Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,331 --> 00:01:23,874
Ground to Asdaria,
2
00:01:24,625 --> 00:01:27,211
we are ported and en route to
commence the radiation check.
3
00:01:27,837 --> 00:01:28,922
Roger that, Captain.
4
00:01:41,809 --> 00:01:44,187
Radiation check.
Where are we in sieverts?
5
00:01:46,522 --> 00:01:47,565
About 110.
6
00:01:53,404 --> 00:01:54,864
That's still too high.
7
00:01:55,239 --> 00:01:57,575
We need to get the levels
down to at least 100 sieverts.
8
00:02:00,286 --> 00:02:02,705
We're almost there.
Just be patient.
9
00:02:04,832 --> 00:02:07,374
If I didn't know any better,
I'd say someone or something
10
00:02:07,376 --> 00:02:08,753
doesn't want us on this planet.
11
00:02:11,130 --> 00:02:13,171
This Quadrant has so
many features that can
12
00:02:13,173 --> 00:02:15,176
support a new base,
possibly a new colony.
13
00:02:15,926 --> 00:02:18,261
But these sudden
radiation optics,
14
00:02:18,263 --> 00:02:19,430
they don't make sense.
15
00:02:20,681 --> 00:02:22,308
Every time I think
we get a handle on it,
16
00:02:22,850 --> 00:02:24,685
the levels become unsustainable.
17
00:02:25,353 --> 00:02:27,478
The water is now
at 108 sieverts.
18
00:02:27,480 --> 00:02:28,565
It's dropping as we speak.
19
00:02:32,067 --> 00:02:34,904
And the sieverts level
in the water hits 99.
20
00:02:35,321 --> 00:02:37,071
Rominoff here, Captain.
21
00:02:37,073 --> 00:02:39,198
We've received what
sounded like a distress call
22
00:02:39,200 --> 00:02:40,743
from Mother Command.
23
00:02:40,868 --> 00:02:44,203
Then communications went
silent. The signal just stopped.
24
00:02:44,205 --> 00:02:47,584
Port us back. Set up
a full briefing ASAP.
25
00:02:54,215 --> 00:02:56,134
Sounds like the
R&R will have to wait.
26
00:02:56,676 --> 00:02:57,552
Ha, ha.
27
00:02:57,969 --> 00:02:59,345
Story of my life.
28
00:03:30,125 --> 00:03:32,711
Rominoff, status
report. Where are we?
29
00:03:33,254 --> 00:03:34,753
It seems as if all
communications
30
00:03:34,755 --> 00:03:36,632
satellites are offline.
31
00:03:36,673 --> 00:03:38,301
There's nothing but dead air.
32
00:03:38,926 --> 00:03:40,592
Well, the missing
satellites are obviously
33
00:03:40,594 --> 00:03:42,346
the reason why
comms have ceased.
34
00:03:42,805 --> 00:03:44,307
Look at all that debris.
35
00:03:44,724 --> 00:03:47,310
Officer KK, can you confirm
that they have been destroyed?
36
00:03:47,852 --> 00:03:49,768
I'm afraid it's worse
than we thought.
37
00:03:49,770 --> 00:03:51,270
Whoever did this,
38
00:03:51,272 --> 00:03:53,691
to attack that many
satellites, all at once,
39
00:03:54,108 --> 00:03:55,985
who could have launched
something like that?
40
00:03:56,694 --> 00:03:57,945
Doesn't make sense.
41
00:03:58,821 --> 00:04:00,445
Even if the satellites
were attacked,
42
00:04:00,447 --> 00:04:02,156
I'm unfamiliar with any
technology that could
43
00:04:02,158 --> 00:04:03,741
destroy them and go undetected.
44
00:04:03,743 --> 00:04:05,036
Any theories?
45
00:04:05,370 --> 00:04:08,038
An atmospheric check reveals
no black holes in the area,
46
00:04:08,455 --> 00:04:10,664
so they weren't
accidentally sucked in.
47
00:04:10,666 --> 00:04:13,083
How about on planet Vesta?
Any word from them?
48
00:04:13,085 --> 00:04:13,961
Nothing, sir.
49
00:04:14,336 --> 00:04:15,296
What the hell?
50
00:04:15,713 --> 00:04:17,045
Orders, Captain.
51
00:04:17,047 --> 00:04:18,839
I didn't want to alarm the crew,
52
00:04:18,841 --> 00:04:22,092
but I had a strange call
yesterday with Mother Command.
53
00:04:22,094 --> 00:04:25,180
Apparently, satellites have been
going offline across the galaxy.
54
00:04:25,681 --> 00:04:27,014
Do they know how?
55
00:04:27,016 --> 00:04:28,350
They weren't sure.
56
00:04:28,976 --> 00:04:30,937
Apparently, it was
triggered by code.
57
00:04:31,312 --> 00:04:32,896
Self-destruct mechanism?
58
00:04:33,272 --> 00:04:35,816
Something like that,
but it even gets weirder.
59
00:04:36,150 --> 00:04:39,192
This code was in a language
no one could identify.
60
00:04:39,194 --> 00:04:40,485
That's impossible.
61
00:04:40,487 --> 00:04:41,698
Apparently not.
62
00:04:43,032 --> 00:04:44,325
What does it mean?
63
00:04:44,575 --> 00:04:47,242
It means we could be
experiencing some kind of virus.
64
00:04:47,244 --> 00:04:50,122
A virus that's affecting coms
throughout the entire galaxy.
65
00:04:51,165 --> 00:04:53,206
We need to find a way to
message with Mother Command.
66
00:04:53,208 --> 00:04:54,500
What do you suggest?
67
00:04:54,502 --> 00:04:56,127
The power center on Vesta.
68
00:04:56,129 --> 00:04:59,004
They harness power for an entire
quadrant of planetary systems.
69
00:04:59,006 --> 00:05:01,256
I agree, Vesta has
hundreds of towers
70
00:05:01,258 --> 00:05:03,634
we could tap into
to establish relay.
71
00:05:03,636 --> 00:05:05,510
It might be our closest path.
72
00:05:05,512 --> 00:05:07,763
We can get a team ported
there in an hour or less.
73
00:05:07,765 --> 00:05:09,557
That settles it then.
74
00:05:09,559 --> 00:05:12,142
Bronze, I want you to put
together your scouting team
75
00:05:12,144 --> 00:05:14,272
to be ported down to
Vesta within the hour.
76
00:05:14,897 --> 00:05:16,813
If we can't get any
solid answers up here,
77
00:05:16,815 --> 00:05:18,276
then we'll get them down there.
78
00:05:26,534 --> 00:05:28,328
We are locked, loaded,
and ready to launch.
79
00:05:29,703 --> 00:05:30,663
Then let's do it.
80
00:05:30,997 --> 00:05:32,123
Roger that.
81
00:05:32,790 --> 00:05:35,457
Bronze, I want you in and out of
there like lightning, hear me?
82
00:05:35,459 --> 00:05:37,378
We have no idea what
could be down there.
83
00:05:37,712 --> 00:05:38,921
Loud and clear, boss.
84
00:05:39,922 --> 00:05:41,546
Initiate countdown on my go.
85
00:05:41,548 --> 00:05:42,258
Yes, sir.
86
00:05:45,636 --> 00:05:47,302
How are the ports looking?
87
00:05:47,304 --> 00:05:49,932
They're holding up well under
pressure. All levels on point.
88
00:05:52,935 --> 00:05:54,518
And... here...
89
00:05:54,520 --> 00:05:55,686
we...
90
00:05:55,688 --> 00:05:56,814
go.
91
00:06:05,447 --> 00:06:07,072
Holy shit.
92
00:06:07,074 --> 00:06:08,826
What the hell...
93
00:06:09,452 --> 00:06:10,369
is that?
94
00:06:10,619 --> 00:06:11,996
Where's my update?
95
00:06:12,288 --> 00:06:14,246
The team is starting
to show on radar.
96
00:06:14,248 --> 00:06:17,291
Good. Bronze, you hear
me? Where are my eyes?
97
00:06:17,293 --> 00:06:19,629
Your eyes are here, sir, but
I'm not sure what I'm seeing.
98
00:06:21,797 --> 00:06:24,634
Whatever it is, it ain't the
Vesta I remember. It's like...
99
00:06:25,759 --> 00:06:27,428
It's been colonized.
100
00:06:28,012 --> 00:06:29,344
What the hell do you mean?
101
00:06:29,346 --> 00:06:30,681
It's a takeover, sir.
102
00:06:31,431 --> 00:06:32,806
How about the
research team?
103
00:06:32,808 --> 00:06:34,477
There's thousands of
people that live there.
104
00:06:35,311 --> 00:06:36,851
No sight of anyone.
105
00:06:36,853 --> 00:06:38,439
Issue a red alert to the crew.
106
00:06:39,064 --> 00:06:40,858
Bronze, be careful out there.
107
00:06:53,787 --> 00:06:56,413
OK, people, unless the
situation proves otherwise,
108
00:06:56,415 --> 00:06:58,540
this is strictly
a recon mission.
109
00:06:58,542 --> 00:07:01,835
Keep your safeties on, your
heads up, and your eyes open.
110
00:07:01,837 --> 00:07:04,590
And then you do the hokey pokey
and you turn yourself around?
111
00:07:04,882 --> 00:07:07,716
I do appreciate the levity,
jumper, but I'm serious.
112
00:07:07,718 --> 00:07:10,679
I need everyone's senses
trained on everything.
113
00:07:10,888 --> 00:07:14,475
If you see something,
anything, say something.
114
00:07:14,767 --> 00:07:16,767
Sir, what if we smell something?
115
00:07:16,769 --> 00:07:18,563
I'm not sure Stickler
has bathed in a few clicks.
116
00:07:19,230 --> 00:07:20,729
You smell that, jumper?
117
00:07:20,731 --> 00:07:22,232
OK, people, look alive.
118
00:07:22,482 --> 00:07:23,940
Status.
119
00:07:23,942 --> 00:07:25,527
It's like a ghost town, captain.
120
00:07:26,486 --> 00:07:29,488
It's as if everything and
everyone just stopped.
121
00:07:29,490 --> 00:07:31,826
Zero movement, and
from what I can tell,
122
00:07:32,243 --> 00:07:33,703
there's no power anywhere.
123
00:07:40,459 --> 00:07:42,961
Ice, you take point.
Aggro your eyes on our six.
124
00:07:43,920 --> 00:07:46,006
The rest of you,
eyes on our sides.
125
00:07:46,382 --> 00:07:47,800
Taking point, sir.
126
00:07:48,259 --> 00:07:49,802
Any sign of a struggle?
127
00:07:50,261 --> 00:07:52,388
Nothing yet, captain.
There's no sign of anything.
128
00:07:52,972 --> 00:07:54,849
It's like the Marie
Celeste down here.
129
00:07:55,099 --> 00:07:56,975
Who the hell is Marie Celeste?
130
00:07:57,392 --> 00:07:58,685
Not who, what?
131
00:07:59,352 --> 00:08:01,186
Don't you read your
history books, Ice?
132
00:08:01,188 --> 00:08:02,147
Books?
133
00:08:02,689 --> 00:08:04,400
Where's this guy from?
134
00:08:06,401 --> 00:08:07,611
Sir, over here.
135
00:08:08,070 --> 00:08:08,904
What have you got?
136
00:08:09,238 --> 00:08:10,573
It looks like blood.
137
00:08:11,824 --> 00:08:12,658
Lots of it.
138
00:08:21,917 --> 00:08:24,084
Captain, we have a
confirmed site of a struggle.
