Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:13,060 --> 00:00:20,000
THE VALLEY BELOW
4
00:01:37,178 --> 00:01:38,765
- Oh, hey, Katie.
- Hi.
5
00:01:38,790 --> 00:01:41,398
Hey! Ride's here.
6
00:01:41,423 --> 00:01:42,477
I'm coming.
7
00:01:42,502 --> 00:01:45,062
- You going to college?
- Whitby.
8
00:01:45,090 --> 00:01:46,513
Hey, babe.
9
00:01:49,767 --> 00:01:51,767
- Later.
- Bye.
10
00:02:09,081 --> 00:02:12,507
Fuck. Shit, he's fucking wasted.
11
00:02:14,988 --> 00:02:17,507
- Today's gonna suck.
- I bet.
12
00:02:31,428 --> 00:02:33,161
Gotta work.
13
00:02:33,185 --> 00:02:36,281
- I'll come visit you.
- Yeah, you better.
14
00:02:36,960 --> 00:02:39,280
Whatever... slut.
15
00:02:57,772 --> 00:02:59,772
- Hey, Kate.
- Hi.
16
00:03:01,825 --> 00:03:04,237
- That all for you?
- Uh, yeah. That's it.
17
00:03:04,261 --> 00:03:06,891
- How're your folks?
- Oh, they're... they're good.
18
00:03:06,915 --> 00:03:08,131
Good.
19
00:04:24,222 --> 00:04:26,467
You still have a bunch to pack.
I can help if you want.
20
00:04:26,491 --> 00:04:29,394
Yeah, I know.
Think I'll be fine.
21
00:04:29,418 --> 00:04:31,418
Okay. Even just organising things...
22
00:04:31,442 --> 00:04:34,200
- I'm sure I can get it all done.
- Okay.
23
00:04:37,240 --> 00:04:38,984
Are you okay?
24
00:04:39,008 --> 00:04:41,008
You look upset.
25
00:04:41,032 --> 00:04:43,544
Are you... are you nervous?
Are you nervous about going?
26
00:04:45,925 --> 00:04:47,765
It's gonna be fine.
27
00:04:47,790 --> 00:04:49,298
You know you can talk to me.
28
00:04:49,322 --> 00:04:51,322
- I know.
- Okay, all right.
29
00:04:53,059 --> 00:04:55,879
- Your grilled cheese is up.
- Mmm.
30
00:04:56,480 --> 00:04:57,900
You go far, okay?
31
00:05:00,967 --> 00:05:02,221
Come on.
32
00:05:03,136 --> 00:05:04,301
Sit.
33
00:05:17,053 --> 00:05:18,839
Mister, can I get some service?
34
00:05:18,864 --> 00:05:20,079
Hey.
35
00:05:24,610 --> 00:05:27,280
Okay, you can get some service.
I'll service the shit out of you.
36
00:05:28,078 --> 00:05:30,121
Go grab a booth,
I'll be there in a second.
37
00:05:38,020 --> 00:05:40,540
I thought for your last hurrah
in this shithole, we'd go camping.
38
00:05:40,946 --> 00:05:43,495
A little rafting, just the two of us.
Fucking romance, right?
39
00:05:48,536 --> 00:05:50,536
And the rest of our lives?
40
00:05:53,034 --> 00:05:55,034
Well, that's a bit of a tough one.
41
00:06:23,534 --> 00:06:25,920
- Would you like more coffee?
- Oh, yes, please.
42
00:06:25,944 --> 00:06:28,000
- Dessert?
- Uh, no, thanks.
43
00:06:28,024 --> 00:06:29,600
Something for you?
44
00:06:29,624 --> 00:06:31,624
- No, Diana. Just the bill.
- Okay.
45
00:06:45,976 --> 00:06:47,028
Diet?
46
00:06:47,440 --> 00:06:49,540
Well, I was getting it for you.
If you want the regular shit,
47
00:06:49,600 --> 00:06:52,400
- I'll get you the regular shit.
- What the fuck is that supposed to mean?
48
00:06:55,870 --> 00:06:57,240
You put them in alive?
49
00:06:57,399 --> 00:06:59,399
Yeah, you put them in...
like, you boil the water,
50
00:06:59,420 --> 00:07:00,440
and then you dump them in,
51
00:07:00,520 --> 00:07:02,530
and then you can hear them go like, "Aah".
52
00:07:02,563 --> 00:07:04,399
We should save them
and let them go in the river.
53
00:07:04,423 --> 00:07:05,945
We should fucking buy one and eat one.
54
00:07:06,986 --> 00:07:09,465
- You want one?
- No. Well...
55
00:07:09,490 --> 00:07:10,879
For, like, a pet?
56
00:07:10,903 --> 00:07:13,183
No! I'm gonna boil it
and I'm gonna eat it.
57
00:07:13,560 --> 00:07:15,220
Oh, I gotta go, man.
58
00:07:15,420 --> 00:07:17,000
- Hey, man.
- 'Sup, pussy-lips.
59
00:07:17,560 --> 00:07:18,720
Hey, Kate.
60
00:07:19,589 --> 00:07:21,775
- There you go.
- All right.
61
00:07:23,652 --> 00:07:25,925
- Thanks, bro.
- Yeah, no worries.
62
00:07:27,512 --> 00:07:28,657
Got any samples?
63
00:07:28,780 --> 00:07:31,070
- Oh, yeah.
- Nice.
64
00:07:31,760 --> 00:07:33,920
Ooh! Hook a brother up.
65
00:07:34,760 --> 00:07:36,620
- Right, man. I'll see you later.
- All right, see ya.
66
00:07:40,155 --> 00:07:41,261
No!
67
00:07:41,285 --> 00:07:43,285
I don't wanna hear this.
68
00:07:47,509 --> 00:07:49,509
Dad, I'm going camping!
69
00:08:41,771 --> 00:08:43,099
Get in.
70
00:08:45,820 --> 00:08:47,246
- Good.
- Mm-hm.
71
00:08:52,487 --> 00:08:53,992
See ya.
72
00:08:55,768 --> 00:08:57,203
What the fuck?
73
00:09:00,435 --> 00:09:01,541
Fuck!
74
00:09:04,101 --> 00:09:05,354
Have a nice life.
75
00:09:08,221 --> 00:09:09,382
Henry!
76
00:10:29,295 --> 00:10:30,499
Oh, wow.
77
00:10:31,540 --> 00:10:33,000
I've never actually been up here.
78
00:10:33,280 --> 00:10:34,280
Really?
79
00:10:34,643 --> 00:10:36,643
It's fucking classic.
80
00:10:36,667 --> 00:10:38,576
We used to party up here all the time.
81
00:10:39,590 --> 00:10:41,176
We have...
82
00:10:41,201 --> 00:10:43,029
we have this tradition...
83
00:10:43,053 --> 00:10:45,483
of leaving a pair of panties
in this hole back here.
84
00:10:48,565 --> 00:10:50,806
These aren't all yours, are they?
85
00:10:50,860 --> 00:10:51,860
No it's like...
86
00:10:52,430 --> 00:10:54,430
It's everyone.
It's just what you do.
87
00:10:55,640 --> 00:10:57,120
It's not very nice.
88
00:10:58,330 --> 00:10:59,540
It is what it is.
89
00:10:59,920 --> 00:11:01,000
Let's have a beer.
90
00:11:09,404 --> 00:11:11,463
Think you'll ever leave this place?
91
00:11:13,418 --> 00:11:15,008
I don't know.
92
00:11:16,110 --> 00:11:17,960
It'd have to be for a really good reason.
93
00:11:18,547 --> 00:11:19,897
Like what?
94
00:11:21,004 --> 00:11:22,297
I don't know.
95
00:11:23,632 --> 00:11:25,925
Like, a really good job or something?
96
00:11:26,925 --> 00:11:29,231
Well, maybe. 'Cause, like...
97
00:11:29,255 --> 00:11:31,255
I can get a good job here.
98
00:11:41,085 --> 00:11:43,085
You think you'll miss this place?
99
00:11:44,245 --> 00:11:45,914
Hard to say.
100
00:11:47,005 --> 00:11:48,552
You'll miss me, right?
101
00:11:51,922 --> 00:11:53,379
I don't know.
102
00:11:53,960 --> 00:11:55,840
I'd miss the shit out of me.
103
00:12:07,603 --> 00:12:09,750
Yeah. Fuck, yeah.
