All language subtitles for Ep5Cheer Squad Sleepovers 5 2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,550 --> 00:00:35,530 Great. Thank you. 2 00:00:39,230 --> 00:00:43,750 I brought you over some goodies. 3 00:00:44,610 --> 00:00:45,890 Cool. Some carrots. 4 00:00:47,230 --> 00:00:48,230 Yay. 5 00:00:48,650 --> 00:00:52,070 Avocado. You haven't been eating potato chips, have you? 6 00:00:52,870 --> 00:00:54,170 Maybe a little. 7 00:00:54,450 --> 00:00:55,349 A little bit? 8 00:00:55,350 --> 00:00:56,350 I ate all the snacks. 9 00:00:57,770 --> 00:00:58,770 So, do you want to see? 10 00:00:59,370 --> 00:01:00,370 Cool. 11 00:01:00,710 --> 00:01:01,710 That's exciting. 12 00:01:02,460 --> 00:01:03,460 some apples for school. 13 00:01:07,920 --> 00:01:09,460 I'll be back in a couple days. 14 00:01:10,220 --> 00:01:11,680 Yep. How's it going? 15 00:01:12,540 --> 00:01:13,540 Um, good. 16 00:01:13,840 --> 00:01:14,840 Good? 17 00:01:15,640 --> 00:01:18,840 And of course, I had to do something a little harder. Oh, yes. That's what I'm 18 00:01:18,840 --> 00:01:19,840 waiting for. 19 00:01:20,340 --> 00:01:21,660 I'm so excited. 20 00:01:21,920 --> 00:01:25,720 But you can't eat them until you finish your healthy snack first. 21 00:01:26,300 --> 00:01:27,300 Right. 22 00:01:27,740 --> 00:01:30,460 Totally won't eat them before I do. 23 00:01:31,450 --> 00:01:34,170 And do not tell your mother I got them for you. Okay. 24 00:01:35,170 --> 00:01:36,170 So, 25 00:01:37,050 --> 00:01:40,890 you want to see my charity outfit? 26 00:01:41,410 --> 00:01:44,970 Oh, you got it? Yes, I got it. Of course, I would love to see it. 27 00:01:45,430 --> 00:01:46,430 Okay, come on. 28 00:01:47,750 --> 00:01:52,710 I had to measure me for it, but I mean, I think it's still kind of tight, but I 29 00:01:52,710 --> 00:01:56,450 don't know. I think it looks good. You'll have to show me or tell me what 30 00:01:56,450 --> 00:01:57,450 think. 31 00:01:57,530 --> 00:02:02,110 It is color though, and I have this cute little sports bra on it. Yeah, it's a 32 00:02:02,110 --> 00:02:03,490 cute little sports bra. 33 00:02:05,250 --> 00:02:07,330 Oh, it's cute. Yeah, I like the color. 34 00:02:08,090 --> 00:02:12,770 Yeah. And my panties kind of match, you know, like the sports bra. Oh. 35 00:02:13,150 --> 00:02:17,230 The panties and the little white sports bra. Yeah. 36 00:02:17,730 --> 00:02:18,629 It's cute. 37 00:02:18,630 --> 00:02:19,630 The whole outfit. 38 00:02:21,190 --> 00:02:22,390 You like the blue too? 39 00:02:22,830 --> 00:02:25,170 I do. I think you'll bring it out in your eyes. 40 00:02:25,530 --> 00:02:26,530 Yeah, definitely. 41 00:02:28,190 --> 00:02:29,570 It's like a little tank top. 42 00:02:29,830 --> 00:02:31,430 Does it cover your belly button? 43 00:02:32,090 --> 00:02:33,090 Yeah, 44 00:02:33,550 --> 00:02:34,550 it covers everything. 45 00:02:35,110 --> 00:02:37,110 But it's pretty tight. 46 00:02:37,950 --> 00:02:40,290 Oh, it is tight, but it fits you perfectly. 47 00:02:40,750 --> 00:02:42,670 Yeah, it fits you perfectly. 48 00:02:43,210 --> 00:02:44,630 Yeah, and feel the material. 49 00:02:44,830 --> 00:02:45,990 It's actually really comfortable. 50 00:02:46,490 --> 00:02:47,490 Oh, it is. 51 00:02:47,930 --> 00:02:49,010 It'll keep you warm. 52 00:02:49,670 --> 00:02:54,750 And my panties are pretty silky. I mean, they give me everything. 53 00:02:55,459 --> 00:02:58,880 Okay. That's part of your uniform too? Oh yeah, but I wear them around just 54 00:02:58,880 --> 00:03:04,480 because I... I was just like... Just so thought, feel it. 55 00:03:04,980 --> 00:03:07,820 Oh no, it's okay. I rather not feel your panties. 56 00:03:08,040 --> 00:03:09,040 Okay. 57 00:03:09,700 --> 00:03:12,240 With the skirt, I hope it looks cute as well. Yeah, it will. 58 00:03:14,000 --> 00:03:17,540 Would you help me? I told you it's cute. 59 00:03:17,740 --> 00:03:20,000 Would you help pull it up? 60 00:03:21,540 --> 00:03:22,700 Is it tight? 61 00:03:34,709 --> 00:03:35,530 What do you 62 00:03:35,530 --> 00:03:43,790 think? 63 00:03:44,090 --> 00:03:45,690 I think it looks really cute! 64 00:03:46,370 --> 00:03:47,750 I knew you would like it. 65 00:03:47,970 --> 00:03:49,610 Are you excited for your first game? 66 00:03:49,830 --> 00:03:52,870 Yeah! I've learned all the chairs and stuff. 67 00:03:53,900 --> 00:03:55,540 Pretty cool. Do you think you'd wear pigtails? 68 00:03:56,200 --> 00:03:57,380 Um, I think I might. 69 00:03:57,580 --> 00:04:00,400 Oh, yeah. What would you say? Do you think that would look cute? I don't 70 00:04:00,500 --> 00:04:03,000 because all the girls always seem to be wearing the same thing or, like, just 71 00:04:03,000 --> 00:04:04,140 one little... Well, no. 72 00:04:04,340 --> 00:04:08,300 In our team, they're pretty lenient. Some of them wear their hair back 73 00:04:08,820 --> 00:04:09,820 Do you wear it down? 74 00:04:10,160 --> 00:04:12,320 Um, no, no. It has to be up in some way. 75 00:04:12,720 --> 00:04:14,340 Oh. French braid, maybe. 76 00:04:14,660 --> 00:04:15,660 French braid. 77 00:04:16,000 --> 00:04:18,040 So, why didn't you, um... 78 00:04:18,670 --> 00:04:20,829 Go on that trip. These are so cute. 79 00:04:21,050 --> 00:04:23,490 I love them. Thank you. So pretty. 80 00:04:24,510 --> 00:04:25,650 Very nice hands. 81 00:04:25,950 --> 00:04:26,950 Thank you. 82 00:04:27,390 --> 00:04:30,830 Why did my mom take Sylvia on that cruise instead of you? 83 00:04:31,110 --> 00:04:34,590 I mean, usually she doesn't like Sylvia that much. 84 00:04:35,510 --> 00:04:37,730 I guess she didn't find a good sister with her, you know? 85 00:04:38,190 --> 00:04:43,550 Yeah, I mean, I feel like she would normally be her best friend, right? 