All language subtitles for Anal Mom - Silvia Saige - Rusty Nails - Calvin Hardy - Mandy Bright - Nick Strokes - Stepmom Perfect Taboo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,760 --> 00:00:32,680 Yeah, a great candidate. 2 00:00:33,580 --> 00:00:37,680 And I think there she is, right now, in West Ethiopia. 3 00:00:37,880 --> 00:00:38,739 I am! 4 00:00:38,740 --> 00:00:39,419 I'm Calvin. 5 00:00:39,420 --> 00:00:40,720 Oh, thank you, Calvin. 6 00:00:41,100 --> 00:00:44,980 So we're here in your room for the next Mom of the Month. 7 00:00:45,260 --> 00:00:47,440 You received a Nobel Peace Prize. 8 00:00:48,260 --> 00:00:52,060 It's actually where we found the cure for diabetes. 9 00:00:53,050 --> 00:00:57,990 So what makes you think that you are qualified, well -qualified for this 10 00:00:57,990 --> 00:01:01,870 position? Well, I should have already done so much in life. 11 00:01:02,110 --> 00:01:04,430 So are you sure you're never going to keep up? 12 00:01:05,090 --> 00:01:08,730 We do tend to use you a lot. 13 00:01:09,290 --> 00:01:14,550 Oh, I honestly, I mean, I feel like you guys have been so welcoming. I would 14 00:01:14,550 --> 00:01:16,230 take anything you're willing to give me. 15 00:01:16,430 --> 00:01:18,230 Sign over there. 16 00:01:20,770 --> 00:01:23,230 I think she'll be a great addition to the company. 17 00:01:44,910 --> 00:01:45,910 Hey, Mom. 18 00:01:46,410 --> 00:01:47,970 Did you get that reward or whatever? 19 00:01:51,980 --> 00:01:53,900 Look at you. You're sweet. 20 00:01:54,780 --> 00:01:56,000 You do care. 21 00:01:57,260 --> 00:02:00,720 Don't forget, you promised me once you get that award that I could throw a huge 22 00:02:00,720 --> 00:02:01,579 rager here. 23 00:02:01,580 --> 00:02:04,100 We'll talk to your father about that when he gets home. 24 00:02:11,660 --> 00:02:17,640 Dad, tell this lady I could have a fucking rager tonight. 25 00:02:18,800 --> 00:02:20,300 Hello, is your mother home? 26 00:02:20,520 --> 00:02:21,520 Who are you guys? 27 00:02:29,260 --> 00:02:31,300 Come on in. Welcome to my home. 28 00:02:33,300 --> 00:02:34,660 Lovely to see you. 29 00:02:35,100 --> 00:02:37,120 Can I get you anything? 30 00:02:37,340 --> 00:02:38,920 Some tea? Some wine? 31 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 Of course, sure. 32 00:02:41,620 --> 00:02:47,260 So lovely to have you all in my home. Can I interest you in some wine? 33 00:02:47,760 --> 00:02:48,739 Yeah, right. 34 00:02:48,740 --> 00:02:49,698 It's noon. 35 00:02:49,700 --> 00:02:52,240 By the way, it's good to know you're drinking this early. 36 00:02:52,560 --> 00:02:56,760 Sorry, I forgot. It's so early. Maybe just some water would be better? 37 00:02:57,700 --> 00:03:03,890 Well... We came here today after much deliberation to present you 38 00:03:03,890 --> 00:03:06,650 with Mom of the Month. 39 00:03:07,130 --> 00:03:11,710 Oh, my God. Are you kidding me? This is so exciting. 40 00:03:12,130 --> 00:03:14,830 Oh, my God. They're beautiful. 41 00:03:15,670 --> 00:03:22,230 Oh, my goodness. I had no idea. I love it. Oh, look at that beautiful 42 00:03:22,230 --> 00:03:24,990 trophy. Oh, my God. 43 00:03:25,250 --> 00:03:26,690 Oh, it's perfect. 