All language subtitles for Dillinger (1945)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT.BZ 3 00:00:46,813 --> 00:00:49,049 [ THUNDER CRASHES ] 4 00:01:05,031 --> 00:01:06,265 Man: TWICE WITHIN ONE YEAR, 5 00:01:06,266 --> 00:01:08,267 THE DILLINGER MOB STRUCK AT SOUTH BEND, 6 00:01:08,268 --> 00:01:10,269 THIS TIME, THE FIFTH NATIONAL BANK. 7 00:01:10,270 --> 00:01:12,271 AFTER BRUTALLY SLUGGING THE GUARDS, 8 00:01:12,272 --> 00:01:14,406 THE ARMORED TRUCK WAS STOLEN. 9 00:01:14,407 --> 00:01:16,708 MONTHS LATER, IT WAS DRAGGED FROM A NEARBY SWAMP 10 00:01:16,709 --> 00:01:18,710 WHERE THE DILLINGER MOB HAD DUMPED IT. 11 00:01:18,711 --> 00:01:21,246 NEEDLESS TO ADD, IT WAS EMPTY. 12 00:01:21,247 --> 00:01:23,683 BOTH BANDITS AND MONEY HAD VANISHED. 13 00:01:27,620 --> 00:01:28,887 THEN BEGAN THE RELENTLESS CHASE 14 00:01:28,888 --> 00:01:31,624 TO APPREHEND THESE NOTORIOUS CRIMINALS. 15 00:01:32,592 --> 00:01:34,526 DILLINGER'S BLOODY TRAIL 16 00:01:34,527 --> 00:01:37,696 HAD LED FROM INDIANA TO THE NORTHWEST WOODS 17 00:01:37,697 --> 00:01:39,966 AND BACK AGAIN TO INDIANA. 18 00:01:50,543 --> 00:01:51,610 [ CLEARS THROAT ] 19 00:01:51,611 --> 00:01:52,611 LADIES AND GENTLEMEN, 20 00:01:52,612 --> 00:01:53,712 YOU HAVE JUST SEEN 21 00:01:53,713 --> 00:01:55,714 SOME OF THE HIGHLIGHTS DURING THE SPAN 22 00:01:55,715 --> 00:01:58,717 OF JOHN DILLINGER'S LIFE OF CRIME. 23 00:01:58,718 --> 00:02:02,021 YOU WILL NOW HEAR FROM THE MAN YOU HAVE BEEN WAITING TO SEE. 24 00:02:03,089 --> 00:02:05,358 [ CROWD MURMURING ] 25 00:02:12,765 --> 00:02:15,734 I'M JOHN DILLINGER'S FATHER. 26 00:02:15,735 --> 00:02:18,170 JOHN WAS BORN IN 1903 27 00:02:18,171 --> 00:02:22,841 ON A FARM ABOUT 20 MILES SOUTH OF INDIANAPOLIS, INDIANA. 28 00:02:22,842 --> 00:02:24,476 HE FINISHED COUNTRY SCHOOL 29 00:02:24,477 --> 00:02:27,212 AND WENT TO HIGH SCHOOL FOR A WHILE. 30 00:02:27,213 --> 00:02:30,015 HE PLAYED AND WORKED AND WENT SWIMMING 31 00:02:30,016 --> 00:02:32,151 JUST LIKE THE OTHER BOYS. 32 00:02:32,152 --> 00:02:34,586 LOOKED LIKE HE'D MARRY ONE OF THE LOCAL GIRLS 33 00:02:34,587 --> 00:02:36,088 AND SETTLE DOWN 34 00:02:36,089 --> 00:02:38,390 LIKE ALL THE FOLKS WHO LIVE IN OUR PARTS. 35 00:02:38,391 --> 00:02:40,692 BUT JOHN COULDN'T SEEM TO GET USED TO DOING 36 00:02:40,693 --> 00:02:43,462 THE SAME THING DAY IN AND DAY OUT. 37 00:02:43,463 --> 00:02:47,266 ONE MORNING, HE CAME DOWN TO BREAKFAST ALL PACKED. 38 00:02:47,267 --> 00:02:49,334 JOHN WASN'T THE SORT YOU COULD ARGUE WITH, 39 00:02:49,335 --> 00:02:52,971 SO I FIGURED IT WOULD BE BEST TO GIVE HIM HIS HEAD. 40 00:02:52,972 --> 00:02:54,940 HE DIDN'T TELL ME MUCH. 41 00:02:54,941 --> 00:02:56,975 ALL HE SAID, HE WAS GOING TO INDIANAPOLIS 42 00:02:56,976 --> 00:02:59,411 TO BECOME A BIG BROKER. 43 00:02:59,412 --> 00:03:02,748 SO I TOLD HIM THAT LITTLE TOWN WASN'T BIG ENOUGH TO HOLD ME. 44 00:03:02,749 --> 00:03:04,883 AND NOTHING'S GOING TO STOP ME HERE, EITHER. 45 00:03:04,884 --> 00:03:07,753 SURE, THE MARKET IS DOWN. EVERYBODY'S SELLING SHORT. 46 00:03:07,754 --> 00:03:09,087 BUT ME, I'M BUYING. 47 00:03:09,088 --> 00:03:10,155 HONEY, YOU'RE WONDERFUL. 48 00:03:10,156 --> 00:03:11,490 YOU SEE, IT'S THIS WAY. 49 00:03:11,491 --> 00:03:13,492 NO MATTER HOW LOW PUBLIC UTILITIES GO, 50 00:03:13,493 --> 00:03:14,826 THEY'LL STILL BE SOLID 51 00:03:14,827 --> 00:03:17,362 BECAUSE PEOPLE ALWAYS NEED ELECTRICITY, GAS, AND WATER. 52 00:03:17,363 --> 00:03:18,931 HONEY, YOU'RE WONDERFUL! 53 00:03:18,932 --> 00:03:20,165 TAKE THE OIL SITUATION. 54 00:03:20,166 --> 00:03:23,068 DO YOU KNOW WHAT IT COSTS TO DRILL A NEW WELL? 55 00:03:23,069 --> 00:03:25,504 FIRST, LET'S HAVE ANOTHER DRINK. 56 00:03:25,505 --> 00:03:27,507 MAC, TWO MORE. 57 00:03:28,708 --> 00:03:31,677 THAT'LL BE TWO BUCKS... IN ADVANCE. 58 00:03:31,678 --> 00:03:33,679 YOU HEARD THE LADY-- TWO MORE 59 00:03:33,680 --> 00:03:35,614 THAT'LL BE TWO BUCKS... 60 00:03:35,615 --> 00:03:36,615 IN ADVANCE. 61 00:03:36,616 --> 00:03:39,219 OH, PAY HIM, HONEY. 62 00:03:42,889 --> 00:03:45,224 WE DON'T TAKE CHECKS. 63 00:03:45,225 --> 00:03:47,292 SAY, WHAT KIND OF A DUMP IS THIS? 64 00:03:47,293 --> 00:03:50,263 WHY, YOU TWO-BIT CHISELER. 65 00:03:53,099 --> 00:03:54,299 LET'S GET OUT OF HERE. 66 00:03:54,300 --> 00:03:55,767 OH, BUT I WANT ANOTHER DRINK. 67 00:03:55,768 --> 00:03:57,736 I WOULDN'T BUY ANOTHER DRINK IN THIS DUMP. 68 00:03:57,737 --> 00:03:59,738 DON'T BE THAT WAY, HONEY. 69 00:03:59,739 --> 00:04:04,209 I WANT ANOTHER DRINK... PLEASE? 70 00:04:04,210 --> 00:04:05,945 OKAY, OKAY. 71 00:04:09,649 --> 00:04:12,217 I'LL BE WAITING FOR YOU. 72 00:04:12,218 --> 00:04:13,886 I'LL BE RIGHT BACK. 73 00:04:34,540 --> 00:04:35,641 YEAH? 74 00:04:35,642 --> 00:04:37,709 I'D LIKE TO BUY A PACK OF CIGARETTES. 75 00:04:37,710 --> 00:04:39,544 WHAT KIND DO YOU WANT? 76 00:04:39,545 --> 00:04:40,946 WHAT KIND DO YOU GOT? 77 00:04:40,947 --> 00:04:43,415 EVERY KIND. 78 00:04:43,416 --> 00:04:44,983 THIS IS A STICK UP. 79 00:04:44,984 --> 00:04:46,753 OPEN THE REGISTER. 80 00:04:48,187 --> 00:04:49,722 GIVE IT HERE. 81 00:04:54,527 --> 00:04:55,995 ONLY $7? 82 00:04:56,963 --> 00:04:58,531 AND 20 CENTS. 83 00:05:00,933 --> 00:05:04,070 IF YOU KNOW WHAT'S GOOD FOR YOU, YOU WON'T CALL THE COPS. 84 00:05:07,940 --> 00:05:09,441 WHERE'S THE FIRE? 85 00:05:09,442 --> 00:05:10,742 WHAT HAVE YOU GOT THERE? 86 00:05:10,743 --> 00:05:11,743 NOTHIN', NOTHIN'. 87 00:05:11,744 --> 00:05:13,812 LET ME SEE THAT. 88 00:05:13,813 --> 00:05:14,880 I DIDN'T DO NOTHIN'. 89 00:05:14,881 --> 00:05:17,049 Man: POLICE! POLICE! 90 00:05:17,050 --> 00:05:18,183 HE JUST ROBBED ME! 91 00:05:18,184 --> 00:05:20,219 TOOK MY LAST $7.20! 92 00:05:51,351 --> 00:05:53,318 YOU'RE CUTTING OFF THE LIGHT. 93 00:05:53,319 --> 00:05:54,653 SO WHAT? 94 00:05:54,654 --> 00:05:56,555 SO STEP ASIDE. 95 00:05:56,556 --> 00:05:58,958 WHO'S GONNA MAKE ME? YOU, BLINKY? 96 00:06:06,833 --> 00:06:08,935 OOH! OOF! 97 00:06:12,538 --> 00:06:14,707 THANK YOU. 98 00:06:30,156 --> 00:06:31,757 I'LL TAKE THAT. 99 00:06:31,758 --> 00:06:33,960 YOU HEARD ME. 100 00:06:42,001 --> 00:06:44,035 THAT WASN'T VERY POLITE. 101 00:06:44,036 --> 00:06:45,505 SO WHAT? 102 00:06:49,842 --> 00:06:53,512 [German accent] CRAZY? YOU KNOW WHO YOU TOOK THAT POTATO FROM? 103 00:06:53,513 --> 00:06:56,949 THE SMARTEST BANK MAN IN THE COUNTRY-- SPECS GREEN. 104 00:07:18,805 --> 00:07:20,572 HAVE A SMOKE? 105 00:07:20,573 --> 00:07:23,775 THAT'S NOT MY BRAND. 106 00:07:23,776 --> 00:07:25,744 I'M SORRY ABOUT THE POTATO. 107 00:07:25,745 --> 00:07:27,345 FORGET IT. 108 00:07:27,346 --> 00:07:28,513 MY NAME'S JOHN DILLINGER. 109 00:07:28,514 --> 00:07:29,881 JOHN WHO? 110 00:07:29,882 --> 00:07:31,049 DILLINGER. 111 00:07:31,050 --> 00:07:32,617 I'M IN FOR A STICKUP. 112 00:07:32,618 --> 00:07:33,618 REALLY? 113 00:07:33,619 --> 00:07:35,754 YEAH. I KNOCKED OFF A JOINT. 114 00:07:35,755 --> 00:07:38,890 SHOT IT OUT WITH THE COPS, BUT THEY HAD ME 20 TO ONE. 115 00:07:38,891 --> 00:07:41,526 CAN SEE THAT. 116 00:07:41,527 --> 00:07:42,928 WHAT ARE YOU IN FOR? 117 00:07:42,929 --> 00:07:44,162 A STICKUP. 