Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:04,671
(Lucas)Previously on "One Tree Hill.."
2
00:00:04,754 --> 00:00:06,131
[screams]
3
00:00:07,799 --> 00:00:09,509
Do you know what's missing?
4
00:00:09,592 --> 00:00:12,929
Cash from the register, and
the sketches for my new line.
5
00:00:13,012 --> 00:00:16,474
And I don't trust
you or like you.
6
00:00:16,558 --> 00:00:18,768
(Millie)
'So how about
you stay out of my bed'
7
00:00:18,852 --> 00:00:21,104
'and stay away from Marvin?'
8
00:00:21,187 --> 00:00:23,022
You need to convince
Lucas to do the movie.
9
00:00:23,106 --> 00:00:25,233
And you'll make it
the movie he wants it to be.
10
00:00:25,316 --> 00:00:26,609
Absolutely.
11
00:00:26,693 --> 00:00:29,654
Hey, Nate. I'm happy
to be a part of it, man.
12
00:00:29,738 --> 00:00:32,282
- What's that?
- The comeback.
13
00:00:32,365 --> 00:00:34,284
[chuckles]
Don't call it a comeback, man.
14
00:00:35,618 --> 00:00:38,121
Ow! Ah!
15
00:00:45,962 --> 00:00:48,339
[birds chirping]
16
00:00:48,423 --> 00:00:51,885
(Quentin)A little old manand I fell out.
17
00:00:51,968 --> 00:00:55,096
I'll tell youwhat it was all about.
18
00:00:55,180 --> 00:00:58,975
He had money, and I had none.
19
00:00:59,058 --> 00:01:03,062
And that's the waythe noise begun.
20
00:01:03,146 --> 00:01:04,856
[gunshot]
21
00:01:07,108 --> 00:01:08,651
[instrumental music]
22
00:01:08,735 --> 00:01:09,903
(Jamie)
Seventy four.
23
00:01:09,986 --> 00:01:12,572
- Sure?
- Yep. 74 inches, daddy.
24
00:01:12,655 --> 00:01:14,032
Six two.
25
00:01:14,115 --> 00:01:15,200
I can measure again.
26
00:01:15,283 --> 00:01:16,367
No.
27
00:01:16,451 --> 00:01:17,786
[grunts]
It's okay.
28
00:01:17,869 --> 00:01:19,996
I've been 6'2" since I was 17.
29
00:01:20,079 --> 00:01:21,247
Is that bad?
30
00:01:21,331 --> 00:01:24,083
Well, if I was 6'5",
I might be in the pros by now.
31
00:01:24,167 --> 00:01:25,668
What if you were 8'5"?
32
00:01:25,752 --> 00:01:28,880
[chuckles]
I'd probably be dead
of heart failure.
33
00:01:28,963 --> 00:01:31,466
Well, I think 6'2" is perfect.
34
00:01:31,549 --> 00:01:33,551
Heck, I'd settle for 4'2".
35
00:01:33,635 --> 00:01:35,637
Well, you can thank
your short-pants mom for that.
36
00:01:35,720 --> 00:01:38,014
Hey! He got some
good stuff from me.
37
00:01:38,097 --> 00:01:41,100
Like the piano he's gonna rock
at the talent show tonight, huh?
38
00:01:41,184 --> 00:01:43,186
Huh? Yeah.
39
00:01:43,269 --> 00:01:44,354
Are you gonna be there, daddy?
40
00:01:44,437 --> 00:01:45,897
Oh, I wouldn't miss it.
41
00:01:45,980 --> 00:01:47,565
I wish I could
come with you today.
42
00:01:47,649 --> 00:01:48,900
I know.
43
00:01:48,983 --> 00:01:52,862
I tell you what, I'll tell you
all about it, okay?
44
00:01:52,946 --> 00:01:54,823
And this idea you have?
45
00:01:54,906 --> 00:01:56,783
It's what you wanna do?
46
00:01:56,866 --> 00:01:58,618
It's what I have to do.
47
00:01:58,701 --> 00:02:01,079
[instrumental music]
48
00:02:02,038 --> 00:02:04,290
Sam! Breakfast!
49
00:02:06,584 --> 00:02:08,586
[music continues]
50
00:02:12,632 --> 00:02:13,842
[grunting]
51
00:02:18,429 --> 00:02:19,931
Hi.
52
00:02:20,014 --> 00:02:23,434
He spent the night in your bed?
53
00:02:23,518 --> 00:02:25,103
In my house?
54
00:02:25,186 --> 00:02:28,147
Well, I thought it was
about time a guy stayed here.
55
00:02:28,231 --> 00:02:29,607
Watch yourself.
56
00:02:29,691 --> 00:02:31,901
Look, he's my friend,
and he lives with his brother.
57
00:02:31,985 --> 00:02:34,445
And he just..
He beats on him sometimes
58
00:02:34,529 --> 00:02:36,406
and he needed a place to crash.
59
00:02:38,491 --> 00:02:40,243
Okay.
60
00:02:40,326 --> 00:02:42,495
Does this half-nude,
window-fleeing friend
61
00:02:42,579 --> 00:02:43,580
have a name?
62
00:02:45,748 --> 00:02:46,916
Jack Daniels.
63
00:02:49,002 --> 00:02:51,087
John "Jack" Daniels.
64
00:02:51,170 --> 00:02:53,256
You expect me to believe
that a boy named after
65
00:02:53,339 --> 00:02:55,425
the white-trash-rock-band
drink of choice
66
00:02:55,508 --> 00:02:59,429
spent the night in your bed
and nothing happened?
67
00:02:59,512 --> 00:03:01,055
Dude, I'm like 15.
68
00:03:01,139 --> 00:03:03,933
Like that matters!
When I was 15..
69
00:03:07,103 --> 00:03:08,104
Never mind.
70
00:03:09,355 --> 00:03:12,150
Tell me when someone
is staying in my house.
71
00:03:12,233 --> 00:03:15,278
And if your friend needs
a place to "crash" again
72
00:03:15,361 --> 00:03:18,197
he can sleep on the couch!
73
00:03:18,281 --> 00:03:19,949
Now just..
74
00:03:20,033 --> 00:03:22,452
...go do something.
75
00:03:22,535 --> 00:03:25,121
[Patrick Park singing"The Lucky Ones"]
76
00:03:28,708 --> 00:03:30,376
Hi, Luke.
77
00:03:30,460 --> 00:03:31,961
I'll stay on the movie
78
00:03:32,045 --> 00:03:33,379
because it matters to me.
79
00:03:33,463 --> 00:03:34,839
But you and I are not friends.
80
00:03:34,923 --> 00:03:37,842
And you and Peyton
aren't anything.
81
00:03:37,926 --> 00:03:39,135
Mm.
82
00:03:39,218 --> 00:03:42,597
How is our girl Peyton?
83
00:03:42,680 --> 00:03:44,557
And how long have youbeen experiencing this pain?
84
00:03:44,641 --> 00:03:46,309
(Peyton)A few days.
85
00:03:46,392 --> 00:03:48,645
(male #1)Any history of diabetesin the family? Ulcers?
86
00:03:48,728 --> 00:03:50,647
(Peyton)Um...no.
87
00:03:50,730 --> 00:03:52,398
(male #1)Cancer?
88
00:03:52,482 --> 00:03:55,735
(Peyton)My birth motherdied of cancer. Why?
89
00:03:55,818 --> 00:03:57,779
What-what's the facethat you're making?
90
00:03:57,862 --> 00:04:00,156
(male #1)I just want to run some tests.
91
00:04:00,239 --> 00:04:02,325
(Julian)
'Consider it a test.'
92
00:04:02,408 --> 00:04:04,494
Okay, you fly to Los Angeles,
and while you're gone
93
00:04:04,577 --> 00:04:07,163
if Peyton doesn't
fall in love with me again
94
00:04:07,246 --> 00:04:10,750
then you'll know
you two were meant to be.
95
00:04:10,833 --> 00:04:12,585
You're a dick. You know that?
96
00:04:12,669 --> 00:04:14,170
[chuckles]
97
00:04:14,253 --> 00:04:16,798
Listen, the truth is,
this guy's an A-list director.
98
00:04:16,881 --> 00:04:20,551
He's got several offers,
and you need to meet with him.
99
00:04:20,635 --> 00:04:21,928
Today? Why?
100
00:04:22,011 --> 00:04:24,514
Because I told you we'd be
equal partners on this movie
101
00:04:24,597 --> 00:04:26,808
and I need you
to sign off on him.
102
00:04:26,891 --> 00:04:28,309
What are you gonna do?
103
00:04:28,393 --> 00:04:29,727
I'm producing a movie, Luke.
104
00:04:29,811 --> 00:04:31,020
Contrary to popular belief
105
00:04:31,104 --> 00:04:33,815
I'm not staying in town
to hit on your fiance.
106
00:04:35,775 --> 00:04:37,068
It's your book.
107
00:04:37,151 --> 00:04:39,612
♪ Your father's son ♪
108
00:04:41,322 --> 00:04:42,573
[exhales sharply]
109
00:04:46,160 --> 00:04:48,705
[sighs]
110
00:04:48,788 --> 00:04:50,123
What?
111
00:04:50,206 --> 00:04:52,500
You just froze there,
halfway out the window.