44 00:03:26,910 --> 00:03:31,420 It's going to look so good. on the fireplace in real gold, too. 45 00:03:31,980 --> 00:03:36,820 Oh, I really deserve this. Sweetie, don't you think I really deserve this? 46 00:03:38,160 --> 00:03:41,700 I'm sorry. Can you give me just one moment to talk to my son? 47 00:03:42,040 --> 00:03:43,040 Sure. 48 00:03:43,640 --> 00:03:45,740 You said I could have this party. 49 00:03:46,120 --> 00:03:48,240 I said you could have a party. 50 00:03:48,680 --> 00:03:50,360 I didn't know they were coming here. 51 00:03:50,680 --> 00:03:54,500 It surprised me, too. This isn't fair, Mom. You have to hold up your end of the 52 00:03:54,500 --> 00:03:55,500 bargain. 53 00:03:55,560 --> 00:03:57,240 Sweetie, what do you even want me to do? 54 00:03:57,740 --> 00:03:58,840 The next best thing. 55 00:04:04,360 --> 00:04:10,700 This is so lovely. 56 00:04:11,100 --> 00:04:14,240 I just, I honestly, I cannot thank you guys enough. 57 00:04:14,580 --> 00:04:19,860 Wonderful. We're super excited and we're glad that you're here. Really excited. 58 00:04:20,480 --> 00:04:22,940 Mom, don't you need a vase for those flowers? 59 00:04:23,560 --> 00:04:26,920 No, Billy. They're already in a beautiful vase. 60 00:04:27,550 --> 00:04:30,830 Thank you guys so much for that, by the way. I think there's one down there. 61 00:04:31,550 --> 00:04:33,330 Right? I forgot. 62 00:04:34,930 --> 00:04:39,850 We have a theme for our vases, so they all have to be the same, but it's fine. 63 00:04:39,850 --> 00:04:42,750 can surely go find one really quickly. 64 00:04:44,510 --> 00:04:45,510 Oh, 65 00:04:46,070 --> 00:04:51,990 I know, but it's just a family tradition. We have the same vases for 66 00:04:52,190 --> 00:04:54,110 Tell them about our family tradition, sweetie. 67 00:04:54,910 --> 00:04:55,910 Oh, yeah. 68 00:04:57,270 --> 00:05:01,430 uses the same basis for everything, you know? You know what? Just move away from 69 00:05:01,430 --> 00:05:02,610 the basis. You know what? 70 00:05:03,230 --> 00:05:09,030 You can talk about something like your relationship with your best mom or... 71 00:05:09,030 --> 00:05:09,849 Yeah, tell us. 72 00:05:09,850 --> 00:05:13,330 Yeah. What is your relationship like in this beautiful house? 73 00:05:13,610 --> 00:05:17,510 Well, I must say, her getting this award is probably the best thing that's ever 74 00:05:17,510 --> 00:05:18,510 happened in our relationship. 75 00:05:18,730 --> 00:05:21,970 I mean, like, your relationship with her, not... You know what? Right now, I 76 00:05:21,970 --> 00:05:24,530 think my mom and I, we've never been in a better place. 77 00:05:25,230 --> 00:05:27,290 Really. I think we're closer than we've ever been. 78 00:05:28,530 --> 00:05:29,550 I'm very thankful. 79 00:05:30,150 --> 00:05:31,650 So you do a lot of things together? 80 00:05:32,610 --> 00:05:33,610 Yeah, yeah. 81 00:05:33,750 --> 00:05:35,730 We really, really get really close to each other. 82 00:05:36,530 --> 00:05:38,290 We've been bonding really well recently. 83 00:05:38,590 --> 00:05:43,690 Nice. I've heard he's really passionate about a lot of things. What about? 84 00:05:44,410 --> 00:05:48,690 She has a lot of hidden talents, but he's a really passionate person. 85 00:05:49,650 --> 00:05:50,890 They're looking for that page. 86 00:05:51,170 --> 00:05:52,170 Don't you worry. 