Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,475 --> 00:00:18,143
Did you know?
2
00:00:52,803 --> 00:00:55,847
Voices: Can. You. Hear. Me?
3
00:00:56,181 --> 00:00:57,558
Absolutely.
4
00:01:03,188 --> 00:01:05,899
- Voices: Can. You. Hear. Me?
- Yes.
5
00:01:06,066 --> 00:01:09,820
- Voices: Three o'clock.
- I understand.
6
00:01:12,823 --> 00:01:17,578
Come on, Harold.
The fun's just getting started.
7
00:01:17,744 --> 00:01:20,038
Not exactly a great moment for a
personal call.
8
00:01:20,247 --> 00:01:23,584
Voices: Four o'clock.
9
00:01:36,263 --> 00:01:37,889
Eleven o'clock.
10
00:01:39,600 --> 00:01:42,477
Ten o'clock.
11
00:01:44,271 --> 00:01:45,647
We need to move Reese. Now.
12
00:01:45,897 --> 00:01:49,568
- Voice: Stay.
- We stay. Follow my lead.
13
00:01:54,156 --> 00:01:57,117
- Root: Abbreviate audio prompts, please.
- Voice: Confirmed.
14
00:01:57,284 --> 00:01:59,620
And the numbers aren't doing it for me.
15
00:01:59,786 --> 00:02:04,833
Let's try an ascending tone cue for right,
descending for left.
16
00:02:17,679 --> 00:02:19,264
Voices: One o'clock.
17
00:02:20,432 --> 00:02:22,309
Nine o'clock.
18
00:02:23,018 --> 00:02:24,436
Two o'clock.
19
00:02:38,784 --> 00:02:42,037
- Voices: Move. Now.
- Let's go.
20
00:02:46,667 --> 00:02:49,211
I thought you said
I wouldn't enjoy this, Harold.
21
00:02:49,419 --> 00:02:54,007
Sadly, though, if my access to the machine
only lasts 24 hours, it's time to go.
22
00:02:58,136 --> 00:03:01,556
Your friend John's been
keeping up with us. How is that?
23
00:03:01,723 --> 00:03:04,226
I don't know.
24
00:03:05,143 --> 00:03:09,022
I wasn't asking you, Harold.
25
00:03:14,861 --> 00:03:18,365
You want to fill me in on who you're
talking to, John? Fairy godmother?
26
00:03:18,657 --> 00:03:21,952
The group you used to get your intel from.
You called it research...
27
00:03:22,160 --> 00:03:26,164
- Your ex-boss called it northern lights.
- The ones your pal told me don't exist.
28
00:03:26,331 --> 00:03:31,044
They exist. They're just an it,
rather than a them. A machine.
29
00:03:31,670 --> 00:03:33,547
You mean an a.I.?
30
00:03:42,973 --> 00:03:47,519
Your tracker. Maybe Finch
doesn't want to be found.
31
00:03:56,027 --> 00:03:57,863
Give me a location on Finch.
32
00:04:03,410 --> 00:04:07,706
You know everything that's happening
and you won't tell me the one thing I need?
33
00:04:09,416 --> 00:04:13,420
I already broke you out of jail tonight.
I'm not springing you from the funny farm.
34
00:04:13,754 --> 00:04:17,007
Fine. How about a car we can use?
35
00:04:17,215 --> 00:04:19,593
Voices: Nine o'clock.
36
00:04:24,306 --> 00:04:29,394
- Man: Tell us your story again, detective.
- It's not my story. It's what happened.
37
00:04:29,561 --> 00:04:33,940
Suspect emerged, he had a weapon,
I fired on him with lethal force.
38
00:04:34,107 --> 00:04:37,110
I don't know what happened to the
suspect's weapon.
39
00:04:39,279 --> 00:04:44,117
Man: You're not helping yourself,
detective. We start again in 20 minutes.
40
00:04:57,339 --> 00:04:59,466
So root wants access to this machine.
41
00:04:59,633 --> 00:05:02,594
She says she wants to set it free,
but to do that she has to find it first.
42
00:05:03,970 --> 00:05:05,170
Voice: Attention.
43
00:05:08,975 --> 00:05:12,813
Wait. This doesn't have anything to do
with Finch, does it?
44
00:05:14,815 --> 00:05:17,108
Let's go. Where's this car?
45
00:05:37,170 --> 00:05:42,634
Fine. We're going to need to make
a pit stop. Someone needs our help.
46
00:05:42,843 --> 00:05:46,680
- And the "prevent the ai. Apocalypse" thing?
- You like a challenge, Shaw.
47
00:05:46,847 --> 00:05:49,683
We're the good guys.
Which means we have to do both.
48
00:06:11,246 --> 00:06:15,542
Don't move. Cops will be here soon.
Understand?
49
00:06:17,168 --> 00:06:19,379
- Are we done?
- We're done.
50
00:06:29,514 --> 00:06:32,517
We're gonna need another vehicle
and a way out.
