All language subtitles for The.Dry.S02E02.1080p.STV.WEB-DL.AAC2.0.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,280 --> 00:00:15,720 This is me. 2 00:00:15,720 --> 00:00:18,120 Nice gaff. Posho. 3 00:00:18,120 --> 00:00:19,720 Oh, no. My parents bought it in the '80s, 4 00:00:19,720 --> 00:00:21,800 It was like a different time. We're not rich. 5 00:00:21,800 --> 00:00:23,080 It's a joke. Oh. 6 00:00:23,080 --> 00:00:27,240 I had a great time tonight. Me, too. 7 00:00:32,360 --> 00:00:34,840 Can we do this again? 8 00:00:34,840 --> 00:00:37,240 Maybe. Mm-hm. 9 00:00:39,240 --> 00:00:41,120 SHE CLEARS THROAT 10 00:00:41,120 --> 00:00:42,920 CAR DOOR SHUTS 11 00:00:42,920 --> 00:00:46,160 MUSIC: 'Jackpot' by Sorcha Richardson 12 00:00:47,800 --> 00:00:51,600 # Red light, break it If you want it 13 00:00:51,600 --> 00:00:54,320 # I'm a good time I'll take you to the summit... # 14 00:00:54,320 --> 00:00:56,840 I should probably... Yeah. 15 00:00:56,840 --> 00:00:59,000 Yeah. SHE CLEARS THROAT 16 00:00:59,000 --> 00:01:00,640 # I promise that you'll love it 17 00:01:00,640 --> 00:01:04,600 # It's a thin line But everybody does it 18 00:01:04,600 --> 00:01:08,880 # And that first night I saw you in the city 19 00:01:08,880 --> 00:01:15,360 # By the church yard Knew that this would kill me... # 20 00:01:15,360 --> 00:01:17,160 Definitely do this again. Definitely. 21 00:01:17,160 --> 00:01:19,720 SHE MOANS, THEY BREATHE HEAVILY 22 00:01:22,280 --> 00:01:26,160 # If it's a long game Then I know how to play it 23 00:01:26,160 --> 00:01:27,720 # That's my first name... # 24 00:01:27,720 --> 00:01:29,360 Do you want to come inside? 25 00:01:29,360 --> 00:01:32,400 Oh, it's fine. Everyone's having sex in there. 26 00:01:32,400 --> 00:01:34,840 HE CHUCKLES, MUSIC CUTS 27 00:01:39,800 --> 00:01:43,160 Shiv... HE PANTS 28 00:01:43,160 --> 00:01:44,600 I'm opening tomorrow. 29 00:01:44,600 --> 00:01:46,640 Don't be so fucking boring. 30 00:01:53,480 --> 00:01:54,960 I just... It's fine. 31 00:01:54,960 --> 00:01:58,200 Shiv, just... stop, will you? 32 00:01:59,360 --> 00:02:01,480 Sorry. I just think we should probably... you know. 33 00:02:01,480 --> 00:02:03,720 Oh, yeah. No, course. Course. 34 00:02:03,720 --> 00:02:06,920 HE BREATHES HEAVILY 35 00:02:21,040 --> 00:02:22,400 Great night, though. 36 00:02:22,400 --> 00:02:24,880 Totally. THEY CHUCKLE 37 00:02:24,880 --> 00:02:26,640 HE CLEARS THROAT 38 00:02:48,040 --> 00:02:50,680 How long were you seeing Shane before you... 39 00:02:50,680 --> 00:02:52,520 What? Rode him. 40 00:02:52,520 --> 00:02:55,200 It's what you meant. 41 00:02:55,200 --> 00:02:57,480 Was it a couple of dates or... Minutes? 42 00:02:57,480 --> 00:02:59,160 CUP THUDS 43 00:02:59,160 --> 00:03:02,800 And, like... were you sure he wanted to? 44 00:03:02,800 --> 00:03:04,720 Jesus, Shiv, I'm not rapey. 45 00:03:04,720 --> 00:03:06,840 Yeah, no, I know. I just meant... 46 00:03:08,480 --> 00:03:10,600 Is there an appropriate amount of time 47 00:03:10,600 --> 00:03:12,200 you're supposed to wait before you...? 48 00:03:12,200 --> 00:03:14,960 If you're with the right person, it doesn't matter. 49 00:03:16,480 --> 00:03:18,360 I slept with Shane on our first date. 50 00:03:18,360 --> 00:03:20,440 Yup! 51 00:03:20,440 --> 00:03:21,760 Look at us now. 52 00:03:21,760 --> 00:03:25,000 He climbs out your bedroom window every time he stays over. 53 00:03:25,000 --> 00:03:27,920 He's not good with family, OK? 54 00:03:27,920 --> 00:03:30,240 Shit! Fuck-off Finbar's up! 55 00:03:32,280 --> 00:03:34,760 SHE GROANS Is he actually living here now? 56 00:03:35,880 --> 00:03:37,440 Where was he living before? 