86 00:04:44,550 --> 00:04:46,630 I suppose, but she chose her. 87 00:04:47,340 --> 00:04:48,340 Thank you. 88 00:04:49,140 --> 00:04:50,140 Well, 89 00:04:51,740 --> 00:04:57,460 my mom told me something. I think that it might be the reason why she didn't 90 00:04:57,460 --> 00:04:59,060 take you. 91 00:04:59,500 --> 00:05:00,920 This is so cute. 92 00:05:02,060 --> 00:05:03,060 When's your birthday? 93 00:05:04,140 --> 00:05:05,380 It's pretty soon. 94 00:05:06,200 --> 00:05:08,440 Do you remember your birthday party this year? 95 00:05:08,920 --> 00:05:11,800 Yeah. What about my birthday party? 96 00:05:12,720 --> 00:05:15,020 My mom told me that... 97 00:05:16,300 --> 00:05:20,540 After everyone left, you tried to kiss her? 98 00:05:21,540 --> 00:05:24,380 I don't think that's something you and I need to be discussing, love bug. 99 00:05:25,860 --> 00:05:32,440 No, it's not a big deal. I just don't know. I mean, you tried to kiss her like 100 00:05:32,440 --> 00:05:33,440 lesbian would? 101 00:05:34,340 --> 00:05:37,100 I don't think that's any of your business, honey. 102 00:05:38,220 --> 00:05:40,180 That's between your mother and me. I'm just curious. 103 00:05:40,480 --> 00:05:44,560 I mean, I've never, you know, really, I've never... 104 00:05:45,630 --> 00:05:49,430 experienced anything like that, so I don't know. I'm curious. 105 00:05:49,990 --> 00:05:54,110 Well, I think maybe you should talk to her about it, you know? Well, I did, but 106 00:05:54,110 --> 00:06:00,850 I think I'd rather talk to you because you're the one that's like that. 107 00:06:04,110 --> 00:06:10,150 Um, well, I just don't feel comfortable. I'm sorry. 108 00:06:10,750 --> 00:06:14,770 I don't think that we can have this conversation. You're her daughter. 109 00:06:14,770 --> 00:06:15,810 best friend's daughter. 110 00:06:16,630 --> 00:06:18,410 Can I ask one question? What? 111 00:06:19,790 --> 00:06:23,970 Have you ever gone further with a girl? 112 00:06:26,090 --> 00:06:28,170 Of course I have. 113 00:06:30,450 --> 00:06:31,450 I have. 114 00:06:32,410 --> 00:06:35,650 Maybe you should experience that on your own. 115 00:06:36,110 --> 00:06:37,330 Explore all those options. 116 00:06:37,830 --> 00:06:39,450 I was thinking that... 117 00:06:39,690 --> 00:06:42,270 I think that I'm like you. 118 00:06:43,290 --> 00:06:45,290 You think that you're like me? Yeah. 119 00:06:45,830 --> 00:06:49,070 Like a lesbian like me? 120 00:06:49,650 --> 00:06:50,650 Mm -hmm. 121 00:06:50,750 --> 00:06:52,790 Are you a lesbian? Is that why you keep touching me? 122 00:06:54,330 --> 00:06:58,610 You do not touch me like that. I know, like, you're interested, but perhaps you 123 00:06:58,610 --> 00:07:02,770 could, you know, hang with a chick your age, like, with your girlfriends and 124 00:07:02,770 --> 00:07:03,770 explore. 125 00:07:12,560 --> 00:07:13,580 I'm sure you wouldn't, honey. 126 00:07:14,000 --> 00:07:15,620 But you're just a little love bug. 127 00:07:16,560 --> 00:07:18,540 No. You're just a little princess. 128 00:07:20,240 --> 00:07:21,520 I could be your princess. 129 00:07:24,940 --> 00:07:26,560 Don't feel uncomfortable. It's okay. 130 00:07:27,960 --> 00:07:31,120 Show me, um, maybe... 131 00:07:44,110 --> 00:07:45,110 I don't think so. 132 00:07:47,550 --> 00:07:48,550 It's a little girl. 133 00:08:16,140 --> 00:08:17,320 I really shouldn't. 134 00:08:18,400 --> 00:08:19,760 You're making me feel uncomfortable. 135 00:08:22,060 --> 00:08:23,300 And then I'll leave you alone. 136 00:08:23,900 --> 00:08:24,900 No, 137 00:08:30,840 --> 00:08:32,159 I can't. I can't kiss you. 138 00:08:32,980 --> 00:08:33,980 I'm sorry. 139 00:09:34,090 --> 00:09:35,090 It's okay. 140 00:09:50,870 --> 00:09:54,890 I've always thought that you were so pretty. 141 00:09:55,870 --> 00:09:56,870 Beautiful. 142 00:10:17,550 --> 00:10:18,950 Way prettier than a boy. 143 00:10:50,670 --> 00:10:51,710 Do you get pedicures? 144 00:10:52,050 --> 00:10:53,050 Yeah. 145 00:10:54,390 --> 00:10:57,210 We could go together. 146 00:10:59,250 --> 00:11:00,910 I don't think that would be a good idea. 147 00:22:29,669 --> 00:22:30,669 Thank you. 148 00:26:39,790 --> 00:26:40,790 Thank you. 149 00:32:22,000 --> 00:32:23,380 Oh, I can't take it anymore. 150 00:32:23,720 --> 00:32:24,800 Let me do it. 151 00:33:51,320 --> 00:33:52,320 Thank you. 152 00:36:11,560 --> 00:36:12,560 Mm. 153 00:39:31,450 --> 00:39:32,450 It's too early. 154 00:41:13,230 --> 00:41:14,230 Thank you. 155 00:41:50,030 --> 00:41:51,030 fingers inside. 156 00:52:13,200 --> 00:52:14,200 That would be really fun. 157 00:52:14,440 --> 00:52:15,440 I can't wait. 158 00:52:20,160 --> 00:52:24,540 This is my house. I can't wait to move out. I can stay in a college dorm with 159 00:52:24,540 --> 00:52:25,540 you. 160 00:52:25,620 --> 00:52:26,740 It's cool. It's cool. 161 00:52:27,720 --> 00:52:29,280 Yeah. I like it. 162 00:52:30,540 --> 00:52:32,400 So, your parents around, or? 163 00:52:32,920 --> 00:52:34,280 Oh, no. They're at work. 164 00:52:34,740 --> 00:52:35,740 Cool. Yeah. 165 00:52:36,160 --> 00:52:40,780 Yeah, I usually get home and kind of hang out after practice and all that 166 00:52:40,900 --> 00:52:41,479 you know. 167 00:52:41,480 --> 00:52:43,460 That's cool. Yeah, I get to stay away from them. 168 00:52:44,260 --> 00:52:45,280 What time do they get home? 169 00:52:46,600 --> 00:52:49,800 Probably at 6 o 'clock they get out of work, so probably around 7 with traffic. 170 00:52:51,120 --> 00:52:51,979 Right on. 171 00:52:51,980 --> 00:52:53,360 Do you want to see the rest of the house? 172 00:52:53,780 --> 00:52:55,340 Yeah. Okay, cool. Why don't you show me around? 173 00:52:55,600 --> 00:52:56,600 Yeah. 174 00:52:58,940 --> 00:52:59,980 I like your uniform. 175 00:53:00,420 --> 00:53:01,800 Thanks. I like your uniform. 