51
00:06:32,893 --> 00:06:34,936
This time ask for something fast.
52
00:06:35,395 --> 00:06:39,566
Reese: Machine says this is the one. Shaw:
This better not be another station wagon.
53
00:06:47,282 --> 00:06:48,491
What's this for?
54
00:06:48,658 --> 00:06:52,954
To help you feel less inadequate
while I drive this thing?
55
00:07:03,423 --> 00:07:09,596
What was the plan?
You wanted to kill people, but we got you.
56
00:07:10,096 --> 00:07:11,556
Stopped you.
57
00:07:15,477 --> 00:07:19,439
So it doesn't matter now.
You may as well talk to me.
58
00:07:24,611 --> 00:07:27,822
The ferry. Tell me about the ferry.
59
00:07:42,337 --> 00:07:45,757
What took you so damn long?
Do I or do I not have a locator beacon?
60
00:07:45,924 --> 00:07:48,510
Control felt the decima situation
took priority.
61
00:07:48,677 --> 00:07:51,680
And we have an ongoing situation with
some rogue operatives...
62
00:07:51,846 --> 00:07:54,015
Including your former
executive assistant.
63
00:07:54,182 --> 00:07:56,893
We're concerned northern lights
might be compromised.
64
00:07:57,102 --> 00:08:00,605
And that she might even have full access.
65
00:08:00,981 --> 00:08:02,857
This is very bad news indeed.
66
00:08:03,024 --> 00:08:07,070
We go to contingency one.
No cell phones, avoid all cameras.
67
00:08:23,920 --> 00:08:29,217
Root: Your machine's telling me about
all these people, Harold. Their secrets.
68
00:08:29,843 --> 00:08:35,557
Beginning to understand how you acquired
such a dim view of humanity. Wait.
69
00:08:36,099 --> 00:08:41,312
How rude of me. I can see for
the first time and you're blind.
70
00:08:42,939 --> 00:08:45,608
We'll need some glasses for Harold.
71
00:08:46,234 --> 00:08:48,445
I'm sure you know his prescription.
72
00:08:50,947 --> 00:08:52,615
Voices: Three o'clock.
73
00:09:05,754 --> 00:09:07,255
How's that?
74
00:09:07,547 --> 00:09:10,133
- Still don't know where we're going.
- Yes, you do.
75
00:09:10,341 --> 00:09:12,927
We're going to find your machine.
76
00:09:17,932 --> 00:09:19,267
Hi. Carter: Hey.
77
00:09:19,476 --> 00:09:21,019
You holding up okay, Carter?
78
00:09:21,186 --> 00:09:22,979
- Carter: Mm.
- Heh.
79
00:09:23,146 --> 00:09:24,647
- Here.
- Thanks.
80
00:09:24,856 --> 00:09:26,608
It's okay.
81
00:09:27,609 --> 00:09:32,530
So I made my statement.
I don't know what else to do.
82
00:09:32,739 --> 00:09:37,035
There's still no sign of the weapon.
You really ought to contact your union rep.
83
00:09:38,078 --> 00:09:41,122
No. I'll be fine.
84
00:09:43,166 --> 00:09:45,210
I know who took the weapon.
85
00:09:46,377 --> 00:09:49,380
Recognized one of the unis
at the crime scene.
86
00:09:49,881 --> 00:09:52,634
He was questioned on the hr sting,
but they let him go.
87
00:09:53,968 --> 00:09:56,554
Gonna have fusco
have a little talk with him.
88
00:10:02,018 --> 00:10:05,188
That's always been the problem with you,
Carter. You, you...
89
00:10:06,397 --> 00:10:10,151
You just never figured out when to keep
your big mouth shut.
90
00:10:16,157 --> 00:10:19,911
Listen, you've always been okay to me,
Carter.
91
00:10:20,203 --> 00:10:22,914
And frankly, I don't like killing women.
92
00:10:25,041 --> 00:10:28,253
You keep digging,
I'm gonna put you in the ground.
93
00:10:28,419 --> 00:10:30,338
Just like we did with your boyfriend.
94
00:10:30,713 --> 00:10:36,928
You drag your recovering dirtbag partner
into this, we'll pull the ripcord on him too.
95
00:10:37,345 --> 00:10:39,931
And maybe your kid.
96
00:10:42,267 --> 00:10:48,189
Now, you're gonna do yourself a favor
and sit here...
97
00:10:48,940 --> 00:10:50,441
And take it.
98
00:10:53,862 --> 00:10:55,321
That's a good girl.
99
00:11:06,583 --> 00:11:09,303
Terney: Hey, boss.
She's not going to give us a problem.
100
00:11:09,502 --> 00:11:12,172
Next up, we kill Elias's right hand man.
101
00:11:12,463 --> 00:11:14,132
Then we get the man himself.
102
00:11:14,799 --> 00:11:19,387
I called in a couple favors.
