All language subtitles for NCIS.Sydney.S03E15.720p.x264-FENiX.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,974 --> 00:00:03,008 I love you too, baby. 2 00:00:03,042 --> 00:00:04,177 That was my son. 3 00:00:04,210 --> 00:00:06,245 [Mackey] 4 00:00:06,279 --> 00:00:08,181 I have evidence of an American war crime. 5 00:00:08,214 --> 00:00:09,682 [Explosion booms] 6 00:00:10,683 --> 00:00:11,784 Heroin. 7 00:00:11,817 --> 00:00:13,752 He took orders from a man they called Ghost. 8 00:00:13,786 --> 00:00:15,188 -[Gunshot] -He walked through the rubble. 9 00:00:15,221 --> 00:00:16,655 Executing the survivors. 10 00:00:16,689 --> 00:00:19,492 He used one of the Australian's body cams to record it. 11 00:00:21,194 --> 00:00:22,661 [Mackey] It's a kill list. 12 00:00:22,695 --> 00:00:24,497 I've made a copy of the SD card. 13 00:00:24,530 --> 00:00:27,100 Anything happens to me, the footage goes viral. 14 00:00:27,133 --> 00:00:29,668 [Rankin] I think I worked out who put you on a kill list. 15 00:00:29,702 --> 00:00:31,170 We did. 16 00:00:31,204 --> 00:00:32,705 [Suspenseful music] 17 00:00:32,737 --> 00:00:35,841 [Mackey] The break-in at HQ, they took my photo of Trey. 18 00:00:35,874 --> 00:00:37,310 What are we gonna do about it? 19 00:00:37,343 --> 00:00:38,911 He's going to fly out. 20 00:00:40,513 --> 00:00:41,880 [Helicopter whirs] 21 00:00:41,947 --> 00:00:43,849 * Jingle bell, jingle bell * 22 00:00:43,882 --> 00:00:45,584 * Jingle bell rock 23 00:00:45,651 --> 00:00:47,153 * Jingle bells swing * 24 00:00:47,186 --> 00:00:49,322 * And jingle bells ring 25 00:00:49,355 --> 00:00:52,191 * Snowin' and blowin' up bushels of fun * 26 00:00:52,225 --> 00:00:55,561 [Laughs] Sounds good. Santa got you Tyler the Tiger? 27 00:00:55,594 --> 00:00:57,663 He roars when you pat him? 28 00:00:57,696 --> 00:00:58,864 I can't wait. 29 00:00:58,897 --> 00:01:01,500 In two more weeks, it's you and me, buddy. 30 00:01:01,534 --> 00:01:03,035 [Laughs] Yeah. 31 00:01:03,068 --> 00:01:04,869 * In jingle bell time 32 00:01:04,902 --> 00:01:07,240 The missing Marines. We found 'em. 33 00:01:07,273 --> 00:01:09,108 [Dallas] Buddy, I gotta go. I love you. 34 00:01:10,143 --> 00:01:12,378 ISR has them on the move. They're alive. 35 00:01:12,411 --> 00:01:13,779 Captured? 36 00:01:14,713 --> 00:01:15,548 Negative. 37 00:01:15,581 --> 00:01:17,583 Recon drones spotted our boys only. 38 00:01:17,616 --> 00:01:20,386 Few clicks inside the Pakistan border. Waziristan. 39 00:01:20,419 --> 00:01:22,721 The Tribal Areas? What the hell are they doing out there? 40 00:01:22,755 --> 00:01:24,757 -[Dramatic music] -Let's go ask 'em. 41 00:01:26,359 --> 00:01:27,393 [Helicopter whirs] 42 00:01:27,425 --> 00:01:29,262 [Dramatic music continues] 43 00:01:29,294 --> 00:01:30,863 [Switches click] 44 00:01:34,767 --> 00:01:36,302 Control, this is Striker-1. 45 00:01:36,369 --> 00:01:37,870 Ready for departure. Over. 46 00:01:39,938 --> 00:01:41,607 [Command] Striker-1, hold. 47 00:01:42,975 --> 00:01:45,077 Negative. Clearance has not been received. 48 00:01:45,109 --> 00:01:46,078 So expedite it. 49 00:01:46,111 --> 00:01:47,913 This is a priority mission, 50 00:01:49,882 --> 00:01:52,185 [Command] Stand down, Striker-1. Mission is scrubbed. 51 00:01:52,218 --> 00:01:53,219 [Tense music] 52 00:01:53,252 --> 00:01:54,620 [Mackey] Yeah, we got three Marines 53 00:01:54,653 --> 00:01:56,955 in one of the most lawless zip codes on the planet. 54 00:01:57,022 --> 00:01:59,124 We don't get 'em out, they're not getting out. 55 00:01:59,157 --> 00:02:01,460 [Command] I say again, Striker-1, stand down. 56 00:02:01,527 --> 00:02:05,831 And I say again, we don't move now, they die. Over. 57 00:02:08,167 --> 00:02:09,535 [Command] Striker-1, we are no go. 58 00:02:09,567 --> 00:02:10,603 You are ordered to stand d... 59 00:02:10,636 --> 00:02:11,804 [Comms button beeps] 60 00:02:11,837 --> 00:02:13,606 [Dramatic music] 61 00:02:22,281 --> 00:02:24,617 Anyone wants out, say the word. 62 00:02:27,953 --> 00:02:30,389 -Oorah. -Oorah. 63 00:02:31,590 --> 00:02:33,659 [Dramatic music] 64 00:02:43,769 --> 00:02:45,438 [Helicopter whirs] 65 00:02:48,140 --> 00:02:50,543 Pak border, 30 seconds inbound. 66 00:02:52,010 --> 00:02:53,712 [Helicopter whirs] 67 00:02:55,881 --> 00:02:58,451 Now entering the Tribals. Coming up on the pin. 68 00:03:02,288 --> 00:03:04,022 Got 'em. 69 00:03:05,391 --> 00:03:07,226 [Dramatic music] 70 00:03:10,529 --> 00:03:12,398 [Helicopter whirs] 71 00:03:16,034 --> 00:03:17,803 [Mackey] Corporal Hanley? 