All language subtitles for One.Tree.Hill.S06E19.1080p.WEB.h264-NOMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,420 (male narrator) Previously on "One Tree Hill.." 2 00:00:03,503 --> 00:00:04,713 I could have sent that to you. 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,589 I came to get my car. I'm driving it back. 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,925 I guess this is goodbye for a while, then. 5 00:00:09,008 --> 00:00:10,802 Actually, it's goodbye forever. 6 00:00:12,345 --> 00:00:15,265 I think we should end this, us. 7 00:00:15,348 --> 00:00:17,100 You deserve more than this. 8 00:00:17,183 --> 00:00:18,601 (Rimkus) You'll address your literature class 9 00:00:18,685 --> 00:00:20,437 and explain that you were wrong. 10 00:00:20,520 --> 00:00:21,855 And if I don't? 11 00:00:21,938 --> 00:00:22,981 You'll be fired. 12 00:00:23,064 --> 00:00:24,941 I should probably say goodbye. 13 00:00:30,071 --> 00:00:31,740 I'm glad you're here. 14 00:00:31,823 --> 00:00:33,533 (Julian) I said I loved you and you didn't say 15 00:00:33,616 --> 00:00:36,453 it back and I said it was fine, but it wasn't. 16 00:00:36,536 --> 00:00:39,038 I don't want you to go. 17 00:00:39,122 --> 00:00:40,540 But I have to. 18 00:00:40,623 --> 00:00:42,834 Continuing this pregnancy means I lose you 19 00:00:42,917 --> 00:00:44,461 then we end it. 20 00:00:46,171 --> 00:00:47,589 I'm having this baby. 21 00:00:47,672 --> 00:00:49,758 We're having this baby. 22 00:00:56,139 --> 00:00:58,099 [dramatic music] 23 00:01:08,109 --> 00:01:09,402 [gasps] 24 00:01:09,486 --> 00:01:11,654 Hey. Up and at 'em. 25 00:01:11,738 --> 00:01:12,614 What? 26 00:01:12,697 --> 00:01:13,740 It's a beautiful day. 27 00:01:13,823 --> 00:01:16,326 You, me, Jamie, the River Court. 28 00:01:16,409 --> 00:01:18,453 Come on. Let's go, chop-chop. 29 00:01:19,996 --> 00:01:21,831 [sighs] 30 00:01:21,915 --> 00:01:23,541 [instrumental music] 31 00:01:30,215 --> 00:01:32,509 Uh, hey, uh.. 32 00:01:32,592 --> 00:01:34,636 I thought I'd go shoot a round with Nate and Jamie. 33 00:01:34,719 --> 00:01:35,678 Think you'll be okay? 34 00:01:35,762 --> 00:01:36,971 Honey, you don't have to check up 35 00:01:37,055 --> 00:01:38,348 on me every five minutes, even though 36 00:01:38,431 --> 00:01:40,183 I do love you for it. 37 00:01:40,266 --> 00:01:41,184 I know. 38 00:01:41,267 --> 00:01:43,019 I guess it's just 'cause.. 39 00:01:43,102 --> 00:01:44,437 Well, I'm the only one who knows. 40 00:01:44,521 --> 00:01:46,981 I know, I know. I should tell Brooke. 41 00:01:47,065 --> 00:01:49,067 The whole no secrets thing. 42 00:01:49,150 --> 00:01:50,360 Maybe I will. 43 00:01:52,403 --> 00:01:54,364 You go play. 44 00:01:54,447 --> 00:01:55,532 Okay. 45 00:01:56,950 --> 00:01:58,034 I love you. 46 00:01:58,117 --> 00:02:01,371 Yeah? I sort of like you too. 47 00:02:07,794 --> 00:02:09,754 [music continues] 48 00:02:23,393 --> 00:02:26,354 [piano music] 49 00:02:27,647 --> 00:02:29,566 [door opens] 50 00:02:30,483 --> 00:02:31,568 Ugh. 51 00:02:31,651 --> 00:02:34,195 Hey. It's kinda quiet in here. 52 00:02:34,279 --> 00:02:35,864 Yeah, Mia had a couple of gigs 53 00:02:35,947 --> 00:02:37,407 left on the schedule, but the label 54 00:02:37,490 --> 00:02:39,075 really loves that new song I sent. 55 00:02:39,158 --> 00:02:40,410 Another one? 56 00:02:40,493 --> 00:02:41,661 Geez, that's girl's been a writing machine 57 00:02:41,744 --> 00:02:42,996 since she hooked up with Chase. 58 00:02:43,079 --> 00:02:45,123 Hmm. True, but the song they're really crazy 59 00:02:45,206 --> 00:02:48,293 about is "Feel This" by Haley James Scott. 60 00:02:48,376 --> 00:02:50,753 Dude, you totally thudded me! 61 00:02:50,837 --> 00:02:52,255 Right, I'm sorry, I didn't know 62 00:02:52,338 --> 00:02:54,048 I wasn't supposed to be promoting your career. 63 00:02:54,132 --> 00:02:56,217 Well, it depends on what they said. 64 00:02:56,301 --> 00:03:00,388 Uh...they said they want more. 65 00:03:00,471 --> 00:03:04,142 And they're really excited about the new promotional angle. 66 00:03:04,225 --> 00:03:06,352 Which is what, exactly? 67 00:03:06,436 --> 00:03:07,937 [sighs] 68 00:03:08,021 --> 00:03:09,564 The singing maverick teacher 69 00:03:09,647 --> 00:03:13,776 that punched out the principal and slept with a student. 70 00:03:13,860 --> 00:03:16,112 I never hit anyone. 71 00:03:16,195 --> 00:03:17,488 And that other thing was seven years ago. 72 00:03:17,572 --> 00:03:19,365 - I was his tutor. - Oh, okay. 73 00:03:19,449 --> 00:03:22,785 Sorry, I had to stretch it a little bit. 74 00:03:22,869 --> 00:03:24,954 How's the new stuff coming? 75 00:03:25,038 --> 00:03:26,164 Hmm. Ugh.. 76 00:03:26,247 --> 00:03:27,790 Ugh. Why? 77 00:03:27,874 --> 00:03:30,919 Because I keep thinking I should be in third-period English 78 00:03:31,002 --> 00:03:33,755 and wondering how my kids are doing. 79 00:03:33,838 --> 00:03:38,176 ♪ I keep thinking of you.. ♪ 80 00:03:38,259 --> 00:03:39,302 Congratulations! 81 00:03:39,385 --> 00:03:41,804 You set a new record for failing. 82 00:03:41,888 --> 00:03:43,765 We didn't fail. You failed. 83 00:03:43,848 --> 00:03:45,642 Bring back Ms. Scott. 84 00:03:45,725 --> 00:03:49,604 You, detention in my office, um.. 85 00:03:49,687 --> 00:03:53,107 Here's how little you know, I'm not even in this class. 86 00:03:54,150 --> 00:03:55,818 You shouldn't be either. 87 00:04:00,865 --> 00:04:02,158 Anyone else? 88 00:04:02,241 --> 00:04:04,869 He's got a point. Maybe we wouldn't be failing 89 00:04:04,953 --> 00:04:06,537 if you hadn't fired our teacher. 90 00:04:06,621 --> 00:04:10,333 Watch it, or you'll be joining your friend, Mr. No Name. 91 00:04:10,416 --> 00:04:13,586 All I'm saying is that either we all got instantly dumber 92 00:04:13,670 --> 00:04:17,423 or you should have been a little bit smarter. 93 00:04:17,507 --> 00:04:19,509 I'll see myself out. 94 00:04:19,592 --> 00:04:23,638 ♪ Anything.. ♪ 95 00:04:25,098 --> 00:04:26,933 We need to teach Rimkus a lesson. 96 00:04:27,016 --> 00:04:28,309 And just to be clear, by lesson 97 00:04:28,393 --> 00:04:29,686 I don't mean, throw on a ski mask 98 00:04:29,769 --> 00:04:31,604 and beat the crap out of her. 99 00:04:31,688 --> 00:04:34,232 ♪ For the first time.. ♪ 100 00:04:34,315 --> 00:04:36,567 Pack a bag. We taking a road trip. 101 00:04:36,651 --> 00:04:38,027 I'm sleeping. 102 00:04:38,111 --> 00:04:40,196 No, what you're doing is feeling sorry for yourself 103 00:04:40,279 --> 00:04:41,656 because your girl broke up with you. 104 00:04:41,739 --> 00:04:44,117 Because I've been doing the same damn thing. 105 00:04:44,200 --> 00:04:46,327 - 'Now pack that bag.' - Dude, I'm sleeping. 106 00:04:46,411 --> 00:04:47,578 You can sleep in the car. 107 00:04:47,662 --> 00:04:49,539 Now, you wanna ask where we going? 108 00:04:49,622 --> 00:04:50,707 Where are we going? 109 00:04:50,790 --> 00:04:52,875 To fix your broken heart. 