176 00:53:04,300 --> 00:53:09,140 coming over I'm glad you got to come over that's cool you know I was really 177 00:53:09,140 --> 00:53:13,560 you came to the game I didn't think you would but yeah you know I wanted to see 178 00:53:13,560 --> 00:53:17,140 you play well I mean a lot of girls say they're interested in softball but you 179 00:53:17,140 --> 00:53:21,280 know they're not really that into it so yeah I mean I've never really played any 180 00:53:21,280 --> 00:53:25,760 sport like real sports I guess but I'm into softball I think it's kind of cool 181 00:53:25,760 --> 00:53:30,880 yeah yeah so you think you want to do softball instead of two when you when 182 00:53:30,880 --> 00:53:31,880 come to college next year 183 00:53:32,650 --> 00:53:33,810 I think I could do that, yeah. 184 00:53:34,590 --> 00:53:36,310 Especially if you're on the team, that'd be fun. 185 00:53:36,710 --> 00:53:39,930 Well, I mean, you have to start out at, like, you know, like, I'm varsity, but, 186 00:53:39,990 --> 00:53:42,570 you know, you have to start out JV, but. 187 00:53:43,170 --> 00:53:44,129 Oh, that's cool. 188 00:53:44,130 --> 00:53:48,350 But, I mean, that's where I started, you know. I was actually a cheerleader when 189 00:53:48,350 --> 00:53:49,350 I, yeah. 190 00:53:49,710 --> 00:53:53,250 Awesome. Yeah, I don't really feel like I fit in on the team that well, you 191 00:53:53,250 --> 00:53:56,570 know. I'm kind of the quiet girl on the team. Nobody really talks to me much. 192 00:53:56,590 --> 00:53:58,290 You got some tattoos, a little. 193 00:53:58,670 --> 00:54:01,790 Yeah. Yeah. I'm kind of, like, a rebel. I have a few tattoos. 194 00:54:03,379 --> 00:54:06,940 But, I don't know. I just kind of don't really fit in. 195 00:54:07,240 --> 00:54:11,180 I felt kind of the same way, but, you know, it's really different when you get 196 00:54:11,180 --> 00:54:12,180 to college. 197 00:54:12,540 --> 00:54:16,440 Everything changes when you're not, you know, in your parents' house. Yeah, I 198 00:54:16,440 --> 00:54:19,720 know. Like I said, I just want to get out of here and stay in a dorm like you. 199 00:54:19,880 --> 00:54:20,980 Yeah, it's cool. 200 00:54:21,300 --> 00:54:23,920 And, you know, it's cool to be on the team because, you know. 201 00:54:24,430 --> 00:54:26,910 It's kind of like a sisterhood. It's a little bit different than cheer. 202 00:54:27,130 --> 00:54:30,770 Really? Yeah, it's not competitive. Everyone in cheerleading, they compete 203 00:54:30,770 --> 00:54:33,850 much, and they're always like, oh, this girl said that, and this girl said this, 204 00:54:33,850 --> 00:54:34,828 and then, then, then. 205 00:54:34,830 --> 00:54:36,010 I don't give a fuck. 206 00:54:36,250 --> 00:54:37,530 Yeah, that's just lame. 207 00:54:38,170 --> 00:54:42,770 But, um, look, I got you a... I was kind of waiting, because I wasn't sure if 208 00:54:42,770 --> 00:54:44,650 you were going to come to the game. You know what I mean? Like, I didn't want 209 00:54:44,650 --> 00:54:48,130 to, like, get you something if you ran into it, but... But I got you a game. 210 00:54:48,170 --> 00:54:49,170 my God, this is for me? 211 00:54:49,550 --> 00:54:51,110 Mm -hmm. Oh, that's so cool. 212 00:54:52,200 --> 00:54:55,000 Oh, I wish I would have got it before the game today, so then I would have 213 00:54:55,000 --> 00:54:57,960 it. I guess that means I have to go to more games of yours, huh? 214 00:54:58,280 --> 00:54:59,280 Why don't you try it on? 215 00:54:59,400 --> 00:55:00,400 Okay. 216 00:55:00,660 --> 00:55:02,260 Yeah, I'll try it on for you. 217 00:55:02,480 --> 00:55:03,480 Okay. 218 00:55:09,140 --> 00:55:10,140 Awesome. 219 00:55:12,380 --> 00:55:15,140 Oh, this is way more comfortable in that tight top. Right? 220 00:55:15,500 --> 00:55:17,280 Yes, I'd much rather put this on. 221 00:55:18,100 --> 00:55:19,600 I'd be like running around in this. 222 00:55:19,840 --> 00:55:20,799 Skirts and stuff. 223 00:55:20,800 --> 00:55:24,180 Just, like, you know, with your ass hanging out and everything. I mean, come 224 00:55:24,180 --> 00:55:27,380 right? Yeah, I know. I feel kind of, like, bloody with it. You're right. 225 00:55:27,860 --> 00:55:31,060 Yeah, that, like, covers you and seems way more comfortable. Look how high this 226 00:55:31,060 --> 00:55:31,919 comes up. 227 00:55:31,920 --> 00:55:33,820 Right. It cuts my stomach off. 228 00:55:34,060 --> 00:55:35,060 You should try these on. 229 00:55:35,220 --> 00:55:37,160 Yeah? Yeah, I want to see, like, in the whole. 230 00:55:37,360 --> 00:55:38,700 Can I? Use the whole uniform. 231 00:55:39,440 --> 00:55:41,240 Okay. I guess I can do that. 232 00:55:41,580 --> 00:55:42,580 Yeah. 233 00:55:43,800 --> 00:55:44,800 Gosh, 234 00:55:47,220 --> 00:55:48,220 you're right. 235 00:55:49,040 --> 00:55:50,620 I really do. I know. 236 00:55:50,820 --> 00:55:51,820 Oh, 237 00:55:52,440 --> 00:55:54,460 now I feel nerdy. Why am I in cheerleading? 238 00:55:54,700 --> 00:55:58,500 My parents said I needed to join a sport, and this one was the easiest. 239 00:55:58,500 --> 00:56:02,440 Cheerleading is not a sport. Come on, man. I know, but I can do back 240 00:56:02,440 --> 00:56:04,100 and double layups and stuff. 241 00:56:05,040 --> 00:56:11,660 That's cool, but what's cooler than sliding into home base or pitching a 242 00:56:11,660 --> 00:56:12,860 fastball? Yeah. 243 00:56:14,000 --> 00:56:15,440 Oh, that sounds awesome. 244 00:56:16,310 --> 00:56:20,550 These are going to be totally big for you, but... That's okay. 245 00:56:22,790 --> 00:56:23,790 Yeah, 246 00:56:25,510 --> 00:56:26,510 I remember this. 247 00:56:29,330 --> 00:56:30,330 These are nice. 248 00:56:30,950 --> 00:56:33,410 You're going to feel like a whole different person when you put those on. 249 00:56:34,770 --> 00:56:38,590 And then you put, usually you put them on, you put the socks on first, right? 