72 00:03:19,037 --> 00:03:20,506 You boys are hard to find. 73 00:03:20,539 --> 00:03:22,641 -[Weapons click] -Hey, hey, friendly. 74 00:03:22,675 --> 00:03:24,543 I'm a US Marine. 75 00:03:24,610 --> 00:03:25,811 What are you doing here? 76 00:03:25,844 --> 00:03:28,314 What does it look like? Rescuing your sorry asses. 77 00:03:28,346 --> 00:03:30,483 -Who gave the order? -What? 78 00:03:30,516 --> 00:03:32,485 -Are you Pagoda? -Am I what? 79 00:03:32,518 --> 00:03:34,520 -[Shouts] Who sent you? -No one! 80 00:03:34,553 --> 00:03:35,988 We're not supposed to be here. 81 00:03:36,021 --> 00:03:38,923 -Our orders were to stand down. -[Gunfire] 82 00:03:38,991 --> 00:03:41,294 But hey, if you want to spend the foreseeable 83 00:03:41,327 --> 00:03:44,263 strapped to a car battery in a cave, be my guest. 84 00:03:44,330 --> 00:03:45,398 [Gunfire] 85 00:03:45,431 --> 00:03:47,199 [Dramatic music] 86 00:03:47,232 --> 00:03:51,337 [Gunfire] 87 00:03:52,204 --> 00:03:54,273 [Dramatic music continues] 88 00:04:03,482 --> 00:04:05,351 Ready for what you're flying into, Corporal? 89 00:04:05,384 --> 00:04:07,986 Gonna be a lot of people with a lot of questions. 90 00:04:10,356 --> 00:04:11,457 Might wanna keep the part 91 00:04:11,524 --> 00:04:13,426 where you pull the gun on me to yourself. 92 00:04:13,459 --> 00:04:14,593 We just... 93 00:04:15,594 --> 00:04:17,330 We weren't sure who you were, ma'am. 94 00:04:18,797 --> 00:04:20,999 Thought the Huey might have been a giveaway. 95 00:04:21,033 --> 00:04:22,301 I don't know. 96 00:04:24,002 --> 00:04:25,704 The whole thing's upside down. 97 00:04:28,273 --> 00:04:30,409 How'd you boys get so lost, anyway? 98 00:04:35,748 --> 00:04:37,783 You did get lost, right? 99 00:04:37,816 --> 00:04:39,084 [Rapid beeping] 100 00:04:39,117 --> 00:04:41,286 Incoming! Three o'clock, low! 101 00:04:41,320 --> 00:04:43,221 Blow chaff and flares. 102 00:04:43,255 --> 00:04:46,725 Second RPG, hard left. Brace, brace, brace! 103 00:04:49,495 --> 00:04:51,464 [Explosion booms] 104 00:04:51,530 --> 00:04:53,031 [Helicopter whines] 105 00:04:56,301 --> 00:04:58,303 Son of a bitch! I've lost yaw! 106 00:04:58,371 --> 00:05:00,172 Striker-1! We are going down! 107 00:05:00,238 --> 00:05:05,711 Mayday! Striker-1, going down. Brace, brace, brace! 108 00:05:08,180 --> 00:05:10,349 [Theme music] 109 00:05:39,244 --> 00:05:41,980 [Gentle music] 110 00:05:42,014 --> 00:05:43,516 And I'll be there when you land. 111 00:05:43,549 --> 00:05:45,851 And I'll be following you on Flight Visor. 112 00:05:45,884 --> 00:05:47,686 And you better be wearing your compression socks. 113 00:05:47,720 --> 00:05:49,388 [Trey laughs] No, I'm not gonna wear my compression socks. 114 00:05:49,455 --> 00:05:51,557 -Okay. Love you. -I love you, Mom. 115 00:05:51,624 --> 00:05:53,025 -Okay, love you. Bye. Bye. -All right. Bye. 116 00:05:53,058 --> 00:05:54,793 Love you. Love you. One more I love you. 117 00:05:54,827 --> 00:05:56,294 -[Trey] Bye. Bye. -[JD] Compression socks? 118 00:05:56,328 --> 00:05:58,196 Did Trey turn 80 without me knowing? 119 00:05:58,263 --> 00:06:00,566 Fluid accumulation is a real risk, JD. 120 00:06:00,633 --> 00:06:03,035 Trey is on the final leg of his 24-hour flight, 121 00:06:03,068 --> 00:06:04,737 and I just want him to be comfortable. 122 00:06:04,803 --> 00:06:06,004 All right. 123 00:06:06,038 --> 00:06:08,306 Just allow me a little helicopter parenting, please. 124 00:06:08,340 --> 00:06:09,508 Oh, who would've thought? 125 00:06:09,542 --> 00:06:11,009 Helicopter pilot, helicopter parent. 126 00:06:11,043 --> 00:06:13,546 Oh, um, thanks for getting the team to cover me 127 00:06:13,579 --> 00:06:14,713 while I go pick him up. 128 00:06:14,780 --> 00:06:15,881 Oh, yeah, of course. 129 00:06:15,914 --> 00:06:17,182 We're all just keen to meet mini-Mackey. 130 00:06:17,215 --> 00:06:19,518 Though Doc's not entirely convinced he's real. 131 00:06:19,552 --> 00:06:21,620 Find out soon enough. 132 00:06:23,556 --> 00:06:24,823 [JD clears throat] 133 00:06:25,724 --> 00:06:26,992 [Playful music] 134 00:06:27,025 --> 00:06:29,227 [Laughs] Are you trying to hide that from me, partner? 135 00:06:29,261 --> 00:06:32,798 Hide what? This? I didn't even see it there. 136 00:06:32,831 --> 00:06:34,032 What's in the box, Jim? 137 00:06:34,066 --> 00:06:35,033 Ah, well, 138 00:06:35,067 --> 00:06:36,969 you know how I've been seeing someone? 