110 00:04:52,959 --> 00:04:55,586 Now move your feeling-sorry-for-yourself ass. 111 00:04:55,670 --> 00:04:56,879 - Let's go. - Hey, man! 112 00:04:56,963 --> 00:04:59,215 - Let's go! - No. 113 00:04:59,298 --> 00:05:02,593 [groaning] 114 00:05:02,677 --> 00:05:07,181 ♪ I've been thinking of you a lot.. ♪ 115 00:05:07,265 --> 00:05:08,725 Nice! 116 00:05:08,808 --> 00:05:10,184 Alright, now go in for a layup. 117 00:05:10,268 --> 00:05:12,228 Piece of cake. 118 00:05:13,521 --> 00:05:16,566 - Whoa! Nice! - Nice. 119 00:05:16,649 --> 00:05:17,734 Kid's growing up fast. 120 00:05:17,817 --> 00:05:19,736 Tell me about it. 121 00:05:19,819 --> 00:05:21,612 He's been asking a lot of questions lately. 122 00:05:21,696 --> 00:05:23,072 All of a sudden we're supposed to be the grown-ups 123 00:05:23,156 --> 00:05:24,657 that have all the answers. 124 00:05:24,741 --> 00:05:25,825 Birds and the bees already? 125 00:05:25,908 --> 00:05:27,744 That would be easier. 126 00:05:27,827 --> 00:05:29,370 No, they're actually, um.. 127 00:05:29,454 --> 00:05:30,747 They're about Keith. 128 00:05:30,830 --> 00:05:33,249 Ever since Dan admitted to Jamie that he killed Keith 129 00:05:33,332 --> 00:05:35,126 'he's seemed pretty lost.' 130 00:05:35,209 --> 00:05:36,544 Join the club. 131 00:05:37,962 --> 00:05:41,257 Actually, I was thinking maybe you could help. 132 00:05:41,340 --> 00:05:43,092 He feels bad he never got to meet Keith. 133 00:05:43,176 --> 00:05:44,427 You knew him better than anybody. 134 00:05:44,510 --> 00:05:45,887 I thought maybe you could talk to him. 135 00:05:50,600 --> 00:05:52,602 You know what? I got a better idea. 136 00:05:57,523 --> 00:05:59,984 [instrumental music] 137 00:06:04,072 --> 00:06:05,782 Hey. 138 00:06:05,865 --> 00:06:07,617 Hi. 139 00:06:07,700 --> 00:06:09,452 Did you come to say goodbye? 140 00:06:09,535 --> 00:06:13,873 Well, I was thinking maybe this didn't have to be goodbye. 141 00:06:13,956 --> 00:06:15,124 What does that mean? 142 00:06:15,208 --> 00:06:16,667 You said you didn't want to be a footnote 143 00:06:16,751 --> 00:06:20,421 in someone else's love story. 144 00:06:20,505 --> 00:06:24,050 Well, maybe it's time we write our own epic love story. 145 00:06:25,927 --> 00:06:27,595 This time tomorrow, we could be walking 146 00:06:27,678 --> 00:06:28,805 on a beach in Malibu. 147 00:06:28,888 --> 00:06:30,681 [chuckles] 148 00:06:33,351 --> 00:06:35,770 But what about Sam? 149 00:06:35,853 --> 00:06:38,481 I can't leave her here. 150 00:06:38,564 --> 00:06:40,733 Yeah, I thought you'd say that. 151 00:06:43,945 --> 00:06:46,364 And I agree. 152 00:06:46,447 --> 00:06:48,241 Julian. 153 00:06:48,324 --> 00:06:49,575 Look, I know you're gonna come up 154 00:06:49,659 --> 00:06:51,327 with a million reasons why you shouldn't. 155 00:06:51,410 --> 00:06:55,581 So I'm just gonna give you this one why you should. 156 00:06:55,665 --> 00:06:57,416 I love you.. 157 00:06:57,500 --> 00:06:58,584 ...Brooke Davis. 158 00:06:58,668 --> 00:07:00,837 ♪ I keep thinking of you.. ♪ 159 00:07:00,920 --> 00:07:02,421 Come with me. 160 00:07:02,505 --> 00:07:06,259 ♪ You're on my mind ♪♪ 161 00:07:08,594 --> 00:07:11,055 [instrumental music] 162 00:07:11,139 --> 00:07:12,515 Guess what? 163 00:07:12,598 --> 00:07:13,724 Your ex-boyfriend just asked Sam and I 164 00:07:13,808 --> 00:07:17,145 to go with him to LA. Tonight. 165 00:07:17,228 --> 00:07:18,479 Jake? 166 00:07:18,563 --> 00:07:20,439 This isn't funny. 167 00:07:20,523 --> 00:07:24,485 W-wow! I mean, that's a really big deal. 168 00:07:24,569 --> 00:07:26,654 - It is good, though, right? - No. 169 00:07:26,737 --> 00:07:28,906 It would be ridiculous to go with him. 170 00:07:28,990 --> 00:07:31,701 I-I have a store to fill 171 00:07:31,784 --> 00:07:34,662 My friends are here, My life is here 172 00:07:34,745 --> 00:07:35,955 and what about Sam? 173 00:07:36,038 --> 00:07:38,749 You know, my parents did the same thing to me 174 00:07:38,833 --> 00:07:40,042 when I was in high school. 175 00:07:40,126 --> 00:07:42,378 When they left, I was going out with Lucas. 176 00:07:42,461 --> 00:07:45,756 And now, he's the father of your baby. 177 00:07:45,840 --> 00:07:48,217 And you're pregnant, and I'm your maid of honor. 178 00:07:48,301 --> 00:07:49,760 How could I leave you? 179 00:07:52,138 --> 00:07:53,639 Brooke, I'm gonna be fine, okay? 180 00:07:53,723 --> 00:07:55,349 You should go. 181 00:07:55,433 --> 00:07:57,643 We came back here for each other, P. Sawyer. 182 00:07:57,727 --> 00:07:59,437 Hon, no. 183 00:07:59,520 --> 00:08:02,732 You came back here for me, and I love you for that. 184 00:08:02,815 --> 00:08:06,235 But I want you to be happy! 185 00:08:06,319 --> 00:08:08,154 This is what you want, right? 186 00:08:08,237 --> 00:08:11,532 I want more time to figure out what I want. 187 00:08:11,616 --> 00:08:14,285 Do you remember, how unhappy you were in LA? 188 00:08:14,368 --> 00:08:17,747 Well, yeah, 'cause I was alone. 189 00:08:17,830 --> 00:08:19,498 Because the boy that I loved asked me 190 00:08:19,582 --> 00:08:23,127 to be with him and I said no. 191 00:08:23,211 --> 00:08:26,214 So just think about that. Alright? 192 00:08:26,297 --> 00:08:27,423 And whatever you decide to do 193 00:08:27,506 --> 00:08:29,800 I want you to know, I love you. 194 00:08:31,469 --> 00:08:33,846 And what if it doesn't work out? 195 00:08:36,265 --> 00:08:38,517 What if it does? 196 00:08:38,601 --> 00:08:39,477 [chuckles] 197 00:08:39,560 --> 00:08:41,729 ♪ No need to breathe ♪ 198 00:08:41,812 --> 00:08:44,857 ♪ I know you're disappointed.. ♪ 199 00:08:44,941 --> 00:08:46,817 Where are we? 200 00:08:46,901 --> 00:08:48,903 ♪ Everything you wanted.. ♪ 201 00:08:48,986 --> 00:08:50,529 (Lucas) 'When I was your age, Jamie' 202 00:08:50,613 --> 00:08:54,158 this used to be my favorite place in the whole world. 203 00:08:54,242 --> 00:08:56,285 Why? 204 00:08:56,369 --> 00:08:58,746 This is your Great-Uncle Keith's auto shop. 205 00:08:58,829 --> 00:09:00,289 Well, the guy that owns it now, he gave me a key 206 00:09:00,373 --> 00:09:03,251 so I can come whenever I want. 207 00:09:03,334 --> 00:09:04,418 Cool! 208 00:09:04,502 --> 00:09:06,671 [chuckles] Hey, well, uh, be careful. 209 00:09:08,297 --> 00:09:10,967 This was a great idea, Luke. 210 00:09:11,050 --> 00:09:13,386 Yeah, well, the Mustang needs a tune-up anyway. 211 00:09:13,469 --> 00:09:14,929 Alright, I'll pull it in. 212 00:09:15,012 --> 00:09:17,807 Hey, Nate, uh, I wanted to ask you.. 213 00:09:19,976 --> 00:09:23,145 ...when Haley was pregnant, did you ever worry 214 00:09:23,229 --> 00:09:24,855 about all the things that could go wrong? 215 00:09:24,939 --> 00:09:26,315 Of course. 216 00:09:26,399 --> 00:09:28,484 Just...stay off the internet. 217 00:09:28,567 --> 00:09:30,069 It's full of horror stories. 218 00:09:30,152 --> 00:09:31,654 Haley looked up one of her symptoms one time 219 00:09:31,737 --> 00:09:33,906 and was convinced Jamie was gonna be born with two heads. 220 00:09:33,990 --> 00:09:35,950 [chuckles] Yeah. 221 00:09:37,076 --> 00:09:40,496 Hey, you know what the doctor told us? 222 00:09:40,579 --> 00:09:43,833 "Childbirth is the ordinary miracle." 