Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,179 --> 00:00:02,780
Previously on Roswell, New Mexico.
2
00:00:03,020 --> 00:00:06,760
I have loved you my entire life. I'm
gonna bring him back.
3
00:00:07,080 --> 00:00:11,140
I'm only part alien, but these visions
are a part of me. I can't just turn off
4
00:00:11,140 --> 00:00:12,700
piece of myself, even if it's dangerous.
5
00:00:13,060 --> 00:00:15,600
You're gonna let all of these people
die, and you're gonna let the aliens
6
00:00:15,600 --> 00:00:16,238
the blame.
7
00:00:16,239 --> 00:00:19,180
What kind of work are you doing?
8
00:00:19,850 --> 00:00:22,750
I'm asking you to trust me with this. I
have a family to protect. You could have
9
00:00:22,750 --> 00:00:25,610
stopped Diego without destroying a year
of my work.
10
00:00:25,850 --> 00:00:28,390
Things are coming back to me. Little
flashes.
11
00:00:28,710 --> 00:00:30,430
I know so little about my own story.
12
00:00:30,650 --> 00:00:34,090
The parts that I thought I understood
are unraveling.
13
00:00:37,290 --> 00:00:38,650
Howdy, partner.
14
00:00:43,970 --> 00:00:44,970
Don't move.
15
00:00:46,000 --> 00:00:47,420
Well, we can keep this cordial.
16
00:00:47,860 --> 00:00:49,820
We're the same. Why are we the same?
17
00:00:50,960 --> 00:00:51,960
Listen, son.
18
00:00:51,980 --> 00:00:53,460
I'm not your son.
19
00:00:55,340 --> 00:00:56,340
Right?
20
00:00:56,700 --> 00:00:58,060
Why do you look like me?
21
00:00:59,580 --> 00:01:04,220
Well, I reckon you look like me.
22
00:01:07,500 --> 00:01:08,500
Who are you?
23
00:01:09,580 --> 00:01:11,800
Around here, I go by Jones.
24
00:01:14,730 --> 00:01:16,310
Your mother's never told you about me.
25
00:01:17,970 --> 00:01:19,570
Can't say that doesn't smother Beth.
26
00:01:20,030 --> 00:01:21,150
Why don't I show you?
27
00:01:38,410 --> 00:01:40,950
Max, what did he do to you?
28
00:01:45,450 --> 00:01:49,870
He told me that he's the savior, and I'm
the clone.
29
00:02:01,010 --> 00:02:03,510
All my life, I've wanted to be one
thing.
30
00:02:04,790 --> 00:02:06,190
Just a guy from Roswell.
31
00:02:08,990 --> 00:02:12,150
But you can't outrun your history when
you're standing still.
32
00:02:13,370 --> 00:02:15,310
I've been trying to put the past behind
me.
33
00:02:16,710 --> 00:02:19,010
Enjoy the time I have left on this
planet.
34
00:02:20,330 --> 00:02:21,990
But I can't.
35
00:02:25,670 --> 00:02:29,790
Because this last year has only brought
more questions.
36
00:02:32,310 --> 00:02:33,470
About who I am.
37
00:02:35,410 --> 00:02:38,370
And who I need to be for the people I
love.
38
00:02:40,360 --> 00:02:42,900
For now, this letter is the best I can
do.
39
00:02:46,660 --> 00:02:51,840
And if I run out of time before I figure
it all out, I want you to know what I
40
00:02:51,840 --> 00:02:55,760
think about every time I close my eyes.
41
00:03:00,020 --> 00:03:04,540
The universe brought us together not
once, but twice.
42
00:03:09,360 --> 00:03:11,960
I have to believe it'll do it again.
43
00:03:13,620 --> 00:03:15,520
Oh, please, Dr.
44
00:03:15,780 --> 00:03:16,820
Roswell, don't cut me.
45
00:03:17,180 --> 00:03:20,840
Cytosine promises he will never hook up
with adenine ever again.
46
00:03:21,500 --> 00:03:25,480
Splicing RNA is hard enough without the
base pairs playing out in a telenovela.
47
00:03:25,560 --> 00:03:30,980
Well, then, if you must cut that genome
out of my life, I would perhaps suggest
48
00:03:30,980 --> 00:03:32,620
a little to the left.
49
00:03:32,920 --> 00:03:34,180
And now up.
50
00:03:34,440 --> 00:03:36,200
Ah, that's the spots.
51
00:03:36,920 --> 00:03:37,920
Look at this.
52
00:03:39,850 --> 00:03:43,410
You know, not that I don't think your
RNA voice word gets top -notch, but I do
53
00:03:43,410 --> 00:03:46,930
feel like I need to see physical proof.
You have two PhDs? Oh, I promise I can
54
00:03:46,930 --> 00:03:50,490
separate platelets with the best of
them. But thankfully, Generics has
55
00:03:50,490 --> 00:03:52,690
graciously taken pity on me and my
charming personality.
56
00:03:53,250 --> 00:03:56,430
And, uh, I think you should do the same.
57
00:03:57,890 --> 00:03:58,890
Have a drink with me tonight.
58
00:03:59,290 --> 00:04:04,270
But we have a rare degenerative brain
disorder to solve, Heath.
59
00:04:04,550 --> 00:04:06,030
Yeah, and, uh...
60
00:04:06,360 --> 00:04:09,440
We also just created a proprietary code
that's showing promise in helping
61
00:04:09,440 --> 00:04:10,660
paraplegics walk again.
62
00:04:11,280 --> 00:04:12,780
I'm not asking you on a date, Roswell.
63
00:04:13,000 --> 00:04:15,340
I'm just asking you to do what normal
colleagues do.
64
00:04:15,840 --> 00:04:18,500
You know, get out of the lab,
acknowledge we've done great work.
65
00:04:19,360 --> 00:04:24,740
Maybe share a bottle of wine, get a
little drunk, release some tension,
66
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
to the moment.
67
00:04:26,940 --> 00:04:29,080
I think that last part was adenine. I
swear.
68
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Good news.
69
00:04:31,400 --> 00:04:32,279
Corporate called.
70
00:04:32,280 --> 00:04:34,820
They're thrilled that our formula was
approved by the FDA.
71
00:04:35,060 --> 00:04:36,360
Okay, so we're on a clinical trial?
72
00:04:36,660 --> 00:04:38,300
Which La Plassage will begin
immediately.
73
00:04:38,620 --> 00:04:40,160
But how did we cut through the red tape?
74
00:04:40,540 --> 00:04:43,900
Because La Plassage is a skin care
company.