118 00:07:44,163 --> 00:07:45,464 HOW MUCH DID YOU GET? 119 00:07:45,465 --> 00:07:47,833 $70,000. 120 00:07:47,834 --> 00:07:49,802 $70,000? 121 00:07:50,837 --> 00:07:52,637 HOW MUCH DID YOU GET? 122 00:07:52,638 --> 00:07:53,638 OH, I GOT-- 123 00:07:53,639 --> 00:07:55,641 Guard: LIGHTS OUT! 124 00:08:00,813 --> 00:08:02,415 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 125 00:08:14,393 --> 00:08:16,495 FIRST SOCIETY GETS CARELESS WITH THE CRIMINAL 126 00:08:16,496 --> 00:08:18,930 AND THEN THE CRIMINAL GETS CARELESS. 127 00:08:18,931 --> 00:08:21,766 THE FIRST GUY TO GUM THINGS UP IS THE TRIGGER-HAPPY PUNK. 128 00:08:21,767 --> 00:08:24,303 PERSONALLY, I HAVE NO USE FOR A PUNK. 129 00:08:25,538 --> 00:08:27,772 SOME FELLAS, IF YOU PAT THEM ON THE BACK, 130 00:08:27,773 --> 00:08:29,474 THEY'LL KILL A MAN FOR YOU. 131 00:08:29,475 --> 00:08:30,742 YOU TREAT A PUNK RIGHT, 132 00:08:30,743 --> 00:08:33,478 YOU CAN GET THE BIGGEST MAN IN THE WORLD KILLED. 133 00:08:33,479 --> 00:08:36,047 HOWEVER, IT'S MY OPINION IF A MAN KILLS A MAN, 134 00:08:36,048 --> 00:08:39,985 HE SHOULD HAVE A REASON FOR IT. 135 00:08:39,986 --> 00:08:42,787 HEY, THAT'S JUST WHAT I THINK, MR. GREEN. 136 00:08:42,788 --> 00:08:44,923 GOOD BOY, JOHN. 137 00:08:44,924 --> 00:08:47,158 COME HERE. 138 00:08:47,159 --> 00:08:49,761 GENTLEMEN, I WANT YOU TO MEET MY CELLMATE, MR. DILLINGER. 139 00:08:49,762 --> 00:08:52,998 JOHN, THIS IS MR. MINELLI, DOC MADISON, MR. KIRK. 140 00:08:52,999 --> 00:08:55,033 HIYA.HI.HELLO. 141 00:08:55,034 --> 00:08:57,102 I BEEN LOOKIN' FORWARD TO MEETIN' YOU GUYS. 142 00:08:57,103 --> 00:08:58,637 WHAT'S ON YOUR MIND? 143 00:08:58,638 --> 00:09:00,672 THIS IS THE WAY I LOOK AT IT-- 144 00:09:00,673 --> 00:09:02,841 IF THE FIVE OF US PUT OUR HEADS TOGETHER, 145 00:09:02,842 --> 00:09:05,677 WE CAN GO PLACES-- BIG PLACES. 146 00:09:05,678 --> 00:09:07,178 UNFORTUNATELY, THE FOUR OF US 147 00:09:07,179 --> 00:09:10,215 ARE NOT GOING ANYPLACE FOR A LONG TIME. 148 00:09:10,216 --> 00:09:14,653 SOON AS I GET OUT, I'LL SPRING YOU-- ALL OF YOU. 149 00:09:14,654 --> 00:09:18,890 MR. DILLINGER HAS VERY ENTHUSIASTIC IDEAS. 150 00:09:18,891 --> 00:09:20,860 YOU CAN COUNT ON ME, FELLAS. 151 00:09:24,664 --> 00:09:26,599 RUN ALONG, JOHN. I'LL SEE YOU LATER. 152 00:09:28,501 --> 00:09:30,436 YOU HEARD ME. 153 00:09:33,205 --> 00:09:34,139 FRESH PUNK. 154 00:09:34,140 --> 00:09:35,140 HE'LL LEARN. 155 00:09:35,141 --> 00:09:36,841 THE HARD WAY. 156 00:09:36,842 --> 00:09:39,945 I THINK THE KID HAS POSSIBILITIES. 157 00:09:39,946 --> 00:09:41,780 I TELL YOU, MY IDEAS WILL WORK. 158 00:09:41,781 --> 00:09:44,617 TOGETHER, WE CAN MAKE THE REST OF THE MOBS LOOK SICK. 159 00:09:46,419 --> 00:09:47,886 I'LL BE OUT IN SIX MONTHS. 160 00:09:47,887 --> 00:09:49,956 THE FIRST THING I'LL DO IS SPRING YOU. 161 00:09:51,424 --> 00:09:54,160 JUST TWO MORE MONTHS, FELLAS, AND I'LL SHOW YOU THE WAY. 162 00:10:03,402 --> 00:10:05,170 SLEEPING, JOHN? 163 00:10:05,171 --> 00:10:07,305 JUST THINKING. 164 00:10:07,306 --> 00:10:10,475 THIS TIME NEXT WEEK, YOU'LL BE AS FREE AS A BIRD. 165 00:10:10,476 --> 00:10:11,977 YEAH. 166 00:10:11,978 --> 00:10:13,178 HOW YOU FEELING? 167 00:10:13,179 --> 00:10:14,680 SWELL. 168 00:10:16,349 --> 00:10:18,617 YOU'RE NOT TALKATIVE ANYMORE, ARE YOU? 169 00:10:18,618 --> 00:10:22,187 YOU ALWAYS SAID I TALK TOO MUCH. 170 00:10:22,188 --> 00:10:23,923 GOOD BOY. 171 00:10:31,597 --> 00:10:33,064 HEY, WHAT HAVE YOU GOT THERE? 172 00:10:33,065 --> 00:10:34,833 PRESENT FROM MOM AND POP. 173 00:10:34,834 --> 00:10:36,635 I DIDN'T KNOW YOU HAD ANY FOLKS. 174 00:10:36,636 --> 00:10:38,003 THEY AREN'T REALLY MY FOLKS. 175 00:10:38,004 --> 00:10:39,537 WHENEVER I GOT IN A JAM, 176 00:10:39,538 --> 00:10:43,041 I USED TO GO TO THEIR LODGE TILL THINGS COOLED OFF. 177 00:10:43,042 --> 00:10:44,876 CAN YOU TRUST 'EM? SURE. 178 00:10:44,877 --> 00:10:46,945 THEY'D BETTER TREAT ME LIKE THEIR OWN SON 179 00:10:46,946 --> 00:10:49,414 OR SOMETHING AWFUL MIGHT HAPPEN TO 'EM. 180 00:10:49,415 --> 00:10:52,284 OH, GRAPES! I LOVE GRAPES! 181 00:10:59,091 --> 00:11:01,660 Man: YOU'RE WANTED DOWNSTAIRS, DILLINGER. 182 00:11:01,661 --> 00:11:04,062 WELL, JOHN, I GUESS THIS IS IT. GOOD LUCK. 183 00:11:04,063 --> 00:11:05,864 THANKS A LOT FOR EVERYTHING, MR. GREEN. 184 00:11:05,865 --> 00:11:08,466 HAVE A GOOD TIME AT EMIL'S GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY. 185 00:11:08,467 --> 00:11:10,101 COME ON! 186 00:11:10,102 --> 00:11:12,104 ALL THE BEST, KID. 187 00:11:26,419 --> 00:11:28,153 WHAT TIME DOES THE FEATURE GO ON? 188 00:11:28,154 --> 00:11:29,554 IN 10 MINUTES. 189 00:11:29,555 --> 00:11:30,822 IS IT A GOOD PICTURE? 190 00:11:30,823 --> 00:11:33,725 WE ALWAYS SHOW GOOD PICTURES. 191 00:11:33,726 --> 00:11:36,027 CAN I GET A SEAT RIGHT AWAY? 192 00:11:36,028 --> 00:11:38,897 IT'S NOT CROWDED TILL THE NEXT SHOW. 193 00:11:38,898 --> 00:11:40,199 GOOD. 194 00:12:15,701 --> 00:12:16,801 ENJOY THE SHOW? 195 00:12:16,802 --> 00:12:19,772 FINE. IT'S REALLY CROWDED INSIDE NOW. 196 00:12:22,308 --> 00:12:23,742 I'LL TAKE THAT. 197 00:12:23,743 --> 00:12:24,776 GIVE ME THE REST. 198 00:12:24,777 --> 00:12:26,779 I'M NOT FOOLIN'. 199 00:12:59,011 --> 00:13:00,446 NO. 200 00:13:03,482 --> 00:13:05,216 RECOGNIZE HIM? 201 00:13:05,217 --> 00:13:06,451 YES, THAT'S HIM. 202 00:13:06,452 --> 00:13:07,719 YOU'RE SURE? 203 00:13:07,720 --> 00:13:09,355 POSITIVE. 204 00:13:26,639 --> 00:13:28,506 BUT YESTERDAY YOU WERE POSITIVE. 205 00:13:28,507 --> 00:13:30,341 WELL, I MADE A MISTAKE. 206 00:13:30,342 --> 00:13:32,043 BUT YOU SEEMED SO SURE. 207 00:13:32,044 --> 00:13:33,945 I WAS JUST EXCITED. 208 00:13:33,946 --> 00:13:36,014 IS THAT THE ONLY REASON? 209 00:13:36,015 --> 00:13:38,284 I'M POSITIVE THAT ISN'T THE MAN. 210 00:13:51,463 --> 00:13:53,198 YOU HAVEN'T SAID A WORD ALL NIGHT. 211 00:13:53,199 --> 00:13:54,532 I KNOW. 212 00:13:54,533 --> 00:13:57,035 YOU HAVEN'T EVEN TOLD ME YOUR NAME. 213 00:13:57,036 --> 00:13:58,436 HELEN ROGERS. 214 00:13:58,437 --> 00:13:59,772 JOHN DILLINGER. 215 00:14:01,574 --> 00:14:04,709 WELL, THAT DIDN'T HURT SO MUCH, DID IT? 216 00:14:04,710 --> 00:14:07,912 I STILL DON'T KNOW WHY I CAME WITH YOU. 217 00:14:07,913 --> 00:14:11,449 SAME REASON WHY YOU DIDN'T TURN ME IN. 218 00:14:11,450 --> 00:14:13,985 YOU'RE PRETTY SURE OF YOURSELF, AREN'T YOU? 219 00:14:13,986 --> 00:14:17,388 IN MY BUSINESS, YOU HAVE TO BE. 220 00:14:17,389 --> 00:14:19,725 JUST WHAT IS YOUR BUSINESS? 221 00:14:26,432 --> 00:14:28,399 "ASSOCIATIONS MADE ON THIS DAY 222 00:14:28,400 --> 00:14:31,337 WILL BE HIGHLY PROFITABLE AND LASTING." 223 00:14:37,910 --> 00:14:39,644 "DEAR SPECS, 224 00:14:39,645 --> 00:14:42,247 "JUST A LINE TO LET YOU KNOW I HAVEN'T FORGOTTEN. 225 00:14:42,248 --> 00:14:44,048 "I RAN INTO AN OLD FRIEND TONIGHT 226 00:14:44,049 --> 00:14:47,452 "WHO OWED ME SOME MONEY, AND HE PAID UP, PRONTO. 