57 00:03:38,440 --> 00:03:41,520 Morning! ALL: Morning. 58 00:04:00,800 --> 00:04:02,680 Oh, doing a clear-out? 59 00:04:02,680 --> 00:04:06,440 Date night, and I've nothing to wear. 60 00:04:06,440 --> 00:04:08,000 Really? 61 00:04:08,000 --> 00:04:13,080 SHE SIGHS Well, nothing... 62 00:04:13,080 --> 00:04:14,760 sexy, you know. 63 00:04:14,760 --> 00:04:17,160 Oh. 64 00:04:17,160 --> 00:04:19,280 Cos you have to make the effort. 65 00:04:19,280 --> 00:04:21,600 What, to keep them interested? 66 00:04:23,080 --> 00:04:25,240 How do you even know when they are? 67 00:04:25,240 --> 00:04:28,320 Oh, I think you know. I'm exhausted! 68 00:04:30,720 --> 00:04:32,720 SHE EXHALES LOUDLY 69 00:04:32,720 --> 00:04:36,720 Well, I could come shopping. Help you look for something? 70 00:04:36,720 --> 00:04:40,040 Not that I know anything about men. 71 00:04:40,040 --> 00:04:44,040 No, it's all right, love. I'll find something. 72 00:04:44,040 --> 00:04:45,680 Oh, Jesus, is that the time? 73 00:04:47,480 --> 00:04:50,000 I'm gonna be late. 74 00:04:54,320 --> 00:04:57,440 Morning. Morning. 75 00:04:59,320 --> 00:05:01,400 That hedge could do with a trim. 76 00:05:03,400 --> 00:05:05,400 I'll call the guy who did it last time. 77 00:05:05,400 --> 00:05:06,880 Ah, no, no, no, no. I'll do it. 78 00:05:06,880 --> 00:05:08,640 There's no point in spending good money. 79 00:05:08,640 --> 00:05:10,600 Right. 80 00:05:12,000 --> 00:05:15,400 Is there any news of Pam's trial? Have they set a date yet? 81 00:05:15,400 --> 00:05:18,720 I can't talk now, Tom. I have a meeting. 82 00:05:18,720 --> 00:05:20,360 Right. 83 00:05:44,440 --> 00:05:46,440 SHE SIGHS It's what you're paid for, Bibi! 84 00:05:46,440 --> 00:05:48,720 I'm sorry. I forgot. 85 00:05:48,720 --> 00:05:50,680 What's going on? 86 00:05:50,680 --> 00:05:52,640 We've no-one to teach the geriatrics. 87 00:05:52,640 --> 00:05:55,320 The...? The over-60s evening class. 88 00:05:55,320 --> 00:05:58,520 Shelley's on maternity. Again (!) Bibi forgot to get cover. 89 00:05:58,520 --> 00:06:01,040 Well, she's always popping out babies. 90 00:06:01,040 --> 00:06:02,360 How am I meant to keep up? 91 00:06:02,360 --> 00:06:04,800 SHE TUTS AND SIGHS Shit! 92 00:06:04,800 --> 00:06:06,400 It's life drawing class. 93 00:06:06,400 --> 00:06:08,560 This is the only reason they even sign up! 94 00:06:08,560 --> 00:06:10,000 I could cover. 95 00:06:10,000 --> 00:06:12,160 You? 96 00:06:12,160 --> 00:06:14,120 I have a degree in fine art. 97 00:06:14,120 --> 00:06:17,440 Really? It was on my CV. 98 00:06:17,440 --> 00:06:19,160 I can show you my portfolio, if you... 99 00:06:19,160 --> 00:06:21,880 No. God, no-one wants to see that. 100 00:06:21,880 --> 00:06:24,440 Are you free the next three Tuesday nights? 101 00:06:24,440 --> 00:06:26,040 Yeah, yeah. 102 00:06:27,520 --> 00:06:28,680 Fine. You can do it. 103 00:06:28,680 --> 00:06:30,920 Really? 104 00:06:30,920 --> 00:06:32,720 Oh, my God. Thanks, Dearbhla. 105 00:06:32,720 --> 00:06:35,280 But remember, they don't like pronouns, 106 00:06:35,280 --> 00:06:36,680 they will expect biscuits, 107 00:06:36,680 --> 00:06:39,720 and thank fuck the model's already booked because it's the only... 108 00:06:39,720 --> 00:06:44,120 This is the only bit of tit they have seen since 1996. 109 00:06:47,400 --> 00:06:49,400 Hiya there. 110 00:06:49,400 --> 00:06:50,840 HE GRUNTS 111 00:06:52,680 --> 00:06:54,640 OK, all the best! 112 00:07:03,800 --> 00:07:05,480 TYRES SCREECH, THUMP 113 00:07:08,640 --> 00:07:11,600 Oh... 114 00:07:57,920 --> 00:08:00,920 Is it a bit young? 