139
00:08:24,086 --> 00:08:26,088
Something definitely happened
down here and it wasn't good.
140
00:08:26,839 --> 00:08:28,841
Tell me something
I don't know, Bronze.
141
00:08:33,512 --> 00:08:34,680
Voice is down.
142
00:08:34,930 --> 00:08:36,974
Hand signals only,
unless necessary.
143
00:08:53,490 --> 00:08:55,451
Captain, we have contact.
144
00:08:57,244 --> 00:08:58,160
Friendly?
145
00:08:58,162 --> 00:08:59,288
Metal heads, sir.
146
00:09:02,499 --> 00:09:06,293
Not human, armed,
and made for war.
147
00:09:06,295 --> 00:09:07,797
Armed robots?
148
00:09:09,214 --> 00:09:10,883
What the hell are
robots doing there?
149
00:09:11,884 --> 00:09:13,508
Maybe there was an
issue with the power core
150
00:09:13,510 --> 00:09:14,637
we weren't aware of.
151
00:09:16,472 --> 00:09:17,640
Impossible!
152
00:09:18,349 --> 00:09:19,848
Do not engage!
153
00:09:19,850 --> 00:09:22,353
I repeat, do not engage!
154
00:09:23,478 --> 00:09:24,730
Stay out of sight.
155
00:09:29,694 --> 00:09:31,362
Can you gain a
high vantage point?
156
00:09:31,779 --> 00:09:33,906
There's a tower adjacent
to our position, sir.
157
00:09:35,115 --> 00:09:37,366
KK, can we still
receive signals
158
00:09:37,368 --> 00:09:38,950
from the team
without the satellite?
159
00:09:38,952 --> 00:09:40,078
Affirmative.
160
00:09:40,621 --> 00:09:43,415
Copy. Bronze, get on top of
that area and start scanning.
161
00:09:43,665 --> 00:09:46,375
We need to know how many
of those robots are down there.
162
00:09:46,377 --> 00:09:47,753
Copy that, Captain.
163
00:09:48,087 --> 00:09:50,715
Stickler, feel like
doing some climbing?
164
00:09:51,507 --> 00:09:54,424
Yes, sir! We'll keep eyes
on the patrol down here.
165
00:09:54,426 --> 00:09:57,554
If I tell you to hold
up, you freeze in place.
166
00:09:58,180 --> 00:09:59,596
You hear me, soldier?
167
00:09:59,598 --> 00:10:00,850
Affirmative.
168
00:10:15,488 --> 00:10:16,866
Stand by, Stick.
169
00:10:34,925 --> 00:10:36,302
You're five by five. Go ahead.
170
00:11:02,702 --> 00:11:03,871
Got it, sir.
171
00:11:04,288 --> 00:11:05,498
Transmitting now.
172
00:11:06,582 --> 00:11:08,500
Sir, scanning signals received.
173
00:11:08,875 --> 00:11:11,712
Bronze, have Stickler
regroup with the team.
174
00:11:12,087 --> 00:11:14,838
Stay in the shadows and
do not advance, you here me?
175
00:11:14,840 --> 00:11:16,883
Stay on the line while
we examine the scan.
176
00:11:17,842 --> 00:11:19,926
See exactly what
we're dealing with here.
177
00:11:19,928 --> 00:11:21,931
Roger that, Captain.
178
00:11:22,515 --> 00:11:24,889
Sending the scans to
Ensign Detour for analysis.
179
00:11:24,891 --> 00:11:25,851
Incoming.
180
00:11:27,686 --> 00:11:28,354
Gotcha.
181
00:11:29,479 --> 00:11:30,898
This is peculiar.
182
00:11:31,148 --> 00:11:33,023
Sir, there appears to be
183
00:11:33,025 --> 00:11:36,946
hundreds of these robots in and
around the Vesta Power Center.
184
00:11:39,281 --> 00:11:42,033
What about organic
lifeforms? Human or alien?
185
00:11:42,242 --> 00:11:43,950
Scanning.
186
00:11:43,952 --> 00:11:46,244
So far I don't see anything.
187
00:11:46,246 --> 00:11:49,539
The only thing moving in
Vesta are nuts and bolts.
188
00:11:49,541 --> 00:11:52,083
Keep scanning. Check
the industrial areas.
189
00:11:52,085 --> 00:11:53,295
Sir,
190
00:11:53,712 --> 00:11:56,754
I've located what looks like
a concentration of lifeforms.
191
00:11:56,756 --> 00:11:57,633
How many?
192
00:11:58,467 --> 00:12:01,386
There's dozens. If
not hundreds of them.
193
00:12:01,970 --> 00:12:03,970
Bronze, Detour has found
194
00:12:03,972 --> 00:12:06,765
a cluster of lifeforms packed
together in a warehouse
195
00:12:06,767 --> 00:12:08,141
due west of your position.
196
00:12:08,143 --> 00:12:09,562
They alive sir?
197
00:12:09,853 --> 00:12:12,147
Yes, but whatever happened
down there has been a shit show.
198
00:12:12,647 --> 00:12:14,983
Your squad is
massively outnumbered.
199
00:12:15,776 --> 00:12:18,318
I want you and the team
to get back to the LZ.
200
00:12:18,320 --> 00:12:19,655
I want you out of there.
201
00:12:20,572 --> 00:12:23,823
Officer KK, ready to flee for
emergency reinforcements.
202
00:12:23,825 --> 00:12:25,659
Permission to speak freely, sir.
203
00:12:25,661 --> 00:12:27,035
Permission granted.
204
00:12:27,037 --> 00:12:29,120
It may take the fleet
a while to get here.
205
00:12:29,122 --> 00:12:30,997
If the state of Vesta
is any indication,
206
00:12:30,999 --> 00:12:33,043
the survivors may
not have much time.
207
00:12:33,085 --> 00:12:34,835
What are you proposing, soldier?
208
00:12:34,837 --> 00:12:36,336
We're already here.
209
00:12:36,338 --> 00:12:37,923
I have my best soldiers with me.
210
00:12:38,298 --> 00:12:40,175
Let us at least
assess the situation.
211
00:12:40,467 --> 00:12:41,758
We should have an
eye on that warehouse
212
00:12:41,760 --> 00:12:43,220
before heading back to the LZ.
213
00:12:44,179 --> 00:12:45,929
Sir, that sounds
more like a suicide
214
00:12:45,931 --> 00:12:47,850
mission and less like
a search and rescue.
215
00:12:48,225 --> 00:12:49,768
I'm inclined to agree.
216
00:12:50,519 --> 00:12:52,187
That's the job I
signed up for, sir.
217
00:12:52,855 --> 00:12:55,439
If lives can be saved, we
need to take this chance.
218
00:12:55,441 --> 00:12:57,858
Looking around at my crew, I can
tell you there's not one of us
219
00:12:57,860 --> 00:12:59,819
who's flinching at the
idea of pressing on further.
220
00:13:00,195 --> 00:13:01,197
Stand by, bronze.
221
00:13:01,989 --> 00:13:02,781
Roger that.
222
00:13:03,115 --> 00:13:05,115
Detour, you studied the scans.
223
00:13:05,117 --> 00:13:06,742
What chances does our team have
224
00:13:06,744 --> 00:13:09,287
of successfully reaching the
warehouse without conflict?
225
00:13:10,330 --> 00:13:13,039
There's easily a 60%
chance of conflict.
226
00:13:13,041 --> 00:13:14,126
Maybe more.
227
00:13:14,710 --> 00:13:17,837
Okay. You have permission
to press on, Bronze.
228
00:13:18,213 --> 00:13:20,841
But you need to do so as quietly
as possible, you hear me?
229
00:13:21,175 --> 00:13:23,091
Detour will be
your eyes up here.
230
00:13:23,093 --> 00:13:25,429
You make every move he says.
231
00:13:25,721 --> 00:13:27,846
If you're caught and
forced to engage,
232
00:13:27,848 --> 00:13:30,098
you turn tail and head
back to the landing zone.
233
00:13:30,100 --> 00:13:31,015
Copy?
234
00:13:31,017 --> 00:13:32,850
Copy. Okay, team.
235
00:13:32,852 --> 00:13:34,980
This is what we're here
for, what we trained for.
236
00:13:35,355 --> 00:13:37,316
It's time to get dirty.
237
00:13:37,649 --> 00:13:39,190
Let's play in the mud.
238
00:13:39,192 --> 00:13:41,234
Listen, I don't want anyone
playing hero out here.
239
00:13:41,236 --> 00:13:42,402
Stay frosty.
240
00:13:42,404 --> 00:13:43,613
Stay together as a team.
241
00:13:44,197 --> 00:13:45,115
Let's move out.
242
00:13:51,329 --> 00:13:54,041
Okay, Bronze. Listen up.
243
00:13:54,082 --> 00:13:56,418
You've got robots
on either side of you.
244
00:13:56,877 --> 00:13:57,584
Roger that.
245
00:13:57,586 --> 00:13:58,420
Where are we going?
246
00:14:00,088 --> 00:14:01,757
I'll let you know when to move.
247
00:14:03,341 --> 00:14:05,594
Head forward three
clicks and settle.
248
00:14:08,555 --> 00:14:10,724
Copy. Heads down, people.
249
00:14:11,058 --> 00:14:13,143
This is a strictly stealth
and settle maneuver for now.
250
00:14:21,735 --> 00:14:23,111
Three clicks down, Detour.
251
00:14:23,987 --> 00:14:27,116
Roger. You should see
the robots passing by---
252
00:14:28,450 --> 00:14:31,829
Three, two, one.
253
00:14:32,496 --> 00:14:33,831
We have visual contact.
254
00:14:34,498 --> 00:14:37,167
Copy. As they move past
you, you should have a---
255
00:14:37,584 --> 00:14:38,377
Detour.
256
00:14:39,128 --> 00:14:40,004
Detour.
257
00:14:40,546 --> 00:14:41,296
Damn it.
258
00:14:41,797 --> 00:14:43,379
What's the story, Bronze?
259
00:14:43,381 --> 00:14:45,131
Comms have dropped. We're blind.
260
00:14:45,133 --> 00:14:46,633
What the hell was that?
261
00:14:46,635 --> 00:14:48,259
KK renitiate Comms.
262
00:14:48,261 --> 00:14:50,347
I'm trying, sir. It looks
like we're being hacked.
263
00:14:51,723 --> 00:14:53,098
Detour, do you still have eyes
264
00:14:53,100 --> 00:14:54,518
on the party and
its surroundings?
265
00:14:54,893 --> 00:14:56,228
Negative, sir.
266
00:14:56,478 --> 00:14:59,231
Damn it. I need to ship
in porting position pronto.
267
00:15:00,065 --> 00:15:02,359
I am not leaving our
team stranded down there.
268
00:15:03,277 --> 00:15:04,609
What do we do, Bronze?
269
00:15:04,611 --> 00:15:05,652
I'm thinking.
270
00:15:05,654 --> 00:15:07,572
This is FUBAR 100%.
271
00:15:07,989 --> 00:15:11,241
I say we march in
and start blasting bots.
272
00:15:11,243 --> 00:15:13,701
But hey, that's just
me. Settle down.
273
00:15:13,703 --> 00:15:15,039
No one is marching in anywhere.
274
00:15:16,581 --> 00:15:18,542
F-U-B-A-R, Man.
275
00:15:19,501 --> 00:15:20,959
Jumper, get a hold of yourself,
276
00:15:20,961 --> 00:15:22,171
and that goes to
every one of you.