104
00:12:13,483 --> 00:12:15,110
I'll just sit here and drink.
105
00:12:16,177 --> 00:12:18,177
Okay, okay.
106
00:12:19,713 --> 00:12:21,616
Yeah. Okay, okay.
107
00:12:21,641 --> 00:12:23,432
Put these together,
then they just go across.
108
00:12:23,456 --> 00:12:24,979
Right, straight to the other one.
109
00:12:28,257 --> 00:12:31,203
I just... I don't understand.
110
00:12:31,228 --> 00:12:32,961
It just clicks together.
111
00:12:32,985 --> 00:12:35,377
Like, the pin there.
You see the little, like, hook pin?
112
00:12:35,402 --> 00:12:37,497
- Oh, okay.
- And it goes in the bottom of the pole.
113
00:12:37,521 --> 00:12:38,800
And then hook these on too.
114
00:12:39,560 --> 00:12:42,740
Kate, can you just hold these
so I can tie the tent up to it?
115
00:12:45,120 --> 00:12:46,820
- The fly?
- The fly.
116
00:12:47,060 --> 00:12:48,540
- The flag?
- The fly.
117
00:12:48,746 --> 00:12:50,501
The fly. Is that a word?
118
00:12:51,630 --> 00:12:53,360
The fly. It's a fly, so it doesn't get wet.
119
00:12:53,486 --> 00:12:54,480
Oh!
120
00:12:54,560 --> 00:12:57,980
I gotta find the front 'cause the front has this like, entrance-way.
121
00:12:58,020 --> 00:12:59,020
Of course!
122
00:12:59,060 --> 00:13:01,626
The back kinda looks like the front,
but the front is the front.
123
00:13:01,650 --> 00:13:03,650
Okay, is that the front?
124
00:13:03,674 --> 00:13:04,670
We have to look at it.
125
00:13:04,710 --> 00:13:06,891
No, that...
You have the front, you have the front.
126
00:13:26,121 --> 00:13:28,349
What if I didn't go to school?
127
00:13:31,377 --> 00:13:32,896
What do you mean?
128
00:13:33,720 --> 00:13:34,720
Like...
129
00:13:37,683 --> 00:13:39,963
What if I stayed...
130
00:13:42,323 --> 00:13:44,323
and got a job...
131
00:13:45,657 --> 00:13:47,657
we got a house and a family.
132
00:13:50,163 --> 00:13:51,289
Um...
133
00:13:55,430 --> 00:13:56,509
Oh...
134
00:13:58,777 --> 00:14:00,229
Yeah, that sounds like a...
135
00:14:01,377 --> 00:14:02,789
a really good idea, Kate.
136
00:14:05,337 --> 00:14:06,816
What about school?
137
00:14:08,850 --> 00:14:11,756
Well, just saying, like...
138
00:14:11,780 --> 00:14:13,780
if that happened.
139
00:14:14,900 --> 00:14:15,900
Oh.
140
00:14:19,335 --> 00:14:22,681
You know, I think you're the best Katey-cat.
141
00:14:26,741 --> 00:14:28,021
And...
142
00:14:29,261 --> 00:14:32,423
I have never felt this way about anyone else.
Honestly.
143
00:14:35,800 --> 00:14:37,360
I think it would actually be, like...
144
00:14:39,021 --> 00:14:41,021
super nice to get all...
145
00:14:42,314 --> 00:14:44,314
old and nasty with you.
146
00:14:54,820 --> 00:14:56,140
It's gonna get dark.
147
00:14:56,610 --> 00:14:58,523
We should start that fire.
148
00:16:08,275 --> 00:16:10,275
- Who are you texting?
- Damon.
149
00:16:12,155 --> 00:16:13,381
No.
150
00:16:14,528 --> 00:16:15,767
Okay, fine.
151
00:16:18,261 --> 00:16:19,794
No, you...
152
00:16:20,875 --> 00:16:22,167
Come on.
153
00:16:23,100 --> 00:16:24,360
I've got like...
154
00:16:24,845 --> 00:16:26,754
crazy camping morning wood.
155
00:16:26,779 --> 00:16:28,344
I'd fuck you so good.
156
00:16:29,390 --> 00:16:31,680
No, not now. I'm sorry.
157
00:16:35,272 --> 00:16:36,791
Look...
158
00:16:36,815 --> 00:16:38,618
Can we get going?
159
00:16:39,765 --> 00:16:41,765
I just... want to get back.
160
00:16:48,498 --> 00:16:50,005
What the fuck is that?
161
00:17:01,900 --> 00:17:03,246
What's wrong?
162
00:17:09,033 --> 00:17:11,033
Is it school or...?
163
00:17:12,644 --> 00:17:14,644
Yeah, it's school. It's...
164
00:17:15,480 --> 00:17:16,480
everything.
165
00:17:17,420 --> 00:17:18,720
It's everything?
166
00:17:21,298 --> 00:17:23,204
It it's school then I said, like...
167
00:17:24,290 --> 00:17:27,400
I can change my weekends and holidays
at work so that we have the same ones.
168
00:17:27,460 --> 00:17:29,310
Like... it's not a big deal.
169
00:17:30,321 --> 00:17:33,509
We'll be able to see each other, like,
a couple of times a month, at least.
170
00:17:34,494 --> 00:17:36,478
Fuck it. Okay, I'll buy a car.
171
00:17:36,503 --> 00:17:39,316
I'll buy a car and you won't have to
do all the driving.
172
00:17:39,400 --> 00:17:41,040
I'll be able to come see you
whenever we want.
173
00:17:41,365 --> 00:17:43,541
- It's not going to be...
- I'm pregnant.
174
00:18:24,725 --> 00:18:26,844
Wait, you're keeping the baby?
175
00:18:28,000 --> 00:18:29,140
I can help.
176
00:18:30,164 --> 00:18:33,192
I... I can stick around, I can help.
I'll get more shifts.
177
00:18:34,353 --> 00:18:36,353
I don't know, okay.
178
00:18:41,926 --> 00:18:43,286
You need to go.
179
00:18:46,406 --> 00:18:47,726
I can't do this.
180
00:18:49,420 --> 00:18:50,886
Kate, I...
181
00:18:51,950 --> 00:18:53,460
I don't want to lose you.
182
00:18:55,246 --> 00:18:57,305
- We can figure shit out.
- Just go.
183
00:19:01,710 --> 00:19:03,180
That's fucking bullshit.
184
00:19:38,541 --> 00:19:40,982
My nose is itchy.
My nose is itchy.
185
00:19:45,155 --> 00:19:47,520
- It's all packed like...
- Do you want those...
186
00:19:49,727 --> 00:19:50,847
Success!
187
00:21:24,514 --> 00:21:26,326
♪ I could see
188
00:21:27,634 --> 00:21:31,033
♪ I could seeYour pictures all take flight
189
00:21:32,458 --> 00:21:34,645
♪ I could see ♪
190
00:22:25,280 --> 00:22:27,580
- Here you go, hon.
- Thank you, Sal.
191
00:22:28,156 --> 00:22:29,732
You gonna get up there?
192
00:22:32,702 --> 00:22:34,901
No, not tonight.
193
00:22:36,100 --> 00:22:38,208
Could use some talent
to brighten the mood.
194
00:22:38,232 --> 00:22:40,528
- It's fucking depressing.
- Yeah.
195
00:22:41,580 --> 00:22:43,740
I'm, uh, playing on Saturday.
196
00:22:44,080 --> 00:22:46,340
Awesome. I'll be rooting for you.
197
00:22:46,760 --> 00:22:47,820
Thanks.
198
00:23:00,040 --> 00:23:01,320
Shawna?
199
00:24:04,572 --> 00:24:05,905
Hi.
200
00:24:07,279 --> 00:24:09,038
Hey there, lady.
201
00:24:09,063 --> 00:24:10,466
Where you been?
202
00:24:10,490 --> 00:24:13,065
Just at Yav's, with Stace and them.
203
00:24:16,906 --> 00:24:18,692
Oh, cute pumpkin!
204
00:24:20,190 --> 00:24:21,180
Yeah.
205
00:24:21,340 --> 00:24:23,860
It's a little bit dogshit but...
whatever.
206
00:24:24,139 --> 00:24:26,632
- No, it's cute.
- Well...
207
00:24:26,740 --> 00:24:27,980
- Really cute.
- Thanks.
208
00:24:49,300 --> 00:24:50,900
I'll let you stick it in my butt.