112
00:04:52,583 --> 00:04:54,210
You looked like such a dork.
113
00:04:54,293 --> 00:04:56,087
Well, you're the one
who didn't set the alarm right.
114
00:04:56,170 --> 00:04:59,340
Whatever. She thought
we were doing it.
115
00:04:59,424 --> 00:05:00,967
As if.
116
00:05:01,050 --> 00:05:02,552
What do you mean, "as if"?
117
00:05:02,635 --> 00:05:04,137
A lot of girls
would do it with me.
118
00:05:04,220 --> 00:05:05,513
Yeah.
119
00:05:05,596 --> 00:05:07,306
But those girls
are called prostitutes.
120
00:05:09,475 --> 00:05:10,893
Why?
121
00:05:14,397 --> 00:05:15,481
Hi.
122
00:05:15,565 --> 00:05:17,066
Producer guy, right?
123
00:05:17,150 --> 00:05:19,360
Orphan girl, right?
From the concert?
124
00:05:19,444 --> 00:05:21,070
- Sam.
- Julian.
125
00:05:21,154 --> 00:05:23,197
I know.
126
00:05:23,281 --> 00:05:25,074
You can help me.
127
00:05:25,158 --> 00:05:26,826
Good. You can help me, too.
128
00:05:29,829 --> 00:05:33,249
What happens at this..
What do you call it?
129
00:05:33,332 --> 00:05:34,751
Uh, it's called a combine.
130
00:05:34,834 --> 00:05:37,503
Coaches and scouts from the pro
teams come watch you play.
131
00:05:37,587 --> 00:05:39,255
And they pick you for the NBA?
132
00:05:39,338 --> 00:05:42,467
Well, they pick you for the
leagues right before the NBA.
133
00:05:42,550 --> 00:05:44,927
- You find them yet?
- No.
134
00:05:45,011 --> 00:05:47,430
Hey, I think you should
wear the number 12 next.
135
00:05:47,513 --> 00:05:48,598
Why?
136
00:05:48,681 --> 00:05:50,099
I don't know.
I like the number 12.
137
00:05:50,183 --> 00:05:52,310
That's what I'm gonna
wear when I'm in the pros.
138
00:05:52,393 --> 00:05:54,520
- Alright.
- Okay, I found them.
139
00:05:54,604 --> 00:05:57,440
Oh, good.
140
00:05:57,523 --> 00:05:59,108
These are really ugly, dad.
141
00:05:59,192 --> 00:06:00,485
Well, they made a few models
142
00:06:00,568 --> 00:06:02,528
so just pick one you like,
you knucklehead.
143
00:06:02,612 --> 00:06:05,782
Okay.
144
00:06:05,865 --> 00:06:07,950
So, your mom's pretty excited
about you playing the piano
145
00:06:08,034 --> 00:06:09,327
at your talent show tonight.
146
00:06:09,410 --> 00:06:10,453
I know.
147
00:06:10,536 --> 00:06:12,246
You don't sound very pumped up.
148
00:06:12,330 --> 00:06:14,916
I just kind of
wanted to tell jokes.
149
00:06:14,999 --> 00:06:16,459
Dude, I've heard your jokes.
150
00:06:16,542 --> 00:06:18,419
Trust me, stick with the piano.
151
00:06:18,503 --> 00:06:21,589
But the song is a kiddy song,
and I'm not very good at it.
152
00:06:21,672 --> 00:06:26,094
Well, all you can do
is the best you can, alright?
153
00:06:26,177 --> 00:06:27,970
That's all that matters.
154
00:06:28,054 --> 00:06:29,263
Speaking of which,
are you telling me
155
00:06:29,347 --> 00:06:31,307
you can't find
those shoes by now?
156
00:06:31,390 --> 00:06:33,309
Oh, I found the shoes
a long time ago.
157
00:06:33,392 --> 00:06:34,685
I just like it up here.
158
00:06:34,769 --> 00:06:36,646
[chuckles]
159
00:06:39,148 --> 00:06:40,942
We found the shoes.
160
00:06:41,025 --> 00:06:44,779
Yay! All set?
161
00:06:44,862 --> 00:06:45,822
Yeah.
162
00:06:47,907 --> 00:06:49,242
Alright.
163
00:06:49,325 --> 00:06:50,326
See you at the talent show.
164
00:06:50,409 --> 00:06:53,996
Go be great.
165
00:06:54,080 --> 00:06:55,915
(Haley)
Love you.
166
00:06:55,998 --> 00:06:56,999
Love you.
167
00:07:00,002 --> 00:07:01,796
(Jamie)
'Daddy.'
168
00:07:01,879 --> 00:07:04,132
All you can do
is your best, okay?
169
00:07:05,675 --> 00:07:08,136
[instrumental music]
170
00:07:13,808 --> 00:07:15,601
♪ I can see your anger ♪
171
00:07:15,685 --> 00:07:18,771
[chuckles]
You want some coffee
with that sugar?
172
00:07:18,855 --> 00:07:20,064
How do you take yours?
173
00:07:20,148 --> 00:07:22,775
I don't. Never touch the stuff.
174
00:07:22,859 --> 00:07:26,112
So, you said I could
help you out. How so?
175
00:07:26,195 --> 00:07:27,530
I was thinking, um..
176
00:07:27,613 --> 00:07:29,365
...maybe you could read
some of the stuff I wrote.
177
00:07:29,448 --> 00:07:32,160
- You're a screenwriter?
- I just write things.
178
00:07:32,243 --> 00:07:34,704
I get a little pissed off
sometimes, you know?
179
00:07:34,787 --> 00:07:35,913
[chuckles]
180
00:07:35,997 --> 00:07:39,041
Okay. Tell me
about Brooke Davis.
181
00:07:39,125 --> 00:07:41,544
Dude, I am so
not hooking you two up.
182
00:07:41,627 --> 00:07:44,338
No, no, her clothing line.
Is she any good?
183
00:07:44,422 --> 00:07:47,341
Yeah. Think you'd
be lucky to have her.
184
00:07:47,425 --> 00:07:49,594
For the movie, right?
That's why you're asking?
185
00:07:49,677 --> 00:07:53,681
[chuckles]
Fine. Give me your phone.
186
00:07:53,764 --> 00:07:54,932
This is my number.
187
00:07:55,016 --> 00:07:57,059
I'm happy to read
anything you wanna send me.
188
00:07:57,143 --> 00:07:58,394
You'd do that?
189
00:07:58,477 --> 00:08:00,771
I mean, I just kind of
heard you're a dick.
190
00:08:00,855 --> 00:08:02,064
I am.
191
00:08:02,148 --> 00:08:04,901
But maybe I'll read
something I can steal.
192
00:08:04,984 --> 00:08:05,985
I got this.
193
00:08:08,863 --> 00:08:11,157
Hey, is she single? Brooke?
194
00:08:11,240 --> 00:08:12,450
No.
195
00:08:14,160 --> 00:08:15,661
Yeah.
196
00:08:17,413 --> 00:08:20,625
You know, I'm betting
you're actually nice.
197
00:08:20,708 --> 00:08:22,919
And I'm betting
you're not bitter.
198
00:08:23,002 --> 00:08:24,253
Keep writing, Sam.
199
00:08:26,631 --> 00:08:28,382
She's out of
your league, my brother.
200
00:08:29,717 --> 00:08:31,928
[instrumental music]
201
00:08:33,512 --> 00:08:35,181
[chuckles]
202
00:08:37,141 --> 00:08:39,519
[music continues]
203
00:08:43,397 --> 00:08:45,191
(Millie)
'I told Gigi
to stay away from Marvin'
204
00:08:45,274 --> 00:08:46,609
and the next thing I know
205
00:08:46,692 --> 00:08:49,028
she's hugging him
in the parking lot.
206
00:08:49,111 --> 00:08:52,198
What were you doing
in the parking lot?
207
00:08:52,281 --> 00:08:53,824
Spying.
208
00:08:53,908 --> 00:08:55,076
Well, what am I supposed to do?
209
00:08:55,159 --> 00:08:56,953
She's a horny
college party girl.
210
00:08:57,036 --> 00:09:00,206
Millie, he's amused by her.
211
00:09:00,289 --> 00:09:03,960
So, I don't want a guy who's
amused by someone like that.
212
00:09:04,043 --> 00:09:06,504
Okay.
213
00:09:06,587 --> 00:09:11,342
I know those girls,
because I've been those girls.
214
00:09:11,425 --> 00:09:15,638
And all guys are amused by it.
215
00:09:15,721 --> 00:09:16,973
It doesn't mean anything.
216
00:09:17,056 --> 00:09:20,851
Mouth is not gonna
fall for that.
217
00:09:20,935 --> 00:09:23,145
He's not.
218
00:09:25,356 --> 00:09:27,316
(Brooke)
Trust me, she's harmless.
219
00:09:29,026 --> 00:09:31,821
You ever think about
having sex on the news desk?
220
00:09:31,904 --> 00:09:33,406
No.
221
00:09:33,489 --> 00:09:35,825
Maybe. What are you doing?
222
00:09:35,908 --> 00:09:37,994
Well, the news team
is on location, so Chris said
223
00:09:38,077 --> 00:09:41,163
I could've my going-away party
in here tonight. 6:30 okay?
