Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,760 --> 00:00:32,680
Yeah, a great candidate.
2
00:00:33,580 --> 00:00:37,680
And I think there she is, right now, in
West Ethiopia.
3
00:00:37,880 --> 00:00:38,739
I am!
4
00:00:38,740 --> 00:00:39,419
I'm Calvin.
5
00:00:39,420 --> 00:00:40,720
Oh, thank you, Calvin.
6
00:00:41,100 --> 00:00:44,980
So we're here in your room for the next
Mom of the Month.
7
00:00:45,260 --> 00:00:47,440
You received a Nobel Peace Prize.
8
00:00:48,260 --> 00:00:52,060
It's actually where we found the cure
for diabetes.
9
00:00:53,050 --> 00:00:57,990
So what makes you think that you are
qualified, well -qualified for this
10
00:00:57,990 --> 00:01:01,870
position? Well, I should have already
done so much in life.
11
00:01:02,110 --> 00:01:04,430
So are you sure you're never going to
keep up?
12
00:01:05,090 --> 00:01:08,730
We do tend to use you a lot.
13
00:01:09,290 --> 00:01:14,550
Oh, I honestly, I mean, I feel like you
guys have been so welcoming. I would
14
00:01:14,550 --> 00:01:16,230
take anything you're willing to give me.
15
00:01:16,430 --> 00:01:18,230
Sign over there.
16
00:01:20,770 --> 00:01:23,230
I think she'll be a great addition to
the company.
17
00:01:44,910 --> 00:01:45,910
Hey, Mom.
18
00:01:46,410 --> 00:01:47,970
Did you get that reward or whatever?
19
00:01:51,980 --> 00:01:53,900
Look at you. You're sweet.
20
00:01:54,780 --> 00:01:56,000
You do care.
21
00:01:57,260 --> 00:02:00,720
Don't forget, you promised me once you
get that award that I could throw a huge
22
00:02:00,720 --> 00:02:01,579
rager here.
23
00:02:01,580 --> 00:02:04,100
We'll talk to your father about that
when he gets home.
24
00:02:11,660 --> 00:02:17,640
Dad, tell this lady I could have a
fucking rager tonight.
25
00:02:18,800 --> 00:02:20,300
Hello, is your mother home?
26
00:02:20,520 --> 00:02:21,520
Who are you guys?
27
00:02:29,260 --> 00:02:31,300
Come on in. Welcome to my home.
28
00:02:33,300 --> 00:02:34,660
Lovely to see you.
29
00:02:35,100 --> 00:02:37,120
Can I get you anything?
30
00:02:37,340 --> 00:02:38,920
Some tea? Some wine?
31
00:02:39,400 --> 00:02:40,400
Of course, sure.
32
00:02:41,620 --> 00:02:47,260
So lovely to have you all in my home.
Can I interest you in some wine?
33
00:02:47,760 --> 00:02:48,739
Yeah, right.
34
00:02:48,740 --> 00:02:49,698
It's noon.
35
00:02:49,700 --> 00:02:52,240
By the way, it's good to know you're
drinking this early.
36
00:02:52,560 --> 00:02:56,760
Sorry, I forgot. It's so early. Maybe
just some water would be better?
37
00:02:57,700 --> 00:03:03,890
Well... We came here today after much
deliberation to present you
38
00:03:03,890 --> 00:03:06,650
with Mom of the Month.
39
00:03:07,130 --> 00:03:11,710
Oh, my God. Are you kidding me? This is
so exciting.
40
00:03:12,130 --> 00:03:14,830
Oh, my God. They're beautiful.
41
00:03:15,670 --> 00:03:22,230
Oh, my goodness. I had no idea. I love
it. Oh, look at that beautiful
42
00:03:22,230 --> 00:03:24,990
trophy. Oh, my God.
43
00:03:25,250 --> 00:03:26,690
Oh, it's perfect.
44
00:03:26,910 --> 00:03:31,420
It's going to look so good. on the
fireplace in real gold, too.
45
00:03:31,980 --> 00:03:36,820
Oh, I really deserve this. Sweetie,
don't you think I really deserve this?
46
00:03:38,160 --> 00:03:41,700
I'm sorry. Can you give me just one
moment to talk to my son?
47
00:03:42,040 --> 00:03:43,040
Sure.
48
00:03:43,640 --> 00:03:45,740
You said I could have this party.