209
00:25:08,300 --> 00:25:10,051
Fuck, no.
210
00:25:11,150 --> 00:25:13,380
No... I just can't.
211
00:25:14,074 --> 00:25:15,678
Can't right now.
212
00:25:18,120 --> 00:25:19,220
Really?
213
00:25:19,820 --> 00:25:21,300
I'm sorry, baby, it's just...
214
00:25:21,961 --> 00:25:23,961
it is not gonna happen.
215
00:25:25,490 --> 00:25:28,240
Well, I'm just gonna go have a bath
and get myself off.
216
00:25:30,057 --> 00:25:31,737
Come on, Shawna.
217
00:25:32,840 --> 00:25:34,280
Shawna, come on. Let's just...
218
00:25:34,530 --> 00:25:35,780
It's okay.
219
00:25:36,147 --> 00:25:37,490
Don't worry about it.
220
00:25:45,372 --> 00:25:47,973
- Hello?
- Hey.
221
00:25:47,998 --> 00:25:49,451
It's Ada.
222
00:25:49,475 --> 00:25:51,475
Ada... hey.
223
00:25:53,038 --> 00:25:55,718
How's it going? What's going on?
224
00:25:55,742 --> 00:25:58,131
- Did I wake you?
- No, no, no, no, no.
225
00:25:59,580 --> 00:26:01,273
What's going on?
226
00:26:01,297 --> 00:26:03,297
Well, nothing much.
227
00:26:05,593 --> 00:26:07,259
So...
228
00:26:07,284 --> 00:26:09,006
Sorry, what's happening?
229
00:26:09,030 --> 00:26:11,030
Well, I'm gonna be in town tomorrow.
230
00:26:11,054 --> 00:26:13,147
Oh, yeah, yeah. Um...
231
00:26:14,307 --> 00:26:16,160
Your show. I'm sorry, I forgot.
232
00:26:16,184 --> 00:26:18,334
Yup. I have a show.
233
00:26:20,494 --> 00:26:23,094
Well, are you bringing Patty?
234
00:26:23,118 --> 00:26:25,800
Yeah.That's kind of why I'm calling.
235
00:26:25,824 --> 00:26:28,904
I just want to check inand see how you're doing, you know?
236
00:26:28,928 --> 00:26:30,928
Yeah, I'm good. I'm fine.
237
00:26:30,952 --> 00:26:33,184
Fantastic. Um...
238
00:26:33,208 --> 00:26:34,944
I'd love to see you guys.
239
00:26:36,131 --> 00:26:37,917
We'd like to see you too.
240
00:26:39,110 --> 00:26:40,920
Okay. Okay, um...
241
00:26:41,634 --> 00:26:43,634
Good.
Well, let's make this happen then.
242
00:26:45,100 --> 00:26:46,320
Okay.
243
00:26:46,760 --> 00:26:48,320
You're sure you're good though, right?
244
00:26:48,789 --> 00:26:51,688
Ada, I'm fine, okay?
I'm perfect.
245
00:26:54,354 --> 00:26:56,820
Let's have dinner. Like, 5 o'clock.
Um...
246
00:26:56,844 --> 00:26:59,354
Like, before your show.
247
00:26:59,378 --> 00:27:01,834
Yeah, okay. Uh, Diana's?
248
00:27:03,847 --> 00:27:05,847
Yeah. Diana's is good.
249
00:27:07,520 --> 00:27:08,840
I'll see you then.
250
00:27:09,540 --> 00:27:10,900
I look forward to it.
251
00:27:11,420 --> 00:27:13,200
Okay, bye.
252
00:27:13,800 --> 00:27:14,800
Bye.
253
00:29:01,879 --> 00:29:03,370
Is she bringing the kid?
254
00:29:05,919 --> 00:29:07,919
Patty? Yes.
255
00:29:13,546 --> 00:29:16,226
It's kind of weird.
She never asks you for any money.
256
00:29:16,250 --> 00:29:17,452
Well...
257
00:29:18,479 --> 00:29:20,655
She's doing fine.
She doesn't need me.
258
00:29:24,613 --> 00:29:26,159
Yeah, maybe.
259
00:29:29,720 --> 00:29:32,493
If you knocked me up,
I'd bleed you for every penny.
260
00:29:33,890 --> 00:29:35,800
Yeah, the millions I make.
261
00:29:36,344 --> 00:29:37,946
Fantastic.
262
00:29:46,700 --> 00:29:49,300
CAR WASH
263
00:30:01,240 --> 00:30:02,620
- Hey.
- Hi.
264
00:30:03,530 --> 00:30:04,882
Hi.
265
00:30:08,015 --> 00:30:10,335
- Oh, gosh. My gosh.
- I know, right?
266
00:30:10,360 --> 00:30:11,903
Has she ever grown.
267
00:30:13,190 --> 00:30:16,280
- I don't know if it's even...
- Aww.
268
00:30:16,630 --> 00:30:19,340
Thanks. Patster,
look at what Daddy got you.
269
00:30:19,420 --> 00:30:21,050
Aren't you a charming little girl?
270
00:30:21,140 --> 00:30:22,340
She's the best.
271
00:30:23,540 --> 00:30:24,880
You look good.
272
00:30:25,700 --> 00:30:26,800
Thanks.
273
00:30:27,000 --> 00:30:29,000
You look, uh, pretty good too.
274
00:30:29,900 --> 00:30:31,390
Thanks, I... I feel pretty good.
275
00:30:31,419 --> 00:30:33,419
I'm... working tonnes and...
276
00:30:33,443 --> 00:30:35,033
- Oh, good.
- gigging a bit.
277
00:30:35,057 --> 00:30:36,267
Good.
278
00:30:37,710 --> 00:30:39,420
Are you still drinking?
279
00:30:40,899 --> 00:30:42,932
I have definitely cut down.
280
00:30:43,100 --> 00:30:45,010
And, yeah, feeling pretty good.
281
00:30:46,212 --> 00:30:47,705
Well, that's good.
282
00:30:51,025 --> 00:30:54,105
I... definitely miss this little munchkin.
283
00:30:55,440 --> 00:30:58,319
Yeah, well...
it goes by so fast.
284
00:30:58,820 --> 00:30:59,980
And the next thing you know she's...
285
00:31:00,020 --> 00:31:02,009
I don't want to miss out on this any more.
286
00:31:06,065 --> 00:31:07,345
Huh.
287
00:31:08,345 --> 00:31:10,160
She kinda needs a dad that can be there.
288
00:31:10,400 --> 00:31:12,180
I can be there for her.
289
00:31:12,208 --> 00:31:14,330
You can be there for yourself.
290
00:31:18,731 --> 00:31:19,920
Yeah.
291
00:31:21,352 --> 00:31:24,192
- I'm sorry. I don't mean to...
- No, no. That's okay.
292
00:31:25,206 --> 00:31:28,605
It's honest, right.
It's always honest.
293
00:31:29,605 --> 00:31:31,605
Yeah, well...
294
00:31:35,930 --> 00:31:37,820
I... I am working on it, all right?
295
00:31:38,840 --> 00:31:39,920
I know.
296
00:31:41,898 --> 00:31:44,737
So, are you excited for the show?
297
00:31:44,761 --> 00:31:47,511
Uh, yeah, yeah.
Things are going really well.
298
00:31:47,640 --> 00:31:50,900
I got a...
a gallery in Toronto started repping my stuff,
299
00:31:50,932 --> 00:31:53,147
and a show in Calgary, so it's good.
300
00:31:53,171 --> 00:31:55,187
Good, good.
301
00:31:55,211 --> 00:31:57,987
Are you still seeing Shawna?
302
00:31:59,753 --> 00:32:02,072
Yeah, but we're okay. It's...
303
00:32:03,286 --> 00:32:05,366
- It's... fine.
- Sorry.
304
00:32:06,966 --> 00:32:09,143
How about you.
Are you seeing anybody?
305
00:32:09,280 --> 00:32:11,240
No, not really.
306
00:32:12,407 --> 00:32:14,407
- I'm busy, y'know.
- Yeah.
307
00:32:15,460 --> 00:32:16,860
Busy is good.
308
00:32:17,900 --> 00:32:20,400
When are you guys heading off?
When do you have to leave tomorrow?
309
00:32:20,460 --> 00:32:22,580
Um, tomorrow afternoon.
It's a quick trip.
310
00:32:22,698 --> 00:32:24,540
Yeah. Staying with your sister?
