All language subtitles for One.Tree.Hill.S06E11.1080p.WEB.h264-NOMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,460 --> 00:00:03,878 (male #1 on TV) 'Well, I don't think I can remember.' 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,463 (male #2) 'If she can stand it, I can.' 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,090 'Play it.' 4 00:00:07,173 --> 00:00:09,175 [thunder rumbling] 5 00:00:11,177 --> 00:00:13,054 [instrumental "As Time Goes By"] 6 00:00:19,519 --> 00:00:22,397 [cell phone rings] 7 00:00:24,983 --> 00:00:26,192 Hey, pretty girl. 8 00:00:26,276 --> 00:00:28,236 Hi, pretty boy. What you doing? 9 00:00:28,319 --> 00:00:31,656 I'm just, uh...going through the script, actually. 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,366 It always takes me back, you know? 11 00:00:33,450 --> 00:00:35,869 Nathan and Haley, my mom's cafe.. 12 00:00:37,328 --> 00:00:39,122 Brooke, Keith. 13 00:00:39,205 --> 00:00:41,583 Yeah. 14 00:00:41,666 --> 00:00:43,460 How's it going with Julian? 15 00:00:43,543 --> 00:00:46,629 Oh, you know, good cop, bad cop. 16 00:00:46,713 --> 00:00:48,131 I'm, uh, fighting the urge 17 00:00:48,214 --> 00:00:50,717 from tying him to a chair and beating him to death. 18 00:00:50,800 --> 00:00:51,718 [laughs] 19 00:00:51,801 --> 00:00:53,136 Hey, what's the deal 20 00:00:53,219 --> 00:00:54,929 with this dove pendant? 21 00:00:55,013 --> 00:00:56,222 I've never seen you wear it. 22 00:00:56,306 --> 00:00:58,433 Oh, my dad brought that back for me 23 00:00:58,516 --> 00:01:00,518 from one of his trips out to sea. 24 00:01:00,602 --> 00:01:02,937 Hmm. It's nice. 25 00:01:03,021 --> 00:01:04,647 Alright, so, are you gonna be home late? 26 00:01:04,731 --> 00:01:05,982 'Maybe. I don't know.' 27 00:01:06,065 --> 00:01:07,317 I'll tell you what, I'll give you a call 28 00:01:07,400 --> 00:01:08,860 if it's looking like that, okay? 29 00:01:08,943 --> 00:01:12,489 Okay. Well, I'll be up writing. 30 00:01:12,572 --> 00:01:14,657 Hey, and just be careful. 31 00:01:14,741 --> 00:01:16,034 It's kind of nasty out there. 32 00:01:16,117 --> 00:01:17,869 Not ready you lose you yet, you knucklehead. 33 00:01:17,952 --> 00:01:19,996 [chuckles] You're the knucklehead. 34 00:01:20,079 --> 00:01:22,624 Alright, get back to work. Mama needs the money. 35 00:01:22,707 --> 00:01:24,918 - 'Bye, baby.' - Bye. 36 00:01:26,669 --> 00:01:29,214 (man on TV) 'They grab Ugarte. Then she walks in.' 37 00:01:29,297 --> 00:01:30,632 [thunder rumbles] 38 00:01:30,715 --> 00:01:34,511 The way it goes. One in, one out. 39 00:01:34,594 --> 00:01:37,931 Sam? It's December 1941 in Casablanca.. 40 00:01:38,014 --> 00:01:40,683 [shutter clicks] 41 00:01:40,767 --> 00:01:43,478 [jazz music] 42 00:01:49,317 --> 00:01:52,195 [music continues] 43 00:01:59,786 --> 00:02:02,497 [music continues] 44 00:02:20,682 --> 00:02:22,892 Evening. 45 00:02:22,976 --> 00:02:24,602 How are you two tonight? 46 00:02:24,686 --> 00:02:25,728 Hey, thanks for the drinks, Lucas. 47 00:02:25,812 --> 00:02:26,771 [all laughing] 48 00:02:26,855 --> 00:02:28,064 Hey, this just in. 49 00:02:28,147 --> 00:02:29,607 Jim's wife is a tramp. 50 00:02:29,691 --> 00:02:31,860 [laughing continues] 51 00:02:31,943 --> 00:02:34,445 Uh, I'm telling you, fellas, she's a real floozy 52 00:02:34,529 --> 00:02:36,406 and everyone knows except for Jim. 53 00:02:36,489 --> 00:02:37,866 [laughs] 54 00:02:37,949 --> 00:02:39,325 You know, Mouth, discretion 55 00:02:39,409 --> 00:02:41,411 might serve us better tonight, don't you think? 56 00:02:41,494 --> 00:02:42,704 Save the gossip for your column. 57 00:02:42,787 --> 00:02:44,789 Hey, power of the press, Luke. Anything goes. 58 00:02:44,873 --> 00:02:47,250 Hey, speaking of which, I'm working on something big. 59 00:02:47,333 --> 00:02:49,335 - Oh, I'm sure you are. - It's bigger than the column. 60 00:02:49,419 --> 00:02:51,796 [laughs] You look good. 61 00:02:51,880 --> 00:02:53,464 It's gonna shake up this whole town. 62 00:02:55,008 --> 00:02:56,759 Hmm. 63 00:03:07,228 --> 00:03:08,271 Thanks, sugar. 64 00:03:14,360 --> 00:03:17,822 [sighs] And how is Brooke Davis tonight? 65 00:03:17,906 --> 00:03:20,742 Problems with men, problems with money. 66 00:03:20,825 --> 00:03:22,619 You could help me with both. 67 00:03:22,702 --> 00:03:24,412 [chuckles] 68 00:03:24,495 --> 00:03:25,747 Nice dress. 69 00:03:25,830 --> 00:03:29,125 Do you like it? I made it myself. 70 00:03:29,208 --> 00:03:30,501 Now, how about my problems? 71 00:03:30,585 --> 00:03:34,297 Uh, you know I never mix business with pleasure. 72 00:03:34,380 --> 00:03:35,632 Just pleasure, then? 73 00:03:35,715 --> 00:03:37,133 Ooh. 74 00:03:37,216 --> 00:03:38,968 I have Karen's Cafe now. 75 00:03:39,052 --> 00:03:40,595 She's all the lady I need. 76 00:03:40,678 --> 00:03:41,971 I'm sorry, Brooke. 77 00:03:42,055 --> 00:03:44,432 Now, if you'll excuse me. 78 00:03:46,142 --> 00:03:48,102 You'll be back. 79 00:03:53,483 --> 00:03:54,943 Nice shot. 80 00:03:57,028 --> 00:03:59,656 Aah! You're gonna be a hard man to replace. 81 00:03:59,739 --> 00:04:01,991 And how's the search for my replacement coming? 82 00:04:02,075 --> 00:04:05,161 Well, it'd be a lot easier if I knew when I was losing you. 83 00:04:05,244 --> 00:04:07,038 When I know, you'll know. 84 00:04:07,121 --> 00:04:08,456 You rented out my room upstairs yet? 85 00:04:08,539 --> 00:04:11,501 Nope. It'll be waiting for you when you get back. 86 00:04:13,419 --> 00:04:16,297 Hey, uh, shouldn't Haley be on by now? 87 00:04:16,381 --> 00:04:17,674 [sighs] 88 00:04:17,757 --> 00:04:19,008 Hmm. 89 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 Let's give her a minute. 90 00:04:26,099 --> 00:04:31,354 (President Roosevelt on radio) 'That we will not only defend ourselves to the uttermost' 91 00:04:31,437 --> 00:04:34,565 'But will make it very certain' 92 00:04:34,649 --> 00:04:40,571 'that this form of treachery shall never again endanger us.' 93 00:04:40,655 --> 00:04:44,200 'Hostilities exist..' 94 00:04:44,283 --> 00:04:46,703 - Yes, they do. - Oh. 95 00:04:46,786 --> 00:04:48,538 What are you doing here? 96 00:04:48,621 --> 00:04:51,165 Oh, I'm just checking up on my singer. 