49
00:03:46,120 --> 00:03:48,240
I said you could have a party.
50
00:03:48,680 --> 00:03:50,360
I didn't know they were coming here.
51
00:03:50,680 --> 00:03:54,500
It surprised me, too. This isn't fair,
Mom. You have to hold up your end of the
52
00:03:54,500 --> 00:03:55,500
bargain.
53
00:03:55,560 --> 00:03:57,240
Sweetie, what do you even want me to do?
54
00:03:57,740 --> 00:03:58,840
The next best thing.
55
00:04:04,360 --> 00:04:10,700
This is so lovely.
56
00:04:11,100 --> 00:04:14,240
I just, I honestly, I cannot thank you
guys enough.
57
00:04:14,580 --> 00:04:19,860
Wonderful. We're super excited and we're
glad that you're here. Really excited.
58
00:04:20,480 --> 00:04:22,940
Mom, don't you need a vase for those
flowers?
59
00:04:23,560 --> 00:04:26,920
No, Billy. They're already in a
beautiful vase.
60
00:04:27,550 --> 00:04:30,830
Thank you guys so much for that, by the
way. I think there's one down there.
61
00:04:31,550 --> 00:04:33,330
Right? I forgot.
62
00:04:34,930 --> 00:04:39,850
We have a theme for our vases, so they
all have to be the same, but it's fine.
63
00:04:39,850 --> 00:04:42,750
can surely go find one really quickly.
64
00:04:44,510 --> 00:04:45,510
Oh,
65
00:04:46,070 --> 00:04:51,990
I know, but it's just a family
tradition. We have the same vases for
66
00:04:52,190 --> 00:04:54,110
Tell them about our family tradition,
sweetie.
67
00:04:54,910 --> 00:04:55,910
Oh, yeah.
68
00:04:57,270 --> 00:05:01,430
uses the same basis for everything, you
know? You know what? Just move away from
69
00:05:01,430 --> 00:05:02,610
the basis. You know what?
70
00:05:03,230 --> 00:05:09,030
You can talk about something like your
relationship with your best mom or...
71
00:05:09,030 --> 00:05:09,849
Yeah, tell us.
72
00:05:09,850 --> 00:05:13,330
Yeah. What is your relationship like in
this beautiful house?
73
00:05:13,610 --> 00:05:17,510
Well, I must say, her getting this award
is probably the best thing that's ever
74
00:05:17,510 --> 00:05:18,510
happened in our relationship.
75
00:05:18,730 --> 00:05:21,970
I mean, like, your relationship with
her, not... You know what? Right now, I
76
00:05:21,970 --> 00:05:24,530
think my mom and I, we've never been in
a better place.
77
00:05:25,230 --> 00:05:27,290
Really. I think we're closer than we've
ever been.
78
00:05:28,530 --> 00:05:29,550
I'm very thankful.
79
00:05:30,150 --> 00:05:31,650
So you do a lot of things together?
80
00:05:32,610 --> 00:05:33,610
Yeah, yeah.
81
00:05:33,750 --> 00:05:35,730
We really, really get really close to
each other.
82
00:05:36,530 --> 00:05:38,290
We've been bonding really well recently.
83
00:05:38,590 --> 00:05:43,690
Nice. I've heard he's really passionate
about a lot of things. What about?
84
00:05:44,410 --> 00:05:48,690
She has a lot of hidden talents, but
he's a really passionate person.
85
00:05:49,650 --> 00:05:50,890
They're looking for that page.
86
00:05:51,170 --> 00:05:52,170
Don't you worry.
87
00:05:52,850 --> 00:05:54,250
Take your time. Take your time.
88
00:05:54,800 --> 00:05:55,820
Hopefully you're going to find it.
89
00:05:56,700 --> 00:05:58,300
Yeah. Hopefully.
90
00:05:58,680 --> 00:05:59,860
It's a family tradition.
91
00:06:00,420 --> 00:06:01,339
Oh, really?
92
00:06:01,340 --> 00:06:03,120
Yeah. We heard.
93
00:06:03,920 --> 00:06:06,340
And what about the job?
94
00:06:06,560 --> 00:06:09,220
What's your craving for? No bad.
95
00:06:10,520 --> 00:06:14,140
You know what? I have to say, it's
really, really made our relationship
96
00:06:14,140 --> 00:06:15,140
closer than we've been before.