227 00:14:47,453 --> 00:14:50,355 "WE'RE HAVING A SURPRISE PARTY ON SEPTEMBER 26 228 00:14:50,356 --> 00:14:53,725 "TO CELEBRATE EMIL'S GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY. 229 00:14:53,726 --> 00:14:56,628 "SURE WISH YOU AND THE GANG WERE HERE. 230 00:14:56,629 --> 00:14:59,998 WELL, THAT'S ALL FOR NOW. AS EVER, JOHN." 231 00:14:59,999 --> 00:15:03,434 JUST THINK-- EMIL'S GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY. 232 00:15:03,435 --> 00:15:04,702 SEPTEMBER 26. 233 00:15:04,703 --> 00:15:06,838 THAT'S A GOOD DAY. 234 00:15:06,839 --> 00:15:08,674 MAYBE WE'LL MAKE IT. 235 00:15:19,718 --> 00:15:21,185 WHAT CAN I DO FOR YOU? 236 00:15:21,186 --> 00:15:23,254 I'D LIKE TO BUY A BARREL OF CEMENT. 237 00:15:23,255 --> 00:15:24,923 WE ONLY SELL WHOLESALE. 238 00:15:24,924 --> 00:15:26,991 WELL, I'M JUST DOING A LITTLE HOME GARDENING. 239 00:15:26,992 --> 00:15:29,560 I'D LIKE TO BUY ONE BARREL FOR MY LILY POND. 240 00:15:29,561 --> 00:15:32,664 IT'S COMPANY POLICY. I DON'T MAKE THE RULES. 241 00:15:32,665 --> 00:15:36,000 I'D LIKE TO HELP YOU, BUT, UH... 242 00:15:36,001 --> 00:15:37,536 BUT, UH... 243 00:15:40,005 --> 00:15:41,307 BUT, UH... 244 00:15:43,642 --> 00:15:45,176 WE OCCASIONALLY ACCOMMODATE SOMEBODY 245 00:15:45,177 --> 00:15:46,978 WHO MIGHT MAKE A GOOD CUSTOMER. 246 00:15:46,979 --> 00:15:48,446 WHERE DO YOU WANT IT SENT? 247 00:15:48,447 --> 00:15:50,615 I'LL TAKE IT WITH ME. GIVE ME A HAND. 248 00:15:50,616 --> 00:15:51,750 SURE. 249 00:16:23,482 --> 00:16:25,950 THE WHITE CROSS. 250 00:16:25,951 --> 00:16:27,419 WHITE CROSS. 251 00:16:29,188 --> 00:16:30,856 THE WHITE CROSS. 252 00:16:35,327 --> 00:16:36,962 [ CAR HORN BLARING ] 253 00:16:52,511 --> 00:16:53,444 [ BLARING STOPS ] 254 00:16:53,445 --> 00:16:54,746 WHERE'D THIS TRUCK COME FROM? 255 00:16:54,747 --> 00:16:57,149 I NEVER SAW IT BEFORE. 256 00:17:03,422 --> 00:17:06,224 HEY, COME HERE AND GET A LOAD OF THIS. 257 00:17:06,225 --> 00:17:07,225 HOLY SMOKE! 258 00:17:07,226 --> 00:17:09,293 LOOKS LIKE WE GOT HERE JUST IN TIME. 259 00:17:09,294 --> 00:17:10,294 YEAH! 260 00:17:10,295 --> 00:17:11,829 COME ON, LET'S TAKE IT BACK. 261 00:17:11,830 --> 00:17:14,133 OH, BOY, WHAT WILL THEY THINK OF STEALING NEXT? 262 00:17:28,881 --> 00:17:31,115 COME ON, GIVE ME A HAND WITH THIS THING. 263 00:17:31,116 --> 00:17:32,518 OKAY. 264 00:17:34,653 --> 00:17:37,688 WHAT A GUY WILL GO THROUGH TO STEAL A BARREL OF CEMENT. 265 00:17:37,689 --> 00:17:39,425 YOU SAID IT. 266 00:17:48,467 --> 00:17:50,769 YOU TWO GUYS GET THOSE TOOLS OVER THERE. 267 00:17:56,775 --> 00:17:58,843 TODAY'S THE 26th. NOTHING'S HAPPENED. 268 00:17:58,844 --> 00:18:00,711 I TOLD YOU HE WAS A PHONEY. 269 00:18:00,712 --> 00:18:01,979 SHUT UP. 270 00:18:01,980 --> 00:18:04,782 THE WHITE CROSS. WE GOT TO WATCH FOR THE WHITE CROSS. 271 00:18:04,783 --> 00:18:07,652 THERE AIN'T NO WHITE CROSS. ALL WE GOT IS A DOUBLE-CROSS. 272 00:18:07,653 --> 00:18:09,621 YOUR OLD PAL, HUH? 273 00:18:11,623 --> 00:18:13,124 WHAT ARE WE GOING TO DO? 274 00:18:13,125 --> 00:18:15,661 KEEP YOUR MOUTH SHUT AND YOUR EYES OPEN. 275 00:18:29,174 --> 00:18:30,943 HEY, HEADS UP DOWN THERE! 276 00:18:43,989 --> 00:18:45,924 [ BLOWS WHISTLE ] 277 00:19:02,741 --> 00:19:03,808 WHY DON'T YOU EAT? 278 00:19:03,809 --> 00:19:04,809 WHO CAN EAT? 279 00:19:04,810 --> 00:19:05,878 IT AIN'T BAD. 280 00:19:10,048 --> 00:19:13,050 WHY DO YOU KEEP LOOKING AT THE SUN ALL THE TIME FOR? 281 00:19:13,051 --> 00:19:14,352 THERE ISN'T MUCH MORE TIME. 282 00:19:14,353 --> 00:19:17,655 I TOLD YOU, I TOLD YOU! 283 00:19:17,656 --> 00:19:19,491 [ BLOWS WHISTLE ] 284 00:19:29,601 --> 00:19:30,568 IT'S ALL YOURS, MAC. 285 00:19:30,569 --> 00:19:32,471 OKAY. 286 00:19:36,141 --> 00:19:37,876 UNLOAD IT, BOYS. 287 00:19:39,378 --> 00:19:40,579 HEY! 288 00:19:42,648 --> 00:19:44,882 PICK THAT SHOVEL UP AND PUT IT DOWN RIGHT. 289 00:19:44,883 --> 00:19:47,119 YES, SIR. 290 00:19:51,657 --> 00:19:53,825 KIRK, DOC, GET UP THERE. 291 00:20:24,289 --> 00:20:25,957 THIS IS IT. 292 00:20:25,958 --> 00:20:28,060 TAKE IT UP AGAIN. 293 00:20:35,801 --> 00:20:38,537 WHAT DID YOU PUT THAT BARREL BACK FOR? 294 00:20:41,740 --> 00:20:43,375 [ THUD ] 295 00:20:56,855 --> 00:20:59,324 Specs: ALL RIGHT, BOYS! 296 00:21:19,978 --> 00:21:21,445 CALLING ALL CARS, CALLING ALL CARS. 297 00:21:21,446 --> 00:21:23,247 BE ON THE LOOKOUT FOR BLACK SEDAN. 298 00:21:23,248 --> 00:21:24,683 BANDITS HEAVILY ARMED. 299 00:21:32,658 --> 00:21:36,228 [ SIRENS WAIL ] 300 00:21:51,410 --> 00:21:53,144 THEY GOT US PEGGED. THEY GOT US. 301 00:21:53,145 --> 00:21:54,445 IT WAS BOUND TO HAPPEN. 302 00:21:54,446 --> 00:21:55,746 WE'RE PULLING TOO MANY JOBS. 303 00:21:55,747 --> 00:21:57,715 THAT'S IT-- WE'RE PULLING TOO MANY JOBS. 304 00:21:57,716 --> 00:22:00,518 IT WAS THAT ASSISTANT CASHIER. HE'S THE ONE THAT SPOTTED US. 305 00:22:00,519 --> 00:22:03,654 I COULD'VE TAKEN CARE OF HIM FOR YOU. 306 00:22:03,655 --> 00:22:06,524 YOU'RE A LITTLE TOO FREE WITH A GUN, JOHN. 307 00:22:06,525 --> 00:22:09,527 THAT'S A MATTER OF OPINION. 308 00:22:09,528 --> 00:22:13,397 AROUND HERE, MY OPINION IS THE ONLY ONE THAT COUNTS. 309 00:22:13,398 --> 00:22:15,167 ANY OBJECTIONS? 310 00:22:23,375 --> 00:22:25,177 SATISFIED? 311 00:22:32,150 --> 00:22:35,453 OUR NEXT JOB IS THE FARMERS NATIONAL. 312 00:22:35,454 --> 00:22:36,487 FARMERS NATIONAL? YOU NUTS? 313 00:22:36,488 --> 00:22:37,988 THAT'S PRETTY TOUGH. 314 00:22:37,989 --> 00:22:40,558 IT'S FULL OF GUARDS. YOU CAN'T GET NEAR THE PLACE. 315 00:22:40,559 --> 00:22:43,260 IT'S AROUND THE CORNER FROM THE JOINT WE CRACKED YESTERDAY. 316 00:22:43,261 --> 00:22:45,296 THAT'S JUST WHY I PICKED IT. 317 00:22:45,297 --> 00:22:48,232 THEY'LL NEVER EXPECT LIGHTNING TO STRIKE TWICE. 318 00:22:48,233 --> 00:22:50,267 THAT'S GREAT THINKING, SPECS. 319 00:22:50,268 --> 00:22:51,769 YEAH...YEAH. 320 00:22:51,770 --> 00:22:54,839 NOW, ONE OF US HAS GOT TO CASE THE BANK, YOU UNDERSTAND? 321 00:22:54,840 --> 00:22:57,942 DUE TO THE FACT THAT THE FOUR OF US HAVE BEEN IDENTIFIED, 322 00:22:57,943 --> 00:23:00,211 IT'S EXPEDIENT FOR US TO KEEP OUT OF SIGHT 323 00:23:00,212 --> 00:23:03,180 AS MUCH AS POSSIBLE. 324 00:23:03,181 --> 00:23:06,218 SO THAT MORE OR LESS THROWS IT IN YOUR LAP, JOHN. 325 00:23:07,919 --> 00:23:09,354 SMILE, JOHN. 326 00:23:11,256 --> 00:23:13,425 THAT'S BETTER. 327 00:23:14,926 --> 00:23:16,894 WELL, THERE'S NOTHING FURTHER WE CAN DO, GENTLEMEN, 328 00:23:16,895 --> 00:23:18,996 UNTIL JOHN RETURNS WITH HIS REPORT. 329 00:23:18,997 --> 00:23:21,198 SO JUST RELAX, RELAX. 330 00:23:21,199 --> 00:23:22,500 HOW ABOUT A LITTLE GAME? 331 00:23:22,501 --> 00:23:23,501 TABLE STAKES? 332 00:23:23,502 --> 00:23:24,502 OKAY BY ME. 333 00:23:24,503 --> 00:23:26,838 DEAL 'EM. 334 00:23:27,906 --> 00:23:29,106 DEAL YOU IN, JOHN? 335 00:23:29,107 --> 00:23:30,242 NOT TONIGHT. 336 00:23:35,280 --> 00:23:36,380 WHERE YOU GOING? 337 00:23:36,381 --> 00:23:37,815 OUT. 338 00:23:37,816 --> 00:23:39,350 BE CAREFUL. 339 00:23:39,351 --> 00:23:41,353 WHY? NOBODY'S LOOKING FOR ME. 340 00:23:43,188 --> 00:23:45,189 I TOLD YOU HE WAS A FRESH PUNK. 341 00:23:45,190 --> 00:23:46,525 AH, HE'LL LEARN. 