97 00:04:51,249 --> 00:04:53,126 I'm not your anything. 98 00:04:53,209 --> 00:04:54,794 Tsk tsk. 99 00:04:54,877 --> 00:04:57,463 Is that any way to speak to the man who gave you everything? 100 00:04:57,547 --> 00:04:59,674 Set you up in his club? 101 00:04:59,757 --> 00:05:01,718 Saved you from being in a traveling sideshow? 102 00:05:01,801 --> 00:05:05,096 And yet you leave the Comet Club for Karen's Cafe. 103 00:05:06,973 --> 00:05:08,057 I want you back. 104 00:05:08,141 --> 00:05:09,809 Oh, still feisty. I like that. 105 00:05:09,892 --> 00:05:12,645 Listen, mister, if you think I'm going back to that hellhole 106 00:05:12,729 --> 00:05:14,355 you've got another thing coming. Yes, hellhole! 107 00:05:14,439 --> 00:05:15,773 The classiest joint within 100 miles. 108 00:05:15,857 --> 00:05:17,275 - Classy? Classy, my foot. - And you know it. 109 00:05:17,358 --> 00:05:18,609 Those good old boys never cared 110 00:05:18,693 --> 00:05:20,028 about my voice as long as they could see my legs 111 00:05:20,111 --> 00:05:21,696 and my chest hiked up to my ears. 112 00:05:21,779 --> 00:05:23,031 I'll never go back, and that's final. 113 00:05:23,114 --> 00:05:25,033 You know what? I decide what's final! 114 00:05:26,826 --> 00:05:28,911 Oh! 115 00:05:28,995 --> 00:05:30,955 Oh, so that's what it's like? 116 00:05:31,039 --> 00:05:33,750 You are.. Ugh! 117 00:05:33,833 --> 00:05:36,210 One of these days someone's gonna stand up to you, Dan Scott 118 00:05:36,294 --> 00:05:38,421 and I, for one, can't wait. 119 00:05:38,504 --> 00:05:39,672 'Sing me something sweet tonight, doll.' 120 00:05:41,049 --> 00:05:42,425 I'll be watching. 121 00:05:43,843 --> 00:05:45,678 Break a leg. 122 00:05:45,762 --> 00:05:47,472 Ooh! 123 00:05:47,555 --> 00:05:49,098 Oh. 124 00:05:49,182 --> 00:05:50,683 [sighs] 125 00:05:50,767 --> 00:05:53,269 Ladies and gentlemen, it is my greatest pleasure 126 00:05:53,352 --> 00:05:55,646 to bring to this stage for your entertainment 127 00:05:55,730 --> 00:05:59,776 only at Karen's Cafe, Miss Haley James. 128 00:05:59,859 --> 00:06:01,110 [applause] 129 00:06:01,194 --> 00:06:03,196 [whistling] 130 00:06:06,324 --> 00:06:11,120 ♪ I know a little place in Carolina ♪ 131 00:06:11,204 --> 00:06:14,457 ♪ It's open year round ♪ 132 00:06:14,540 --> 00:06:16,292 ♪ But only after dark ♪ 133 00:06:16,375 --> 00:06:20,463 ♪ So bring your gal and bring your wine ♪ 134 00:06:20,546 --> 00:06:23,633 ♪ Unwind from your day ♪ 135 00:06:23,716 --> 00:06:27,512 ♪ Gee don't you know that you're in for a show ♪ 136 00:06:27,595 --> 00:06:34,060 ♪ When you go down to Karen's Cafe ♪ 137 00:06:34,143 --> 00:06:35,937 [all cheering] 138 00:06:37,438 --> 00:06:40,066 ♪ I know a little place in Carolina ♪ 139 00:06:40,149 --> 00:06:42,652 ♪ It's open year round ♪ 140 00:06:42,735 --> 00:06:44,403 ♪ But only after dark ♪ 141 00:06:44,487 --> 00:06:47,573 ♪ So bring your gal and bring your wine ♪ 142 00:06:47,657 --> 00:06:50,076 ♪ Unwind from your day ♪ 143 00:06:50,159 --> 00:06:52,328 ♪ Gee don't you know that you're in for a show ♪ 144 00:06:52,411 --> 00:06:54,622 ♪ When you go down to Karen's Cafe ♪ 145 00:06:54,705 --> 00:06:58,000 ♪ I've been up down all around ♪ 146 00:06:58,084 --> 00:07:00,002 ♪ Lookin' for a place to spend my nights ♪ 147 00:07:00,086 --> 00:07:01,921 ♪ I don't wanna give it away ♪ 148 00:07:02,004 --> 00:07:05,174 ♪ I-I don't want everybody crowdin' up my space ♪ 149 00:07:05,258 --> 00:07:09,178 ♪ But I believe in sharin' when you find.. ♪ 150 00:07:09,262 --> 00:07:10,596 What a dame. 151 00:07:10,680 --> 00:07:13,015 She gets 'em every time. 152 00:07:13,099 --> 00:07:16,310 You ever think a girl like that and.. 153 00:07:16,394 --> 00:07:17,645 Never mind. 154 00:07:17,728 --> 00:07:19,522 A bartender like you? 155 00:07:19,605 --> 00:07:21,149 Yeah, why not? 156 00:07:21,232 --> 00:07:22,942 Well, 'cause I'm a nobody. 157 00:07:23,025 --> 00:07:25,820 ♪ But only if it shh stays a secret ♪ 158 00:07:25,903 --> 00:07:27,196 She's definitely a somebody. 159 00:07:27,280 --> 00:07:28,656 Never say never, Nate. 160 00:07:28,739 --> 00:07:31,242 Look, if you want something ...go get it. 161 00:07:31,325 --> 00:07:32,952 It's that simple. 162 00:07:33,035 --> 00:07:34,495 What do you want, Luke? 163 00:07:34,579 --> 00:07:35,705 [chuckles] 164 00:07:35,788 --> 00:07:38,166 Nothing. Got everything I want right here. 165 00:07:39,625 --> 00:07:41,377 - Yeah. - 'Sing it again, boys.' 166 00:07:41,460 --> 00:07:43,212 ♪ Hey hey hey ♪ 167 00:07:43,296 --> 00:07:44,755 Uh-huh. 168 00:07:44,839 --> 00:07:46,424 [scatting] 169 00:07:50,136 --> 00:07:51,804 Luke.. 170 00:07:51,888 --> 00:07:53,431 ...we have a problem. 171 00:07:59,395 --> 00:08:02,315 I'll take care of it. 172 00:08:02,398 --> 00:08:04,525 [scatting continues] 173 00:08:05,484 --> 00:08:07,403 Move it or lose it, folks. 174 00:08:07,486 --> 00:08:10,948 ♪ All around lookin' for a place to spend my nights ♪ 175 00:08:11,032 --> 00:08:12,658 ♪ I don't want to give it away ♪ 176 00:08:12,742 --> 00:08:16,120 ♪ I-I don't want everybody crowdin' up my space ♪ 177 00:08:16,204 --> 00:08:21,167 ♪ But I believe in sharing when you find a good thing ♪ 178 00:08:21,250 --> 00:08:24,045 ♪ It's only common sense ♪ 179 00:08:24,128 --> 00:08:27,256 ♪ Nobody likes to do it alone ♪ 180 00:08:29,300 --> 00:08:31,093 Well, well, miss Brooke Davis. 181 00:08:31,177 --> 00:08:33,721 You have the money you borrowed from me? 182 00:08:33,804 --> 00:08:36,349 Not yet, but I have something in the works. 183 00:08:36,432 --> 00:08:37,642 Not yet? 184 00:08:37,725 --> 00:08:39,477 Well, that's a mighty expensive champagne 185 00:08:39,560 --> 00:08:41,312 I saw you drinking over there. 186 00:08:41,395 --> 00:08:43,606 Well, a lady has to keep up appearances. 187 00:08:43,689 --> 00:08:44,941 Well, your appearance is gonna suffer 188 00:08:45,024 --> 00:08:46,275 if you don't get me my money. 189 00:08:46,359 --> 00:08:49,445 ♪ I've been up down all around ♪ 190 00:08:49,528 --> 00:08:51,447 ♪ Lookin' for a place to spend my nights ♪ 191 00:08:51,530 --> 00:08:53,282 ♪ I don't want to give it away ♪ 192 00:08:53,366 --> 00:08:58,037 ♪ I-I don't want everybody crowdin' up my space.. ♪♪ 193 00:08:58,120 --> 00:08:59,413 Can I help you? 194 00:08:59,497 --> 00:09:02,208 Wow, Lucas Scott. What a pleasure. 