75
00:04:45,260 --> 00:04:46,260
I'm sorry.
76
00:04:46,360 --> 00:04:50,260
Our regenerative formula for paraplegic
spinal injury victims is going to be
77
00:04:50,260 --> 00:04:54,340
used on fine lines? We knew it showed
promise for other applications. Yeah,
78
00:04:54,340 --> 00:04:56,480
that gives them an exclusive lease on
the patent, so it's not going to be used
79
00:04:56,480 --> 00:04:58,040
medically at all. Only for ten years.
80
00:04:58,920 --> 00:05:03,160
But the good news is that corporate
approved a substantial bump to the
81
00:05:03,160 --> 00:05:04,560
budget for your neuro study.
82
00:05:05,800 --> 00:05:06,800
Congratulations.
83
00:05:13,900 --> 00:05:17,260
So, commiserating drink time tonight?
84
00:05:27,240 --> 00:05:29,880
I'm out here on the open road.
85
00:05:31,020 --> 00:05:34,000
I'm old enough to see behind me.
86
00:05:34,760 --> 00:05:37,380
But young enough to feel my soul.
87
00:05:38,840 --> 00:05:42,640
I don't want to lose you, baby. How much
tequila has he had today?
88
00:05:43,160 --> 00:05:47,320
Oh, I think this is less booze and more
convincing himself that a year later
89
00:05:47,320 --> 00:05:48,760
he's really over Liz Ortega.
90
00:05:49,020 --> 00:05:51,980
Yeah, I don't see much Liz wallowing as
he tries to best my one -night stand
91
00:05:51,980 --> 00:05:52,980
score at the Pony.
92
00:05:53,360 --> 00:05:55,440
Hmm. Weather growth. We are.
93
00:05:57,420 --> 00:06:00,840
What do you say we give this little
rodeo clown a run for his money?
94
00:06:01,140 --> 00:06:02,440
Oh, absolutely.
95
00:06:07,780 --> 00:06:14,660
You can't just zap
96
00:06:14,660 --> 00:06:17,160
me into a minescape while I'm riding a
mechanical bull.
97
00:06:17,420 --> 00:06:20,160
Huh. Looks like I just did. I'm going to
bust out of here.
98
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
My mind salad?
99
00:06:21,720 --> 00:06:22,720
I doubt it.
100
00:06:23,220 --> 00:06:26,900
See, what you two rookies need is to
work on your mind control defense if you
101
00:06:26,900 --> 00:06:30,640
want to take on Jones unscathed.
Remember, there's no lying in the
102
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Let the games begin.
103
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Okay.
104
00:06:33,460 --> 00:06:35,720
Are you still dating that bartender
chick from Planet 7?
105
00:06:36,160 --> 00:06:39,900
I'll tell you six positions we've tried,
and you can tell me which one I'm
106
00:06:39,900 --> 00:06:41,540
making up. All right, that's going to
need more tequila.
107
00:06:42,520 --> 00:06:44,340
Are you stalling on finishing the cage
for Jones?
108
00:06:44,900 --> 00:06:48,540
I've studied how they muted alien powers
in Caulfield Prison, but it's kind of
109
00:06:48,540 --> 00:06:51,700
hard engineering a cage that weakens
alien powers when...
110
00:06:52,200 --> 00:06:53,099
I'm an alien.
111
00:06:53,100 --> 00:06:55,100
Nice. It's a deflection. Okay, my turn.
112
00:06:55,520 --> 00:06:59,160
So, Max, do you miss the waitress who
shall not be named?
113
00:07:06,720 --> 00:07:10,360
Points for aliening the robot cow to
evade my question, but you still haven't
114
00:07:10,360 --> 00:07:11,360
answered me about Liz.
115
00:07:11,760 --> 00:07:14,780
Well, let me answer your question with
another question.
116
00:07:15,840 --> 00:07:17,260
You think that singer's like a beer?
117
00:07:18,500 --> 00:07:21,400
Absolutely. As long as you're not the
one delivering it.
118
00:07:24,140 --> 00:07:25,900
Round of talkers says you're wrong.
119
00:07:29,380 --> 00:07:32,880
Something weird going on with Max
lately. Weirder than him having an evil
120
00:07:32,880 --> 00:07:33,880
hidden in the desert?
121
00:07:34,580 --> 00:07:35,740
He seems fun.
122
00:07:36,220 --> 00:07:39,340
Are you sure this isn't misplaced nerves
about Alex coming home?
123
00:07:40,480 --> 00:07:44,080
Because in last night's Mindscape, you
were sending out some pretty intense, I
124
00:07:44,080 --> 00:07:45,660
think it's our time, vibe.
125
00:07:46,140 --> 00:07:50,780
After eight tequilas, maybe we should
have a moratorium on truth exercising.
126
00:08:15,700 --> 00:08:17,260
Seems like the new patio's a success.
127
00:08:18,260 --> 00:08:21,340
Hey. A guy just dropped this off for
you.
128
00:08:22,120 --> 00:08:23,720
Is that a gift?
129
00:08:25,020 --> 00:08:29,260
Oh, yeah, that's from Bert. He's in my
Woman as Warrior class, and apparently
130
00:08:29,260 --> 00:08:31,380
he's been making his own mead.
131
00:08:31,940 --> 00:08:32,940
Hmm.
132
00:08:33,380 --> 00:08:37,000
Hey, well, I'm not one to let artisanal
alcohol go to waste, so...
133
00:08:37,000 --> 00:08:41,960
I want to take a bath in that.
134
00:08:43,420 --> 00:08:44,980
Aren't you supposed to be on a date
somewhere?
135
00:08:46,320 --> 00:08:51,220
Uh, I was busy carrying in that crate
for you. Gregory Maine, you did not bail
136
00:08:51,220 --> 00:08:53,080
on the cute teacher who likes to make
her own pottery.
137
00:08:53,960 --> 00:08:54,960
Dating just sucks now.
138
00:08:55,440 --> 00:08:59,060
And the second a girl hears my last
name, she asks about the accident. And
139
00:08:59,060 --> 00:09:04,240
I gotta tell some lame lie because the
truth doesn't scream, will you be the
140
00:09:04,240 --> 00:09:05,240
father of my children?
141
00:09:05,720 --> 00:09:09,740
Listen, what happened with your dad was
not your fault. You know that.
142
00:09:11,760 --> 00:09:14,500
And if you ask me, I think you're a
hero.
143
00:09:15,500 --> 00:09:18,260
Well, there's a statue in the town
square that super disagrees with you.