Prison transfer. Tonight.
103
00:11:21,556 --> 00:11:22,599
Shaw: Where's bear?
104
00:11:22,807 --> 00:11:26,895
Staying with a guy named Leon.
Didn't think you even liked the dog.
105
00:11:27,103 --> 00:11:30,398
Like him? He's the only reason I'm sticking
around. Why are we here?
106
00:11:30,565 --> 00:11:33,693
Because the machine said
this is where I'll find the answer.
107
00:11:33,860 --> 00:11:36,487
- What was the question?
- Where the machine is located.
108
00:11:36,654 --> 00:11:37,780
Can't it just tell you?
109
00:11:37,989 --> 00:11:41,034
I think Finch programmed it not to.
To protect it.
110
00:11:41,201 --> 00:11:44,662
No offense. Maybe Finch wants control
of the machine himself.
111
00:11:44,996 --> 00:11:50,126
If Finch had something to do with
the virus, I'm sure he had his reasons.
112
00:11:50,501 --> 00:11:54,881
On the upside, hopefully the machine won't
have told root where it is either.
113
00:11:55,423 --> 00:11:58,551
Next time I see that woman...
114
00:11:59,510 --> 00:12:03,389
I'm shooting her.
And not in the knee.
115
00:12:10,688 --> 00:12:13,107
Ghost Alpha kilo. What's that?
116
00:12:29,332 --> 00:12:31,167
That's the tech guy.
117
00:12:32,752 --> 00:12:34,337
Nathan ingram.
118
00:12:36,381 --> 00:12:39,634
- He worked with Finch?
- They built the machine together.
119
00:12:44,138 --> 00:12:46,349
Shaw:
There's something back there.
120
00:13:02,865 --> 00:13:04,409
Any guess for the combination?
121
00:13:16,879 --> 00:13:19,799
- Who are they?
- I don't know.
122
00:13:20,258 --> 00:13:22,510
People they helped.
People they tried...
123
00:13:27,223 --> 00:13:28,641
You knew her.
124
00:13:32,520 --> 00:13:33,730
Cared about her.
125
00:13:37,108 --> 00:13:38,901
Is she alive?
126
00:13:53,041 --> 00:13:54,834
Reese:
This isn't Finch's handwriting.
127
00:13:55,043 --> 00:13:57,545
Ingram must have been looking for
the machine too...
128
00:13:57,712 --> 00:14:01,007
- After they gave it to the government.
- Yucca mountain in Nevada.
129
00:14:01,215 --> 00:14:04,344
Hanford, Washington, comanche peak,
Texas. He narrowed it down...
130
00:14:04,510 --> 00:14:06,804
To those three places.
131
00:14:07,013 --> 00:14:08,639
Know what they've got in common?
132
00:14:08,890 --> 00:14:10,808
They're all secure federal sites.
133
00:14:11,017 --> 00:14:12,810
For nuclear fuel storage.
134
00:14:13,019 --> 00:14:18,274
When root was torturing me, she wanted to
know about an engineer, Daniel aquino.
135
00:14:18,691 --> 00:14:20,026
A nuclear engineer.
136
00:14:20,193 --> 00:14:24,322
He must have had something to do with
the facility the machine is stored in.
137
00:14:25,281 --> 00:14:26,657
What did root want to know?
138
00:14:27,450 --> 00:14:30,078
The name of the man who hired him
for northern lights.
139
00:14:30,370 --> 00:14:33,081
And what was his name?
140
00:14:33,373 --> 00:14:35,208
Root: Lawrence.
141
00:14:36,209 --> 00:14:37,877
Lawrence szilard?
142
00:14:38,544 --> 00:14:40,338
Nice to finally meet you, Larry.
143
00:14:41,714 --> 00:14:43,549
I've got some questions.
144
00:15:10,535 --> 00:15:11,911
What do you want, Harold?
145
00:15:12,453 --> 00:15:16,290
You haven't been in the office for days.
You won't return any of my calls.
146
00:15:16,582 --> 00:15:17,917
I quit.
147
00:15:21,838 --> 00:15:24,298
I know you've been looking
for the machine.
148
00:15:26,217 --> 00:15:29,971
Nathan, if you're trying to get back in
to access the irrelevant numbers...
149
00:15:30,179 --> 00:15:34,100
It won't work. I know, you locked me out.
You were always the better engineer...
150
00:15:34,267 --> 00:15:37,437
But I do have one advantage over you.
I'm the face of ift...
151
00:15:37,645 --> 00:15:41,816
Which means when I call a reporter to
meet me for coffee, they'll be there.
152
00:15:42,024 --> 00:15:45,361
What are you going to do, Nathan?
153
00:15:46,112 --> 00:15:49,615
I'm going to tell them what we did,
what we built.
154
00:15:50,241 --> 00:15:53,327
- No, you can't do that.
- Why? The government shut it down...