224
00:09:41,247 --> 00:09:43,082
Actually, I have to go
to Jamie's talent show.
225
00:09:43,165 --> 00:09:47,128
I'm totally not having
my going-away party without you.
226
00:09:47,211 --> 00:09:48,796
Please?
227
00:09:48,879 --> 00:09:51,007
One drink. I wouldn't miss it.
228
00:09:51,090 --> 00:09:53,759
[laughs]
229
00:09:53,843 --> 00:09:55,261
(Peyton)
'You're gonna have to miss it.'
230
00:09:55,344 --> 00:09:56,762
Peyton, come on!
231
00:09:56,846 --> 00:09:59,557
You have to get back
into the studio.
232
00:09:59,640 --> 00:10:01,684
Mia, I'm being
very serious, okay?
233
00:10:01,767 --> 00:10:04,979
I'm so proud of you,
and the first record did great.
234
00:10:05,062 --> 00:10:08,024
But our label friend, John,
who I do not have a thing for
235
00:10:08,107 --> 00:10:09,984
is getting very impatient
for the next one.
236
00:10:10,067 --> 00:10:13,446
So just tell me that you
have been working on the demos
237
00:10:13,529 --> 00:10:14,739
I asked you to do.
238
00:10:14,822 --> 00:10:16,532
Peyton, I've had a lot going on.
239
00:10:16,615 --> 00:10:18,701
Okay, fine.
240
00:10:18,784 --> 00:10:20,786
How many songs do you have?
241
00:10:22,663 --> 00:10:25,374
[sighs]
242
00:10:25,458 --> 00:10:27,752
I have a couple of ideas.
243
00:10:29,879 --> 00:10:31,505
Alright.
244
00:10:31,589 --> 00:10:35,718
The label would like
for you to listen to this.
245
00:10:35,801 --> 00:10:36,886
What for?
246
00:10:36,969 --> 00:10:38,387
Because there are
some very talented
247
00:10:38,471 --> 00:10:40,514
very expensive
songwriters on there
248
00:10:40,598 --> 00:10:43,559
and they want you
to pick a track to record.
249
00:10:43,642 --> 00:10:44,810
But I write my own songs.
250
00:10:44,894 --> 00:10:46,228
Apparently not.
251
00:10:46,312 --> 00:10:49,273
Apparently, you just
write a couple of ideas.
252
00:10:49,357 --> 00:10:51,609
[cellphone rings]
253
00:10:51,692 --> 00:10:54,028
Hello? Hi.
254
00:10:54,111 --> 00:10:56,405
Oh, Luke. Hi, honey. I'm sorry.
255
00:10:56,489 --> 00:10:59,909
No, no, no, I was just
expecting, um, another call.
256
00:10:59,992 --> 00:11:02,203
Yeah. No, I had to leave
really early this morning.
257
00:11:02,286 --> 00:11:05,498
Um, I had a,
like a meeting with a band.
258
00:11:06,874 --> 00:11:10,086
Can you hold on
one second? Okay.
259
00:11:10,169 --> 00:11:12,004
Please, just listen to that.
260
00:11:12,088 --> 00:11:13,172
[scoffs]
261
00:11:13,255 --> 00:11:16,050
Hi, okay. Sorry.
262
00:11:17,802 --> 00:11:20,346
LA? Why are you going to LA?
263
00:11:20,429 --> 00:11:24,350
♪ Singing how long ♪
264
00:11:24,433 --> 00:11:26,769
[indistinct conversation]
265
00:11:27,812 --> 00:11:30,439
♪ How long ♪
266
00:11:30,523 --> 00:11:31,774
Name and affiliation?
267
00:11:31,857 --> 00:11:34,276
Nathan Scott,
University of Maryland.
268
00:11:34,360 --> 00:11:36,570
Professional affiliation.
269
00:11:36,654 --> 00:11:39,615
Who invited you to the combine?
270
00:11:39,698 --> 00:11:40,741
No one did, sir.
271
00:11:40,825 --> 00:11:43,285
These are professional
trials, son.
272
00:11:43,369 --> 00:11:44,453
Invitation only.
273
00:11:44,537 --> 00:11:46,288
I understand that.
274
00:11:46,372 --> 00:11:49,792
Look, I was an all-American
at Maryland last season
275
00:11:49,875 --> 00:11:51,627
and I was just hoping that..
276
00:11:51,710 --> 00:11:54,839
♪ Be what all
the fuss is about ♪
277
00:11:54,922 --> 00:11:56,632
[sighs]
278
00:11:56,715 --> 00:11:59,510
Look, this is kind of
my last shot.
279
00:11:59,593 --> 00:12:01,721
Didn't you get thrown
through a window?
280
00:12:04,140 --> 00:12:05,975
[sighs]
281
00:12:06,058 --> 00:12:07,977
Please.
282
00:12:08,060 --> 00:12:09,520
I'm sorry. You can't be here.
283
00:12:13,399 --> 00:12:15,067
[instrumental music]
284
00:12:17,153 --> 00:12:18,279
Nathan.
285
00:12:24,326 --> 00:12:25,494
He's with us.
286
00:12:28,414 --> 00:12:29,665
Better go suit up.
287
00:12:35,546 --> 00:12:36,922
[Simple Minds singing"Don't you forget about me"]
288
00:12:40,342 --> 00:12:42,595
[instrumental music]
289
00:12:45,598 --> 00:12:48,976
♪ Hey hey hey hey ♪
290
00:12:49,059 --> 00:12:55,357
♪ Ooooh-oh ♪
291
00:12:56,233 --> 00:12:58,694
[music continues]
292
00:13:01,030 --> 00:13:04,825
♪ Won't you come see about me ♪
293
00:13:04,909 --> 00:13:07,119
♪ I'll be alone ♪
294
00:13:07,203 --> 00:13:08,704
Oh, wow.
295
00:13:08,787 --> 00:13:10,915
"Breakfast club."
You were the priss.
296
00:13:10,998 --> 00:13:13,542
Let me guess.
You were the stoner?
297
00:13:13,626 --> 00:13:16,670
Uh, if you say so.
They end up together.
298
00:13:16,754 --> 00:13:18,589
Can I help you?
299
00:13:18,672 --> 00:13:21,383
You should design
the wardrobe for the movie.
300
00:13:21,467 --> 00:13:23,719
I'm not a costume designer.
301
00:13:23,802 --> 00:13:25,888
Oh. I can see that.
302
00:13:25,971 --> 00:13:28,015
I'm starting a new line.
303
00:13:28,098 --> 00:13:30,142
Well, okay,
let me try this again.
304
00:13:30,226 --> 00:13:32,311
You should design
the wardrobe for the movie.
305
00:13:32,394 --> 00:13:33,938
You were there, it's authentic
306
00:13:34,021 --> 00:13:36,106
it's press-worthy,
and I would be lucky to have you
307
00:13:36,190 --> 00:13:37,399
before the debut
of your new line
308
00:13:37,483 --> 00:13:39,443
which I'm sure
is going to be fabulous.
309
00:13:41,278 --> 00:13:42,404
[cellphone rings]
310
00:13:42,488 --> 00:13:45,032
Sorry.
311
00:13:45,115 --> 00:13:46,325
Hello?
312
00:13:46,408 --> 00:13:48,410
Yes, this is me.
313
00:13:48,494 --> 00:13:49,870
It is too me.
314
00:13:49,954 --> 00:13:52,373
Oh, listen,
I'm with Brooke right now.
315
00:13:52,456 --> 00:13:54,291
No, I'm not gonna blow it.
316
00:13:54,375 --> 00:13:55,918
No, I'm not-I am not.
317
00:13:56,001 --> 00:13:57,253
No, I'm not.
318
00:13:57,336 --> 00:14:00,548
[chuckles]
Sorry. Sam says hi.
319
00:14:00,631 --> 00:14:03,050
- Sam? My Sam?
- Mm-hmm.
320
00:14:03,133 --> 00:14:05,386
And why does my Sam
have your phone number?
321
00:14:05,469 --> 00:14:07,513
She has an interest
in the film industry.
322
00:14:07,596 --> 00:14:10,224
She is 15, you pervert.
323
00:14:10,307 --> 00:14:13,644
[chuckles]
Okay, just wrap
your head around it, okay?
324
00:14:13,727 --> 00:14:14,853
You and the movie, I mean.
325
00:14:14,937 --> 00:14:17,565
Not me and Sam.
She's only 15, you know.
326
00:14:17,648 --> 00:14:19,400
You pervert.
327
00:14:21,986 --> 00:14:23,654
[scoffs]
328
00:14:23,737 --> 00:14:26,323
[Born In The Floodsinging "Anthem"]
329
00:14:29,868 --> 00:14:32,371
Hey, man, whose shoes are those?
330
00:14:32,454 --> 00:14:34,498
Mine.
331
00:14:34,582 --> 00:14:37,126
I know that, but I'm saying,
who else shoes are they?
332
00:14:37,209 --> 00:14:39,378
(male #2)
'Ray Allen? KG?'
333
00:14:39,461 --> 00:14:40,671
I heard what you asked.
334
00:14:40,754 --> 00:14:43,424
I meant what I said.
They're mine.
335
00:14:43,507 --> 00:14:45,801
Whatever you say, baller.