139 00:06:37,002 --> 00:06:39,438 -Eggplant girl. -She has a name. 140 00:06:39,505 --> 00:06:40,706 Which you've never told me. 141 00:06:40,739 --> 00:06:42,039 Mercedes. 142 00:06:42,074 --> 00:06:43,642 She sounds lovely. 143 00:06:43,676 --> 00:06:44,743 [JD] She is. 144 00:06:44,777 --> 00:06:46,244 She's amazing, in fact. 145 00:06:47,145 --> 00:06:49,014 [Whispers] There's just been a little problem in the bedroom. 146 00:06:49,047 --> 00:06:52,485 But Mercedes actually has a solution. 147 00:06:52,518 --> 00:06:54,052 Which is in that box. 148 00:06:54,086 --> 00:06:57,322 [JD] Which you won't be seeing under any circumstances, okay? 149 00:06:57,355 --> 00:06:58,557 Evie, whoa, whoa, whoa. 150 00:06:58,591 --> 00:07:01,059 Hey, opening someone else's mail is a federal offense. 151 00:07:01,093 --> 00:07:02,360 [Chuckles] 152 00:07:03,796 --> 00:07:05,330 [Evie] Oh, as is this. 153 00:07:05,363 --> 00:07:07,533 I think Mercedes misinterpreted 'sex tape'. 154 00:07:07,566 --> 00:07:10,002 It's not sex tape, okay? It's mouth tape. 155 00:07:10,035 --> 00:07:12,070 Consenting adults, none of my business. 156 00:07:12,104 --> 00:07:13,572 -[Phone chimes] -Whatever flies your kite, boss. 157 00:07:13,606 --> 00:07:15,741 No, no, no. Listen to me. That's not what it is. 158 00:07:15,774 --> 00:07:17,943 It's not a sex thing. Fine. 159 00:07:18,010 --> 00:07:20,378 -If you must know, it's a... -[Mackey] Gonna have to wait. 160 00:07:20,412 --> 00:07:23,248 Dead Marine. Grab your gear. 161 00:07:23,281 --> 00:07:24,683 [JD] See, it's a sleep thing. 162 00:07:24,717 --> 00:07:25,784 [Evie] Oh, do you snore? 163 00:07:25,818 --> 00:07:27,185 [JD] No, I don't snore. Mouth breather. 164 00:07:27,219 --> 00:07:30,022 And sometimes it disturbs Mercedes's sleep. 165 00:07:30,055 --> 00:07:32,157 And Mercedes doesn't have snooze control? 166 00:07:32,224 --> 00:07:33,926 Ah, mouth tape. 167 00:07:33,959 --> 00:07:36,261 "Gently encourages the user to breathe through their nose, 168 00:07:36,294 --> 00:07:38,597 "resulting in a more peaceful sleep for one's partner." 169 00:07:38,631 --> 00:07:40,398 -[JD] There you go. -[Evie] Wow. 170 00:07:40,432 --> 00:07:42,768 It's like the world's most relaxed hostage situation. 171 00:07:42,801 --> 00:07:45,638 Man, if that ain't love, I don't know what is. 172 00:07:46,539 --> 00:07:47,640 [Evie] Phew. 173 00:07:48,440 --> 00:07:51,644 -[Grim music] -[Camera clicks repeatedly] 174 00:07:52,578 --> 00:07:53,746 Live fast, die young. 175 00:07:53,779 --> 00:07:55,313 And leave a good-looking set of wheels? 176 00:07:55,347 --> 00:07:57,082 -What is that, a Maserati? -[Doc Roy] Uh... 177 00:07:57,115 --> 00:07:59,952 Ah, it is an Aston Martin DB9. 178 00:07:59,985 --> 00:08:03,989 V12, 400 brake horsepower. 179 00:08:04,056 --> 00:08:07,325 A maximum speed of 300 kilometers per hour. 180 00:08:08,360 --> 00:08:09,695 I mean, this is a tragedy. 181 00:08:09,762 --> 00:08:11,964 Ah, as is the dead human over here. 182 00:08:11,997 --> 00:08:13,131 [Doc Roy chuckles] 183 00:08:13,165 --> 00:08:14,733 [Evie] Right. Yes. 184 00:08:14,767 --> 00:08:18,436 Private First Class Dan Keilman, logistics specialist. 185 00:08:18,470 --> 00:08:21,173 Honorably discharged three years ago. 186 00:08:21,206 --> 00:08:23,609 Currently part of the Marine Corps Reserve. 187 00:08:23,642 --> 00:08:26,478 [JD] Hmm. And also, a merchant banker. 188 00:08:26,511 --> 00:08:28,446 [Evie scoffs] He must have been making bank. 189 00:08:28,480 --> 00:08:30,949 These retail at almost 350K. 190 00:08:30,983 --> 00:08:32,818 [DeShawn] Only it's not Keilman's car. 191 00:08:32,851 --> 00:08:35,020 State Police said he stole it from the dealership. 192 00:08:35,053 --> 00:08:36,354 They pursued. 193 00:08:36,420 --> 00:08:37,856 Must have outgunned him. 194 00:08:37,890 --> 00:08:38,957 Lost control. 195 00:08:38,991 --> 00:08:41,994 So what's a banker doing boosting a luxury car? 196 00:08:42,027 --> 00:08:43,729 Well, failing miserably, I'd say. 197 00:08:43,795 --> 00:08:45,831 [Grunts] What do we have here? 198 00:08:47,633 --> 00:08:49,568 Dog tags. Except they're not his. 199 00:08:49,635 --> 00:08:50,636 [Mackey] Well, whose are they? 200 00:08:50,669 --> 00:08:52,971 They belong to a Tate Hanley. 201 00:08:54,339 --> 00:08:56,508 -[Evie] I'll run his name. -[Mackey] No need. 202 00:08:56,541 --> 00:08:57,910 I know him. 203 00:08:57,976 --> 00:08:59,177 What? 204 00:08:59,211 --> 00:09:01,179 Corporal Hanley was one of the Marines 205 00:09:01,213 --> 00:09:03,081 Mackey rescued in Pakistan. 