195 00:09:02,291 --> 00:09:04,669 You know, I actually thought this was my club for a while 196 00:09:04,752 --> 00:09:08,089 considering that's my singer up there. 197 00:09:08,172 --> 00:09:10,633 Oh, I'm sorry to inform you, but your club's down the road. 198 00:09:10,716 --> 00:09:13,678 It's the one lacking customers. 199 00:09:13,761 --> 00:09:15,054 Hmm. Funny. 200 00:09:16,847 --> 00:09:18,182 Give me my girl back 201 00:09:18,266 --> 00:09:20,434 and I'll consider letting you live. 202 00:09:20,518 --> 00:09:22,270 Haley's free to do whatever she wants 203 00:09:22,353 --> 00:09:23,688 and she wants to stay here. 204 00:09:23,771 --> 00:09:26,857 Now, you, on the other hand are free to go. 205 00:09:26,941 --> 00:09:29,443 [laughs] 206 00:09:29,527 --> 00:09:32,154 You know, this club had such an elegance when your mom ran it. 207 00:09:32,238 --> 00:09:36,409 I remember being treated with such respect. 208 00:09:36,492 --> 00:09:39,912 And sometimes I was treated to a few other things. 209 00:09:39,996 --> 00:09:41,330 'It's too bad your mom ran off' 210 00:09:41,414 --> 00:09:43,165 after that horrible accident with Keith. 211 00:09:44,458 --> 00:09:47,211 I mean, she was always so.. 212 00:09:49,088 --> 00:09:50,965 ...hospitable. 213 00:09:51,048 --> 00:09:53,509 I think it's time for you to get out of my club.. 214 00:09:53,592 --> 00:09:55,594 ...or I will throw you out. 215 00:09:55,678 --> 00:09:58,306 Julian? 216 00:09:58,389 --> 00:10:00,725 Dan! 217 00:10:00,808 --> 00:10:02,351 That's enough for tonight. 218 00:10:03,060 --> 00:10:04,937 [dramatic music] 219 00:10:14,864 --> 00:10:17,616 Thanks for a lovely evening. 220 00:10:39,138 --> 00:10:42,183 Sorry, ladies and gentlemen. 221 00:10:42,266 --> 00:10:44,435 A round on the house. 222 00:10:44,518 --> 00:10:46,145 Haley James. 223 00:10:47,688 --> 00:10:49,940 ♪ Gee don't you know that you're in for a show ♪ 224 00:10:50,024 --> 00:10:54,987 ♪ When you go go go ♪ 225 00:10:55,071 --> 00:10:57,740 ♪ Ohh ♪ 226 00:10:57,823 --> 00:10:59,533 ♪ Gee don't you know ♪ 227 00:10:59,617 --> 00:11:02,203 ♪ That you're in for a show ♪ 228 00:11:02,286 --> 00:11:03,788 ♪ When you go down ♪ 229 00:11:03,871 --> 00:11:10,753 ♪ To Karen's Cafe ♪♪ 230 00:11:15,966 --> 00:11:18,094 - Oh, hi, good to see you. - Check out those gams. 231 00:11:18,177 --> 00:11:19,512 Hey, not tonight, alright? 232 00:11:19,595 --> 00:11:21,138 - Oh, let's have us a dance. - Listen, get off. 233 00:11:21,222 --> 00:11:23,808 - Come on, give me some sugar. - Get off! 234 00:11:25,518 --> 00:11:27,395 Sugary enough for you? 235 00:11:28,687 --> 00:11:29,814 You okay? 236 00:11:29,897 --> 00:11:32,149 Thank you, but maybe you should cut that guy off. 237 00:11:32,233 --> 00:11:34,860 Maybe I should buy him another drink on the house. 238 00:11:34,944 --> 00:11:36,654 And why would you do that? 239 00:11:36,737 --> 00:11:37,947 'Cause he gave the bartender an excuse 240 00:11:38,030 --> 00:11:39,448 to talk to the gorgeous singer. 241 00:11:39,532 --> 00:11:42,368 ♪ ...in between when you're lookin' at me ♪ 242 00:11:42,451 --> 00:11:44,120 ♪ I know ♪ 243 00:11:44,203 --> 00:11:45,204 ♪ I know ♪ 244 00:11:46,330 --> 00:11:47,998 ♪ I know ♪ 245 00:11:48,082 --> 00:11:51,293 You know, in that case, maybe you should give him two. 246 00:11:51,377 --> 00:11:53,337 The second one's from me. 247 00:11:54,964 --> 00:11:57,007 [whistling] 248 00:11:58,717 --> 00:12:00,386 [engine turns off] 249 00:12:01,262 --> 00:12:03,848 Julian, give us a moment. 250 00:12:08,185 --> 00:12:10,396 [dog barking] 251 00:12:14,233 --> 00:12:16,610 Your mother made me promise one thing before she died.. 252 00:12:18,070 --> 00:12:19,488 ...that I would always look after you. 253 00:12:19,572 --> 00:12:21,115 I know. 254 00:12:23,200 --> 00:12:26,162 [sighs] I saw you making eyes at Lucas tonight. 255 00:12:27,663 --> 00:12:30,332 I was doing nothing of the sort. 256 00:12:30,416 --> 00:12:33,461 I know what I saw. Don't make a liar out of me. 257 00:12:40,426 --> 00:12:42,136 Go to bed. 258 00:12:43,137 --> 00:12:44,597 [intense music] 259 00:12:49,477 --> 00:12:51,353 I believe you, Peyton. 260 00:12:51,437 --> 00:12:54,023 I know you only have eyes for me. 261 00:12:54,857 --> 00:12:56,275 Sweet dreams. 262 00:12:56,942 --> 00:12:58,861 [chuckles] 263 00:13:01,989 --> 00:13:03,866 [car engine starts] 264 00:13:05,284 --> 00:13:08,287 [laughs] Oh, I think I had a few too many tonight. 265 00:13:08,370 --> 00:13:10,539 Oh, you have a few too many every night, Mouth.. 266 00:13:10,623 --> 00:13:11,874 ...keeping me in business. 267 00:13:11,957 --> 00:13:13,042 Now, are you gonna be okay to get home? 268 00:13:13,125 --> 00:13:14,418 - Yeah, I'm fine. - Alright. 269 00:13:14,502 --> 00:13:17,379 - I'm going places, Luke. - I know. 270 00:13:18,255 --> 00:13:19,882 Which way am I going? 271 00:13:19,965 --> 00:13:21,592 [chuckles] 272 00:13:23,427 --> 00:13:25,221 Thanks, pal. 273 00:13:25,304 --> 00:13:26,722 I used to be great, Luke. 274 00:13:26,805 --> 00:13:29,391 I was the best reporter in Tree Hill City. 275 00:13:29,475 --> 00:13:31,227 But I'm working on something big. 276 00:13:31,310 --> 00:13:33,812 I'm telling you, no more gossip columns for me. 277 00:13:33,896 --> 00:13:35,105 It's big, Luke. 278 00:13:35,189 --> 00:13:38,067 They'll see. They'll all see me again. 279 00:13:38,150 --> 00:13:39,193 [laughs] 280 00:13:39,276 --> 00:13:40,569 [thud] 281 00:13:40,653 --> 00:13:42,112 (Mouth) 'Does anybody see me here?' 282 00:13:46,825 --> 00:13:48,953 Have a goodnight. 283 00:13:50,246 --> 00:13:53,415 - Last chance. - Goodnight, Brooke. 284 00:13:53,499 --> 00:13:54,875 Hmm. 285 00:13:54,959 --> 00:13:58,337 And, Brooke, those were nice days we had. 286 00:14:00,297 --> 00:14:01,924 Sure they were. 287 00:14:02,007 --> 00:14:04,176 Sorry I had to break your heart. 