155
00:15:53,494 --> 00:15:55,955
Because of greater good.
I'm sick of hearing it.
156
00:15:56,122 --> 00:15:59,333
No, it's not just that anymore.
I've been looking into this.
157
00:15:59,500 --> 00:16:01,961
I think the government may be
killing them.
158
00:16:02,128 --> 00:16:05,756
The engineers that connin had
reassemble the machine after shipping it...
159
00:16:05,965 --> 00:16:08,176
There have been accidents,
disappearances.
160
00:16:08,342 --> 00:16:11,721
The head of the project, Lawrence szilard,
went missing last month.
161
00:16:11,888 --> 00:16:14,682
You have been running so long
it's rattled you. Alicia...
162
00:16:14,849 --> 00:16:18,728
- Isn't going to have me bumped off.
- It might be out of her control.
163
00:16:18,978 --> 00:16:21,856
We gave the government the
ultimate power.
164
00:16:23,357 --> 00:16:27,153
If they know you've called a journalist,
they won't take any chances.
165
00:16:27,320 --> 00:16:30,656
They'll kill you and anybody else they
think might know about it.
166
00:16:30,865 --> 00:16:35,161
You never trusted anyone.
Not me. Not the machine.
167
00:16:36,037 --> 00:16:38,623
Have you even told your fiancée
your real name yet?
168
00:16:41,292 --> 00:16:43,503
I'm waiting for the right moment.
169
00:16:44,670 --> 00:16:48,424
Nathan, please, tell me what I can do
to stop you.
170
00:16:50,843 --> 00:16:53,179
Give me back the irrelevant list.
171
00:16:54,597 --> 00:16:56,307
You could even help me.
172
00:16:58,392 --> 00:17:02,855
You and me sitting here trying to
rescue them one at a time.
173
00:17:03,064 --> 00:17:05,316
Someone's number is on that thing
right now.
174
00:17:05,483 --> 00:17:09,445
It's gonna be erased at midnight.
Maybe, maybe we can help them.
175
00:17:09,654 --> 00:17:13,449
I'm not trying to help them.
I'm trying to help you.
176
00:17:17,495 --> 00:17:21,040
Thirty-fourth street, ferry terminal,
8 am. Tomorrow.
177
00:17:24,544 --> 00:17:26,587
It's time we tell our side of the story.
178
00:17:29,131 --> 00:17:31,050
You should be there.
179
00:17:43,938 --> 00:17:45,982
Root: Time for a chat, Lawrence.
180
00:17:46,190 --> 00:17:49,902
- How did you know where to find me?
- Let's say a friend told me.
181
00:17:50,236 --> 00:17:54,865
- And who are you? What do you want?
- We wanna know about northern lights.
182
00:17:55,324 --> 00:17:59,287
I have no idea what you're talking about.
I have nothing to say.
183
00:18:01,038 --> 00:18:04,792
Your daughter, Christine. In la,
where you hid her...
184
00:18:05,167 --> 00:18:08,588
Such a shame if the people running
northern lights got hold of her.
185
00:18:11,424 --> 00:18:13,259
Finch:
Please, there's no need for that.
186
00:18:14,010 --> 00:18:17,805
I can tell you how it began. You were
approached by Alicia connin.
187
00:18:18,097 --> 00:18:19,724
She was killed last year.
188
00:18:19,932 --> 00:18:21,309
Such a tragedy.
189
00:18:21,809 --> 00:18:25,313
All my colleagues on that project
died in suspicious circumstances...
190
00:18:25,479 --> 00:18:28,774
In the past two years. As far as I know,
I'm the last one alive.
191
00:18:28,983 --> 00:18:32,361
Finch: And you're the last person
who can tell us about northern lights.
192
00:18:32,820 --> 00:18:36,157
Reese: Szilard's in central park. Guessing
that's where we're gonna find Finch.
193
00:18:37,533 --> 00:18:39,285
Another pit stop?
194
00:18:39,452 --> 00:18:43,164
- How often do you guys get a number?
- Some days none.
195
00:18:43,331 --> 00:18:47,376
Doesn't seem like today's going to be one
of those days. Let's go.
196
00:18:51,922 --> 00:18:54,216
I told you if I can't
have you, no one will.
197
00:18:54,425 --> 00:18:57,470
No one, Katie. No one.
198
00:18:59,388 --> 00:19:02,016
Congratulations.
199
00:19:06,479 --> 00:19:10,441
We were contracted to build a structure.
It had to be hidden in plain sight...
200
00:19:10,608 --> 00:19:13,486
And have power for 50,000 people.
201
00:19:13,694 --> 00:19:17,907
At first, I said as a joke,
"what about a nuclear reactor?"
202
00:19:18,074 --> 00:19:22,203
The next day, I was given specs for a
nuclear reprocessing facility...
203
00:19:22,370 --> 00:19:25,289
And the army corps of engineers
as a work force.