250 00:56:39,450 --> 00:56:41,690 Yeah, I mean, however you want to do it. Okay. 251 00:56:43,480 --> 00:56:44,520 You know, it's not like here. 252 00:56:44,760 --> 00:56:47,500 I mean, you don't have to get, you know, like, have people check you out, be 253 00:56:47,500 --> 00:56:48,500 regulation. 254 00:56:48,660 --> 00:56:49,660 Yeah. 255 00:56:50,180 --> 00:56:52,700 They look pretty good. They're not too big. 256 00:56:53,660 --> 00:56:54,660 Not that bad. 257 00:56:55,500 --> 00:56:56,880 The shirt covers it, right? 258 00:56:58,120 --> 00:56:59,380 You look awesome. 259 00:56:59,840 --> 00:57:01,900 Do you like it? Yeah, turn around and let me see. 260 00:57:02,440 --> 00:57:04,120 Yay. How do you feel? 261 00:57:04,320 --> 00:57:05,320 I feel good. 262 00:57:05,660 --> 00:57:06,660 Yeah? Right? 263 00:57:06,700 --> 00:57:07,638 Fit. 264 00:57:07,640 --> 00:57:08,640 Right? 265 00:57:08,940 --> 00:57:11,500 Yeah, I like it. Thanks for letting me try it on. 266 00:57:15,940 --> 00:57:17,040 Yeah. It's nice. 267 00:57:18,560 --> 00:57:19,980 Yeah, and it's breathable, too. 268 00:57:20,240 --> 00:57:24,160 This thing is so... Do you really think you could get me on the team? 269 00:57:25,060 --> 00:57:31,040 Yeah. I mean, you know, everyone has to start. So JV is like, you know, it's... 270 00:57:31,040 --> 00:57:35,160 They're pretty open to letting people on. I mean, I used to be really, really 271 00:57:35,160 --> 00:57:38,500 close with the coach of the junior varsity team. Oh, really? 272 00:57:38,940 --> 00:57:42,820 Yeah, you could be a lady wildcat next year. Oh, that'd be awesome. 273 00:57:43,280 --> 00:57:44,280 Yeah. 274 00:57:45,150 --> 00:57:46,690 Put in a good word for you. 275 00:57:48,210 --> 00:57:50,910 Yeah. I wonder what my parents will say. 276 00:57:51,350 --> 00:57:53,710 Guess it won't really matter since I'll be in college, right? 277 00:57:54,210 --> 00:57:55,210 Exactly. 278 00:57:55,470 --> 00:57:57,990 I mean, it doesn't really matter now. I mean, you're an adult. 279 00:57:58,670 --> 00:58:00,130 Yeah. You're right. 280 00:58:01,130 --> 00:58:02,610 I guess it doesn't matter. 281 00:58:06,330 --> 00:58:07,330 You're really pretty. 282 00:58:07,630 --> 00:58:08,690 Oh, thanks. 283 00:58:08,930 --> 00:58:12,350 But it was really cool. You know, girls like you, they don't normally, um, 284 00:58:12,390 --> 00:58:14,930 they're not normally interested in, like, soccer. Yeah. 285 00:58:15,870 --> 00:58:17,030 No, I'm interested. 286 00:58:17,850 --> 00:58:18,850 Very interested. 287 00:58:19,270 --> 00:58:20,590 I think it'll be fun. 288 00:58:21,790 --> 00:58:26,770 Think I get to be on your team next year then? Or after I do the junior body? 289 00:58:27,130 --> 00:58:29,250 I mean, it helps to spend at least a semester. 290 00:58:29,870 --> 00:58:36,730 But if you're really good, I could give you tips 291 00:58:36,730 --> 00:58:37,689 and stuff. 292 00:58:37,690 --> 00:58:40,590 I mean, the coach can't give you all of her time, but I can. Would you? You 293 00:58:40,590 --> 00:58:41,590 would do that for me? 294 00:58:41,710 --> 00:58:43,190 Yeah. Oh, that'd be so awesome. 295 00:58:43,900 --> 00:58:44,900 I'd do that for you. 296 00:58:45,180 --> 00:58:46,680 Yay. I'm glad. 297 00:58:51,460 --> 00:58:58,020 You know, the best way for, like, a coach and someone to learn is to be 298 00:58:58,100 --> 00:58:59,100 really close. 299 00:58:59,340 --> 00:59:00,340 Okay. 300 00:59:01,320 --> 00:59:03,400 How close? What do you mean? 301 00:59:10,000 --> 00:59:11,440 Like that? 302 00:59:12,870 --> 00:59:13,870 Yeah. 303 00:59:14,650 --> 00:59:15,650 Okay. 304 00:59:16,830 --> 00:59:19,370 Wow, I've never done anything like, I don't know. 305 00:59:19,690 --> 00:59:21,290 You've never kissed someone before? 306 00:59:21,690 --> 00:59:24,110 I guess I've kissed girls before. 307 00:59:25,590 --> 00:59:26,590 Yeah. 308 00:59:27,750 --> 00:59:33,850 But... I don't know. 309 00:59:34,690 --> 00:59:35,790 What don't you know? 310 00:59:37,390 --> 00:59:42,190 If I could be that kind of close, what would people think? 311 00:59:42,920 --> 00:59:44,040 I guess it doesn't really matter. 312 00:59:45,860 --> 00:59:50,900 But... Well, you see how far worrying about what people think has gotten you 313 00:59:50,900 --> 00:59:51,900 high school, right? 314 00:59:52,040 --> 00:59:53,040 Yeah, you're right. 315 00:59:53,100 --> 00:59:54,078 Not very far. 316 00:59:54,080 --> 00:59:55,080 No. 317 00:59:55,300 --> 00:59:58,160 I don't know if I'm comfortable doing that. 318 00:59:58,740 --> 00:59:59,940 Well, I mean, if you're uncomfortable. 319 01:00:01,220 --> 01:00:04,260 I mean, I totally understand. I could go home. No, I really like you, though. 320 01:00:04,300 --> 01:00:05,300 You're really fun. 321 01:00:05,320 --> 01:00:09,700 And, no, I think it would be fun. I mean, look, I'm wearing your clothes. I 322 01:00:09,700 --> 01:00:10,700 to be part of the team. 323 01:00:10,820 --> 01:00:11,820 I want to hang out more. 324 01:00:12,270 --> 01:00:13,790 I want to be part of the team too. 325 01:00:14,130 --> 01:00:16,050 Yeah, I want to be part of the team. 326 01:00:16,710 --> 01:00:18,330 I want to hang out with you more. 327 01:00:20,210 --> 01:00:22,170 Cool. I do, I do. 328 01:00:23,170 --> 01:00:25,110 You need to relax a little bit. 329 01:00:25,530 --> 01:00:28,710 You get really kind of nervous. Yeah, I am nervous. 330 01:00:29,010 --> 01:00:30,010 I don't know. 331 01:00:31,390 --> 01:00:33,550 That's cute. You giggle a lot. That's cute. 332 01:00:35,490 --> 01:00:36,590 Yeah, I don't know. 333 01:00:37,030 --> 01:00:38,450 But don't you want to be confident? 