206 00:09:03,916 --> 00:09:05,718 He was the reason I was court-martialed. 207 00:09:05,784 --> 00:09:08,486 [Dramatic music] 208 00:09:24,903 --> 00:09:28,741 Court-martial of a Marine pilot charged under Article 92. 209 00:09:28,807 --> 00:09:31,276 Failure to obey order or regulation. 210 00:09:32,477 --> 00:09:34,713 Took a Huey on an unauthorized flight, 211 00:09:34,747 --> 00:09:37,449 invaded foreign airspace, and damaged the vehicle, 212 00:09:37,515 --> 00:09:39,517 resulting in the death of two of her crew. 213 00:09:39,551 --> 00:09:41,086 Sounds like a bit of a maverick. 214 00:09:41,153 --> 00:09:42,587 If we're being polite. 215 00:09:43,455 --> 00:09:44,489 How's the degree coming? 216 00:09:44,522 --> 00:09:46,391 I take the bar exam next month, ma'am. 217 00:09:46,424 --> 00:09:48,761 Sounds like it's time we see what you got. 218 00:09:52,597 --> 00:09:55,600 Do well, we can talk about putting you on the fast track. 219 00:09:55,634 --> 00:09:57,703 Thank you, ma'am. 220 00:10:04,743 --> 00:10:06,211 [Dramatic music] 221 00:10:06,244 --> 00:10:07,412 [Mackey] We were flying home, 222 00:10:07,445 --> 00:10:11,049 and that's when an RPG clipped the tail rotor. 223 00:10:11,083 --> 00:10:13,151 I put her down hard. 224 00:10:13,218 --> 00:10:15,020 The three rescued Marines survived, 225 00:10:15,053 --> 00:10:17,756 but my crew - 226 00:10:17,790 --> 00:10:20,425 Caballero, Dallas - 227 00:10:20,458 --> 00:10:21,593 they weren't so lucky. 228 00:10:21,626 --> 00:10:23,128 [Evie] You were court-martialed over that? 229 00:10:23,161 --> 00:10:25,931 You and your team, you saved their lives. 230 00:10:25,964 --> 00:10:28,066 The Corps didn't see it that way. 231 00:10:29,001 --> 00:10:32,070 Corporal Hanley, one of the three rescued Marines. 232 00:10:32,104 --> 00:10:34,673 Hanley was part of the first Marine logistics group 233 00:10:34,740 --> 00:10:36,775 stationed out at Khost, Afghanistan. 234 00:10:36,809 --> 00:10:38,610 -So was Keilman. -Maybe they were mates. 235 00:10:38,643 --> 00:10:42,647 Evie, check out Keilman. Emails, phone records. 236 00:10:42,681 --> 00:10:44,983 Find out if he was alone or with a crew. 237 00:10:45,050 --> 00:10:47,953 D, get onto Hanley. See what he knows. 238 00:10:47,986 --> 00:10:50,422 Boss, we can't get on to Hanley. 239 00:10:51,790 --> 00:10:53,391 He's been dead eight years. 240 00:10:55,427 --> 00:10:56,661 [Mackey] Suicide? 241 00:10:56,695 --> 00:10:58,295 [DeShawn] Three months after the crash. 242 00:10:58,330 --> 00:11:00,498 [Mackey] I want to speak to the other Marines. 243 00:11:02,935 --> 00:11:04,402 No can do, boss. 244 00:11:05,370 --> 00:11:06,438 D? 245 00:11:07,773 --> 00:11:11,710 Hanley's not the only one that's dead. They all are. 246 00:11:12,644 --> 00:11:13,846 All three? 247 00:11:14,980 --> 00:11:17,649 Everyone involved in the rescue mission is dead? 248 00:11:17,682 --> 00:11:19,818 Everyone except you. 249 00:11:19,852 --> 00:11:23,155 [Kendall] You make it sound like it's a conspiracy. 250 00:11:23,188 --> 00:11:27,325 Car accident in Maine. KIA in Northern Khost. Suicide. 251 00:11:27,359 --> 00:11:29,694 None were deemed suspicious. 252 00:11:29,762 --> 00:11:32,030 You want to investigate dead Marines, 253 00:11:32,097 --> 00:11:34,032 maybe you chose the wrong profession. 254 00:11:34,066 --> 00:11:35,801 [Meyers] I made that mistake once 255 00:11:35,834 --> 00:11:37,903 and they've been promoting me ever since. 256 00:11:38,703 --> 00:11:40,438 Petty Officer Jackson, meet Lee Meyers, 257 00:11:40,472 --> 00:11:43,208 one of our bright lights from the State Department. 258 00:11:43,275 --> 00:11:44,877 Lee will be observing the case. 259 00:11:44,910 --> 00:11:46,378 Observing what exactly? 260 00:11:46,411 --> 00:11:49,081 Well, there's a national security element 261 00:11:49,147 --> 00:11:50,482 that needs to be considered. 262 00:11:50,515 --> 00:11:51,649 [DeShawn] Really? 263 00:11:51,683 --> 00:11:53,518 It's a rogue pilot and some UA Marines. 264 00:11:53,551 --> 00:11:56,554 If there's a national security risk, I don't see it. 265 00:11:56,588 --> 00:12:00,658 Ooh! And it's my job to keep it that way. 266 00:12:04,362 --> 00:12:07,900 [DeShawn] We all had to sign NDAs. It was a need-to-know. 267 00:12:09,001 --> 00:12:10,502 You should have told me, D. 268 00:12:10,535 --> 00:12:12,570 What good would that have done, Mackey? 