115 00:08:00,920 --> 00:08:03,560 It's fabulous! Look at those pins! 116 00:08:03,560 --> 00:08:05,160 DOOR OPENS Ant. 117 00:08:06,840 --> 00:08:10,480 Tell me the truth. Am I mutton dressed as lamb? 118 00:08:10,480 --> 00:08:12,120 You're mutton dressed as something. 119 00:08:12,120 --> 00:08:15,760 Don't mind Oedipus here. You look fab! 120 00:08:15,760 --> 00:08:17,560 Finbar'll be jizzing in his little Y's. 121 00:08:17,560 --> 00:08:20,400 Sorry, you are? 122 00:08:20,400 --> 00:08:24,200 Oh, this is Billy. My sponsor. Slash stylist. 123 00:08:24,200 --> 00:08:26,560 Queer eye to get Ma the ride, wha'? 124 00:08:26,560 --> 00:08:28,520 OK... CHUCKLES UNCOMFORTABLY 125 00:08:28,520 --> 00:08:30,440 Are we going for lunch? Cos I only have the hour. 126 00:08:30,440 --> 00:08:34,200 Oh... Billy's gonna join. 127 00:08:38,480 --> 00:08:41,040 Cool. 128 00:08:41,040 --> 00:08:45,080 Have we met before? You look kind of familiar. 129 00:08:45,080 --> 00:08:47,360 Listen, honey, full disclosure. 130 00:08:47,360 --> 00:08:50,880 When I was on the lash, I rode half of Dublin in full blackout. 131 00:08:50,880 --> 00:08:53,440 Could've given you a suck, wouldn't have a fuck. 132 00:08:53,440 --> 00:08:56,360 Gone are them days, wha'? HE CHUCKLES 133 00:08:56,360 --> 00:08:59,840 Aw. Isn't he brilliant? 134 00:09:04,800 --> 00:09:08,720 Here you go, cappuccino for the man. Thanks. 135 00:09:08,720 --> 00:09:11,640 Thank you. How you feeling? 136 00:09:11,640 --> 00:09:15,000 Er, good, yeah. Feel fine. Yeah. And how's the... the back? 137 00:09:15,000 --> 00:09:17,360 I always had a bit of a twinge, you know. 138 00:09:17,360 --> 00:09:20,320 Nothing to do with the... 139 00:09:20,320 --> 00:09:24,360 It's only a little bump, you know. No big deal. I'm fine. 140 00:09:24,360 --> 00:09:26,600 Looking forward to going back out there. 141 00:09:26,600 --> 00:09:30,960 Listen, Tom. You've been here a while, right? 142 00:09:30,960 --> 00:09:32,480 A good while, yeah. 143 00:09:32,480 --> 00:09:34,840 I'll work till I'm dead. 144 00:09:36,120 --> 00:09:40,000 But obviously, like, with this, er... accident... 145 00:09:40,000 --> 00:09:42,080 It was a bump. 146 00:09:42,080 --> 00:09:46,200 But we have to be careful cos... insurance. 147 00:09:46,200 --> 00:09:47,680 All that jazz. 148 00:09:47,680 --> 00:09:52,160 Davy said you'd a crash on the motorway, few years back. 149 00:09:52,160 --> 00:09:53,960 What? No! 150 00:09:56,720 --> 00:10:00,280 Oh... erm, my daughter was... 151 00:10:00,280 --> 00:10:02,040 It-it... It was nothing. 152 00:10:02,040 --> 00:10:05,120 Look, Tom. 153 00:10:05,120 --> 00:10:06,520 You're old school. 154 00:10:06,520 --> 00:10:08,560 And we respect that! We do. 155 00:10:08,560 --> 00:10:11,880 Customers love you, you've got great relationships... 156 00:10:11,880 --> 00:10:14,680 But, erm, this is a business. 157 00:10:14,680 --> 00:10:18,600 We've got targets now, and you're... Slow. 158 00:10:18,600 --> 00:10:22,800 Slower. And maybe not safe on the roads. 159 00:10:22,800 --> 00:10:26,440 Nobody wants to retire. Well, except me. 160 00:10:26,440 --> 00:10:29,720 At 40, when I'm a millionaire. You beat me to it! 161 00:10:29,720 --> 00:10:31,720 HE CHUCKLES Yeah. 162 00:10:36,600 --> 00:10:39,440 Obviously, we'll need the van back. 163 00:10:48,280 --> 00:10:51,760 It was so weird, Karen. The way he just... 164 00:10:51,760 --> 00:10:56,080 He made me feel like I'd... I'd crossed a line or something. 