
1921
01:52:05,440 --> 01:52:07,840
cell,
1922
01:52:13,480 --> 01:52:20,730
sir. I need an ally here. Wonder if I
1923
01:52:17,679 --> 01:52:25,840
found one.
1924
01:52:20,730 --> 01:52:28,080
[Music]
1925
01:52:25,840 --> 01:52:29,600
Wake up on your feet. Show some respect
1926
01:52:28,080 --> 01:52:33,239
to the chapter. You do
1927
01:52:29,600 --> 01:52:37,239
[Music]
1928
01:52:33,239 --> 01:52:37,239
dogs. Neil,
1929
01:52:37,840 --> 01:52:45,639
lift up your hearts. Hope
1930
01:52:41,159 --> 01:52:45,639
trust. Let us pray.
1931
01:52:46,560 --> 01:52:50,760
Open up. Nasal picket.
1932
01:52:54,320 --> 01:53:00,320
I leave reverence. I want six men. Come
1933
01:52:58,159 --> 01:53:03,040
on. Step lively if you don't want a rope
1934
01:53:00,320 --> 01:53:03,040
sent across your
1935
01:53:03,639 --> 01:53:09,199
face. Get him chained.
1936
01:53:06,719 --> 01:53:12,360
Press gang to poor devils. You're about
1937
01:53:09,199 --> 01:53:15,639
to board the lugger for HMS
1938
01:53:12,360 --> 01:53:19,090
Defiant. Wave your mates goodbye, you
1939
01:53:15,639 --> 01:53:30,840
dogs. We're going to make men of you.
1940
01:53:19,090 --> 01:53:30,840
[Music]
1941
01:53:32,880 --> 01:53:39,560
You obstinate dogs. We haven't finished
1942
01:53:36,000 --> 01:53:39,560
with you yet.
1943
01:53:40,880 --> 01:53:48,440
Here we are again, mate. Six less
1944
01:53:43,280 --> 01:53:48,440
marrows for you to feed. Much
1945
01:53:49,520 --> 01:53:55,440
God be with
1946
01:53:51,719 --> 01:53:55,440
you. And of mercy on
1947
01:53:59,080 --> 01:54:03,679
you. I am about to conduct a service
1948
01:54:01,920 --> 01:54:05,920
here, jailer. I should like to be alone
1949
01:54:03,679 --> 01:54:07,360
with the prisoners.
1950
01:54:05,920 --> 01:54:11,370
But it ain't safe. Your reverence, let
1951
01:54:07,360 --> 01:54:18,210
me be judge of that. Leave us.
1952
01:54:11,370 --> 01:54:18,210
[Music]
1953
01:54:19,560 --> 01:54:24,679
Harry, it didn't make us talk.
1954
01:54:23,840 --> 01:54:28,560
Hello,
1955
01:54:24,679 --> 01:54:29,560
Victor. We ran out of luck.
1956
01:54:28,560 --> 01:54:31,719
Get up,
1957
01:54:29,560 --> 01:54:36,520
John. Get
1958
01:54:31,719 --> 01:54:36,520
up. Rest of you need again.
1959
01:54:41,119 --> 01:54:46,960
And listen to me. Does the naval picket
1960
01:54:44,800 --> 01:54:51,000
come and go like that to take men to the
1961
01:54:46,960 --> 01:54:54,880
ships? Yes, sir. We never know when. I
1962
01:54:51,000 --> 01:54:56,800
see. Harry, Mr. Bates, I don't know by
1963
01:54:54,880 --> 01:54:59,599
what means, but somehow I'm going to get
1964
01:54:56,800 --> 01:55:01,840
you away from here before Q breaks your
1965
01:54:59,599 --> 01:55:05,840
spirit as well as your body. You'll
1966
01:55:01,840 --> 01:55:07,760
never break us, and we'll never talk.
1967
01:55:05,840 --> 01:55:11,119
There's no way out of here except in the
1968
01:55:07,760 --> 01:55:15,040
coffin. Not for us. There must be.