336
00:14:45,884 --> 00:14:47,261
Kid got his own shoe contract
337
00:14:47,344 --> 00:14:50,014
but he's still trying out
for the big league.
338
00:14:50,097 --> 00:14:51,640
Don't matter none, anyhow.
339
00:14:51,724 --> 00:14:53,309
Ain't nobody gonna
give no roster spot
340
00:14:53,392 --> 00:14:55,644
to no fool with
no green elf shoes on.
341
00:14:55,728 --> 00:14:57,396
[laughing]
342
00:14:57,479 --> 00:15:00,149
Hey, man, let me see
those things, Riddler.
343
00:15:00,232 --> 00:15:02,818
♪ Yeah-h ♪
344
00:15:02,901 --> 00:15:08,073
♪ This is an anthem ♪
345
00:15:08,157 --> 00:15:13,495
♪ This is a call
for all a plea ♪
346
00:15:13,579 --> 00:15:15,497
♪ Your eyes look vacant ♪
347
00:15:15,581 --> 00:15:18,500
37 inches.
348
00:15:18,584 --> 00:15:20,044
Get a close enough look?
349
00:15:21,462 --> 00:15:27,092
Ten, eleven, twelve, thirteen.
350
00:15:27,176 --> 00:15:32,681
Fourteen, Fifteen,
Sixteen, Seventeen.
351
00:15:32,765 --> 00:15:36,518
♪ Your eyes look vacant ♪
352
00:15:36,602 --> 00:15:38,395
3.1.
353
00:15:42,524 --> 00:15:44,652
♪ Well this is an anthem ♪
354
00:15:44,735 --> 00:15:46,820
Shame how you've
let yourself go, Nate.
355
00:15:47,863 --> 00:15:50,032
♪ I hope you can hear me ♪
356
00:15:55,329 --> 00:15:57,581
(Sam)
'You were kind of
skanky, weren't you?'
357
00:15:57,665 --> 00:15:59,375
- What?
- In high school.
358
00:15:59,458 --> 00:16:00,918
You acted
all weird this morning
359
00:16:01,001 --> 00:16:04,213
because you were
totally having sex at 15.
360
00:16:04,296 --> 00:16:06,298
I was not.
361
00:16:06,382 --> 00:16:07,633
You were, too.
362
00:16:07,716 --> 00:16:09,802
Is that where
"clothes over bros" came from?
363
00:16:09,885 --> 00:16:11,595
Tired of being the dirty girl?
364
00:16:11,679 --> 00:16:13,931
'Cause you're a bit
of a prude now.
365
00:16:14,014 --> 00:16:15,557
First of all, shut it.
366
00:16:15,641 --> 00:16:18,894
Second of all, if I have
been a little frigid lately..
367
00:16:21,188 --> 00:16:23,691
...it's probably because I..
368
00:16:25,401 --> 00:16:27,444
...was attacked at my store.
369
00:16:28,445 --> 00:16:30,197
Not long before you moved in.
370
00:16:30,280 --> 00:16:33,242
And it's made me
a little closed off..
371
00:16:33,325 --> 00:16:35,494
...especially with boys.
372
00:16:35,577 --> 00:16:37,246
Oh, my God. Brooke, did he--
373
00:16:37,329 --> 00:16:38,997
No.
374
00:16:39,081 --> 00:16:40,582
No.
375
00:16:40,666 --> 00:16:43,919
But I've been
really angry about it.
376
00:16:44,002 --> 00:16:48,424
And I have a whole other
set of issues with Owen.
377
00:16:49,508 --> 00:16:50,926
And I'm..
378
00:16:51,009 --> 00:16:54,138
...trying to let it all go,
and I just wanted you to know.
379
00:16:56,140 --> 00:16:59,768
Because...I just
wanted you to know.
380
00:17:01,395 --> 00:17:02,938
Okay?
381
00:17:03,021 --> 00:17:04,898
Okay.
382
00:17:07,401 --> 00:17:09,528
And, yeah..
383
00:17:09,611 --> 00:17:13,282
For the record, I was
pretty slutty in high school.
384
00:17:13,365 --> 00:17:16,076
And I wish I wouldn't have been
'cause you don't get to
385
00:17:16,160 --> 00:17:17,578
take any of that back.
386
00:17:18,871 --> 00:17:20,205
Brooke.
387
00:17:23,709 --> 00:17:25,794
I like talking to you.
388
00:17:28,589 --> 00:17:31,300
Thanks, Sam.
I like talking to you, too.
389
00:17:36,889 --> 00:17:39,141
♪ To your enemies ♪
390
00:17:39,224 --> 00:17:42,686
♪ They will beg
and they will plead ♪
391
00:17:42,770 --> 00:17:45,981
♪ And suffer for eternity ♪
392
00:17:46,064 --> 00:17:47,357
Excuse me!
393
00:17:47,441 --> 00:17:50,819
♪ Sleep in the pollution ♪
394
00:17:50,903 --> 00:17:53,447
Excuse me!
395
00:17:53,530 --> 00:17:56,074
♪ I never say
that I'm the chosen one ♪
396
00:17:56,158 --> 00:17:57,076
Hi.
397
00:17:57,159 --> 00:18:00,120
- Uh, I'm--
- Lucas Scott!
398
00:18:01,997 --> 00:18:03,665
"And in that moment,
he realized
399
00:18:03,749 --> 00:18:07,878
"it's not what you are
or who you are.
400
00:18:07,961 --> 00:18:11,882
But who they allow you to be."
401
00:18:11,965 --> 00:18:15,719
That is good writing.
402
00:18:15,803 --> 00:18:18,514
Really good writing!
403
00:18:18,597 --> 00:18:22,142
♪ You've given me
a hero's welcome ♪
404
00:18:22,226 --> 00:18:24,019
♪ You've given me
a hero's welcome ♪♪
405
00:18:24,102 --> 00:18:26,105
I love this script.
406
00:18:26,188 --> 00:18:27,397
'Love it!'
407
00:18:27,481 --> 00:18:29,024
[instrumental music]
408
00:18:29,107 --> 00:18:30,776
[chuckles]
409
00:18:35,447 --> 00:18:36,907
(Jamie)
'I don't wanna come out.'
410
00:18:36,990 --> 00:18:38,283
(Haley)
'Come on, buddy.
I wanna see you.'
411
00:18:38,367 --> 00:18:40,202
(Jamie)
'No, I look like a tool.'
412
00:18:40,285 --> 00:18:42,663
James Lucas Scott.
413
00:18:44,289 --> 00:18:46,291
You look so awesome!
414
00:18:46,375 --> 00:18:49,586
- I look like a penguin.
- 'You look cute!'
415
00:18:49,670 --> 00:18:52,840
Now come over here, and we
will go over this song again.
416
00:18:55,008 --> 00:18:56,468
Little tie!
417
00:18:56,552 --> 00:18:57,845
Looks so cute.
418
00:18:57,928 --> 00:19:00,848
[piano music]
419
00:19:00,931 --> 00:19:02,766
[off-key notes playing]
420
00:19:02,850 --> 00:19:04,434
Sorry, I always mess that up.
421
00:19:04,518 --> 00:19:06,186
It's okay.
422
00:19:06,270 --> 00:19:08,772
- You nervous?
- A little.
423
00:19:08,856 --> 00:19:11,608
Yeah, you definitely
get that from me.
424
00:19:11,692 --> 00:19:13,360
I wonder how daddy's doing.
425
00:19:13,443 --> 00:19:17,906
[chuckles]
I remember now.
You played at Maryland, right?
426
00:19:17,990 --> 00:19:21,034
Got into a scrape
right before the draft.
427
00:19:21,118 --> 00:19:22,744
Man, you that fool.
428
00:19:22,828 --> 00:19:24,538
6'5 1/4".
429
00:19:24,621 --> 00:19:25,622
You hear that?
430
00:19:25,706 --> 00:19:26,999
Point guard!
431
00:19:27,082 --> 00:19:28,625
6'5 1/4".
432
00:19:28,709 --> 00:19:31,003
Thank you, God and my mama.
433
00:19:31,086 --> 00:19:32,671
[laughing]
434
00:19:34,089 --> 00:19:36,091
Nathan Scott,
ladies and gentlemen.
435
00:19:38,302 --> 00:19:39,177
Six two.
436
00:19:39,261 --> 00:19:41,889
Ooh, 6'2" shooting guard.
437
00:19:41,972 --> 00:19:46,184
Are there any scouts out here
for the YMCA rec league?
438
00:19:46,268 --> 00:19:48,562
Alright, alright.
439
00:19:48,645 --> 00:19:51,356
Gentlemen, we're gonna
divide you up into groups
440
00:19:51,440 --> 00:19:52,774
and let you play.
441
00:19:52,858 --> 00:19:54,902
Point guards on my right.
Two-guards on my left.
442
00:19:54,985 --> 00:19:57,779
Forwards and centers,
other end of the court.
443
00:19:57,863 --> 00:19:59,323
Show us what you got.
444
00:19:59,406 --> 00:20:00,991
[indistinct chattering]
445
00:20:01,074 --> 00:20:02,618
Let's go, fellas.
446
00:20:06,204 --> 00:20:08,790
[indistinct whispering]
447
00:20:09,541 --> 00:20:11,293
Nathan.