87 00:05:52,850 --> 00:05:54,250 Take your time. Take your time. 88 00:05:54,800 --> 00:05:55,820 Hopefully you're going to find it. 89 00:05:56,700 --> 00:05:58,300 Yeah. Hopefully. 90 00:05:58,680 --> 00:05:59,860 It's a family tradition. 91 00:06:00,420 --> 00:06:01,339 Oh, really? 92 00:06:01,340 --> 00:06:03,120 Yeah. We heard. 93 00:06:03,920 --> 00:06:06,340 And what about the job? 94 00:06:06,560 --> 00:06:09,220 What's your craving for? No bad. 95 00:06:10,520 --> 00:06:14,140 You know what? I have to say, it's really, really made our relationship 96 00:06:14,140 --> 00:06:15,140 closer than we've been before. 97 00:06:16,680 --> 00:06:17,680 After the award? 98 00:06:17,960 --> 00:06:18,960 Yeah. 99 00:06:19,060 --> 00:06:21,920 I don't even think I have the words to describe it. 100 00:06:24,650 --> 00:06:25,650 So special. 101 00:06:28,830 --> 00:06:34,370 She's the most caring. She does everything and anything that needs to be 102 00:06:34,550 --> 00:06:35,590 So she doesn't suck. 103 00:06:36,230 --> 00:06:37,310 Definitely not. 104 00:06:37,710 --> 00:06:42,930 You know, what's interesting is I actually did all of the crown molding on 105 00:06:42,930 --> 00:06:47,490 cabinets. I spent days just by hand sanding. 106 00:06:47,990 --> 00:06:49,130 By hand, yeah. 107 00:06:49,390 --> 00:06:52,970 And then the paint, the paint color. 108 00:06:53,440 --> 00:06:56,720 We actually couldn't find one. I wanted something in between, like, white and 109 00:06:56,720 --> 00:07:02,880 opaque. So I actually just sat down, you know, with my little scientific hat on. 110 00:07:02,920 --> 00:07:06,640 And I thought, well, just make a paint, you know. And this kind of paint, you 111 00:07:06,640 --> 00:07:11,340 only need one layer. It's an ultra -thick paint. And it's just this, I 112 00:07:11,340 --> 00:07:13,500 see. It's just a beautiful color. 113 00:07:13,820 --> 00:07:15,340 You like thick things, right? 114 00:07:15,580 --> 00:07:19,220 Yeah. And you want to know the most interesting part about that paint? 115 00:07:19,940 --> 00:07:21,840 It's actually vegan. 116 00:07:22,780 --> 00:07:27,980 Animal cruelty free. And you can lick it right now. It actually tastes like 117 00:07:27,980 --> 00:07:29,940 vanilla. It's so crazy. 118 00:07:30,460 --> 00:07:31,460 But it looks wet. 119 00:07:31,480 --> 00:07:36,220 That's just it. Yeah, it's always a little wet sheen to it. Yeah. 120 00:07:36,500 --> 00:07:37,500 One coat. 121 00:07:37,660 --> 00:07:39,260 Yeah. No priming needed? 122 00:07:39,600 --> 00:07:42,120 No, absolutely not. You have to lube the cabinet. 123 00:07:42,660 --> 00:07:49,620 Oh, lube. Oh, no, no, no, no. It's just that wetness. It's for the aromic scent, 124 00:07:49,800 --> 00:07:51,400 actually. It's why it smells. 125 00:07:51,840 --> 00:07:55,580 so delicious in here, you know? That smell of that fresh -baked cookie? 126 00:07:55,860 --> 00:07:56,860 Yeah. Yeah. 127 00:07:57,060 --> 00:08:02,300 I don't even have to make cookies. It smells like that. I mean, 128 00:08:03,960 --> 00:08:06,560 I haven't tried them yet, but I would love to. 129 00:08:06,860 --> 00:08:10,420 You have to clean a lot, because it looks like you've not even used the 130 00:08:10,740 --> 00:08:14,260 Oh, I know, because I barely cook, you know? Oh, really? 