1969
01:55:11,119 --> 01:55:20,480
Trust me all of you. Somehow I will get
1970
01:55:15,040 --> 01:55:24,000
you free. Free? Free sir? Not so long.
1971
01:55:20,480 --> 01:55:27,040
Repeat after me. Letth now thy servant
1972
01:55:24,000 --> 01:55:30,080
depart in peace. Letth now thy servant
1973
01:55:27,040 --> 01:55:33,440
depart in peace. For mine eyes have
1974
01:55:30,080 --> 01:55:37,400
beheld thy salvation. For mine eyes have
1975
01:55:33,440 --> 01:55:37,400
beheld thy salvation.
1976
01:55:37,790 --> 01:55:44,050
[Music]
1977
01:55:46,960 --> 01:55:52,159
I wanted to fly at them for what they
1978
01:55:48,800 --> 01:55:55,040
done to Harry. Poor Bates. You did very
1979
01:55:52,159 --> 01:55:56,480
well in there, John. Do you you really
1980
01:55:55,040 --> 01:55:58,920
think you you'll be able to help them
1981
01:55:56,480 --> 01:56:01,700
escape, sir?
1982
01:55:58,920 --> 01:56:18,800
I I don't know.
1983
01:56:01,700 --> 01:56:20,119
[Music]
1984
01:56:18,800 --> 01:56:24,679
I have an
1985
01:56:20,119 --> 01:56:28,880
idea. It's a wild gamble and outside
1986
01:56:24,679 --> 01:56:28,880
chance. Stand against the door,
1987
01:56:29,400 --> 01:56:32,400
boy.
1988
01:56:33,020 --> 01:56:42,129
[Music]
1989
01:56:43,800 --> 01:56:52,360
Pretty good though I say so myself.
1990
01:56:48,880 --> 01:56:52,360
Here it is, sir.
1991
01:56:53,679 --> 01:56:59,840
I hope it works. It's the
1992
01:56:56,679 --> 01:57:01,599
key to the whole plan. What is the plan,
1993
01:56:59,840 --> 01:57:03,280
sir? The scarecrow will tell you that
1994
01:57:01,599 --> 01:57:05,280
tonight. Get word to all our men.
1995
01:57:03,280 --> 01:57:09,119
There'll be a meeting at 10:00 tonight
1996
01:57:05,280 --> 01:57:12,560
at 5 Mile Barn. Tonight,
1997
01:57:09,119 --> 01:57:17,409
time is running out. Get on your way,
1998
01:57:12,560 --> 01:57:17,409
[Music]
1999
01:57:24,520 --> 01:57:27,520
Ms.
2000
01:57:28,940 --> 01:57:35,689
[Music]
2001
01:57:35,719 --> 01:57:40,040
Here they are.
2002
01:57:40,880 --> 01:57:45,639
All here. All were asked for.
2003
01:57:46,320 --> 01:57:51,280
The shipment due from Holland tomorrow
2004
01:57:48,000 --> 01:57:53,440
night. There's a change of plan. We will
2005
01:57:51,280 --> 01:57:55,840
not be taking the cargo. We shall take
2006
01:57:53,440 --> 01:57:58,480
the ship. I have business, export
2007
01:57:55,840 --> 01:58:00,719
business, not import to transact from
2008
01:57:58,480 --> 01:58:02,320
Dova.
2009
01:58:00,719 --> 01:58:04,639
There are some prisoners in the castle.
2010
01:58:02,320 --> 01:58:07,199
They have asked for my help. I intend to
2011
01:58:04,639 --> 01:58:09,520
release them. Release them. Scarecrow.
2012
01:58:07,199 --> 01:58:11,280
How? 12 men will board the Dutchman's
2013
01:58:09,520 --> 01:58:14,159
ship. Force him to sailor into St.
2014
01:58:11,280 --> 01:58:17,199
Margaret's Bay, this side of Dova. Heave
2015
01:58:14,159 --> 01:58:19,920
two there. Bring two boats ashore. Six
2016
01:58:17,199 --> 01:58:23,199
others will report to Hellbite. Mast at
2017
01:58:19,920 --> 01:58:25,520
Dim Church graveyard. 8:00. Sam Ben
2018
01:58:23,199 --> 01:58:28,920
Davis, you will be required to enter the
2019
01:58:25,520 --> 01:58:28,920
castle dungeon.