334 01:00:39,530 --> 01:00:43,060 Yeah. And then I could show you something that could make you really 335 01:00:43,420 --> 01:00:44,420 Wouldn't you like that? 336 01:00:44,640 --> 01:00:48,800 Yeah. Like to feel like you're in charge and people can't push you around. 337 01:00:49,300 --> 01:00:53,400 That's true. I have been pushed around a lot, especially with cheerleading. 338 01:00:53,900 --> 01:00:55,080 We know that happens. 339 01:00:55,600 --> 01:00:57,720 Yeah. You have to get experience. 340 01:00:58,740 --> 01:01:02,140 And then when you have experience, things don't scare you anymore. 341 01:01:02,680 --> 01:01:04,920 So you can show me some experience? 342 01:01:05,980 --> 01:01:08,260 Yeah. And we're friends, right? 343 01:01:08,580 --> 01:01:10,040 Yeah, we're friends. 344 01:01:10,540 --> 01:01:11,540 Thank you. 345 01:02:45,640 --> 01:02:46,640 See, you know. 346 01:02:47,380 --> 01:02:48,380 It's natural. 347 01:03:24,430 --> 01:03:25,610 I feel pretty warm down there. 348 01:05:35,280 --> 01:05:36,340 I like the panties on. 349 01:05:37,780 --> 01:05:39,540 You like the way they look? 350 01:05:43,640 --> 01:05:49,340 I like those too. 351 01:05:49,700 --> 01:05:52,760 Yeah? And my boy sweats. 352 01:05:53,260 --> 01:05:54,960 I can act like a boy. 353 01:05:56,900 --> 01:05:58,880 I like that. 354 01:07:58,180 --> 01:07:59,580 Wow. 355 01:09:04,010 --> 01:09:05,010 Thank you. 356 01:09:42,350 --> 01:09:45,149 um um 357 01:10:38,160 --> 01:10:39,160 Bye. 358 01:12:06,990 --> 01:12:07,990 Thank you. 359 01:14:04,740 --> 01:14:07,540 Do you like it as I sniff my panties, honey? 360 01:15:50,090 --> 01:15:51,090 Thank you. 361 01:18:08,270 --> 01:18:09,270 Thank you. 362 01:18:54,720 --> 01:18:58,280 I love you. 363 01:20:44,000 --> 01:20:45,560 So good. 364 01:21:00,560 --> 01:21:01,680 Thank you. 365 01:22:00,940 --> 01:22:02,900 Thank you. 366 01:24:12,240 --> 01:24:15,520 I love you. 367 01:24:55,880 --> 01:24:58,680 Oh, yeah. 368 01:25:53,940 --> 01:25:56,740 um um 369 01:29:24,920 --> 01:29:26,160 Oh, yeah. 370 01:29:26,560 --> 01:29:27,920 Oh, yeah. 371 01:29:29,100 --> 01:29:30,600 Oh, yeah. 372 01:29:30,900 --> 01:29:32,000 Oh, yeah. 373 01:31:43,240 --> 01:31:44,240 See you. 374 01:33:53,290 --> 01:33:54,290 Thank you. 375 01:37:15,980 --> 01:37:16,980 Hmm. 376 01:38:52,700 --> 01:38:53,900 Oh, yeah. 377 01:42:12,440 --> 01:42:15,460 food the other day. Have you tried Luigi's? It's that new place. 378 01:42:16,080 --> 01:42:20,320 Yeah, I've driven by it a million times, but I haven't gotten to eat there yet. 379 01:42:20,400 --> 01:42:23,040 I've been dying to go. We could go right now or tonight. 380 01:42:23,320 --> 01:42:24,259 Is it excellent? 381 01:42:24,260 --> 01:42:25,260 Yes, it is excellent. 382 01:42:25,700 --> 01:42:30,200 Well, you know the big game is tomorrow, so my niece and her little cheerleader 383 01:42:30,200 --> 01:42:33,200 friend are actually coming to stay over, so I can't go tonight. 384 01:42:33,920 --> 01:42:34,920 Sorry. 385 01:42:35,620 --> 01:42:37,020 So, are they from Springfield? 386 01:42:37,420 --> 01:42:41,660 They are from Springfield. It's such a big deal. They're so excited. They're 387 01:42:41,660 --> 01:42:43,800 actually at practice right now. They should be over any time. 388 01:42:44,020 --> 01:42:45,020 Oh, fun. 389 01:42:45,180 --> 01:42:46,180 Fun, fun. 390 01:42:46,420 --> 01:42:47,620 So what are you going to make? 391 01:42:48,260 --> 01:42:50,680 I'm thinking of making my eggplant parmesan. 392 01:42:51,020 --> 01:42:52,160 You should totally stay. 393 01:42:52,400 --> 01:42:55,680 Come and stay. You'll meet my step -niece. They're adorable. 394 01:42:56,000 --> 01:42:58,660 Oh, I appreciate it. Yeah, I would love that. That would be really great. 395 01:42:58,940 --> 01:43:00,720 Nice. I would like that. Cheers. Yeah. 396 01:43:41,889 --> 01:43:48,570 Oh my god, cheerleading practice was so 397 01:43:48,570 --> 01:43:50,190 awesome today. It was really good. 398 01:43:50,530 --> 01:43:51,890 I can't wait for the game. 399 01:43:52,190 --> 01:43:56,350 Yeah, I had so much fun today. I just feel bad because Coach got mad at me. 400 01:43:56,630 --> 01:43:57,289 I know. 401 01:43:57,290 --> 01:44:01,430 But that double flip you did was so amazing. Thank you. I'm so excited about 402 01:44:01,430 --> 01:44:02,430 being on the team. 403 01:44:03,990 --> 01:44:08,490 But, yeah, he got pretty mad at me because I didn't have the right panties 404 01:44:08,490 --> 01:44:09,490 today. 405 01:44:10,230 --> 01:44:15,130 It was so embarrassing, but I didn't pack any. 406 01:44:16,190 --> 01:44:17,790 So we'll just go grab some tomorrow. 407 01:44:18,130 --> 01:44:19,970 Okay. Yeah, we can do that before. 408 01:44:21,870 --> 01:44:23,890 So, how's everything going with your guy? 409 01:44:24,290 --> 01:44:25,290 Oh, perfect. 410 01:44:25,570 --> 01:44:26,570 Really good. 411 01:44:27,510 --> 01:44:33,470 Awesome. So, what's changed? I mean, that's wonderful to hear. I'm so glad 412 01:44:33,470 --> 01:44:34,950 things are looking up. 413 01:44:36,810 --> 01:44:38,990 What happened? What's going on? Nothing. 414 01:44:39,970 --> 01:44:41,430 What's she talking about? Everything's been good. 415 01:44:41,910 --> 01:44:42,910 You know Amber. 416 01:44:45,790 --> 01:44:51,350 Don't be so reserved. You know that she's just... 417 01:44:52,520 --> 01:44:54,660 Family, she wants to know. She cares about you. 418 01:44:55,040 --> 01:44:56,040 We've a guest. 419 01:44:58,480 --> 01:44:59,480 I'm sorry. 420 01:45:00,180 --> 01:45:01,180 What's going on? 421 01:45:01,300 --> 01:45:03,540 Is everything okay? Everything is fine. 422 01:45:03,760 --> 01:45:05,380 Perfect. Good. 423 01:45:05,700 --> 01:45:07,280 They were on the brink of divorce. 424 01:45:08,100 --> 01:45:11,700 Amber. Come on. Well, things are looking up. That's wonderful. 425 01:45:12,080 --> 01:45:13,440 What happened? You should celebrate. 