311
00:32:24,564 --> 00:32:25,871
- Yeah.
- Yeah.
312
00:32:25,895 --> 00:32:27,871
- Your favourite.
- Um...
313
00:32:27,895 --> 00:32:29,698
Look, I don't know...
314
00:32:29,723 --> 00:32:31,631
Do you want to do something
in the morning?
315
00:32:31,655 --> 00:32:33,804
Like, before you go back to town.
316
00:32:33,829 --> 00:32:36,244
Some... some bowling or something?
317
00:32:36,268 --> 00:32:38,378
Oh! Yeah, I guess so.
318
00:32:38,402 --> 00:32:40,041
- Yeah, good.
- Okay, yeah.
319
00:32:40,065 --> 00:32:41,348
Good, good, good.
320
00:32:41,372 --> 00:32:42,881
Okay, I'm getting this.
321
00:32:42,905 --> 00:32:45,050
- Oh, no, no. We can split that.
- No, no. It's good.
322
00:32:45,074 --> 00:32:47,588
- Well, thank you.
- No problem.
323
00:32:47,612 --> 00:32:50,161
You should...
you should definitely pop by the show though.
324
00:32:50,980 --> 00:32:52,080
Yeah.
325
00:32:52,440 --> 00:32:54,220
Yeah, I'd love to. Um...
326
00:32:54,660 --> 00:32:59,300
I do have to go rehearse
'cause there's this, um...
327
00:33:00,038 --> 00:33:02,365
songwriter competition thing at Longhorns.
328
00:33:02,389 --> 00:33:04,389
- Ooh, cool.
- Yeah.
329
00:33:04,413 --> 00:33:06,280
But it doesn't start till 10,
so I'll come by.
330
00:33:06,580 --> 00:33:08,820
- Okay.
- But it's... no, it's kind of...
331
00:33:08,920 --> 00:33:13,360
It's, like, kind of dumb but it's, like,
1,000 bucks for the first prize.
332
00:33:13,500 --> 00:33:15,820
Well, yeah, of course.
Good luck.
333
00:33:16,340 --> 00:33:18,520
Not that you need it,
but good luck.
334
00:33:18,854 --> 00:33:21,965
- Yeah, well, I need it, so...
- Thank you.
335
00:33:23,170 --> 00:33:24,432
Bye-bye.
336
00:33:27,022 --> 00:33:28,449
- Bye.
- All right.
337
00:33:28,480 --> 00:33:30,130
- Have a good night.
- Yeah.
338
00:34:15,938 --> 00:34:17,938
Hi. I can't believe you came.
339
00:34:17,963 --> 00:34:19,728
Wow. Oh, my God.
340
00:34:20,955 --> 00:34:22,955
Look at you. Killing me.
341
00:34:24,635 --> 00:34:26,968
- This is a great turnout.
- I know. It's crazy, right?
342
00:34:26,992 --> 00:34:29,165
Yeah, yeah.
This is super impressive.
343
00:34:30,579 --> 00:34:34,325
Man, I've... I almost forgot
how amazing a talent you are.
344
00:34:34,349 --> 00:34:36,349
Oh, God. Thanks.
345
00:34:36,373 --> 00:34:38,685
But I am really proud of them.
I think.
346
00:34:38,709 --> 00:34:40,285
- You should be.
- There's a few.
347
00:34:40,309 --> 00:34:42,309
- You should be.
- Yeah.
348
00:34:42,333 --> 00:34:44,506
I just have to go
talk to somebody over there but...
349
00:34:44,800 --> 00:34:46,040
- Yeah, yeah.
- I wanna see you
350
00:34:46,120 --> 00:34:48,310
and I want you
to look at everything, okay?
351
00:34:48,341 --> 00:34:50,613
- But tomorrow morning?
- Yes.
352
00:34:50,637 --> 00:34:52,173
- 10 o'clock.
- Okay.
353
00:34:52,197 --> 00:34:54,197
And the whole time
I'm gonna bowl solid strikes.
354
00:34:54,221 --> 00:34:55,925
- Yeah.
- No, I'm serious. Solid strikes.
355
00:34:55,950 --> 00:34:57,445
- Yeah, good luck.
- The whole time.
356
00:34:57,470 --> 00:34:58,577
Yeah, I wanna see that.
357
00:34:58,601 --> 00:35:00,601
- Okay.
- Okay.
358
00:35:38,530 --> 00:35:39,660
Warren?
359
00:35:40,067 --> 00:35:41,430
Hey, Barry.
360
00:35:42,800 --> 00:35:44,260
- Jill.
- Hey.
361
00:35:44,934 --> 00:35:46,934
Nice of you to stop by.
362
00:35:47,020 --> 00:35:48,340
Yeah, well.
363
00:35:48,710 --> 00:35:53,480
We all had lunch together today
and she invited me down, so...
364
00:35:53,580 --> 00:35:54,830
That's great.
365
00:35:56,610 --> 00:35:59,611
- How's the drinking problem?
- Jill, come on.
366
00:36:02,600 --> 00:36:04,760
You are fucking perfect, Jill.
367
00:36:04,784 --> 00:36:07,790
Okay, okay. Settle down.
It's a show, all right?
368
00:36:07,814 --> 00:36:09,814
It's a show. Hey.
369
00:36:18,680 --> 00:36:21,926
Warren Craig, with his song...
370
00:36:23,286 --> 00:36:25,313
The Next Life.
Warren!
371
00:36:36,229 --> 00:36:37,562
All right.
372
00:36:38,869 --> 00:36:40,122
Here we go.
373
00:36:48,403 --> 00:36:51,642
♪ When you came along into this life
374
00:36:53,832 --> 00:36:57,058
♪ Pulled it from the black out into light
375
00:36:59,285 --> 00:37:02,671
♪ Never did I think of falling back
376
00:37:04,724 --> 00:37:08,297
♪ There's a tether tying me to the past
377
00:37:09,297 --> 00:37:11,297
♪ And through the smoke
378
00:37:13,004 --> 00:37:16,150
♪ I could seeYour pictures all take flight
379
00:37:18,364 --> 00:37:21,777
♪ Whatever came and floodedThis whole town
380
00:37:23,310 --> 00:37:27,523
♪ Is behind us, babyWe'll find higher ground
381
00:37:28,870 --> 00:37:30,870
♪ In the next life
382
00:37:34,907 --> 00:37:37,973
♪ Ceiling spinning from the night before
383
00:37:40,253 --> 00:37:43,760
♪ When I finally wake up from the floor
384
00:37:45,387 --> 00:37:49,040
♪ You're shining brighterThan you ever were
385
00:37:51,063 --> 00:37:54,020
♪ Well, I would say we get what we deserve
386
00:37:55,583 --> 00:37:57,583
♪ But if I could
387
00:37:59,303 --> 00:38:02,983
♪ Well, I'd rewind the tapeBack to the start
388
00:38:04,450 --> 00:38:08,330
♪ Opening my coatAnd passing you the flask
389
00:38:10,023 --> 00:38:14,210
♪ Well, I'll only be holding out my hand
390
00:38:15,223 --> 00:38:17,000
♪ In the next life
391
00:38:28,220 --> 00:38:31,940
♪ Something's wrong nowRight out of the gates
392
00:38:34,061 --> 00:38:37,180
♪ When you can't even keep a job you hate
393
00:38:41,101 --> 00:38:44,607
♪ Every second step is like the brink
394
00:38:46,541 --> 00:38:50,233
♪ People dare to ask me why I drink
395
00:38:55,081 --> 00:38:57,241
♪ So, let's all drink
396
00:38:58,615 --> 00:39:02,590
♪ And dance and fuck and partyAll night long
397
00:39:04,375 --> 00:39:07,841
♪ Say I'm digging deeper in the ground
398
00:39:09,495 --> 00:39:14,254
♪ Well, just watch me, baby'Cause I'm not waiting 'round
399
00:39:15,310 --> 00:39:17,112
♪ For the next life
400
00:39:18,112 --> 00:39:19,925
♪ For the next life
401
00:39:20,952 --> 00:39:22,499
♪ For the next life
402
00:39:23,499 --> 00:39:26,194
- ♪ For the next life.
- Come on, then. Join me!