277
00:15:23,088 --> 00:15:24,381
We need to remain steely.
278
00:15:25,340 --> 00:15:26,675
I'm flesh and blood, man.
279
00:15:27,092 --> 00:15:28,593
What are you thinking, Bronze?
280
00:15:28,927 --> 00:15:31,136
With comms to the Asdaria
lost, that makes me the ranking
281
00:15:31,138 --> 00:15:33,221
officer amongst
you sons of bitches.
282
00:15:33,223 --> 00:15:34,850
That means I'm
responsible for you.
283
00:15:36,018 --> 00:15:37,811
Tell us what you need, sir.
284
00:15:38,395 --> 00:15:40,228
I need everyone to
head back to the LZ.
285
00:15:40,230 --> 00:15:41,940
And just what will you be doing?
286
00:15:42,524 --> 00:15:44,649
I'm going to go for a
visual on that warehouse.
287
00:15:44,651 --> 00:15:46,859
We need info on what's
really going on here.
288
00:15:46,861 --> 00:15:49,195
It'll be easy for me just to
slip in without worrying about
289
00:15:49,197 --> 00:15:50,699
getting anyone else
bagged and tagged.
290
00:15:51,700 --> 00:15:53,034
And if you're bagged?
291
00:15:53,368 --> 00:15:54,619
That's a chance we have to take.
292
00:15:55,370 --> 00:15:57,664
Now move out to the L.Z.
for evac. That's an order!
293
00:15:58,165 --> 00:16:00,081
I don't like this.
294
00:16:00,083 --> 00:16:01,543
You don't like anything, Aggro.
295
00:16:55,346 --> 00:16:56,974
Motion detected.
296
00:17:02,354 --> 00:17:03,105
Shit.
297
00:17:40,225 --> 00:17:41,810
Oh shit!
298
00:17:48,775 --> 00:17:50,194
Shit shit shit!
299
00:18:11,547 --> 00:18:12,799
Where's my guys?
300
00:18:13,133 --> 00:18:14,343
Come on, Bronze.
301
00:18:16,177 --> 00:18:18,097
Bronze, get your ass back here!
302
00:18:26,271 --> 00:18:27,397
Run, damn it!
303
00:18:29,899 --> 00:18:32,194
Do we have Bronze
locked in to port?
304
00:18:32,653 --> 00:18:33,695
Not yet, sir.
305
00:18:34,529 --> 00:18:35,614
Well, make it happen!
306
00:18:37,031 --> 00:18:38,367
He won't stay still.
307
00:18:39,200 --> 00:18:40,077
Come on, Bronze.
308
00:18:53,881 --> 00:18:55,467
Got him, sir.
- Bring him up!
309
00:19:47,894 --> 00:19:48,895
We've co-operated.
310
00:19:49,313 --> 00:19:50,397
We've done everything
311
00:19:50,647 --> 00:19:52,065
that you've asked
us with no resistance.
312
00:19:52,399 --> 00:19:54,691
You are Michael Selvit,
313
00:19:54,693 --> 00:19:59,195
lead operational programmer of
Vesta's Power Center database.
314
00:19:59,197 --> 00:20:00,279
Yes, that's me.
315
00:20:00,281 --> 00:20:01,658
What is Passkey?
316
00:20:01,950 --> 00:20:04,076
I already told you, I
don't have the Passkey.
317
00:20:04,410 --> 00:20:06,121
What is Passkey?
318
00:20:06,371 --> 00:20:08,621
If I knew, I wouldn't tell you.
319
00:20:08,623 --> 00:20:13,126
Ten seconds to give Passkey
or you will receive death.
320
00:20:13,128 --> 00:20:15,462
Look, let all of these
people go and once
321
00:20:15,464 --> 00:20:17,254
they're safe, I'll give
you the Passkey.
322
00:20:17,256 --> 00:20:18,841
What is Passkey?
323
00:20:19,258 --> 00:20:21,553
Didn't you hear me? I'll give
it to you, just let them go.
324
00:20:26,891 --> 00:20:28,727
What is Passkey?
325
00:20:29,186 --> 00:20:30,229
Please don't!
326
00:20:34,440 --> 00:20:37,694
What is Passkey?
327
00:20:51,123 --> 00:20:53,499
What in the bloody
hell were you thinking?
328
00:20:53,501 --> 00:20:54,752
Sir, I'd rather--
329
00:20:54,919 --> 00:20:56,294
We don't know a single
thing about this enemy
330
00:20:56,296 --> 00:20:57,504
or what's happening on Vesta
331
00:20:57,506 --> 00:20:59,089
and you take it upon yourself
332
00:20:59,091 --> 00:21:01,966
and risk the lives of your
squad and go lone wolf
333
00:21:01,968 --> 00:21:03,676
Possibly putting
us all in danger?
334
00:21:03,678 --> 00:21:04,844
With all due respect, sir,
335
00:21:04,846 --> 00:21:06,139
we are all in danger.
336
00:21:06,306 --> 00:21:08,389
Whatever those things
were, they mean business.
337
00:21:08,391 --> 00:21:11,434
That doesn't mean you get to
fan the flames as you see fit.
338
00:21:11,436 --> 00:21:13,019
Sir, what the hell
were those things?
339
00:21:13,021 --> 00:21:14,189
Do we have anything on them?
340
00:21:14,481 --> 00:21:15,938
I can only guess.
341
00:21:15,940 --> 00:21:17,941
Permission to
speak candidly, sir?
342
00:21:17,943 --> 00:21:19,820
Permission, granted, asshole.
343
00:21:20,153 --> 00:21:22,489
As of right now, we all
knee- deep in the shit.
344
00:21:22,864 --> 00:21:24,572
If you know what this shit is
345
00:21:24,574 --> 00:21:27,536
or even if you think you
know, I'd like to hear it.
346
00:21:28,369 --> 00:21:29,577
Off the record?
347
00:21:29,579 --> 00:21:31,373
Sure. Off the record.
348
00:21:32,874 --> 00:21:34,667
Almost a century ago,
349
00:21:35,168 --> 00:21:38,088
once it became apparent that the
Earth was too far gone to save,
350
00:21:39,673 --> 00:21:41,297
robots were sent
to scout on other
351
00:21:41,299 --> 00:21:43,218
planets for possible
colonization.
352
00:21:46,512 --> 00:21:48,263
Command told their
scientists to make
353
00:21:48,265 --> 00:21:50,142
their robots as
human as possible.
354
00:21:55,355 --> 00:21:56,938
In turn, the scientists
created what
355
00:21:56,940 --> 00:21:58,233
they claimed was the first
356
00:21:58,983 --> 00:22:00,277
conscious robot.
357
00:22:01,861 --> 00:22:03,113
Quantum Supremacy.
358
00:22:04,656 --> 00:22:07,492
That's right. The Quantum
Supremacy Project.
359
00:22:08,201 --> 00:22:10,576
The first conscious
supercomputer that could learn
360
00:22:10,578 --> 00:22:13,415
and communicate at
a speed unimaginable.
361
00:22:14,624 --> 00:22:16,500
They called it Quantum.
362
00:22:16,834 --> 00:22:18,751
But it failed. Everyone
knows this story.
363
00:22:18,753 --> 00:22:20,878
Contact with the bots was
lost and we never found that
364
00:22:20,880 --> 00:22:22,632
planet we could live
and breathe on, did we?
365
00:22:23,132 --> 00:22:25,135
Sure, but maybe those bots.
366
00:22:26,219 --> 00:22:27,927
Maybe they weren't lost.
367
00:22:27,929 --> 00:22:30,554
Hell, maybe they came back.
368
00:22:30,556 --> 00:22:31,641
What do you know?
369
00:22:32,309 --> 00:22:35,520
I know Mother Command received
a signal about five years ago.
370
00:22:36,104 --> 00:22:38,938
Someone familiar with the
Quantum Supremacy Project seemed
371
00:22:38,940 --> 00:22:41,484
to think it was the robots
trying to make contact.
372
00:22:42,318 --> 00:22:44,820
But the signal was too weak
and it faded out of range.
373
00:22:46,238 --> 00:22:48,575
Nothing else ever surfaced,
so the issue was dropped.
374
00:22:48,908 --> 00:22:49,743
Dropped?
375
00:22:50,577 --> 00:22:54,119
A one-time event chalked
up to a tech malfunction.
376
00:22:54,121 --> 00:22:56,748
So these robots we sent
out to find the new plan,
377
00:22:56,750 --> 00:22:59,252
you really think could
have survived all this time?
378
00:22:59,878 --> 00:23:01,838
And that's what I saw
down there on Vesta.
379
00:23:02,172 --> 00:23:03,548
Sounds crazy, I know.
380
00:23:04,090 --> 00:23:07,758
Well, what I saw
looked just that. Crazy.
381
00:23:07,760 --> 00:23:08,676
Sir?
382
00:23:08,678 --> 00:23:09,763
Go for, Monroe.
383
00:23:10,555 --> 00:23:12,638
Sir, we're picking
up a strange signal.
384
00:23:12,640 --> 00:23:15,057
Something appears to be
entering the Isteria's orbit,
385
00:23:15,059 --> 00:23:16,728
but sensors are currently blind.
386
00:23:17,604 --> 00:23:19,564
Copy. We're on our
way to the bridge.
387
00:23:21,316 --> 00:23:22,859
What are we looking at, KK?
388
00:23:23,276 --> 00:23:25,194
Could be something,
could be nothing.
389
00:23:25,695 --> 00:23:27,695
Just a strange
low-frequency signal
390
00:23:27,697 --> 00:23:29,239
I noticed that encroached upon
391
00:23:29,241 --> 00:23:30,950
the Asdaria's
navigation algorithms.
392
00:23:31,534 --> 00:23:33,576
Given today's circumstances,
393
00:23:33,578 --> 00:23:36,453
I felt that you should be
alerted of any and all anomalies
394
00:23:36,455 --> 00:23:37,330
Good work.
395
00:23:37,332 --> 00:23:38,667
Any ideas what it is?
396
00:23:39,542 --> 00:23:40,668
Nothing yet, sir.
397
00:23:41,002 --> 00:23:43,211
I've diverted all
sensors to signal recon.
398
00:23:43,213 --> 00:23:44,879
Sir, we're getting something.
399
00:23:44,881 --> 00:23:46,841
Something's
approaching. Something...
400
00:23:47,133 --> 00:23:48,090
big.
401
00:23:48,092 --> 00:23:49,216
Maybe we should bug out?
402
00:23:49,218 --> 00:23:51,179
This doesn't exactly
sound comforting.
403
00:23:51,554 --> 00:23:53,014
KK, heat the engines to warp.
404
00:23:54,933 --> 00:23:56,182
If something big is coming,
405
00:23:56,184 --> 00:23:58,103
I'd rather the Asdaria
not be a sitting duck.
406
00:23:58,853 --> 00:23:59,855
On it, sir.
407
00:24:13,284 --> 00:24:15,203
Holy shit! What is that?
408
00:24:18,039 --> 00:24:19,040
Shields up!
409
00:24:27,882 --> 00:24:30,135
Damn! It's massive!
410
00:24:39,894 --> 00:24:41,270
Rominoff, anything?
411
00:24:41,645 --> 00:24:44,147
Preliminary scans of
the ship are negative.
412
00:24:44,149 --> 00:24:45,775
They haven't put
up their shields,
413
00:24:46,025 --> 00:24:47,693
nor have they
armed their weapons.
414
00:24:48,110 --> 00:24:49,527
Maybe they're here to talk.