97
00:06:16,680 --> 00:06:17,680
After the award?
98
00:06:17,960 --> 00:06:18,960
Yeah.
99
00:06:19,060 --> 00:06:21,920
I don't even think I have the words to
describe it.
100
00:06:24,650 --> 00:06:25,650
So special.
101
00:06:28,830 --> 00:06:34,370
She's the most caring. She does
everything and anything that needs to be
102
00:06:34,550 --> 00:06:35,590
So she doesn't suck.
103
00:06:36,230 --> 00:06:37,310
Definitely not.
104
00:06:37,710 --> 00:06:42,930
You know, what's interesting is I
actually did all of the crown molding on
105
00:06:42,930 --> 00:06:47,490
cabinets. I spent days just by hand
sanding.
106
00:06:47,990 --> 00:06:49,130
By hand, yeah.
107
00:06:49,390 --> 00:06:52,970
And then the paint, the paint color.
108
00:06:53,440 --> 00:06:56,720
We actually couldn't find one. I wanted
something in between, like, white and
109
00:06:56,720 --> 00:07:02,880
opaque. So I actually just sat down, you
know, with my little scientific hat on.
110
00:07:02,920 --> 00:07:06,640
And I thought, well, just make a paint,
you know. And this kind of paint, you
111
00:07:06,640 --> 00:07:11,340
only need one layer. It's an ultra
-thick paint. And it's just this, I
112
00:07:11,340 --> 00:07:13,500
see. It's just a beautiful color.
113
00:07:13,820 --> 00:07:15,340
You like thick things, right?
114
00:07:15,580 --> 00:07:19,220
Yeah. And you want to know the most
interesting part about that paint?
115
00:07:19,940 --> 00:07:21,840
It's actually vegan.
116
00:07:22,780 --> 00:07:27,980
Animal cruelty free. And you can lick it
right now. It actually tastes like
117
00:07:27,980 --> 00:07:29,940
vanilla. It's so crazy.
118
00:07:30,460 --> 00:07:31,460
But it looks wet.
119
00:07:31,480 --> 00:07:36,220
That's just it. Yeah, it's always a
little wet sheen to it. Yeah.
120
00:07:36,500 --> 00:07:37,500
One coat.
121
00:07:37,660 --> 00:07:39,260
Yeah. No priming needed?
122
00:07:39,600 --> 00:07:42,120
No, absolutely not. You have to lube the
cabinet.
123
00:07:42,660 --> 00:07:49,620
Oh, lube. Oh, no, no, no, no. It's just
that wetness. It's for the aromic scent,
124
00:07:49,800 --> 00:07:51,400
actually. It's why it smells.
125
00:07:51,840 --> 00:07:55,580
so delicious in here, you know? That
smell of that fresh -baked cookie?
126
00:07:55,860 --> 00:07:56,860
Yeah. Yeah.
127
00:07:57,060 --> 00:08:02,300
I don't even have to make cookies. It
smells like that. I mean,
128
00:08:03,960 --> 00:08:06,560
I haven't tried them yet, but I would
love to.
129
00:08:06,860 --> 00:08:10,420
You have to clean a lot, because it
looks like you've not even used the
130
00:08:10,740 --> 00:08:14,260
Oh, I know, because I barely cook, you
know? Oh, really?
131
00:08:14,540 --> 00:08:18,220
No, I don't. No, I have a personal chef
that lives next door, and I pay his
132
00:08:18,220 --> 00:08:21,080
mortgage also, so he just frees food
every day.
133
00:08:21,580 --> 00:08:23,400
Yeah, three square meals.
134
00:08:23,960 --> 00:08:28,860
Yeah. This is how your kids grow up.
Somebody else cooks them. I mean, like,
135
00:08:28,900 --> 00:08:34,200
that's different, you know, lifestyle. I
usually like to cook because my kids
136
00:08:34,200 --> 00:08:35,960
feel like I'm cooking. Oh, absolutely.
137
00:08:36,460 --> 00:08:42,240
Oh, you know, we were actually going to
expand the kitchen, but we needed, you
138
00:08:42,240 --> 00:08:43,240
know, some support.
139
00:08:43,440 --> 00:08:48,940
So I actually designed these beams here.
If you look behind you, it's these
140
00:08:48,940 --> 00:08:50,160
glorious beams.