342 00:23:47,859 --> 00:23:49,326 WHERE ARE YOU GOING, HONEY? 343 00:23:49,327 --> 00:23:52,230 IF YOU HAD BEEN ANOTHER MINUTE, I'D HAVE BEEN GONE. 344 00:23:55,000 --> 00:23:56,767 WHERE WE GOING? 345 00:23:56,768 --> 00:23:59,570 OH, THERE'S A LITTLE PLACE ON THE OTHER SIDE OF TOWN 346 00:23:59,571 --> 00:24:01,573 I'D LIKE TO VISIT AGAIN. 347 00:24:02,741 --> 00:24:05,610 [ PLAYING LIVELY MUSIC ] 348 00:24:14,052 --> 00:24:15,519 WHY DID YOU PICK THIS PLACE? 349 00:24:15,520 --> 00:24:18,189 I WAS HERE ONCE BEFORE. 350 00:24:18,190 --> 00:24:19,490 WHAT HAPPENED? 351 00:24:19,491 --> 00:24:21,358 I LEFT SOME UNFINISHED BUSINESS. 352 00:24:21,359 --> 00:24:23,527 YEAH, WHAT'LL IT BE? 353 00:24:23,528 --> 00:24:25,729 REMEMBER ME? 354 00:24:25,730 --> 00:24:26,730 NO. 355 00:24:26,731 --> 00:24:28,299 THREE BEERS. 356 00:24:28,300 --> 00:24:30,268 THAT'LL BE SIX BITS. 357 00:24:35,674 --> 00:24:37,675 I DON'T THINK I CAN CHANGE THIS, SIR. 358 00:24:37,676 --> 00:24:40,811 THAT'S ALL RIGHT. KEEP IT. 359 00:24:40,812 --> 00:24:41,847 THANK YOU, SIR. 360 00:24:44,783 --> 00:24:46,050 WHY THREE BEERS? 361 00:24:46,051 --> 00:24:48,086 WE'RE GOING TO HAVE COMPANY. 362 00:24:49,588 --> 00:24:51,555 I DON'T SEE ANYONE. 363 00:24:51,556 --> 00:24:52,656 YOU WILL. 364 00:24:52,657 --> 00:24:54,159 OH. 365 00:25:01,600 --> 00:25:03,167 WHO GETS THIS ONE? 366 00:25:03,168 --> 00:25:04,568 YOU. 367 00:25:04,569 --> 00:25:05,569 ME? 368 00:25:05,570 --> 00:25:08,039 SURE. COME ON, SIT DOWN, JOIN US. 369 00:25:17,082 --> 00:25:19,351 MANY HAPPY RETURNS. 370 00:25:21,353 --> 00:25:23,154 WAIT IN THE CAR. 371 00:25:24,389 --> 00:25:26,491 I SAID WAIT IN THE CAR. 372 00:25:38,537 --> 00:25:40,972 WELL, HERE'S LOOKIN' AT YOU. 373 00:25:48,513 --> 00:25:50,482 YOU DON'T REMEMBER ME, DO YOU? 374 00:25:53,552 --> 00:25:54,585 NO, SIR. 375 00:25:54,586 --> 00:25:57,054 I WAS IN HERE A LONG TIME AGO. 376 00:25:57,055 --> 00:25:59,224 COULDN'T PAY FOR A COUPLE OF DRINKS. 377 00:26:00,292 --> 00:26:02,060 YOU WOULDN'T CASH MY CHECK. 378 00:26:04,229 --> 00:26:05,797 YOU CALLED ME A TWO-BIT CHISELER. 379 00:26:15,407 --> 00:26:18,009 [ INCREASES TEMPO ] 380 00:26:35,961 --> 00:26:38,228 MR. GRAHAM, A GENTLEMAN WANTS TO SEE YOU. 381 00:26:38,229 --> 00:26:41,031 HAVE A CHAIR. 382 00:26:41,032 --> 00:26:43,200 WELL, YOUNG MAN, WHAT CAN I DO FOR YOU? 383 00:26:43,201 --> 00:26:45,135 WELL, I'D LIKE TO GET A LITTLE INFORMATION. 384 00:26:45,136 --> 00:26:46,403 OH, I SEE. 385 00:26:46,404 --> 00:26:48,472 THIS PAMPHLET WILL GIVE YOU A COMPLETE STATEMENT 386 00:26:48,473 --> 00:26:52,242 OF OUR FINANCIAL CONDITION AS OF THE LAST FISCAL YEAR. 387 00:26:52,243 --> 00:26:54,878 I WAS THINKING OF OPENING AN ACCOUNT. 388 00:26:54,879 --> 00:26:56,714 OH. OH, I SEE. 389 00:26:56,715 --> 00:26:58,282 WELL, YOU CAN REST ASSURED 390 00:26:58,283 --> 00:27:00,818 THAT YOUR MONEY WILL BE PERFECTLY SAFE HERE. 391 00:27:00,819 --> 00:27:02,620 THAT'S WHAT I WANTED TO TALK ABOUT. 392 00:27:02,621 --> 00:27:04,455 I'VE GOT A BIG DEPOSIT TO MAKE, 393 00:27:04,456 --> 00:27:06,590 AND WITH ALL THESE BANK ROBBERIES-- 394 00:27:06,591 --> 00:27:08,125 OH, BUT WE'VE NEVER BEEN ROBBED. 395 00:27:08,126 --> 00:27:09,159 BELIEVE ME, MISTER, UH... 396 00:27:09,160 --> 00:27:10,327 PETERS-- WALTER PETERS. 397 00:27:10,328 --> 00:27:11,762 OH, YES, MR. PETERS. 398 00:27:11,763 --> 00:27:14,832 BELIEVE ME, YOUR MONEY WILL BE ABSOLUTELY SAFE AT THIS BANK. 399 00:27:14,833 --> 00:27:17,002 COME, LET ME SHOW YOU AROUND. 400 00:27:18,770 --> 00:27:20,270 YOU SEE, MR. PETERS, THESE WINDOWS 401 00:27:20,271 --> 00:27:22,406 ARE ALL CONSTRUCTED OF BULLETPROOF GLASS. 402 00:27:22,407 --> 00:27:24,341 THEY EXTEND TO THE BOTTOM OF THE CAGE. 403 00:27:24,342 --> 00:27:26,977 ALL MONIES MUST BE SLID IN AND OUT THROUGH THE GROOVE. 404 00:27:26,978 --> 00:27:29,446 THIS MAKES IT IMPOSSIBLE FOR A THIEF ON THE OUTSIDE 405 00:27:29,447 --> 00:27:31,849 TO POINT A GUN AT A TELLER ON THE INSIDE. 406 00:27:31,850 --> 00:27:32,950 THAT'S A GOOD IDEA. 407 00:27:32,951 --> 00:27:34,885 AND THEN, AS AN ADDED PRECAUTION, MR. PETERS, 408 00:27:34,886 --> 00:27:37,054 THERE'S A BUTTON AT THE FOOT OF EACH TELLER. 409 00:27:37,055 --> 00:27:38,789 THESE BUTTONS IMMEDIATELY CLOSE THE FRONT DOOR, 410 00:27:38,790 --> 00:27:41,025 SEALING OFF THE ONLY AVENUE OF ESCAPE. 411 00:27:41,026 --> 00:27:43,060 THEY'RE ALSO CONNECTED WITH THE POLICE DEPARTMENT. 412 00:27:43,061 --> 00:27:45,362 WITHIN TWO MINUTES, THE BANK WILL BE ENTIRELY SURROUNDED. 413 00:27:45,363 --> 00:27:46,897 HEY, THAT'S A GOOD IDEA, TOO. 414 00:27:46,898 --> 00:27:48,966 NOW I'D LIKE TO SHOW YOU THE VAULT. 415 00:27:48,967 --> 00:27:51,001 NO THREAT OF ANY KIND FROM THE OUTSIDE 416 00:27:51,002 --> 00:27:52,403 COULD FORCE THAT DOOR OPEN 417 00:27:52,404 --> 00:27:55,272 BECAUSE WE'VE JUST INSTALLED THE LATEST TEAR-GAS UNIT. 418 00:27:55,273 --> 00:27:57,474 IN ADDITION TO THE AUTOMATIC BURGLAR ALARM, 419 00:27:57,475 --> 00:27:59,576 WE HAVE A LARGE NUMBER OF ARMED GUARDS, 420 00:27:59,577 --> 00:28:03,480 ALL OF WHOM, INCIDENTALLY, ARE PRETTY GOOD MARKSMEN. 421 00:28:03,481 --> 00:28:07,084 YOU SEE, MR. PETERS, THE BANK IS ABSOLUTELY IMPREGNABLE. 422 00:28:07,085 --> 00:28:09,486 YEP. YOU GOT QUITE A LITTLE PLACE HERE. 423 00:28:09,487 --> 00:28:12,756 NOW, DO YOU WANT TO OPEN A CHECKING OR A SAVINGS ACCOUNT? 424 00:28:12,757 --> 00:28:14,324 OH, WELL, I DON'T KNOW YET. 425 00:28:14,325 --> 00:28:16,393 I'D LIKE TO BRING THE MISSIS AROUND TOMORROW. 426 00:28:16,394 --> 00:28:18,430 VERY WELL, THEN. UNTIL TOMORROW. 427 00:28:24,736 --> 00:28:26,136 QUIT EATING 'EM GRAPES. 428 00:28:26,137 --> 00:28:27,805 THERE'S NO USE ARGUING ABOUT IT, BOYS. 429 00:28:27,806 --> 00:28:29,740 I THOUGHT THIS OVER FOR A LONG TIME 430 00:28:29,741 --> 00:28:31,442 AND THAT'S THE WAY I SEE IT. 431 00:28:31,443 --> 00:28:33,043 IT'S SUICIDE, THAT'S WHAT IT IS. 432 00:28:33,044 --> 00:28:35,479 A SHIPMENT OF $80,000 IN CASH 433 00:28:35,480 --> 00:28:37,314 ARRIVING AT THE FARMERS NATIONAL BANK TOMORROW. 434 00:28:37,315 --> 00:28:39,116 WE CAN'T AFFORD TO PASS IT UP. 435 00:28:39,117 --> 00:28:40,551 YOU HEARD WHAT JOHN SAID. 436 00:28:40,552 --> 00:28:42,219 WILL YOU SHUT UP? 437 00:28:42,220 --> 00:28:43,854 WAS THERE A BACK DOOR? 438 00:28:43,855 --> 00:28:45,489 NO. 439 00:28:45,490 --> 00:28:47,658 THE ALARM SYSTEM OPERATES ON ELECTRICITY, DOESN'T IT? 440 00:28:47,659 --> 00:28:50,060 OF COURSE. I THOUGHT OF CUTTING THE MAIN CABLE, 441 00:28:50,061 --> 00:28:52,730 BUT IT WOULD STILL OPERATE ON THE BATTERY SYSTEM. 442 00:28:52,731 --> 00:28:54,264 MAYBE WE BETTER PASS IT UP. 443 00:28:54,265 --> 00:28:56,500 THERE MUST BE SOME WAY. 444 00:28:56,501 --> 00:28:59,269 I GUESS WE'LL HAVE TO GET SOME OUTSIDE HELP. 445 00:28:59,270 --> 00:29:01,940 SEE IF ANYBODY'S USING THE TELEPHONE. 446 00:29:05,376 --> 00:29:06,744 IT'S OKAY. 447 00:29:06,745 --> 00:29:08,613 ALL RIGHT, THANKS. 448 00:29:20,892 --> 00:29:22,326 HELLO. HELLO, LOUIE? 449 00:29:22,327 --> 00:29:23,961 THIS IS SPECS, LOUIE. 