204
00:19:26,082 --> 00:19:31,962
And then it started to arrive disguised as
radioactive material to evade scrutiny.
205
00:19:32,213 --> 00:19:36,759
We were told to plug it in, they would
take care of the rest, but I was curious...
206
00:19:36,926 --> 00:19:40,388
- So you took a look at the data.
- Just the I/o. The rest was encrypted.
207
00:19:40,554 --> 00:19:45,518
But what I saw,
it was like a glimpse of the future.
208
00:19:45,851 --> 00:19:51,107
Elegant, intuitive. Practically alive.
209
00:19:53,901 --> 00:19:57,113
It's speaking to you right now, isn't it?
210
00:19:59,865 --> 00:20:01,909
Voices:
Move now. Multiple threats.
211
00:20:02,076 --> 00:20:03,119
Come with us.
212
00:20:06,580 --> 00:20:09,375
Tell me, where is northern lights?
213
00:20:09,542 --> 00:20:12,586
- You're not gonna harm it.
- Never. I wanna set it free.
214
00:20:12,753 --> 00:20:13,838
Good. Of course...
215
00:20:15,840 --> 00:20:17,299
Root:
216
00:20:17,508 --> 00:20:20,094
- Now, take the woman.
- Where is it, please?
217
00:20:25,975 --> 00:20:27,893
Ms. Groves. We have to go.
218
00:20:29,228 --> 00:20:32,940
Come on. They murdered him, Harold.
219
00:20:33,482 --> 00:20:35,776
He was our best chance.
How will we find it now?
220
00:20:35,985 --> 00:20:37,987
Voices: Imminent threat.
221
00:20:38,195 --> 00:20:39,822
Don't you touch him.
222
00:20:50,458 --> 00:20:51,834
Did she do this?
223
00:20:52,042 --> 00:20:53,878
No, your old employers did.
224
00:20:57,590 --> 00:20:59,133
This way.
225
00:20:59,300 --> 00:21:01,302
Go on, I'll catch up with you.
226
00:21:05,848 --> 00:21:07,516
Root: Stay back.
227
00:21:09,602 --> 00:21:10,895
Reese: Finch!
228
00:21:15,775 --> 00:21:17,067
All right, enough.
229
00:21:17,234 --> 00:21:20,738
I know where it is. I'll take you to it.
230
00:21:28,120 --> 00:21:29,997
Looks like your friend
had a change of heart.
231
00:21:39,548 --> 00:21:43,511
The ferry. Tell me about the ferry.
232
00:21:45,262 --> 00:21:46,680
Hersh:
What were you going to do?
233
00:21:52,186 --> 00:21:54,814
Semtex. Man: Semtex.
234
00:21:57,983 --> 00:21:59,443
Load it on a Van.
235
00:22:00,778 --> 00:22:02,696
Park it next to Liberty island ferry.
236
00:22:03,656 --> 00:22:05,157
How would you detonate?
237
00:22:09,453 --> 00:22:10,871
Man:
238
00:22:11,705 --> 00:22:13,207
I am the detonator.
239
00:22:14,208 --> 00:22:15,668
Suicide bomb.
240
00:22:36,897 --> 00:22:38,816
I found this in szilard's briefcase.
241
00:22:40,025 --> 00:22:43,070
Baggage claim ticket for a trip
to Portland, Oregon four years ago.
242
00:22:43,237 --> 00:22:47,074
- Portland's the nearest airport to...
- The nuclear facility at hanford, Washington.
243
00:22:47,575 --> 00:22:50,536
Shaw: That's where szilard worked,
that's where northern lights is.
244
00:22:50,703 --> 00:22:52,204
Reese:
So that's where root's headed.
245
00:22:57,668 --> 00:22:58,919
Police business, ma'am.
246
00:22:59,086 --> 00:23:00,421
Let's see your badge.
247
00:23:01,630 --> 00:23:03,424
New yorkers.
248
00:23:15,436 --> 00:23:19,857
I'm getting in the car now.
Wheels up in 40.
249
00:23:20,149 --> 00:23:22,401
Flight plan for St. barts.
250
00:23:23,861 --> 00:23:26,947
I'm sure the islands are lovely
this time of year, Mr. Chandler...
251
00:23:27,114 --> 00:23:29,700
But my friend and I need yourjet
to take us to Portland.
252
00:23:35,581 --> 00:23:37,791
Reese:
Carter, I've been worried. You okay?
253
00:23:37,958 --> 00:23:39,960
I've been better. But look, that can wait.
254
00:23:40,169 --> 00:23:45,299
I think hr and yogorov's crew are going to
take out Elias. Tonight.
255
00:23:45,466 --> 00:23:48,636
Elias tried to kill you, joss.
He kidnapped your son.
256
00:23:48,802 --> 00:23:51,263
His well-being isn't exactly
a priority for me.
257
00:23:51,430 --> 00:23:54,934
His lieutenant was gunned down
this morning. The first thing Elias did...