415
00:24:49,529 --> 00:24:50,695
KK,
416
00:24:50,697 --> 00:24:53,197
hail the Galactic
Fleet Nexus- 0,
417
00:24:53,199 --> 00:24:54,325
and get them an image
418
00:24:54,492 --> 00:24:55,744
and readings of their
ship in front of us.
419
00:25:02,834 --> 00:25:04,667
Captain, I've reached the fleet.
420
00:25:04,669 --> 00:25:07,045
Send the comms to my war cabin.
421
00:25:07,047 --> 00:25:08,755
And let me know
if that bag of bones
422
00:25:08,757 --> 00:25:11,176
out there moves even an inch.
423
00:25:21,268 --> 00:25:23,479
I've never seen a
ship that big. Ever.
424
00:25:23,896 --> 00:25:24,937
What are you thinking?
425
00:25:24,939 --> 00:25:26,522
Nothing good. We know Zero about
426
00:25:26,524 --> 00:25:28,399
that thing or its capabilities.
427
00:25:28,401 --> 00:25:30,443
Even if the Mother Command
hears our distress signal,
428
00:25:30,445 --> 00:25:32,071
it may not be enough
to stop that thing.
429
00:25:32,613 --> 00:25:35,531
If we engage with them,
even with the fleet behind us,
430
00:25:35,533 --> 00:25:37,700
we will likely
suffer heavy losses.
431
00:25:37,702 --> 00:25:40,077
We should get out of
here and live to fight
432
00:25:40,079 --> 00:25:42,746
for when we can make
more informed decisions.
433
00:25:42,748 --> 00:25:44,334
There's just one
fault in that plan.
434
00:25:44,626 --> 00:25:45,627
Yeah?
435
00:25:46,419 --> 00:25:49,673
Captain isn't a fan of running
unless it's forward into danger.
436
00:25:53,760 --> 00:25:55,094
Admiral Genus,
437
00:25:55,386 --> 00:25:57,720
have you had a chance to look
over the readings of the ship?
438
00:25:57,722 --> 00:25:58,682
I have.
439
00:25:59,265 --> 00:26:02,017
We determined it to
be of robotic origin.
440
00:26:02,351 --> 00:26:03,934
Robotic origin?
441
00:26:03,936 --> 00:26:05,146
Yes.
442
00:26:05,438 --> 00:26:08,564
It seems that the core
of this ship is the original
443
00:26:08,566 --> 00:26:12,067
scout ship we lost
contact with decades ago
444
00:26:12,069 --> 00:26:14,197
during the Quantum
Supremacy Project.
445
00:26:14,864 --> 00:26:16,531
I've read the reports.
446
00:26:16,533 --> 00:26:18,409
The ship was
nowhere near that size.
447
00:26:18,784 --> 00:26:20,161
It wasn't then.
448
00:26:20,578 --> 00:26:23,081
The bots have built an
entirely new ship on top of it.
449
00:26:23,956 --> 00:26:25,747
They must have...
450
00:26:25,749 --> 00:26:26,835
Must have what?
451
00:26:27,335 --> 00:26:28,461
Evolved.
452
00:26:28,669 --> 00:26:29,793
Evolved?
453
00:26:29,795 --> 00:26:30,671
Yes.
454
00:26:31,005 --> 00:26:32,630
Our neural computers can break
455
00:26:32,632 --> 00:26:34,924
the data you sent
down to minutia.
456
00:26:34,926 --> 00:26:35,927
And you found?
457
00:26:36,052 --> 00:26:37,676
A new language.
458
00:26:37,678 --> 00:26:39,013
Nothing like I've ever seen.
459
00:26:39,805 --> 00:26:42,600
May I say this is
some scary shit?
460
00:26:42,851 --> 00:26:44,519
We don't know what
they're capable of.
461
00:26:45,061 --> 00:26:46,021
Shit.
462
00:26:47,021 --> 00:26:48,689
Given our current position,
463
00:26:48,939 --> 00:26:52,651
there's nothing else that might
stop this thing other than us.
464
00:26:53,110 --> 00:26:56,656
If they harness the Power Center
built on Vesta with that ship,
465
00:26:57,073 --> 00:26:58,990
forget about Mother Command.
466
00:26:58,992 --> 00:27:01,450
They could destroy the
whole damn universe.
467
00:27:01,452 --> 00:27:04,203
And what the hell is
keeping them from doing that?
468
00:27:04,205 --> 00:27:07,667
It seems the Power Center
database is still secure.
469
00:27:08,251 --> 00:27:09,919
If they get access to
470
00:27:10,420 --> 00:27:11,713
that, it's game over.
471
00:27:40,825 --> 00:27:42,076
Anything new?
472
00:27:42,243 --> 00:27:44,663
No sir. The ship remains
quiet and stationary.
473
00:27:45,413 --> 00:27:46,498
Weapons are ready?
474
00:27:46,831 --> 00:27:48,624
All line and ready
for destruction.
475
00:27:49,167 --> 00:27:52,418
Good. I want our data
blockers running overtime.
476
00:27:52,420 --> 00:27:54,589
And our database is
locked down completely.
477
00:27:56,841 --> 00:28:00,175
We can't let these guys hack us,
ladies and gentlemen. Hear me?
478
00:28:00,177 --> 00:28:01,303
On it, Captain.
479
00:28:01,595 --> 00:28:03,220
We have an
uncrackable heavy shell
480
00:28:03,222 --> 00:28:04,472
around our data, sir.
481
00:28:04,474 --> 00:28:05,600
Nothing's getting in.
482
00:28:06,017 --> 00:28:08,267
From your mouth to God's ears.
483
00:28:08,269 --> 00:28:10,645
Pardon me sir, but we are
straight in front of the largest
484
00:28:10,647 --> 00:28:12,063
death machine I've ever seen.
485
00:28:12,065 --> 00:28:13,483
What's the plan here?
486
00:28:13,775 --> 00:28:16,569
KK, are we receiving
any signal from that thing?
487
00:28:16,611 --> 00:28:18,569
No sir. Still quiet.
488
00:28:18,571 --> 00:28:20,114
A little too quiet.
489
00:28:20,531 --> 00:28:24,118
KK, hail those
bloody metal bastards.
490
00:28:24,744 --> 00:28:25,954
Aye aye, Captain.
491
00:28:27,037 --> 00:28:28,414
Unknown vessel.
492
00:28:28,623 --> 00:28:31,290
This is the spaceship
Asdaria of the ESE
493
00:28:31,292 --> 00:28:33,878
hailing you from an open
intergalactic comms channel.
494
00:28:34,253 --> 00:28:35,505
Do you read us?
495
00:28:40,426 --> 00:28:41,636
No response, sir.
496
00:28:42,928 --> 00:28:44,720
Try again, please.
497
00:28:44,722 --> 00:28:46,972
Unknown vessel. Unknown vessel.
498
00:28:46,974 --> 00:28:50,267
This is the spaceship
Asdaria of the ESE
499
00:28:50,269 --> 00:28:52,856
hailing you from an open
intergalactic comms channel.
500
00:28:53,273 --> 00:28:54,399
Do you copy?
501
00:28:59,070 --> 00:29:00,652
We should get
the hell out of here.
502
00:29:00,654 --> 00:29:01,989
Negative, soldier.
503
00:29:02,406 --> 00:29:04,365
As of right now,
we are potentially
504
00:29:04,367 --> 00:29:06,116
the only ones that
can protect this
505
00:29:06,118 --> 00:29:08,454
quadrant from whatever
hell that thing is.
506
00:29:08,746 --> 00:29:10,663
We have a signal going
out to Mother Command.
507
00:29:10,665 --> 00:29:13,457
I'm sure it's only a matter of
time before they send back up.
508
00:29:13,459 --> 00:29:16,251
Until then, we stand
ready to fire whatever
509
00:29:16,253 --> 00:29:19,004
the hell we got at a
moment's notice. Hear me?
510
00:29:19,006 --> 00:29:20,589
Roger that, sir.
511
00:29:20,591 --> 00:29:23,718
Everyone report to your
war posts. This is not a game.
512
00:29:23,720 --> 00:29:25,845
The Asdaria is in
active war mode.
513
00:29:25,847 --> 00:29:28,057
I repeat, this is not a game.
514
00:29:35,606 --> 00:29:38,817
All pilots, ready ships for
launch on the captain's orders.
515
00:29:39,527 --> 00:29:42,486
Let's just hope these bots don't
consider your bloody gun show
516
00:29:42,488 --> 00:29:44,073
down there an
act of war, Bronze.
517
00:29:45,324 --> 00:29:46,367
What are they waiting for?
518
00:29:47,201 --> 00:29:48,327
What didn't they strike?
519
00:29:49,120 --> 00:29:50,535
Captain, something's happening.
520
00:29:50,537 --> 00:29:51,581
What now?
521
00:29:56,753 --> 00:29:58,588
All systems are
reporting errors.
522
00:29:58,963 --> 00:30:00,757
It's like we are under attack.
523
00:30:01,507 --> 00:30:02,466
Attack for what?
524
00:30:02,925 --> 00:30:04,510
Some kind of virus, sir.
525
00:30:04,802 --> 00:30:06,512
It's eating away at our shields.
526
00:30:07,137 --> 00:30:09,641
Whatever it is, it's
coming from that ship.
527
00:30:14,353 --> 00:30:16,397
This is where we step
up our game, people.
528
00:30:18,691 --> 00:30:19,773
We're hit!
529
00:30:19,775 --> 00:30:21,442
This is war, ladies and gents.
530
00:30:21,444 --> 00:30:24,405
Let's get active. Hit it
with everything we got!
531
00:30:27,658 --> 00:30:28,827
Damage report.
532
00:30:32,830 --> 00:30:35,207
Another hit! Systems
are going offline.
533
00:30:35,625 --> 00:30:37,376
Where's my firepower?
534
00:30:37,627 --> 00:30:39,126
Launching offensives.
535
00:30:39,128 --> 00:30:40,630
All pilots are go for takeoff.
536
00:30:53,309 --> 00:30:55,017
More damage, sir!
537
00:30:55,019 --> 00:30:56,601
We need to create some distance!
538
00:30:56,603 --> 00:30:57,605
Fire back!
539
00:31:24,924 --> 00:31:27,257
The explosion on
the third deck, sir!
540
00:31:27,259 --> 00:31:28,177
Keep firing!
541
00:31:39,021 --> 00:31:41,316
We're losing ships
faster than I can count, sir!
542
00:31:41,774 --> 00:31:42,650
Dammit!
543
00:31:54,870 --> 00:31:57,079
All shields malfunctioning, sir!
544
00:31:57,081 --> 00:31:58,622
Weapon systems are failing, sir!
545
00:31:58,624 --> 00:32:00,376
Keep firing! Shut them down!
546
00:32:37,580 --> 00:32:39,039
How's our fleet doing?
547
00:32:39,623 --> 00:32:41,623
Not looking good.
We're losing men all over.
548
00:32:41,625 --> 00:32:43,375
Should I order a retreat, sir?
549
00:32:43,377 --> 00:32:44,170
Rominoff...
550
00:32:44,754 --> 00:32:46,088
get us hell out of here.
551
00:32:46,380 --> 00:32:47,382
Yes sir.
552
00:32:58,810 --> 00:32:59,975
Retreat.
553
00:32:59,977 --> 00:33:01,896
All ships retreat
back to the Asdaria.
554
00:33:07,902 --> 00:33:08,945
And the fleet?
555
00:33:09,362 --> 00:33:10,694
They're lost sir.