2020
01:58:29,040 --> 01:58:34,639
You will be led by the vicer of Dim
2021
01:58:30,800 --> 01:58:36,639
Church, Dr. Sin. The vicer? Why is that?
2022
01:58:34,639 --> 01:58:39,840
He's under my orders, too. He has no
2023
01:58:36,639 --> 01:58:42,719
choice. And the squire's son, John. I
2024
01:58:39,840 --> 01:58:45,840
have proof that they gave shelter to a
2025
01:58:42,719 --> 01:58:48,080
deserter from the Navy. This proof will
2026
01:58:45,840 --> 01:58:50,719
be given to General Pew. If they refuse
2027
01:58:48,080 --> 01:58:52,960
to help me with my plan, they will hang.
2028
01:58:50,719 --> 01:58:55,040
You mean you blackmail the vicar to keep
2029
01:58:52,960 --> 01:59:00,080
my word to those who asked for help? I
2030
01:58:55,040 --> 01:59:00,080
blackmailed the king himself. My plan is
2031
01:59:01,080 --> 01:59:07,760
set. Do you trust me? Nor of you. Or
2032
01:59:05,679 --> 01:59:10,800
will you stand forward now and say that
2033
01:59:07,760 --> 01:59:15,199
you're afraid?
2034
01:59:10,800 --> 01:59:18,480
I trust you, Scarecrow. I ain't afraid.
2035
01:59:15,199 --> 01:59:21,760
Not me, but the vicar. Leave Dr. Sin to
2036
01:59:18,480 --> 01:59:24,159
me. I have him like that. and the boy.
2037
01:59:21,760 --> 01:59:26,239
Tomorrow night, the scarecrow and his
2038
01:59:24,159 --> 01:59:28,880
gentlemen will tumb their noses at
2039
01:59:26,239 --> 01:59:29,770
General Pew and the king's injustice
2040
01:59:28,880 --> 01:59:36,350
beyond
2041
01:59:29,770 --> 01:59:36,350
[Music]
2042
01:59:42,520 --> 01:59:46,849
[Music]
2043
01:59:47,239 --> 01:59:53,000
time. Our orders are to get the press
2044
01:59:49,679 --> 01:59:53,000
gang uniforms.
2045
01:59:53,040 --> 01:59:58,340
Who are these men? Never you mine. Put
2046
01:59:55,280 --> 02:00:02,800
this on, young master.
2047
01:59:58,340 --> 02:00:05,599
[Music]
2048
02:00:02,800 --> 02:00:05,599
Now follow
2049
02:00:07,719 --> 02:00:17,040
me. You fair
2050
02:00:10,199 --> 02:00:20,990
lady now at land. We men at sea died. at
2051
02:00:17,040 --> 02:00:24,300
first would have
2052
02:00:20,990 --> 02:00:24,300
[Music]
2053
02:00:26,800 --> 02:00:29,960
Mrs. Wag will look after the drummer
2054
02:00:28,800 --> 02:00:33,069
boy.
2055
02:00:29,960 --> 02:00:33,069
[Music]
2056
02:00:38,170 --> 02:00:58,499
[Music]
2057
02:01:04,520 --> 02:01:08,520
Heat. Heat.
2058
02:01:10,500 --> 02:01:22,149
[Music]
2059
02:01:26,390 --> 02:01:29,669
[Music]
2060
02:01:33,760 --> 02:01:39,520
Right. Offer their uniforms, mates. And
2061
02:01:36,800 --> 02:01:41,280
don't tear them.
2062
02:01:39,520 --> 02:01:44,159
You're coming no harm, lad. Come on,
2063
02:01:41,280 --> 02:01:46,880
take off your uniform. Then tie the
2064
02:01:44,159 --> 02:01:48,840
buzzards up.
2065
02:01:46,880 --> 02:01:52,840
Upstairs,
2066
02:01:48,840 --> 02:01:52,840
Mrs. Upstairs.