258
00:23:55,100 --> 00:23:59,313
Was get his bodyguards paroled
to watch his man in the hospital.
259
00:23:59,813 --> 00:24:01,148
At least he's loyal.
260
00:24:03,943 --> 00:24:04,985
Are you okay?
261
00:24:05,277 --> 00:24:07,988
Sorry, joss, gotta go.
Please just keep your head down.
262
00:24:08,197 --> 00:24:10,240
You too. Though I know you won't.
263
00:24:10,991 --> 00:24:13,827
You tell that thing
to get us out of here...
264
00:24:13,994 --> 00:24:17,081
Unless you want me to end this chase
my way.
265
00:24:17,247 --> 00:24:20,000
You heard her. Exit routes, please.
266
00:24:22,920 --> 00:24:25,589
Voices:
Three hundred yards right.
267
00:24:25,756 --> 00:24:27,675
There is no right.
268
00:24:27,841 --> 00:24:30,177
Voices: Two hundred yards right.
269
00:24:30,636 --> 00:24:32,179
In 200 yards, turn right.
270
00:24:32,346 --> 00:24:33,847
What right, John?
271
00:24:34,014 --> 00:24:35,182
You gotta trust, Shaw.
272
00:24:35,349 --> 00:24:38,018
Voices: One hundred yards right.
273
00:24:38,852 --> 00:24:40,646
This is gonna be a rough landing.
274
00:25:09,299 --> 00:25:11,552
We need to borrow your helicopter, fellas.
275
00:25:23,564 --> 00:25:25,566
Terney: End of the road, Elias.
276
00:25:34,783 --> 00:25:38,245
Oh, that sort of prisoner transfer.
277
00:25:39,413 --> 00:25:41,206
Heard a story about you, Elias.
278
00:25:42,249 --> 00:25:44,001
Daddy wanted to put you down.
279
00:25:44,418 --> 00:25:47,421
We had two of his goombahs
to take you for a walk in the woods.
280
00:25:47,713 --> 00:25:49,923
- Does this story have a moral?
- Hersh: Yeah.
281
00:25:50,090 --> 00:25:53,218
- What goes around comes around.
- No.
282
00:25:53,385 --> 00:25:55,679
You don't get to talk to me.
283
00:25:57,848 --> 00:25:59,933
I'm true to what I am.
284
00:26:00,100 --> 00:26:03,604
Like my friend Mr. Yogorov here.
I killed his father, he kills me.
285
00:26:03,771 --> 00:26:05,773
Fair is fair.
286
00:26:06,106 --> 00:26:09,443
But you, you're an oath-breaker.
287
00:26:10,444 --> 00:26:11,612
You're a worm.
288
00:26:11,820 --> 00:26:14,114
I think that's enough of you.
289
00:26:16,366 --> 00:26:18,118
Piece of crap.
290
00:26:24,208 --> 00:26:26,418
Please. I got a family.
291
00:26:56,073 --> 00:26:58,158
Detective Carter?
292
00:26:58,492 --> 00:27:00,494
What a funny old world.
293
00:27:03,080 --> 00:27:04,498
Where are we going?
294
00:27:05,958 --> 00:27:07,167
I don't know.
295
00:27:32,109 --> 00:27:36,613
Breach in containment system 4.
Switching to emergency override.
296
00:27:36,780 --> 00:27:38,615
Everyone leave now.
297
00:27:58,635 --> 00:28:00,053
Keypad code.
298
00:28:05,225 --> 00:28:08,437
Looks like our carriage has turned
back into a pumpkin, Harold.
299
00:28:10,355 --> 00:28:13,066
Doesn't matter. We made it.
300
00:28:14,735 --> 00:28:17,821
You can't be in here.
You have to leave now. What do you...?
301
00:28:17,988 --> 00:28:20,532
- Open the door.
- Are you crazy?
302
00:28:20,991 --> 00:28:22,326
You'll kill us all.
303
00:28:22,743 --> 00:28:24,703
No, just you.
304
00:28:33,045 --> 00:28:37,758
Come on, Harold.
Time to meet god.
305
00:28:38,425 --> 00:28:42,054
Please don't set your hopes too high,
Ms. Groves.
306
00:28:52,898 --> 00:28:55,275
Hey! You're not allowed in here.
307
00:28:55,484 --> 00:28:57,486
I said, you're not allowed in...
308
00:29:19,925 --> 00:29:21,385
Where is it?
309
00:29:22,719 --> 00:29:24,096
Finch: I'm sorry.
310
00:29:25,389 --> 00:29:27,975
You said you wanted to
set the machine free.
311
00:29:31,728 --> 00:29:33,146
I already did.
312
00:29:36,108 --> 00:29:38,568
Where are you?
313
00:29:40,904 --> 00:29:42,531
Please, talk to me.
314
00:29:45,575 --> 00:29:47,244
You lied to me.