165 00:10:56,080 --> 00:10:59,600 Maybe you did. What? 166 00:10:59,600 --> 00:11:03,520 No. No. He was definitely about to come in, and then... 167 00:11:03,520 --> 00:11:06,640 Your inner addict wanted instant gratification. 168 00:11:06,640 --> 00:11:09,480 You have told him you're a drunk, right? 169 00:11:09,480 --> 00:11:11,160 Well... I mean... 170 00:11:12,440 --> 00:11:14,600 No. Not yet. 171 00:11:14,600 --> 00:11:17,520 I thought we agreed! THUD 172 00:11:17,520 --> 00:11:21,600 Radical honesty if you're gonna start dating. 173 00:11:21,600 --> 00:11:25,360 It hasn't come up! He barely drinks himself. 174 00:11:25,360 --> 00:11:27,840 Well, that's a bit fuckin' weird. 175 00:11:27,840 --> 00:11:31,640 Well, he's always working late or, you know, opening early. 176 00:11:31,640 --> 00:11:34,600 Which is a bit weird for... 177 00:11:34,600 --> 00:11:36,160 Oh, my God, do you think he's married? 178 00:11:36,160 --> 00:11:38,000 No. 179 00:11:38,000 --> 00:11:39,560 Then he's just totally repulsed by me, 180 00:11:39,560 --> 00:11:41,160 and now, he's texting me to finish it, 181 00:11:41,160 --> 00:11:43,640 and I'm gonna be rejected, and I knew this was gonna happen. 182 00:11:43,640 --> 00:11:45,360 I knew! I shouldn't have... 183 00:11:45,360 --> 00:11:47,240 You're doing that thing again. 'What thing?' 184 00:11:47,240 --> 00:11:49,480 'Letting another man unhinge ya. 185 00:11:52,600 --> 00:11:56,640 'Are you there? Shiv?' 186 00:11:56,640 --> 00:11:57,680 Jesus Christ. 187 00:11:57,680 --> 00:11:59,480 'What? Is it a man?' I have to go. 188 00:12:01,120 --> 00:12:03,760 LOUD THUDS Shiv? 189 00:12:04,720 --> 00:12:06,120 Oi, Shiv, wait up! 190 00:12:06,120 --> 00:12:09,200 Hey, what are you doing? Hi, Jack. 191 00:12:10,360 --> 00:12:12,720 Do you know how long I've been trying to get hold of you? 192 00:12:12,720 --> 00:12:15,160 I've been texting, calling... I changed my number. 193 00:12:15,160 --> 00:12:19,080 Oh. I just thought you were back in London. 194 00:12:19,080 --> 00:12:22,640 No. I didn't go back to... 195 00:12:22,640 --> 00:12:24,440 I have to go. What?! 196 00:12:26,880 --> 00:12:29,080 We've nothing to say to each other, Jack. 197 00:12:30,160 --> 00:12:31,440 Wait. 198 00:12:35,800 --> 00:12:38,480 You didn't change your number cos of me? 199 00:12:39,880 --> 00:12:42,280 I, er, I... BABY STARTS CRYING 200 00:12:42,280 --> 00:12:44,120 You should deal with that. 201 00:12:44,120 --> 00:12:46,960 Hey! Hey... 202 00:12:46,960 --> 00:12:51,600 Hey, it's OK. Hey, hey. It's OK. Look, whoa... Shiv?! 203 00:12:51,600 --> 00:12:54,120 SHE EXHALES SHARPLY 204 00:12:59,960 --> 00:13:02,280 Oh, fuck! 205 00:13:03,640 --> 00:13:06,040 It's like she's had a full frontal lobotomy. 206 00:13:06,040 --> 00:13:08,920 You mean a frontal-lobe lobotomy? Like, you can't get five minutes 207 00:13:08,920 --> 00:13:10,920 with her anymore without Fuck-off Finbar 208 00:13:10,920 --> 00:13:12,760 or Billy blowing smoke up her arse. 209 00:13:12,760 --> 00:13:15,760 Like, who even is Billy? She seems happy. 210 00:13:15,760 --> 00:13:18,640 MOBILE VIBRATES 211 00:13:18,640 --> 00:13:20,200 It's all her fault. 212 00:13:20,200 --> 00:13:22,840 Hi, Shiv, you've broken Mum. 213 00:13:25,800 --> 00:13:29,520 What? Would I... Would I have to be totally naked? 214 00:13:29,520 --> 00:13:31,240 How much? 215 00:13:31,240 --> 00:13:32,840 HE SNORTS See ya later. 216 00:13:32,840 --> 00:13:34,480 Nah, anyway, can't, meeting Max's pals, 217 00:13:34,480 --> 00:13:37,280 who only ever talk about law. 218 00:13:37,280 --> 00:13:40,680 Sorry. Er, her model cancelled. 