426 01:45:15,180 --> 01:45:17,480 Nothing is happening. Nothing is happening. 427 01:45:18,740 --> 01:45:21,660 Women need certain things, and he just wasn't... 428 01:45:21,900 --> 01:45:26,360 providing. He wasn't doing his duty. He wasn't giving her oral... 429 01:45:26,360 --> 01:45:31,960 It's true. 430 01:45:32,180 --> 01:45:34,640 You were not satisfied. Were you satisfied? 431 01:45:36,380 --> 01:45:38,300 And something's changed, right? 432 01:45:40,820 --> 01:45:41,820 Nothing's changed. 433 01:45:45,460 --> 01:45:47,320 I don't feel comfortable with this conversation. 434 01:45:48,200 --> 01:45:49,380 We're all girls. 435 01:45:50,300 --> 01:45:56,060 And... And Sarah is young. Girls these days, come on. 436 01:45:59,720 --> 01:46:02,380 I'm sure she's heard about Laurel before. 437 01:46:07,480 --> 01:46:08,480 It's fine. 438 01:46:08,500 --> 01:46:10,100 Chadwick and I are really good. 439 01:46:10,660 --> 01:46:12,160 Really good. Great. Wonderful. 440 01:46:12,820 --> 01:46:13,820 Wonderful. 441 01:46:15,640 --> 01:46:19,180 Mimi. We should go get those panties for you. You don't have to worry about 442 01:46:19,180 --> 01:46:20,159 tomorrow. 443 01:46:20,160 --> 01:46:23,380 I'm feeling a little uncomfortable. 444 01:46:24,400 --> 01:46:25,940 Okay. Bye. 445 01:46:26,200 --> 01:46:27,200 Bye. 446 01:46:27,340 --> 01:46:28,500 Bye. See you, Amber. 447 01:46:32,380 --> 01:46:34,060 Are you sure everything's okay? 448 01:46:35,240 --> 01:46:36,420 You know Chadwick. 449 01:46:42,200 --> 01:46:43,800 I don't know. It is what it is. 450 01:46:47,369 --> 01:46:50,010 So, how long have these problems been going on? 451 01:46:51,710 --> 01:46:55,410 Honestly, I mean, since the beginning. 452 01:46:57,410 --> 01:47:01,750 Well, you know, my mom's having the same problems with Point Dexter. 453 01:47:02,810 --> 01:47:03,930 I had no idea. 454 01:47:05,470 --> 01:47:09,170 And, you know, she's been, she just started seeing someone else. 455 01:47:10,370 --> 01:47:15,270 No. Is she cheating on Point Dexter? She's still staying with him. It's not 456 01:47:15,270 --> 01:47:16,270 really cheating. 457 01:47:16,860 --> 01:47:19,620 It's not really cheating if she's seeing someone else. 458 01:47:19,900 --> 01:47:21,760 Well, another woman. 459 01:47:24,020 --> 01:47:26,640 Are you talking about homosexuality? 460 01:47:27,860 --> 01:47:29,060 Well, I guess. 461 01:47:29,720 --> 01:47:30,720 Another woman. 462 01:47:30,880 --> 01:47:35,700 She's cheating on Point Dexter with another woman? It's not really cheating. 463 01:47:35,700 --> 01:47:38,720 mean, it's not like she's having sex with another man. 464 01:47:39,020 --> 01:47:44,560 Are they... having... Do you think they're having sex? 465 01:47:47,240 --> 01:47:48,240 Homosexual sex? 466 01:47:53,600 --> 01:47:57,360 I don't even know. Look, I mean, that way she can't get pregnant, and there's 467 01:47:57,360 --> 01:48:00,360 risk, and it's fun, and it feels great. 468 01:48:01,820 --> 01:48:05,500 Are you talking about her now, or what do you mean it feels great? 469 01:48:06,020 --> 01:48:07,020 What feels great? 470 01:48:08,200 --> 01:48:12,400 Well, I've been with another cheerleader before. 471 01:48:14,380 --> 01:48:15,480 On this squad? 472 01:48:17,340 --> 01:48:19,880 There's homosexuality going on in your cheerleading squad. 473 01:48:21,860 --> 01:48:23,080 I don't know what's going on today. 474 01:48:27,920 --> 01:48:30,020 I don't even know what to say to this. 475 01:48:31,060 --> 01:48:35,120 Where do you want me to go? 476 01:48:35,880 --> 01:48:41,940 Close your eyes. 477 01:48:43,420 --> 01:48:44,420 What for? 478 01:48:44,970 --> 01:48:46,390 Just trust me. Close your eyes. 479 01:48:49,610 --> 01:48:51,530 No. Oh. Okay. 480 01:48:54,170 --> 01:48:55,170 Relax. 481 01:48:55,490 --> 01:48:56,530 I'm relaxed. 482 01:49:04,730 --> 01:49:06,550 Um. See? 483 01:49:06,770 --> 01:49:08,130 That wasn't so bad, was it? 484 01:49:26,090 --> 01:49:30,590 comes home and sees their father. 485 01:51:28,560 --> 01:51:29,560 Mmm. 486 01:52:52,360 --> 01:52:53,360 Rude. 487 01:54:54,070 --> 01:54:56,210 mm -hmm 488 01:56:12,760 --> 01:56:14,100 I'm sorry. 489 01:56:52,420 --> 01:56:55,220 Oh, yes. 490 01:57:18,450 --> 01:57:19,690 Oh my God. 491 01:57:38,570 --> 01:57:39,690 Yes. Yes, yes, yes. 492 01:57:40,110 --> 01:57:41,110 Oh, yeah. 493 01:57:44,150 --> 01:57:46,470 Yes. Oh, my God. Yes, yes. 494 01:57:46,930 --> 01:57:48,490 Yes. Yes, don't stop. 495 01:58:57,080 --> 01:58:58,680 I like that. 496 01:59:01,560 --> 01:59:03,080 I really like that. 497 01:59:03,640 --> 01:59:04,640 Yes. 498 01:59:06,020 --> 01:59:07,100 Oh, yeah. 499 01:59:09,700 --> 01:59:10,700 Yeah. 500 01:59:12,480 --> 01:59:13,480 Yeah, yeah. 501 01:59:13,980 --> 01:59:15,040 Oh, yeah. 502 01:59:33,400 --> 01:59:36,200 Oh, yeah 503 02:00:04,270 --> 02:00:05,270 Oh yeah. 504 02:00:05,790 --> 02:00:06,790 Yeah, 505 02:00:07,170 --> 02:00:08,170 just like that. 506 02:00:09,090 --> 02:00:10,090 Yeah, 507 02:00:10,390 --> 02:00:11,390 fuck me with your fingers. 508 02:00:11,690 --> 02:00:12,690 Yeah. 509 02:00:13,230 --> 02:00:14,290 Yeah, nice and hard. 510 02:00:16,430 --> 02:00:18,010 Yeah, like that. 511 02:00:19,290 --> 02:00:20,290 Oh yeah. 512 02:00:22,170 --> 02:00:23,330 Yeah, yeah. 513 02:02:01,900 --> 02:02:03,100 I love you. 514 02:02:44,170 --> 02:02:45,170 Bye. Bye. 515 02:03:49,610 --> 02:03:50,610 Thank you. 516 02:06:59,560 --> 02:07:00,039 Oh, yeah. 517 02:07:00,040 --> 02:07:01,040 Yeah. 518 02:07:02,820 --> 02:07:04,920 Mm -hmm. Mm -hmm. 519 02:07:05,240 --> 02:07:06,440 Mm -hmm. 520 02:07:06,660 --> 02:07:08,080 Oh, my God, yeah. 521 02:07:10,080 --> 02:07:15,340 Mm -hmm. 522 02:07:36,920 --> 02:07:38,200 Can't make me cum like that. 523 02:07:38,660 --> 02:07:39,720 Can't make me cum like that. 524 02:07:40,560 --> 02:07:41,560 Yeah. 525 02:07:46,680 --> 02:07:48,140 Can't talk me roomie with your pussy. 