144
00:09:18,600 --> 00:09:19,980
More mead, please.
145
00:09:20,860 --> 00:09:25,140
Would you mind staying sober and giving
me a ride home? My truck is in the shop.
146
00:09:26,560 --> 00:09:27,560
Pretty please?
147
00:09:34,020 --> 00:09:38,300
Kyle, I'm so sorry. I'm so sorry. I
completely lost track of time and...
148
00:09:38,700 --> 00:09:39,599
Like, days?
149
00:09:39,600 --> 00:09:42,540
Is your medical convention over? It's
okay. I know you're busy.
150
00:09:43,800 --> 00:09:49,440
But I do have time for a drink before I
head to L .A. And so then can I interest
151
00:09:49,440 --> 00:09:52,160
you in a gourmet meal? It's five stars,
I promise.
152
00:09:55,480 --> 00:09:56,480
Uh -huh.
153
00:09:57,700 --> 00:10:01,780
Did your feisty Latina reina give you
the Nicotora of L .A.? Steph took me to
154
00:10:01,780 --> 00:10:04,360
Alvarado's. I hear it's got a great view
of the city.
155
00:10:05,060 --> 00:10:07,900
I think she hoped the view would soften
the blow of the breakup.
156
00:10:11,280 --> 00:10:12,300
I can't blame her.
157
00:10:12,860 --> 00:10:16,480
You invented a cure that miraculously
saved her life at the one yard line, and
158
00:10:16,480 --> 00:10:18,960
now she doesn't want to be tied to
Roswell. Why do you have to be tied to
159
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Roswell?
160
00:10:21,840 --> 00:10:25,920
Actually, a position opened at my old
hospital in New York. And get your job
161
00:10:25,920 --> 00:10:26,920
back? Promotion.
162
00:10:27,820 --> 00:10:29,740
So you're curious what your next step
is.
163
00:10:30,080 --> 00:10:34,960
I'm curious where I actually set up my
life. I mean, isn't that why you moved
164
00:10:34,960 --> 00:10:35,960
here to Los Angeles?
165
00:10:37,960 --> 00:10:40,340
Gary, you must love the beaches.
166
00:10:41,160 --> 00:10:42,160
I love it.
167
00:10:42,980 --> 00:10:43,980
Liz.
168
00:10:45,360 --> 00:10:46,920
Have you seriously not been to the
beach?
169
00:10:48,080 --> 00:10:52,240
You had pictures of the ocean in your
locker. Come on. I know you're trying to
170
00:10:52,240 --> 00:10:55,420
save the world. Right now, I would just
settle for saving Maria's mind from
171
00:10:55,420 --> 00:10:57,060
degenerating every time she has a
vision.
172
00:10:59,660 --> 00:11:02,960
But I'm stuck trying to replicate what I
did with Steph without my notes or
173
00:11:02,960 --> 00:11:07,080
tapes or antibodies from Noah's choroid
plexus because Max Evans roasted them.
174
00:11:08,220 --> 00:11:10,620
You weren't going to solve a global
pandemic with Noah's corpse.
175
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
You don't know that.
176
00:11:12,460 --> 00:11:15,640
Why are you defending Max right now?
You've got to be Team Liz. Team Liz! As
177
00:11:15,640 --> 00:11:19,120
founding member of Team Liz, I've got to
tell you, you seem unhappy.
178
00:11:19,860 --> 00:11:21,340
I just can't believe it's been a whole
year.
179
00:11:22,820 --> 00:11:23,820
Max has a cup for you.
180
00:11:29,800 --> 00:11:31,060
Have you even gone on a date?
181
00:11:31,320 --> 00:11:32,320
I have, yeah.
182
00:11:33,420 --> 00:11:34,420
How many second dates?
183
00:11:35,580 --> 00:11:39,060
Because my guess is there's a lot more
Petri dishes that have shared Chardonnay
184
00:11:39,060 --> 00:11:40,060
with you than suitors.
185
00:11:42,670 --> 00:11:46,130
Is it really fair to some new guy if I
keep looking over my shoulder hoping
186
00:11:46,130 --> 00:11:47,130
Max is going to show up?
187
00:11:50,070 --> 00:11:51,070
He's not coming, Liz.
188
00:11:53,130 --> 00:11:59,330
I know that's tough to hear, but if
you've got your life on hold for him,
189
00:11:59,330 --> 00:12:00,330
move on.
190
00:12:01,890 --> 00:12:05,130
Look, you have to do things that make
you feel alive if you're going to kill
191
00:12:05,130 --> 00:12:06,130
at work. You know that.
192
00:12:07,850 --> 00:12:09,730
Remember who you are. You are Liz
Ortego.
193
00:12:10,510 --> 00:12:12,210
You don't just accept things as suck.
194
00:12:13,930 --> 00:12:16,410
You change them.
195
00:12:19,950 --> 00:12:25,410
Wow, a 65 Mustang with a Windsor Hypo
V8. I cannot believe it.
196
00:12:25,750 --> 00:12:28,710
I bought it off an old drag racing buddy
a couple months ago.
197
00:12:29,150 --> 00:12:30,690
You used to drag race?
198
00:12:31,170 --> 00:12:32,530
Is that really so hard to believe?
199
00:12:32,850 --> 00:12:38,870
Uh, for Garen, no. For the sweet one
-beer -a -night second grade teacher,
200
00:12:38,970 --> 00:12:42,420
yeah. Oh, sorry to break it to you, but
your ex doesn't own the rights to
201
00:12:42,420 --> 00:12:43,480
trouble and self -destructive.
202
00:12:43,820 --> 00:12:45,420
Okay, why did you tell him that?
203
00:12:47,440 --> 00:12:48,460
You guys are good, right?
204
00:12:48,820 --> 00:12:50,920
Some things are just not meant to be.
205
00:12:52,560 --> 00:12:54,140
Then how do you know a name?
206
00:13:03,880 --> 00:13:05,620
So you got any moves with this baby?
207
00:13:11,050 --> 00:13:12,050
Is that too much?
208
00:13:12,090 --> 00:13:13,089
No way!
209
00:13:13,090 --> 00:13:13,530
Are
210
00:13:13,530 --> 00:13:29,770
you
211
00:13:29,770 --> 00:13:33,510
okay? I don't know. I saw this coffin
and I think someone's going to die.
212
00:14:06,840 --> 00:14:07,840
Hey, Mains.
213
00:14:08,400 --> 00:14:09,400
Hey.