223 00:09:43,916 --> 00:09:46,294 You can't believe it happens every day. 224 00:09:49,547 --> 00:09:52,008 Jamie, you wanna help me pull the Mustang in? 225 00:09:52,091 --> 00:09:54,510 Cool! Are we gonna work on it? 226 00:09:54,593 --> 00:09:56,304 - Of course. - Can I help? 227 00:09:56,387 --> 00:09:57,972 - 'Yeah, come on.' - Sweet! 228 00:09:58,055 --> 00:10:02,518 ♪ You bring out the best in me ♪ 229 00:10:02,601 --> 00:10:05,021 ♪ You bring out the worst in me ♪ 230 00:10:06,772 --> 00:10:10,484 ♪ Big breath no need to breathe.. ♪ 231 00:10:12,778 --> 00:10:15,573 Hey, did you get one of those for me? 232 00:10:15,656 --> 00:10:17,033 Thanks. I need it. 233 00:10:17,116 --> 00:10:18,909 Been so exhausted lately. 234 00:10:18,993 --> 00:10:20,536 Yeah, that's 'cause you've been depressed. 235 00:10:20,620 --> 00:10:23,998 But tonight, all that's gonna change, my brother. 236 00:10:24,081 --> 00:10:26,042 Tonight, no sleepin'. 237 00:10:26,125 --> 00:10:28,711 Well, unless sleepin' with horny coeds counts. 238 00:10:28,794 --> 00:10:31,213 Big college party tonight, babe. 239 00:10:31,297 --> 00:10:32,340 What college? 240 00:10:32,423 --> 00:10:34,300 - Your alma mater. - What? 241 00:10:34,383 --> 00:10:36,385 - Skills, Gigi goes there. - I know. 242 00:10:36,469 --> 00:10:38,888 You just texted and told her you was rolling through. 243 00:10:38,971 --> 00:10:39,972 No, I didn't. 244 00:10:40,056 --> 00:10:41,223 And she texted you back and said 245 00:10:41,307 --> 00:10:42,475 'how excited she was to see you.' 246 00:10:42,558 --> 00:10:44,477 - Dude, where's my phone? - Bam! 247 00:10:44,560 --> 00:10:46,687 [chuckles] 248 00:10:46,771 --> 00:10:49,940 - "Your ass is so fine?" - Thanks. 249 00:10:50,024 --> 00:10:51,942 No, I mean you texted that to her? 250 00:10:52,026 --> 00:10:54,779 It's all good, man. She liked it. 251 00:10:54,862 --> 00:10:56,864 Gigi's the reason I lost Millie in the first place. 252 00:10:56,947 --> 00:11:00,576 No, you're the reason you lost Millie in the first place. 253 00:11:00,659 --> 00:11:02,578 Now it's time for you to have some wild-ass 254 00:11:02,661 --> 00:11:04,705 no strings attached sex. 255 00:11:04,789 --> 00:11:06,457 And Gigi is the one for that. 256 00:11:06,540 --> 00:11:08,084 Turn the car around. 257 00:11:08,167 --> 00:11:11,921 Mouth, look, you're not the only one that needed this trip. 258 00:11:12,004 --> 00:11:15,508 Do it for me, okay? 259 00:11:15,591 --> 00:11:18,344 The second you want to bounce, I promise, we outta there. 260 00:11:18,427 --> 00:11:19,595 [sighs] 261 00:11:21,680 --> 00:11:23,224 "You dirty little freak?" 262 00:11:23,307 --> 00:11:25,935 [chuckles] That one came from her. 263 00:11:26,018 --> 00:11:30,106 ♪ You bring out the best in me.. ♪ 264 00:11:30,189 --> 00:11:31,649 [sighs] 265 00:11:31,732 --> 00:11:34,402 Sam, Jack, what are you guys doing here? 266 00:11:34,485 --> 00:11:36,904 Oh, we wanted to see you. 267 00:11:36,987 --> 00:11:39,782 How did you get in? 268 00:11:39,865 --> 00:11:41,617 I'm good with windows. 269 00:11:41,700 --> 00:11:43,828 Why aren't you guys in school? 270 00:11:43,911 --> 00:11:44,954 Rimkus kicked us out. 271 00:11:45,037 --> 00:11:46,497 Sorry, but I can't have two students 272 00:11:46,580 --> 00:11:48,416 in my house during school hours. 273 00:11:48,499 --> 00:11:51,460 Good. 'Cause it's not just us two. 274 00:11:54,547 --> 00:11:56,632 ♪ Big breath no need to breathe.. ♪ 275 00:12:10,604 --> 00:12:12,314 Okay, so, does anybody want to tell me 276 00:12:12,398 --> 00:12:13,774 why an entire English literature class 277 00:12:13,858 --> 00:12:15,192 is in my I wish you would have called 278 00:12:15,276 --> 00:12:17,236 so I could straighten up first living room? 279 00:12:17,319 --> 00:12:20,239 Oh, you ever see "Dead Poets Society?" 280 00:12:20,322 --> 00:12:21,699 Oh, my God, who died? 281 00:12:21,782 --> 00:12:25,161 We took a stand for a popular teacher, you. 282 00:12:25,244 --> 00:12:26,829 You guys, I'm really touched. 283 00:12:26,912 --> 00:12:29,582 But Principal Rimkus is gonna lose her mind 284 00:12:29,665 --> 00:12:31,584 if you don't get your butts back behind those desks. 285 00:12:31,667 --> 00:12:33,127 We're not learning anything there. 286 00:12:33,210 --> 00:12:35,421 She just handed back our papers on "Catch-22" 287 00:12:35,504 --> 00:12:37,173 and we all got Ds and Fs. 288 00:12:37,256 --> 00:12:38,549 We want you back. 289 00:12:38,632 --> 00:12:40,801 I feel your pain, I really do. 290 00:12:40,885 --> 00:12:42,636 But just think about it from her perspective. 291 00:12:42,720 --> 00:12:45,389 Walking out on her isn't gonna make her respect you any more. 292 00:12:45,473 --> 00:12:49,226 Who cares? I mean, nobody likes her. 293 00:12:49,310 --> 00:12:52,021 She doesn't even know our names and she's a total bitch. 294 00:12:52,104 --> 00:12:54,565 (Haley) 'Hey, watch your language in my house, missy.' 295 00:12:54,648 --> 00:12:55,858 Listen, I really appreciate 296 00:12:55,941 --> 00:12:58,027 you guys' initiative and your heart. 297 00:12:58,110 --> 00:12:59,278 Thank you. 298 00:12:59,361 --> 00:13:01,030 But this is not the right thing to do. 299 00:13:01,113 --> 00:13:02,698 You have to go back to school. 300 00:13:02,781 --> 00:13:06,827 We all know Rimkus screwed you, and she's wrong. 301 00:13:06,911 --> 00:13:12,458 I mean, look at the difference you made for me, for Quentin. 302 00:13:12,541 --> 00:13:16,045 Sam, a teacher doesn't have to be your friend 303 00:13:16,128 --> 00:13:17,755 or even somebody that you like. 304 00:13:17,838 --> 00:13:19,215 'In fact, out in the real world you meet' 305 00:13:19,298 --> 00:13:20,674 a lot of people that you're gonna disagree with 306 00:13:20,758 --> 00:13:24,220 and you have to learn to work with them. 307 00:13:24,303 --> 00:13:26,597 Okay, um.. 308 00:13:26,680 --> 00:13:29,058 How about we disagree with you 309 00:13:29,141 --> 00:13:31,060 and you learn to work with us? 310 00:13:31,143 --> 00:13:35,064 Because we're not leaving here until you teach us something. 311 00:13:43,239 --> 00:13:44,406 [sighs] 312 00:13:46,158 --> 00:13:48,160 [Fall Out Boy singing "I Don't Care"] 313 00:13:48,244 --> 00:13:49,411 Hey! 314 00:13:49,495 --> 00:13:51,497 Man, I miss school. 315 00:13:51,580 --> 00:13:54,250 - I see why too. - Mm-hmm. 316 00:13:54,333 --> 00:13:55,834 What's up, little mama? 317 00:13:55,918 --> 00:13:58,212 - Ooh, look at this one. - What's up, silky? 318 00:13:58,295 --> 00:13:59,880 Hey, yo, I'm gonna holler at you later. 319 00:13:59,964 --> 00:14:01,131 I got you. 320 00:14:05,052 --> 00:14:08,097 - Mm-hmm. - Hey. 321 00:14:08,180 --> 00:14:10,266 Hey, look, man, I'm about to go fix my broken heart. 322 00:14:10,349 --> 00:14:11,767 I suggest you do the same. 323 00:14:11,850 --> 00:14:13,352 You seen Gigi around here anywhere? 324 00:14:15,020 --> 00:14:16,021 Yep. 325 00:14:16,105 --> 00:14:18,440 (together) 29, 30! 326 00:14:18,524 --> 00:14:19,692 Mouth! 327 00:14:20,859 --> 00:14:23,070 - I loved your texts. - Hey. 328 00:14:23,153 --> 00:14:24,280 We got to do a keg stand! 