141
00:08:51,340 --> 00:08:58,340
I actually built those myself just for,
you know, structural purposes. And they
142
00:08:58,340 --> 00:09:05,140
are, boy, are they sturdy, you know?
They are just, I mean, all
143
00:09:05,140 --> 00:09:10,820
four corners really are just as good as
it can get when it comes to construction
144
00:09:10,820 --> 00:09:17,760
value. I can always just be around for
any advice that you might
145
00:09:17,760 --> 00:09:20,280
need because that is really what I'm
good at.
146
00:09:21,000 --> 00:09:24,420
I can hear you are extremely excited.
147
00:09:24,820 --> 00:09:25,820
Yeah, I know.
148
00:09:26,400 --> 00:09:30,940
Just to talk about it, I feel your
voice. I do, I get excited.
149
00:09:31,320 --> 00:09:38,000
Really? When I talk about new
construction, you know. The passion is
150
00:09:38,000 --> 00:09:44,280
It's a big, big project, but I always
have to take on a big project.
151
00:09:45,140 --> 00:09:46,220
Just, you know.
152
00:09:49,040 --> 00:09:51,720
need to run and get something out of the
bedroom I forgot.
153
00:09:52,400 --> 00:09:56,540
So if you guys don't mind, I'm just
going to run. I'll be right back.
154
00:09:56,800 --> 00:09:58,120
Just right now.
155
00:09:58,740 --> 00:09:59,740
Right now.
156
00:10:01,440 --> 00:10:02,440
You know,
157
00:10:05,660 --> 00:10:08,780
she seems a little flustered. Probably
really excited she got the award.
158
00:10:09,380 --> 00:10:10,500
I'm going to go check on her.
159
00:10:11,680 --> 00:10:14,560
Just get over here already and fuck me
with that thing.
160
00:10:16,760 --> 00:10:18,000
Right in my ass.
161
00:10:36,730 --> 00:10:37,850
Oh, this
162
00:10:37,850 --> 00:10:46,530
really
163
00:10:46,530 --> 00:10:47,810
is the next best thing.
164
00:11:02,890 --> 00:11:05,550
Fucking asshole. Oh, yeah.
165
00:11:06,210 --> 00:11:07,890
Oh, my God.
166
00:11:08,650 --> 00:11:11,530
Yes, big naughty boy, you.
167
00:11:12,470 --> 00:11:15,750
Oh, my God.
168
00:11:18,430 --> 00:11:23,350
This is better than any party you could
have thrown. It really is.
169
00:11:25,250 --> 00:11:27,570
I don't even want to have a rager here.
170
00:11:29,750 --> 00:11:31,930
We'll have our own little party. Yeah.
171
00:11:46,700 --> 00:11:47,700
whole thing.
172
00:12:34,990 --> 00:12:35,990
Yes, yes.
173
00:13:47,180 --> 00:13:48,180
So fucking good.
174
00:13:48,420 --> 00:13:49,620
Yes. Yes.
175
00:13:50,340 --> 00:13:54,320
Oh, fuck, baby. Yes, yes, yes. Make
mommy come.
176
00:13:54,720 --> 00:13:56,180
I'll make mommy come right now.
177
00:14:41,240 --> 00:14:42,240
Yeah.
178
00:14:43,020 --> 00:14:45,060
Oh, my God.
179
00:14:45,560 --> 00:14:49,800
Oh, my God, yeah.
180
00:14:50,380 --> 00:14:53,760
Oh, my God, baby.
181
00:14:54,800 --> 00:14:56,280
Oh, wow.
182
00:14:57,020 --> 00:14:59,200
I want to try another way.
183
00:14:59,460 --> 00:15:00,580
Yeah? Yeah.
184
00:15:00,820 --> 00:15:02,060
What if we're both lying down?
185
00:15:02,400 --> 00:15:03,720
Oh, okay.
186
00:15:04,340 --> 00:15:05,980
I'm not against that.
187
00:15:15,490 --> 00:15:18,530
Mommy. Oh, my God. Yeah.
188
00:15:19,450 --> 00:15:20,450
Oh,
189
00:15:21,470 --> 00:15:22,470
baby.
190
00:15:22,890 --> 00:15:23,890
Yeah.
191
00:15:27,770 --> 00:15:29,350
Oh, my God.