288 00:14:04,260 --> 00:14:05,719 [chuckles] 289 00:14:07,221 --> 00:14:09,765 Are you sure you can still handle your whiskey, Luke? 290 00:14:09,848 --> 00:14:11,058 Yeah, I'm fine. Why? 291 00:14:11,141 --> 00:14:12,393 'Cause you just let Brooke Davis 292 00:14:12,476 --> 00:14:14,103 walk out of here without paying her tab. 293 00:14:15,771 --> 00:14:16,855 Wow. 294 00:14:16,939 --> 00:14:18,440 I've been working with you ten years 295 00:14:18,524 --> 00:14:21,277 and I've never seen you tear up a bar tab before. 296 00:14:21,360 --> 00:14:23,320 She's just down on her luck. 297 00:14:23,404 --> 00:14:25,781 Mark my word, Skills.. 298 00:14:25,864 --> 00:14:28,909 ...someday Brooke Davis is gonna change the world. 299 00:14:35,708 --> 00:14:37,042 Taxi! 300 00:14:37,126 --> 00:14:39,587 [tires screech] 301 00:14:43,549 --> 00:14:45,593 On second thought, I'll walk. 302 00:14:45,676 --> 00:14:47,261 Thanks. 303 00:14:52,224 --> 00:14:54,059 Sir? 304 00:14:55,227 --> 00:14:57,271 Have a goodnight. 305 00:15:09,033 --> 00:15:11,493 Nice night for a walk. 306 00:15:11,577 --> 00:15:13,662 I told you I don't have your money yet. 307 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 Oh, that's a damn shame 308 00:15:15,789 --> 00:15:16,999 'cause, you see I'm a businessman 309 00:15:17,082 --> 00:15:18,626 so when I make an investment I expect to see 310 00:15:18,709 --> 00:15:20,377 a return on that investment. 311 00:15:20,461 --> 00:15:22,880 I spent it on the start-up costs for my garment line. 312 00:15:22,963 --> 00:15:24,923 It's just been a slow start. 313 00:15:26,175 --> 00:15:29,011 If you could just give me more time. 314 00:15:29,094 --> 00:15:30,929 You want more time. 315 00:15:31,013 --> 00:15:32,473 [intense music] 316 00:15:35,059 --> 00:15:36,685 Okay. 317 00:15:36,769 --> 00:15:38,687 I'm a fair-minded person. 318 00:15:38,771 --> 00:15:40,314 Company needs a chance to get started 319 00:15:40,397 --> 00:15:42,733 get some advertising, word of mouth, build up a clientele. 320 00:15:42,816 --> 00:15:45,152 - That's right. - Okay, I understand. 321 00:15:45,235 --> 00:15:47,863 I'll give you until, um.. 322 00:15:47,946 --> 00:15:50,074 ...tomorrow night, midnight. 323 00:15:51,700 --> 00:15:52,660 Or else.. 324 00:15:52,743 --> 00:15:54,703 [Julian laughs] 325 00:16:00,918 --> 00:16:03,087 You want me to rough her up? 326 00:16:03,170 --> 00:16:06,632 No. No, we'll give her another day. 327 00:16:06,715 --> 00:16:08,842 Meanwhile, go get me that nosy cop. 328 00:16:08,926 --> 00:16:11,595 My calluses could use a workout. 329 00:16:16,725 --> 00:16:18,686 [car door closes] 330 00:16:21,980 --> 00:16:24,441 So, you're from here, are you? 331 00:16:24,525 --> 00:16:28,112 Tree Hill City, born and raised. What brought you here? 332 00:16:28,195 --> 00:16:31,073 (Haley) 'Well, I know it sounds a bit corny, but, uh, the rain.' 333 00:16:31,156 --> 00:16:32,574 'I-I know nobody likes the rain' 334 00:16:32,658 --> 00:16:35,869 'but I was traveling from theater to theater, performing.' 335 00:16:35,953 --> 00:16:38,414 And while the money was great, uh.. 336 00:16:38,497 --> 00:16:41,583 Well, I really missed having a place I could call home. 337 00:16:41,667 --> 00:16:44,586 So I moved here and fell for the rhythm of the rain. 338 00:16:46,338 --> 00:16:49,591 Unfortunately, I also got stuck at Dan's place for a while. 339 00:16:49,675 --> 00:16:52,344 But then Lucas found me, brought me here 340 00:16:52,428 --> 00:16:53,679 and it was a perfect fit. 341 00:16:53,762 --> 00:16:56,348 Great club, rainy city. 342 00:16:56,432 --> 00:16:57,891 Home. 343 00:16:57,975 --> 00:17:00,644 I think I'll stay a while, if Lucas will have me. 344 00:17:00,728 --> 00:17:03,272 Well, I know Karen would approve. 345 00:17:03,355 --> 00:17:06,150 We all kind of miss her around here. 346 00:17:06,233 --> 00:17:10,446 After she lost Keith she left the club to Lucas, and.. 347 00:17:10,529 --> 00:17:11,864 ...she would be proud to have a woman 348 00:17:11,947 --> 00:17:15,200 of your heart and talent working here at the cafe. 349 00:17:16,702 --> 00:17:19,788 Well, I sure can class up a joint, now, can't I? 350 00:17:19,872 --> 00:17:21,749 Yes, you sure can. 351 00:17:26,044 --> 00:17:29,673 I was...I was wondering if maybe you might want 352 00:17:29,757 --> 00:17:31,049 to step out with me sometime. 353 00:17:33,343 --> 00:17:36,263 Well, why don't you stop wondering and ask me sometime? 354 00:17:39,808 --> 00:17:41,560 (Lucas) 'Nathan?' 355 00:17:41,643 --> 00:17:43,270 Excuse me. 356 00:17:48,442 --> 00:17:50,527 Before you get in too deep. 357 00:18:02,414 --> 00:18:04,333 Everything alright? 358 00:18:04,416 --> 00:18:07,669 How would you like to step out with me tonight? 359 00:18:07,753 --> 00:18:09,254 Sorry, but we're closed. 360 00:18:09,338 --> 00:18:11,006 (Peyton) 'I know.' 361 00:18:11,089 --> 00:18:12,633 My car broke down. 362 00:18:12,716 --> 00:18:13,675 Right. 363 00:18:13,759 --> 00:18:15,344 So you can lure me outside 364 00:18:15,427 --> 00:18:18,597 and Dan and five of his goons will work me over? 365 00:18:18,680 --> 00:18:21,558 - No, thanks. - Dan's not with me. 366 00:18:24,102 --> 00:18:25,229 I promise. 367 00:18:27,189 --> 00:18:28,816 Let me grab my coat. 368 00:18:35,739 --> 00:18:37,324 [Lucas grunts] 369 00:18:38,450 --> 00:18:40,410 Well, I'll see what I can do. 370 00:18:40,494 --> 00:18:41,912 I'm not really the mechanic type. 371 00:18:43,413 --> 00:18:46,166 Ah! Wow. 372 00:18:46,250 --> 00:18:48,293 The advancements on these things are amazing, aren't they? 373 00:18:48,377 --> 00:18:49,878 How much she set you back? 374 00:18:49,962 --> 00:18:51,713 Oh, hundreds. 375 00:18:51,797 --> 00:18:54,550 - What do you drive? - I don't. 376 00:18:54,633 --> 00:18:58,637 I guess I'm not ready to give up on good, old-fashioned walking. 377 00:18:58,720 --> 00:19:01,849 You know, no one ever stands up to Dan that way. 378 00:19:01,932 --> 00:19:04,184 - That right? - Mm-hmm. 379 00:19:04,268 --> 00:19:06,019 And to be perfectly honest 380 00:19:06,103 --> 00:19:09,523 I think the confrontation made him respect you. 381 00:19:09,606 --> 00:19:11,817 That's how he judges people, you know? 382 00:19:11,900 --> 00:19:14,069 "Are they weak or are they strong?" 