2067
02:01:56,159 --> 02:02:00,360
No. Come on. Hurry up, lads.
2068
02:02:02,610 --> 02:02:05,689
[Music]
2069
02:02:05,760 --> 02:02:09,280
Who goes there?
2070
02:02:12,420 --> 02:02:17,270
[Music]
2071
02:02:20,639 --> 02:02:23,450
Naval picket for the press men in the
2072
02:02:22,080 --> 02:02:26,080
jail cell.
2073
02:02:23,450 --> 02:02:28,440
[Music]
2074
02:02:26,080 --> 02:02:32,440
I'll escort
2075
02:02:28,440 --> 02:02:32,440
them forward.
2076
02:02:37,040 --> 02:02:41,800
You wait outside the gate, powder
2077
02:02:38,800 --> 02:02:41,800
monkey.
2078
02:02:44,690 --> 02:02:56,560
[Music]
2079
02:02:53,760 --> 02:02:59,159
What are you trying to do, son?
2080
02:02:56,560 --> 02:03:03,880
Release the prisoners from injustice and
2081
02:02:59,159 --> 02:03:03,880
torture. Isn't that what you want?
2082
02:03:06,719 --> 02:03:10,520
How will you open the dungeon?
2083
02:03:17,199 --> 02:03:21,670
Even the vicor will hang dressed like
2084
02:03:18,800 --> 02:03:28,369
that if they catch us
2085
02:03:21,670 --> 02:03:28,369
[Music]
2086
02:03:29,400 --> 02:03:33,400
now. Anyway,
2087
02:03:35,360 --> 02:03:39,040
and it's time for me to do the rounds.
2088
02:03:36,800 --> 02:03:43,119
Sit down later for that. I'm late
2089
02:03:39,040 --> 02:03:43,119
already. Sit down. Your
2090
02:03:43,400 --> 02:03:47,400
deal. Yeah.
2091
02:03:51,440 --> 02:03:55,679
Come on. Your
2092
02:03:53,320 --> 02:03:58,719
deal. You didn't shuffle them cards very
2093
02:03:55,679 --> 02:04:00,400
well, did you? Yes, I did. You saw me.
2094
02:03:58,719 --> 02:04:01,639
It was a fair deal.
2095
02:04:00,400 --> 02:04:06,400
to you.
2096
02:04:01,639 --> 02:04:10,440
Maybe I think. All right. Take that grin
2097
02:04:06,400 --> 02:04:10,440
off your face. What's wrong?
2098
02:04:59,460 --> 02:05:02,810
[Music]
2099
02:05:18,000 --> 02:05:21,400
What was that?
2100
02:05:31,760 --> 02:05:36,880
I'm Dr.
2101
02:05:33,880 --> 02:05:39,679
S. Keep quiet. Do as you're told. We'll
2102
02:05:36,880 --> 02:05:39,679
get you away from
2103
02:05:39,960 --> 02:05:45,040
here. Will you be able to walk? You're
2104
02:05:42,800 --> 02:05:45,040
strong
2105
02:05:45,320 --> 02:05:49,639
enough. No noise.
2106
02:06:00,800 --> 02:06:03,800
We have to chain you together so that it
2107
02:06:02,400 --> 02:06:05,679
looks correct when you're crossing the
2108
02:06:03,800 --> 02:06:07,040
courtyard. So that one of you doesn't
2109
02:06:05,679 --> 02:06:08,750
make a break for it and spoil
2110
02:06:07,040 --> 02:06:21,539
everything.
2111
02:06:08,750 --> 02:06:21,539
[Music]
2112
02:06:28,380 --> 02:06:45,630
[Music]
2113
02:06:48,540 --> 02:07:00,360
[Music]
2114
02:07:05,110 --> 02:07:09,719
[Music]
2115
02:07:09,040 --> 02:07:11,400
All
2116
02:07:09,719 --> 02:07:14,400
right.
2117
02:07:11,400 --> 02:07:14,400
Quickly,
2118
02:07:15,000 --> 02:07:20,199
quickly.