131 00:08:14,540 --> 00:08:18,220 No, I don't. No, I have a personal chef that lives next door, and I pay his 132 00:08:18,220 --> 00:08:21,080 mortgage also, so he just frees food every day. 133 00:08:21,580 --> 00:08:23,400 Yeah, three square meals. 134 00:08:23,960 --> 00:08:28,860 Yeah. This is how your kids grow up. Somebody else cooks them. I mean, like, 135 00:08:28,900 --> 00:08:34,200 that's different, you know, lifestyle. I usually like to cook because my kids 136 00:08:34,200 --> 00:08:35,960 feel like I'm cooking. Oh, absolutely. 137 00:08:36,460 --> 00:08:42,240 Oh, you know, we were actually going to expand the kitchen, but we needed, you 138 00:08:42,240 --> 00:08:43,240 know, some support. 139 00:08:43,440 --> 00:08:48,940 So I actually designed these beams here. If you look behind you, it's these 140 00:08:48,940 --> 00:08:50,160 glorious beams. 141 00:08:51,340 --> 00:08:58,340 I actually built those myself just for, you know, structural purposes. And they 142 00:08:58,340 --> 00:09:05,140 are, boy, are they sturdy, you know? They are just, I mean, all 143 00:09:05,140 --> 00:09:10,820 four corners really are just as good as it can get when it comes to construction 144 00:09:10,820 --> 00:09:17,760 value. I can always just be around for any advice that you might 145 00:09:17,760 --> 00:09:20,280 need because that is really what I'm good at. 146 00:09:21,000 --> 00:09:24,420 I can hear you are extremely excited. 147 00:09:24,820 --> 00:09:25,820 Yeah, I know. 148 00:09:26,400 --> 00:09:30,940 Just to talk about it, I feel your voice. I do, I get excited. 149 00:09:31,320 --> 00:09:38,000 Really? When I talk about new construction, you know. The passion is 150 00:09:38,000 --> 00:09:44,280 It's a big, big project, but I always have to take on a big project. 151 00:09:45,140 --> 00:09:46,220 Just, you know. 152 00:09:49,040 --> 00:09:51,720 need to run and get something out of the bedroom I forgot. 153 00:09:52,400 --> 00:09:56,540 So if you guys don't mind, I'm just going to run. I'll be right back. 154 00:09:56,800 --> 00:09:58,120 Just right now. 155 00:09:58,740 --> 00:09:59,740 Right now. 156 00:10:01,440 --> 00:10:02,440 You know, 157 00:10:05,660 --> 00:10:08,780 she seems a little flustered. Probably really excited she got the award. 158 00:10:09,380 --> 00:10:10,500 I'm going to go check on her. 159 00:10:11,680 --> 00:10:14,560 Just get over here already and fuck me with that thing. 160 00:10:16,760 --> 00:10:18,000 Right in my ass. 161 00:10:36,730 --> 00:10:37,850 Oh, this 162 00:10:37,850 --> 00:10:46,530 really 163 00:10:46,530 --> 00:10:47,810 is the next best thing. 164 00:11:02,890 --> 00:11:05,550 Fucking asshole. Oh, yeah. 165 00:11:06,210 --> 00:11:07,890 Oh, my God. 166 00:11:08,650 --> 00:11:11,530 Yes, big naughty boy, you. 167 00:11:12,470 --> 00:11:15,750 Oh, my God. 168 00:11:18,430 --> 00:11:23,350 This is better than any party you could have thrown. It really is. 169 00:11:25,250 --> 00:11:27,570 I don't even want to have a rager here. 170 00:11:29,750 --> 00:11:31,930 We'll have our own little party. Yeah. 171 00:11:46,700 --> 00:11:47,700 whole thing. 