450 00:29:23,962 --> 00:29:27,397 LISTEN, I'M DOING A BIG CONSTRUCTION JOB TOMORROW, 451 00:29:27,398 --> 00:29:29,500 AND I COULD USE THREE OF YOUR MEN. 452 00:29:29,501 --> 00:29:32,669 HUH? YEAH, THE USUAL RATE. 453 00:29:32,670 --> 00:29:34,839 NO, NO, NO. I'LL CALL YOU BACK. 454 00:29:41,746 --> 00:29:43,213 THAT'S THE WAY I SEE IT. 455 00:29:43,214 --> 00:29:45,849 THAT'S SWELL. 456 00:29:45,850 --> 00:29:46,850 IT'S A BEAUTY. 457 00:29:46,851 --> 00:29:49,186 GOT TO HAND IT TO YOU, JOHN. 458 00:29:49,187 --> 00:29:50,988 WHAT HAVE YOU THERE? 459 00:29:50,989 --> 00:29:53,891 MY PLAN OF HOW TO CRACK THE FARMERS NATIONAL. 460 00:29:53,892 --> 00:29:55,293 MAY I SEE IT, JOHN? 461 00:29:58,930 --> 00:30:02,466 YOU TALK TOO MUCH. YOU USE A GUN TOO MUCH. 462 00:30:02,467 --> 00:30:04,502 NOW YOU'RE THINKING TOO MUCH. 463 00:30:05,770 --> 00:30:09,072 YOU SHOULDN'T BE SO HASTY, SPECS. 464 00:30:09,073 --> 00:30:11,241 JOHN'S IDEA WASN'T SO BAD. 465 00:30:11,242 --> 00:30:13,178 YOU BETTER TAKE A LOOK AT IT. 466 00:30:51,516 --> 00:30:53,584 Man: STAND BACK! 467 00:30:53,585 --> 00:30:54,786 HOLD IT A SECOND. 468 00:31:13,872 --> 00:31:15,005 [ EXPLOSION ] 469 00:31:15,006 --> 00:31:16,241 [ SCREAMS ] 470 00:31:25,617 --> 00:31:29,987 [ COUGHING ] 471 00:31:29,988 --> 00:31:32,891 [ EXPLOSIONS CONTINUE ] 472 00:31:34,692 --> 00:31:38,563 [ COUGHING AND CHOKING ] 473 00:31:53,478 --> 00:31:55,413 AAAH! 474 00:32:02,220 --> 00:32:05,222 [ KNOCK ON DOOR ] 475 00:32:05,223 --> 00:32:06,390 IT'S MARCO. 476 00:32:06,391 --> 00:32:07,925 WE BETTER GET OUT OF HERE. 477 00:32:07,926 --> 00:32:09,526 WHERE DID YOU DITCH THE CAR? 478 00:32:09,527 --> 00:32:11,763 IN THE PARKING LOT, LIKE JOHN TOLD ME. 479 00:32:15,366 --> 00:32:17,768 ALL RIGHT, MARCO. 480 00:32:17,769 --> 00:32:19,037 DOC. 481 00:32:20,505 --> 00:32:21,906 ALL RIGHT, KIRK. 482 00:32:23,241 --> 00:32:24,508 THIS IS FOR YOU, JOHN. 483 00:32:24,509 --> 00:32:26,410 I'LL TAKE THAT. 484 00:32:26,411 --> 00:32:28,679 BUT I ALWAYS TAKE A DOUBLE CUT. 485 00:32:28,680 --> 00:32:30,081 NOT ANYMORE. 486 00:32:31,516 --> 00:32:33,817 WELL, WE DID USE JOHN'S PLAN. 487 00:32:33,818 --> 00:32:36,119 ALL RIGHT, JOHN. 488 00:32:36,120 --> 00:32:38,322 IF THAT'S THE WAY YOU WANT IT. 489 00:32:38,323 --> 00:32:40,290 THAT'S THE WAY I WANT IT. 490 00:32:40,291 --> 00:32:42,659 [ SIRENS WAIL ] 491 00:32:42,660 --> 00:32:45,562 WHAT ARE WE WAITING FOR? WE GOT TO GET OUT OF HERE! 492 00:32:45,563 --> 00:32:48,265 SPLIT UP. WE'LL MEET IN 30 DAYS AT FOX CREEK-- 493 00:32:48,266 --> 00:32:49,866 OTTO'S PLACE. 494 00:32:49,867 --> 00:32:52,302 MARCO, YOU GO FIRST. 495 00:32:52,303 --> 00:32:54,604 KIRK, YOU TAKE THE BACK STAIRS. 496 00:32:54,605 --> 00:32:57,007 YOU TAKE THE BASEMENT. 497 00:32:57,008 --> 00:32:58,876 AND YOU GO OUT THE FIRE ESCAPE. 498 00:33:05,216 --> 00:33:06,249 HOW ARE YOU LEAVING? 499 00:33:06,250 --> 00:33:08,419 I'M GOING OUT THE FRONT DOOR. 500 00:33:25,837 --> 00:33:27,771 BONJOUR, MADEMOISELLE. 501 00:33:27,772 --> 00:33:30,808 VOILà. ONLY $8,000. 502 00:33:33,077 --> 00:33:35,345 DOES MONSIEUR WISH TO CHARGE? 503 00:33:35,346 --> 00:33:37,181 NO, I'LL PAY CASH FOR IT. 504 00:33:40,451 --> 00:33:41,385 MERCI, MONSIEUR. 505 00:33:41,386 --> 00:33:43,855 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 506 00:35:00,364 --> 00:35:01,331 WHO LIVES HERE? 507 00:35:01,332 --> 00:35:02,332 WHAT DO YOU CARE? 508 00:35:02,333 --> 00:35:04,267 I JUST LIKE TO KNOW WHERE I AM. 509 00:35:04,268 --> 00:35:05,837 YOU'RE WITH ME. 510 00:35:12,110 --> 00:35:13,777 WE ARE CLOSED FOR THE WINTER. 511 00:35:13,778 --> 00:35:14,778 IT'S OKAY, POP. 512 00:35:14,779 --> 00:35:16,847 HOW ARE YOU, JOHN? GLAD TO SEE YOU. 513 00:35:16,848 --> 00:35:19,117 COME ON IN. 514 00:35:21,519 --> 00:35:23,588 OH. HOW DO YOU DO? 515 00:35:25,289 --> 00:35:27,258 AND THE GIRL SAID TO THE SAILOR-- 516 00:35:36,000 --> 00:35:37,634 THIS IS HELEN. 517 00:35:37,635 --> 00:35:40,036 HIYA. HELLO.HELLO, THERE. 518 00:35:40,037 --> 00:35:41,806 STAND UP WHEN YOU MEET A LADY! 519 00:35:49,247 --> 00:35:52,282 THIS IS SPECS. THAT'S DOC. 520 00:35:52,283 --> 00:35:54,818 MARCO. AND THAT'S KIRK. 521 00:35:54,819 --> 00:35:56,820 HI.HELLO.HELLO. 522 00:35:56,821 --> 00:35:59,222 WELL, HOW ABOUT A COUPLE OF CHAIRS? 523 00:35:59,223 --> 00:36:01,024 WHY DON'T YOU TAKE YOUR COAT OFF? 524 00:36:01,025 --> 00:36:02,426 THANKS. 525 00:36:05,229 --> 00:36:06,196 SHE'S NICE, ISN'T SHE? 526 00:36:06,197 --> 00:36:08,798 CALL HER MOM. I CALL THAT GUY POP. 527 00:36:08,799 --> 00:36:10,668 HEY, POP, FILL THEM UP, WILL YOU? 528 00:36:22,046 --> 00:36:24,348 JUST ONE BIG, HAPPY FAMILY. 529 00:36:27,785 --> 00:36:31,021 [ BIRDS CHIRPING ] 530 00:36:31,022 --> 00:36:33,557 I TELL YOU, I'M GOING NUTS AROUND HERE. 531 00:36:33,558 --> 00:36:35,392 RELAX, WILL YOU? 532 00:36:35,393 --> 00:36:36,493 WHO CAN RELAX? 533 00:36:36,494 --> 00:36:39,729 HOW CAN A MAN SLEEP NIGHTS, THEM CRICKETS? 534 00:36:39,730 --> 00:36:43,833 WHY DON'T YOU COMPLAIN TO JOHN? HE'LL KNOCK THEM OFF FOR YOU. 535 00:36:43,834 --> 00:36:46,069 HOW LONG ARE WE GOING TO STAY HERE? 536 00:36:46,070 --> 00:36:50,006 IT SEEMS I'M NOT GIVING ORDERS AROUND HERE ANYMORE. 537 00:36:50,007 --> 00:36:52,542 JOHN'S GOT SOMETHING UP HIS SLEEVE. 538 00:36:52,543 --> 00:36:55,145 YEAH, WHATEVER JOHN SAYS, IT'S OKAY WITH ME. 539 00:36:55,146 --> 00:36:57,013 IT'S THEM CRICKETS THAT GOT ME DOWN. 540 00:36:57,014 --> 00:36:59,817 THEM CRICKETS. ALL NIGHT LONG, THEM CRICKETS. 541 00:37:04,388 --> 00:37:05,322 WHERE'S JOHN? 542 00:37:05,323 --> 00:37:06,323 WHAT'S UP? 543 00:37:06,324 --> 00:37:09,326 WHERE'S JOHN? COPS IN THE VILLAGE. 544 00:37:09,327 --> 00:37:10,660 TWO CARS FULL OF THEM. 545 00:37:10,661 --> 00:37:12,829 THEY ARE ASKING QUESTIONS ALL OVER THE VILLAGE. 546 00:37:12,830 --> 00:37:15,566 I TOLD YOU GUYS NEVER TO COME HERE! 547 00:37:19,036 --> 00:37:20,503 OTTO, GO GET THE CARS OUT. 548 00:37:20,504 --> 00:37:22,439 YOU GET THE STUFF PACKED. KIRK, WATCH THE HIGHWAY. 549 00:37:22,440 --> 00:37:24,140 WHERE ARE WE GOING? WEST. 550 00:37:24,141 --> 00:37:26,343 JOHN, I DON'T THINK WE OUGHT TO DO THIS. 551 00:37:26,344 --> 00:37:28,779 I DON'T CARE WHAT YOU THINK. 552 00:37:44,996 --> 00:37:46,530 [ GUNSHOTS ] 553 00:38:05,249 --> 00:38:07,718 [ COUGHING ] 554 00:38:28,339 --> 00:38:30,908 LOOKS LIKE THE DILLINGER MOB HAS COME WEST. 555 00:38:46,324 --> 00:38:47,557 OH, THIS TOOTHACHE'S MURDER! 556 00:38:47,558 --> 00:38:48,591 PROBABLY ABSCESSED. 557 00:38:48,592 --> 00:38:50,660 YOU DON'T EAT THE RIGHT KIND OF FOOD. 558 00:38:50,661 --> 00:38:52,362 TAKE A SWIG OF THIS. 559 00:38:52,363 --> 00:38:53,897 YOU OUGHT TO SEE A DENTIST. 560 00:38:53,898 --> 00:38:55,131 THAT'LL HURT MORE. 561 00:38:55,132 --> 00:38:57,467 OOH! IT'S KILLIN' ME! 562 00:38:57,468 --> 00:38:59,035 IT WON'T GO AWAY BY ITSELF. 563 00:38:59,036 --> 00:39:00,704 YOU SHOULD SEE A DENTIST. 564 00:39:00,705 --> 00:39:01,905 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 565 00:39:01,906 --> 00:39:04,474 YEAH, BUT YOU GOT TO FIND ONE YOU CAN TRUST. 