383 00:19:14,153 --> 00:19:15,904 It's just his way. 384 00:19:15,988 --> 00:19:17,739 It's not my way. 385 00:19:17,823 --> 00:19:21,702 I'm a kind man, unless you give me a reason to be otherwise. 386 00:19:23,912 --> 00:19:25,289 I'm sorry. I.. 387 00:19:25,372 --> 00:19:28,083 My Uncle Keith was the mechanic in the family. 388 00:19:28,166 --> 00:19:30,627 It's okay. Leave it. 389 00:19:30,711 --> 00:19:31,795 But you wouldn't mind a good 390 00:19:31,879 --> 00:19:34,506 old-fashioned walk home, would you? 391 00:19:34,590 --> 00:19:35,591 Uh.. 392 00:19:35,674 --> 00:19:37,593 [chuckles] 393 00:19:37,676 --> 00:19:39,469 Sure. I can do that. 394 00:19:39,553 --> 00:19:43,599 Um...where do you live? 395 00:19:43,682 --> 00:19:45,434 That way. 396 00:19:45,517 --> 00:19:46,894 Let's go. 397 00:19:55,944 --> 00:19:58,322 (Peyton) I'm not sure how I feel about the war. 398 00:19:58,405 --> 00:20:01,992 I do mostly feel sorry for our boys having to leave home. 399 00:20:02,075 --> 00:20:04,870 I could fight, though. 400 00:20:04,953 --> 00:20:07,205 What? I could. 401 00:20:07,289 --> 00:20:09,124 Or be a nurse. 402 00:20:09,207 --> 00:20:11,043 What do you think? Would I be a good nurse? 403 00:20:11,126 --> 00:20:13,545 Yeah, I guess. 404 00:20:13,629 --> 00:20:16,048 Do you think I'm pretty? 405 00:20:17,549 --> 00:20:20,802 I don't think I know you well enough yet 406 00:20:20,886 --> 00:20:23,138 to say something like that. 407 00:20:23,221 --> 00:20:26,850 Well, you certainly don't talk very much, do you? 408 00:20:26,934 --> 00:20:28,435 Now, why would you want to walk me home 409 00:20:28,518 --> 00:20:29,895 if you didn't walk to talk? 410 00:20:29,978 --> 00:20:31,313 I'm not really the gabbing type. 411 00:20:31,396 --> 00:20:32,481 Mmm. 412 00:20:32,564 --> 00:20:33,607 What does a girl have to do 413 00:20:33,690 --> 00:20:35,525 for some interesting conversation.. 414 00:20:35,609 --> 00:20:38,195 Short of throwing myself at you? 415 00:20:40,822 --> 00:20:43,158 Okay. I have a question for you. 416 00:20:44,743 --> 00:20:47,663 Why do you associate yourself with a guy like Dan? 417 00:20:47,746 --> 00:20:48,997 He's scum. 418 00:20:49,081 --> 00:20:50,666 Everybody knows what types of things he's into 419 00:20:50,749 --> 00:20:51,917 over there at the Comet Club. 420 00:20:53,710 --> 00:20:55,963 People disappear around him. 421 00:20:56,046 --> 00:20:58,006 And yet.. 422 00:20:58,090 --> 00:21:00,133 ...you let him own you. 423 00:21:00,217 --> 00:21:01,385 Never mind. 424 00:21:01,468 --> 00:21:02,511 Oh, no, you said you wanted to talk. 425 00:21:02,594 --> 00:21:03,679 Now, here I am, walking you home 426 00:21:03,762 --> 00:21:06,223 against his wishes, I'm sure. 427 00:21:07,432 --> 00:21:10,185 I'd just like to know. 428 00:21:10,269 --> 00:21:12,521 It's a long story. 429 00:21:12,604 --> 00:21:14,606 I've got time. 430 00:21:15,774 --> 00:21:19,653 My mother and Dan were in love. 431 00:21:19,736 --> 00:21:23,824 And when she died, he vowed he would always look after me. 432 00:21:23,907 --> 00:21:25,450 I'm not his girl. 433 00:21:25,534 --> 00:21:27,202 I have my own place. 434 00:21:27,285 --> 00:21:30,664 He just keeps me close to him and takes me out. 435 00:21:30,747 --> 00:21:32,249 You're a trinket. 436 00:21:32,332 --> 00:21:33,834 I'm cared for. 437 00:21:33,917 --> 00:21:35,961 Is that what you call it? 438 00:21:38,130 --> 00:21:39,548 I'm sorry. 439 00:21:39,631 --> 00:21:41,008 I'm not trying to be rude. 440 00:21:41,091 --> 00:21:43,135 I just.. 441 00:21:43,218 --> 00:21:45,470 I don't like the guy is all. 442 00:21:45,554 --> 00:21:47,723 It's not that. 443 00:21:50,434 --> 00:21:52,310 I need to get out. 444 00:21:52,394 --> 00:21:54,855 I have been locked up my entire life 445 00:21:54,938 --> 00:21:58,358 and I need to breathe. 446 00:21:58,442 --> 00:22:00,694 I need freedom. 447 00:22:00,777 --> 00:22:03,113 I-I need love. 448 00:22:10,746 --> 00:22:14,666 ♪ Love.. ♪ 449 00:22:14,750 --> 00:22:18,003 When you asked me to step out with you tonight 450 00:22:18,086 --> 00:22:20,922 I didn't imagine it would be at Karen's Cafe. 451 00:22:21,006 --> 00:22:23,425 [chuckles] Why not? 452 00:22:23,508 --> 00:22:26,178 We've got the best piano player in town. 453 00:22:26,261 --> 00:22:29,014 And the best drinks. 454 00:22:29,097 --> 00:22:31,683 And the best bartender. 455 00:22:33,268 --> 00:22:34,936 ♪ Your wicked.. ♪ 456 00:22:35,020 --> 00:22:37,647 Haley, I have to tell you something. 457 00:22:39,357 --> 00:22:41,193 That letter that Luke gave me earlier.. 458 00:22:42,694 --> 00:22:45,781 My unit's been called up for active military duty 459 00:22:45,864 --> 00:22:48,075 and I have to report tomorrow night.. 460 00:22:48,158 --> 00:22:50,702 ...which means that this is my last night here, but.. 461 00:22:52,287 --> 00:22:55,415 ...I want you to know that I wouldn't want to spend it 462 00:22:55,499 --> 00:22:56,917 with anyone but you. 463 00:22:59,419 --> 00:23:01,088 Is that the truth? Because.. 464 00:23:04,466 --> 00:23:07,135 Because I want to believe that it is. 465 00:23:07,219 --> 00:23:08,804 Yes. 466 00:23:09,721 --> 00:23:11,348 This is perfect to me. 467 00:23:11,431 --> 00:23:12,974 ♪ ...I've fallen ♪ 468 00:23:14,976 --> 00:23:17,646 ♪ It's your fault really ♪ 469 00:23:17,729 --> 00:23:20,315 ♪ If I'm a fool ♪ 470 00:23:20,398 --> 00:23:22,442 ♪ Well you must be.. ♪♪ 471 00:23:22,526 --> 00:23:24,236 I want to fall in love. 472 00:23:24,319 --> 00:23:28,490 My whole life has been planned and safe. 473 00:23:28,573 --> 00:23:30,742 Dan won't let men court me. 474 00:23:30,826 --> 00:23:33,245 But for once, I want to make my own choices 475 00:23:33,328 --> 00:23:35,622 even if that means my heart shatters into a million pieces 476 00:23:35,705 --> 00:23:38,583 and I have to find the strength to put it back together. 477 00:23:38,667 --> 00:23:41,461 So, that's why I came back tonight. 478 00:23:41,545 --> 00:23:43,922 Because I need something different 479 00:23:44,005 --> 00:23:47,050 and you are the first thing I've laid eyes on that is. 480 00:23:48,301 --> 00:23:51,388 And I have said too much. I'm sorry. 481 00:23:51,471 --> 00:23:53,932 You are. 482 00:23:54,015 --> 00:23:55,767 What? 483 00:23:57,435 --> 00:23:59,855 Earlier, you asked me if you were pretty. 