269 00:12:12,604 --> 00:12:16,909 You sacrificed your career. Your crew died for those men. 270 00:12:18,944 --> 00:12:21,046 I didn't want you to think it was all for nothing. 271 00:12:21,079 --> 00:12:23,148 There has to be more going on here. 272 00:12:24,482 --> 00:12:27,920 Those Marines didn't just stumble into the Tribals. 273 00:12:29,187 --> 00:12:31,523 I want to know what they were really doing there. 274 00:12:34,092 --> 00:12:35,727 [JD] There is nothing to explain. 275 00:12:35,760 --> 00:12:37,095 Oh, I beg to differ. 276 00:12:37,129 --> 00:12:38,730 Well, from what DeShawn tells me, 277 00:12:38,763 --> 00:12:42,400 you are about to declare your undying love for this woman, 278 00:12:42,434 --> 00:12:43,836 and I know bugger-all about her. 279 00:12:43,869 --> 00:12:45,904 It's really not that serious, Doc. Trust me, okay? 280 00:12:45,938 --> 00:12:47,439 Got a cause of death for me, Doc? 281 00:12:47,472 --> 00:12:48,841 [Doc Roy] Uh, well, interestingly, 282 00:12:48,874 --> 00:12:51,243 none of the trauma sustained in the accident 283 00:12:51,276 --> 00:12:53,311 explains how he died, 284 00:12:53,378 --> 00:12:55,713 which actually appears to be a cardiac arrest. 285 00:12:55,747 --> 00:12:57,282 From what? The shock of the crash? 286 00:12:57,315 --> 00:13:00,585 More likely the toxic level of methamphetamine in his system. 287 00:13:00,618 --> 00:13:01,920 -He was high? -[Doc Roy] Mm. 288 00:13:01,954 --> 00:13:03,088 According to toxicology, 289 00:13:03,121 --> 00:13:05,057 this bloke was juiced up with enough rocket fuel 290 00:13:05,090 --> 00:13:07,159 to power the entire Seventh Fleet. 291 00:13:07,225 --> 00:13:08,927 So less fender bender, more actual bender. 292 00:13:08,961 --> 00:13:09,962 [Doc Roy] Mm. 293 00:13:09,995 --> 00:13:11,463 There's one more thing. 294 00:13:12,297 --> 00:13:15,868 I found charred brown particles under his fingernails. 295 00:13:16,701 --> 00:13:18,670 I sent the samples to Bluebird. 296 00:13:18,736 --> 00:13:21,974 And Bluebird identified them as animal hide. 297 00:13:22,007 --> 00:13:23,275 As in leather? 298 00:13:23,308 --> 00:13:24,943 As in Sahara tan leather, 299 00:13:24,977 --> 00:13:27,745 from the interior paneling of the Aston Martin. 300 00:13:27,779 --> 00:13:29,915 From when Keilman was scrambling to escape? 301 00:13:29,948 --> 00:13:31,583 Ehh! Close, but no guitar. 302 00:13:31,616 --> 00:13:32,517 Cigar? 303 00:13:32,584 --> 00:13:33,785 No, thanks, I don't smoke. 304 00:13:33,818 --> 00:13:35,253 But you should put these on, anyway. 305 00:13:35,287 --> 00:13:36,554 The fumes can be dangerous. 306 00:13:36,588 --> 00:13:38,623 [Trigger] Vehicle fires can reach temperatures 307 00:13:38,656 --> 00:13:40,125 of up to 800 degrees, 308 00:13:40,158 --> 00:13:42,027 basically turning the car into an oven. 309 00:13:42,094 --> 00:13:43,628 Your entrée, madam. 310 00:13:43,661 --> 00:13:45,130 A melted clump of plastic? 311 00:13:45,163 --> 00:13:48,166 [Blue] Yes, but prior to the heat, it was a car key, 312 00:13:48,233 --> 00:13:50,835 and not the one in the ignition at the time of the crash. 313 00:13:50,869 --> 00:13:52,971 Why would Keilman have a spare? 314 00:13:53,005 --> 00:13:54,772 We're not actually sure it is a spare. 315 00:13:54,806 --> 00:13:57,842 The color and material are different from the Aston key, 316 00:13:57,876 --> 00:14:00,512 so we're thinking that this is for a different car entirely. 317 00:14:00,545 --> 00:14:01,914 Can you tell which one? 318 00:14:01,947 --> 00:14:04,449 [Blue] High-end keys contain transponders. 319 00:14:04,482 --> 00:14:05,984 It's kind of like a unique password. 320 00:14:06,018 --> 00:14:09,054 If I can restore the chip, I can link it to a vehicle. 321 00:14:09,121 --> 00:14:11,924 And for the next course... 322 00:14:15,193 --> 00:14:16,628 It's a GPS tracker. 323 00:14:16,661 --> 00:14:18,496 We found it attached to the undercarriage. 324 00:14:18,530 --> 00:14:19,731 Someone was tracking the vehicle? 325 00:14:19,797 --> 00:14:20,765 [Trigger] Yeah. 326 00:14:20,798 --> 00:14:23,335 Bringing us to dessert. 327 00:14:24,169 --> 00:14:25,337 The driver's door? 328 00:14:25,370 --> 00:14:26,905 We believe Keilman was 329 00:14:26,972 --> 00:14:29,007 trying to remove this from inside the door. 330 00:14:29,041 --> 00:14:30,675 [Suspenseful music] 331 00:14:32,877 --> 00:14:35,747 -I'm going to go with meth. -Yep, and a buttload of it. 332 00:14:35,813 --> 00:14:38,416 A lot of which turned to vapor in the fire. 333 00:14:38,483 --> 00:14:41,086 Leaving Keilman to get fatally high on his own supply. 