566 00:39:04,475 --> 00:39:06,009 YOU CAN'T TRUST ANY OF THEM. 567 00:39:06,010 --> 00:39:08,846 ONCE YOU OPEN YOUR MOUTH, YOU'RE THROUGH. 568 00:39:14,318 --> 00:39:15,685 HOW DO YOU DO? 569 00:39:15,686 --> 00:39:18,121 MY NAME IS ROBBINS. I CALLED FOR AN APPOINTMENT. 570 00:39:18,122 --> 00:39:19,222 YES, MR. ROBBINS. 571 00:39:19,223 --> 00:39:21,859 DR. STANLEY WILL SEE YOU NOW. 572 00:39:26,230 --> 00:39:29,133 MR. ROBBINS? SIT DOWN, PLEASE. 573 00:39:39,143 --> 00:39:41,244 READY, DOCTOR. 574 00:39:41,245 --> 00:39:43,780 NOW, WHAT SEEMS TO BE THE TROUBLE? 575 00:39:43,781 --> 00:39:45,783 I GOT A BAD TOOTH. 576 00:39:47,351 --> 00:39:49,053 OPEN WIDE, PLEASE. 577 00:39:50,721 --> 00:39:54,958 UH-HUH. IT CERTAINLY IS A BAD TOOTH. 578 00:39:54,959 --> 00:39:56,493 IT'LL HAVE TO COME OUT. 579 00:39:56,494 --> 00:39:57,694 WILL IT HURT MUCH? 580 00:39:57,695 --> 00:39:58,795 I AM AFRAID SO. 581 00:39:58,796 --> 00:40:00,497 YOU HAVE AN IMPACTED WISDOM TOOTH. 582 00:40:00,498 --> 00:40:01,798 MAYBE I BETTER COME BACK. 583 00:40:01,799 --> 00:40:03,400 OH, I'LL GIVE YOU AN ANESTHETIC. 584 00:40:03,401 --> 00:40:05,569 YOU WON'T FEEL A THING. 585 00:40:06,670 --> 00:40:09,172 OKAY. YOU'RE THE DOCTOR. 586 00:40:09,173 --> 00:40:11,142 MM-HMM. 587 00:40:12,743 --> 00:40:13,676 WAIT A SECOND, DOC. 588 00:40:13,677 --> 00:40:14,711 YES. 589 00:40:14,712 --> 00:40:15,712 IS THAT STUFF DANGEROUS? 590 00:40:15,713 --> 00:40:17,748 OH, I GIVE IT TO CHILDREN. 591 00:40:21,185 --> 00:40:23,320 ALL RIGHT, NOW, BREATHE DEEPLY. 592 00:40:24,989 --> 00:40:26,457 DEEPER. 593 00:40:27,458 --> 00:40:28,859 DEEPER. 594 00:40:30,060 --> 00:40:31,128 DEEPER. 595 00:40:32,930 --> 00:40:33,998 DEEPER. 596 00:40:35,766 --> 00:40:36,967 DEEPER. 597 00:40:40,171 --> 00:40:42,006 DEEPER. 598 00:40:58,589 --> 00:41:01,357 EXTRA! PAPER! DILLINGER CAPTURED! 599 00:41:01,358 --> 00:41:03,092 READ ALL ABOUT IT! EXTRA! 600 00:41:03,093 --> 00:41:04,762 DILLINGER CAPTURED! 601 00:41:06,363 --> 00:41:08,097 EXTRA! PAPER! DILLINGER CAPTURED! 602 00:41:08,098 --> 00:41:09,966 READ ALL ABOUT IT, HERE! 603 00:41:09,967 --> 00:41:12,736 DILLINGER CAPTURED! EXTRA PAPER. 604 00:41:24,582 --> 00:41:26,249 DILLINGER CAPTURED! READ ALL ABOUT IT! 605 00:41:26,250 --> 00:41:27,851 EXTRA! PAPER! 606 00:41:27,852 --> 00:41:29,752 DILLINGER CAPTURED! READ ABOUT IT! 607 00:41:29,753 --> 00:41:34,157 EXTRA! PAPER! EXTRA! DILLINGER CAPTURED! 608 00:41:34,158 --> 00:41:36,827 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 609 00:41:41,198 --> 00:41:43,167 WHAT DO YOU GOT TO SAY NOW, DILLINGER? 610 00:41:47,638 --> 00:41:49,772 NO TANK-TOWN JAIL CAN HOLD ME. 611 00:41:49,773 --> 00:41:52,209 I'LL BE OUT BEFORE A MONTH. 612 00:42:03,354 --> 00:42:06,624 [ HUMMING ] 613 00:42:36,253 --> 00:42:38,354 HOW YOU DOING? 614 00:42:38,355 --> 00:42:39,589 GOOD EVENING, MR. DILLINGER. 615 00:42:39,590 --> 00:42:41,658 DON'T YOU EVER GET TIRED WHITTLING, JACK? 616 00:42:41,659 --> 00:42:43,259 YOU GOT TO DO SOMETHING. 617 00:42:43,260 --> 00:42:45,862 TIME SURE PASSES SLOW IN HERE. 618 00:42:45,863 --> 00:42:47,263 WHAT ARE YOU MAKING NOW? 619 00:42:47,264 --> 00:42:51,000 A BOAT. ONE OF THE GUARDS WANTED ONE FOR HIS LITTLE BOY. 620 00:42:51,001 --> 00:42:53,203 HE PROMISED ME 50 CENTS. 621 00:42:54,405 --> 00:42:55,972 IS IT HARD TO LEARN? 622 00:42:55,973 --> 00:42:58,809 MR. DILLINGER, YOU DON'T NEED NO 50 CENTS. 623 00:43:00,277 --> 00:43:01,210 HEY, JACK. 624 00:43:01,211 --> 00:43:03,046 YES, SIR? 625 00:43:03,047 --> 00:43:06,183 I'LL GIVE YOU A DOLLAR FOR THAT KNIFE AND PIECE OF WOOD. 626 00:43:09,453 --> 00:43:10,621 SOLD. 627 00:43:17,294 --> 00:43:18,929 THANK YOU, SIR. 628 00:43:48,225 --> 00:43:51,895 [ JACK HUMMING ] 629 00:43:59,136 --> 00:44:01,938 GOING SOMEPLACE? 630 00:44:01,939 --> 00:44:03,106 YEAH. 631 00:44:03,107 --> 00:44:05,141 WELL, HAVE A GOOD TIME. 632 00:44:05,142 --> 00:44:06,276 THANKS. 633 00:44:26,797 --> 00:44:27,730 HEY, GUARD? 634 00:44:27,731 --> 00:44:30,333 GUARD? OH, GUARD? 635 00:44:30,334 --> 00:44:31,669 GUARD? 636 00:44:33,437 --> 00:44:34,704 WHAT ARE YOU HOLLERIN' ABOUT? 637 00:44:34,705 --> 00:44:36,440 STICK 'EM UP. 638 00:44:39,677 --> 00:44:41,979 STICK 'EM UP, OPEN UP. 639 00:44:43,247 --> 00:44:45,716 OPEN UP OR I'LL BLOW YOUR BRAINS OUT! 640 00:44:52,056 --> 00:44:53,523 GET IN THERE. 641 00:44:53,524 --> 00:44:55,192 GET IN THERE! 642 00:45:02,766 --> 00:45:04,333 MR. DILLINGER... 643 00:45:04,334 --> 00:45:06,636 MY BOAT DONE TURN INTO A GUN. 644 00:45:06,637 --> 00:45:08,205 SO LONG, JACK. 645 00:45:11,542 --> 00:45:13,042 THIS IS TONY. 646 00:45:13,043 --> 00:45:14,577 GLAD TO MEET YOU, MR. DILLINGER. 647 00:45:14,578 --> 00:45:17,280 KEEP BOTH HANDS ON THE WHEEL. 648 00:45:17,281 --> 00:45:18,281 WHO IS HE? 649 00:45:18,282 --> 00:45:19,582 WHEN YOU WERE PICKED UP, 650 00:45:19,583 --> 00:45:21,752 SPECS FELT HE NEEDED AN EXTRA MAN. 651 00:45:23,954 --> 00:45:26,089 SO I FELT WE NEEDED AN EXTRA MAN. 652 00:45:26,090 --> 00:45:27,557 TONY'S A GOOD BOY. 653 00:45:27,558 --> 00:45:29,092 I'VE GOT NOTHING AGAINST TONY. 654 00:45:29,093 --> 00:45:33,096 WELL, I'M GLAD YOU FEEL THAT WAY, JOHN OL' BOY. 655 00:45:33,097 --> 00:45:35,331 WE WERE JUST WONDERING AND TALKING 656 00:45:35,332 --> 00:45:36,632 ABOUT HOW YOU'D GET OUT. 657 00:45:36,633 --> 00:45:38,836 HOW'D YOU DO IT, JOHN? 658 00:45:42,539 --> 00:45:44,208 WHAT'S THE IDEA? 659 00:45:48,312 --> 00:45:49,980 WHAT'S THE MATTER WITH YOU, JOHN? 660 00:45:53,617 --> 00:45:55,084 NOW, WAIT A MINUTE, JOHN. 661 00:45:55,085 --> 00:45:57,653 YOU GOT TO LISTEN TO ME BEFORE YOU DO ANYTHING. 662 00:45:57,654 --> 00:45:58,955 I DIDN'T TURN YOU IN. 663 00:45:58,956 --> 00:46:00,990 I DIDN'T SEND THOSE COPS TO THAT DENTIST. 664 00:46:00,991 --> 00:46:03,092 I NEVER KNEW ANYTHING ABOUT IT. 665 00:46:03,093 --> 00:46:05,729 YOU GOT TO BELIEVE ME, JOHN! YOU GOT TO BELIEVE ME. 666 00:46:06,864 --> 00:46:09,833 SURE, I BELIEVE YOU, SPECS. SURE. 667 00:46:16,473 --> 00:46:20,610 WHY...WHY, IT'S WOOD! IT'S WOOD! 668 00:46:20,611 --> 00:46:22,378 [ LAUGHS ] 669 00:46:22,379 --> 00:46:25,648 [ LAUGHTER ] 670 00:46:25,649 --> 00:46:28,152 JOHN BROKE JAIL WITH A WOODEN GUN! 671 00:46:32,122 --> 00:46:33,856 JOHN, YOU'RE ALWAYS KIDDING. 672 00:46:33,857 --> 00:46:36,526 WE'RE PALS AGAIN, JOHN, HUH? 673 00:46:36,527 --> 00:46:39,195 SURE, SPECS. JUST PALS. 674 00:46:39,196 --> 00:46:40,963 [ LAUGHS ] 675 00:46:40,964 --> 00:46:42,466 [ GUNSHOTS ] 676 00:46:59,082 --> 00:47:01,384 [Italian accent] WHAT'S THE MATTER WITH YOUR FRIEND? 677 00:47:01,385 --> 00:47:02,919 I DON'T SEE HIM ANYMORE. 678 00:47:02,920 --> 00:47:04,053 WHO'S THAT? 679 00:47:04,054 --> 00:47:07,623 THE ONE WITH THE GLASSES-- SPECS. 680 00:47:07,624 --> 00:47:09,492 HE HAD AN ACCIDENT. 681 00:47:09,493 --> 00:47:13,463 OH, THAT'S TOO BAD. HE WAS A-HURT MUCH? 682 00:47:23,674 --> 00:47:26,409 TSK, TSK, TSK, TSK, TSK, TSK. 683 00:47:26,410 --> 00:47:31,348 ERNIE, BEETLE, DUTCH...SPECS. 684 00:47:34,151 --> 00:47:36,320 PRETTY SOON, I HAVE NO MORE CUSTOMERS. 