329 00:14:24,363 --> 00:14:26,574 Gigi, it's still light outside. 330 00:14:26,657 --> 00:14:28,784 I know, but not for long. Bottoms up. 331 00:14:28,867 --> 00:14:31,787 One, two, three, four.. 332 00:14:31,870 --> 00:14:34,748 Let's go, Mouth! You got this, baby! 333 00:14:39,378 --> 00:14:41,130 [grunting] 334 00:14:41,213 --> 00:14:42,131 Got it! 335 00:14:42,214 --> 00:14:43,215 [chuckles] Alright. 336 00:14:43,299 --> 00:14:46,302 There you go. Good job, Jamie. 337 00:14:46,385 --> 00:14:47,636 - Alright. - This is fun. 338 00:14:47,720 --> 00:14:49,013 [chuckles] Yeah. 339 00:14:49,096 --> 00:14:50,472 Plus, if you can fix cars, you're gonna score 340 00:14:50,556 --> 00:14:52,975 major points with the ladies, like Ms. Lauren. 341 00:14:53,058 --> 00:14:55,477 I thought we weren't gonna talk about that. 342 00:14:55,561 --> 00:14:57,438 Oh, that's right. I'm sorry. You moved on. 343 00:14:57,521 --> 00:14:58,939 What's the, uh.. 344 00:14:59,023 --> 00:15:00,649 What's the piano girl's name? 345 00:15:00,733 --> 00:15:02,818 - Madison? - Dad. 346 00:15:02,901 --> 00:15:05,487 [chuckles] You know, Jamie, it's okay. 347 00:15:05,571 --> 00:15:08,324 My Uncle Keith used to tease me all the time about Peyton. 348 00:15:08,407 --> 00:15:09,617 Really? Why? 349 00:15:09,700 --> 00:15:11,035 Well, it's just.. 350 00:15:11,118 --> 00:15:12,870 ...what guys do when they work on cars together. 351 00:15:12,953 --> 00:15:14,872 They tease each other about girls, you know? 352 00:15:14,955 --> 00:15:16,165 [chuckles] 353 00:15:16,248 --> 00:15:17,625 It's like your dad here. 354 00:15:17,708 --> 00:15:19,877 You know, he had to trick your mom into likin' him 355 00:15:19,960 --> 00:15:21,337 by pretending he needed tutoring. 356 00:15:21,420 --> 00:15:24,381 I wasn't pretending. I was dumb as a post, Jamie. 357 00:15:24,465 --> 00:15:25,799 [laughing] 358 00:15:25,883 --> 00:15:29,219 Hey, whatever happened to Aunt Lindsey? 359 00:15:30,220 --> 00:15:32,473 [chuckles] 360 00:15:32,556 --> 00:15:34,391 Put the spark plug back in, you goof. 361 00:15:36,393 --> 00:15:37,770 Alright, buddy, you ready? 362 00:15:37,853 --> 00:15:40,439 - One, two.. - Three. 363 00:15:40,522 --> 00:15:42,816 I.. There.. 364 00:15:42,900 --> 00:15:45,361 [upbeat music] 365 00:15:46,153 --> 00:15:47,613 Come on, boys. 366 00:15:47,696 --> 00:15:48,906 Drink up, baby. 367 00:15:48,989 --> 00:15:50,949 Okay, sexy Sydney. 368 00:15:51,033 --> 00:15:52,743 [laughing] 369 00:15:52,826 --> 00:15:55,579 That's yours. 370 00:15:55,663 --> 00:15:56,747 Drink it! 371 00:15:56,830 --> 00:15:59,291 [cheering] 372 00:16:02,753 --> 00:16:03,962 [upbeat music] 373 00:16:05,881 --> 00:16:07,216 Having fun, Marvin? 374 00:16:10,803 --> 00:16:12,388 [cheering] 375 00:16:14,056 --> 00:16:15,557 So next we have Orr. 376 00:16:15,641 --> 00:16:18,310 Now, how would you describe this character? Anyone. 377 00:16:20,270 --> 00:16:21,230 Jack. 378 00:16:21,313 --> 00:16:22,940 Uh, well, he's always trying 379 00:16:23,023 --> 00:16:24,566 to crash his plane. 380 00:16:24,650 --> 00:16:28,487 Um, it makes him seem kind of stupid, or nuts, or suicidal. 381 00:16:28,570 --> 00:16:30,572 But is he? 382 00:16:30,656 --> 00:16:33,659 No, he's, uh, working on a plan to escape. 383 00:16:33,742 --> 00:16:37,371 - Which means? - He's the smartest. 384 00:16:37,454 --> 00:16:41,792 - The least crazy. - Yes! That's it! 385 00:16:41,875 --> 00:16:43,544 Did you read the book? 386 00:16:43,627 --> 00:16:44,920 I saw the movie. 387 00:16:45,003 --> 00:16:48,757 So do we see how this relates to our theme now? 388 00:16:48,841 --> 00:16:51,427 Yeah, "Catch-22," it's another contradiction 389 00:16:51,510 --> 00:16:53,220 on how messed up the world can be. 390 00:16:53,303 --> 00:16:54,430 Ta-da! 391 00:16:54,513 --> 00:16:55,597 If Rimkus had made it this interesting 392 00:16:55,681 --> 00:16:58,100 we wouldn't have all gotten Fs. 393 00:16:58,183 --> 00:16:59,351 You think? 394 00:17:01,520 --> 00:17:03,021 Ooh! 395 00:17:06,483 --> 00:17:07,443 [knock on door] 396 00:17:07,526 --> 00:17:10,320 It's open. 397 00:17:10,404 --> 00:17:11,321 Oh, hey. 398 00:17:11,405 --> 00:17:14,324 Did you come by to beg me to stay? 399 00:17:14,408 --> 00:17:16,785 Brooke said you asked her to go to LA. 400 00:17:16,869 --> 00:17:18,787 Did she? 401 00:17:18,871 --> 00:17:20,372 I really hope you're serious. 402 00:17:20,456 --> 00:17:21,540 Because she hasn't been serious 403 00:17:21,623 --> 00:17:24,126 about anybody in a long time. 404 00:17:24,209 --> 00:17:27,129 You haven't trusted me since the day I came to town. 405 00:17:27,212 --> 00:17:29,506 Because you looked like you had an axe to grind. 406 00:17:31,133 --> 00:17:33,177 Maybe I did. 407 00:17:33,260 --> 00:17:36,638 But somewhere along the line, this place changed me. 408 00:17:36,722 --> 00:17:38,515 Brooke changed me. 409 00:17:38,599 --> 00:17:40,392 I told Brooke I love her because I do. 410 00:17:40,476 --> 00:17:43,896 I invited Sam because I want us to be a family. 411 00:17:43,979 --> 00:17:46,273 I wouldn't have it any other way. 412 00:17:48,692 --> 00:17:49,860 Alright. 413 00:17:49,943 --> 00:17:51,487 For the record, I do believe you. 414 00:17:51,570 --> 00:17:56,325 So...I hope it works out. 415 00:17:56,408 --> 00:17:59,620 Thank you. 416 00:17:59,703 --> 00:18:00,829 Wait, she didn't happen to mention 417 00:18:00,913 --> 00:18:04,249 which way she's leaning, by any chance? 418 00:18:04,333 --> 00:18:05,209 No. 419 00:18:05,292 --> 00:18:06,210 No, she's not going 420 00:18:06,293 --> 00:18:07,711 or, no, she didn't mention it? 421 00:18:07,795 --> 00:18:10,839 I really have no idea what she's gonna say. 422 00:18:10,923 --> 00:18:13,258 'But I do know this, if Brooke says no' 423 00:18:13,342 --> 00:18:16,053 it won't be because she doesn't care for you. 424 00:18:16,136 --> 00:18:20,098 She's been very protective of her heart for a long time. 425 00:18:20,182 --> 00:18:22,434 She's afraid. 426 00:18:22,518 --> 00:18:24,978 ♪ Ooh ♪ 427 00:18:25,938 --> 00:18:27,147 ♪ Ooh.. ♪ 428 00:18:27,231 --> 00:18:30,108 LA? Wow! 429 00:18:30,192 --> 00:18:31,485 - That was fast. - I know. 430 00:18:31,568 --> 00:18:32,986 It's crazy, right? 431 00:18:33,070 --> 00:18:34,446 Maybe, maybe not. 432 00:18:34,530 --> 00:18:36,448 I guess that means Owen's out of the picture? 433 00:18:36,532 --> 00:18:40,244 Uh, Owen had a problem with Sam. 434 00:18:40,327 --> 00:18:42,162 Or maybe you just didn't let him in. 435 00:18:42,246 --> 00:18:44,832 So he let himself into my assistant? 436 00:18:49,127 --> 00:18:50,462 'You know, when you left for New York' 437 00:18:50,546 --> 00:18:53,423 sometimes I wish I had gone after you. 438 00:18:53,507 --> 00:18:55,092 So you're saying I should go? 439 00:18:55,175 --> 00:18:56,134 I don't know. 440 00:18:56,218 --> 00:18:57,719 I mean, I didn't go. 441 00:18:57,803 --> 00:18:59,888 And eventually I found Mia, and she's been great. 442 00:18:59,972 --> 00:19:01,557 So you're saying I should stay? 443 00:19:01,640 --> 00:19:02,808 I guess I'm trying to say you'll always 444 00:19:02,891 --> 00:19:04,893 be able to find someone, Brooke. 