214
00:14:09,620 --> 00:14:10,980
I didn't expect you to meet me.
215
00:14:11,820 --> 00:14:13,060
It wasn't exactly a war.
216
00:14:14,880 --> 00:14:15,880
Look,
217
00:14:16,360 --> 00:14:18,540
there's something I need to talk to you
about.
218
00:14:19,200 --> 00:14:20,200
It's kind of urgent.
219
00:14:20,300 --> 00:14:21,300
How urgent?
220
00:14:21,580 --> 00:14:23,200
I have needs, you know.
221
00:14:23,700 --> 00:14:25,120
I've kind of been off at war, son.
222
00:14:50,350 --> 00:14:52,750
I was up all night waging a one -woman
war against corporate America.
223
00:14:55,630 --> 00:14:56,609
What's wrong?
224
00:14:56,610 --> 00:14:58,950
Nothing. Today is my first day of art
therapy.
225
00:14:59,390 --> 00:15:00,830
What happened to the last therapist?
226
00:15:01,310 --> 00:15:05,430
Art therapy doesn't exactly work for
bipolar disorder when you're covering up
227
00:15:05,430 --> 00:15:06,430
alien resurrection.
228
00:15:07,270 --> 00:15:09,610
But that's not why I'm calling. I'm
actually calling about Mom.
229
00:15:10,710 --> 00:15:13,370
No. She sent a package.
230
00:15:13,950 --> 00:15:19,390
With all of her plans from last year to
take down Jesse Mays, this letter...
231
00:15:19,680 --> 00:15:20,680
A thing for forgiveness.
232
00:15:21,440 --> 00:15:24,520
And... Butyracol.
233
00:15:26,280 --> 00:15:28,660
That's the drug she used to erase Jenna
Cameron's memory of her.
234
00:15:28,880 --> 00:15:30,380
I'll deal with it when I'm home next.
235
00:15:32,080 --> 00:15:34,440
Do you think by then you'll, like, have
a real couch?
236
00:15:37,100 --> 00:15:38,100
I'm working on it.
237
00:15:41,520 --> 00:15:43,140
This was your brain four months ago.
238
00:15:46,040 --> 00:15:47,400
Notice your right temporal lobe?
239
00:15:48,750 --> 00:15:49,850
The dark parts are growing.
240
00:15:50,170 --> 00:15:52,390
Every vision steals a little more from
you.
241
00:15:52,890 --> 00:15:56,030
If you don't put back on your protective
brace, you could be... Unable to
242
00:15:56,030 --> 00:15:57,210
recognize faces?
243
00:15:57,570 --> 00:15:59,930
Forgetting where I am and wandering like
my mom?
244
00:16:00,830 --> 00:16:03,570
But there's a difference between you and
her.
245
00:16:04,310 --> 00:16:08,250
You can stop this. Okay, I came in and I
got the scans after my vision, just
246
00:16:08,250 --> 00:16:09,910
like you said. Why are you fighting me
on this?
247
00:16:10,130 --> 00:16:14,170
Because last night, I saw a funeral.
248
00:16:19,500 --> 00:16:22,240
Whatever you're here to ask me, you
already know it's a bad idea.
249
00:16:22,460 --> 00:16:25,960
Why am I having these visions if I'm not
supposed to do anything about them? I
250
00:16:25,960 --> 00:16:26,960
don't know.
251
00:16:27,120 --> 00:16:29,520
But I do know that people die all the
time. It's going to happen whether you
252
00:16:29,520 --> 00:16:32,560
know who's in that coffin or not. What I
can't keep from ending poorly is your
253
00:16:32,560 --> 00:16:33,560
life.
254
00:16:34,720 --> 00:16:37,300
Please, reconsider the bracelet.
255
00:16:47,180 --> 00:16:48,180
Dwarf competition?
256
00:16:49,970 --> 00:16:53,270
No. It's my brother and Maria making
sure I get in okay.
257
00:16:53,850 --> 00:16:54,850
And did you?
258
00:16:56,430 --> 00:16:57,430
Get in okay.
259
00:17:02,830 --> 00:17:06,910
Look, I did come to meet you today to
talk, but we got caught up.
260
00:17:09,150 --> 00:17:10,150
But it is important.
261
00:17:13,770 --> 00:17:15,130
Have you ever heard of deep sky?
262
00:17:25,300 --> 00:17:27,619
Remember, this is about learning to see.
263
00:17:27,980 --> 00:17:30,480
Not just with your eyes, but with your
heart.
264
00:17:31,220 --> 00:17:33,500
Don't push your traumas away in your
art.
265
00:17:33,980 --> 00:17:36,280
Paint the pain that makes you powerless.
266
00:17:36,780 --> 00:17:37,220
If
267
00:17:37,220 --> 00:17:45,640
you
268
00:17:45,640 --> 00:17:50,960
could just sign this form for court, I'd
be out of your hair.
269
00:17:51,620 --> 00:17:53,000
Grab an easel, Mr. Long.
270
00:17:53,400 --> 00:17:54,680
I'll find that in four hours.
271
00:17:59,790 --> 00:18:02,650
But guys like me get recruited in the
deep sky all the time, Alex.
272
00:18:03,190 --> 00:18:04,350
Next time, lead with Babe.
273
00:18:04,610 --> 00:18:06,110
I am a cold -blooded mercenary.
274
00:18:06,350 --> 00:18:07,530
I'm not a mercenary, okay?
275
00:18:07,830 --> 00:18:08,830
I'm an archivist.
276
00:18:09,170 --> 00:18:11,410
I had to think. I was going to tell you
I wanted to be exclusive.
277
00:18:11,730 --> 00:18:13,910
I didn't have a choice but to keep it
from you.
278
00:18:14,150 --> 00:18:16,470
At deep sky, secrecy is the price of
admission.
279
00:18:20,370 --> 00:18:21,830
Then why are you risking telling me now?
280
00:18:24,730 --> 00:18:26,310
They're going to try to recruit you,
Alex.
281
00:18:27,710 --> 00:18:28,930
You think I would go AWOL?
282
00:18:29,560 --> 00:18:32,220
Join a group of paramilitary murderers?
No.
283
00:18:32,580 --> 00:18:36,900
But you might take an honorable
discharge and join a group of innovators
284
00:18:36,900 --> 00:18:38,240
hold the secrets to the universe.
285
00:18:45,580 --> 00:18:49,240
What kind of secrets? I mean, we're
talking like Bigfoot?
286
00:18:49,680 --> 00:18:50,680
Bigfoot isn't real.