403
00:39:26,219 --> 00:39:28,141
♪ For the next life
404
00:39:29,286 --> 00:39:30,793
♪ For the next life
405
00:39:32,047 --> 00:39:33,513
♪ For the next life
406
00:39:34,540 --> 00:39:36,047
♪ For the next life
407
00:39:37,327 --> 00:39:38,834
♪ For the next life
408
00:39:40,220 --> 00:39:42,173
♪ For the next life
409
00:39:42,198 --> 00:39:44,280
♪ Yeah! For the next life
410
00:39:45,547 --> 00:39:47,253
♪ For the next life
411
00:39:48,613 --> 00:39:50,973
♪ For the next life ♪
412
00:39:52,763 --> 00:39:53,949
Thanks.
413
00:40:22,880 --> 00:40:24,850
It's, uh...
414
00:40:24,875 --> 00:40:27,840
- I love Alberta cats.
- No.
415
00:41:52,600 --> 00:41:54,980
SANDSTONE LANES
BOWLING
416
00:42:15,980 --> 00:42:18,820
Hey. Um, have you seen Ada today?
417
00:42:19,020 --> 00:42:20,880
Ada. She's like, short, blonde...
418
00:42:21,153 --> 00:42:23,756
artist... little girl.
419
00:42:23,900 --> 00:42:25,460
No, man. I don't think so.
420
00:42:26,327 --> 00:42:27,489
Okay.
421
00:42:28,530 --> 00:42:30,530
Can I just grab a coffee and wait?
422
00:42:30,740 --> 00:42:32,090
Yeah. Sure.
423
00:42:36,567 --> 00:42:38,560
Hey, man. Can I borrow your phone?
424
00:42:38,960 --> 00:42:39,960
Yeah.
425
00:42:42,080 --> 00:42:43,080
Thanks.
426
00:42:50,580 --> 00:42:54,100
Can you help me look up
Barry and Jill Brown's number?
427
00:42:54,200 --> 00:42:56,050
Do you have, like, a White Pages or...?
428
00:43:01,863 --> 00:43:03,717
Uh, it was Barry and Jill...
429
00:43:03,740 --> 00:43:05,320
- Brown.
- Brown?
430
00:43:06,025 --> 00:43:08,143
- Yeah, it's connecting.
- Oh, thanks.
431
00:43:12,381 --> 00:43:14,207
Jill, it's Warren.
432
00:43:16,661 --> 00:43:18,101
Okay.
433
00:43:21,234 --> 00:43:23,061
When did she leave?
434
00:43:26,034 --> 00:43:27,770
All right. Yeah, all right.
435
00:43:29,110 --> 00:43:30,380
Fuckin' women.
436
00:43:32,034 --> 00:43:34,900
- Yeah, they're something.
- Yeah, tell me about it.
437
00:43:37,340 --> 00:43:38,550
Okay.
438
00:43:39,541 --> 00:43:41,141
In light of all this...
439
00:43:42,314 --> 00:43:44,314
we are...
440
00:43:44,440 --> 00:43:46,760
gonna keep drinking,
so keep the beers coming.
441
00:43:48,766 --> 00:43:50,766
- For both of us.
- Thanks.
442
00:43:50,790 --> 00:43:52,790
And I need a pair of shoes.
Ten and a half.
443
00:43:52,814 --> 00:43:54,654
Nice. Good idea.
444
00:43:55,798 --> 00:43:57,470
Lane seven's all yours.
445
00:46:24,022 --> 00:46:26,622
- Hey, Gordo.
- Hey, Beej. How you doing?
446
00:46:26,646 --> 00:46:28,982
Can't complain, getting drunk.
447
00:46:29,006 --> 00:46:31,006
- You want a beer?
- No, I'm fine, thanks.
448
00:46:31,030 --> 00:46:34,406
You sure? I got the fuckin' jets
all wired up in the old ball-wash.
449
00:46:34,430 --> 00:46:37,339
- We'll have a soak, a couple of beers?
- I didn't bring my trunks.
450
00:46:38,325 --> 00:46:41,286
Don't fuckin' worry about that, man.
We're bare nuts around here.
451
00:46:41,310 --> 00:46:43,550
Okay, I got a couple of bucks here.
452
00:46:43,574 --> 00:46:45,010
Great.
453
00:46:46,383 --> 00:46:48,063
You want 'em both?
454
00:46:48,087 --> 00:46:50,823
Sure, what the fuck.
Let's get these fuckers done up proper.
455
00:46:50,847 --> 00:46:52,980
- You got permits?
- Yeah, right here.
456
00:46:57,694 --> 00:46:58,980
How's Susie doing?
457
00:46:59,004 --> 00:47:01,360
- Oh, she's fine.
- Yeah? Good.
458
00:47:02,360 --> 00:47:04,734
- Kate, how's she doing?
- Oh, not bad.
459
00:47:05,775 --> 00:47:07,775
Enjoying school, I think.
460
00:47:07,799 --> 00:47:10,174
Fuckin' grow fast, eh?
461
00:47:10,198 --> 00:47:11,824
They sure do.
462
00:47:12,931 --> 00:47:14,670
Henry, how's he doing?
463
00:47:14,694 --> 00:47:17,464
Ah, he's a bit of a shithead
but that's nothing new.
464
00:47:17,488 --> 00:47:20,251
It took him a bit
to get over the whole Kate thing but...
465
00:47:20,275 --> 00:47:23,131
you know, everything's the fucking
end of the world at that age, so...
466
00:47:23,155 --> 00:47:25,155
Yeah, it seems so.
467
00:47:26,861 --> 00:47:29,394
Listen, thanks a bunch.
You're a good guy, man.
468
00:47:29,418 --> 00:47:31,514
And you sure you don't want to
come in for a soak?
469
00:47:31,538 --> 00:47:33,640
I got some chilli
on the fuckin' oven there.
470
00:47:34,658 --> 00:47:38,138
- Susan's got dinner going, so...
- Okay. Thanks.
471
00:50:48,920 --> 00:50:50,700
So, how'd the homework go
since last time?
472
00:50:51,778 --> 00:50:53,101
How'd that go?
473
00:50:59,040 --> 00:51:00,420
That good?
474
00:51:02,090 --> 00:51:03,940
I don't feel anything.
475
00:51:04,700 --> 00:51:07,160
No desire... at all?
476
00:51:08,620 --> 00:51:09,860
Nothing.
477
00:51:11,047 --> 00:51:13,983
It's pretty hard for me to care
if she feels nothing at all.
478
00:51:14,008 --> 00:51:16,156
- Gord, don't be an asshole.
- Come on.
479
00:51:16,180 --> 00:51:17,620
Okay, guys.
480
00:51:19,105 --> 00:51:22,042
Let's just try the assignment
again this week, okay?
481
00:51:22,066 --> 00:51:23,370
A solid effort.
482
00:51:24,372 --> 00:51:27,500
You guys can talk as much as you want,
and that will help.
483
00:51:27,524 --> 00:51:32,598
But, believe me, reconnecting physically
will make a world of difference.
484
00:51:34,737 --> 00:51:37,149
Okay, so plan a vacation or a small trip.
485
00:51:37,173 --> 00:51:40,683
Maybe it's just to the mountains,
maybe it's Mexico, but...
486
00:51:40,707 --> 00:51:42,230
you have to plan it out.
487
00:51:43,294 --> 00:51:44,680
Okay?
488
00:52:51,107 --> 00:52:53,253
I made us a reservation, Saturday.
489
00:52:54,360 --> 00:52:56,170
For the Inn.
490
00:52:57,480 --> 00:52:59,146
We could do dinner before.
491
00:53:00,267 --> 00:53:02,360
- Something nice.
- The Inn?
492
00:53:06,840 --> 00:53:08,320
Well, it's a new environment.
493
00:53:09,180 --> 00:53:11,190
- If the Inn's no good...
- No, the Inn's fine.
494
00:53:12,190 --> 00:53:13,340
It's fine.
495
00:53:23,298 --> 00:53:25,298
It shouldn't be this hard.
496
00:53:27,645 --> 00:53:29,258
I'm your husband.
497
00:53:58,420 --> 00:54:00,886
- See any you like?
- Uh...
498
00:54:02,180 --> 00:54:03,620
I don't know.
499
00:54:04,953 --> 00:54:06,486
How about this one?
500
00:54:07,645 --> 00:54:08,978
Huh.
501
00:54:11,030 --> 00:54:12,140
Maybe.
502
00:54:13,100 --> 00:54:14,520
It's a little patchy.
503
00:54:16,926 --> 00:54:20,192
Your mom will give me shit
if I bring home another patchy tree.