2119
02:07:17,079 --> 02:07:25,000
Nothing. Lots of trouble in the
2120
02:07:20,199 --> 02:07:25,000
fighting. Let's get on with the game.
2121
02:08:05,920 --> 02:08:08,239
All right,
2122
02:08:13,159 --> 02:08:17,119
then. I could get half the talk out of
2123
02:08:15,599 --> 02:08:20,719
them two prisoners you gave me to work
2124
02:08:17,119 --> 02:08:23,119
on as I get out of you. Wait a minute.
2125
02:08:20,719 --> 02:08:25,440
It's my trick. It's my trick. It's my
2126
02:08:23,119 --> 02:08:26,800
trick. It's mine. I play the king. It's
2127
02:08:25,440 --> 02:08:28,159
mine. And I played the king. No, you
2128
02:08:26,800 --> 02:08:29,440
didn't. You played the jack. No, I
2129
02:08:28,159 --> 02:08:31,760
didn't. Yes, you did. You played the
2130
02:08:29,440 --> 02:08:35,159
jack. Are you calling me a liar? You
2131
02:08:31,760 --> 02:08:35,159
played the jack.
2132
02:08:41,550 --> 02:09:05,069
[Music]
2133
02:09:11,910 --> 02:09:18,520
[Music]
2134
02:09:24,820 --> 02:09:32,790
[Music]
2135
02:09:43,000 --> 02:09:49,880
Hulk. What's this?
2136
02:09:45,599 --> 02:09:49,880
Naval picket for the press men, sir.
2137
02:10:14,150 --> 02:10:21,400
[Music]
2138
02:10:17,119 --> 02:10:21,400
Straighten up you mangy dogs.
2139
02:10:23,360 --> 02:10:28,280
You're in the king's service now. Quick
2140
02:10:25,280 --> 02:10:28,280
march.
2141
02:10:29,890 --> 02:10:48,749
[Music]
2142
02:10:54,159 --> 02:10:58,079
What the
2143
02:10:56,320 --> 02:11:01,199
hell? Spite of the gentleman at your
2144
02:10:58,079 --> 02:11:02,800
service, squire. The gentleman. You
2145
02:11:01,199 --> 02:11:04,880
smuggling scandals. What you want at my
2146
02:11:02,800 --> 02:11:07,360
house? You, Squire, and your daughter.
2147
02:11:04,880 --> 02:11:08,719
Quite easy now. Squire. No honor in
2148
02:11:07,360 --> 02:11:10,960
servants. Well, my friend here will have
2149
02:11:08,719 --> 02:11:13,679
something to say. The scarecrow needs
2150
02:11:10,960 --> 02:11:15,679
you. The scarecrow to act as hostage
2151
02:11:13,679 --> 02:11:17,520
while he does a little business. Squire.
2152
02:11:15,679 --> 02:11:19,920
Come quiet. You'll not be armed. Make
2153
02:11:17,520 --> 02:11:22,079
trouble. I'll blow your brains out.
2154
02:11:19,920 --> 02:11:27,079
There's a carriage waiting in the lane.
2155
02:11:22,079 --> 02:11:27,079
Now, not a word, so no one gets hurt.
2156
02:11:28,040 --> 02:11:37,840
[Music]
2157
02:11:36,320 --> 02:11:42,679
I was told to bring you as far as here,
2158
02:11:37,840 --> 02:11:42,679
then leave you. God bless you all.
2159
02:11:43,440 --> 02:11:47,360
I have to leave you, Harry. You're a
2160
02:11:45,199 --> 02:11:48,719
brave boy. Give my love to father and to
2161
02:11:47,360 --> 02:11:51,719
Kate and say I wish I could have seen
2162
02:11:48,719 --> 02:11:51,719
them.
2163
02:11:51,840 --> 02:11:59,320
Hurry, John. Coming. Goodbye, Harry.
2164
02:11:56,079 --> 02:11:59,320
Good luck.
2165
02:11:59,599 --> 02:12:04,639
All right, now we'll move down onto the
2166
02:12:02,480 --> 02:12:08,360
beach further ahead. Their boat will
2167
02:12:04,639 --> 02:12:08,360
come in and pick you up.