287
00:18:53,680 --> 00:18:56,280
JFK? That little chamber behind Mount
Rushmore?
288
00:18:56,500 --> 00:18:57,500
Alien?
289
00:18:59,470 --> 00:19:00,730
I only have A -level clearance.
290
00:19:02,550 --> 00:19:03,550
You're being tapped for E.
291
00:19:05,890 --> 00:19:06,890
Think of it like the Pentagon.
292
00:19:07,370 --> 00:19:10,090
The deeper you go, the more answers you
find.
293
00:19:11,130 --> 00:19:12,730
You're afraid we'll be able to resist
those answers?
294
00:19:15,630 --> 00:19:16,710
If you go deep,
295
00:19:17,650 --> 00:19:19,770
you'll be cut off from everyone.
296
00:19:24,610 --> 00:19:26,010
And I don't want to lose you to them.
297
00:19:29,680 --> 00:19:31,600
Look, I'm leaving Roswell tonight on my
book tour.
298
00:19:32,140 --> 00:19:33,140
10 p .m. bus.
299
00:19:36,180 --> 00:19:37,700
I really hope you come with me.
300
00:20:07,100 --> 00:20:08,580
I love this song.
301
00:20:17,080 --> 00:20:17,579
Well,
302
00:20:17,580 --> 00:20:27,360
you
303
00:20:27,360 --> 00:20:28,360
doing my job now?
304
00:20:28,740 --> 00:20:30,100
Doesn't feel good, does it?
305
00:20:30,540 --> 00:20:34,100
Funny story, actually. The paramedics
owed me a favor and I used it on your
306
00:20:34,100 --> 00:20:35,100
stupid ass.
307
00:20:35,669 --> 00:20:37,670
Because you haven't been coming to any
of your appointments.
308
00:20:40,190 --> 00:20:43,670
Which I decided was your own messed up
choice until Maria comes to me this
309
00:20:43,670 --> 00:20:45,270
morning and said she had a vision of a
funeral.
310
00:20:48,490 --> 00:20:49,490
She doesn't know.
311
00:20:50,310 --> 00:20:51,550
But I have a pretty good idea.
312
00:20:52,850 --> 00:20:54,230
You're dying, Max.
313
00:20:56,210 --> 00:20:57,210
Soon.
314
00:20:57,910 --> 00:21:00,550
And it's time you tell the truth because
I'm not keeping this secret anymore.
315
00:21:10,320 --> 00:21:15,720
Well, I know that there's in no way
whatsoever a date, but, uh, damn,
316
00:21:16,380 --> 00:21:22,140
Even I, future first Latina to win a
Nobel Prize, Elizabeth Cristina
317
00:21:22,620 --> 00:21:23,880
Magdalena. Communion name.
318
00:21:24,380 --> 00:21:26,560
Ortego. I need two prizes to fit all
those names.
319
00:21:26,800 --> 00:21:31,780
Can shed my lab onesie and glasses and
come have a chardonnay and sushi with my
320
00:21:31,780 --> 00:21:36,180
cleaned up, but still slightly scruffy.
Oh, gotta keep it manly even in the
321
00:21:36,180 --> 00:21:37,420
labby. Partner in crime.
322
00:21:40,730 --> 00:21:42,410
To making something great together.
323
00:21:48,050 --> 00:21:49,050
Marco.
324
00:21:55,190 --> 00:21:56,450
Our patent was leaked.
325
00:22:00,610 --> 00:22:01,610
Hey.
326
00:22:02,670 --> 00:22:03,670
Where's your shock?
327
00:22:05,230 --> 00:22:08,950
This was like eight months of our lives,
and you're not exactly the calm one
328
00:22:08,950 --> 00:22:15,770
here in the... What
329
00:22:15,770 --> 00:22:17,650
did you do, Roswell?
330
00:22:23,890 --> 00:22:28,510
Right, Generics owns your computer, your
phone, your apartment building, and
331
00:22:28,510 --> 00:22:33,630
your IP. So if it's you, you're toast.
332
00:22:34,550 --> 00:22:36,270
Let's just say for like one moment that
it's me.
333
00:22:36,710 --> 00:22:39,310
And then what?
334
00:22:43,270 --> 00:22:44,850
I have a buddy in the tech field.
335
00:22:45,150 --> 00:22:49,030
He wants me to consult on a DNA sequence
for a security system. If I agree, I
336
00:22:49,030 --> 00:22:53,670
bet that he could cook up some sort of
computer worm. No, no, no. I don't want
337
00:22:53,670 --> 00:22:56,570
you to call in such a huge favor for me.
Well, good, because it's not for you.
338
00:23:00,460 --> 00:23:03,820
I got into genetics because my mother's
early onset Alzheimer's made me an
339
00:23:03,820 --> 00:23:04,820
orphan when I was nine.
340
00:23:05,500 --> 00:23:09,400
I spent my entire adult life trying to
make her suffering worth it.
341
00:23:10,760 --> 00:23:14,480
I can't lose this neurostudy. Generics
will not take away our grant just
342
00:23:14,480 --> 00:23:16,240
they lost the money. That would be a
publicity nightmare.
343
00:23:16,500 --> 00:23:17,500
You're right. They can't.
344
00:23:18,500 --> 00:23:19,800
But they can fire you.
345
00:23:29,580 --> 00:23:32,880
I can't approve your anger management
hours if you didn't participate in the
346
00:23:32,880 --> 00:23:33,779
therapy, Wyatt.
347
00:23:33,780 --> 00:23:35,680
Sure I did. There's my art.
348
00:23:36,620 --> 00:23:37,620
That's not art.
349
00:23:38,960 --> 00:23:39,960
It's a penis.
350
00:23:40,060 --> 00:23:41,260
It's a cactus.
351
00:23:41,660 --> 00:23:44,880
See? There's a flower right there on
that testicle.
352
00:23:47,140 --> 00:23:51,160
Lady, it's not my fault that I'm mad at
art. Art is gay.
353
00:24:00,290 --> 00:24:05,430
You look just like Rosa Ortego. Yeah, I
get that all the time. I'm her cousin,
354
00:24:05,530 --> 00:24:08,950
but I never met her. I was really young
when she died.
355
00:24:09,490 --> 00:24:13,710
I've known the Ortego family my entire
life, and there is no such thing as a
356
00:24:13,710 --> 00:24:14,710
Rosalinda.
357
00:24:15,390 --> 00:24:18,350
Okay, well then go with the logical
explanation.
358
00:24:20,210 --> 00:24:21,210
I'm her ghost.