334 00:14:41,153 --> 00:14:43,588 [Mackey] Our banker wasn't just a car thief. 335 00:14:44,456 --> 00:14:46,224 He was a drug trafficker. 336 00:14:54,166 --> 00:14:56,501 [Intriguing music] 337 00:14:56,534 --> 00:14:57,936 [Evie] Vehicle infiltration 338 00:14:58,003 --> 00:14:59,337 is only the latest 339 00:14:59,371 --> 00:15:03,408 in the ever-evolving methodology of transnational crime groups 340 00:15:03,441 --> 00:15:06,044 designed to smuggle drugs across the globe. 341 00:15:10,915 --> 00:15:14,086 Drugs are secreted in the panels while offshore. 342 00:15:14,119 --> 00:15:17,655 The vehicles are then placed on a roll-on, roll-off vessel 343 00:15:17,689 --> 00:15:19,824 and shipped to Australia. 344 00:15:21,593 --> 00:15:25,163 The syndicate track the vehicles using GPS devices. 345 00:15:28,533 --> 00:15:30,702 All the way to their destinations. 346 00:15:30,735 --> 00:15:33,705 -You did all this by yourself? -Yes. 347 00:15:33,738 --> 00:15:35,773 Blue might have helped a little bit. 348 00:15:35,807 --> 00:15:36,708 [DeShawn] Mm-hm. 349 00:15:36,741 --> 00:15:38,576 [Evie] As I was saying, a spare key 350 00:15:38,610 --> 00:15:42,114 is then sent to a local contact who accesses the drugs. 351 00:15:42,147 --> 00:15:44,416 -So in our case, Keilman. -Mm. But here's the thing. 352 00:15:44,449 --> 00:15:46,651 Another car was imported with the Aston. 353 00:15:46,718 --> 00:15:48,386 A Ferrari 354 00:15:48,420 --> 00:15:50,722 458 Spider. 355 00:15:50,755 --> 00:15:53,058 It's currently still at the same dealership. 356 00:15:53,091 --> 00:15:54,826 You think this is full of drugs too? 357 00:15:56,294 --> 00:15:57,895 -[Mackey clears throat] -What? 358 00:15:57,929 --> 00:15:59,597 Yes. Uh... 359 00:15:59,631 --> 00:16:00,798 Blue restored the transmitter 360 00:16:00,832 --> 00:16:02,067 in the spare key they discovered. 361 00:16:02,100 --> 00:16:03,101 It's a match. 362 00:16:03,135 --> 00:16:04,769 So if there's a few million dollars worth 363 00:16:04,802 --> 00:16:06,638 of drugs inside, whoever Keilman was working with, 364 00:16:06,704 --> 00:16:07,772 they'll be watching? 365 00:16:07,805 --> 00:16:10,942 [Snaps fingers] Oh! Someone goes undercover. 366 00:16:10,975 --> 00:16:12,977 Takes the Ferrari for a test drive. 367 00:16:13,011 --> 00:16:15,047 Flush out the bad guys. That's smart. 368 00:16:15,080 --> 00:16:16,448 And given I'm former Drug Squad 369 00:16:16,481 --> 00:16:18,583 and have an extensive undercover experience, 370 00:16:18,616 --> 00:16:21,186 and know a lot about cars... 371 00:16:21,253 --> 00:16:22,387 [DeShawn] You forgot modest. 372 00:16:22,420 --> 00:16:24,989 I mean, there's really only one person 373 00:16:25,023 --> 00:16:26,224 for the job. 374 00:16:29,427 --> 00:16:30,995 You think Evie will ever forgive us? 375 00:16:31,029 --> 00:16:33,865 Huh! Who cares? Look at these beauties. 376 00:16:34,799 --> 00:16:36,468 Ooh-ooh, there she is. 377 00:16:36,501 --> 00:16:39,471 Mmm! Man, I can't wait to get behind that wheel. 378 00:16:39,504 --> 00:16:42,340 Uh...who said you're driving? 379 00:16:43,808 --> 00:16:45,009 Oof. 380 00:16:45,043 --> 00:16:46,178 [Glasses clink] 381 00:16:50,548 --> 00:16:53,785 [DeShawn] Well, thank you. I appreciate it. 382 00:16:53,818 --> 00:16:55,420 [Evie scoffs] 383 00:16:55,453 --> 00:16:58,156 I can't believe they pulled rank on me. 384 00:16:58,190 --> 00:16:59,691 After all that work I did. 385 00:16:59,757 --> 00:17:01,025 That Blue did. 386 00:17:01,093 --> 00:17:03,027 That was the L.A. office, by the way. 387 00:17:03,095 --> 00:17:04,896 They tracked down Keilman's CO. 388 00:17:04,962 --> 00:17:07,364 He confirmed Keilman and Hanley were buddies. 389 00:17:07,431 --> 00:17:10,068 Hanley even took a bullet for him in Afghanistan. 390 00:17:10,135 --> 00:17:11,169 Saved his life. 391 00:17:11,203 --> 00:17:13,036 Maybe the dog tags are a keepsake. 392 00:17:13,071 --> 00:17:15,340 Either way, whatever those three Marines were into, 393 00:17:15,372 --> 00:17:17,175 I think Keilman knew about it. 394 00:17:17,209 --> 00:17:18,610 Maybe even involved. 395 00:17:19,411 --> 00:17:20,645 [Mackey] We've been over this. 396 00:17:20,678 --> 00:17:21,845 [Judge] For the last time, 397 00:17:21,879 --> 00:17:23,881 the defense will control their client. 