192
00:15:30,710 --> 00:15:31,890
Oh, yeah.
193
00:15:32,270 --> 00:15:33,570
You like that?
194
00:15:33,870 --> 00:15:35,010
I love it. Yeah.
195
00:15:35,350 --> 00:15:36,530
Me, too.
196
00:15:37,750 --> 00:15:39,910
Mommy's favorite, you know? Yeah.
197
00:15:40,190 --> 00:15:43,530
Yeah. Uh -huh. Oh, baby.
198
00:16:10,700 --> 00:16:11,700
Oh, my God.
199
00:16:11,960 --> 00:16:12,960
Oh, my God.
200
00:16:15,380 --> 00:16:16,500
Oh, yes.
201
00:16:17,840 --> 00:16:20,540
Oh, I love feeling that cup from the
inside.
202
00:16:20,880 --> 00:16:24,740
Yeah. Oh, it's so good. Oh, yes. Give it
back.
203
00:16:25,200 --> 00:16:27,740
Oh, my God. Yes.
204
00:16:28,960 --> 00:16:30,220
Yes. Yes.
205
00:16:30,440 --> 00:16:31,700
Oh, that's it.
206
00:16:31,920 --> 00:16:33,520
Yeah, that's it. Oh.
207
00:16:39,790 --> 00:16:42,510
Look at that tight little ass. Yes, yes,
yes.
208
00:16:43,150 --> 00:16:45,610
Oh, yeah, yeah, yeah.
209
00:16:46,170 --> 00:16:47,390
Oh, baby.
210
00:16:47,870 --> 00:16:49,530
Oh, my goodness.
211
00:16:49,990 --> 00:16:51,450
Oh, what a good boy.
212
00:16:51,670 --> 00:16:52,690
Oh, yeah.
213
00:16:53,430 --> 00:16:55,230
Oh, my God.
214
00:16:56,150 --> 00:16:57,150
Yeah.
215
00:16:57,590 --> 00:16:58,650
Oh, yeah.
216
00:16:58,890 --> 00:17:00,830
Oh, mommy loves her wholesale.
217
00:17:01,370 --> 00:17:04,270
Yeah. Oh, yeah.
218
00:17:04,690 --> 00:17:07,510
Yeah. Oh, that's it, baby.
219
00:17:07,770 --> 00:17:08,770
It's so funny.
220
00:17:16,200 --> 00:17:17,200
What are you doing?
221
00:17:17,520 --> 00:17:20,160
Oh, wow.
222
00:17:21,020 --> 00:17:22,380
Wow. Yeah.
223
00:17:22,740 --> 00:17:25,339
Yeah. Oh, my God. Yeah.
224
00:17:25,540 --> 00:17:26,900
Oh, fuck.
225
00:17:27,500 --> 00:17:29,920
Oh, my God. Yes.
226
00:17:30,200 --> 00:17:34,860
Yes. Oh, that's it, baby. Oh, yes. And
that's what mommy likes.
227
00:17:59,660 --> 00:18:00,439
That's it.
228
00:18:00,440 --> 00:18:02,500
Yes. Yes.
229
00:18:02,980 --> 00:18:05,500
Oh, baby, that's perfect.
230
00:19:42,760 --> 00:19:44,840
fucking good. Oh, my God.
231
00:20:49,980 --> 00:20:50,980
Oh, shit.
232
00:21:47,210 --> 00:21:48,210
That's it. Yes.
233
00:21:48,410 --> 00:21:49,650
Oh, my God.
234
00:21:50,150 --> 00:21:51,410
Oh, fuck.
235
00:21:51,870 --> 00:21:53,930
Oh, yes, baby. Yes.
236
00:21:54,570 --> 00:21:56,510
Oh, my God.
237
00:21:57,290 --> 00:21:58,590
Yes. Yes.
238
00:21:58,870 --> 00:22:00,530
Oh, shit.
239
00:22:01,050 --> 00:22:02,050
Oh, baby.
240
00:22:02,470 --> 00:22:03,470
Oh,
241
00:22:03,510 --> 00:22:08,270
my God. Yes. Oh, my God. Give it to me.
Yes. Yes. Yes. Yes.
242
00:22:36,399 --> 00:22:43,080
You know, it's been taking them a while.
What do you say we go check on them?
243
00:22:43,260 --> 00:22:44,700
Sure. Why not?