484 00:24:01,815 --> 00:24:03,525 You are. 485 00:24:06,778 --> 00:24:08,989 But it's your heart that makes you more than that. 486 00:24:11,158 --> 00:24:12,826 It makes you beautiful. 487 00:24:14,786 --> 00:24:16,788 Thank you. 488 00:24:20,625 --> 00:24:22,043 This is me. 489 00:24:22,127 --> 00:24:26,214 Luke, no one knows about Dan loving my mother. 490 00:24:26,298 --> 00:24:28,300 No one else in the world. 491 00:24:28,383 --> 00:24:31,386 Just me, him, and now you. 492 00:24:31,469 --> 00:24:33,638 I won't say a word. 493 00:24:35,140 --> 00:24:39,311 You know, there's a sign above the door in my bar. 494 00:24:39,394 --> 00:24:41,563 It reads, "People Always Leave.. 495 00:24:43,231 --> 00:24:46,109 ...but I say, stay a while, have a nightcap." 496 00:24:48,486 --> 00:24:50,447 Now, uh.. 497 00:24:50,530 --> 00:24:53,950 ...maybe you and I can do that sometime. 498 00:24:54,034 --> 00:24:56,453 Leave? Or have a nightcap? 499 00:24:57,913 --> 00:24:59,706 Whatever you'd like. 500 00:25:03,668 --> 00:25:06,588 - Would it be alright if-- - Just shut up and do it. 501 00:25:15,305 --> 00:25:17,599 Goodnight, Peyton. 502 00:25:24,064 --> 00:25:25,148 [gate hinges creaking] 503 00:25:27,067 --> 00:25:28,610 [gate closes] 504 00:25:46,253 --> 00:25:49,005 Well, this must be the most romantic table 505 00:25:49,089 --> 00:25:50,715 ever reserved for me.. 506 00:25:50,799 --> 00:25:53,385 ...and the most interesting of entrees. 507 00:25:56,054 --> 00:25:58,515 Penny for your thoughts. 508 00:25:59,391 --> 00:26:01,685 I love you. 509 00:26:01,768 --> 00:26:04,145 I always have, ever since the first time I saw you. 510 00:26:05,855 --> 00:26:07,148 I know this might sound crazy 511 00:26:07,232 --> 00:26:09,776 but I-I just had to tell you, because.. 512 00:26:12,070 --> 00:26:14,698 what? 513 00:26:14,781 --> 00:26:16,283 I'm not afraid of dying. 514 00:26:17,575 --> 00:26:18,868 But I am afraid of dying 515 00:26:18,952 --> 00:26:20,954 without you knowing how I feel about you. 516 00:26:21,037 --> 00:26:22,497 You're not going to die, Nathan Scott. 517 00:26:22,580 --> 00:26:24,916 You're going to come home.. 518 00:26:25,000 --> 00:26:27,419 ...to me. 519 00:26:27,502 --> 00:26:29,212 I just think it's.. 520 00:26:34,968 --> 00:26:38,638 Why don't you let me do the thinking for the both of us? 521 00:26:38,722 --> 00:26:39,597 [chuckles] 522 00:26:39,681 --> 00:26:42,225 I've got a crazy idea. 523 00:26:42,309 --> 00:26:44,853 Do you trust me? 524 00:26:44,936 --> 00:26:46,563 Yes. 525 00:26:56,114 --> 00:26:58,074 [jazz music] 526 00:27:03,288 --> 00:27:05,498 You manage to find the money you owe me? 527 00:27:05,582 --> 00:27:09,919 No, but I have something much more valuable than money. 528 00:27:10,003 --> 00:27:14,466 Hey, boss, Officer Morello will be here soon for his.. 529 00:27:15,633 --> 00:27:17,677 ...uh, appointment. 530 00:27:17,761 --> 00:27:19,804 Hey, sugar. 531 00:27:21,306 --> 00:27:24,184 What could you possibly have that I would want? 532 00:27:24,267 --> 00:27:27,854 Information...about Peyton. 533 00:27:29,189 --> 00:27:31,649 What kind of information? 534 00:27:31,733 --> 00:27:33,193 Forgive my debt, and I'll tell you. 535 00:27:33,276 --> 00:27:35,320 No, you tell me, and I'll consider it. 536 00:27:36,946 --> 00:27:38,740 Besides, you owe me money. 537 00:27:38,823 --> 00:27:40,408 You really don't have a choice. 538 00:27:40,492 --> 00:27:43,578 What if I told you that your precious Peyton 539 00:27:43,661 --> 00:27:45,914 was sweet on Lucas Scott 540 00:27:45,997 --> 00:27:48,249 and that I saw them together last night? 541 00:27:48,333 --> 00:27:50,126 I drove Peyton home last night. 542 00:27:50,210 --> 00:27:51,961 Besides, we've discussed this. 543 00:27:52,045 --> 00:27:54,089 She knows better than to get involved with him. 544 00:27:54,172 --> 00:27:58,259 Well, I saw it with my own eyes late last night. 545 00:27:58,343 --> 00:27:59,677 And I don't think she heard you 546 00:27:59,761 --> 00:28:02,931 unless you told her it's okay to kiss him. 547 00:28:04,265 --> 00:28:06,518 You're lying. 548 00:28:06,601 --> 00:28:07,769 Get her out of here. 549 00:28:08,603 --> 00:28:10,146 [dramatic music] 550 00:28:15,443 --> 00:28:18,655 Such a shame about Peyton's mother.. 551 00:28:18,738 --> 00:28:20,490 '...considering how you loved her.' 552 00:28:21,825 --> 00:28:25,453 You consider my debt paid in full. 553 00:28:25,537 --> 00:28:28,123 Hell hath no fury. 554 00:28:30,750 --> 00:28:32,043 Pretty ruthless. 555 00:28:32,127 --> 00:28:34,337 There may be hope for you yet, Brooke Davis. 556 00:28:36,131 --> 00:28:38,174 Then we're square. 557 00:28:38,258 --> 00:28:40,135 Not yet. 558 00:28:41,469 --> 00:28:43,221 There's one more thing you're gonna do for me. 559 00:28:50,728 --> 00:28:52,313 (Julian) 'You need a lift?' 560 00:28:53,356 --> 00:28:54,816 No, thanks. 561 00:28:54,899 --> 00:28:56,651 You know, you could be making a lot more money 562 00:28:56,734 --> 00:28:59,279 at the Comet Club. 563 00:29:01,156 --> 00:29:03,658 I'm doing just fine at Karen's. 564 00:29:03,741 --> 00:29:07,871 Okay. Alright. You're loyal. I get it. 565 00:29:07,954 --> 00:29:10,707 No hard feelings? 566 00:29:13,960 --> 00:29:15,587 Then again, I wouldn't call a piano player 567 00:29:15,670 --> 00:29:18,006 with a broken hand just fine. 568 00:29:19,257 --> 00:29:21,176 [grunting] 569 00:29:21,259 --> 00:29:22,719 No! 570 00:29:22,802 --> 00:29:24,512 [screaming] 571 00:29:26,848 --> 00:29:27,891 (Peyton) 'Hi.' 572 00:29:27,974 --> 00:29:29,309 (Lucas) 'Didn't expect to see you here.' 573 00:29:29,392 --> 00:29:30,477 (Peyton) 'I know.' 574 00:29:32,479 --> 00:29:34,689 It might seem a little strange 575 00:29:34,772 --> 00:29:36,858 but I would like for you to have this. 576 00:29:38,443 --> 00:29:43,698 When I was a little girl, my mother took me to a seaport. 577 00:29:43,781 --> 00:29:47,243 We met a sailor, and he took us out on the water. 