685 00:47:44,995 --> 00:47:45,995 DID YOU SEE HELEN? 686 00:47:45,996 --> 00:47:46,996 LOOK, JOHN. 687 00:47:46,997 --> 00:47:49,031 WE GOT TO GET SOME DOUGH BUT QUICK. 688 00:47:49,032 --> 00:47:50,967 WHAT HAPPENS TO ALL THE MONEY WE GET. 689 00:47:50,968 --> 00:47:53,336 WHEN YOU'RE HIDING OUT, EVERYTHING COSTS TRIPLE. 690 00:47:53,337 --> 00:47:55,204 YOU GUYS SPENT IT PRETTY EASY. 691 00:47:55,205 --> 00:47:56,739 WE HAVE TO KILL THE TIME. 692 00:47:56,740 --> 00:47:58,541 WE'RE BROKE. THAT'S ALL THAT COUNTS. 693 00:47:58,542 --> 00:47:59,809 WHAT'S NEXT, JOHN? 694 00:47:59,810 --> 00:48:02,245 WE'RE TOO HOT. WE'VE GOT TO PULL ONE BIG JOB-- 695 00:48:02,246 --> 00:48:03,246 WHERE? 696 00:48:03,247 --> 00:48:04,247 THE FIRST NATIONAL. 697 00:48:04,248 --> 00:48:06,649 ARE YOU CRAZY? COUNT ME OUT. 698 00:48:06,650 --> 00:48:08,451 I WOULDN'T GO WITHIN A MILE. 699 00:48:08,452 --> 00:48:09,652 WE'RE NOT GONNA. 700 00:48:09,653 --> 00:48:11,621 WE'RE GOING TO GET IT OUTSIDE THE BANK. 701 00:48:11,622 --> 00:48:12,755 LIKE WE DID BEFORE. 702 00:48:12,756 --> 00:48:14,690 THEY'LL NEVER FALL FOR THAT AGAIN. 703 00:48:14,691 --> 00:48:16,859 I WOULDN'T GO WITHIN 10 MILES OF THE PLACE. 704 00:48:16,860 --> 00:48:19,695 WE'RE NOT GOING TO GO WITHIN 100 MILES OF THE PLACE. 705 00:48:19,696 --> 00:48:23,232 THERE'S A SHIPMENT OF $300,000 COMING FROM THE TREASURY. 706 00:48:23,233 --> 00:48:25,301 ARE WE GOING TO ROB THE TREASURY? 707 00:48:25,302 --> 00:48:26,369 LET JOHN TALK. 708 00:48:26,370 --> 00:48:27,837 WE CAN'T CRACK THE BANK. 709 00:48:27,838 --> 00:48:29,572 WE CAN'T TACKLE THE ARMORED CAR AGAIN. 710 00:48:29,573 --> 00:48:30,907 THE TREASURY'S AN ARSENAL. 711 00:48:30,908 --> 00:48:32,708 BETWEEN THE TREASURY AND THE ARMORED CAR, 712 00:48:32,709 --> 00:48:34,144 WHERE'S THE MONEY? 713 00:48:40,751 --> 00:48:41,717 ON A TRAIN! 714 00:48:41,718 --> 00:48:42,718 THAT'S IT. 715 00:48:42,719 --> 00:48:44,587 A MAIL TRAIN. 716 00:48:44,588 --> 00:48:46,022 THAT'S FOOLING WITH THE GOVERNMENT. 717 00:48:46,023 --> 00:48:47,590 WHAT ARE WE GOING TO DO? 718 00:48:47,591 --> 00:48:48,858 YEAH, BUT THE GOVERNMENT. 719 00:48:48,859 --> 00:48:50,927 I HAVEN'T LED YOU WRONG YET, HAVE I? 720 00:48:50,928 --> 00:48:53,496 IT'S NOT GOING TO BE EASY, BUT IT'S WORTH IT. 721 00:48:53,497 --> 00:48:56,832 300 GRAND. WE SPLIT IT EVEN THIS TIME. 722 00:48:56,833 --> 00:48:59,769 THAT'S $60,000 APIECE. 723 00:48:59,770 --> 00:49:00,970 HELLO. 724 00:49:00,971 --> 00:49:03,006 HI.HOW ARE YA? 725 00:49:06,576 --> 00:49:08,111 FORGET IT FOR TONIGHT. LET'S EAT. 726 00:49:13,750 --> 00:49:15,217 BEAT IT. 727 00:49:15,218 --> 00:49:16,519 WHAT TOOK YOU SO LONG? 728 00:49:16,520 --> 00:49:18,888 WE TOOK IN A SHOW. WHY? 729 00:49:18,889 --> 00:49:21,724 I WAS JUST WONDERING. 730 00:49:21,725 --> 00:49:23,626 WHAT'S THE MATTER? 731 00:49:23,627 --> 00:49:26,796 YOU'RE NOT JEALOUS OF TONY, ARE YOU? 732 00:49:26,797 --> 00:49:30,232 NO. TONY'S A GOOD BOY. 733 00:49:30,233 --> 00:49:33,036 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 734 00:49:50,120 --> 00:49:51,854 DON'T TALK TO ANYBODY ON THE TRAIN. 735 00:49:51,855 --> 00:49:54,891 WHAT DO YOU TAKE ME FOR, A DUMMY? 736 00:50:07,537 --> 00:50:09,872 PHEW! THAT SURE WAS A HEAVY SUITCASE. 737 00:50:09,873 --> 00:50:11,307 YEAH, BOOKS. 738 00:50:11,308 --> 00:50:13,043 THANK YOU, SIR. 739 00:50:20,384 --> 00:50:22,318 DROP ME AT THE NEXT STATION.YEAH. 740 00:50:22,319 --> 00:50:24,955 WAIT UNTIL THE TRAIN PULLS OUT, THEN KEEP UP WITH IT. 741 00:50:38,502 --> 00:50:40,971 [ TRAIN BELL CLANGING ] 742 00:50:46,777 --> 00:50:48,044 CONDUCTOR. 743 00:50:48,045 --> 00:50:49,078 WHAT'S THE MATTER? 744 00:50:49,079 --> 00:50:50,880 I FEEL SICK. 745 00:50:50,881 --> 00:50:51,914 CAN I HELP YOU? 746 00:50:51,915 --> 00:50:54,317 YES, I WISH YOU WOULD. 747 00:51:09,232 --> 00:51:10,666 THERE, FEEL BETTER NOW? 748 00:51:10,667 --> 00:51:12,736 YES, THANKS VERY MUCH. 749 00:52:04,488 --> 00:52:06,156 [ GUNSHOTS ] 750 00:52:14,564 --> 00:52:15,764 [ WOMAN SCREAMS ] 751 00:52:15,765 --> 00:52:17,067 SIT DOWN, EVERYBODY. 752 00:52:18,835 --> 00:52:19,836 SIT DOWN! 753 00:52:25,609 --> 00:52:27,009 AAAH! 754 00:52:27,010 --> 00:52:29,145 LET'S GET GOING. HURRY UP, JUMP FOR IT! 755 00:52:29,146 --> 00:52:30,814 GO ON, GO ON. 756 00:52:38,955 --> 00:52:40,022 TOO MANY OF THEM. 757 00:52:40,023 --> 00:52:41,457 TAKE IT EASY, JOHN. 758 00:52:41,458 --> 00:52:43,759 WE GOT TO GET HIM TO A DOCTOR. 759 00:52:43,760 --> 00:52:46,762 I'M ALL RIGHT. DRIVE STRAIGHT TO O-OTTO'S. 760 00:52:46,763 --> 00:52:48,898 WE CAN'T GO THERE. 761 00:52:48,899 --> 00:52:51,534 KIRK TOOK HIS CHANCES LIKE THE REST OF US. 762 00:52:51,535 --> 00:52:52,802 DRIVE STRAIGHT TO OTTO'S. 763 00:52:55,839 --> 00:52:58,574 Man: ...TODAY, ON BOARD THE QUICK EXPRESS SILVER LARK. 764 00:52:58,575 --> 00:53:01,577 AS A RESULT, JOHN DILLINGER, PUBLIC ENEMY NUMBER ONE, 765 00:53:01,578 --> 00:53:03,812 OR RATHER, PUBLICDISGRACENUMBER ONE, 766 00:53:03,813 --> 00:53:06,949 HAS BECOME THE CENTER OF THE BIGGEST MANHUNT OF THE DECADE. 767 00:53:06,950 --> 00:53:09,051 THE FBI HAS ORDERED AN ALL-OUT SEARCH 768 00:53:09,052 --> 00:53:10,853 TO TRACK DOWN THE DILLINGER MOB 769 00:53:10,854 --> 00:53:13,355 WHO ARE RESPONSIBLE FOR THIS BRUTAL CRIME. 770 00:53:13,356 --> 00:53:15,157 DILLINGER IS BELIEVED TO HAVE BEEN WOUNDED. 771 00:53:15,158 --> 00:53:16,959 ONE OF THE BANDITS WHO WAS SLAIN 772 00:53:16,960 --> 00:53:19,862 HAS BEEN IDENTIFIED BY THE POLICE AS KIRK OTTO. 773 00:53:19,863 --> 00:53:22,932 TWO MAIL CLERKS, THOUGH CAUGHT IN THE BLAST OF MACHINE GUNS, 774 00:53:22,933 --> 00:53:25,601 STOOD BY THEIR POSTS. 775 00:53:25,602 --> 00:53:27,070 I'M SORRY, MRS. OTTO. 776 00:53:28,738 --> 00:53:30,707 MAYBE IT'S BETTER THAT WAY. 777 00:53:34,811 --> 00:53:37,313 WHAT ARE YOU LOOKING FOR, PAPA? 778 00:53:37,314 --> 00:53:38,948 MY PIPE. 779 00:53:38,949 --> 00:53:40,951 I'LL GET IT FOR YOU. 780 00:53:42,819 --> 00:53:44,253 YOU'LL BE ALL RIGHT. 781 00:53:44,254 --> 00:53:46,622 HIDE THE CAR, TONY. 782 00:53:46,623 --> 00:53:48,391 I'LL BOIL SOME WATER. 783 00:54:03,940 --> 00:54:06,676 I'LL GO SEE WHAT TONY DID WITH THE CAR. 784 00:54:09,746 --> 00:54:11,681 I BETTER HELP HELEN. 785 00:54:17,387 --> 00:54:19,322 WHAT ARE YOU LOOKING AT ME FOR?! 786 00:54:27,497 --> 00:54:29,232 [ CRICKETS CHIRP ] 787 00:54:39,075 --> 00:54:41,044 [ CREAK ] 788 00:55:06,336 --> 00:55:08,371 [ RINGS TELEPHONE ] 789 00:55:31,194 --> 00:55:33,763 [ GUNSHOTS ] 790 00:55:35,565 --> 00:55:36,833 [ THUMP ] 791 00:56:04,427 --> 00:56:05,894 THE POLICE-- THEY'RE ALL AROUND US, 792 00:56:05,895 --> 00:56:08,530 SEARCHING EVERYPLACE. 793 00:56:08,531 --> 00:56:10,499 GET YOUR THINGS. I'LL GET THE CAR. 794 00:56:10,500 --> 00:56:12,268 YOU MEET ME BY THE SIGN. 795 00:57:08,691 --> 00:57:09,826 WHERE'S TONY? 796 00:57:15,965 --> 00:57:19,201 FIRST SPECS, THEN KIRK. WE'RE NEXT. 797 00:57:19,202 --> 00:57:22,238 [ LAUGHS ] DILLINGER AND HIS BIG PLANS. 