398 00:17:23,948 --> 00:17:25,150 [Defense counsel] I'm sorry, Your Honor. 399 00:17:25,183 --> 00:17:26,851 Those three Marines were confused. 400 00:17:26,883 --> 00:17:28,586 Nothing they said made sense. 401 00:17:31,989 --> 00:17:34,526 Captain, why were they in the Tribal Areas? 402 00:17:34,559 --> 00:17:36,628 [Mackey] I don't know - maybe they took a wrong turn 403 00:17:36,661 --> 00:17:37,729 on the way to Arby's. 404 00:17:37,762 --> 00:17:39,664 Why is a Petty Officer asking me questions? 405 00:17:39,697 --> 00:17:41,166 It is at the Prosecutor's request, 406 00:17:41,199 --> 00:17:43,000 and the court has agreed. 407 00:17:45,069 --> 00:17:48,873 Captain, your call sign is Hurricane, correct? 408 00:17:48,906 --> 00:17:51,176 You don't pick your call signs. 409 00:17:51,209 --> 00:17:53,211 You'd know that if you weren't still in high school. 410 00:17:53,245 --> 00:17:55,880 Actually, I learned that in grade school, ma'am, 411 00:17:55,913 --> 00:17:57,048 playing 'Call of Duty'. 412 00:17:57,081 --> 00:17:58,450 Call signs are given 413 00:17:58,516 --> 00:18:00,985 based upon some characteristics of the pilot. 414 00:18:01,953 --> 00:18:03,888 You were named after an extreme weather event. 415 00:18:03,921 --> 00:18:06,424 I'm sorry, what exactly is the prosecution suggesting? 416 00:18:06,458 --> 00:18:10,962 They're suggesting I leave a wake of destruction in my path. 417 00:18:11,028 --> 00:18:12,264 That the death of my crewmen 418 00:18:12,297 --> 00:18:15,233 is a result of my disrespect for chain of command. 419 00:18:15,267 --> 00:18:17,034 Does that about sum it up, Petty Officer? 420 00:18:17,068 --> 00:18:18,936 You tell me, ma'am. 421 00:18:18,970 --> 00:18:21,273 I was trained to uphold the code. 422 00:18:21,339 --> 00:18:23,608 Leave no man behind, no matter the cost. 423 00:18:23,641 --> 00:18:25,710 [DeShawn] You want to talk about the cost? 424 00:18:25,743 --> 00:18:28,746 Two of your crewmen are dead, ma'am. 425 00:18:29,947 --> 00:18:31,383 And if it was you out there? 426 00:18:31,416 --> 00:18:35,987 Alone, freezing, surrounded, terrified. 427 00:18:37,689 --> 00:18:41,759 You want us to obey the law, or our code? 428 00:18:42,727 --> 00:18:44,729 [Kendall] The prosecution reminds the Captain 429 00:18:44,762 --> 00:18:46,231 of the deal on the table. 430 00:18:46,264 --> 00:18:47,999 Reduced sentence for a plea of guilty. 431 00:18:48,065 --> 00:18:50,202 The Captain reminds the prosecutor 432 00:18:50,235 --> 00:18:52,270 she intends to testify. 433 00:18:52,304 --> 00:18:54,306 I've come too far not to say my piece. 434 00:18:54,339 --> 00:18:56,007 [Dramatic music builds] 435 00:18:59,777 --> 00:19:03,315 [Drill instructor calls commands] 436 00:19:10,988 --> 00:19:13,291 [Mackey] Looking a little off your game, Petty Officer. 437 00:19:13,325 --> 00:19:14,992 [Basketball bounces] 438 00:19:15,026 --> 00:19:16,661 It's not my fault, is it? 439 00:19:16,694 --> 00:19:19,364 You know we can't discuss the case, ma'am. 440 00:19:19,431 --> 00:19:22,334 Of course. Rules exist for a reason. 441 00:19:22,367 --> 00:19:24,001 I thought you would have gone with 442 00:19:24,068 --> 00:19:25,470 "rules are meant to be broken". 443 00:19:25,503 --> 00:19:27,171 [Mackey scoffs] No. 444 00:19:27,239 --> 00:19:29,807 But they don't always fit the situation. 445 00:19:30,608 --> 00:19:32,844 So, what, just make it up as you go? 446 00:19:33,645 --> 00:19:37,081 Trust your gut. Sometimes it's all you got. 447 00:19:40,618 --> 00:19:42,354 Take the plea deal, Captain. 448 00:19:42,420 --> 00:19:45,457 Your defense is thin. You go to trial, you lose. 449 00:19:45,490 --> 00:19:47,825 I plead guilty, I lose. 450 00:19:48,726 --> 00:19:50,662 [Dramatic music] 451 00:19:50,695 --> 00:19:52,196 [Car dealer] The newlyweds, right? 452 00:19:52,230 --> 00:19:53,831 Jenna and Clint. 453 00:19:53,865 --> 00:19:56,701 As in Eastwood. Yeah, that's us. 454 00:19:56,768 --> 00:19:58,303 -How was the wedding? -Oh! 455 00:19:58,336 --> 00:19:59,671 -Unforgettable. -[Mackey] Mm-hm. 456 00:19:59,704 --> 00:20:00,872 This is my first, Jenna's fifth. 457 00:20:00,905 --> 00:20:03,341 Yeah, she's a little veteran of the altar, 458 00:20:03,375 --> 00:20:04,842 a little matador of the aisle. 459 00:20:04,876 --> 00:20:06,210 [Mackey chuckles] Oh, sweetie. 460 00:20:06,244 --> 00:20:08,045 But she signed the prenup 461 00:20:08,079 --> 00:20:10,214 and we are here to buy a Ferrari. 