445 00:19:04,977 --> 00:19:07,396 I mean, come on. Look at you. 446 00:19:07,479 --> 00:19:08,647 Thank you. 447 00:19:08,730 --> 00:19:11,650 But you remind me of that Springsteen line. 448 00:19:11,733 --> 00:19:12,734 "There were ghosts in the eyes 449 00:19:12,818 --> 00:19:15,904 of all the boys you sent away." 450 00:19:15,988 --> 00:19:18,407 Figure out what you want, Brooke. 451 00:19:18,490 --> 00:19:20,909 But until you let someone in.. 452 00:19:20,993 --> 00:19:22,911 ...you'll always be alone. 453 00:19:25,873 --> 00:19:28,834 ♪ Oh oh.. ♪♪ 454 00:19:33,046 --> 00:19:35,465 Well, well, what's this? 455 00:19:35,549 --> 00:19:37,009 Third-period English lit. 456 00:19:37,092 --> 00:19:39,261 I saw the mass exodus pass my window. 457 00:19:39,344 --> 00:19:41,263 Back to school, now. 458 00:19:42,681 --> 00:19:43,932 You can't suspend us all. 459 00:19:44,016 --> 00:19:46,518 No, but we can start with you, Mr. Daniels. 460 00:19:46,602 --> 00:19:47,853 'Who's next?' 461 00:19:49,605 --> 00:19:53,233 Okay, can I speak with you in my kitchen, please? 462 00:19:56,028 --> 00:19:58,155 Uh, I realize I'm probably 463 00:19:58,238 --> 00:19:59,823 in no position to give you advise. 464 00:19:59,907 --> 00:20:01,825 Last I checked, you had no position at all. 465 00:20:01,909 --> 00:20:03,118 See, that's-that's it right there. 466 00:20:03,201 --> 00:20:04,119 The way that you speak to me 467 00:20:04,202 --> 00:20:05,203 and the way you speak to them. 468 00:20:05,287 --> 00:20:06,455 These are not third-graders. 469 00:20:06,538 --> 00:20:08,457 - They're young adults. - And? 470 00:20:08,540 --> 00:20:10,709 And you have to treat them that way. 471 00:20:10,792 --> 00:20:12,461 If you give them a class they want to be in 472 00:20:12,544 --> 00:20:15,047 they will come to you. 473 00:20:15,130 --> 00:20:16,423 [sighs] 474 00:20:16,506 --> 00:20:20,218 Okay, you guys, third-period English lit is over. 475 00:20:20,302 --> 00:20:21,970 I'm serious, and it's not in my dining room. 476 00:20:22,054 --> 00:20:23,555 It's back at school. 477 00:20:23,639 --> 00:20:25,182 'Tomorrow, I expect all of you to be back' 478 00:20:25,265 --> 00:20:26,683 in Principal Rimkus' classroom. 479 00:20:26,767 --> 00:20:29,186 It's the right thing to do and you know it. 480 00:20:32,522 --> 00:20:34,608 You left some things in my classroom. 481 00:20:34,691 --> 00:20:37,235 I'd like them gone by the end of the day. 482 00:20:42,366 --> 00:20:44,868 ♪ Everyone now put your hands up ♪ 483 00:20:44,952 --> 00:20:47,663 ♪ Up up up up up ♪ 484 00:20:47,746 --> 00:20:49,998 ♪ Now put your hands up.. ♪ 485 00:20:50,082 --> 00:20:53,418 Man, Marvin McFadden, you disappoint me. 486 00:20:53,502 --> 00:20:56,046 College girls, good. 487 00:20:56,129 --> 00:20:57,839 Alcohol, good. 488 00:20:57,923 --> 00:20:59,591 'Pajamas, good.' 489 00:20:59,675 --> 00:21:00,801 Where the hell is your head at? 490 00:21:00,884 --> 00:21:02,761 ♪ Music with attitude huh ♪ 491 00:21:02,844 --> 00:21:05,430 ♪ And I won't stop let my body rock so hot ♪ 492 00:21:05,514 --> 00:21:06,974 ♪ Until I hear the countdown like ♪ 493 00:21:07,057 --> 00:21:10,018 ♪ Four three two one ♪ 494 00:21:10,102 --> 00:21:11,687 ♪ Everyone to the dance floor ♪ 495 00:21:11,770 --> 00:21:13,355 ♪ Everybody just rock tonight ♪ 496 00:21:13,438 --> 00:21:14,523 ♪ Everybody just.. ♪ 497 00:21:14,606 --> 00:21:16,858 New York. 498 00:21:16,942 --> 00:21:19,152 ♪ Up up up up up ♪♪ 499 00:21:20,904 --> 00:21:23,782 So, Jack, this wasn't your worst idea ever. 500 00:21:23,865 --> 00:21:25,701 Kids always like an excuse to blow off school. 501 00:21:25,784 --> 00:21:27,869 Yes, but it was still a nice thing you did for me 502 00:21:27,953 --> 00:21:29,037 and I appreciate it. 503 00:21:29,121 --> 00:21:31,289 Uh, you know.. Well, it's just payback. 504 00:21:31,373 --> 00:21:34,292 I mean, you took the fall when I shoplifted. 505 00:21:37,379 --> 00:21:39,548 Thank you. 506 00:21:39,631 --> 00:21:40,799 Yeah. 507 00:21:42,092 --> 00:21:44,011 You too. 508 00:21:45,804 --> 00:21:48,223 Okay, you two, thank you so much 509 00:21:48,307 --> 00:21:50,726 for staying behind and cleaning up. 510 00:21:50,809 --> 00:21:52,602 But you have to go back to school also. 511 00:21:52,686 --> 00:21:55,355 Not me. I'm suspended. 512 00:21:57,399 --> 00:21:58,525 Go! 513 00:21:58,608 --> 00:22:02,154 ♪ Faster than a shootin' star.. ♪ 514 00:22:02,237 --> 00:22:03,905 Bye, Ms. Scott. 515 00:22:03,989 --> 00:22:07,325 ♪ I never want it back ♪ 516 00:22:08,952 --> 00:22:10,412 ♪ I never thought it'd be like this.. ♪ 517 00:22:10,495 --> 00:22:11,455 Hey, Uncle Lucas. 518 00:22:11,538 --> 00:22:13,415 Who am I? 519 00:22:13,498 --> 00:22:15,625 [chuckles] 520 00:22:15,709 --> 00:22:17,419 Wow, it's mini Keith. 521 00:22:17,502 --> 00:22:18,587 [chuckles] 522 00:22:18,670 --> 00:22:20,756 Uncle Keith must have been so cool. 523 00:22:20,839 --> 00:22:22,591 Yeah, well.. 524 00:22:22,674 --> 00:22:26,428 Not just for his unique sense of style. 525 00:22:26,511 --> 00:22:28,513 Come here. 526 00:22:28,597 --> 00:22:29,931 [sighs] 527 00:22:30,015 --> 00:22:33,101 You know, your Great-Uncle Keith was the best guy I knew. 528 00:22:33,185 --> 00:22:35,687 He was always good to me and my mom. 529 00:22:35,771 --> 00:22:38,482 He always helped me out whenever I was struggling. 530 00:22:38,565 --> 00:22:40,275 Sounds a lot like you, Uncle Lucas. 531 00:22:40,358 --> 00:22:42,069 ♪ When you're lost ♪ 532 00:22:42,152 --> 00:22:43,570 ♪ Lost.. ♪ 533 00:22:43,653 --> 00:22:45,822 Nah, I don't know about that. 534 00:22:45,906 --> 00:22:47,699 'What I do know is that he loved me.' 535 00:22:47,783 --> 00:22:49,367 And he was proud of me. 536 00:22:49,451 --> 00:22:53,497 Just like I love you and I'm proud of you. 537 00:22:55,373 --> 00:22:56,416 Maybe you're right. 538 00:23:00,504 --> 00:23:02,464 How about you fire her up? 539 00:23:02,547 --> 00:23:04,091 Me? Really? 540 00:23:04,174 --> 00:23:05,133 Yeah. 541 00:23:05,217 --> 00:23:07,344 ♪ I have everything to lose ♪ 542 00:23:07,427 --> 00:23:11,348 ♪ I wouldn't have it any other way.. ♪ 543 00:23:13,308 --> 00:23:14,476 [engine revving] 544 00:23:14,559 --> 00:23:17,104 [cheering] 545 00:23:17,187 --> 00:23:19,356 [horn honking] 546 00:23:20,232 --> 00:23:23,276 ♪ This place.. ♪ 547 00:23:23,360 --> 00:23:24,778 Double G is lookin' for you. 548 00:23:27,197 --> 00:23:29,991 Things were so much less complicated in college. 549 00:23:30,075 --> 00:23:31,368 How so? 550 00:23:31,451 --> 00:23:33,745 I remember walking these halls hoping that someday 551 00:23:33,829 --> 00:23:35,455 I'd be a sportscaster. 552 00:23:35,539 --> 00:23:37,332 Okay, you got that. 553 00:23:37,415 --> 00:23:39,668 That I'd have a full life, good friends. 554 00:23:39,751 --> 00:23:42,420 You definitely got that. 555 00:23:42,504 --> 00:23:43,797 And every night before bed 556 00:23:43,880 --> 00:23:47,551 I'd wish that someday I'd find the right girl. 557 00:23:47,634 --> 00:23:49,344 A good girl, you know? 558 00:23:49,427 --> 00:23:52,848 Someone who loved me as much as I loved her back. 559 00:23:52,931 --> 00:23:55,308 ♪ You never wanna be.. ♪ 560 00:23:55,392 --> 00:23:57,936 I don't suppose that girl's name is Gigi. 561 00:24:00,564 --> 00:24:03,066 Okay. I made you a promise. 