244
00:22:44,920 --> 00:22:46,680
I can't wait to see what's going on.
245
00:22:49,240 --> 00:22:50,500
Oh, my God, yeah.
246
00:22:50,880 --> 00:22:52,240
Oh, my God.
247
00:22:53,160 --> 00:22:54,160
Oh.
248
00:22:56,440 --> 00:23:00,380
Yeah. Oh, my God. You're so good being
stretched so wide.
249
00:23:01,460 --> 00:23:02,460
Oh, yeah.
250
00:23:03,420 --> 00:23:05,620
Oh, my God. Give me those deep strokes.
251
00:23:06,220 --> 00:23:07,220
Yeah.
252
00:23:07,840 --> 00:23:09,460
Oh, baby.
253
00:23:10,780 --> 00:23:15,360
Oh, you know exactly what I like to do.
Yeah. You are my stepmom. Oh, yeah.
254
00:23:16,700 --> 00:23:17,700
Oh,
255
00:23:18,240 --> 00:23:21,100
I really like that you pay such good
attention to me.
256
00:23:22,020 --> 00:23:24,260
Give me all the things your dad can't.
257
00:23:24,880 --> 00:23:26,280
Oh, my God.
258
00:23:26,860 --> 00:23:30,280
He never fucks my ass.
259
00:23:32,020 --> 00:23:35,560
He doesn't even care about my
accomplishments.
260
00:23:35,980 --> 00:23:37,680
The mom of the month.
261
00:23:38,140 --> 00:23:39,280
You care.
262
00:23:39,760 --> 00:23:43,820
Oh, my God. I can tell how much you
care.
263
00:23:44,280 --> 00:23:46,060
Oh, my God.
264
00:23:47,180 --> 00:23:48,760
Feels so good.
265
00:23:49,280 --> 00:23:51,320
Oh, yes. Baby, yes.
266
00:23:52,040 --> 00:23:53,040
Yes.
267
00:23:58,750 --> 00:24:01,050
Sounds like you're disciplining the
young one.
268
00:24:01,290 --> 00:24:02,490
Oh, yes.
269
00:24:03,470 --> 00:24:04,470
Yes, great.
270
00:24:04,650 --> 00:24:06,950
Thank you guys so much for stopping by.
271
00:24:07,570 --> 00:24:10,750
Good. So we'll see you at the meeting
tomorrow.
272
00:24:11,310 --> 00:24:13,230
Yes. I'll be there.
273
00:24:14,310 --> 00:24:15,310
Okay.
274
00:24:15,550 --> 00:24:17,950
We'll let ourselves out.
275
00:24:37,690 --> 00:24:38,690
Oh, yeah.
276
00:24:39,090 --> 00:24:40,650
Oh, my God. That's it.
277
00:24:42,990 --> 00:24:44,170
Yes, give it to mommy.
278
00:24:44,830 --> 00:24:46,170
Yes. Yes.
279
00:24:46,730 --> 00:24:49,370
Oh, my God. Put that little ass right on
up.
280
00:24:50,270 --> 00:24:53,710
Yes. You want to make me come all over
that cock. Yes.
281
00:25:07,760 --> 00:25:09,040
Right there, baby, yes.
282
00:25:09,820 --> 00:25:10,820
Oh, my God.
283
00:25:11,500 --> 00:25:17,380
Oh, my God, you're going to make me cum.
Oh, baby, I want you to cum so bad. Oh,
284
00:25:17,380 --> 00:25:18,380
my God.
285
00:25:18,400 --> 00:25:22,140
Oh, yes. You've got to let Mommy cum
first.
286
00:25:22,580 --> 00:25:24,080
Mommy always cums first.
287
00:25:24,800 --> 00:25:26,760
Oh, baby, yes.
288
00:25:27,600 --> 00:25:28,640
Oh, fuck.
289
00:25:56,720 --> 00:25:57,720
So good.
290
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Yeah.
291
00:25:59,240 --> 00:26:00,420
Yeah. Yeah.
292
00:26:01,520 --> 00:26:04,920
Yeah. I'm going to come all over. Yeah.
You're going to give me that big rear?
293
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Yeah. Yeah.
294
00:26:06,400 --> 00:26:08,340
I'm going to come all over my ass. Yeah.