219 00:13:40,680 --> 00:13:43,920 Maxie! Hi! 220 00:13:43,920 --> 00:13:45,920 MAX GASPS 221 00:13:45,920 --> 00:13:49,080 Heard you're on the O'Brien case. Can't wait to hear. 222 00:13:50,440 --> 00:13:51,600 Yeah. 223 00:13:59,640 --> 00:14:01,560 Right, I'm off. 224 00:14:01,560 --> 00:14:02,840 All set? 225 00:14:02,840 --> 00:14:05,080 Erm, Bibi... Thanks for doing this, Shiv, 226 00:14:05,080 --> 00:14:08,640 cos if I fuck up one more time, Dearbhla's gonna fire me, 227 00:14:08,640 --> 00:14:10,360 and I'm saving for a kitten. 228 00:14:10,360 --> 00:14:12,120 No worries. 229 00:14:12,120 --> 00:14:15,440 And think, if this goes well, maybe they'll give you more teaching 230 00:14:15,440 --> 00:14:19,000 and you won't have to be a shitty receptionist forever. 231 00:14:30,280 --> 00:14:32,560 Jesus, no. 232 00:14:32,560 --> 00:14:35,040 Whoo-hoo, we're here! 233 00:14:36,720 --> 00:14:39,040 Aunty Ag? Uncle Joe? 234 00:14:39,040 --> 00:14:40,760 What are you... What are you doing here? 235 00:14:40,760 --> 00:14:43,600 We've been coming to this class for two years. 236 00:14:43,600 --> 00:14:46,560 You're not the only artist in this family, you know. 237 00:14:46,560 --> 00:14:49,040 Where's Shelley? 238 00:14:49,040 --> 00:14:51,120 I'm teaching tonight. 239 00:14:51,120 --> 00:14:54,640 You? With your history? 240 00:14:54,640 --> 00:14:56,680 What history? 241 00:14:56,680 --> 00:14:59,720 We're supposed to be doing a life-drawing class tonight. 242 00:14:59,720 --> 00:15:02,680 We've been looking forward to this all term. 243 00:15:02,680 --> 00:15:05,280 It'd be a terrible shame if you were to disappoint us now, 244 00:15:05,280 --> 00:15:07,600 the way you've disappointed your family your whole life. 245 00:15:07,600 --> 00:15:08,840 Wouldn't it? 246 00:15:08,840 --> 00:15:11,080 Well, it's a good thing I won't be disappointing you 247 00:15:11,080 --> 00:15:15,960 because we are doing life-drawing tonight. 248 00:15:17,160 --> 00:15:19,520 Where's the model? 249 00:15:21,280 --> 00:15:25,560 DIALLING TONE 250 00:15:25,560 --> 00:15:28,760 'Hiya, it's Karen. Leave a message.' 251 00:15:49,800 --> 00:15:52,000 Shiv. 252 00:15:53,560 --> 00:15:56,000 I need a massive favour. 253 00:15:58,160 --> 00:15:59,960 So, what happened to the van? 254 00:16:01,480 --> 00:16:07,760 Well... Oh, the engine, er, cut out when I was doing deliveries. 255 00:16:07,760 --> 00:16:10,240 Had to get it towed. 256 00:16:10,240 --> 00:16:13,000 But they'll get you a replacement? Yeah. Yeah. 257 00:16:13,000 --> 00:16:16,120 Might have to wait a few weeks. 258 00:16:16,120 --> 00:16:18,600 Jesus, you'll go crazy. 259 00:16:18,600 --> 00:16:21,360 Yeah, I know. Ask Mum to borrow the car. 260 00:16:21,360 --> 00:16:23,120 What? Ah, no. Why? 261 00:16:23,120 --> 00:16:25,600 She doesn't need it, except for driving to fucking meetings. 262 00:16:25,600 --> 00:16:28,840 No, I... I don't want to bother her. 263 00:16:32,120 --> 00:16:33,680 Is that Rory? 264 00:16:36,040 --> 00:16:41,320 Oh, yeah. Well, at least he's getting out of the house. 265 00:16:41,320 --> 00:16:43,640 Who's that with him? 266 00:16:43,640 --> 00:16:47,280 Probably just a running buddy from the track. 267 00:16:52,440 --> 00:16:53,920 Right. 268 00:16:57,240 --> 00:16:58,400 CAR HORN 269 00:16:58,400 --> 00:17:01,080 Er, it's green, love. 270 00:17:01,080 --> 00:17:03,400 CAR BEEPS It's green! 271 00:17:03,400 --> 00:17:06,400 CAR BEEPS AGAIN Oh, right. Yeah. 272 00:17:18,560 --> 00:17:21,000 OK. So, welcome to the class. 273 00:17:21,000 --> 00:17:23,400 I'm Shiv, I'll be teaching. 274 00:17:23,400 --> 00:17:26,040 This is Alex. He'll be... modelling. 