578 00:29:47,327 --> 00:29:49,037 I felt free. 579 00:29:49,120 --> 00:29:50,538 And when he brought us back to the shore 580 00:29:50,622 --> 00:29:54,626 I cried, because I didn't want to go home. 581 00:29:54,709 --> 00:29:57,045 And he told me that one day, I would be free 582 00:29:57,128 --> 00:29:59,589 to see the world, to do as I pleased 583 00:30:01,216 --> 00:30:02,800 but until that day, to keep the dove 584 00:30:02,884 --> 00:30:05,220 as a reminder of that dream. 585 00:30:05,303 --> 00:30:09,390 The dove has always stood for peace and love. 586 00:30:09,474 --> 00:30:12,894 But for me, that dove has always stood for freedom. 587 00:30:12,977 --> 00:30:15,063 I can't accept this. 588 00:30:15,146 --> 00:30:17,440 It comforts me, Lucas. 589 00:30:17,524 --> 00:30:18,900 And so do you. 590 00:30:19,817 --> 00:30:22,320 So I want you to have it. 591 00:30:25,156 --> 00:30:26,491 I should go. 592 00:30:28,493 --> 00:30:30,578 Stay a while. 593 00:30:31,621 --> 00:30:33,039 No. 594 00:30:33,122 --> 00:30:36,501 No, I think I'll hold out till that nightcap. 595 00:30:39,045 --> 00:30:41,923 Wouldn't want a girl to look too needy. 596 00:30:50,557 --> 00:30:52,016 You had to be stubborn, huh? 597 00:30:54,894 --> 00:30:56,854 [groans] 598 00:30:56,938 --> 00:30:58,856 You couldn't just look the other way 599 00:30:58,940 --> 00:31:01,859 and take my handouts. 600 00:31:01,943 --> 00:31:03,778 [grunts] 601 00:31:05,280 --> 00:31:09,784 Look at you, sitting there, all strong and proud 602 00:31:09,867 --> 00:31:11,578 not even begging for your life. 603 00:31:14,038 --> 00:31:15,290 [chuckles] 604 00:31:15,373 --> 00:31:18,710 Wow, you really take the pleasure out of this. 605 00:31:18,793 --> 00:31:20,587 It kind of reminds me of Keith Scott. 606 00:31:23,756 --> 00:31:25,883 [chuckles] 607 00:31:25,967 --> 00:31:27,427 Oh, well. 608 00:31:28,678 --> 00:31:29,679 I'll get over it. 609 00:31:29,762 --> 00:31:31,222 [laughs] 610 00:31:31,306 --> 00:31:32,849 [grunting] 611 00:31:41,691 --> 00:31:42,734 Hiya. 612 00:31:49,532 --> 00:31:51,701 Here, have another drink, boozy. 613 00:31:51,784 --> 00:31:53,411 [laughs] 614 00:31:54,746 --> 00:31:56,331 You should have stuck to gossip columns 615 00:31:56,414 --> 00:31:59,208 instead of snooping around where you don't belong. 616 00:32:00,752 --> 00:32:03,588 Gossip columns won't get you killed, kid. 617 00:32:03,671 --> 00:32:05,381 - Boss? - Stop it! 618 00:32:05,465 --> 00:32:08,760 What is this? Get off me. 619 00:32:08,843 --> 00:32:10,178 What are you doing here? 620 00:32:10,261 --> 00:32:11,763 All this time.. 621 00:32:11,846 --> 00:32:14,349 ...I didn't want to believe that you were evil 622 00:32:14,432 --> 00:32:16,559 that you were a liar. 623 00:32:16,643 --> 00:32:19,103 But I think I knew all along 624 00:32:19,187 --> 00:32:20,897 so I followed you. 625 00:32:20,980 --> 00:32:22,523 And what about you? 626 00:32:22,607 --> 00:32:25,526 How's Lucas doing, whore? 627 00:32:25,610 --> 00:32:27,403 He killed Lucas' Uncle Keith. 628 00:32:27,487 --> 00:32:29,072 I said I was onto something, and I was right. 629 00:32:29,155 --> 00:32:32,075 - He murdered him. - Shut him up! 630 00:32:32,158 --> 00:32:33,534 Is that true? 631 00:32:33,618 --> 00:32:34,952 Go wait in the car. 632 00:32:35,036 --> 00:32:38,956 - Is that true? - Go wait in the car! 633 00:32:41,959 --> 00:32:44,462 Go wait in the car. 634 00:32:51,010 --> 00:32:52,595 No. 635 00:32:52,679 --> 00:32:54,847 No! 636 00:32:58,142 --> 00:33:01,312 ♪ I want a dress nice and pale ♪ 637 00:33:01,396 --> 00:33:03,439 ♪ With a hat on the top.. ♪ 638 00:33:03,523 --> 00:33:05,775 - What are you thinking about? - Mmm. 639 00:33:05,858 --> 00:33:09,570 The house we're going to live in right here in Tree Hill City. 640 00:33:09,654 --> 00:33:11,614 Anything else? 641 00:33:11,698 --> 00:33:14,992 Well, since the house is going to be so big 642 00:33:15,076 --> 00:33:17,954 I suppose we'll need children. 643 00:33:19,330 --> 00:33:22,458 A little girl, just like you. 644 00:33:22,542 --> 00:33:24,961 Mm-hmm, a son. 645 00:33:25,044 --> 00:33:29,090 We could name him James, like Haley James. 646 00:33:29,173 --> 00:33:31,092 - Jamie. - Yeah. 647 00:33:31,175 --> 00:33:33,970 ♪ I wanna get married ♪ 648 00:33:34,053 --> 00:33:39,434 ♪ Wanna be Mrs. S-c-o-t-t ♪♪ 649 00:33:40,935 --> 00:33:42,019 [intense music] 650 00:33:46,983 --> 00:33:48,443 Well, well. 651 00:33:48,526 --> 00:33:51,946 The boozy reporter finally cracks the case. 652 00:33:52,029 --> 00:33:53,448 Well done. 653 00:33:53,531 --> 00:33:54,866 I'll tell you what. 654 00:33:56,826 --> 00:33:58,453 I'm a charitable guy. 655 00:33:58,536 --> 00:33:59,871 You beg for your life 656 00:33:59,954 --> 00:34:02,248 and just maybe I'll set you free. 657 00:34:02,331 --> 00:34:06,586 No. I'm not crawling anymore, not even for you. 658 00:34:06,669 --> 00:34:09,255 And pretty soon, no one else will, either. 659 00:34:09,338 --> 00:34:12,800 They'll find out that you killed Keith just like I did. 660 00:34:12,884 --> 00:34:14,844 And then they'll bring you down. 661 00:34:16,387 --> 00:34:18,473 Oh, I'd say if anyone's going down, it's you. 662 00:34:20,141 --> 00:34:22,143 [laughs] 663 00:34:28,816 --> 00:34:33,070 Hey, Mouth, be a friend and get that for me, will you? 664 00:34:33,154 --> 00:34:34,906 [dramatic music] 665 00:34:49,086 --> 00:34:51,380 That last drink's on me. 666 00:34:52,381 --> 00:34:53,841 Boss, Peyton's gone. 667 00:34:59,096 --> 00:35:00,556 Hey, Skills. 668 00:35:00,640 --> 00:35:02,600 Play something good for me? 669 00:35:04,519 --> 00:35:06,354 What happened to you? 670 00:35:06,437 --> 00:35:08,773 Julian, Dan. 671 00:35:10,024 --> 00:35:11,108 They have Mouth. 672 00:35:11,192 --> 00:35:13,152 - They're gonna kill him. - What? 673 00:35:13,236 --> 00:35:15,696 He found out that Dan killed Keith. 674 00:35:15,780 --> 00:35:17,448 'Luke, I didn't know. I'm sorry.' 675 00:35:19,450 --> 00:35:21,828 Luke, what are you doing? 676 00:35:21,911 --> 00:35:24,664 Luke, we can be free. We can leave tonight. 677 00:35:24,747 --> 00:35:25,998 Luke, listen to her. 678 00:35:26,082 --> 00:35:28,835 - He knows she's here. - You're gonna get hurt. 679 00:35:28,918 --> 00:35:30,294 He hurt me when he took Keith away from me. 680 00:35:30,378 --> 00:35:32,380 He's hurt everybody, including you. 681 00:35:33,589 --> 00:35:35,091 Somebody needs to stop him. 682 00:35:35,174 --> 00:35:36,634 Lucas. 