448
00:20:11,376 --> 00:20:14,129
Two-guards over here.
449
00:20:14,212 --> 00:20:17,633
I'm trying out
as a point guard.
450
00:20:17,716 --> 00:20:18,926
Okay.
451
00:20:19,009 --> 00:20:21,720
But...you ever played the point?
452
00:20:23,513 --> 00:20:25,307
Well, I've never played
point guard in my life.
453
00:20:25,390 --> 00:20:26,725
You better learn
'cause you're too short
454
00:20:26,808 --> 00:20:29,353
to play the two in the pros.
455
00:20:29,436 --> 00:20:31,772
Bro, you 6'2".
456
00:20:31,855 --> 00:20:33,398
And I was also 12 hours away
457
00:20:33,482 --> 00:20:35,525
from being an NBA
lottery pick, you idiot.
458
00:20:35,609 --> 00:20:36,818
Well, I'm glad
you had the accident
459
00:20:36,902 --> 00:20:38,320
'cause you sure
wouldn't have made it.
460
00:20:38,403 --> 00:20:39,488
You got to move to the point.
461
00:20:39,571 --> 00:20:41,073
You're out of your mind!
462
00:20:41,156 --> 00:20:42,783
You realize nobody's
ever told me this before?
463
00:20:42,866 --> 00:20:45,327
Well, I'm telling
you now, alright?
464
00:20:45,410 --> 00:20:48,163
And anyways, man, they all get
their commission when you sign.
465
00:20:48,246 --> 00:20:49,623
Ain't like nobody
gonna risk their 10%
466
00:20:49,706 --> 00:20:51,959
by telling you the truth.
467
00:20:52,042 --> 00:20:53,710
Huh?
468
00:20:53,794 --> 00:20:55,337
Now, look, Nate.
469
00:20:55,420 --> 00:20:56,922
Yo, if you can
make it by playing
470
00:20:57,005 --> 00:21:01,051
against tall guys
at the two, man, all good.
471
00:21:01,134 --> 00:21:02,970
'But if you can't,
we work on your handle.'
472
00:21:03,053 --> 00:21:05,681
We work on your quickness,
and we make damn sure
473
00:21:05,764 --> 00:21:09,726
you got the best shot
of playing pro ball.
474
00:21:09,810 --> 00:21:12,062
Why are you
doing this for me, Q?
475
00:21:12,938 --> 00:21:15,524
[instrumental music]
476
00:21:15,607 --> 00:21:18,318
This ain't just your dream, man.
477
00:21:20,779 --> 00:21:22,197
Let's work on that left.
478
00:21:22,280 --> 00:21:24,032
(Nathan)Numbers are funny.
479
00:21:24,116 --> 00:21:28,120
They can measure you, time you,analyze you all they want.
480
00:21:28,203 --> 00:21:30,205
But they all knowwhat really matters
481
00:21:30,288 --> 00:21:32,040
is how you play the game.
482
00:21:32,124 --> 00:21:34,001
He thinks I've lost a stepbecause of my accident
483
00:21:34,084 --> 00:21:36,545
so he's gonna play me tight.
484
00:21:36,628 --> 00:21:37,921
I haven't.
485
00:21:40,549 --> 00:21:41,883
Whoo!
486
00:21:44,011 --> 00:21:46,221
[instrumental music]
487
00:21:50,559 --> 00:21:52,102
Now he'll back off,because he doesn't
488
00:21:52,185 --> 00:21:54,396
wanna get beat off the dribble.
489
00:21:54,479 --> 00:21:55,981
Just a half step.
490
00:21:58,358 --> 00:22:00,694
That's a mistake.
491
00:22:02,279 --> 00:22:04,906
Whoo!
492
00:22:04,990 --> 00:22:07,325
You ever heard the expression"they can't measure heart"?
493
00:22:07,409 --> 00:22:10,412
Well, the truth is,they can't measure any of it.
494
00:22:10,495 --> 00:22:13,582
Heart, want, need.
495
00:22:13,665 --> 00:22:17,294
They thinkI can't play point guard.
496
00:22:17,377 --> 00:22:19,212
But Q knew I could.
497
00:22:20,756 --> 00:22:23,425
[cheering]
498
00:22:23,508 --> 00:22:25,552
You can't measure a dream.
499
00:22:28,597 --> 00:22:30,766
Mouth, you made it.
500
00:22:30,849 --> 00:22:32,768
Here, you better catch up.
501
00:22:32,851 --> 00:22:34,728
You're like the devil.
You know that?
502
00:22:34,811 --> 00:22:37,022
No, just devilish.
503
00:22:37,105 --> 00:22:39,149
[chuckles]
What's that?
504
00:22:39,232 --> 00:22:40,776
Just a little
going-away present.
505
00:22:40,859 --> 00:22:42,611
[chuckles]
506
00:22:45,614 --> 00:22:48,533
[chuckles]
507
00:22:49,826 --> 00:22:51,453
Oh, it's the t-shirt I slept in
508
00:22:51,536 --> 00:22:54,956
after I threw up
and passed out in your bed.
509
00:22:55,040 --> 00:22:56,124
Oh, it's so sweet.
510
00:22:57,834 --> 00:23:01,129
You never told me how you
got me into this t-shirt, Mouth.
511
00:23:01,213 --> 00:23:02,589
[chuckles]
512
00:23:02,672 --> 00:23:04,216
Maybe sometime
you can get me out of it.
513
00:23:04,299 --> 00:23:08,428
♪ I scream you scream
I scream for ice cream ♪
514
00:23:08,512 --> 00:23:11,765
♪ I scream you scream ♪
515
00:23:14,434 --> 00:23:16,394
Is this your first script?
516
00:23:16,478 --> 00:23:18,522
Yeah.
517
00:23:18,605 --> 00:23:20,816
Don't worry. I'll fix it.
518
00:23:20,899 --> 00:23:23,985
Uh, is there
something wrong with it?
519
00:23:24,069 --> 00:23:26,071
No. I love it.
520
00:23:26,154 --> 00:23:28,323
I said I love it,
and I love it.
521
00:23:28,406 --> 00:23:30,450
A couple thoughts, that's all.
522
00:23:30,534 --> 00:23:32,702
Okay, uh, like what?
523
00:23:32,786 --> 00:23:35,956
Alright, clear your head,
alright?
524
00:23:36,039 --> 00:23:39,251
What if Haley..
525
00:23:39,334 --> 00:23:41,211
...dies?
526
00:23:42,170 --> 00:23:43,630
[laughs]
527
00:23:45,215 --> 00:23:46,341
[chuckles]
You're serious?
528
00:23:46,424 --> 00:23:48,510
I'm saying think about it.
529
00:23:48,593 --> 00:23:51,847
People love that stuff.
And DiCaprio died in "Titanic."
530
00:23:51,930 --> 00:23:55,642
That is gold, baby, gold!
531
00:23:55,725 --> 00:23:58,145
- Yes, but it didn't happen.
- 'It doesn't matter.'
532
00:23:58,228 --> 00:24:01,189
Let me ask you this.
Who goes to see this movie?
533
00:24:01,273 --> 00:24:03,692
The same little bitches
who went and saw "Titanic."
534
00:24:03,775 --> 00:24:05,235
Young girls, man.
535
00:24:05,318 --> 00:24:06,695
They don't have a voice.
536
00:24:06,778 --> 00:24:09,865
But when they find
something that speaks to them
537
00:24:09,948 --> 00:24:11,950
we're talking box office, baby!
538
00:24:12,033 --> 00:24:13,994
You're king of the world!
539
00:24:14,077 --> 00:24:16,496
Whew!
540
00:24:16,580 --> 00:24:18,290
Even so..
541
00:24:18,373 --> 00:24:20,625
...Haley can't just...die.
542
00:24:24,838 --> 00:24:26,089
You got a vision.
543
00:24:28,133 --> 00:24:29,885
I can respect that.
544
00:24:35,557 --> 00:24:37,684
[sighs]
545
00:24:37,767 --> 00:24:39,436
What about this? Ahem.
546
00:24:39,519 --> 00:24:43,690
What if Lucas
and Haley get married?
547
00:24:43,773 --> 00:24:45,025
'I'm serious about this one'
548
00:24:45,108 --> 00:24:46,193
'cause if there's one
thing that I know
549
00:24:46,276 --> 00:24:48,236
it's that audiences get crazy
550
00:24:48,320 --> 00:24:50,155
over who ends up together.
551
00:24:52,490 --> 00:24:54,242
Huh?
552
00:24:54,326 --> 00:24:57,537
[Oasis singing"(Get Off Your)High Horse Lady"]
553
00:24:58,371 --> 00:25:00,540
It's what I do, Luke.
554
00:25:00,624 --> 00:25:02,209
It's what I know.
555
00:25:05,045 --> 00:25:06,087
Think about it.
556
00:25:06,171 --> 00:25:08,006
I thought about it.
557
00:25:08,089 --> 00:25:09,591
And I'm not interested.
558
00:25:09,674 --> 00:25:11,760
You couldn't have
told me that over the phone?
559
00:25:11,843 --> 00:25:13,428
Well, that, yeah,
but the rest of this
560
00:25:13,511 --> 00:25:15,764
I wanted to say to your face.