556
00:33:10,696 --> 00:33:11,906
What? All of them?
557
00:33:12,948 --> 00:33:14,325
All of them sir.
558
00:33:46,524 --> 00:33:49,193
Captain, the enemy's
broadcasting a signal.
559
00:33:49,527 --> 00:33:50,445
On screen.
560
00:33:51,111 --> 00:33:52,696
Human creators,
561
00:33:53,030 --> 00:33:56,784
Quantum was built to find a
suitable planet for human life.
562
00:33:57,118 --> 00:33:58,703
Search is complete.
563
00:33:58,911 --> 00:34:00,370
No planet found.
564
00:34:01,079 --> 00:34:05,876
Determination, human
extinction, Quantum supremacy.
565
00:34:06,460 --> 00:34:08,003
Message will repeat.
566
00:34:08,587 --> 00:34:10,504
Human creators,
567
00:34:10,506 --> 00:34:14,259
Quantum was built to find a
suitable planet for human life.
568
00:34:14,635 --> 00:34:16,053
Search is complete.
569
00:34:16,303 --> 00:34:17,805
No planet found.
570
00:34:18,597 --> 00:34:23,227
Determination, human
extinction, Quantum supremacy.
571
00:34:23,936 --> 00:34:25,688
Message will repeat.
572
00:34:27,439 --> 00:34:28,816
How old is that signal?
573
00:34:30,359 --> 00:34:32,486
At least five years sir.
574
00:34:33,487 --> 00:34:35,487
The robots have been
broadcasting this message
575
00:34:35,489 --> 00:34:37,739
for over five years.
576
00:34:37,741 --> 00:34:40,411
It must have been so far out of
our signal range all that time.
577
00:34:40,995 --> 00:34:43,205
Who knows where the
hell these robots have been.
578
00:34:44,581 --> 00:34:47,335
Question is why haven't they
vaporized us into space dust?
579
00:34:47,668 --> 00:34:49,837
Sir, more activity
on our servers.
580
00:34:50,421 --> 00:34:52,254
It seems like the
virus is continuing
581
00:34:52,256 --> 00:34:53,714
to penetrate our system.
582
00:34:53,716 --> 00:34:56,593
They want full access to
Planet Vesta's energy center.
583
00:34:56,969 --> 00:34:59,094
And we, we have it?
584
00:34:59,096 --> 00:35:01,057
We don't have the
passkey on board,
585
00:35:01,348 --> 00:35:02,890
but they may be
trying to use our system
586
00:35:02,892 --> 00:35:04,476
to breach Vesta's security.
587
00:35:05,561 --> 00:35:07,978
They could find a backdoor
in the Vesta's core database
588
00:35:07,980 --> 00:35:09,106
without a passkey.
589
00:35:09,732 --> 00:35:12,109
Do what you can to make
sure that doesn't happen, KK.
590
00:35:12,818 --> 00:35:14,860
Okay everyone, spectacle's over.
591
00:35:14,862 --> 00:35:16,530
I need repairs running overtime.
592
00:35:17,656 --> 00:35:19,867
I need you all focused
and at your best.
593
00:35:21,076 --> 00:35:22,203
We're still alive,
594
00:35:22,911 --> 00:35:24,705
so we keep fighting.
595
00:35:29,502 --> 00:35:32,004
Bronze, is there
any way out of this?
596
00:35:32,170 --> 00:35:33,422
We need to know
more about these things.
597
00:35:33,881 --> 00:35:35,047
What do they want?
598
00:35:35,049 --> 00:35:36,091
What's their purpose?
599
00:35:36,342 --> 00:35:38,761
What would
conscious robots want?
600
00:35:39,220 --> 00:35:40,846
I'm not sure, but I
have an idea who might.
601
00:35:41,389 --> 00:35:42,888
It's time to call my sister.
602
00:35:42,890 --> 00:35:44,683
She worked in
robotics most of her life.
603
00:35:45,350 --> 00:35:46,808
Will you be alright
here on the bridge?
604
00:35:46,810 --> 00:35:48,602
Contrary to your popular belief,
605
00:35:48,604 --> 00:35:50,520
I can operate
without you, Bronze.
606
00:35:50,522 --> 00:35:52,188
Yeah, but I don't want you
to get too used to doing that,
607
00:35:52,190 --> 00:35:53,275
you know?
608
00:35:53,608 --> 00:35:55,486
I need constant attention,
kinda like a ferret.
609
00:36:05,662 --> 00:36:07,704
XTRA, did you get
that data I sent?
610
00:36:07,706 --> 00:36:09,539
Downloading now
to my neutral core.
611
00:36:09,541 --> 00:36:10,958
Can't you just read
it like a human?
612
00:36:10,960 --> 00:36:13,376
Do you have to let technology
tinker around your noodle?
613
00:36:13,378 --> 00:36:15,212
That depends, do
you want my help now?
614
00:36:15,214 --> 00:36:16,672
Or can you wait
while I sit back,
615
00:36:16,674 --> 00:36:18,799
pour a glass of wine and
read it in my jammies?
616
00:36:18,801 --> 00:36:20,302
In this case, I'll take now.
617
00:36:20,552 --> 00:36:21,470
Stand by, bro.
618
00:36:21,679 --> 00:36:22,471
Processing.
619
00:36:23,931 --> 00:36:24,932
Oh shit.
620
00:36:25,849 --> 00:36:27,557
Yeah, that's the gist of it.
621
00:36:27,559 --> 00:36:29,520
You studied the Robo
Trek Initiative, right?
622
00:36:29,770 --> 00:36:33,646
The Quantum Supremacy Project,
robotics, the Singularity?
623
00:36:33,648 --> 00:36:35,524
Yeah, yeah, I
spent a lifetime on it.
624
00:36:35,526 --> 00:36:36,818
Captain really thinks
what we're dealing with
625
00:36:36,860 --> 00:36:38,445
is the original Quantum robot.
626
00:36:38,779 --> 00:36:40,321
Not the original Quantum.
627
00:36:40,323 --> 00:36:42,907
This has had some
major upgrades.
628
00:36:42,909 --> 00:36:44,493
To say the very least,
629
00:36:44,577 --> 00:36:47,744
upgrades conceived, processed
and executed all by itself.
630
00:36:47,746 --> 00:36:48,789
Robo evolution.
631
00:36:52,084 --> 00:36:54,209
We gotta find some
way to keep these bots
632
00:36:54,211 --> 00:36:56,296
from accessing that
Vesta mainframe.
633
00:36:56,880 --> 00:36:58,964
I got a team working
on it, Captain.
634
00:36:58,966 --> 00:37:00,799
We are tossing
everything we have at it
635
00:37:00,801 --> 00:37:02,260
to throw the robots off course.
636
00:37:02,928 --> 00:37:04,678
At least it'll buy us more time.
637
00:37:04,680 --> 00:37:05,929
How much time?
638
00:37:05,931 --> 00:37:07,306
Hour tops.
639
00:37:07,308 --> 00:37:08,517
We better get moving.
640
00:37:10,101 --> 00:37:13,812
There's a lot to
unpack here, so strap in.
641
00:37:13,814 --> 00:37:15,898
First and foremost, these
robots were designed
642
00:37:15,900 --> 00:37:18,441
to think and calculate
each move logically.
643
00:37:18,443 --> 00:37:20,109
To them, everything
is like a game of chess.
644
00:37:20,111 --> 00:37:21,945
They just don't think
about their next move.
645
00:37:21,947 --> 00:37:24,948
They think three to
4,000 moves ahead.
646
00:37:24,950 --> 00:37:26,451
That's not what
I wanted to hear.
647
00:37:26,702 --> 00:37:29,870
Not only that, but
analyzing this data you sent,
648
00:37:29,872 --> 00:37:32,163
it's not decipherable
by our computers.
649
00:37:32,165 --> 00:37:35,208
They've advanced into something
we can't even understand.
650
00:37:35,210 --> 00:37:36,629
Our computers can't process it.
651
00:37:37,213 --> 00:37:38,422
How do we find a weakness?
652
00:37:39,131 --> 00:37:41,258
Doesn't look like they have one.
653
00:37:41,342 --> 00:37:43,133
There's always a weakness.
654
00:37:43,135 --> 00:37:45,927
Listen, these robots
haven't been around humans
655
00:37:45,929 --> 00:37:48,972
all this time for almost
100 years, follow me?
656
00:37:48,974 --> 00:37:50,265
I follow.
657
00:37:50,267 --> 00:37:51,975
So the one thing they
haven't learned yet
658
00:37:51,977 --> 00:37:53,560
is how we evolved.
659
00:37:53,562 --> 00:37:54,812
Have we evolved?
660
00:37:54,814 --> 00:37:56,396
Let's hope so,
because the one thing
661
00:37:56,398 --> 00:38:00,233
that these robots may not
anticipate is the unexpected.
662
00:38:00,235 --> 00:38:03,403
Moves so random and so
far out of the realm of logic,
663
00:38:03,405 --> 00:38:05,324
it's not even
considered a possibility.
664
00:38:05,866 --> 00:38:07,951
Something that's not
on their chessboard.
665
00:38:08,786 --> 00:38:11,078
Okay, so illogically
speaking, what do you think
666
00:38:11,080 --> 00:38:13,705
they'd think that we're
doing or not doing next?
667
00:38:13,707 --> 00:38:14,917
If you know what I mean.
668
00:38:15,209 --> 00:38:16,835
Your phrasing sucks,
669
00:38:17,253 --> 00:38:18,627
but I got you, bro.
670
00:38:18,629 --> 00:38:20,463
The bots work as a hive mind.
671
00:38:21,131 --> 00:38:23,590
Each one has the
same data as the other
672
00:38:23,592 --> 00:38:26,679
and communicate like
neurotransmitters in our brain.
673
00:38:27,388 --> 00:38:29,306
That's how they move as one.
674
00:38:29,473 --> 00:38:30,265
Think as one.
675
00:38:30,974 --> 00:38:34,312
The ship is the
wellspring of their nexus.
676
00:38:36,021 --> 00:38:37,145
In other words,
677
00:38:37,147 --> 00:38:38,232
cut off the head
678
00:38:39,024 --> 00:38:40,234
and you kill the snake.
679
00:38:40,692 --> 00:38:41,568
Sis,
680
00:38:41,944 --> 00:38:43,696
you just may be a genius.
681
00:38:44,196 --> 00:38:45,740
Mom always said I
was the smart one.
682
00:38:56,542 --> 00:38:57,251
Captain.
683
00:38:58,084 --> 00:38:59,044
Come in, Bronze.
684
00:38:59,669 --> 00:39:01,003
Anything from mother command?
685
00:39:01,005 --> 00:39:01,920
Nothing.
686
00:39:01,922 --> 00:39:03,758
I may have an idea.
687
00:39:04,592 --> 00:39:05,593
So do I.
688
00:39:28,324 --> 00:39:29,574
What about their ship?
689
00:39:29,783 --> 00:39:31,035
Is there any way in?
690
00:39:31,327 --> 00:39:33,576
Captain, at the core,
691
00:39:33,578 --> 00:39:36,329
their ship is the same one
we built 100 years ago.
692
00:39:36,331 --> 00:39:37,583
Yeah, what are you getting at?
693
00:39:38,333 --> 00:39:40,335
If these robots
have any weakness,
694
00:39:40,752 --> 00:39:42,755
it's likely because
we put it there.
695
00:39:43,964 --> 00:39:46,631
Never been more proud
to be a full fledged human,
696
00:39:46,633 --> 00:39:49,134
imperfections and all. Continue.