526 02:08:00,400 --> 02:08:01,400 mm -hmm 527 02:08:34,230 --> 02:08:37,030 um um 528 02:08:59,630 --> 02:09:00,630 Mm -hmm 529 02:09:31,500 --> 02:09:32,500 Oh, my God. 530 02:11:40,770 --> 02:11:42,170 Perfect. 531 02:14:21,930 --> 02:14:22,930 Hmm? 532 02:15:47,360 --> 02:15:49,700 Fuck it. 533 02:15:51,060 --> 02:15:55,740 Fuck it. 534 02:17:03,280 --> 02:17:04,280 And... 535 02:20:53,220 --> 02:20:54,220 Shree? 536 02:20:55,080 --> 02:20:56,080 Chastity? 537 02:20:57,780 --> 02:20:59,180 I don't think there's anybody here. 538 02:20:59,900 --> 02:21:03,180 Yeah, it's really dark. I think that they probably went out to dinner or 539 02:21:03,180 --> 02:21:04,520 something. Oh, okay. 540 02:21:04,840 --> 02:21:05,840 I don't know. 541 02:21:06,160 --> 02:21:09,420 We could head home, but I bet it's time for you to go to bed. 542 02:21:10,200 --> 02:21:11,200 Um... 543 02:21:20,910 --> 02:21:22,730 This must be a really big game for you. 544 02:21:23,670 --> 02:21:28,190 Yeah. It's going to be my first time cheering at a game. 545 02:21:30,450 --> 02:21:32,690 That's so exciting, your first time. 546 02:21:33,030 --> 02:21:34,030 Mm -hmm. 547 02:21:35,070 --> 02:21:37,630 So how many girls are on your team, anyway? 548 02:21:38,130 --> 02:21:39,130 There's about six. 549 02:21:39,670 --> 02:21:41,050 Yeah? Mm -hmm. 550 02:21:41,870 --> 02:21:44,190 Have you grown up with all of them? Do you know them really well? 551 02:21:44,770 --> 02:21:45,770 Who's your favorite? 552 02:21:47,230 --> 02:21:49,310 Well, there's this girl, Cindy. She's really nice. 553 02:21:49,900 --> 02:21:50,900 She's my favorite. 554 02:21:51,600 --> 02:21:53,660 I get along with her really well. 555 02:21:54,300 --> 02:21:57,360 Do you guys, like, hang out, do sleepovers, all that kind of stuff? 556 02:21:57,620 --> 02:21:58,740 Mm -hmm. Practice your tears? 557 02:21:59,160 --> 02:22:00,520 Yeah. Yeah? 558 02:22:00,960 --> 02:22:01,859 Yeah, yeah. 559 02:22:01,860 --> 02:22:03,840 Is she on the trip? Where's she staying? 560 02:22:05,100 --> 02:22:07,480 She's staying at another house. 561 02:22:09,300 --> 02:22:14,080 It's a private school, so we don't really have that much money for hotels 562 02:22:14,080 --> 02:22:15,080 stuff. 563 02:22:16,260 --> 02:22:19,220 Yeah, I was pretty lucky that... 564 02:22:19,580 --> 02:22:22,700 Cherie's got all this extra room and stuff. 565 02:22:23,220 --> 02:22:24,560 You got all your bags packed? 566 02:22:25,140 --> 02:22:27,380 Uh, yeah. All my stuff is packed. 567 02:22:27,800 --> 02:22:29,680 I'm leaving tomorrow after the game. 568 02:22:29,960 --> 02:22:33,360 Well, we don't want to have you get in trouble again. 569 02:22:34,780 --> 02:22:39,920 So you better, not only should you pack them, but you should try them on first. 570 02:22:41,060 --> 02:22:42,420 Um, okay. 571 02:22:42,640 --> 02:22:47,240 Yeah. I mean, yeah. I mean, I'll just take these and, I mean, I'll try them on 572 02:22:47,240 --> 02:22:48,240 when you go. 573 02:22:50,589 --> 02:22:54,730 Or after you make me part of them on? 574 02:22:56,630 --> 02:22:59,510 Well, I mean, you might as well make sure they fit. 575 02:22:59,770 --> 02:23:03,430 You'll need to have me make sure that they fit. 576 02:23:03,810 --> 02:23:04,810 What do you mean? 577 02:23:05,030 --> 02:23:09,930 Well, you know, spin around and... Are you serious? 578 02:23:10,910 --> 02:23:12,730 What, can you go so I can try these on? 579 02:23:13,410 --> 02:23:14,710 Oh, don't be silly. 580 02:23:15,930 --> 02:23:17,090 All girls care. 581 02:23:19,060 --> 02:23:20,380 I can look away. 582 02:23:20,860 --> 02:23:22,680 Okay, just look away. 583 02:23:27,860 --> 02:23:28,900 You're looking. 584 02:23:30,720 --> 02:23:31,720 You're looking. 585 02:23:31,880 --> 02:23:34,400 As if I could see anything. 586 02:23:40,320 --> 02:23:41,420 They're so cute. 587 02:23:42,300 --> 02:23:44,260 I hope that they're not too tight. 588 02:23:53,230 --> 02:23:56,170 Oh, you're getting this tucked in there. You don't want to tuck your skirt in 589 02:23:56,170 --> 02:23:57,630 there. Thank you. Yeah. 590 02:23:57,830 --> 02:24:03,970 You want to make sure that the seams are... Um, oh, okay. I got it. I got it. 591 02:24:04,510 --> 02:24:06,010 I think they feel fine. 592 02:24:07,250 --> 02:24:09,530 They feel totally fine. I promise. 593 02:24:09,950 --> 02:24:10,950 They're okay. 594 02:24:13,530 --> 02:24:16,710 So, now your outfit's complete. 595 02:24:17,370 --> 02:24:18,370 Yeah. 596 02:24:18,830 --> 02:24:19,870 You should show me. 597 02:24:22,160 --> 02:24:26,400 I mean, you have to make sure that they match the beige. 598 02:24:27,640 --> 02:24:33,340 Um... Okay. I mean, I don't know. 599 02:24:35,100 --> 02:24:37,000 You can show me your old panties, too. 600 02:24:37,600 --> 02:24:39,640 My old panties? 601 02:24:41,120 --> 02:24:42,120 Why? 602 02:24:43,860 --> 02:24:48,920 It's just so weird. Well, they totally didn't match your outfit. 603 02:24:49,480 --> 02:24:51,120 Yeah, I know, but... Your uniform. 604 02:24:53,060 --> 02:24:55,120 They're, like, so soft. Just touch them. 605 02:24:56,060 --> 02:24:57,060 Okay. 606 02:24:57,300 --> 02:24:58,300 Touch them. 607 02:24:59,220 --> 02:25:01,080 So, Lacey, do they make you feel pretty? 608 02:25:01,860 --> 02:25:03,320 Um, yeah, I like them. 609 02:25:03,580 --> 02:25:07,040 They make you feel so pretty with that soft little lacy trim. 610 02:25:08,020 --> 02:25:09,020 Yeah. 611 02:25:09,520 --> 02:25:10,520 Yeah? 612 02:25:11,580 --> 02:25:13,000 You should smell them. 613 02:25:14,540 --> 02:25:16,780 Okay. Really, really just... 614 02:25:25,339 --> 02:25:29,900 Okay. Well, I mean, I can't imagine that you don't already know just how 615 02:25:29,900 --> 02:25:35,980 powerful female sexuality is. You're with all your friends on the squad. 