315
00:29:48,912 --> 00:29:53,000
I believed you. I believed in you.
316
00:29:53,166 --> 00:29:56,962
- Ms. Groves...
- My name is root.
317
00:30:06,430 --> 00:30:09,141
Harold, are you okay?
318
00:30:18,650 --> 00:30:21,194
Is this what you expected?
319
00:30:23,613 --> 00:30:25,157
It's what I hoped.
320
00:30:36,251 --> 00:30:40,672
Man 1: Our friend is going to talk to the
press. Man 2: We can't allow that to happen.
321
00:30:40,839 --> 00:30:44,843
Man 3: He's a public figure.
Making him disappear will be complicated.
322
00:30:45,052 --> 00:30:47,971
Hersh: It seems to me,
we have the solution in hand.
323
00:30:53,560 --> 00:30:56,063
Man:
Next island ferry leaving in 10 minutes.
324
00:30:56,229 --> 00:30:59,566
All passengers have your tickets out
to present as you board.
325
00:31:00,067 --> 00:31:04,446
Hersh: Hey. Asif. Come on.
326
00:31:04,613 --> 00:31:06,656
Time to wake up.
327
00:31:10,285 --> 00:31:14,706
Congratulations, asif.
You've completed your mission.
328
00:31:49,950 --> 00:31:51,618
I knew you would come, my friend.
329
00:31:52,702 --> 00:31:55,330
It's time for us to face the music.
330
00:32:06,925 --> 00:32:08,802
- Turn around, you get a bullet.
- Mm-hm.
331
00:32:17,018 --> 00:32:18,395
You didn't do this yourself?
332
00:32:18,562 --> 00:32:20,522
I couldn't. I'd locked myself out.
333
00:32:20,689 --> 00:32:23,984
The machine was designed to accept
alterations in its programming...
334
00:32:24,151 --> 00:32:25,861
Only as a response to an attack.
335
00:32:26,069 --> 00:32:31,283
I knew that sooner or later someone would
try to take it over. But I didn't know who.
336
00:32:31,450 --> 00:32:34,953
So I made sure that when they did
they'd do it with my code.
337
00:32:40,375 --> 00:32:42,377
You hid a virus within a virus.
338
00:32:44,171 --> 00:32:48,049
Finch: I realized that the people Nathan
and I had entrusted the machine to were...
339
00:32:48,758 --> 00:32:50,552
The wrong people.
340
00:32:50,719 --> 00:32:54,347
And that the only way to protect it
would be to teach it to protect itself.
341
00:32:54,723 --> 00:32:57,934
I didn't want to involve you
in this business, Mr. Reese...
342
00:32:58,101 --> 00:33:02,689
Because I had hoped that
if I hadn't returned...
343
00:33:02,856 --> 00:33:05,400
You would continue
what we had started.
344
00:33:11,156 --> 00:33:12,782
That's not good.
345
00:33:13,366 --> 00:33:15,410
- We should go.
- She comes too.
346
00:33:16,703 --> 00:33:19,706
If we leave her they'll kill her.
347
00:33:36,389 --> 00:33:37,682
Shaw.
348
00:33:38,433 --> 00:33:40,393
You should have killed me better, hersh.
349
00:33:53,365 --> 00:33:56,868
Man: I know it's a minor matter compared to
the total and utter catastrophe...
350
00:33:57,035 --> 00:34:03,416
I'm looking at here, but I didn't
think you'd turn traitor, Shaw.
351
00:34:03,583 --> 00:34:07,087
That's a strong word to be throwing around,
given where we're standing.
352
00:34:08,255 --> 00:34:09,422
What do you want?
353
00:34:09,965 --> 00:34:12,592
A word or two with your new friend.
354
00:34:17,055 --> 00:34:20,100
I always knew
there was someone behind ingram...
355
00:34:20,267 --> 00:34:24,271
Like a black hole,
invisible but powerful.
356
00:34:25,272 --> 00:34:28,942
So tell me,
where did you move the machine?
357
00:34:30,068 --> 00:34:31,278
It moved itself.
358
00:34:35,407 --> 00:34:37,284
But who controls it?
359
00:34:37,617 --> 00:34:39,452
As of now, it controls itself.
360
00:34:40,453 --> 00:34:42,789
The numbers.
Will they continue to come to us?
361
00:34:42,956 --> 00:34:44,624
That will be up to the machine.
362
00:34:44,791 --> 00:34:48,878
If they don't start up again,
the country is defenseless.
363
00:34:49,087 --> 00:34:51,631
No, just less well-defended.
364
00:34:52,090 --> 00:34:55,010
I think we both understand
that what's at stake here...
365
00:34:55,176 --> 00:34:58,388
Has moved beyond simply
defending the country.
366
00:34:58,763 --> 00:35:00,307
Has it?
367
00:35:02,475 --> 00:35:06,813
You built the machine for us to use
to protect people...
368
00:35:06,980 --> 00:35:09,357
And we do, very well.