359
00:24:22,010 --> 00:24:23,010
Boo.
360
00:24:35,370 --> 00:24:36,390
What are you doing here, Max?
361
00:24:37,410 --> 00:24:38,610
I can feel you're stressed.
362
00:24:40,130 --> 00:24:41,470
Need me to adjust the pacemaker?
363
00:24:41,730 --> 00:24:43,070
I want you to finish the cage.
364
00:24:48,090 --> 00:24:52,190
And I don't need a mindscape to tell
you're lying about delaying it. We have
365
00:24:52,190 --> 00:24:54,430
answers here we can't ignore. We can.
366
00:24:55,030 --> 00:24:58,350
And we should. Because what we have here
is someone our moms called the devil.
367
00:24:58,730 --> 00:24:59,730
Safely locked away.
368
00:25:00,110 --> 00:25:02,010
All our lives, you've been asking
questions.
369
00:25:02,350 --> 00:25:05,510
What happened to that Michael Garrett?
What happened to the Max Evans who
370
00:25:05,510 --> 00:25:08,730
covered up a murder to keep our secret?
I was wrong to do that.
371
00:25:10,370 --> 00:25:14,930
I was a scared 17 -year -old kid. But I
can't afford to be scared anymore. Maybe
372
00:25:14,930 --> 00:25:15,990
we should be scared.
373
00:25:17,590 --> 00:25:21,310
According to Tripp's journals, Jones
stepped off a ship and he ignited a war
374
00:25:21,310 --> 00:25:23,610
between humans and aliens with a flick
of his wrist.
375
00:25:25,270 --> 00:25:26,810
You don't want to finish the cage?
376
00:25:27,370 --> 00:25:29,030
Fine. I'll find another way to...
377
00:25:31,600 --> 00:25:32,600
To what?
378
00:25:33,000 --> 00:25:34,200
What, you gonna build one yourself?
379
00:25:36,800 --> 00:25:38,040
What has gotten into you?
380
00:25:39,640 --> 00:25:40,780
I can feel it, too.
381
00:25:41,920 --> 00:25:46,640
What are you keeping from us? Did
something happen when Jones touched you
382
00:25:46,640 --> 00:25:48,880
we threw him in the pod? No, it's not
that.
383
00:25:49,240 --> 00:25:50,240
Well, it's something.
384
00:25:51,520 --> 00:25:55,520
And if you don't come clean, I think Iz
should get inside his head, play another
385
00:25:55,520 --> 00:25:57,120
round of truth to get to the heart of
the matter.
386
00:25:59,540 --> 00:26:00,660
The heart is...
387
00:26:01,290 --> 00:26:02,290
What's the matter?
388
00:26:06,390 --> 00:26:07,390
No.
389
00:26:08,010 --> 00:26:09,010
No.
390
00:26:11,290 --> 00:26:12,290
You're better.
391
00:26:14,250 --> 00:26:16,110
Valenti did a transplant. It's better.
392
00:26:16,790 --> 00:26:17,790
Yeah.
393
00:26:18,250 --> 00:26:19,930
And my body's rejecting it.
394
00:26:23,970 --> 00:26:25,570
My time's almost up.
395
00:26:31,530 --> 00:26:32,530
I'm dying.
396
00:26:42,990 --> 00:26:44,330
You've known for a year.
397
00:26:45,070 --> 00:26:49,590
We could have had time to save you. If I
told you a year ago, you would have
398
00:26:49,590 --> 00:26:51,250
just wasted that time again.
399
00:26:51,530 --> 00:26:54,970
What are you talking about? We didn't
waste our time last year. You're alive.
400
00:26:57,790 --> 00:27:00,490
You didn't think that I was strong
enough to handle this.
401
00:27:00,720 --> 00:27:03,880
No, I just wanted to leave you with good
memories. Oh, and you thought that's
402
00:27:03,880 --> 00:27:07,420
what we needed? A year of tequila and
skeet shooting and then you're through?
403
00:27:07,760 --> 00:27:09,980
I was trying to do right by you.
404
00:27:11,300 --> 00:27:12,300
Both of you.
405
00:27:14,340 --> 00:27:16,000
You know, it was the craziest thing.
406
00:27:16,380 --> 00:27:20,700
My girlfriend dumped me. I'm broker than
I've ever been. Alex took off. There
407
00:27:20,700 --> 00:27:23,900
was a global pandemic and yet I was
happy.
408
00:27:24,260 --> 00:27:25,260
Because this.
409
00:27:25,380 --> 00:27:27,100
Because us three. Because we were good.
410
00:27:28,460 --> 00:27:29,460
And I was wrong.
411
00:27:29,680 --> 00:27:31,180
There's still time for answers.
412
00:27:31,440 --> 00:27:32,440
Don't!
413
00:27:35,420 --> 00:27:36,500
We didn't deserve this.
414
00:27:45,300 --> 00:27:48,300
You gotta take a deep breath, buddy. We
still gotta get to the third floor. Hey,
415
00:27:48,320 --> 00:27:51,160
you know what? Remove a plastic from a
bacteria, I'm your guy. I'm not even
416
00:27:51,160 --> 00:27:52,240
Hunt. I still have student loans.
417
00:27:52,820 --> 00:27:53,679
It's America.
418
00:27:53,680 --> 00:27:54,800
Everyone has student loans.
419
00:27:55,060 --> 00:27:56,060
How are you so calm?
420
00:27:56,400 --> 00:27:58,900
I'm always good when it comes to
designs. In this instance, I'm fighting
421
00:27:58,900 --> 00:28:01,720
chance to keep doing it. Well, then I
suppose you have some brilliant cutting
422
00:28:01,720 --> 00:28:02,720
-edge plan to get past this.
423
00:28:02,940 --> 00:28:05,060
Actually, we're going to hit the yellow
wire with 50 ,000 volts.
424
00:28:06,520 --> 00:28:07,520
Okay.
425
00:28:09,960 --> 00:28:12,100
You know, it's weird. I didn't realize
that you were so familiar with
426
00:28:12,100 --> 00:28:13,280
current. I'm not.
427
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
I need to know something.
428
00:28:15,320 --> 00:28:19,460
You know what? It's not important, so...
Ready?
429
00:28:30,580 --> 00:28:32,900
Hey. Haven't seen you around here
lately.
430
00:28:33,320 --> 00:28:35,280
Yeah. Oh, you know, Alice is back.
431
00:28:35,560 --> 00:28:38,120
Did you come to invite me to the
wedding?