616 02:25:36,680 --> 02:25:39,520 It happens all the time at the university. 617 02:25:40,620 --> 02:25:47,460 What does? Well, I don't know. I mean, you get 618 02:25:47,460 --> 02:25:48,460 curious, don't you? 619 02:25:49,040 --> 02:25:50,340 About what? 620 02:25:50,920 --> 02:25:51,920 In the locker room? 621 02:25:54,100 --> 02:25:57,900 Uh, you mean like girls in the tub? 622 02:25:58,280 --> 02:25:59,640 Like girls in the tub. 623 02:26:01,480 --> 02:26:08,020 Um, not really. I mean, I... Do you think that any other girls, 624 02:26:08,160 --> 02:26:11,800 your teammates, do you think they think about it? 625 02:26:12,260 --> 02:26:18,620 Well, a couple of them. Like, they'll take pictures, like, kissing 626 02:26:18,620 --> 02:26:19,720 and... 627 02:26:20,620 --> 02:26:25,420 Stuff like that, but I don't really know that much about it. Well, I just joined 628 02:26:25,420 --> 02:26:27,800 the squad. I mean, I don't know. 629 02:26:28,100 --> 02:26:32,880 A lot of the girls, I think they do stuff like that. I'm not sure. You 630 02:26:33,940 --> 02:26:34,940 Yeah? 631 02:26:35,760 --> 02:26:36,760 Yeah, I mean. 632 02:26:38,140 --> 02:26:42,740 What about when you come on these meets? Do you hear anybody talking about 633 02:26:42,740 --> 02:26:45,820 getting with the rival team squad? 634 02:26:47,000 --> 02:26:49,060 Uh, no. 635 02:26:52,810 --> 02:26:53,810 Maybe once. 636 02:26:54,030 --> 02:26:56,490 Maybe once I heard something about that. 637 02:26:56,710 --> 02:27:01,610 Yeah? Yeah, but it wasn't... I mean, I don't know too much about it. 638 02:27:05,010 --> 02:27:07,550 I don't know. Why? Why are you so interested? 639 02:27:08,490 --> 02:27:10,330 What does Cindy know about it? 640 02:27:11,950 --> 02:27:14,850 I've heard a couple of stories about Cindy. 641 02:27:16,090 --> 02:27:21,790 She's, like, kissed a couple of girls. I know that there's... 642 02:27:22,540 --> 02:27:27,640 two girls on the squad that have gone like all the way with each other that's 643 02:27:27,640 --> 02:27:34,420 crazy I know it's kind of weird but who um I 644 02:27:34,420 --> 02:27:40,320 shouldn't tell you um it's one of them is Megan 645 02:27:40,320 --> 02:27:47,080 are you real good friends with Megan um not really she's 646 02:27:47,080 --> 02:27:48,800 she's nice but 647 02:27:50,280 --> 02:27:52,380 I don't know. But you're pretty shy, aren't you? 648 02:27:52,820 --> 02:27:55,640 Um, a little. 649 02:27:55,840 --> 02:27:56,840 A little? 650 02:27:56,940 --> 02:27:57,940 Yeah. 651 02:28:02,720 --> 02:28:09,300 So... You're touching me a lot. I'm sorry. Your 652 02:28:09,300 --> 02:28:10,760 hair is so beautiful. 653 02:28:11,180 --> 02:28:14,280 Thank you. I mean, you take such good care of it. 654 02:28:22,880 --> 02:28:29,300 smells so all your friends you know they're they're doing something together 655 02:28:29,300 --> 02:28:35,960 that it's really it's almost like a doorway you go through 656 02:28:35,960 --> 02:28:41,740 when you reach a certain stage in your life when you have the ability 657 02:28:41,740 --> 02:28:47,000 to be yourself you don't have to worry about 658 02:28:48,400 --> 02:28:55,240 expectations of... Okay, but... You mean like when my friends kiss each other 659 02:28:55,240 --> 02:28:57,140 and stuff? Yeah, yeah, exactly. 660 02:28:58,220 --> 02:29:02,020 Like I told you at the university, they're doing it all the time. 661 02:29:03,160 --> 02:29:05,960 It keeps them really focused. 662 02:29:06,580 --> 02:29:09,600 It keeps them really focused on the things that they need. 663 02:29:12,400 --> 02:29:15,960 Um... Whoa, what are you... 664 02:29:16,620 --> 02:29:17,620 What are you doing? 665 02:29:18,900 --> 02:29:22,960 Did you really just kiss me right now? 666 02:29:25,300 --> 02:29:27,900 Wasn't that different from what the other girls were doing? 667 02:29:30,620 --> 02:29:35,800 Yeah, but... Oh my god, this is... You're not doing this right now. 668 02:29:36,020 --> 02:29:37,140 We... What? 669 02:29:37,460 --> 02:29:39,760 We shouldn't. I need to go to bed. 670 02:29:40,460 --> 02:29:42,360 I know you have a really early morning. 671 02:29:43,360 --> 02:29:44,860 You have a really early morning. 672 02:29:56,940 --> 02:30:00,440 This is so weird. I can't even... I don't understand what's happening. 673 02:30:08,920 --> 02:30:11,120 So all the cheerleaders are doing that? 674 02:43:55,240 --> 02:43:56,240 Thank you. 675 02:55:24,580 --> 02:55:25,580 Yeah. 676 02:55:28,560 --> 02:55:33,140 Oh, that's, that's, oh. 677 02:57:34,660 --> 02:57:38,180 Right there. That's as far. 678 02:58:42,360 --> 02:58:45,160 I love 679 02:58:45,160 --> 02:58:51,200 you. 680 02:59:12,210 --> 02:59:15,010 I'm sorry. 681 02:59:40,370 --> 02:59:41,850 Get back. Get back. 682 02:59:42,810 --> 02:59:44,650 Get back on my back. 683 02:59:56,030 --> 03:00:02,970 Oh, you don't want 684 03:00:02,970 --> 03:00:04,990 me? You don't want me from behind? 685 03:00:05,510 --> 03:00:06,990 You're short. I don't know. 686 03:00:08,230 --> 03:00:09,490 So we're going to line up. 687 03:00:09,890 --> 03:00:10,910 One here. 688 03:00:11,870 --> 03:00:12,870 One there. 689 03:00:13,670 --> 03:00:15,250 I'm going to run my hand now. 690 03:00:15,590 --> 03:00:16,990 Mm -hmm. Yeah. 691 03:00:24,110 --> 03:00:26,270 I'm lining up there. 692 03:00:34,250 --> 03:00:35,250 That'll work though. 693 03:00:35,550 --> 03:00:36,550 Right there. 694 03:00:39,100 --> 03:00:40,500 Ooh. 695 03:02:29,140 --> 03:02:30,140 Thank you. 696 03:03:26,800 --> 03:03:27,840 falling off the bed. 697 03:03:29,120 --> 03:03:30,120 It's okay. 47278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.