562 00:24:03,150 --> 00:24:05,110 Let's go. 563 00:24:05,193 --> 00:24:06,528 You okay to drive? 564 00:24:06,611 --> 00:24:08,029 Dude, I haven't had a drink for hours. 565 00:24:08,113 --> 00:24:09,698 I've never been so sober. 566 00:24:09,781 --> 00:24:11,950 [both chuckle] 567 00:24:14,953 --> 00:24:17,747 ♪ We were made to collide.. ♪ 568 00:24:17,831 --> 00:24:21,001 What, is your next line inspired by "Twilight?" 569 00:24:21,084 --> 00:24:22,460 [sighs] 570 00:24:22,544 --> 00:24:25,046 There is no next line. 571 00:24:25,130 --> 00:24:27,090 Have you looked around? 572 00:24:27,174 --> 00:24:29,050 I might as well go back to selling coffee here. 573 00:24:29,134 --> 00:24:32,679 [chuckles] Oh, gee. That seems like a lifetime...ago. 574 00:24:32,762 --> 00:24:34,472 What's goin' on with you? 575 00:24:34,556 --> 00:24:37,309 ♪ Baby we're lost.. ♪ 576 00:24:37,392 --> 00:24:42,981 Everybody else has...families, and kids, and careers. 577 00:24:43,064 --> 00:24:47,527 And...I have this. 578 00:24:47,611 --> 00:24:50,989 Brooke, don't sell yourself short. 579 00:24:51,072 --> 00:24:52,199 You've got all of us. 580 00:24:52,282 --> 00:24:54,242 You've got a godson who loves you. 581 00:24:54,326 --> 00:24:56,453 And the reason why I came by today 582 00:24:56,536 --> 00:24:58,914 was to tell you about something really weird that I saw. 583 00:24:58,997 --> 00:25:00,665 Guess what it was. 584 00:25:00,749 --> 00:25:02,042 A unicorn. 585 00:25:02,125 --> 00:25:06,129 I've always wanted to see a unicorn. 586 00:25:06,213 --> 00:25:07,714 Even more weird than that. 587 00:25:07,797 --> 00:25:11,343 It was a group of students who wanted to study more. 588 00:25:11,426 --> 00:25:13,929 They came over to my house this afternoon during school. 589 00:25:14,012 --> 00:25:16,264 And guess who was their leader. 590 00:25:16,348 --> 00:25:17,599 Sam. 591 00:25:17,682 --> 00:25:19,142 It's amazing how far she's come 592 00:25:19,226 --> 00:25:22,270 since I found her sleeping in the backseat of a car. 593 00:25:22,354 --> 00:25:25,482 She's socialized, she's a solid student 594 00:25:25,565 --> 00:25:27,567 she's writing. 595 00:25:27,651 --> 00:25:28,818 I think she has a budding romance 596 00:25:28,902 --> 00:25:30,362 with Jack happening too. 597 00:25:30,445 --> 00:25:32,113 And they stayed behind to clean up the mess 598 00:25:32,197 --> 00:25:33,615 after everybody left. 599 00:25:33,698 --> 00:25:35,242 Well.. 600 00:25:35,325 --> 00:25:38,328 That's a lot more than she did when she trashed this place. 601 00:25:38,411 --> 00:25:40,956 - Oh. - And Peyton's gown. 602 00:25:41,039 --> 00:25:42,332 That's why I wanted to tell you 603 00:25:42,415 --> 00:25:46,253 because you should be proud of her, and of yourself. 604 00:25:47,712 --> 00:25:50,173 All that girl needed was a stable environment 605 00:25:50,257 --> 00:25:52,217 and you gave it to her. 606 00:25:54,719 --> 00:25:57,222 ♪ Get lost ♪♪ 607 00:25:57,305 --> 00:25:58,848 Thanks. 608 00:26:00,976 --> 00:26:02,143 [instrumental music] 609 00:26:03,311 --> 00:26:05,313 (female #1) 'Hey, Julian.' 610 00:26:05,397 --> 00:26:06,773 [indistinct chatter] 611 00:26:06,856 --> 00:26:08,358 Ah, you again. 612 00:26:08,441 --> 00:26:09,985 Oh, no, no. Don't let me interrupt your flow. 613 00:26:10,068 --> 00:26:11,403 I want you to keep writing. 614 00:26:11,486 --> 00:26:13,071 Oh, yeah? 615 00:26:13,154 --> 00:26:15,156 I loved this story you wrote. 616 00:26:15,240 --> 00:26:17,158 My only note would be.. 617 00:26:17,242 --> 00:26:19,160 [imitating Oliver Twist] ...more, please. 618 00:26:19,244 --> 00:26:22,163 Sam, you have what most writers would kill for. 619 00:26:22,247 --> 00:26:23,498 A troubled childhood? 620 00:26:23,581 --> 00:26:25,125 A voice. You have stories to tell. 621 00:26:25,208 --> 00:26:28,128 All you need is a little structure. 622 00:26:28,211 --> 00:26:29,671 Thank you. 623 00:26:29,754 --> 00:26:31,506 Can I still call you when you're in LA? 624 00:26:31,589 --> 00:26:33,216 [Augustana singing "Where Love Went Wrong"] 625 00:26:33,300 --> 00:26:37,304 I totally meant it when I invited you too. 626 00:26:37,387 --> 00:26:39,139 Invited me where? 627 00:26:39,222 --> 00:26:43,184 Um, I gave Brooke two plane tickets 628 00:26:43,268 --> 00:26:46,521 for you guys to come with me to LA. 629 00:26:46,604 --> 00:26:47,564 When? 630 00:26:47,647 --> 00:26:48,857 Tonight. 631 00:26:54,029 --> 00:26:55,488 I guess she didn't tell you. 632 00:26:57,157 --> 00:26:58,366 [sighs] 633 00:26:58,450 --> 00:26:59,743 Nope. 634 00:27:03,538 --> 00:27:06,541 Geez, I thought Brooke was in a dark place. 635 00:27:06,624 --> 00:27:09,544 Oh, God. I didn't realize how late it had gotten. 636 00:27:09,627 --> 00:27:11,546 'Got a little carried away drawing.' 637 00:27:11,629 --> 00:27:13,214 What's up? 638 00:27:13,298 --> 00:27:15,467 I don't think I've been honest with you. 639 00:27:15,550 --> 00:27:18,595 One of my classes came over to my house today 640 00:27:18,678 --> 00:27:20,722 and I realized that, um.. 641 00:27:20,805 --> 00:27:22,390 The reason I've been dragging my heels 642 00:27:22,474 --> 00:27:25,560 when it comes to committing to my next record is 643 00:27:25,643 --> 00:27:28,063 that I really love teaching. 644 00:27:28,146 --> 00:27:29,314 Well.. 645 00:27:29,397 --> 00:27:31,107 You may feel different when you're teaching 646 00:27:31,191 --> 00:27:34,778 to an entire stadium of students with your music. 647 00:27:34,861 --> 00:27:36,321 Hmm. 648 00:27:36,404 --> 00:27:39,657 And besides, you still have a really great student in Mia. 649 00:27:39,741 --> 00:27:41,659 You did a wonderful thing in discovering her. 650 00:27:41,743 --> 00:27:44,162 And it makes me feel really good 651 00:27:44,245 --> 00:27:47,957 to know that you're always gonna be there to guide her. 652 00:27:48,041 --> 00:27:49,626 Well, so will you. 653 00:27:49,709 --> 00:27:52,337 Well, yeah, but I mean.. 654 00:27:52,420 --> 00:27:57,217 When the baby comes I'm not gonna be around as much. 655 00:27:57,300 --> 00:27:59,135 We're still a team though, right? 656 00:27:59,219 --> 00:28:00,178 Of course. 657 00:28:00,261 --> 00:28:01,638 [Haley chuckles] 658 00:28:04,974 --> 00:28:06,309 [chuckles] 659 00:28:06,393 --> 00:28:09,854 Man, these college girls are nasty. 660 00:28:09,938 --> 00:28:11,731 Can I ask you somethin'? 661 00:28:11,815 --> 00:28:14,984 How are you dealing with this so well, so fast? 662 00:28:15,068 --> 00:28:17,237 I'm dying here. 663 00:28:17,320 --> 00:28:20,490 It still hurts, bro. I mean, it always does. 664 00:28:20,573 --> 00:28:21,658 But you know what I do? 665 00:28:21,741 --> 00:28:23,785 You freaky text and watch porn? 666 00:28:23,868 --> 00:28:24,702 No. 667 00:28:24,786 --> 00:28:26,371 I just tell myself that 668 00:28:26,454 --> 00:28:29,666 if Deb is the one, then she'll come back. 669 00:28:29,749 --> 00:28:31,918 And if not, then I'm all good 670 00:28:32,001 --> 00:28:34,421 because I know she's still out there. 