295
00:26:08,920 --> 00:26:11,600
Yeah. Oh, fuck. Dare to get up for your
daddy?
296
00:26:11,820 --> 00:26:12,820
Yeah. Yeah.
297
00:26:13,140 --> 00:26:14,400
Give it to my baby.
298
00:26:15,420 --> 00:26:16,420
Oh, my gosh.
299
00:26:16,780 --> 00:26:19,140
Yeah, I want you to drain those balls
all over mommy.
300
00:26:20,020 --> 00:26:21,020
Oh, my gosh.
301
00:26:21,300 --> 00:26:23,460
Are you going to splatter my ass with
it? Yeah.
302
00:26:23,720 --> 00:26:24,720
Yeah.
303
00:26:24,820 --> 00:26:28,460
Oh, my gosh. I'm going to feel that hot
come all over my asshole.
304
00:26:29,140 --> 00:26:30,140
Yeah.
305
00:26:30,300 --> 00:26:32,160
Oh, fuck, baby. Yes.
306
00:26:32,840 --> 00:26:35,100
Yeah. Oh, my God. Yes.
307
00:26:35,540 --> 00:26:36,900
Yeah. Give it all to me.
308
00:26:37,160 --> 00:26:38,119
Give it all to me.
309
00:26:38,120 --> 00:26:39,320
In that ass, baby.
310
00:26:40,060 --> 00:26:42,960
Yes. Oh, yes, baby. Yes.
311
00:26:43,580 --> 00:26:44,720
Oh, it's so good.
312
00:26:45,280 --> 00:26:46,280
Yeah.
313
00:26:46,460 --> 00:26:47,840
Oh, fuck. Oh, my God.
314
00:26:48,640 --> 00:26:50,200
Yes, baby. Yes.
315
00:26:50,920 --> 00:26:54,400
Oh, my God. Give it back. Give it back
to me.
316
00:26:54,620 --> 00:26:55,620
Oh. Oh, that's it.
317
00:26:56,080 --> 00:26:58,160
Yes, slide it right into that eye.
318
00:26:58,540 --> 00:26:59,540
Yes, baby.
319
00:27:00,000 --> 00:27:01,520
Yes. Uh -huh.
320
00:27:01,940 --> 00:27:04,740
Yes. Give it to me. Yes. Oh, my God.
321
00:27:05,060 --> 00:27:06,360
Yes. Yes.
322
00:27:07,500 --> 00:27:09,600
Give me that fucking gun, baby.
323
00:27:10,040 --> 00:27:11,040
Yes.
324
00:27:11,440 --> 00:27:12,520
Oh, my God.
325
00:27:12,800 --> 00:27:15,160
Yes. Oh, come on, mommy.
326
00:27:15,560 --> 00:27:16,560
Yes. Yes.
327
00:27:16,820 --> 00:27:18,360
I want all that gun.
328
00:27:19,020 --> 00:27:20,020
Yes, baby.
329
00:27:20,660 --> 00:27:22,880
Yes. Give it to me.
330
00:27:23,200 --> 00:27:24,200
Yes.
331
00:27:25,200 --> 00:27:26,200
Fuck yes, baby.
332
00:27:26,640 --> 00:27:27,640
That's it.
333
00:27:27,680 --> 00:27:29,500
Yes. Oh, my God.
334
00:27:29,700 --> 00:27:33,260
Yes. Oh, give it to me, baby. Yes. Yes.
335
00:27:34,200 --> 00:27:35,640
Oh, that's it.
336
00:27:36,080 --> 00:27:37,080
Yes.
337
00:27:37,540 --> 00:27:38,760
Yes. Over.
338
00:27:39,100 --> 00:27:41,520
Yes, baby. Oh, that's it.
339
00:27:42,360 --> 00:27:43,360
Yeah.
340
00:27:44,020 --> 00:27:45,020
Oh, yeah.
341
00:27:45,540 --> 00:27:46,640
Oh, baby.
342
00:27:46,900 --> 00:27:47,900
Yes.
343
00:27:48,260 --> 00:27:52,040
Oh, yes.
344
00:27:52,420 --> 00:27:53,720
Good boy.
345
00:27:56,270 --> 00:27:57,270
Good boy.
346
00:27:58,070 --> 00:28:00,070
This was way better than a rager.
347
00:28:01,110 --> 00:28:03,050
Anything to be the perfect mom.
22956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.