2168
02:12:10,310 --> 02:12:13,529
[Music]
2169
02:12:21,440 --> 02:12:25,280
There's payment for some passengers here
2170
02:12:23,119 --> 02:12:28,320
to take to Holland. Passengers from
2171
02:12:25,280 --> 02:12:30,079
here. Scarecrow. You rogue. What do you
2172
02:12:28,320 --> 02:12:32,639
want my daughter and me? You'll thank me
2173
02:12:30,079 --> 02:12:35,119
before the night is out. Squire.
2174
02:12:32,639 --> 02:12:37,679
What the devil?
2175
02:12:35,119 --> 02:12:41,960
Here are your passengers. Dutchman.
2176
02:12:37,679 --> 02:12:41,960
Come on. Hurry. Hurry.
2177
02:12:46,110 --> 02:12:51,679
[Music]
2178
02:12:48,440 --> 02:12:55,199
Harry. Harry. You're free. How? What do
2179
02:12:51,679 --> 02:12:55,199
you say now, squire?
2180
02:12:55,360 --> 02:13:01,360
Kate, it's your brother.
2181
02:12:58,960 --> 02:13:04,159
Harry,
2182
02:13:01,360 --> 02:13:06,719
is it really you? Why? You've grown into
2183
02:13:04,159 --> 02:13:08,800
a beauty. Take them to Holland where
2184
02:13:06,719 --> 02:13:11,440
they can board a boat for America.
2185
02:13:08,800 --> 02:13:15,520
America? Take them off mine here. You're
2186
02:13:11,440 --> 02:13:17,360
an enemy waters, you smuggling rogue.
2187
02:13:15,520 --> 02:13:19,520
Time to go, Mr. Banks. My men will
2188
02:13:17,360 --> 02:13:22,000
escort you home, sir. Your servant, Mr.
2189
02:13:19,520 --> 02:13:24,079
Banks. Good luck. So short a time.
2190
02:13:22,000 --> 02:13:27,599
Goodbye, Harry. Take care. Write to us
2191
02:13:24,079 --> 02:13:30,159
remember. Goodbye. Hurry. Get aboard. A
2192
02:13:27,599 --> 02:13:33,260
new life gentlemen. The new world and
2193
02:13:30,159 --> 02:13:40,289
freedom very soon. Bong voyage.
2194
02:13:33,260 --> 02:13:40,289
[Music]
2195
02:13:44,079 --> 02:13:47,599
And you suspected nothing when you took
2196
02:13:45,760 --> 02:13:49,040
the picket to the dungeons? I had no
2197
02:13:47,599 --> 02:13:51,520
reason to, sir. Their papers were in
2198
02:13:49,040 --> 02:13:54,800
order. Ah, that they they they didn't
2199
02:13:51,520 --> 02:13:57,119
come to me with a key, sir.
2200
02:13:54,800 --> 02:13:59,840
Neither did you. But they had a key.
2201
02:13:57,119 --> 02:14:02,000
How?
2202
02:13:59,840 --> 02:14:03,840
Didn't that seem strange to you? No,
2203
02:14:02,000 --> 02:14:05,679
sir. I'm not familiar with jail
2204
02:14:03,840 --> 02:14:08,079
procedure. The men's actions seemed
2205
02:14:05,679 --> 02:14:09,840
normal and natural.
2206
02:14:08,079 --> 02:14:11,360
The desertter, the American, they had
2207
02:14:09,840 --> 02:14:13,800
the answer to everything I want through
2208
02:14:11,360 --> 02:14:16,320
them. I'd have smashed the smuggling
2209
02:14:13,800 --> 02:14:18,719
here. You fool. Why didn't you see them
2210
02:14:16,320 --> 02:14:21,679
or hear them taken if you were on duty?
2211
02:14:18,719 --> 02:14:23,840
Unless you are drunk or fighting. No.
2212
02:14:21,679 --> 02:14:26,840
No. Sir. Get out.
2213
02:14:23,840 --> 02:14:26,840
Yes.