172 00:12:34,990 --> 00:12:35,990 Yes, yes. 173 00:13:47,180 --> 00:13:48,180 So fucking good. 174 00:13:48,420 --> 00:13:49,620 Yes. Yes. 175 00:13:50,340 --> 00:13:54,320 Oh, fuck, baby. Yes, yes, yes. Make mommy come. 176 00:13:54,720 --> 00:13:56,180 I'll make mommy come right now. 177 00:14:41,240 --> 00:14:42,240 Yeah. 178 00:14:43,020 --> 00:14:45,060 Oh, my God. 179 00:14:45,560 --> 00:14:49,800 Oh, my God, yeah. 180 00:14:50,380 --> 00:14:53,760 Oh, my God, baby. 181 00:14:54,800 --> 00:14:56,280 Oh, wow. 182 00:14:57,020 --> 00:14:59,200 I want to try another way. 183 00:14:59,460 --> 00:15:00,580 Yeah? Yeah. 184 00:15:00,820 --> 00:15:02,060 What if we're both lying down? 185 00:15:02,400 --> 00:15:03,720 Oh, okay. 186 00:15:04,340 --> 00:15:05,980 I'm not against that. 187 00:15:15,490 --> 00:15:18,530 Mommy. Oh, my God. Yeah. 188 00:15:19,450 --> 00:15:20,450 Oh, 189 00:15:21,470 --> 00:15:22,470 baby. 190 00:15:22,890 --> 00:15:23,890 Yeah. 191 00:15:27,770 --> 00:15:29,350 Oh, my God. 192 00:15:30,710 --> 00:15:31,890 Oh, yeah. 193 00:15:32,270 --> 00:15:33,570 You like that? 194 00:15:33,870 --> 00:15:35,010 I love it. Yeah. 195 00:15:35,350 --> 00:15:36,530 Me, too. 196 00:15:37,750 --> 00:15:39,910 Mommy's favorite, you know? Yeah. 197 00:15:40,190 --> 00:15:43,530 Yeah. Uh -huh. Oh, baby. 198 00:16:10,700 --> 00:16:11,700 Oh, my God. 199 00:16:11,960 --> 00:16:12,960 Oh, my God. 200 00:16:15,380 --> 00:16:16,500 Oh, yes. 201 00:16:17,840 --> 00:16:20,540 Oh, I love feeling that cup from the inside. 202 00:16:20,880 --> 00:16:24,740 Yeah. Oh, it's so good. Oh, yes. Give it back. 203 00:16:25,200 --> 00:16:27,740 Oh, my God. Yes. 204 00:16:28,960 --> 00:16:30,220 Yes. Yes. 205 00:16:30,440 --> 00:16:31,700 Oh, that's it. 206 00:16:31,920 --> 00:16:33,520 Yeah, that's it. Oh. 207 00:16:39,790 --> 00:16:42,510 Look at that tight little ass. Yes, yes, yes. 208 00:16:43,150 --> 00:16:45,610 Oh, yeah, yeah, yeah. 209 00:16:46,170 --> 00:16:47,390 Oh, baby. 210 00:16:47,870 --> 00:16:49,530 Oh, my goodness. 211 00:16:49,990 --> 00:16:51,450 Oh, what a good boy. 212 00:16:51,670 --> 00:16:52,690 Oh, yeah. 213 00:16:53,430 --> 00:16:55,230 Oh, my God. 214 00:16:56,150 --> 00:16:57,150 Yeah. 215 00:16:57,590 --> 00:16:58,650 Oh, yeah. 216 00:16:58,890 --> 00:17:00,830 Oh, mommy loves her wholesale. 217 00:17:01,370 --> 00:17:04,270 Yeah. Oh, yeah. 218 00:17:04,690 --> 00:17:07,510 Yeah. Oh, that's it, baby. 219 00:17:07,770 --> 00:17:08,770 It's so funny. 220 00:17:16,200 --> 00:17:17,200 What are you doing? 221 00:17:17,520 --> 00:17:20,160 Oh, wow. 222 00:17:21,020 --> 00:17:22,380 Wow. Yeah. 223 00:17:22,740 --> 00:17:25,339 Yeah. Oh, my God. Yeah. 224 00:17:25,540 --> 00:17:26,900 Oh, fuck. 225 00:17:27,500 --> 00:17:29,920 Oh, my God. Yes. 226 00:17:30,200 --> 00:17:34,860 Yes. Oh, that's it, baby. Oh, yes. And that's what mommy likes. 227 00:17:59,660 --> 00:18:00,439 That's it. 228 00:18:00,440 --> 00:18:02,500 Yes. Yes. 229 00:18:02,980 --> 00:18:05,500 Oh, baby, that's perfect. 