275 00:17:26,040 --> 00:17:27,600 If I'd known it was gonna be a bloke, 276 00:17:27,600 --> 00:17:29,040 I would have watched the football. 277 00:17:29,040 --> 00:17:30,560 ALEX CHUCKLES 278 00:17:30,560 --> 00:17:33,960 If you just wanna... ALEX CLEARS THROAT 279 00:17:41,400 --> 00:17:44,080 Oh. Ooh. 280 00:17:44,080 --> 00:17:50,400 S... So, er, for this class, we won't get into too much detail. 281 00:17:50,400 --> 00:17:52,760 We're simply looking at shape... 282 00:17:53,800 --> 00:17:55,120 Very nice. 283 00:17:55,120 --> 00:17:57,880 ..and er, proportion. 284 00:17:57,880 --> 00:18:00,600 Generous, I'd say. Very. 285 00:18:00,600 --> 00:18:04,440 He's not a piece of meat, OK? Let's just show some respect! 286 00:18:04,440 --> 00:18:08,640 Alex is a... friend of mine, and a person, 287 00:18:08,640 --> 00:18:11,560 who has very kindly agreed to model for us, 288 00:18:11,560 --> 00:18:15,520 so let's all just be mindful of making him feel comfortable, 289 00:18:15,520 --> 00:18:17,440 and safe and not pressurised. 290 00:18:17,440 --> 00:18:19,360 Let's just all respect his boundaries. 291 00:18:19,360 --> 00:18:22,840 So, he's not a professional model? No. Not full time. No. 292 00:18:22,840 --> 00:18:26,160 What do you do the rest of the time? I work in the restaurant sector. 293 00:18:26,160 --> 00:18:28,680 Yes, he manages The Pony Cafe around the corner. 294 00:18:28,680 --> 00:18:31,160 Owns. Owns? I own The Pony Cafe. 295 00:18:31,160 --> 00:18:33,280 Oh! I didn't... I didn't know. 296 00:18:33,280 --> 00:18:35,520 And the Longwood in Portobello. 297 00:18:35,520 --> 00:18:38,400 Oh, I didn't realise you... I heard that's very good. 298 00:18:38,400 --> 00:18:41,760 And The Lobster Pot in Stoneybatter. The Lobster Pot?! 299 00:18:41,760 --> 00:18:43,400 Didn't that get a Michelin star? Yeah. 300 00:18:43,400 --> 00:18:45,920 You own three restaurants. AUNTY AG: Very enterprising. 301 00:18:45,920 --> 00:18:47,800 How well do you know this fella? 302 00:18:47,800 --> 00:18:50,520 I had a lovely red snapper at the Longwood only a few weeks ago. 303 00:18:50,520 --> 00:18:53,400 OK! OK, let's just get back to the... 304 00:18:53,400 --> 00:18:55,960 Point here is to capture the important things. 305 00:18:55,960 --> 00:18:58,760 Light and shade, cock position, perspective... 306 00:18:58,760 --> 00:19:01,040 THEY CHUCKLE 307 00:19:02,680 --> 00:19:04,720 Co... composition. 308 00:19:04,720 --> 00:19:07,040 Just do your best, everyone, OK? 309 00:19:07,040 --> 00:19:09,440 And I'll be here if anyone needs any help. 310 00:19:09,440 --> 00:19:12,200 MAN: Think you're the one who needs it. 311 00:19:16,960 --> 00:19:19,240 Well done, Shiv. 312 00:19:19,240 --> 00:19:22,840 That's a well-stocked man you've found there. 313 00:19:22,840 --> 00:19:24,880 Thanks, Uncle Joe. 314 00:19:29,160 --> 00:19:30,800 I'm so sorry. 315 00:19:30,800 --> 00:19:34,760 No, look, it's nice to have an appreciative audience. 316 00:19:34,760 --> 00:19:36,600 And, let's face it, 317 00:19:36,600 --> 00:19:39,280 you've been trying to take my clothes off since day one. 318 00:19:39,280 --> 00:19:44,800 Er, speaking of trying to get your clothes off... 319 00:19:44,800 --> 00:19:47,080 HE CHUCKLES 320 00:19:47,080 --> 00:19:51,360 ..did I do something last night to make you feel... 321 00:19:51,360 --> 00:19:53,920 I just thought we were having a good time and... 322 00:19:53,920 --> 00:19:55,200 We were having a good time. 323 00:19:56,480 --> 00:19:58,680 Did you just not want to? 324 00:19:58,680 --> 00:20:01,200 HE SIGHS 325 00:20:01,200 --> 00:20:03,760 Can I make you dinner? 