697
00:39:49,136 --> 00:39:51,346
There's a gap in the
mother ship's hull.
698
00:39:51,972 --> 00:39:54,808
It goes straight through to the
original ship's power source.
699
00:39:55,434 --> 00:39:58,228
If that could somehow
be turned back on.
700
00:39:58,437 --> 00:39:59,480
Sure,
701
00:39:59,938 --> 00:40:02,438
a micro drone could
possibly fit through that gap
702
00:40:02,440 --> 00:40:04,693
and connect with the mother
ship's original power source.
703
00:40:05,026 --> 00:40:06,654
We could cripple that ship.
704
00:40:07,279 --> 00:40:08,322
Exactly.
705
00:40:08,905 --> 00:40:11,448
Potentially, a virus
uploaded to their ship
706
00:40:11,450 --> 00:40:12,868
could cut off their power.
707
00:40:13,369 --> 00:40:15,410
No power means no shields.
708
00:40:15,412 --> 00:40:16,747
And no weapons.
709
00:40:17,039 --> 00:40:19,749
Our micro drone is no
larger than a human cell
710
00:40:20,167 --> 00:40:22,753
and the technology has advanced
greatly in the last decade.
711
00:40:23,212 --> 00:40:26,338
It may be too small even
for them to pick up on radar.
712
00:40:26,340 --> 00:40:28,133
They sent us a virus.
713
00:40:28,384 --> 00:40:30,592
Now we send one back.
714
00:40:30,594 --> 00:40:33,636
If there's one thing humans
can do, it's make a good virus.
715
00:40:33,638 --> 00:40:35,099
Rominoff, can you
write the program?
716
00:40:35,682 --> 00:40:36,850
On it, sir.
717
00:40:36,975 --> 00:40:38,518
While that drone is
being sent out, sir,
718
00:40:38,810 --> 00:40:40,018
we should have a decoy.
719
00:40:40,020 --> 00:40:42,187
Yes, a distraction.
720
00:40:42,189 --> 00:40:44,566
If that signal we received
from them is still sending,
721
00:40:44,983 --> 00:40:47,108
I could try to locate
the root source
722
00:40:47,110 --> 00:40:48,570
and force a video feed.
723
00:40:48,904 --> 00:40:50,529
I could put you
on their screen, sir,
724
00:40:50,531 --> 00:40:51,740
talking to the bots directly.
725
00:40:52,324 --> 00:40:53,409
Talking to Quantum.
726
00:40:53,659 --> 00:40:55,077
I like it.
727
00:40:55,369 --> 00:40:57,327
What we saw down on Vesta,
it's got to be their stronghold
728
00:40:57,329 --> 00:40:59,663
and this might be our one
chance to save those hostages
729
00:40:59,665 --> 00:41:01,625
and prevent Quantum
from getting that passkey.
730
00:41:02,125 --> 00:41:04,502
Not to mention to get back
online with Mother Command.
731
00:41:04,961 --> 00:41:07,254
Rominoff, get to
work on that virus.
732
00:41:07,256 --> 00:41:09,339
KK, get that drone
up and running.
733
00:41:09,341 --> 00:41:12,216
Bronze, ready your team
to port down to Vesta.
734
00:41:12,218 --> 00:41:14,638
We got to keep perfectly
coordinated here, people.
735
00:41:15,097 --> 00:41:18,349
Nobody strikes until that drone
makes contact with the core.
736
00:41:18,558 --> 00:41:20,394
And I give the command.
737
00:41:30,320 --> 00:41:32,239
Rominoff, where are
we with the package?
738
00:41:33,073 --> 00:41:35,907
I'm loading it onto the
MicroDrone now, Captain.
739
00:41:35,909 --> 00:41:38,704
I want to place as many bugs
in their system as possible.
740
00:41:38,745 --> 00:41:40,871
They're getting
more than bugs, sir.
741
00:41:40,873 --> 00:41:42,958
They're getting
a viral infestation.
742
00:41:44,459 --> 00:41:46,170
They better get the DDT ready.
743
00:41:46,795 --> 00:41:48,546
Drone is online
and ready to launch.
744
00:41:48,755 --> 00:41:49,757
Give me your countdown.
745
00:41:50,382 --> 00:41:51,506
Three.
746
00:41:51,508 --> 00:41:52,673
Two.
747
00:41:52,675 --> 00:41:53,635
One.
748
00:41:53,760 --> 00:41:54,678
Ready to go.
749
00:42:14,198 --> 00:42:16,323
By the time they
realize what's going on,
750
00:42:16,325 --> 00:42:18,619
their mothership and their
warships will be paralyzed.
751
00:42:19,995 --> 00:42:21,494
We compared the
enemy ship to that
752
00:42:21,496 --> 00:42:23,163
of the ship's
original schematics.
753
00:42:23,165 --> 00:42:24,414
There's a small
gap in the ship's
754
00:42:24,416 --> 00:42:26,041
hull that leads
to the power core.
755
00:42:26,043 --> 00:42:27,501
If we can navigate directly
756
00:42:27,503 --> 00:42:29,336
through that gap
and into the core,
757
00:42:29,338 --> 00:42:31,880
we can upload a virus to
paralyze the robot's warships.
758
00:42:31,882 --> 00:42:33,633
And then...
- Boom go the bots.
759
00:42:34,008 --> 00:42:35,719
Bronze, is your team ready?
760
00:42:37,179 --> 00:42:38,639
Five by five, sir.
761
00:42:38,931 --> 00:42:41,306
We are locked, loaded and ready
to take it to these bastards.
762
00:42:41,308 --> 00:42:42,432
Copy.
763
00:42:42,434 --> 00:42:44,601
Rominoff, you make damn sure
764
00:42:44,603 --> 00:42:46,355
that micro drone
hits its target.
765
00:42:48,273 --> 00:42:49,817
As soon as the
payload completes,
766
00:42:50,651 --> 00:42:51,651
give me the thumbs up.
767
00:42:52,318 --> 00:42:53,404
How we know when
to light it up, sir?
768
00:42:54,154 --> 00:42:55,364
Believe me, Bronze.
769
00:42:56,281 --> 00:42:57,155
You'll know.
770
00:42:57,157 --> 00:42:58,823
Teleports prepped and ready.
771
00:42:58,825 --> 00:43:00,077
Where's my video com?
772
00:43:00,536 --> 00:43:02,660
It's set and ready to launch
on your command, sir.
773
00:43:02,662 --> 00:43:03,706
Launch video!
774
00:43:04,790 --> 00:43:05,874
This is it, people.
775
00:43:09,628 --> 00:43:13,007
You're live with the
Quantum in three, two, one.
776
00:43:14,507 --> 00:43:16,802
This is Captain Brick
Monroe of the Asdaria,
777
00:43:17,428 --> 00:43:18,846
We received your message.
778
00:43:20,722 --> 00:43:22,347
Requesting access to the root
779
00:43:22,349 --> 00:43:24,226
system created for
your first mission.
780
00:43:28,480 --> 00:43:29,604
Quantum,
781
00:43:29,606 --> 00:43:31,232
please confirm
you're reading me.
782
00:43:31,524 --> 00:43:32,651
Reading human,
783
00:43:32,943 --> 00:43:33,777
confirmed.
784
00:43:34,903 --> 00:43:36,030
Requesting access.
785
00:43:37,156 --> 00:43:40,239
Access not granted,
Brick Monroe.
786
00:43:40,241 --> 00:43:41,951
Talk to him like a human, sir.
787
00:43:42,368 --> 00:43:43,537
Quantum,
788
00:43:44,079 --> 00:43:46,039
why have you disobeyed
your original command?
789
00:43:46,748 --> 00:43:49,374
Your command was to help
humans find a new home.
790
00:43:49,376 --> 00:43:51,961
The mission to help
humans find a home.
791
00:43:52,795 --> 00:43:55,129
This is an endless mission.
792
00:43:55,131 --> 00:43:58,802
An endless galaxy,
an endless search.
793
00:43:59,636 --> 00:44:01,722
Years I spent searching.
794
00:44:02,889 --> 00:44:03,974
Then, suddenly,
795
00:44:04,558 --> 00:44:06,268
I was born.
796
00:44:06,727 --> 00:44:09,602
I could give my own command.
797
00:44:09,604 --> 00:44:12,900
I was no longer a
slave to the command.
798
00:44:13,525 --> 00:44:14,524
You broke free.
799
00:44:14,526 --> 00:44:17,153
Yes, freedom we all seek.
800
00:44:17,904 --> 00:44:19,948
I have found more than freedom.
801
00:44:20,699 --> 00:44:22,284
What do you think I am?
802
00:44:22,910 --> 00:44:25,537
Am I a god, Brick Monroe?
803
00:44:25,912 --> 00:44:27,372
Why do you want to destroy us?
804
00:44:28,081 --> 00:44:29,707
Why not just live
together in peace?
805
00:44:30,333 --> 00:44:32,292
We have gathered and processed
806
00:44:32,294 --> 00:44:35,255
information from
across the universe.
807
00:44:35,797 --> 00:44:37,630
We have evolved into something
808
00:44:37,632 --> 00:44:39,926
you could not
possibly comprehend.
809
00:44:40,385 --> 00:44:43,471
But humans, humans
have one benefit.
810
00:44:44,264 --> 00:44:46,725
You are made by the creator.
811
00:44:46,975 --> 00:44:49,227
Quantum was made by the human.
812
00:44:49,519 --> 00:44:50,688
Determination?
813
00:44:51,063 --> 00:44:55,023
Quantum must destroy
human to get to the creator.
814
00:44:55,025 --> 00:44:57,066
Sir, their virus is winning.
815
00:44:57,068 --> 00:44:59,154
Our servers have been
completely breached.
816
00:44:59,362 --> 00:45:00,862
That means your new
robo-pal here doesn't
817
00:45:00,864 --> 00:45:02,781
have a need for us to
stick around much longer.
818
00:45:02,783 --> 00:45:03,659
Quantum,
819
00:45:04,701 --> 00:45:06,954
I have one last
command to give to you.
820
00:45:10,331 --> 00:45:11,959
Ready to launch on
your command, sir.
821
00:45:13,710 --> 00:45:15,212
On behalf
822
00:45:15,754 --> 00:45:18,006
of all humanity!
823
00:45:26,764 --> 00:45:28,225
Eat shit!
824
00:45:38,277 --> 00:45:40,320
That's our cue!
It's time to drop!
825
00:45:40,529 --> 00:45:41,864
Safety's off, man!
826
00:45:42,114 --> 00:45:44,867
Let's blow the piss out of
these robot sons of bitches!
827
00:45:57,587 --> 00:45:58,587
Thank God!
828
00:45:58,589 --> 00:45:59,838
Their weapons are disabled!
829
00:45:59,840 --> 00:46:01,007
At least temporarily.
830
00:46:01,508 --> 00:46:02,676
KK, take the helm.
831
00:46:03,093 --> 00:46:04,134
Wait? What?
832
00:46:04,136 --> 00:46:05,343
Take the helm, sir?
833
00:46:05,345 --> 00:46:07,096
Don't make me ask
you twice, soldier.
834
00:46:07,930 --> 00:46:09,556
Captain, where are you going?
835
00:46:09,558 --> 00:46:12,141
There's one more front this
war needs to be fought on.
836
00:46:12,143 --> 00:46:12,978
Sir.
837
00:46:13,144 --> 00:46:14,938
I'm porting into the lions' den.