798 00:57:23,339 --> 00:57:26,208 I KNOW A LOT OF PLACES IN THIS CITY. 799 00:57:26,209 --> 00:57:29,646 WE CAN'T LEAVE UNTIL JOHN GIVES THE WORD. 800 00:57:30,880 --> 00:57:32,281 WHO SAYS WE CAN'T? 801 00:57:32,282 --> 00:57:34,316 THERE'S ONLY ONE CAR. 802 00:57:34,317 --> 00:57:36,820 TWO CAN TRAVEL SAFER THAN FIVE. 803 00:57:38,488 --> 00:57:40,589 Man: JOHN DILLINGER AND YOUR MEN, 804 00:57:40,590 --> 00:57:43,258 WE HAVE THIS HOUSE COMPLETELY SURROUNDED. 805 00:57:43,259 --> 00:57:45,227 COME OUT WITH YOUR HANDS UP. 806 00:57:45,228 --> 00:57:49,064 YOU'VE GOT ONE MINUTE, JUST ONE MINUTE. 807 00:57:49,065 --> 00:57:50,767 [ CHIMES ] 808 00:57:53,870 --> 00:57:57,739 JOHN DILLINGER, YOU'VE 30 SECONDS LEFT. 809 00:57:57,740 --> 00:57:58,775 30 SECONDS. 810 00:58:07,383 --> 00:58:08,718 FIVE SECONDS. 811 00:58:10,820 --> 00:58:12,322 TIME'S UP. 812 00:59:23,726 --> 00:59:25,562 [ COUGHS ] 813 00:59:28,965 --> 00:59:30,934 [ BELL RINGING ] 814 00:59:52,455 --> 00:59:54,257 [ KNOCK ON DOOR ] 815 00:59:57,694 --> 00:59:58,627 WHO IS IT? 816 00:59:58,628 --> 00:59:59,696 HELEN. 817 01:00:07,370 --> 01:00:08,705 DID YOU GET IT? 818 01:00:14,811 --> 01:00:16,511 IT'S COLD IN HERE. 819 01:00:16,512 --> 01:00:20,083 YEAH. THERE'S SOMETHING WRONG WITH THE RADIATOR. 820 01:00:22,018 --> 01:00:23,753 HAVE YOU BEEN OUT TODAY? 821 01:00:25,088 --> 01:00:26,189 NO. 822 01:00:28,925 --> 01:00:30,859 WHY DON'T YOU TAKE THAT DOWN? 823 01:00:30,860 --> 01:00:32,662 I LIKE IT THERE. 824 01:00:34,530 --> 01:00:36,598 LET'S GO OUT, JOHN. 825 01:00:36,599 --> 01:00:37,599 I CAN'T. 826 01:00:37,600 --> 01:00:38,600 IT'S CHRISTMAS EVE. 827 01:00:38,601 --> 01:00:40,669 NO ONE WILL BE LOOKING FOR YOU TONIGHT. 828 01:00:40,670 --> 01:00:42,771 I CAN'T. 829 01:00:42,772 --> 01:00:44,740 WELL, I'M NOT STAYING IN. 830 01:00:44,741 --> 01:00:47,543 I WANT TO GO OUT. I WANT TO HAVE SOME FUN. 831 01:00:53,616 --> 01:00:56,452 GO ON, GO OUT. HAVE YOURSELF A GOOD TIME. 832 01:00:58,855 --> 01:01:00,156 GO AHEAD. 833 01:01:12,802 --> 01:01:14,570 MERRY CHRISTMAS, JOHN. 834 01:01:30,720 --> 01:01:35,157 Carolers: ♪ SILENT NIGHT ♪ 835 01:01:35,158 --> 01:01:39,661 ♪ HOLY NIGHT ♪ 836 01:01:39,662 --> 01:01:48,737 ♪ ALL IS CALM, ALL IS BRIGHT ♪ 837 01:01:48,738 --> 01:01:58,880 ♪ ROUND YON VIRGIN MOTHER AND CHILD ♪ 838 01:01:58,881 --> 01:02:08,824 ♪ HOLY INFANT SO TENDER AND MILD ♪ 839 01:02:08,825 --> 01:02:27,744 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE ♪ 840 01:02:32,648 --> 01:02:35,485 [ BABY CRYING ] 841 01:03:04,413 --> 01:03:06,582 [ WATER DRIPPING ] 842 01:03:15,258 --> 01:03:17,927 [ CLOCK TICKING ] 843 01:04:53,389 --> 01:04:55,123 WHAT ARE YOU DOING OUT? 844 01:04:55,124 --> 01:04:56,791 WHERE HAVE YOU BEEN ALL WEEK? 845 01:04:56,792 --> 01:04:58,493 LOOKING FOR A JOB. 846 01:04:58,494 --> 01:04:59,494 YOU MEAN YOU'RE-- 847 01:04:59,495 --> 01:05:01,296 BROKE, FLAT, BUSTED. 848 01:05:01,297 --> 01:05:03,999 OF COURSE, I CAN ALWAYS SLING HASH. 849 01:05:04,000 --> 01:05:05,967 YOU'RE NOT SLINGING HASH FOR NO ONE. 850 01:05:05,968 --> 01:05:08,403 THAT'S THE WAY I LIKE TO HEAR YOU TALK, JOHN. 851 01:05:08,404 --> 01:05:11,773 AS SOON AS THE HEAT COOLS OFF, I'LL BE BACK IN THE CHIPS. 852 01:05:11,774 --> 01:05:15,210 I'LL GET A NEW MOB TOGETHER-- BIGGER THAN BEFORE. 853 01:05:15,211 --> 01:05:19,282 I'LL GET GUYS WITH NERVE, PLENTY OF GUTS, LIKE MYSELF. 854 01:05:20,283 --> 01:05:22,784 YEAH, THAT'S WHAT. 855 01:05:22,785 --> 01:05:25,053 OF COURSE, I'LL HAVE TO BE CAREFUL. 856 01:05:25,054 --> 01:05:28,991 I CAN'T DO NOTHING NOW. MAYBE NEXT YEAR. 857 01:05:30,259 --> 01:05:32,828 YEAH, NEXT YEAR OUGHT TO BE FINE. 858 01:05:34,897 --> 01:05:37,433 WELL, WHAT ARE WE WAITING FOR? 859 01:05:39,502 --> 01:05:43,539 [ ORGAN GRINDER MUSIC PLAYING, CHILDREN SHOUTING ] 860 01:05:50,746 --> 01:05:53,048 LET ME DO IT! 861 01:05:53,049 --> 01:05:54,150 THERE IT IS! 862 01:06:01,691 --> 01:06:04,025 I WAS HOPING WE'D GO SOMEPLACE TODAY. 863 01:06:04,026 --> 01:06:05,827 I'VE ONLY GOT A FEW DOLLARS LEFT. 864 01:06:05,828 --> 01:06:07,996 WHO CARES? 865 01:06:07,997 --> 01:06:09,731 GUESS I HAD YOU FIGURED WRONG. 866 01:06:09,732 --> 01:06:11,433 WHAT DO YOU MEAN? 867 01:06:11,434 --> 01:06:12,934 WELL... 868 01:06:12,935 --> 01:06:14,202 WHERE ARE WE GOING? 869 01:06:14,203 --> 01:06:15,570 LET'S GO SOMEWHERE, ANYWHERE. 870 01:06:15,571 --> 01:06:16,871 LET'S GO TO A MOVIE. 871 01:06:16,872 --> 01:06:18,206 ANY PARTICULAR ONE? 872 01:06:18,207 --> 01:06:19,908 I LIKE TO GO TO THE BIOGRAPH. 873 01:06:19,909 --> 01:06:21,142 FINE. 874 01:06:21,143 --> 01:06:22,944 HEY, YOU GOT A NEW DRESS, HUH? 875 01:06:22,945 --> 01:06:24,546 MM-HMM. 876 01:06:24,547 --> 01:06:26,415 YOU LOOK GOOD IN RED. 877 01:06:33,723 --> 01:06:34,656 HOW MANY, PLEASE? 878 01:06:34,657 --> 01:06:35,891 TWO, PLEASE. 879 01:06:38,961 --> 01:06:40,229 THANK YOU. 880 01:06:49,005 --> 01:06:52,375 Man: YOU CAN REACH ME NOW AT FOX LAKE 287. 881 01:06:53,576 --> 01:06:55,644 PUT IT THROUGH AS SOON AS IT COMES. 882 01:06:58,280 --> 01:06:59,514 Woman: IS THAT YOUR GIRL? 883 01:06:59,515 --> 01:07:01,316 YEAH. 884 01:07:01,317 --> 01:07:03,852 I'VE GOT A SWEETHEART, TOO. 885 01:07:03,853 --> 01:07:07,355 HE'S 6-FOOT TALL, DARK, WAVY HAIR, AND VERY HANDSOME. 886 01:07:07,356 --> 01:07:09,724 EVERYBODY SAYS HE OUGHT TO BE IN THE MOVIES. 887 01:07:09,725 --> 01:07:13,428 ALL THE GIRLS ARE CRAZY ABOUT HIM, BUT HE LOVES ONLY ME. 888 01:07:13,429 --> 01:07:15,597 AND I CAN TWIST HIM AROUND MY LITTLE FINGER. 889 01:07:15,598 --> 01:07:17,132 YOU'RE A LIAR, JULIE. 890 01:07:17,133 --> 01:07:18,833 IF HE HEARD YOU TALK LIKE THAT, 891 01:07:18,834 --> 01:07:21,036 HE'D GIVE YOU A TERRIBLE BEATING. 892 01:07:21,037 --> 01:07:22,738 YOU'RE ANAWFULLIAR. 893 01:07:33,449 --> 01:07:35,216 WATCH FOR THE WOMAN IN RED. 894 01:07:35,217 --> 01:07:37,853 [ LAUGHTER ] 895 01:08:00,376 --> 01:08:02,344 Minnie Mouse: MY HERO! 896 01:08:08,751 --> 01:08:10,518 THEY'VE BEEN IN THERE TWO HOURS. 897 01:08:10,519 --> 01:08:12,121 SHOW MUST BE ABOUT OVER. 898 01:08:14,223 --> 01:08:15,890 Man: WHAT'S HIS NAME? 899 01:08:15,891 --> 01:08:18,593 Man #2: THAT'S THE FUNNY PART OF IT... 900 01:08:18,594 --> 01:08:20,328 THIS IS WHERE WE CAME IN. 901 01:08:20,329 --> 01:08:21,729 ...I'LL TAKE ANOTHER BOURBON. 902 01:08:21,730 --> 01:08:23,431 SURE. 903 01:08:23,432 --> 01:08:24,999 YOU EVER BEEN IN SAN FRANCISCO? 904 01:08:25,000 --> 01:08:26,601 NO. 905 01:08:26,602 --> 01:08:27,902 THAT'S A SMART FELLA. 906 01:08:27,903 --> 01:08:31,706 STICK IN YOUR OWN HOMETOWN AND STAY OUT OF TROUBLE. 907 01:08:31,707 --> 01:08:33,641 YOU FELLAS SURE YOU GOT THE RIGHT PLACE? 908 01:08:33,642 --> 01:08:35,111 THIS IS ROUTE 21, ISN'T IT? 909 01:08:36,145 --> 01:08:37,947 BE ON THE ALERT, FELLAS. 910 01:08:47,156 --> 01:08:48,991 I THINK I'LL GET SOME CANDY. 911 01:09:24,593 --> 01:09:28,664 ARTICLES-- ONE NICKEL-PLATED WATCH... 912 01:09:29,832 --> 01:09:31,966 A WALLET... 913 01:09:31,967 --> 01:09:34,836 $7... 914 01:09:34,837 --> 01:09:36,238 AND 20 CENTS. 62302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.