683 00:35:36,717 --> 00:35:37,718 Were you serious when you told me 684 00:35:37,802 --> 00:35:39,303 you'd leave with me tonight? 685 00:35:39,387 --> 00:35:41,722 Yes. 686 00:35:41,806 --> 00:35:44,725 Skills, you've been a good man and a great friend 687 00:35:44,809 --> 00:35:46,853 so I want you to have this place. It's yours. 688 00:35:46,936 --> 00:35:48,563 - I'm coming, too. - No. 689 00:35:48,646 --> 00:35:49,981 Just hold me up anyway. 690 00:35:52,316 --> 00:35:54,152 [music continues] 691 00:35:58,906 --> 00:36:00,741 [engine revving] 692 00:36:04,579 --> 00:36:05,746 [tires screech] 693 00:36:14,088 --> 00:36:15,715 Get over here, Peyton. 694 00:36:15,798 --> 00:36:17,216 Peyton, now! 695 00:36:17,300 --> 00:36:19,635 She's with me. 696 00:36:19,719 --> 00:36:21,637 [chuckles] 697 00:36:23,514 --> 00:36:26,350 [grunting] 698 00:36:26,434 --> 00:36:27,852 [gasping] 699 00:36:31,188 --> 00:36:34,692 Why does everything always have to be so messy? 700 00:36:39,906 --> 00:36:41,741 [laughing] Okay, okay. 701 00:36:43,284 --> 00:36:46,120 Not even I'd shoot a man in the back, Lucas. 702 00:36:46,203 --> 00:36:48,289 Actually, that's not true. I've shot several men in the back. 703 00:36:48,372 --> 00:36:51,083 Most of them deserved it but I wouldn't recommend 704 00:36:51,167 --> 00:36:55,463 you do it, 'cause I have a surprise for you. 705 00:36:55,546 --> 00:36:57,548 Miss Davis? 706 00:37:10,937 --> 00:37:12,647 (Dan) 'Put it down.' 707 00:37:12,730 --> 00:37:15,149 'That's a good boy.' 708 00:37:15,232 --> 00:37:16,484 Isn't this fun? 709 00:37:16,567 --> 00:37:18,402 [chuckles] 710 00:37:18,486 --> 00:37:22,031 Okay, Miss Davis, finish your job and your debt is clear. 711 00:37:24,241 --> 00:37:25,534 I'm sorry, Luke. 712 00:37:27,161 --> 00:37:30,915 Brooke, we've all had hard times. 713 00:37:30,998 --> 00:37:33,501 You don't have to do this. 714 00:37:33,584 --> 00:37:35,503 Yes, I do. 715 00:37:35,586 --> 00:37:37,505 I should have done this a long time ago. 716 00:37:39,006 --> 00:37:40,508 [gun clicking] 717 00:37:43,761 --> 00:37:46,222 Yeah, I thought so. 718 00:37:46,305 --> 00:37:47,890 [chuckling] Women. 719 00:37:48,599 --> 00:37:50,309 [gasps] 720 00:37:53,104 --> 00:37:54,480 You want something done right? 721 00:38:10,037 --> 00:38:11,872 (Peyton) 'Luke.' 722 00:38:11,956 --> 00:38:13,374 [gasping] 723 00:38:15,459 --> 00:38:16,502 Peyton? 724 00:38:17,962 --> 00:38:21,257 Oh! I got you, I got you. Oh. 725 00:38:21,340 --> 00:38:22,717 Hey, come on. 726 00:38:22,800 --> 00:38:23,718 No, it's gonna be okay. 727 00:38:23,801 --> 00:38:24,802 Hold on, hold on, hold on. 728 00:38:24,885 --> 00:38:26,137 You're gonna be okay. 729 00:38:26,220 --> 00:38:28,848 Hey, we're gonna leave, remember? 730 00:38:28,931 --> 00:38:31,308 Yeah. Just you and me, we're gonna leave. 731 00:38:31,392 --> 00:38:33,519 Come on. 732 00:38:33,602 --> 00:38:34,854 I love you. 733 00:38:40,026 --> 00:38:41,610 [thunder rumbling] 734 00:38:54,957 --> 00:38:59,045 ♪ Don't fight don't fight don't fight don't fight ♪ 735 00:38:59,128 --> 00:39:01,922 ♪ Don't do it again ♪ 736 00:39:02,006 --> 00:39:04,884 I'm coming back to you, Haley. I am. 737 00:39:04,967 --> 00:39:06,344 Is that a promise? 738 00:39:06,427 --> 00:39:07,720 As long as you wait for me, it is. 739 00:39:09,305 --> 00:39:11,849 Oh, I'll wait for you. 740 00:39:11,932 --> 00:39:13,851 I'll wait forever. 741 00:39:13,934 --> 00:39:17,855 ♪ Don't say don't say don't say don't say ♪ 742 00:39:17,938 --> 00:39:21,150 ♪ You're leaving this time ♪ 743 00:39:24,862 --> 00:39:26,781 Best day of my life. 744 00:39:26,864 --> 00:39:30,367 ♪ You're all I have in this life ♪ 745 00:39:32,244 --> 00:39:35,414 ♪ So drop the sword ♪ 746 00:39:35,498 --> 00:39:36,957 [aircraft engine revving] 747 00:39:37,041 --> 00:39:41,587 ♪ And hear me out ♪ 748 00:39:41,670 --> 00:39:46,384 ♪ Down on the floor ♪ 749 00:39:46,467 --> 00:39:50,429 ♪ Just hold me ♪ 750 00:39:51,722 --> 00:39:54,391 ♪ Don't take don't take don't take ♪ 751 00:39:54,475 --> 00:39:58,687 ♪ Don't take it so lightly ♪ 752 00:40:01,065 --> 00:40:04,276 ♪ You say you say you say ♪ 753 00:40:04,360 --> 00:40:07,988 ♪ When you say you love me ♪ 754 00:40:10,574 --> 00:40:14,912 ♪ I miss I miss I miss I miss ♪ 755 00:40:14,995 --> 00:40:17,998 ♪ The way we would laugh ♪ 756 00:40:19,917 --> 00:40:23,003 ♪ I wish I wish I wish.. ♪ 757 00:40:23,087 --> 00:40:24,171 You're free now, Peyton. 758 00:40:24,255 --> 00:40:26,924 ♪ ...that we could go back ♪ 759 00:40:29,218 --> 00:40:34,181 ♪ You say you say you say ♪ 760 00:40:34,265 --> 00:40:37,309 ♪ When you say you love me ♪ 761 00:40:41,313 --> 00:40:44,316 [cell phone rings] 762 00:41:00,416 --> 00:41:01,667 [grunts] 763 00:41:01,750 --> 00:41:03,043 Peyton? 764 00:41:03,127 --> 00:41:05,212 Hi. Did I wake you up? 765 00:41:05,296 --> 00:41:07,173 No. 766 00:41:09,049 --> 00:41:10,301 Well, maybe. 767 00:41:10,384 --> 00:41:12,219 I'm sorry. I'm still at Tric. 768 00:41:12,303 --> 00:41:14,680 I'm gonna be home soon, though, okay? 769 00:41:14,763 --> 00:41:16,557 Oh, no worries, no worries. 770 00:41:16,640 --> 00:41:18,142 I just had the craziest dream. 771 00:41:18,225 --> 00:41:19,894 [chuckles] 772 00:41:19,977 --> 00:41:22,563 I'll tell you about it when you get home. 773 00:41:22,646 --> 00:41:25,608 Okay? Alright, I'll see you soon. 774 00:41:25,691 --> 00:41:27,067 And, Peyton, um.. 775 00:41:29,236 --> 00:41:31,489 ...don't ever leave me, okay? 776 00:41:31,572 --> 00:41:33,240 'Okay. Bye.' 777 00:41:35,242 --> 00:41:36,285 Phew. 778 00:41:36,368 --> 00:41:39,205 ♪ Don't take don't take don't take ♪ 779 00:41:39,288 --> 00:41:40,998 ♪ Don't take it so lightly ♪ 780 00:41:41,081 --> 00:41:43,000 Ow! 781 00:41:43,083 --> 00:41:45,169 [gasps] 782 00:41:45,252 --> 00:41:49,048 ♪ When you say you say you say ♪ 783 00:41:50,174 --> 00:41:53,510 ♪ When you say you love me ♪♪ 784 00:41:56,931 --> 00:41:58,015 [instrumental music] 785 00:42:06,982 --> 00:42:09,568 [music continues] 54119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.