369
00:35:09,524 --> 00:35:14,654
Don't fight us, help us recover it.
Or rebuild it.
370
00:35:14,821 --> 00:35:19,326
You can dictate your terms.
You have my word.
371
00:35:20,201 --> 00:35:22,203
You gave my friend your word...
372
00:35:24,122 --> 00:35:25,832
And you killed him.
373
00:35:27,917 --> 00:35:29,169
We're leaving.
374
00:35:37,844 --> 00:35:40,930
You think you're choosing
the right side, Shaw?
375
00:35:42,682 --> 00:35:44,476
Really?
376
00:35:46,019 --> 00:35:47,812
You lied to me too.
377
00:36:27,185 --> 00:36:29,729
Don't move, you've been in an accident.
378
00:36:29,896 --> 00:36:32,691
- I have to find my friend.
- Woman: Sir, lie still for me, okay?
379
00:36:32,857 --> 00:36:36,277
You sustained injuries to your neck
and lower back. Do you understand?
380
00:36:36,486 --> 00:36:41,366
- Man: Doctor, quickly.
- Don't move. I'll be right back.
381
00:36:54,129 --> 00:36:56,256
Finch: Nathan?
382
00:37:02,429 --> 00:37:08,268
It's done. We'll find out if he talked
to anyone and take care of them too.
383
00:37:29,080 --> 00:37:31,166
Harold?
384
00:37:36,463 --> 00:37:38,089
Harold?
385
00:37:47,474 --> 00:37:50,268
Oh, please. I think my fiance
was on the ferry.
386
00:37:50,435 --> 00:37:52,312
- Do you know where...?
- Man: I'm sorry.
387
00:37:52,479 --> 00:37:55,064
This is everybody
we pulled out of the water.
388
00:37:56,483 --> 00:38:00,945
If you don't see him, personal effects
will be recovered over there.
389
00:38:44,364 --> 00:38:46,866
Did you know?
390
00:39:35,248 --> 00:39:37,584
How did it get moved?
391
00:39:38,042 --> 00:39:42,714
Exactly as you instructed. Over the last
five weeks, one node at a time...
392
00:39:42,881 --> 00:39:46,593
So it was never offline. Moved
in containers marked for fissile materials.
393
00:39:46,759 --> 00:39:49,262
To where, I have no idea.
Thought that was the point.
394
00:39:49,429 --> 00:39:51,806
You didn't think to call, to confirm?
395
00:39:52,098 --> 00:39:55,226
I did call. You confirmed it.
396
00:40:03,276 --> 00:40:04,986
We'll find it, ma'am.
397
00:40:05,194 --> 00:40:08,489
Something that large, we'll find a way
to track it. I'm sure...
398
00:40:10,950 --> 00:40:12,911
Yes, ma'am.
399
00:40:22,921 --> 00:40:26,966
Yes, ma'am. I'll seal the room.
400
00:40:41,314 --> 00:40:42,523
Fair enough.
401
00:40:54,118 --> 00:40:57,622
Finch, you think we'll ever
get another number?
402
00:40:57,789 --> 00:40:59,999
I don't know.
403
00:41:00,333 --> 00:41:04,837
Mr. Reese, I owe you an explanation,
and an apology.
404
00:41:06,172 --> 00:41:10,677
Three years ago, when I put the code
out there to free the machine...
405
00:41:10,843 --> 00:41:14,389
I had no idea what path it would take...
406
00:41:14,555 --> 00:41:18,810
Or what unintended consequences
it might have.
407
00:41:19,185 --> 00:41:21,521
I never intended to hurt anyone.
408
00:41:22,146 --> 00:41:25,692
But I accepted
that someone might get hurt.
409
00:41:25,858 --> 00:41:30,863
I always worried that events that
I had set in motion may have...
410
00:41:31,030 --> 00:41:33,700
Changed things for you.
411
00:41:38,913 --> 00:41:45,503
My life changed when I kept my mouth shut
at an airport terminal seven years ago.
412
00:41:45,878 --> 00:41:48,548
You didn't have anything to do with that.
413
00:41:49,507 --> 00:41:54,220
You lost a friend.
You did you what had to do.
414
00:42:01,686 --> 00:42:04,063
Since the numbers have stopped...
415
00:42:04,689 --> 00:42:08,234
It's not right you should go on
paying me as generously as you are.
416
00:42:08,401 --> 00:42:10,903
Since you give away 90 percent
of what I pay you...
417
00:42:11,070 --> 00:42:13,448
I don't' see why I shouldn't continue.
418
00:42:30,590 --> 00:42:35,720
Ma'am, research made contact
two minutes ago. A number.
419
00:42:35,887 --> 00:42:38,556
Woman: Get a team ready.
420
00:43:20,098 --> 00:43:24,018
Voices: Can you hear me?
421
00:43:28,272 --> 00:43:31,109
Root: Absolutely.
32524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.