561
00:25:15,847 --> 00:25:17,515
I don't trust you.
562
00:25:17,599 --> 00:25:21,311
Not with Peyton,
and definitely not with Sam.
563
00:25:21,394 --> 00:25:22,771
[chuckles]
564
00:25:22,854 --> 00:25:27,025
And that is not gonna
get you anywhere, the grin.
565
00:25:27,108 --> 00:25:28,860
'I'm sure it's gotten
you in a lot of doors'
566
00:25:28,944 --> 00:25:30,111
and in a lot of beds.
567
00:25:30,195 --> 00:25:32,530
But it's not gonna
do you any good with me.
568
00:25:32,614 --> 00:25:34,783
Listen, Brooke,
when I make a movie
569
00:25:34,866 --> 00:25:36,493
I set the bar
as high as I possibly can.
570
00:25:36,576 --> 00:25:38,995
I put together my wish-list cast
571
00:25:39,079 --> 00:25:42,457
my wish-list crew,
my wish-list designer.
572
00:25:42,540 --> 00:25:46,044
And sometimes, you know,
the timing works out
573
00:25:46,127 --> 00:25:48,880
the material works out,
and you get lucky.
574
00:25:48,964 --> 00:25:51,675
♪ In the sky ♪
575
00:25:51,758 --> 00:25:54,469
Sometimes you don't.
576
00:25:54,552 --> 00:25:57,305
Good luck with everything.
577
00:25:57,389 --> 00:25:59,474
♪ Singing ♪
578
00:25:59,557 --> 00:26:04,896
♪ Of a fire in the sky ♪
579
00:26:07,274 --> 00:26:14,239
♪ Rain down ♪
580
00:26:19,411 --> 00:26:24,040
♪ Rain down ♪
581
00:26:24,124 --> 00:26:25,834
[sighs]
I didn't listen to it.
582
00:26:27,585 --> 00:26:29,546
I write my own songs.
583
00:26:29,629 --> 00:26:32,007
Mia, I am not
in the best mood right now.
584
00:26:32,090 --> 00:26:33,675
And so it is a very bad time
585
00:26:33,758 --> 00:26:35,260
for you to make
some naive little stand.
586
00:26:35,343 --> 00:26:38,179
You think I'm naive?
587
00:26:38,263 --> 00:26:39,597
Peyton, I am not the same girl
588
00:26:39,681 --> 00:26:41,057
who left on tour
last year, okay?
589
00:26:41,141 --> 00:26:44,644
God, I hope that's not true,
because I liked that girl.
590
00:26:44,728 --> 00:26:47,022
As a matter of fact,
I loved that girl.
591
00:26:47,105 --> 00:26:49,566
Oh, really? Then what
happened to protecting her?
592
00:26:49,649 --> 00:26:51,526
What happened to telling
the label to be patient
593
00:26:51,609 --> 00:26:53,153
because my songs
are gonna be great?
594
00:26:53,236 --> 00:26:54,946
Oh, I've been doing that!
595
00:26:55,030 --> 00:26:57,532
I have been doing
that for months now!
596
00:26:57,615 --> 00:27:01,161
But what happened
to actually doing the work, Mia?
597
00:27:01,244 --> 00:27:02,954
Now, the label wants
you to record this song
598
00:27:03,038 --> 00:27:04,414
because they care.
599
00:27:04,497 --> 00:27:08,376
When they stop caring,
that's when we have a problem.
600
00:27:08,460 --> 00:27:09,669
Well, I'm not gonna do it.
601
00:27:09,753 --> 00:27:12,547
You are being so ungrateful!
Do you understand?
602
00:27:12,630 --> 00:27:15,592
I put my ass on the line
for you every single day!
603
00:27:15,675 --> 00:27:18,678
Well, I put my ass
on the line for you
604
00:27:18,762 --> 00:27:21,181
every single night, Peyton.
605
00:27:21,264 --> 00:27:22,432
'Okay? Literally.'
606
00:27:22,515 --> 00:27:23,850
'Did you see
how short that skirt was'
607
00:27:23,933 --> 00:27:25,894
'that you put me in
at the USO show?'
608
00:27:25,977 --> 00:27:27,228
But I did it.
609
00:27:27,312 --> 00:27:28,688
I've done everything
you've asked me to do
610
00:27:28,772 --> 00:27:31,816
but I am not gonna do this.
611
00:27:31,900 --> 00:27:33,026
Hey.
612
00:27:33,109 --> 00:27:37,739
♪ Get off your
high horse lady ♪
613
00:27:37,822 --> 00:27:39,199
♪ I don't need ♪
614
00:27:39,282 --> 00:27:42,035
I'm not sure you should be
on this label anymore.
615
00:27:44,454 --> 00:27:46,414
Life's too short.
616
00:27:46,498 --> 00:27:47,624
Trust me.
617
00:27:47,707 --> 00:27:53,338
♪ Do-o-o-o-o-wn ♪
618
00:27:54,422 --> 00:27:57,425
[instrumental music]
619
00:28:05,433 --> 00:28:07,185
[applauding]
620
00:28:13,775 --> 00:28:15,944
[piano music]
621
00:28:20,407 --> 00:28:22,826
[music continues]
622
00:28:27,539 --> 00:28:30,375
Man, Madison's
really killing it.
623
00:28:30,458 --> 00:28:32,293
I knew I should've told jokes.
624
00:28:32,377 --> 00:28:35,505
Seriously. You're hosed.
625
00:28:36,840 --> 00:28:39,300
[music continues]
626
00:28:41,636 --> 00:28:43,471
- Hi.
- Hey!
627
00:28:45,640 --> 00:28:47,142
You smell like alcohol.
628
00:28:47,225 --> 00:28:48,226
- Really?
- Yeah.
629
00:28:48,309 --> 00:28:49,894
- Is it bad?
- No.
630
00:28:49,978 --> 00:28:50,937
Do you have any with you?
631
00:28:51,020 --> 00:28:53,148
[chuckles]
No.
632
00:28:53,231 --> 00:28:55,567
[cellphone vibrating]
633
00:28:57,026 --> 00:28:58,945
[music continues]
634
00:29:01,322 --> 00:29:03,074
(Brooke)
Hey! Look who we found!
635
00:29:03,158 --> 00:29:05,326
- Hey!
- Hi.
636
00:29:05,410 --> 00:29:07,287
(Nathan)
Hey, Mouth. Hey, baby.
637
00:29:07,370 --> 00:29:08,830
How did it go?
638
00:29:08,913 --> 00:29:13,084
I did what my son
told me to, the best I could.
639
00:29:13,168 --> 00:29:15,670
[applauding]
640
00:29:22,969 --> 00:29:24,095
Here he comes!
641
00:29:24,179 --> 00:29:27,265
- He looks so cute!
- He's nervous.
642
00:29:30,643 --> 00:29:32,687
Hi, my name
is James Lucas Scott
643
00:29:32,770 --> 00:29:36,107
and I'm gonna play
"The First Noel."
644
00:29:36,191 --> 00:29:37,734
He's just got to
get past this first part
645
00:29:37,817 --> 00:29:39,611
and he'll be good.
646
00:29:41,654 --> 00:29:43,990
["The First Noel" playing]
647
00:29:48,828 --> 00:29:51,831
[camera shutter clicks]
648
00:29:55,335 --> 00:29:56,669
[off-key note plays]
649
00:29:56,753 --> 00:29:58,630
Oh, no.
650
00:30:00,465 --> 00:30:01,883
This is awkward.
651
00:30:01,966 --> 00:30:04,385
[laughing]
652
00:30:06,638 --> 00:30:08,973
["The First Noel" playing]
653
00:30:12,143 --> 00:30:14,229
How's everyone doing tonight?
654
00:30:14,312 --> 00:30:15,897
[laughing]
655
00:30:15,980 --> 00:30:18,775
[applauding]
656
00:30:18,858 --> 00:30:20,527
["The First Noel" playing]
657
00:30:24,489 --> 00:30:28,409
Last week, my mom asked me
how I liked going to school.
658
00:30:28,493 --> 00:30:32,497
I told her, "Not as much
as I like coming home from it."
659
00:30:32,580 --> 00:30:35,250
[laughing]
660
00:30:35,333 --> 00:30:37,293
["The first noel" continues]
661
00:30:40,338 --> 00:30:44,175
And seriously,
what's with the cafeteria food?
662
00:30:44,259 --> 00:30:48,638
I mean, I can't tell if kids are
out sick from eating that stuff
663
00:30:48,721 --> 00:30:51,599
or we're actually eating
the kids who are out sick.
664
00:30:51,683 --> 00:30:54,310
[laughing]
665
00:30:54,394 --> 00:30:57,355
Take my hot lunch...please.
666
00:30:57,438 --> 00:31:00,108
[laughing]
667
00:31:00,191 --> 00:31:03,611
And now, the big finish.
668
00:31:04,696 --> 00:31:07,532
["The First Noel" continues]
669
00:31:14,455 --> 00:31:15,707
Something like that.
670
00:31:15,790 --> 00:31:17,959
What do you want
from me? I'm five.
671
00:31:18,042 --> 00:31:20,128
Thank you and goodnight!
672
00:31:20,211 --> 00:31:22,589
[cheering]
673
00:31:22,672 --> 00:31:23,965
Whoo!