230 00:19:42,760 --> 00:19:44,840 fucking good. Oh, my God. 231 00:20:49,980 --> 00:20:50,980 Oh, shit. 232 00:21:47,210 --> 00:21:48,210 That's it. Yes. 233 00:21:48,410 --> 00:21:49,650 Oh, my God. 234 00:21:50,150 --> 00:21:51,410 Oh, fuck. 235 00:21:51,870 --> 00:21:53,930 Oh, yes, baby. Yes. 236 00:21:54,570 --> 00:21:56,510 Oh, my God. 237 00:21:57,290 --> 00:21:58,590 Yes. Yes. 238 00:21:58,870 --> 00:22:00,530 Oh, shit. 239 00:22:01,050 --> 00:22:02,050 Oh, baby. 240 00:22:02,470 --> 00:22:03,470 Oh, 241 00:22:03,510 --> 00:22:08,270 my God. Yes. Oh, my God. Give it to me. Yes. Yes. Yes. Yes. 242 00:22:36,399 --> 00:22:43,080 You know, it's been taking them a while. What do you say we go check on them? 243 00:22:43,260 --> 00:22:44,700 Sure. Why not? 244 00:22:44,920 --> 00:22:46,680 I can't wait to see what's going on. 245 00:22:49,240 --> 00:22:50,500 Oh, my God, yeah. 246 00:22:50,880 --> 00:22:52,240 Oh, my God. 247 00:22:53,160 --> 00:22:54,160 Oh. 248 00:22:56,440 --> 00:23:00,380 Yeah. Oh, my God. You're so good being stretched so wide. 249 00:23:01,460 --> 00:23:02,460 Oh, yeah. 250 00:23:03,420 --> 00:23:05,620 Oh, my God. Give me those deep strokes. 251 00:23:06,220 --> 00:23:07,220 Yeah. 252 00:23:07,840 --> 00:23:09,460 Oh, baby. 253 00:23:10,780 --> 00:23:15,360 Oh, you know exactly what I like to do. Yeah. You are my stepmom. Oh, yeah. 254 00:23:16,700 --> 00:23:17,700 Oh, 255 00:23:18,240 --> 00:23:21,100 I really like that you pay such good attention to me. 256 00:23:22,020 --> 00:23:24,260 Give me all the things your dad can't. 257 00:23:24,880 --> 00:23:26,280 Oh, my God. 258 00:23:26,860 --> 00:23:30,280 He never fucks my ass. 259 00:23:32,020 --> 00:23:35,560 He doesn't even care about my accomplishments. 260 00:23:35,980 --> 00:23:37,680 The mom of the month. 261 00:23:38,140 --> 00:23:39,280 You care. 262 00:23:39,760 --> 00:23:43,820 Oh, my God. I can tell how much you care. 263 00:23:44,280 --> 00:23:46,060 Oh, my God. 264 00:23:47,180 --> 00:23:48,760 Feels so good. 265 00:23:49,280 --> 00:23:51,320 Oh, yes. Baby, yes. 266 00:23:52,040 --> 00:23:53,040 Yes. 267 00:23:58,750 --> 00:24:01,050 Sounds like you're disciplining the young one. 268 00:24:01,290 --> 00:24:02,490 Oh, yes. 269 00:24:03,470 --> 00:24:04,470 Yes, great. 270 00:24:04,650 --> 00:24:06,950 Thank you guys so much for stopping by. 271 00:24:07,570 --> 00:24:10,750 Good. So we'll see you at the meeting tomorrow. 272 00:24:11,310 --> 00:24:13,230 Yes. I'll be there. 273 00:24:14,310 --> 00:24:15,310 Okay. 274 00:24:15,550 --> 00:24:17,950 We'll let ourselves out. 275 00:24:37,690 --> 00:24:38,690 Oh, yeah. 276 00:24:39,090 --> 00:24:40,650 Oh, my God. That's it. 277 00:24:42,990 --> 00:24:44,170 Yes, give it to mommy. 278 00:24:44,830 --> 00:24:46,170 Yes. Yes. 279 00:24:46,730 --> 00:24:49,370 Oh, my God. Put that little ass right on up. 280 00:24:50,270 --> 00:24:53,710 Yes. You want to make me come all over that cock. Yes. 281 00:25:07,760 --> 00:25:09,040 Right there, baby, yes. 282 00:25:09,820 --> 00:25:10,820 Oh, my God. 283 00:25:11,500 --> 00:25:17,380 Oh, my God, you're going to make me cum. Oh, baby, I want you to cum so bad. Oh, 284 00:25:17,380 --> 00:25:18,380 my God. 285 00:25:18,400 --> 00:25:22,140 Oh, yes. You've got to let Mommy cum first. 286 00:25:22,580 --> 00:25:24,080 Mommy always cums first. 