504
00:54:22,460 --> 00:54:23,660
That one?
505
00:54:33,931 --> 00:54:36,440
Yeah... let's do it.
506
00:54:42,330 --> 00:54:43,990
Are you and Mom splitting up?
507
00:54:50,414 --> 00:54:51,441
No.
508
00:54:52,358 --> 00:54:53,787
No.
509
00:54:57,250 --> 00:54:59,641
- I'm not an idiot, Dad.
- No.
510
00:55:00,760 --> 00:55:03,980
We're just...
trying to see if we still love each other.
511
00:55:04,880 --> 00:55:07,680
That's what happens?
You just stop loving someone?
512
00:55:07,800 --> 00:55:08,800
No.
513
00:55:09,737 --> 00:55:11,737
You gotta work at it.
514
00:55:11,761 --> 00:55:13,140
And...
515
00:55:13,680 --> 00:55:14,680
it can be tricky.
516
00:55:14,720 --> 00:55:17,560
Dad, you can tell me straight up
if you're getting a divorce.
517
00:55:17,584 --> 00:55:19,134
We're not getting a divorce, all right.
518
00:55:20,228 --> 00:55:21,841
We're working things out.
519
00:55:26,343 --> 00:55:28,396
Your mom and I have been through a lot.
520
00:55:29,510 --> 00:55:30,840
And...
521
00:55:34,691 --> 00:55:37,037
Hey... we got this.
522
00:55:38,037 --> 00:55:40,800
Okay? Okay?
523
00:55:44,340 --> 00:55:45,593
Okay.
524
00:56:16,854 --> 00:56:18,540
Hey, Mr and Mrs Millen.
525
00:56:18,565 --> 00:56:20,681
- Oh, hi, Carrie.
- How's it going?
526
00:56:20,706 --> 00:56:23,654
- Pretty good.
- Date night tonight?
527
00:56:23,679 --> 00:56:26,548
- You know, just grabbing...
- Yeah, kind of.
528
00:56:26,573 --> 00:56:30,260
- We've been busy so we're...
- Kate's coming back soon, isn't she?
529
00:56:30,285 --> 00:56:32,722
- Yeah, she gets back tomorrow.
- That's exciting.
530
00:56:32,746 --> 00:56:36,629
I'll have to catch up with her.
Can I start you off with any drinks?
531
00:56:36,653 --> 00:56:38,653
I'll have a red wine, please.
532
00:56:38,677 --> 00:56:41,020
Just a beer.
Whatever you have is fine.
533
00:56:41,044 --> 00:56:43,044
I'll be back shortly.
534
00:56:47,320 --> 00:56:51,000
I guess we should probably talk about
Christmas gifts and such.
535
00:56:51,980 --> 00:56:54,750
I'll have to make a run in to the city
but I only want to go once
536
00:56:54,775 --> 00:56:58,460
- 'cause it's a zoo this time of year.
- You look beautiful.
537
00:57:02,505 --> 00:57:03,771
No.
538
00:57:05,451 --> 00:57:06,851
Thanks.
539
00:57:08,611 --> 00:57:10,064
I don't...
540
00:57:11,305 --> 00:57:13,220
I don't feel that.
541
00:57:14,958 --> 00:57:16,958
It's nice of you to say.
542
00:57:20,613 --> 00:57:22,200
Thank you.
543
00:58:15,825 --> 00:58:17,825
I have to go to the wash-room.
544
00:58:17,849 --> 00:58:19,225
Okay.
545
00:58:56,660 --> 00:58:58,102
Hey.
546
00:59:05,985 --> 00:59:07,678
I want a divorce.
547
00:59:48,740 --> 00:59:50,160
Are you still thinking ofswitching to theatre?
548
00:59:50,200 --> 00:59:51,250
Yeah, I think so.
549
00:59:51,270 --> 00:59:54,700
I like the idea of transforming
into someone else for a living.
550
00:59:54,900 --> 00:59:56,840
And you're going to be able
to make a living doing that, right?
551
00:59:56,960 --> 00:59:59,550
- Gordon.
- Uh, I don't know, Dad.
552
00:59:59,580 --> 01:00:02,180
Probably more of a living
than with a sociology degree.
553
01:00:03,526 --> 01:00:05,634
I don't know.
I'm 19, it's an idea.
554
01:00:05,650 --> 01:00:07,240
- Gordon, come on.
- What?
555
01:00:07,420 --> 01:00:08,880
Any guys in the picture?
556
01:00:09,540 --> 01:00:12,490
Kind of. I've been seeing this one guy
for a couple of months
557
01:00:12,515 --> 01:00:14,905
but it's nothing serious.
558
01:00:14,930 --> 01:00:18,556
- What does he do?
- He's actually a TA.
559
01:00:19,530 --> 01:00:21,450
- Hello.
- Hi, Diana.
560
01:00:21,475 --> 01:00:23,120
Long time, no see.
Have you been busy?
561
01:00:23,145 --> 01:00:25,910
- Very busy, yeah.
- Okay, something for drink?
562
01:00:25,935 --> 01:00:27,620
Just a beer.
563
01:00:27,645 --> 01:00:30,183
Do you want a beer, sweetie?
I mean, we might as well celebrate.
564
01:00:30,208 --> 01:00:33,170
- Uh, yeah. Sure.
- Okay, may I see your ID?
565
01:00:33,195 --> 01:00:35,356
- Okay.
- Diana, really?
566
01:00:35,381 --> 01:00:38,162
- It's the law, Mr Millen.
- But you know Kate.
567
01:00:38,187 --> 01:00:41,680
- I think it's in here somewhere.
- No, Diana.
568
01:00:41,705 --> 01:00:43,455
They are really strict.
569
01:00:43,479 --> 01:00:45,802
But you've known Kate
since she was a baby.
570
01:00:45,826 --> 01:00:47,560
You know she's 19.
571
01:00:47,584 --> 01:00:51,020
- I know, but have big fine.
- Just bring our beers, Diana.
572
01:00:51,045 --> 01:00:54,530
- I'm sorry.
- Diana, bring our beers.
573
01:00:54,554 --> 01:00:58,990
It's okay, Dad.
I actually think I just left it in the car, so...
574
01:00:58,999 --> 01:01:00,799
Diana, bring the fucking beers!
575
01:01:03,620 --> 01:01:06,410
She's 19 years old, Diana.
576
01:01:06,434 --> 01:01:08,434
- Gord.
- Hey!
577
01:01:13,200 --> 01:01:14,973
What is going on?
578
01:01:17,560 --> 01:01:19,854
Your mother and I
are getting a divorce.
579
01:01:44,928 --> 01:01:46,420
Are you okay?
580
01:01:50,206 --> 01:01:52,579
I'm gone for four months.
581
01:02:00,210 --> 01:02:03,583
I wish it had been
only going on for four months.
582
01:02:06,557 --> 01:02:08,674
That way it might be almost fixable.
583
01:02:10,870 --> 01:02:12,576
Why isn't it?
584
01:02:14,897 --> 01:02:16,403
I don't know.
585
01:02:20,167 --> 01:02:22,593
Nothing feels right any more.
586
01:02:27,634 --> 01:02:28,940
Well...
587
01:02:30,853 --> 01:02:32,853
we're all adults now, so...
588
01:02:34,493 --> 01:02:36,493
I guess if...
589
01:02:38,380 --> 01:02:41,430
you're not happy, then...
590
01:02:43,465 --> 01:02:45,465
you're not happy.
591
01:02:50,078 --> 01:02:52,878
It's not getting any easier.
592
01:02:54,145 --> 01:02:55,358
No.
593
01:02:56,470 --> 01:02:57,909
It's not.
594
01:03:02,084 --> 01:03:03,776
I love you, Katie.
595
01:03:05,000 --> 01:03:06,732
I love you, too.
596
01:03:08,293 --> 01:03:10,039
You're a good girl.
597
01:05:09,160 --> 01:05:11,070
Happy Sunday, everybody.
Barry Brown here.
598
01:05:11,094 --> 01:05:12,740
Nice to be here as always.
599
01:05:12,764 --> 01:05:16,010
Okay, for the next hour
I'll be playing some music for you.
600
01:05:16,034 --> 01:05:18,847
Some local, some foreign,
some new and some old.