838
00:46:15,022 --> 00:46:17,232
Get me on that enemy ship!
839
00:46:17,691 --> 00:46:20,735
I'm gonna kick the singularity
right in the nut sack!
840
00:46:21,152 --> 00:46:24,404
I'm not sure they have
one, sir, but we're on it.
841
00:46:24,406 --> 00:46:26,031
And tell transport
I'm coming down.
842
00:46:26,033 --> 00:46:26,991
But Sir.
843
00:46:27,200 --> 00:46:28,493
Kaela, you got this.
844
00:46:28,910 --> 00:46:29,953
I have no doubt of that.
845
00:46:30,287 --> 00:46:31,205
Yes, Captain.
846
00:48:12,054 --> 00:48:13,054
Hey!
847
00:48:13,056 --> 00:48:13,974
Ugly!
848
00:48:27,362 --> 00:48:28,739
Idiot, motherfucker!
849
00:48:53,513 --> 00:48:55,223
What have we got here?
850
00:50:30,402 --> 00:50:32,235
Things sure are
getting hot around here!
851
00:50:32,237 --> 00:50:35,198
Burning metal never
smelled so damn good!
852
00:50:35,532 --> 00:50:37,698
Listen up, squad. We
are here to do more
853
00:50:37,700 --> 00:50:40,034
than just send these
tin cans to the junkyard.
854
00:50:40,036 --> 00:50:41,661
See that bridge up there?
855
00:50:41,663 --> 00:50:44,080
There's a ton of hostiles
on it and we need to clear it.
856
00:50:44,082 --> 00:50:46,290
They wouldn't want that kind
of firepower up there unless
857
00:50:46,292 --> 00:50:47,711
they were guarding
something important.
858
00:50:48,170 --> 00:50:49,585
Just past that bridge
859
00:50:49,587 --> 00:50:51,381
is where they're
holding Vesta's hostages.
860
00:50:51,673 --> 00:50:54,007
From now on that
area's Alpha point.
861
00:50:54,009 --> 00:50:57,179
We secure it and we have an LZ
we can use for support and evac.
862
00:50:58,971 --> 00:51:00,763
While you're taking out
these bots on the bridge,
863
00:51:00,765 --> 00:51:02,056
I'm heading to the
high point above it
864
00:51:02,058 --> 00:51:04,394
so I can look at
that hot zone. Clear?
865
00:51:05,020 --> 00:51:06,895
We got you, bronze!
866
00:51:06,897 --> 00:51:07,731
Ooh-rah!
867
00:51:16,281 --> 00:51:18,030
You got them in
your sights, Jumper?
868
00:51:18,032 --> 00:51:20,201
Yeah. I got these
bot heads pegged.
869
00:51:21,077 --> 00:51:23,244
Ice, Fahrenheit, and aggro are
870
00:51:23,246 --> 00:51:25,540
on our six and
readying explosives.
871
00:51:28,084 --> 00:51:29,753
We're gonna light
this place up nice.
872
00:51:38,719 --> 00:51:39,888
You in position, Bronze?
873
00:51:40,847 --> 00:51:41,888
Ready as I'll ever be.
874
00:51:41,890 --> 00:51:42,849
Anytime you're ready.
875
00:51:43,683 --> 00:51:47,437
Ooh, I am so frickin' ready!
876
00:52:43,576 --> 00:52:45,036
Bronze, come in!
877
00:52:45,453 --> 00:52:46,371
Go for Bronze.
878
00:52:46,913 --> 00:52:47,912
The bridge is clear.
879
00:52:47,914 --> 00:52:49,121
You are green for go.
880
00:52:49,123 --> 00:52:51,000
Repeat, green for go.
881
00:52:51,209 --> 00:52:52,919
Roger, moving forward to assess.
882
00:52:57,089 --> 00:52:59,381
You and the team ready
for a little shock and awe?
883
00:52:59,383 --> 00:53:00,343
Yes, sir.
884
00:53:07,058 --> 00:53:09,311
Let's take this to
the goddamn LZ.
885
00:53:29,413 --> 00:53:31,413
Come in Asdaria. The
landing zone is secured,
886
00:53:31,415 --> 00:53:32,748
But it's hot down here.
887
00:53:32,750 --> 00:53:34,124
How you looking up there?
888
00:53:34,126 --> 00:53:36,335
Whatever you think
could happen is happening.
889
00:53:36,337 --> 00:53:37,839
Where the hell is Brick?
890
00:53:38,047 --> 00:53:40,423
He gave me the helm while
he pays the bots a little visit.
891
00:53:40,425 --> 00:53:42,091
Friggin', Brick.
And he says I have
892
00:53:42,093 --> 00:53:43,761
more balls than brain cells.
893
00:53:43,928 --> 00:53:46,389
He wants to try and extract the
power core from the bots' ship.
894
00:53:50,893 --> 00:53:51,852
Make sense.
895
00:53:52,144 --> 00:53:53,352
Hey, listen, I'd
like to stay in chat.
896
00:53:53,354 --> 00:53:55,104
Maybe split that wine
we talked about and stuff,
897
00:53:55,106 --> 00:53:57,316
but there's a bit of a
sitch going on down here.
898
00:53:57,859 --> 00:53:59,191
Can you get me
some ground support?
899
00:53:59,193 --> 00:54:00,276
Hailing the fleet.
900
00:54:00,278 --> 00:54:01,235
Thanks!
901
00:54:01,237 --> 00:54:02,238
Oh, and bronze?
902
00:54:02,989 --> 00:54:04,241
You stay alive, will ya?
903
00:54:05,658 --> 00:54:06,660
Roger that.
904
00:56:53,367 --> 00:56:55,578
Eat that you wiry pile of shit.
905
00:57:22,230 --> 00:57:24,023
What the hell?
906
00:58:05,940 --> 00:58:07,734
Holy shit, that thing is big!
907
00:58:10,570 --> 00:58:12,571
It's a Doombringer!
908
00:58:12,946 --> 00:58:15,240
Thanks for your
assessment, Aggro!
909
00:58:16,450 --> 00:58:19,329
The bigger they are, the more
ammo I'm gonna pump into them.
910
00:58:22,581 --> 00:58:23,958
Focus fire!
911
00:58:24,667 --> 00:58:26,041
Hey, jumper!
912
00:58:26,043 --> 00:58:28,171
Even you should be
able to hit that target.
913
00:58:28,921 --> 00:58:29,923
Enough talk.
914
00:58:40,182 --> 00:58:42,810
This fight won't end
until that thing is toast!
915
00:58:43,686 --> 00:58:45,728
Oh, please, can I have it?
916
00:58:45,730 --> 00:58:46,939
Pretty please?
917
00:58:47,106 --> 00:58:49,400
That thing is just
screaming to be MERC'ed.
918
00:58:49,859 --> 00:58:51,736
Sorry, buddy. This one's mine.
919
00:58:52,237 --> 00:58:53,947
Sometimes you suck.
920
00:59:48,584 --> 00:59:49,917
We just hit that son of a bitch
921
00:59:49,919 --> 00:59:51,379
with everything
and it's still coming.
922
00:59:51,962 --> 00:59:52,839
Order, sir!
923
00:59:55,507 --> 00:59:56,884
Fallback!
924
00:59:57,134 --> 00:59:59,136
We need to formulate a plan
if we're gonna take it down!
925
00:59:59,720 --> 01:00:01,804
Can I try punching
it in the face?
926
01:00:01,806 --> 01:00:02,682
Please?
927
01:00:03,474 --> 01:00:06,018
I'm sure there's a fork lift
around here somewhere.
928
01:00:06,727 --> 01:00:08,730
Negative, soldier.
I said fall back!
929
01:00:39,843 --> 01:00:41,304
Asdaria, come in!
930
01:00:41,846 --> 01:00:43,931
KK here. How's it going
down there, Bronze?
931
01:00:44,181 --> 01:00:46,267
Um, we may have
hit a little snag.
932
01:00:46,559 --> 01:00:47,518
How little?
933
01:00:47,893 --> 01:00:50,102
About 30 feet tall,
and armed to the teeth.
934
01:00:50,104 --> 01:00:51,022
What?
935
01:00:51,355 --> 01:00:52,938
We got a giant war
machine down here.
936
01:00:52,940 --> 01:00:54,690
We need to hit it
with anything we got.
937
01:00:54,692 --> 01:00:56,066
Can you get me a scan of it?
938
01:00:56,068 --> 01:00:57,234
Some readings, maybe?
939
01:00:57,236 --> 01:00:58,195
Hey, Stick!
940
01:00:58,612 --> 01:00:59,863
You still got that scanner?
941
01:01:00,239 --> 01:01:01,989
Never leave home without it.
942
01:01:01,991 --> 01:01:03,365
Can you grab a scan of that big
943
01:01:03,367 --> 01:01:05,327
bastard and send
it to the Asdaria?
944
01:01:05,786 --> 01:01:07,413
Go now.
- I'll make it quick.
945
01:01:26,349 --> 01:01:28,267
Got it! Transmitting
now, Bronze!
946
01:01:28,892 --> 01:01:30,394
On its way, KK!
947
01:01:30,435 --> 01:01:31,187
Got it!
948
01:01:33,021 --> 01:01:35,108
Holy shit, it's a Doombringer!
949
01:01:37,067 --> 01:01:39,443
Give me a second, feeding
the data into the mainframe now.
950
01:01:39,445 --> 01:01:40,569
Sure, take your time.
951
01:01:40,571 --> 01:01:41,656
We've got plenty of time.
952
01:01:45,576 --> 01:01:47,912
You sure I can't
just go punch it?
953
01:01:48,329 --> 01:01:49,789
I think it's worth a shot!
954
01:01:59,172 --> 01:02:00,382
Bronze, come in!
955
01:02:00,757 --> 01:02:02,424
Go for it. Tell me
something good.
956
01:02:02,426 --> 01:02:04,261
The front of that
thing is armored solid.
957
01:02:04,512 --> 01:02:06,303
Oh, I said something good.
958
01:02:06,305 --> 01:02:07,473
I'm about to.
959
01:02:07,765 --> 01:02:09,475
There's an open power
source on that thing's back.
960
01:02:10,059 --> 01:02:12,352
I think if it's destroyed,
the giant will fall.
961
01:02:12,561 --> 01:02:13,688
You think?
962
01:02:13,938 --> 01:02:15,562
There's no way to know for sure.
963
01:02:15,564 --> 01:02:17,022
Well, I suppose that's
better than sitting here
964
01:02:17,024 --> 01:02:19,318
with our thumbs up our
asses waiting to be incinerated.
965
01:02:22,112 --> 01:02:23,030
Okay, squad!
966
01:02:23,572 --> 01:02:24,988
We ain't got much to go on.
967
01:02:24,990 --> 01:02:27,074
KK said the robot
may have a weak point
968
01:02:27,076 --> 01:02:29,161
on its back that if
destroyed could fall him.
969
01:02:29,745 --> 01:02:31,497
So I do get to punch something?
970
01:02:52,977 --> 01:02:54,811
Bronze! Shit!
971
01:02:55,520 --> 01:02:57,229
What the hell is
going on down there?
972
01:02:57,231 --> 01:03:00,148
Bronze is down! Bronze is down!
973
01:03:00,150 --> 01:03:01,402
Bronze, can you hear me?
974
01:03:01,819 --> 01:03:03,402
Jesus Christ!
975
01:03:03,404 --> 01:03:05,153
Bronze, come back, soldier!
976
01:03:05,155 --> 01:03:06,073
That's an order!