671 00:28:34,504 --> 00:28:36,131 The right one. 672 00:28:36,214 --> 00:28:37,715 I just haven't met her yet. 673 00:28:37,799 --> 00:28:41,136 You once told me if a girl dumps you, she's not the one. 674 00:28:41,219 --> 00:28:44,806 Maybe, Nathan's mom just wasn't the one. 675 00:28:46,724 --> 00:28:50,353 Okay, sorry. That sounded weird. 676 00:28:50,437 --> 00:28:52,188 You know what, pull over. It is my turn to drive. 677 00:28:52,272 --> 00:28:54,107 ♪ Break it ♪ 678 00:28:54,858 --> 00:28:56,151 ♪ Oh ♪ 679 00:28:59,154 --> 00:29:02,157 ♪ Well could you call ♪ 680 00:29:02,240 --> 00:29:06,661 ♪ When they're takin' ♪ 681 00:29:06,744 --> 00:29:08,997 ♪ All that you left for me ♪ 682 00:29:09,080 --> 00:29:14,627 ♪ But I tried ♪ 683 00:29:14,711 --> 00:29:18,965 ♪ But I ♪ 684 00:29:19,048 --> 00:29:21,593 ♪ Tried goodbye ♪ 685 00:29:21,676 --> 00:29:24,429 ♪ Bye bye bye ♪ 686 00:29:24,512 --> 00:29:27,223 ♪ Bye bye bye ♪ 687 00:29:27,307 --> 00:29:28,683 ♪ Bye bye bye.. ♪♪ 688 00:29:28,766 --> 00:29:30,810 (Sam) So I might be moving to LA. 689 00:29:30,894 --> 00:29:32,020 Since when? 690 00:29:32,103 --> 00:29:35,773 Uh, since Julian invited Brooke and me. 691 00:29:37,150 --> 00:29:39,944 Don't freak out. 692 00:29:40,028 --> 00:29:42,530 When would you be going? 693 00:29:42,614 --> 00:29:43,740 Tonight. 694 00:29:45,325 --> 00:29:47,994 Well, that'll be pretty cool. 695 00:29:48,077 --> 00:29:49,412 Right? 696 00:29:50,914 --> 00:29:51,915 Yeah. 697 00:29:51,998 --> 00:29:54,209 Listen, I know this sucks for us. 698 00:29:54,292 --> 00:29:55,543 But.. 699 00:29:55,627 --> 00:29:57,253 ...I really wanna do this for Brooke. 700 00:29:57,337 --> 00:30:00,381 Jack, she's done so much for me. 701 00:30:00,465 --> 00:30:02,884 Then I guess you should go. 702 00:30:04,886 --> 00:30:07,347 Better start packing. 703 00:30:09,349 --> 00:30:10,558 Sam. 704 00:30:19,150 --> 00:30:21,736 I just...wanted to do that. 705 00:30:21,819 --> 00:30:26,658 Um, in case I didn't ever get the chance...to. 706 00:30:34,040 --> 00:30:36,209 [instrumental music] 707 00:30:40,880 --> 00:30:43,466 I'm sad I never got to meet Uncle Keith. 708 00:30:46,386 --> 00:30:47,470 [sighs] 709 00:30:47,554 --> 00:30:49,639 Yeah, I'm sad about that too, buddy. 710 00:30:49,722 --> 00:30:53,101 And I'm sorry about what Grandpa Dan did. 711 00:30:53,184 --> 00:30:54,435 Yeah. 712 00:30:54,519 --> 00:30:57,355 We all are, Jamie. 713 00:30:57,438 --> 00:30:59,899 Am I still allowed to miss Grandpa Dan? 714 00:31:04,237 --> 00:31:05,530 [Lucas sighs] 715 00:31:08,866 --> 00:31:10,743 Yeah, Jamie. 716 00:31:10,827 --> 00:31:11,911 Yeah. 717 00:31:13,663 --> 00:31:14,956 I like it here. 718 00:31:15,039 --> 00:31:17,709 You bring something broken and you fix it up. 719 00:31:23,756 --> 00:31:25,091 [sighs] 720 00:31:36,102 --> 00:31:39,564 I always liked it here too. 721 00:31:52,160 --> 00:31:53,661 Mouth, wake up. 722 00:31:55,413 --> 00:31:56,789 [sighs] Where are we? 723 00:31:56,873 --> 00:31:59,667 At Millie's place. 724 00:31:59,751 --> 00:32:02,170 What? How? 725 00:32:02,253 --> 00:32:04,839 Well, maybe the texting I was doing before 726 00:32:04,922 --> 00:32:06,841 was actually with Brooke. 727 00:32:06,924 --> 00:32:10,970 And maybe Brooke just hooked me up with Millie's address. 728 00:32:11,054 --> 00:32:12,555 Why? 729 00:32:12,639 --> 00:32:16,142 I told you this morning we was going to fix your broken heart. 730 00:32:16,225 --> 00:32:18,311 So, go fix it. 731 00:32:19,979 --> 00:32:22,065 [Kate York singing "Harley Sunday"] 732 00:32:38,831 --> 00:32:40,416 (Haley) 'Oh, sorry. Um..' 733 00:32:40,500 --> 00:32:43,086 I just came by to pick up some of my stuff. 734 00:32:43,169 --> 00:32:45,421 Pulling an all-nighter? 735 00:32:45,505 --> 00:32:48,341 ♪ Harley Sunday ♪ 736 00:32:48,424 --> 00:32:50,551 ♪ Perfect day for a ride.. ♪ 737 00:32:50,635 --> 00:32:54,097 Your students walked across town to be taught by you. 738 00:32:54,180 --> 00:32:55,682 It's hard to get them to walk down the hall 739 00:32:55,765 --> 00:32:57,183 for most classes. 740 00:32:57,266 --> 00:32:58,851 Yeah. 741 00:32:58,935 --> 00:33:00,186 Tsk. 742 00:33:00,269 --> 00:33:02,355 Well.. 743 00:33:02,438 --> 00:33:05,066 Would you ever consider.. 744 00:33:05,149 --> 00:33:06,359 I love teaching. 745 00:33:06,442 --> 00:33:09,570 But I would never sacrifice my beliefs to do it. 746 00:33:09,654 --> 00:33:13,282 You fired me right here in front of all my kids 747 00:33:13,366 --> 00:33:15,410 just because you could. 748 00:33:15,493 --> 00:33:17,829 So, congratulations, Principal Rimkus. 749 00:33:17,912 --> 00:33:19,288 You made a good teacher not wanna teach 750 00:33:19,372 --> 00:33:22,291 and good students not wanna learn. 751 00:33:24,419 --> 00:33:27,130 You be proud of that. 752 00:33:27,213 --> 00:33:30,216 ♪ Baby I got nothin' ♪ 753 00:33:30,299 --> 00:33:33,845 ♪ Baby I got nothin' ♪ 754 00:33:33,928 --> 00:33:37,056 ♪ It is like I just now ♪ 755 00:33:37,140 --> 00:33:40,101 ♪ Opened up my eyes ♪ 756 00:33:40,184 --> 00:33:43,604 ♪ Brighter colors.. ♪ 757 00:33:43,688 --> 00:33:45,314 You know, I wish that I could get over things 758 00:33:45,398 --> 00:33:47,108 as easily as Jamie. 759 00:33:47,191 --> 00:33:49,610 Well, it's easier when you're five. 760 00:33:49,694 --> 00:33:51,446 Yeah. 761 00:33:51,529 --> 00:33:53,197 You know, when I see you with.. 762 00:33:53,281 --> 00:33:55,950 ...Jamie, I think if my little brother 763 00:33:56,033 --> 00:33:58,828 can be such a good father then maybe.. 764 00:33:58,911 --> 00:34:00,747 ...I'll be okay too. 765 00:34:00,830 --> 00:34:02,290 'Now, of course, you will.' 766 00:34:03,708 --> 00:34:06,169 And besides, you got a hell of a head start. 767 00:34:06,252 --> 00:34:07,336 Being raised by Keith. 768 00:34:07,420 --> 00:34:08,755 'And look at today.' 769 00:34:08,838 --> 00:34:10,882 'You're already doing it with Jamie.' 770 00:34:10,965 --> 00:34:13,468 You'll be great. 771 00:34:13,551 --> 00:34:16,679 Thanks. 772 00:34:16,763 --> 00:34:17,972 [sighs] 773 00:34:18,056 --> 00:34:21,476 I needed a day like today. 774 00:34:21,559 --> 00:34:24,395 Service and repair. 775 00:34:24,479 --> 00:34:26,230 Service and repair. 776 00:34:29,233 --> 00:34:30,943 [instrumental music] 777 00:34:42,830 --> 00:34:43,831 Marvin. 778 00:34:44,916 --> 00:34:46,083 Hi. 779 00:34:47,085 --> 00:34:49,337 What are you doing here? 780 00:34:49,420 --> 00:34:53,007 I was just in the neighborhood. 781 00:34:53,090 --> 00:34:56,636 Actually, that's not true, I'm.. 782 00:34:56,719 --> 00:35:00,640 I'm here because I can't live without you, Millicent Huxtable. 783 00:35:00,723 --> 00:35:03,976 And I don't want to anymore. 784 00:35:04,060 --> 00:35:07,563 And I'm sorry. 785 00:35:07,647 --> 00:35:10,733 ♪ Baby I got nothin'.. ♪♪ 786 00:35:26,290 --> 00:35:27,708 What are you doing? 