674
00:31:28,970 --> 00:31:31,180
[instrumental music]
675
00:31:32,140 --> 00:31:33,600
Whoo!
676
00:31:36,102 --> 00:31:38,605
[music continues]
677
00:31:41,566 --> 00:31:44,360
Should've gone to Jamie's
talent show with Brooke.
678
00:31:44,444 --> 00:31:46,237
You're kidding, right?
679
00:31:46,321 --> 00:31:47,530
I like them.
680
00:31:47,614 --> 00:31:48,865
They're nice to me.
681
00:31:48,948 --> 00:31:51,034
I think it's funny
how you stole from Brooke Davis
682
00:31:51,117 --> 00:31:52,493
and called her a bitch
683
00:31:52,577 --> 00:31:53,578
and now you like her.
684
00:31:53,661 --> 00:31:56,623
I was pissed off. So what?
685
00:31:56,706 --> 00:31:58,875
What'd you say after
she caught you shoplifting?
686
00:31:58,958 --> 00:32:00,209
You said she was a rich bitch
687
00:32:00,293 --> 00:32:02,170
and someone should
put her in her place.
688
00:32:02,253 --> 00:32:03,838
So?
689
00:32:03,921 --> 00:32:05,381
[Ray LaMontagne singing"A Falling Through"]
690
00:32:06,883 --> 00:32:10,094
You said someone should
put her in her place, Sam.
691
00:32:10,178 --> 00:32:12,555
♪ Stay and watch the cold ♪
692
00:32:12,639 --> 00:32:17,935
So, tell me again why Lucas
has to end up with Peyton.
693
00:32:18,019 --> 00:32:19,479
Because they do.
694
00:32:19,562 --> 00:32:22,774
Because that's the story.
Because that's what happened.
695
00:32:22,857 --> 00:32:24,525
'It's a movie!'
696
00:32:24,609 --> 00:32:26,861
Got to raise the stakes.
697
00:32:26,944 --> 00:32:29,197
Kill off one of
the younger characters.
698
00:32:30,990 --> 00:32:33,201
[cellphone rings]
699
00:32:33,284 --> 00:32:34,911
Hello?
700
00:32:34,994 --> 00:32:36,913
Hi, doctor. It's me.
701
00:32:38,623 --> 00:32:41,668
Oh, what does that mean?
702
00:32:41,751 --> 00:32:42,794
(Brooke)
'What's wrong?'
703
00:32:46,339 --> 00:32:49,384
After you caught me shoplifting
704
00:32:49,467 --> 00:32:52,095
I was with my friends
705
00:32:52,178 --> 00:32:55,223
and I said some
terrible things about you.
706
00:32:55,306 --> 00:32:57,225
Okay.
707
00:32:57,308 --> 00:32:59,143
Sam, what happened?
708
00:33:00,978 --> 00:33:04,565
- Oh--
- Don't, please. Just don't.
709
00:33:04,649 --> 00:33:05,692
'But I didn't mean them.'
710
00:33:05,775 --> 00:33:08,986
I didn't,
I didn't mean any of it.
711
00:33:11,781 --> 00:33:12,865
But..
712
00:33:12,949 --> 00:33:15,743
Sam, I'm sorry.
I don't understand.
713
00:33:17,578 --> 00:33:21,416
♪ Nothing I can do ♪
714
00:33:21,499 --> 00:33:26,129
♪ To bring you back again ♪
715
00:33:27,588 --> 00:33:32,969
♪ This whole life
I know is true ♪
716
00:33:33,052 --> 00:33:35,930
♪ It's all a falling ♪
717
00:33:36,013 --> 00:33:38,057
[screams]
718
00:33:39,100 --> 00:33:40,810
The attack..
719
00:33:43,187 --> 00:33:45,189
...it was my fault.
720
00:33:49,485 --> 00:33:53,281
♪ Why did you go ♪
721
00:33:53,364 --> 00:34:00,079
♪ Why did you go away baby ♪
722
00:34:02,957 --> 00:34:04,459
[Aron Wright singing"What have we got to lose"]
723
00:34:04,542 --> 00:34:07,378
Bourbon is a good,
honest drink, you know?
724
00:34:07,462 --> 00:34:09,213
Classier than whiskey.
725
00:34:09,297 --> 00:34:11,507
Less of a stick up
its ass than scotch.
726
00:34:15,011 --> 00:34:17,513
I'm an alcoholic.
727
00:34:17,597 --> 00:34:19,098
Owen..
728
00:34:19,182 --> 00:34:20,767
...has Sam been in here tonight?
729
00:34:20,850 --> 00:34:22,351
No. Why? What's wrong?
730
00:34:22,435 --> 00:34:23,811
We had a-a thing
731
00:34:23,895 --> 00:34:27,231
and she left and I let
her go and I shouldn't have.
732
00:34:27,315 --> 00:34:28,524
It's okay. Here, have a seat.
733
00:34:28,608 --> 00:34:30,985
No, I have to find her.
734
00:34:31,068 --> 00:34:33,696
Brooke, come on,
she's a teenager.
735
00:34:33,780 --> 00:34:35,948
She's not even your teenager.
736
00:34:36,032 --> 00:34:38,159
And what is that
supposed to mean?
737
00:34:38,242 --> 00:34:41,454
I'll let you two..
738
00:34:41,537 --> 00:34:42,830
Julian, if she calls you..
739
00:34:42,914 --> 00:34:43,956
It's not my problem.
740
00:34:44,040 --> 00:34:48,419
♪ Me your all wrong ♪
741
00:34:48,503 --> 00:34:50,922
Look...I just mean
742
00:34:51,005 --> 00:34:54,300
it's not like she's gonna
stay with you forever, right?
743
00:34:54,383 --> 00:34:56,469
What is wrong with you?
744
00:34:56,552 --> 00:34:58,846
I came here because
I need your help.
745
00:34:58,930 --> 00:35:01,516
But, I mean, you know Sam.
She'll turn up.
746
00:35:01,599 --> 00:35:03,601
No.
747
00:35:03,684 --> 00:35:06,229
It's different this time.
748
00:35:06,312 --> 00:35:08,397
But with you,
it's exactly the same.
749
00:35:09,273 --> 00:35:10,358
Hey, Brooke!
750
00:35:10,441 --> 00:35:13,945
♪ Being together tell me now ♪
751
00:35:14,028 --> 00:35:15,696
That's not fair.
752
00:35:15,780 --> 00:35:19,367
I have to find her!
753
00:35:19,450 --> 00:35:22,411
But I'll do it by myself,
just like I always do.
754
00:35:22,495 --> 00:35:24,497
Don't call me anymore.
755
00:35:25,665 --> 00:35:27,959
[instrumental music]
756
00:35:28,042 --> 00:35:29,794
[sighs]
757
00:35:29,877 --> 00:35:32,463
♪ Saw you at ♪
758
00:35:32,547 --> 00:35:35,174
So, how about we rent
a movie, and then we can..
759
00:35:36,843 --> 00:35:39,637
[music continues]
760
00:35:39,720 --> 00:35:41,931
I was looking for
the number for the pizza place.
761
00:35:42,014 --> 00:35:44,475
Oh, no. No, no,
Millie, it's not--
762
00:35:44,559 --> 00:35:46,143
'It's not what it looks like?'
763
00:35:46,227 --> 00:35:48,563
This isn't a half-naked
picture of your ex-girlfriend
764
00:35:48,646 --> 00:35:50,147
in one of your t-shirts?
765
00:35:50,231 --> 00:35:52,859
She sent it to me
tonight. It was a joke.
766
00:35:52,942 --> 00:35:55,736
Millie, please. There is nothing
going on between us, I swear.
767
00:35:55,820 --> 00:35:56,946
I-I was gonna delete it.
768
00:35:57,029 --> 00:35:58,573
But you didn't.
769
00:36:01,200 --> 00:36:04,036
You know what?
770
00:36:04,120 --> 00:36:06,289
You're an idiot.
771
00:36:06,372 --> 00:36:08,749
Millie, don't go, please.
772
00:36:08,833 --> 00:36:10,835
It doesn't mean anything.
773
00:36:10,918 --> 00:36:13,963
You're wrong, Marvin.
774
00:36:14,046 --> 00:36:16,257
It means everything.
775
00:36:16,340 --> 00:36:21,095
♪ What have we got to lose ♪
776
00:36:21,178 --> 00:36:22,430
[instrumental music]
777
00:36:22,513 --> 00:36:24,557
[door closes]
778
00:36:24,640 --> 00:36:27,101
How funny was your son tonight?
779
00:36:27,184 --> 00:36:28,769
[chuckles]
780
00:36:28,853 --> 00:36:30,396
Oh, he was goofy, like his mom.
781
00:36:30,479 --> 00:36:33,983
Mm. I think he
was brave, like his dad.
782
00:36:35,902 --> 00:36:38,446
Mm.
783
00:36:38,529 --> 00:36:41,782
So, what's next
with our comeback?
784
00:36:41,866 --> 00:36:44,493
Well, what's next is
the phone's gonna ring
785
00:36:44,577 --> 00:36:48,122
and the answer is either
gonna be a yes or a no.
786
00:36:48,205 --> 00:36:51,083
It's going to be a yes.