601
01:05:18,871 --> 01:05:21,087
Before I get started,
I'd like to give a shout out to The Legion,
602
01:05:21,111 --> 01:05:23,111
who is having their bake-sale
later this afternoon,
603
01:05:23,135 --> 01:05:25,135
trying to raise money for a new boiler.
604
01:05:25,320 --> 01:05:27,700
So, let's take out our wallets
and help them turn up the heat.
605
01:05:28,350 --> 01:05:29,640
Okay, let's get started.
606
01:05:29,840 --> 01:05:32,520
This one goes out to all you folks out there
who are trying to improve,
607
01:05:32,580 --> 01:05:33,650
make their lives better.
608
01:05:34,750 --> 01:05:37,900
This is an original tune from the winner
of last year's songwriting competition.
609
01:05:38,078 --> 01:05:40,950
This is Warren Craig with The Next Life,
610
01:05:40,974 --> 01:05:43,310
on 99-5, down in the valley.
611
01:05:43,335 --> 01:05:46,230
♪ When you came along into this life
612
01:05:48,455 --> 01:05:52,041
♪ Pulled it from the blackOut into light. ♪
613
01:06:44,260 --> 01:06:46,700
- Morning, Molly.
- Morning, Constable.
614
01:06:46,920 --> 01:06:49,560
Molly, if I have to tell you again
to call me Barry,
615
01:06:49,600 --> 01:06:52,050
- I'm gonna toss you in there.
- Okay, Barry.
616
01:06:53,050 --> 01:06:56,540
- Studying hard?
- Yeah. I've got a few exams next week.
617
01:06:56,760 --> 01:06:58,200
Well, I'm sure you'll ace them.
618
01:06:58,720 --> 01:07:00,160
Who's in 21?
619
01:07:00,860 --> 01:07:01,890
Warren Craig.
620
01:07:01,914 --> 01:07:04,428
Brought him in around two in the morning.
621
01:07:04,452 --> 01:07:06,690
He's probably sober now
but hard to tell with him.
622
01:07:06,980 --> 01:07:08,860
- What'd he do?
- Oh, fighting.
623
01:07:09,440 --> 01:07:10,440
Oh, boy.
624
01:07:10,759 --> 01:07:12,759
I need a coffee.
You want a top up or something?
625
01:07:12,840 --> 01:07:14,220
Uh, no, thanks. I'm good.
626
01:07:20,980 --> 01:07:21,980
Hey, Sarge.
627
01:07:22,400 --> 01:07:24,150
Yeah, I'm in.
628
01:07:26,150 --> 01:07:27,200
I heard.
629
01:07:28,040 --> 01:07:29,400
Do you mind if I deal with him?
630
01:07:31,353 --> 01:07:32,720
I know.
631
01:07:51,780 --> 01:07:52,980
You okay?
632
01:07:55,650 --> 01:07:58,620
Looks like you got Byron pretty good,
but it's seems he's going to be okay.
633
01:07:59,434 --> 01:08:02,173
- He's been fucking my girlfriend, Barry.
- I don't care.
634
01:08:02,720 --> 01:08:04,430
You can't go 'round beating people up.
635
01:08:05,490 --> 01:08:08,220
- You can't solve your problems that way.
- What the fuck would you do, Barry?
636
01:08:08,340 --> 01:08:11,240
- What if it was Jill?
- You're fucking losing here, Warren.
637
01:08:11,320 --> 01:08:12,460
Don't you get it?
638
01:08:12,880 --> 01:08:16,020
And at this rate you're going to
keep on losing until there's nothing left.
639
01:08:19,768 --> 01:08:22,180
Ada and Patty were
in town with us for Easter.
640
01:08:23,874 --> 01:08:26,354
You're missing out on
that beautiful little girl's life, man.
641
01:08:26,378 --> 01:08:27,770
And you know it.
642
01:08:30,525 --> 01:08:31,885
- Yeah.
- Yeah.
643
01:08:34,271 --> 01:08:36,805
Now, I've can't believe
Byron's not going to press any charges.
644
01:08:37,360 --> 01:08:38,560
- You lucked out on that one.
- Barry.
645
01:08:38,660 --> 01:08:39,660
Hey!
646
01:08:40,602 --> 01:08:42,205
This is it, man.
647
01:08:43,550 --> 01:08:45,640
I convinced the Sarge
to let me deal with you, but this is it.
648
01:08:45,940 --> 01:08:47,480
This is the last time I can help you out.
649
01:08:51,005 --> 01:08:53,920
You gotta keep
your stick on the ice, all right?
650
01:08:55,100 --> 01:08:56,100
All right?
651
01:08:57,138 --> 01:08:58,378
All right.
652
01:09:00,380 --> 01:09:03,300
All right,
I'll give you a ride home. Let's go.
653
01:09:26,120 --> 01:09:27,800
- Constable.
- Sergeant.
654
01:09:28,180 --> 01:09:31,040
- You take care of Craig?
- Yes, drove him home.
655
01:09:31,840 --> 01:09:33,470
Another get out of jail free card.
656
01:09:34,556 --> 01:09:35,920
I know.
657
01:09:39,076 --> 01:09:40,929
Constable Brown.
658
01:09:40,953 --> 01:09:42,953
Oh, hey, honey. How you doing?
659
01:09:45,070 --> 01:09:47,070
Oh, you know. Fighting bad guys.
660
01:09:48,857 --> 01:09:52,256
Yeah, I was wondering if I
could take my beautiful wife to dinner.
661
01:09:54,176 --> 01:09:55,415
Yeah.
662
01:09:56,416 --> 01:09:58,949
Yeah, you could put on that dress
and take it from there.
663
01:10:01,483 --> 01:10:04,043
Oh, shit.
You got time to set that up?
664
01:10:06,643 --> 01:10:07,896
Okay.
665
01:10:09,203 --> 01:10:10,683
All right.
666
01:10:10,708 --> 01:10:12,176
Okay, bye.
667
01:10:45,316 --> 01:10:46,810
- Hey, Gord.
- Hey.
668
01:10:48,140 --> 01:10:49,340
Around back.
669
01:10:49,847 --> 01:10:53,117
- Surprised you got her done so quick.
- Been working a lot lately.
670
01:10:54,917 --> 01:10:57,010
Woo! Okay.
671
01:10:58,024 --> 01:10:59,544
Amazing.
672
01:10:59,680 --> 01:11:01,000
Beautiful work, Gord.
673
01:11:01,480 --> 01:11:02,700
Let me grab you the cheque.
674
01:11:14,898 --> 01:11:16,498
- Here.
- Thanks.
675
01:11:17,498 --> 01:11:19,900
Gord, are you doing okay?
676
01:11:20,600 --> 01:11:21,600
Yeah.
677
01:11:22,120 --> 01:11:23,340
Hey, uh...
678
01:11:23,764 --> 01:11:25,471
I'm sorry to hear about you and Susie.
679
01:11:25,495 --> 01:11:27,495
Oh, yeah. Thanks.
680
01:11:28,320 --> 01:11:30,700
- But you're doing okay, eh?
- Yeah.
681
01:11:31,010 --> 01:11:32,620
I'm moving to the city next month.
682
01:11:32,720 --> 01:11:34,790
- Wow, big move.
- Yeah.
683
01:11:35,120 --> 01:11:38,440
Well, if you need anything just, um...
let me know.
684
01:11:38,980 --> 01:11:41,340
- Will do.
- Thanks again.
685
01:11:53,520 --> 01:11:54,833
Jill?
686
01:11:56,740 --> 01:11:58,273
Jellybean?
687
01:12:24,773 --> 01:12:27,149
Okay, okay.
688
01:12:46,510 --> 01:12:47,940
- Are you home?
- Yup!
689
01:12:48,402 --> 01:12:51,218
- Okay, sorry I'm late.
- No, it's okay, uh...
690
01:12:51,300 --> 01:12:52,480
we got time.
691
01:12:52,932 --> 01:12:56,080
Hey, I got us a bottle of white.
It's in the fridge.
692
01:12:57,000 --> 01:12:58,780
Did you call your mom?
Holy shit!
693
01:13:03,388 --> 01:13:06,322
Look at your face!
She's so mad, she's so mad.
694
01:13:06,346 --> 01:13:08,986
- Why is it in the fridge?
- Oh, she's so mad.
695
01:13:09,011 --> 01:13:11,759
- Why is it in the fridge?
- I've been waiting all day to do this.
696
01:13:11,783 --> 01:13:14,385
It took me half an hour to get it in.
I'll get it out, I'll get it out.