326 00:20:05,800 --> 00:20:09,200 So, Ant, how's work? Good, yeah. 327 00:20:09,200 --> 00:20:11,640 Really, really good. We're impressed you even have a job. 328 00:20:11,640 --> 00:20:13,160 THEY CHUCKLE 329 00:20:13,160 --> 00:20:15,120 Hm? He doesn't mean you. 330 00:20:15,120 --> 00:20:17,280 It's just that Max's other boyfriends were... 331 00:20:17,280 --> 00:20:19,360 What? 332 00:20:19,360 --> 00:20:21,200 He loves a fixer-upper, put it that way. 333 00:20:21,200 --> 00:20:25,840 A fixer-upper? He has this thing for broken birds. 334 00:20:25,840 --> 00:20:29,880 You know, guys with no direction, or ambition or... 335 00:20:29,880 --> 00:20:31,560 Cash. And Maxie's such a catch... 336 00:20:31,560 --> 00:20:33,720 Mm. It's why it always goes tits up, you know? 337 00:20:33,720 --> 00:20:35,840 They're never at his level. 338 00:20:37,400 --> 00:20:38,760 Except for you! 339 00:20:38,760 --> 00:20:41,760 God, yeah, you're like a total step up. 340 00:20:41,760 --> 00:20:44,560 Right? Mm. Yep. 341 00:20:44,560 --> 00:20:46,720 What's wrong with you? THEY LAUGH 342 00:20:46,720 --> 00:20:48,360 MAX: Look who I met at the bar. 343 00:20:48,360 --> 00:20:52,720 This is Mikail, he works at my gym. 344 00:20:52,720 --> 00:20:57,120 Annie, Ryan, my boyfriend, Ant. MIKAIL: Nice to meet you. 345 00:21:19,960 --> 00:21:22,320 I can't believe you own three restaurants... 346 00:21:22,320 --> 00:21:24,080 HE CHUCKLES 347 00:21:24,080 --> 00:21:27,280 What, did you think I was just some sexy barista? 348 00:21:27,280 --> 00:21:29,280 Kind of, yeah. 349 00:21:29,280 --> 00:21:31,120 HE CLEARS THROAT 350 00:21:33,000 --> 00:21:34,760 Why didn't you tell me? 351 00:21:36,880 --> 00:21:39,280 I kind of felt you were holding something back. 352 00:21:41,680 --> 00:21:44,760 And I couldn't figure it out, so... 353 00:21:44,760 --> 00:21:48,120 I guess I started holding back, too. 354 00:21:48,120 --> 00:21:49,440 I dunno. 355 00:21:54,280 --> 00:21:57,440 I'm sober. Like... Like, now? 356 00:21:57,440 --> 00:22:00,840 As in, I-I used to drink. A lot. 357 00:22:03,640 --> 00:22:05,200 I have a problem. 358 00:22:05,200 --> 00:22:08,480 And I go to meetings and I have a sponsor, 359 00:22:08,480 --> 00:22:12,000 and not drinking is basically the most important thing in my life. 360 00:22:15,320 --> 00:22:21,320 Oh, and I've made some really fucked-up choices in relationships. 361 00:22:21,320 --> 00:22:23,800 And even though I'm not drinking anymore, 362 00:22:23,800 --> 00:22:27,280 I... I still feel that addicty part of me, you know, 363 00:22:27,280 --> 00:22:29,680 just moving too fast or wanting instant gratification, 364 00:22:29,680 --> 00:22:32,640 or being totally, totally inappropriate... 365 00:22:32,640 --> 00:22:35,040 Shiv. ..which, if I was, by the way, the other night, 366 00:22:35,040 --> 00:22:37,120 I'm... I'm really sorry. Look, I've... I've... 367 00:22:37,120 --> 00:22:40,120 You know, I haven't dated anyone in, like, a really long time, 368 00:22:40,120 --> 00:22:41,360 and no-one as nice as you. 369 00:22:41,360 --> 00:22:42,800 And I just think it's... Shiv. 370 00:22:42,800 --> 00:22:44,920 ..very important that we're honest with each other. 371 00:22:44,920 --> 00:22:46,800 So, if you're, like... If you've gone off me, 372 00:22:46,800 --> 00:22:49,200 or if you're not really into this anymore, or if, like, 373 00:22:49,200 --> 00:22:51,760 what I'm saying is, like, way too fuckin'... Shiv. 374 00:22:51,760 --> 00:22:55,480 Mm-hm. I appreciate you telling me. 375 00:22:55,480 --> 00:22:58,280 Oh. 376 00:22:58,280 --> 00:23:02,200 And, look, I've my own baggage too, OK? 377 00:23:02,200 --> 00:23:04,160 I mean, my family... 