787
00:36:51,167 --> 00:36:53,085
I hope so.
788
00:36:53,169 --> 00:36:56,839
But if it's a no,
then this is the end of it.
789
00:36:56,923 --> 00:36:58,132
And I'm okay with that.
790
00:36:58,215 --> 00:37:03,221
♪ Let this pass me by ♪
791
00:37:03,304 --> 00:37:05,806
♪ You took me for granted ♪
792
00:37:05,890 --> 00:37:09,810
♪ Planted thorns
in this garden of mine ♪
793
00:37:09,894 --> 00:37:15,608
♪ What are the chances
my hope has died ♪
794
00:37:15,691 --> 00:37:18,819
♪ Please have mercy ♪
795
00:37:18,903 --> 00:37:21,656
♪ You've unnerved me ♪
796
00:37:21,739 --> 00:37:27,787
♪ I don't deserve this pain ♪
797
00:37:27,870 --> 00:37:30,164
♪ Oh don't break my heart ♪
798
00:37:30,248 --> 00:37:32,291
♪ I ain't never done ♪
799
00:37:32,375 --> 00:37:33,834
Rough night, Millie?
800
00:37:36,629 --> 00:37:38,464
Horrible.
801
00:37:38,547 --> 00:37:41,300
♪ Do you suppose I earned it ♪
802
00:37:41,384 --> 00:37:42,593
Yeah, me, too.
803
00:37:42,677 --> 00:37:47,264
♪ See how I'm
begging on my knees ♪
804
00:37:47,348 --> 00:37:50,434
♪ Don't speak don't breathe ♪
805
00:37:50,518 --> 00:37:53,813
♪ You bring out the devil ♪
806
00:37:53,896 --> 00:37:56,899
You know I haven't had
a drink in over eight years?
807
00:37:56,983 --> 00:37:59,527
♪ Oh-h ♪
808
00:37:59,610 --> 00:38:01,654
Tonight, that's gonna change.
809
00:38:04,865 --> 00:38:07,660
I haven't had sex
in over 22 years.
810
00:38:07,743 --> 00:38:09,495
♪ Thinking it over ♪
811
00:38:09,578 --> 00:38:11,622
And tonight,
that's gonna change.
812
00:38:14,000 --> 00:38:16,919
♪ The end of October felt like ♪
813
00:38:17,003 --> 00:38:18,004
Thank you.
814
00:38:18,087 --> 00:38:20,006
- Hey.
- Hey, any luck?
815
00:38:20,089 --> 00:38:23,384
Uh, no. Are you
looking for her, too?
816
00:38:23,467 --> 00:38:25,052
I'm not that guy, Brooke.
817
00:38:25,136 --> 00:38:27,430
I'm just getting coffee. Sorry.
818
00:38:29,432 --> 00:38:30,391
Excuse me.
819
00:38:30,474 --> 00:38:31,892
I'm looking for someone.
820
00:38:31,976 --> 00:38:33,602
Um, a young girl
that comes in here a lot.
821
00:38:33,686 --> 00:38:37,231
She's kind of
a skater, sarcastic.
822
00:38:37,315 --> 00:38:38,274
Let me guess.
823
00:38:38,357 --> 00:38:39,442
Her name is Sam
824
00:38:39,525 --> 00:38:41,986
and she puts a lot
of sugar in her coffee.
825
00:38:42,069 --> 00:38:43,237
You've seen her?
826
00:38:43,320 --> 00:38:45,406
No, but that cute guy
that just left
827
00:38:45,489 --> 00:38:49,243
asked me the same exact thing.
828
00:38:49,326 --> 00:38:50,453
Thanks.
829
00:38:50,536 --> 00:38:52,038
♪ Deserve this ♪
830
00:38:52,121 --> 00:38:53,914
♪ And I'm torn apart ♪
831
00:38:53,998 --> 00:38:55,583
♪ You've had your fun ♪
832
00:38:55,666 --> 00:38:58,419
♪ Do you suppose I earned it ♪
833
00:38:58,502 --> 00:39:04,925
♪ Do you not see
how I'm begging on my knees ♪
834
00:39:05,009 --> 00:39:08,220
Then he got worried, and he
backed off just a half step.
835
00:39:08,304 --> 00:39:09,680
So, what do you think I did?
836
00:39:09,764 --> 00:39:11,432
Pulled up for three,
nothing but net.
837
00:39:11,515 --> 00:39:12,475
That's right.
838
00:39:12,558 --> 00:39:13,768
[chuckles]
839
00:39:13,851 --> 00:39:15,603
You know,
I'm proud of you, buddy.
840
00:39:15,686 --> 00:39:17,271
You took something
that would've beaten most people
841
00:39:17,355 --> 00:39:18,981
and you kept going with it.
842
00:39:19,065 --> 00:39:21,442
You turned it
into something great.
843
00:39:21,525 --> 00:39:23,486
So did you, daddy.
844
00:39:23,569 --> 00:39:25,529
[chuckles]
845
00:39:25,613 --> 00:39:28,115
Alright, Chris Rock,
I know you're still wired
846
00:39:28,199 --> 00:39:30,117
but it's time for bed.
847
00:39:30,201 --> 00:39:31,869
How about a nursery rhyme?
848
00:39:31,952 --> 00:39:33,871
Okay.
849
00:39:33,954 --> 00:39:35,331
But you're gonna
have to read it.
850
00:39:35,414 --> 00:39:36,582
You want
an old-school, creepy one
851
00:39:36,665 --> 00:39:38,042
or a new, good-for-you one?
852
00:39:38,125 --> 00:39:40,419
- Old-school creepy.
- Okay.
853
00:39:42,797 --> 00:39:44,048
Okay.
854
00:39:44,131 --> 00:39:45,674
Where did we leave off?
855
00:39:45,758 --> 00:39:49,845
[whispers]
Ah. Right there. Gentle.
856
00:39:49,929 --> 00:39:52,723
(Jamie)
"A man of words
and not of deeds
857
00:39:52,807 --> 00:39:55,142
is like a garden
full of weeds."
858
00:39:55,226 --> 00:39:57,311
♪ In your heart ♪
859
00:39:57,394 --> 00:40:00,231
(Jamie)
'"And when the weeds
begin to grow'
860
00:40:01,607 --> 00:40:04,318
'it's like a garden
full of snow."'
861
00:40:04,402 --> 00:40:06,153
♪ I ain't never done ♪
862
00:40:06,237 --> 00:40:08,405
(Jamie)
'"And when the snow
begins to fall'
863
00:40:08,489 --> 00:40:10,825
'it's like a bird
upon the wall."'
864
00:40:10,908 --> 00:40:12,576
♪ You've had your fun ♪
865
00:40:12,660 --> 00:40:15,329
♪ Do you suppose I earned it ♪
866
00:40:15,413 --> 00:40:17,039
♪ Do you not see ♪
867
00:40:17,123 --> 00:40:20,668
(Jamie)
'"And when the bird
away does fly'
868
00:40:20,751 --> 00:40:24,296
'it's like an eagle
in the sky."'
869
00:40:24,380 --> 00:40:26,507
♪ You bring out ♪
870
00:40:26,590 --> 00:40:29,218
(Jamie)
'"And when the sky
begins to roar'
871
00:40:29,301 --> 00:40:31,846
'it's like a lion
at the door."'
872
00:40:31,929 --> 00:40:33,305
Hi.
873
00:40:33,389 --> 00:40:36,475
[sighs]
I have to tell you something.
874
00:40:36,559 --> 00:40:38,185
♪ You've had your fun ♪
875
00:40:38,269 --> 00:40:41,105
♪ Do you supposed I earned it ♪
876
00:40:41,188 --> 00:40:44,525
♪ Do you not see
how I'm begging on ♪
877
00:40:44,608 --> 00:40:48,195
(Jamie)
'"And when the door
begins to crack'
878
00:40:48,279 --> 00:40:52,366
'it's like a stick
across your back."'
879
00:40:52,449 --> 00:40:55,202
♪ Out the devil in me ♪
880
00:40:55,286 --> 00:40:58,539
♪ Oh-h ♪
881
00:40:58,622 --> 00:41:01,542
(Jamie)
'"And when your back
begins to smart.."
882
00:41:01,625 --> 00:41:05,212
Hey. You okay?
883
00:41:05,296 --> 00:41:08,465
(Jamie)
'It's like a penknife
in your heart."'
884
00:41:10,301 --> 00:41:12,469
Sam, this is my brother X.
885
00:41:15,139 --> 00:41:16,515
♪ Oh-h ♪
886
00:41:17,892 --> 00:41:20,895
[breathing heavily]
887
00:41:22,271 --> 00:41:24,356
Have a nice night?
888
00:41:26,317 --> 00:41:27,484
[gunshot]
889
00:41:28,861 --> 00:41:30,779
Having a bad night?
890
00:41:32,531 --> 00:41:35,242
[instrumental music]
891
00:41:39,079 --> 00:41:42,708
(Jamie)
'"And when your heart
begins to bleed'
892
00:41:42,791 --> 00:41:44,627
'"you're dead..'
893
00:41:44,710 --> 00:41:46,420
'...and dead.."'
894
00:41:46,503 --> 00:41:49,590
(Quentin)
'And dead indeed.'
61575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.