432
00:28:38,420 --> 00:28:40,360
Had to go and make it awkward, huh,
DeLuca?
433
00:28:41,760 --> 00:28:42,760
But no.
434
00:28:43,900 --> 00:28:45,060
This is alien business.
435
00:28:49,560 --> 00:28:51,160
I heard you had a funeral vision.
436
00:28:52,100 --> 00:28:55,240
Came here to stop you from throwing on
your cape and playing hero about it.
437
00:28:55,480 --> 00:28:58,340
We're not having last year's
conversation all over again, are we?
438
00:28:58,730 --> 00:29:00,410
I didn't come here to fall into old
patterns.
439
00:29:03,450 --> 00:29:04,630
It's Max in the coffin.
440
00:29:08,210 --> 00:29:10,730
His body is rejecting Noah's heart.
441
00:29:11,130 --> 00:29:13,250
Oh, my God, Michael, I'm so sorry.
442
00:29:13,990 --> 00:29:14,990
Sorry.
443
00:29:19,230 --> 00:29:21,070
I just came here to give you some
clarity, okay?
444
00:29:21,490 --> 00:29:23,330
Before anyone gets hurt more.
445
00:29:34,920 --> 00:29:39,040
Okay. My hacker buddy rewrote the chip,
so... Dr.
446
00:29:39,280 --> 00:29:40,320
Margo Meyerson identified.
447
00:29:41,600 --> 00:29:44,100
Testing. Resting heart rate. What? What?
No!
448
00:29:44,340 --> 00:29:45,460
Did we know about the test? No.
449
00:29:46,560 --> 00:29:47,560
Fail. 71.
450
00:29:47,660 --> 00:29:49,560
I mean, her resting heart rate must be
higher than yours.
451
00:29:50,280 --> 00:29:51,460
Okay, let's test your ticker.
452
00:29:55,300 --> 00:29:58,920
Resting heart rate. Outside range for
my... Should I do some jumping jacks?
453
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
no, no. That's going to make it
skyrocket.
454
00:30:00,140 --> 00:30:01,480
Okay, so then I'm going to jail.
455
00:30:03,370 --> 00:30:04,370
I think you like me.
456
00:30:05,510 --> 00:30:09,270
What? I think you thought that a good
bottle of wine and a drive around the
457
00:30:09,270 --> 00:30:10,270
would lead to a kiss.
458
00:30:11,650 --> 00:30:12,650
76.
459
00:30:13,830 --> 00:30:15,350
Well, you do want to kiss me.
460
00:30:16,170 --> 00:30:18,250
78. We were already breaking the rules.
461
00:30:19,650 --> 00:30:24,550
What's one more naughty thing to pile on
top?
462
00:30:26,810 --> 00:30:29,070
82. Resting heart rate success.
463
00:30:30,430 --> 00:30:31,730
Welcome to the third floor.
464
00:30:32,160 --> 00:30:33,160
Margot Meyers.
465
00:30:33,300 --> 00:30:34,300
After you, partner.
466
00:30:35,740 --> 00:30:36,740
Cute.
467
00:30:42,940 --> 00:30:47,260
I need to get a social circle that can't
unlock doors with their mind.
468
00:30:48,880 --> 00:30:52,040
Well, fear not, Valenti.
469
00:30:52,520 --> 00:30:56,280
Apparently that circle is rapidly
shrinking.
470
00:30:57,280 --> 00:30:58,420
We told you.
471
00:31:02,920 --> 00:31:05,080
Can you mentally unlock the top file
cabinet, please?
472
00:31:20,420 --> 00:31:21,420
What's on your mind?
473
00:31:21,940 --> 00:31:25,760
Treatment. What Liz, Guerin, and I did
with duct tape and bubble gum still
474
00:31:25,760 --> 00:31:28,040
needed to assign a small miracle to get
Evans upright.
475
00:31:28,640 --> 00:31:31,780
If I thought there was an answer, I'd
personally drive Liz back here.
476
00:31:34,700 --> 00:31:37,940
This is the part where you pour me more
tequila and tell me there isn't.
477
00:31:46,680 --> 00:31:50,760
Okay, just don't give me any cheesy
pamphlets to read.
478
00:31:51,100 --> 00:31:56,680
I keep hoping Alex would pop in with
some alien glass piece that holds a
479
00:31:56,680 --> 00:31:57,680
textbook on you.
480
00:31:59,100 --> 00:32:01,460
But there is no you to study.
481
00:32:02,970 --> 00:32:05,710
Worse, there's nobody from your planet
to ask about how you work.
482
00:32:10,990 --> 00:32:13,130
How much time does he have?
483
00:32:13,590 --> 00:32:16,690
In my case study of one, not long.
484
00:32:25,950 --> 00:32:26,950
Thank you.
485
00:32:28,350 --> 00:32:29,350
For caring.
486
00:32:30,270 --> 00:32:31,910
Do no harm is right on that door.
487
00:32:37,390 --> 00:32:40,430
We all know you do far more than that.
488
00:32:58,350 --> 00:33:00,870
Vitals are normal for Max.
489
00:33:01,830 --> 00:33:04,090
His sutures are healing well.
490
00:33:04,530 --> 00:33:06,490
Color is back in his cheeks.
491
00:33:08,929 --> 00:33:11,370
fingertips. His hands feel like his
hands again.
492
00:33:13,590 --> 00:33:15,090
Max, I know you can't hear me.
493
00:33:15,990 --> 00:33:17,650
Or maybe it's different for you.
494
00:33:19,850 --> 00:33:21,770
Can you feel me holding your hand?
495
00:33:25,670 --> 00:33:28,950
All this with Max really makes you
wonder what you would do if you were on
496
00:33:28,950 --> 00:33:29,950
borrowed time.
497
00:33:30,450 --> 00:33:34,210
Do you ever wish you knew more about
your dad?
498
00:33:35,500 --> 00:33:37,200
And potentially uncover more half
-siblings?
499
00:33:37,880 --> 00:33:38,880
No, thanks.
500
00:33:39,920 --> 00:33:43,360
I might have a chance to find out more
than my dad ever could.
501
00:33:44,800 --> 00:33:47,580
Haven't we swept enough alien bodies
from the morgue in one lifetime?
502
00:33:48,440 --> 00:33:52,720
Look, if I take it, I have a feeling I
won't be having too many more of these
503
00:33:52,720 --> 00:33:53,720
fireside chats.
504
00:33:55,840 --> 00:33:56,840
With anyone.