787 00:35:27,792 --> 00:35:30,545 Julian told me he invited you to LA. So I packed your bag. 788 00:35:30,628 --> 00:35:33,422 No, he didn't invite me. He invited us. 789 00:35:37,093 --> 00:35:38,344 Hang on. 790 00:35:40,137 --> 00:35:41,430 I packed my stuff too. 791 00:35:41,514 --> 00:35:43,641 I just didn't know if you wanted me to come. 792 00:35:43,724 --> 00:35:45,560 Sam, you have school. 793 00:35:45,643 --> 00:35:47,103 They have schools in LA. 794 00:35:47,186 --> 00:35:48,521 You have Jack. 795 00:35:48,604 --> 00:35:50,565 You have a life here. 796 00:35:50,648 --> 00:35:52,733 This is a stable environment. 797 00:35:52,817 --> 00:35:54,235 I'm a survivor, I'll roll with it. 798 00:35:54,318 --> 00:35:57,321 You shouldn't have to keep rolling with anything. 799 00:35:57,405 --> 00:36:01,284 That was the whole point of you coming to live with me. 800 00:36:01,367 --> 00:36:03,619 [sighs] 801 00:36:03,703 --> 00:36:05,621 He loves you. He's a great guy. 802 00:36:05,705 --> 00:36:08,374 He wants us all to try it out together. 803 00:36:08,457 --> 00:36:09,625 Don't you get it? 804 00:36:09,709 --> 00:36:11,419 Most people dream of this moment. 805 00:36:11,502 --> 00:36:13,212 Why aren't we already out the door? 806 00:36:13,296 --> 00:36:16,340 Because most people don't leave their lives behind 807 00:36:16,424 --> 00:36:17,884 to run off to California with someone 808 00:36:17,967 --> 00:36:21,596 that they have only known for a month, Sam. That's why. 809 00:36:21,679 --> 00:36:25,683 Brooke, you're a good person, a cool designer 810 00:36:25,766 --> 00:36:28,102 and a kick-ass mom, but.. 811 00:36:28,185 --> 00:36:31,439 [sighs] ...sometimes you're your own biggest enemy. 812 00:36:31,522 --> 00:36:34,442 You're 22. You have your whole life ahead of you. 813 00:36:34,525 --> 00:36:38,029 You have this awesome dude at the airport who loves you! 814 00:36:38,112 --> 00:36:40,489 God, you have to go. You have to. 815 00:36:40,573 --> 00:36:43,117 ♪ I wanna rock and roll ♪ 816 00:36:43,201 --> 00:36:45,870 [sighs] 817 00:36:45,953 --> 00:36:48,956 ♪ I wanna give my soul ♪ 818 00:36:51,667 --> 00:36:55,212 ♪ I'm wanting to believe ♪ 819 00:36:55,296 --> 00:36:57,632 ♪ I'm not ♪ 820 00:36:57,715 --> 00:36:59,926 ♪ Too old ♪ 821 00:37:02,511 --> 00:37:05,723 ♪ Don't wanna make it up ♪ 822 00:37:08,142 --> 00:37:11,020 ♪ I don't wanna let you down ♪ 823 00:37:13,940 --> 00:37:17,318 ♪ I wanna fly away ♪ 824 00:37:17,401 --> 00:37:19,820 ♪ But I'm stuck.. ♪ 825 00:37:19,904 --> 00:37:21,697 Where's Sam? 826 00:37:21,781 --> 00:37:23,532 She's not coming. 827 00:37:26,035 --> 00:37:27,119 You're not coming. 828 00:37:28,996 --> 00:37:33,292 I have a life here, and Sam has her life here. 829 00:37:34,460 --> 00:37:36,796 - It's okay. - It's not okay. 830 00:37:36,879 --> 00:37:39,215 And it doesn't.. I mean-- 831 00:37:39,298 --> 00:37:42,176 Brooke. Brooke! 832 00:37:42,259 --> 00:37:43,886 It's okay. 833 00:37:45,805 --> 00:37:49,016 If this were a movie, it would end different. 834 00:37:50,977 --> 00:37:52,937 But life's not a movie. 835 00:37:53,020 --> 00:37:54,397 ♪ Was it really true.. ♪ 836 00:37:54,480 --> 00:37:56,816 I guess that makes two films that didn't work out. 837 00:37:56,899 --> 00:38:01,570 (woman over PA) 'Final boarding call for flight 406 to Los Angeles.' 838 00:38:01,654 --> 00:38:03,239 'This is your final boarding call.' 839 00:38:03,322 --> 00:38:06,993 'Flight 406 to Los Angeles.' 840 00:38:07,076 --> 00:38:09,704 Goodbye, Brooke Davis. 841 00:38:09,787 --> 00:38:13,082 ♪ I'm looking back again ♪ 842 00:38:15,334 --> 00:38:19,255 ♪ I'm tracing back a friend ♪ 843 00:38:20,798 --> 00:38:24,218 ♪ You said it was a miss ♪ 844 00:38:24,301 --> 00:38:26,887 ♪ Was it just ♪ 845 00:38:26,971 --> 00:38:28,222 ♪ In my head.. ♪ 846 00:38:28,306 --> 00:38:30,391 Um.. 847 00:38:30,474 --> 00:38:33,936 I guess we're not going to LA. 848 00:38:34,020 --> 00:38:37,523 So about that kiss.. 849 00:38:40,151 --> 00:38:42,194 Well, this is awkward. 850 00:38:43,612 --> 00:38:46,240 ♪ Wouldn't that save you ♪ 851 00:38:46,323 --> 00:38:48,951 ♪ Wouldn't that save you ♪ 852 00:38:49,035 --> 00:38:54,915 ♪ Wouldn't that save you ♪ 853 00:38:54,999 --> 00:38:57,418 ♪ And so ♪ 854 00:38:57,501 --> 00:39:00,087 ♪ Help me decide ♪ 855 00:39:00,171 --> 00:39:02,923 ♪ Help me to make up ♪ 856 00:39:03,007 --> 00:39:05,342 ♪ Make up my mind ♪ 857 00:39:05,426 --> 00:39:08,512 ♪ Oh wouldn't that save you ♪ 858 00:39:08,596 --> 00:39:11,432 ♪ Wouldn't that save you ♪ 859 00:39:11,515 --> 00:39:15,519 ♪ Wouldn't that save you ♪ 860 00:39:17,355 --> 00:39:19,607 ♪ And so ♪ 861 00:39:19,690 --> 00:39:22,276 ♪ Help me decide ♪ 862 00:39:22,359 --> 00:39:25,279 ♪ Help me to make up ♪ 863 00:39:25,362 --> 00:39:27,782 ♪ Make up my mind ♪ 864 00:39:27,865 --> 00:39:30,826 ♪ Oh wouldn't that save you ♪ 865 00:39:30,910 --> 00:39:33,704 ♪ Wouldn't that save you ♪ 866 00:39:33,788 --> 00:39:37,375 ♪ Wouldn't that save you.. ♪ 867 00:39:41,629 --> 00:39:43,839 [door opens] 868 00:39:43,923 --> 00:39:45,633 - Hey. - Hi. 869 00:39:47,968 --> 00:39:49,261 [chuckles] 870 00:39:49,345 --> 00:39:50,429 Now, that.. 871 00:39:50,513 --> 00:39:51,972 ...was a good day. 872 00:39:52,056 --> 00:39:53,557 Yes, it was. 873 00:39:53,641 --> 00:39:54,642 [chuckles] 874 00:39:54,725 --> 00:39:56,310 You tell Nathan? 875 00:39:56,393 --> 00:39:57,353 No. 876 00:39:57,436 --> 00:39:59,605 Brooke? 877 00:39:59,688 --> 00:40:01,774 No. 878 00:40:01,857 --> 00:40:04,735 Yeah, well, there's always tomorrow. 879 00:40:04,819 --> 00:40:06,112 Yeah. 880 00:40:07,279 --> 00:40:10,574 Hey, I'll be in a just a second, okay? 881 00:40:10,658 --> 00:40:12,326 Okay. 882 00:40:12,409 --> 00:40:16,539 ♪ Too many years have died ♪ 883 00:40:16,622 --> 00:40:18,999 ♪ Why ♪ 884 00:40:19,083 --> 00:40:21,210 ♪ Is that ♪ 885 00:40:24,588 --> 00:40:26,549 ♪ And so ♪ 886 00:40:26,632 --> 00:40:29,510 ♪ Help me decide ♪ 887 00:40:29,593 --> 00:40:32,346 ♪ Help me to make up ♪ 888 00:40:32,429 --> 00:40:34,765 ♪ Make up my mind ♪ 889 00:40:34,849 --> 00:40:37,893 ♪ Oh wouldn't that save you ♪ 890 00:40:37,977 --> 00:40:40,688 ♪ Wouldn't that save you ♪ 891 00:40:40,771 --> 00:40:44,567 ♪ Wouldn't that save you ♪ 892 00:40:46,861 --> 00:40:49,071 ♪ And so ♪ 893 00:40:49,155 --> 00:40:51,699 ♪ Help me decide ♪ 894 00:40:51,782 --> 00:40:54,660 ♪ Help me to make up ♪ 895 00:40:54,743 --> 00:40:57,037 ♪ Make up my mind ♪ 896 00:40:57,121 --> 00:41:00,249 ♪ Oh wouldn't that save you ♪ 897 00:41:00,332 --> 00:41:03,043 ♪ Wouldn't that save you ♪ 898 00:41:03,127 --> 00:41:08,549 ♪ Wouldn't that save you ♪ 899 00:41:08,632 --> 00:41:11,552 ♪ Wouldn't that save you ♪ 900 00:41:11,635 --> 00:41:14,013 ♪ Wouldn't that save you ♪ 901 00:41:14,096 --> 00:41:19,852 ♪ Wouldn't that save you ♪ 902 00:41:19,935 --> 00:41:23,480 ♪ Wouldn't that save you ♪ 903 00:41:23,564 --> 00:41:25,566 ♪ Save you ♪ 904 00:41:25,649 --> 00:41:28,944 ♪ Wouldn't that save you ♪♪ 905 00:41:35,618 --> 00:41:37,870 [theme music] 906 00:41:55,679 --> 00:41:56,847 (male #1) 'It worked!' 62410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.