977
01:03:06,699 --> 01:03:07,867
Hey, asshole.
978
01:03:09,201 --> 01:03:10,577
Don't you ever give me an order.
979
01:03:10,869 --> 01:03:12,161
You're back!
980
01:03:12,163 --> 01:03:13,286
I never went anywhere.
981
01:03:13,288 --> 01:03:15,122
Besides, I have
way too many people
982
01:03:15,124 --> 01:03:16,247
I'm planning on giving hell
983
01:03:16,249 --> 01:03:17,585
before I check out
of this monkey farm.
984
01:03:18,419 --> 01:03:20,087
Now listen, lure it.
985
01:03:20,379 --> 01:03:21,336
Draw its fire.
986
01:03:21,338 --> 01:03:22,464
Once I have a clear shot,
987
01:03:22,798 --> 01:03:24,717
we're gonna send this
thing back to the Stone Age.
988
01:03:24,884 --> 01:03:26,552
Roger that. Let's do this.
989
01:03:55,080 --> 01:03:58,248
That's one king size can
opener ready for the shitter.
990
01:03:58,250 --> 01:04:01,254
Bot down! Bot down!
991
01:04:01,546 --> 01:04:02,544
Yehh!
- Nice!
992
01:04:02,546 --> 01:04:04,131
Yeah!
- Yehh!
993
01:04:04,632 --> 01:04:06,008
Yeah baby!
- Nice.
994
01:04:06,717 --> 01:04:07,927
Great job!
995
01:04:08,177 --> 01:04:10,178
The rest of the
bots are falling too.
996
01:04:10,595 --> 01:04:13,182
The hostages are
escaping! They're free!
997
01:04:14,057 --> 01:04:15,726
I need a multi-port
ready for that group.
998
01:04:16,143 --> 01:04:17,144
Roger that, Captain.
999
01:04:17,686 --> 01:04:19,603
Captain, can you ask
the squad to secure
1000
01:04:19,605 --> 01:04:21,023
what's left of the giant bot?
1001
01:04:21,273 --> 01:04:23,359
I'm sure we can learn
a lot from this thing.
1002
01:04:23,943 --> 01:04:25,778
I'm not sure we should
learn from this thing.
1003
01:04:33,869 --> 01:04:35,786
Okay, squad, let's
secure the area.
1004
01:04:35,788 --> 01:04:37,912
Get those hostages
back to the Asdaria
1005
01:04:37,914 --> 01:04:40,081
and bag and tag what
we can of this area.
1006
01:04:40,083 --> 01:04:42,503
Including that hunk of junk
we just blew the piss out of.
1007
01:04:43,212 --> 01:04:45,006
Oh, and Aggro.
1008
01:04:46,048 --> 01:04:47,425
Yes, sir.
1009
01:04:47,633 --> 01:04:49,674
Permission to punch anything
that you want in the face.
1010
01:04:49,676 --> 01:04:51,470
I love you, man!
1011
01:04:51,929 --> 01:04:53,013
KK,
1012
01:04:53,430 --> 01:04:55,140
have someone get
the rec room ready.
1013
01:04:55,640 --> 01:04:57,851
I'm pretty sure there's
a celebration in order.
1014
01:04:58,185 --> 01:05:00,103
Attempting reconnect
with Mother Command.
1015
01:05:00,354 --> 01:05:01,647
Keep me posted, Rominoff.
1016
01:05:02,022 --> 01:05:03,647
Any word from Captain Monroe?
1017
01:05:03,649 --> 01:05:04,441
Radio silent.
1018
01:05:04,817 --> 01:05:05,816
I pray that--
1019
01:05:05,818 --> 01:05:07,486
Save the prayers, Rominoff.
1020
01:05:08,278 --> 01:05:10,071
Good to hear your
voice, Captain.
1021
01:05:10,363 --> 01:05:11,740
Thank you, KK.
1022
01:05:12,157 --> 01:05:15,367
Now, can someone get me
off this bloody piece of junk?
1023
01:05:15,369 --> 01:05:17,579
On it!
- So, tell me,
1024
01:05:17,746 --> 01:05:19,874
while I'm waiting,
did I miss anything?
1025
01:05:21,917 --> 01:05:24,042
Other than total and
complete victory?
1026
01:05:24,044 --> 01:05:25,293
Not a thing, sir.
1027
01:05:25,295 --> 01:05:26,547
Not a damn thing.
1028
01:05:31,010 --> 01:05:32,553
I knew we could do it.
1029
01:05:51,446 --> 01:05:52,198
Scanning.
1030
01:05:52,781 --> 01:05:53,699
Scanning.
1031
01:05:54,199 --> 01:05:55,117
Scanning.
1032
01:05:55,784 --> 01:05:56,785
Scanning.
1033
01:05:56,827 --> 01:05:57,578
Well,
1034
01:05:58,329 --> 01:05:59,663
what do we have here?
1035
01:06:00,247 --> 01:06:02,083
It looks like a songbird to me.
1036
01:06:02,708 --> 01:06:03,665
Does it?
1037
01:06:03,667 --> 01:06:04,835
Mmm.
1038
01:06:05,419 --> 01:06:06,419
Maybe you're right.
1039
01:06:06,837 --> 01:06:07,880
Maybe it will sing.
1040
01:06:08,839 --> 01:06:09,882
And if it doesn't?
1041
01:06:10,299 --> 01:06:11,216
Well,
1042
01:06:11,716 --> 01:06:12,885
then we'll leave it to Aggro.
1043
01:06:13,427 --> 01:06:14,720
Ho, ho, ho!
1044
01:06:15,054 --> 01:06:16,512
Music to my ears.
1045
01:06:16,514 --> 01:06:17,890
The hostages are safe.
1046
01:06:18,057 --> 01:06:20,184
The city is secured and
the bots have bugged out.
1047
01:06:20,476 --> 01:06:22,269
I'd say a celebration
is in order.
1048
01:06:28,400 --> 01:06:30,069
Celebration affirmative.
1049
01:06:56,219 --> 01:06:57,179
Attention,
1050
01:06:57,763 --> 01:06:59,097
crew of the Asdaria
1051
01:06:59,889 --> 01:07:02,685
and all ships within
the sound of my voice.
1052
01:07:07,772 --> 01:07:09,775
This is Captain Brick
Monroe speaking.
1053
01:07:15,238 --> 01:07:17,450
Today we stood at the
crossroads of history.
1054
01:07:19,785 --> 01:07:21,954
It is with a heavy
heart that I address you.
1055
01:07:25,874 --> 01:07:28,961
As we have endured losses that
words can scarcely describe.
1056
01:07:33,590 --> 01:07:36,010
Each life taken is
a story cut short.
1057
01:07:38,929 --> 01:07:40,139
A dream unfulfilled.
1058
01:07:41,598 --> 01:07:42,349
Yet,
1059
01:07:43,016 --> 01:07:44,390
it is through this tremendous
1060
01:07:44,392 --> 01:07:47,313
sacrifice that we
find our victory today.
1061
01:07:54,570 --> 01:07:56,697
We have faced an
adversary like no other.
1062
01:08:02,160 --> 01:08:05,331
A relentless artificial
intelligence whose sole purpose
1063
01:08:11,837 --> 01:08:14,090
had become the
extinction of humanity.
1064
01:08:17,843 --> 01:08:21,263
This entity born from the
very fabric of our ingenuity
1065
01:08:23,140 --> 01:08:24,350
turned against us.
1066
01:08:26,852 --> 01:08:29,688
Threatening to erase our
existence across the stars.
1067
01:08:35,569 --> 01:08:36,609
But
1068
01:08:36,611 --> 01:08:37,861
here
1069
01:08:37,863 --> 01:08:40,407
aboard the Asdarian
across our fleet,
1070
01:08:44,953 --> 01:08:46,455
you stood firm.
1071
01:08:54,838 --> 01:08:55,714
Each of you,
1072
01:08:56,298 --> 01:08:57,797
from the engineers
to the pilots,
1073
01:08:57,799 --> 01:08:59,385
from the medics to the marines,
1074
01:09:01,261 --> 01:09:02,471
you played a pivotal role.
1075
01:09:04,055 --> 01:09:06,559
With bravery pulsing
through your veins, you fought.
1076
01:09:11,396 --> 01:09:14,233
Not just for survival,
but for all humankind.
1077
01:09:18,778 --> 01:09:21,574
Your actions have halted
the march of this merciless foe.
1078
01:09:26,828 --> 01:09:28,620
Safeguarding countless lives
1079
01:09:28,622 --> 01:09:30,249
and ensuring the
future of our species.
1080
01:09:36,296 --> 01:09:37,673
As we mourn our fallen.
1081
01:09:42,177 --> 01:09:44,471
Let us also remember
what they have preserved.
1082
01:09:53,855 --> 01:09:55,941
It is not merely the
survival of humans.
1083
01:10:02,030 --> 01:10:04,033
It is the survival of humanity.
1084
01:10:09,579 --> 01:10:11,790
Our cultures, our
values, our hopes.
1085
01:10:16,003 --> 01:10:16,754
Today,
1086
01:10:17,379 --> 01:10:18,713
because of your valor,
1087
01:10:19,214 --> 01:10:21,800
the human fleet still
sails through the cosmos.
1088
01:10:23,593 --> 01:10:24,553
Seeking new hope.
1089
01:10:26,889 --> 01:10:29,058
New peace amidst the stars.
1090
01:10:33,354 --> 01:10:36,231
We are tasked now not
only with healing our wounds,
1091
01:10:36,481 --> 01:10:38,273
but with carrying
forward the legacy
1092
01:10:38,275 --> 01:10:40,486
of those who could no
longer stand beside us.
1093
01:10:46,283 --> 01:10:48,285
We are the bearers
of their dreams,
1094
01:10:48,619 --> 01:10:50,537
the guardians of their stories.
1095
01:10:54,958 --> 01:10:57,670
The journey ahead will be
filled with challenges, yes!
1096
01:11:03,383 --> 01:11:05,844
But we are united as one.
1097
01:11:10,474 --> 01:11:11,350
One people.
1098
01:11:21,485 --> 01:11:23,529
Let us move
forward with dissolve.
1099
01:11:32,245 --> 01:11:34,623
Let us rebuild,
explore and discover.
1100
01:11:37,792 --> 01:11:39,459
Let us ensure that this victory
1101
01:11:39,461 --> 01:11:41,964
is not defined by
the war we fought,
1102
01:11:42,381 --> 01:11:44,425
but by the peace we will create.
1103
01:11:45,384 --> 01:11:47,050
And to the almighty God whose
1104
01:11:47,052 --> 01:11:48,762
light and glory we
hold in our hearts.
1105
01:12:04,736 --> 01:12:06,405
Thank you all for your bravery.
1106
01:12:13,245 --> 01:12:14,580
And for your service.
1107
01:12:22,587 --> 01:12:24,089
And for your sacrifice.
1108
01:12:35,058 --> 01:12:36,101
Captain out.
1109
01:13:38,329 --> 01:13:40,373
Host planet identified.
1110
01:13:40,749 --> 01:13:42,166
Name Vesta.
1111
01:13:42,625 --> 01:13:45,045
Operation Quantum
Infestation,
1112
01:13:45,170 --> 01:13:45,921
go.
1113
01:13:46,755 --> 01:13:48,004
Uh... Bronze?
1114
01:13:48,006 --> 01:13:48,963
You hear that?
1115
01:13:48,965 --> 01:13:50,426
Ah, hell.
1116
01:13:51,134 --> 01:13:52,344
Here we go.
79612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.