505
00:34:03,640 --> 00:34:04,760
What's your heart feeling here?
506
00:34:11,719 --> 00:34:12,719
Put it all behind me.
507
00:34:13,260 --> 00:34:15,380
Right off into the sunset with a cute
guy.
508
00:34:19,560 --> 00:34:24,100
But cleaning up after Project Shepherd
this past year, I cannot help but think
509
00:34:24,100 --> 00:34:28,940
that my family oversaw something that
went so wrong.
510
00:34:31,040 --> 00:34:35,179
Maybe there is someone out there who
could have gotten it right.
511
00:34:36,920 --> 00:34:40,239
I just came back from a convention in
transplant medicine.
512
00:34:41,550 --> 00:34:44,210
We were specialists from all over the
world, shared their experiences.
513
00:34:46,550 --> 00:34:51,310
Yeah, listening to them talk, it
reminded me what I used to love so much
514
00:34:51,310 --> 00:34:52,310
being a doctor.
515
00:34:52,810 --> 00:34:53,889
The Russian discovery?
516
00:34:54,130 --> 00:34:57,150
The camaraderie and sharing those
discoveries.
517
00:34:59,650 --> 00:35:06,130
I can't tell you what choice to make,
but I can tell you that alone
518
00:35:06,130 --> 00:35:08,170
is a lonely place to be.
519
00:35:31,470 --> 00:35:34,890
You're drunk. And you're a liar!
520
00:35:38,670 --> 00:35:40,930
There was a window or techo.
521
00:35:41,470 --> 00:35:42,710
It doesn't exist.
522
00:35:44,570 --> 00:35:51,110
And if it takes a second autopsy to
confirm it, so be it.
523
00:35:54,310 --> 00:35:55,670
I know you, Rosa.
524
00:35:57,190 --> 00:35:58,510
I know you anyway.
525
00:36:00,560 --> 00:36:05,940
The way you draw on your canvas shoes,
third -eye blind on the jukebox, your
526
00:36:05,940 --> 00:36:06,940
damn necklace.
527
00:36:10,860 --> 00:36:12,440
There's something odd about you.
528
00:36:12,680 --> 00:36:18,040
What? You're crazy. If I'm so crazy,
then why are all these lights going
529
00:36:18,040 --> 00:36:20,380
-blinky in here, huh? Oh, yeah!
530
00:36:20,880 --> 00:36:25,220
It's just crazy! Why is Jackson crazy
again?
531
00:36:27,580 --> 00:36:28,580
My sister.
532
00:36:29,040 --> 00:36:30,420
Never should have been near you.
533
00:36:32,820 --> 00:36:35,400
You drunk, illegal ass, killed her.
534
00:37:03,820 --> 00:37:05,580
Never pegged you as a brewing bouquet.
535
00:37:08,180 --> 00:37:09,900
What did you have me pegged as?
536
00:37:11,360 --> 00:37:13,020
Bourbon and a bad attitude.
537
00:37:15,120 --> 00:37:18,200
Well, you're a half right.
538
00:37:19,040 --> 00:37:20,840
So what kind of girl are you?
539
00:37:22,440 --> 00:37:27,220
The kind that sits and adds a boy's
bourbon to her brew.
540
00:37:48,140 --> 00:37:50,600
Life is just a lonely highway.
541
00:37:51,660 --> 00:37:54,440
I'm out here on the open road.
542
00:37:55,520 --> 00:37:58,620
I'm old enough to see behind me.
543
00:37:59,200 --> 00:38:02,060
But young enough to feel my soul.
544
00:38:03,320 --> 00:38:06,040
I don't want to lose you, baby.
545
00:38:06,940 --> 00:38:09,540
And I don't want to be alone.
546
00:38:10,800 --> 00:38:13,840
I want to live my days without you.
547
00:38:14,400 --> 00:38:16,080
But for now I got...
548
00:38:18,770 --> 00:38:22,190
I've got a pocket full of money.
549
00:38:26,510 --> 00:38:31,810
And a pocket full of keys that have no
bounds.
550
00:38:34,330 --> 00:38:37,470
But then I think of loving.
551
00:38:41,250 --> 00:38:43,930
Oh, you're absolutely certain?
552
00:38:44,850 --> 00:38:46,630
The last 24 hours.
553
00:38:47,720 --> 00:38:50,920
White from the drive. Yeah, well,
hopefully they don't notice that your
554
00:38:50,920 --> 00:38:52,480
looks an awful lot like my Monday.
555
00:38:53,320 --> 00:38:58,500
Have an episode of The Floor is Lava,
Yacht Rock memes, and, oh, some mild
556
00:38:58,500 --> 00:39:00,300
porn, but only because... Okay, that's
good. Thank you.
557
00:39:03,140 --> 00:39:04,360
You're welcome, Roswell.
558
00:39:06,380 --> 00:39:09,080
I'm sorry I didn't consider the
repercussions when I leaked the formula.
559
00:39:11,760 --> 00:39:14,280
I know you probably could have sat back
and watched me get eaten alive, so...
560
00:39:17,660 --> 00:39:20,280
Who was it that made you so distrustful,
Liz?
561
00:39:22,640 --> 00:39:24,180
I'm not trying to ruin you.
562
00:39:25,500 --> 00:39:29,820
You're brilliant, and there aren't
enough people like you on the planet, so
563
00:39:29,820 --> 00:39:34,400
you're going to go all mad scientist and
break the rules, just break them
564
00:39:34,400 --> 00:39:35,400
better.
565
00:39:49,840 --> 00:39:50,840
No more boots.
566
00:39:51,980 --> 00:39:55,440
I am going to need you awake for at
least a few hours.
567
00:39:56,660 --> 00:39:57,660
One question.
568
00:39:58,400 --> 00:40:03,340
If you're hoping this will be more than
one night... No phone numbers.
569
00:40:03,960 --> 00:40:04,960
No breakfast.
570
00:40:05,040 --> 00:40:07,600
No going fishing with my daddy out to
church with my mom.
571
00:40:09,160 --> 00:40:10,160
I get it.
572
00:40:11,440 --> 00:40:12,660
Now, what do you do?
573
00:40:42,200 --> 00:40:43,340
Sorry, we're closed.
574
00:40:50,400 --> 00:40:54,300
Of course, I'm upset.
575
00:40:55,420 --> 00:40:58,480
This is like Noah all over again. We are
covering up a murder.
576
00:41:14,570 --> 00:41:15,570
It's not next.
577
00:41:26,830 --> 00:41:27,830
Howdy, partner.
43680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.