378 00:23:09,400 --> 00:23:10,920 Nightmare. 379 00:23:13,320 --> 00:23:16,920 Well, you've met my Aunty Ag, so... Yeah. 380 00:23:16,920 --> 00:23:19,560 Think she liked me. Yeah. 381 00:23:23,280 --> 00:23:26,000 My old lad's been in and out of jail a couple of times. 382 00:23:26,000 --> 00:23:27,320 And, erm... 383 00:23:29,360 --> 00:23:33,920 I've had some trust stuff in the past. 384 00:23:33,920 --> 00:23:37,760 People that were close to me, letting me down. Mm. 385 00:23:39,760 --> 00:23:42,320 I like you. 386 00:23:43,680 --> 00:23:45,400 I like you, too. 387 00:23:48,240 --> 00:23:50,560 And instead of just jumping into bed 388 00:23:50,560 --> 00:23:54,400 and ripping each other's clothes off, which... 389 00:23:54,400 --> 00:23:57,600 I do wanna do, by the way... 390 00:23:57,600 --> 00:23:59,200 HE CHUCKLES 391 00:23:59,200 --> 00:24:02,080 ..I thought maybe we'd just get to know each other first, 392 00:24:02,080 --> 00:24:04,080 and build something proper. 393 00:24:06,840 --> 00:24:09,800 So long as that's something that you're interested in. 394 00:24:09,800 --> 00:24:13,160 Oh, yeah. I'd be definitely... be... Yeah, I... Yeah. 395 00:24:13,160 --> 00:24:14,920 Yeah? Yeah. 396 00:24:14,920 --> 00:24:18,480 # Well, it was so easy Just to fall in love 397 00:24:20,760 --> 00:24:25,440 # But it's a whole different story Just to stay in love 398 00:24:28,000 --> 00:24:30,680 # Oh, was he tall And was he handsome 399 00:24:30,680 --> 00:24:33,160 # Was he a breath of fresh air... # 400 00:24:35,120 --> 00:24:36,720 Blowjob? 401 00:24:36,720 --> 00:24:39,320 # Charming and enticing She could take you 402 00:24:39,320 --> 00:24:41,840 # Out of here 403 00:24:41,840 --> 00:24:47,640 # Cos you're young And you're full of joy in your steps 404 00:24:49,760 --> 00:24:54,080 # And no-one's gonna tell you What's coming next... # 405 00:24:59,800 --> 00:25:01,960 HE SIGHS 406 00:25:09,640 --> 00:25:11,800 # Well, it was so easy... # 407 00:25:11,800 --> 00:25:16,240 Well, look at you! # Just to fall in love 408 00:25:16,240 --> 00:25:21,240 # But it's a whole different story Just to stay in love 409 00:25:23,200 --> 00:25:27,920 # So come home, stay here Tell me what to do 410 00:25:29,800 --> 00:25:35,640 # Oh, go home and stay there Would you tell me what to do? 411 00:25:35,640 --> 00:25:39,080 # Oh, come home and stay here 412 00:25:39,080 --> 00:25:43,280 # Tell me what to do 413 00:25:43,280 --> 00:25:46,080 # Oh, go home and stay there 414 00:25:46,080 --> 00:25:49,080 # Tell me what I should do... # 415 00:25:52,080 --> 00:25:54,120 ALEX CHUCKLES 416 00:25:54,120 --> 00:25:56,960 What about health and safety? Fuck it. 417 00:25:59,640 --> 00:26:02,160 Still taking it slow? 418 00:26:02,160 --> 00:26:04,280 Absolutely. 419 00:26:06,320 --> 00:26:08,960 # That it feels like that 420 00:26:08,960 --> 00:26:13,920 # Oh, if it's so easy 421 00:26:13,920 --> 00:26:17,080 # I'll throw it back to you 422 00:26:17,080 --> 00:26:21,320 # And if it's so easy, yeah 423 00:26:21,320 --> 00:26:24,480 # I still don't know what to do 424 00:26:24,480 --> 00:26:28,800 # Oh, it's so damn difficult To ask how you are 425 00:26:30,480 --> 00:26:35,720 # It was so damn difficult To know who you were 426 00:26:35,720 --> 00:26:39,080 # Are you fickle, are you bitter? 427 00:26:39,080 --> 00:26:41,480 # Look for something knew 428 00:26:43,480 --> 00:26:48,600 # Are you tired, are you sickened That you could not see it through? # 429 00:26:48,600 --> 00:26:49,960 Subtitles by accessibility@itv.com 31233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.