697
01:13:14,409 --> 01:13:16,639
You get ready, I'll pour us a glass.
698
01:13:16,720 --> 01:13:17,720
You're fucking crazy.
699
01:13:23,420 --> 01:13:25,620
So, they had Warren
in the drunk tank again.
700
01:13:26,466 --> 01:13:28,096
Are you kidding me, again?
701
01:13:29,200 --> 01:13:31,520
- I guess that girl of his...
- Shawna?
702
01:13:31,986 --> 01:13:35,669
Yeah, um, he found out that she was
sleeping with that Byron Willis.
703
01:13:35,820 --> 01:13:36,820
Wow.
704
01:13:37,307 --> 01:13:39,429
That doesn't surprise me.
Shawna's a big...
705
01:13:40,549 --> 01:13:43,429
- So, what? He beat him up?
- Oh, yeah. Yeah.
706
01:13:44,890 --> 01:13:47,980
We had a good talk, though.
I'm hoping he's going to get some help.
707
01:13:48,546 --> 01:13:50,546
Babe, like that's going to happen.
708
01:13:53,100 --> 01:13:54,560
Wait till Ada hears this one.
709
01:13:55,410 --> 01:13:56,860
Maybe you don't have to tell her.
710
01:13:58,590 --> 01:14:00,660
I mean, I'm telling you this
in confidence, right?
711
01:14:00,740 --> 01:14:03,200
I know, but word will get around
like it always does.
712
01:14:03,983 --> 01:14:05,983
I know, I know. I just...
713
01:14:09,155 --> 01:14:11,235
I just want to see where this one goes.
714
01:14:12,554 --> 01:14:13,888
I have a feeling.
715
01:14:24,217 --> 01:14:25,723
How are you feeling?
716
01:14:27,815 --> 01:14:28,990
I'm good.
717
01:14:30,020 --> 01:14:31,300
Are you sure?
718
01:14:32,340 --> 01:14:33,400
Think so.
719
01:14:35,364 --> 01:14:37,481
I think you're feeling like a bitch.
720
01:14:41,313 --> 01:14:42,793
- I'm sorry.
- Excuse me.
721
01:14:42,817 --> 01:14:44,817
I'm sorry, Ms Brown.
722
01:14:49,167 --> 01:14:51,579
You have something you're not telling me.
723
01:14:54,286 --> 01:14:57,099
- No, I don't.
- Yes, you do.
724
01:14:59,166 --> 01:15:01,637
And I'm pretty sure
I'll get it out of you.
725
01:15:27,731 --> 01:15:29,690
I didn't tell you to get hard.
726
01:15:29,710 --> 01:15:32,320
Oh, ooh, ooh.
727
01:15:32,400 --> 01:15:34,020
- You're so pathetic.
- Ooh, no.
728
01:15:34,110 --> 01:15:36,060
You're fucking useless,
do you know that?
729
01:15:36,100 --> 01:15:37,100
I know. I'm sorry, Ms Brown.
730
01:15:37,160 --> 01:15:40,020
- You are a waste of space.
- Okay, okay, okay, okay.
731
01:15:41,141 --> 01:15:42,741
Okay, okay, oh.
732
01:15:42,766 --> 01:15:47,170
Oh... oh... ah.
733
01:15:50,854 --> 01:15:52,855
Ah, oh.
734
01:15:52,880 --> 01:15:55,614
Mmm, mmm.
735
01:16:02,332 --> 01:16:04,332
You're a piece of pig trash.
736
01:16:05,825 --> 01:16:08,238
A weak piece of garbage.
737
01:16:10,452 --> 01:16:15,570
Now, don't come until I tell you to
or you're fucked, all right?
738
01:16:23,606 --> 01:16:24,832
Oh, oh.
739
01:16:27,912 --> 01:16:29,085
Oh.
740
01:16:29,110 --> 01:16:32,500
- That was epic.
- Sure was.
741
01:16:33,758 --> 01:16:35,064
Mmm.
742
01:16:39,211 --> 01:16:41,270
- Mmm.
- You know I love you, right?
743
01:16:42,384 --> 01:16:44,091
I know. I love you.
744
01:16:50,188 --> 01:16:52,641
It's nights like this
I'm glad we don't have kids.
745
01:16:53,801 --> 01:16:55,150
Yeah.
746
01:16:59,739 --> 01:17:00,820
Barry?
747
01:17:03,286 --> 01:17:05,620
We could still look into adopting.
748
01:17:10,340 --> 01:17:11,590
I know.
749
01:17:16,787 --> 01:17:18,707
I don't want you
to come to me in five years
750
01:17:18,732 --> 01:17:21,068
saying you're leaving
because I can't give you children.
751
01:17:22,095 --> 01:17:23,560
Hey.
752
01:17:24,370 --> 01:17:25,835
Hey.
753
01:17:27,760 --> 01:17:29,347
Hey, hey.
754
01:17:29,371 --> 01:17:31,371
Where's this coming from?
755
01:17:32,744 --> 01:17:34,210
I'm here.
756
01:17:40,144 --> 01:17:41,490
Okay?
757
01:17:42,704 --> 01:17:44,490
- Okay?
- Okay.
758
01:17:48,719 --> 01:17:50,465
Let's go to bed.
759
01:18:06,988 --> 01:18:08,535
Hello.
760
01:18:11,560 --> 01:18:12,640
Okay.
761
01:18:13,145 --> 01:18:14,868
I'll be right there.
762
01:18:17,415 --> 01:18:19,415
What's going on?
763
01:18:21,737 --> 01:18:23,203
I don't know.
764
01:18:25,231 --> 01:18:26,870
I gotta go.
765
01:18:26,894 --> 01:18:28,894
I'll keep you posted.
766
01:18:56,500 --> 01:18:58,240
- Sergeant.
- Constable.
767
01:18:58,660 --> 01:18:59,660
What happened?
768
01:18:59,760 --> 01:19:01,830
It's Gordon Millen.
It looks like a suicide.
769
01:19:01,940 --> 01:19:02,940
Jesus.
770
01:19:03,180 --> 01:19:06,060
I'm gonna need you to run Mrs Millen
and her son down to our offices,
771
01:19:06,100 --> 01:19:07,360
as soon as Lowell's done with them.
772
01:19:07,390 --> 01:19:09,390
- Absolutely.
- Okay.
773
01:20:54,745 --> 01:20:56,384
Bar?
774
01:21:00,331 --> 01:21:01,784
You okay?
775
01:21:02,940 --> 01:21:04,220
Hi, Jellybean.
776
01:21:20,082 --> 01:21:22,082
I'm sorry, love.
777
01:21:25,290 --> 01:21:26,400
I just...
778
01:21:26,956 --> 01:21:28,956
I just saw him yesterday.
779
01:21:30,610 --> 01:21:33,000
And he wasn't right, you know?
He wasn't himself.
780
01:21:33,625 --> 01:21:36,025
And... I just knew it.
781
01:21:36,160 --> 01:21:38,310
I knew it. I could have done something.
782
01:21:53,881 --> 01:21:55,294
Jill?
783
01:21:58,121 --> 01:22:00,121
I'm glad we're not having kids.
784
01:22:02,641 --> 01:22:04,040
Really?
785
01:22:05,881 --> 01:22:08,668
- Are you just saying that?
- No.
786
01:22:14,802 --> 01:22:16,308
Okay.
787
01:22:21,855 --> 01:22:23,121
Okay.
788
01:22:24,120 --> 01:22:25,940
You want me to go make you some lunch?
789
01:22:26,680 --> 01:22:28,920
No, I'm okay.
790
01:22:45,404 --> 01:22:47,737
- I love you.
- I love you.
791
01:23:01,691 --> 01:23:05,571
Welcome back. Barry Brown here,
thanks for listening.
792
01:23:11,985 --> 01:23:13,317
I'm sorry.
793
01:23:14,425 --> 01:23:16,158
I'm a bit off today.
794
01:23:17,785 --> 01:23:19,785
If I may speak candidly...
795
01:23:20,932 --> 01:23:23,891
As you might know,
Gordon Millen passed away.
796
01:23:25,332 --> 01:23:27,626
Our hearts go out to the Millen family.
797
01:23:32,835 --> 01:23:34,008
And...
798
01:23:36,515 --> 01:23:38,515
I'd just like to...
799
01:23:42,355 --> 01:23:44,943
I'd just like to say how important family is.
52033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.