287 00:25:24,800 --> 00:25:26,760 Oh, baby, yes. 288 00:25:27,600 --> 00:25:28,640 Oh, fuck. 289 00:25:56,720 --> 00:25:57,720 So good. 290 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Yeah. 291 00:25:59,240 --> 00:26:00,420 Yeah. Yeah. 292 00:26:01,520 --> 00:26:04,920 Yeah. I'm going to come all over. Yeah. You're going to give me that big rear? 293 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Yeah. Yeah. 294 00:26:06,400 --> 00:26:08,340 I'm going to come all over my ass. Yeah. 295 00:26:08,920 --> 00:26:11,600 Yeah. Oh, fuck. Dare to get up for your daddy? 296 00:26:11,820 --> 00:26:12,820 Yeah. Yeah. 297 00:26:13,140 --> 00:26:14,400 Give it to my baby. 298 00:26:15,420 --> 00:26:16,420 Oh, my gosh. 299 00:26:16,780 --> 00:26:19,140 Yeah, I want you to drain those balls all over mommy. 300 00:26:20,020 --> 00:26:21,020 Oh, my gosh. 301 00:26:21,300 --> 00:26:23,460 Are you going to splatter my ass with it? Yeah. 302 00:26:23,720 --> 00:26:24,720 Yeah. 303 00:26:24,820 --> 00:26:28,460 Oh, my gosh. I'm going to feel that hot come all over my asshole. 304 00:26:29,140 --> 00:26:30,140 Yeah. 305 00:26:30,300 --> 00:26:32,160 Oh, fuck, baby. Yes. 306 00:26:32,840 --> 00:26:35,100 Yeah. Oh, my God. Yes. 307 00:26:35,540 --> 00:26:36,900 Yeah. Give it all to me. 308 00:26:37,160 --> 00:26:38,119 Give it all to me. 309 00:26:38,120 --> 00:26:39,320 In that ass, baby. 310 00:26:40,060 --> 00:26:42,960 Yes. Oh, yes, baby. Yes. 311 00:26:43,580 --> 00:26:44,720 Oh, it's so good. 312 00:26:45,280 --> 00:26:46,280 Yeah. 313 00:26:46,460 --> 00:26:47,840 Oh, fuck. Oh, my God. 314 00:26:48,640 --> 00:26:50,200 Yes, baby. Yes. 315 00:26:50,920 --> 00:26:54,400 Oh, my God. Give it back. Give it back to me. 316 00:26:54,620 --> 00:26:55,620 Oh. Oh, that's it. 317 00:26:56,080 --> 00:26:58,160 Yes, slide it right into that eye. 318 00:26:58,540 --> 00:26:59,540 Yes, baby. 319 00:27:00,000 --> 00:27:01,520 Yes. Uh -huh. 320 00:27:01,940 --> 00:27:04,740 Yes. Give it to me. Yes. Oh, my God. 321 00:27:05,060 --> 00:27:06,360 Yes. Yes. 322 00:27:07,500 --> 00:27:09,600 Give me that fucking gun, baby. 323 00:27:10,040 --> 00:27:11,040 Yes. 324 00:27:11,440 --> 00:27:12,520 Oh, my God. 325 00:27:12,800 --> 00:27:15,160 Yes. Oh, come on, mommy. 326 00:27:15,560 --> 00:27:16,560 Yes. Yes. 327 00:27:16,820 --> 00:27:18,360 I want all that gun. 328 00:27:19,020 --> 00:27:20,020 Yes, baby. 329 00:27:20,660 --> 00:27:22,880 Yes. Give it to me. 330 00:27:23,200 --> 00:27:24,200 Yes. 331 00:27:25,200 --> 00:27:26,200 Fuck yes, baby. 332 00:27:26,640 --> 00:27:27,640 That's it. 333 00:27:27,680 --> 00:27:29,500 Yes. Oh, my God. 334 00:27:29,700 --> 00:27:33,260 Yes. Oh, give it to me, baby. Yes. Yes. 335 00:27:34,200 --> 00:27:35,640 Oh, that's it. 336 00:27:36,080 --> 00:27:37,080 Yes. 337 00:27:37,540 --> 00:27:38,760 Yes. Over. 338 00:27:39,100 --> 00:27:41,520 Yes, baby. Oh, that's it. 339 00:27:42,360 --> 00:27:43,360 Yeah. 340 00:27:44,020 --> 00:27:45,020 Oh, yeah. 341 00:27:45,540 --> 00:27:46,640 Oh, baby. 342 00:27:46,900 --> 00:27:47,900 Yes. 343 00:27:48,260 --> 00:27:52,040 Oh, yes. 344 00:27:52,420 --> 00:27:53,720 Good boy. 345 00:27:56,270 --> 00:27:57,270 Good boy. 346 00:27:58,070 --> 00:28:00,070 This was way better than a rager. 347 00:28:01,110 --> 00:28:03,050 Anything to be the perfect mom. 22956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.