2214
02:14:27,599 --> 02:14:31,360
Imposters walk into the castle and out
2215
02:14:29,679 --> 02:14:33,760
again with prisoners right under your
2216
02:14:31,360 --> 02:14:35,400
very nose. You saw them, sir. You were
2217
02:14:33,760 --> 02:14:37,679
at the gate when they marched
2218
02:14:35,400 --> 02:14:40,079
through. It's all in my report, sir.
2219
02:14:37,679 --> 02:14:42,159
Yes. Yes, it's all in your report. I
2220
02:14:40,079 --> 02:14:45,040
sent a copy to the admiral, sir, about
2221
02:14:42,159 --> 02:14:47,360
the deserters escape.
2222
02:14:45,040 --> 02:14:49,760
to the admiral and another copy to the
2223
02:14:47,360 --> 02:14:52,000
director of public prosecution. Sir, the
2224
02:14:49,760 --> 02:14:55,040
director of public prosecutions will
2225
02:14:52,000 --> 02:14:56,560
report to the king.
2226
02:14:55,040 --> 02:14:59,840
Thank you, Mr. Brackenbury. That was
2227
02:14:56,560 --> 02:15:02,840
very thorough of you. My duty, sir.
2228
02:14:59,840 --> 02:15:02,840
Duty.
2229
02:15:02,880 --> 02:15:13,520
Dismiss.
2230
02:15:04,700 --> 02:15:16,560
[Music]
2231
02:15:13,520 --> 02:15:23,840
General Pew was at the gate.
2232
02:15:16,560 --> 02:15:25,520
[Music]
2233
02:15:23,840 --> 02:15:28,239
Well, Sir Thomas, this is a strange
2234
02:15:25,520 --> 02:15:30,239
story you tell me. But scoundrel or no,
2235
02:15:28,239 --> 02:15:33,000
this scarecrow fellow freed Harry where
2236
02:15:30,239 --> 02:15:36,159
I couldn't and arranged for you to say
2237
02:15:33,000 --> 02:15:39,679
farewell. As Parson and squire, we must
2238
02:15:36,159 --> 02:15:43,639
hope for this capture. But uh tonight,
2239
02:15:39,679 --> 02:15:46,880
let's drink to him, shall we?
2240
02:15:43,639 --> 02:15:49,520
Well, I suppose so. We may see Harry
2241
02:15:46,880 --> 02:15:52,480
again sooner than you think. Both you
2242
02:15:49,520 --> 02:15:55,920
and I. I'm not staying in the army,
2243
02:15:52,480 --> 02:15:58,150
Kate. I can't after this. I'm resigning
2244
02:15:55,920 --> 02:15:59,400
my
2245
02:15:58,150 --> 02:16:01,599
[Music]
2246
02:15:59,400 --> 02:16:03,440
commission. And uh let's drink to the
2247
02:16:01,599 --> 02:16:07,719
young people, too. It's a good lad.
2248
02:16:03,440 --> 02:16:07,719
Right gate. You'll see.
2249
02:16:09,560 --> 02:16:16,880
Yes. Yes. Let's drink to
2250
02:16:12,599 --> 02:16:22,239
them. Phillip, Kate, and the scarecrow
2251
02:16:16,880 --> 02:16:22,239
fellow. Whoever and wherever you may be,
2252
02:16:27,000 --> 02:16:31,010
candle
2253
02:16:29,400 --> 02:16:32,599
scare,
2254
02:16:31,010 --> 02:16:36,800
[Music]
2255
02:16:32,599 --> 02:16:36,800
scarecrow soldiers of the
2256
02:16:37,080 --> 02:16:42,359
king.
2257
02:16:39,479 --> 02:16:45,519
Scarecrow, scarecrow,
2258
02:16:42,359 --> 02:16:48,880
scarecrow. The country folk loved him
2259
02:16:45,519 --> 02:16:48,880
just the same.
2260
02:16:49,479 --> 02:16:55,960
Scarecrow.
2261
02:16:51,960 --> 02:16:55,960
Scarecrow. Scarecrow.
2262
02:17:04,520 --> 02:17:11,120
[Music]
147878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.