462 00:20:10,248 --> 00:20:12,149 I'm sure the 458 won't disappoint. 463 00:20:12,183 --> 00:20:14,552 -So who will be driving today? -[Both] I will. 464 00:20:14,619 --> 00:20:16,454 [Orchestral music plays softly] 465 00:20:16,488 --> 00:20:17,889 We discussed this, honey. 466 00:20:17,922 --> 00:20:19,891 Yes, and I agreed I'd be driving. 467 00:20:19,924 --> 00:20:21,293 [Phone buzzes] 468 00:20:22,460 --> 00:20:24,429 -Excuse me. -[Mackey] Hmm. 469 00:20:26,097 --> 00:20:29,501 'Pokémon GO'. My husband is obsessed. 470 00:20:29,534 --> 00:20:30,702 You know, just yesterday, 471 00:20:30,735 --> 00:20:33,371 he totaled the Jag trying to catch a Pikachu. 472 00:20:34,406 --> 00:20:36,441 [Car engine revs] 473 00:20:38,876 --> 00:20:41,178 [JD grunts and huffs] 474 00:20:41,212 --> 00:20:42,714 Whoa. 475 00:20:42,747 --> 00:20:44,716 5G coming from underneath the car. 476 00:20:44,749 --> 00:20:46,050 It's definitely being tracked. 477 00:20:46,083 --> 00:20:49,153 And, for the record, it wasn't Pokémon, it was Mercedes. 478 00:20:49,186 --> 00:20:51,055 Oh, is she asking you to move in, Clint? 479 00:20:51,088 --> 00:20:52,223 It's really not that serious. 480 00:20:52,256 --> 00:20:54,225 You've said that several times. 481 00:20:54,258 --> 00:20:56,394 So what is it you actually like about her? 482 00:20:56,428 --> 00:20:59,297 It's... [Chuckles] Where to begin? 483 00:20:59,364 --> 00:21:00,998 Uh, from the top? 484 00:21:01,032 --> 00:21:03,901 [Engine rumbles] 485 00:21:05,102 --> 00:21:06,471 [Suspenseful music] 486 00:21:06,538 --> 00:21:08,706 Blue Mitsubishi. Six o'clock. 487 00:21:10,942 --> 00:21:12,610 [Engine grunts] 488 00:21:14,211 --> 00:21:16,614 [Engine revs] 489 00:21:17,549 --> 00:21:19,551 Mitsubishi's registered to a Dominic Taylor. 490 00:21:19,584 --> 00:21:22,454 Car theft, aggravated assault. Nice guy. 491 00:21:22,520 --> 00:21:23,788 -Ready? -For what? 492 00:21:23,821 --> 00:21:27,425 [Engine roars] 493 00:21:27,459 --> 00:21:28,626 [Tires screech] 494 00:21:28,693 --> 00:21:30,795 [Engine roars] 495 00:21:30,828 --> 00:21:32,263 [Tires screech] 496 00:21:32,296 --> 00:21:34,198 [Tense music] 497 00:21:43,475 --> 00:21:45,242 Federal Police, get out of the car! 498 00:21:45,276 --> 00:21:48,079 [Engine whines] 499 00:21:48,112 --> 00:21:49,881 [Tires screech] 500 00:21:52,417 --> 00:21:54,786 [Engine revs] 501 00:21:57,021 --> 00:21:58,590 [Tires screech] 502 00:21:58,623 --> 00:22:00,191 [Metal crunches] 503 00:22:03,361 --> 00:22:05,663 [Tense music] 504 00:22:05,697 --> 00:22:07,999 [Radiator hisses] 505 00:22:09,767 --> 00:22:11,436 -[Door handle clicks] -[Glass clinks] 506 00:22:11,469 --> 00:22:13,905 Some dudes would rather die than do time. 507 00:22:16,173 --> 00:22:18,643 Or rather die than reveal what they know. 508 00:22:22,179 --> 00:22:23,581 So what did he know? 509 00:22:24,416 --> 00:22:25,917 [Mackey] How to follow the money. 510 00:22:29,020 --> 00:22:30,187 [Elevator bell dings] 511 00:22:30,221 --> 00:22:32,524 -[Elevator doors clack] -[JD] Okay. Thanks, mate. 512 00:22:32,590 --> 00:22:34,792 -Trey getting close? -Yeah, an hour out. 513 00:22:34,826 --> 00:22:36,193 -Was that Trigger? -Yeah. 514 00:22:36,227 --> 00:22:38,696 The account's for a business registered to Taylor. 515 00:22:38,763 --> 00:22:40,632 It's made several deposits through Keilman. 516 00:22:40,665 --> 00:22:42,366 So was he making clean investments 517 00:22:42,400 --> 00:22:43,701 or washing dirty money? 518 00:22:43,735 --> 00:22:45,136 [Meyers] Michelle Mackey. 519 00:22:45,169 --> 00:22:49,206 Last I saw you, you were about to become a felon. 520 00:22:49,240 --> 00:22:50,708 [Dramatic music] 521 00:23:00,184 --> 00:23:02,386 Lee Meyers, chief banking officer. 522 00:23:02,454 --> 00:23:04,989 Captain Mackey, good to see you again. 523 00:23:05,757 --> 00:23:07,358 -You guys know each other? -Not really. 524 00:23:07,391 --> 00:23:10,695 Lee was an interested party at my court-martial, is all. 525 00:23:10,728 --> 00:23:12,764 Lee's Agency. 526 00:23:12,830 --> 00:23:14,432 Well, former Agency. 527 00:23:14,499 --> 00:23:16,768 I tapped out of that world years ago. 528 00:23:16,834 --> 00:23:18,703 To become a banker in Sydney? 529 00:23:18,736 --> 00:23:20,538 Well, Patterson-Hill was stood up in the '70s 530 00:23:20,572 --> 00:23:22,507 as an arm of the US Government, so... 531 00:23:22,540 --> 00:23:24,341 Which arm was that? CIA? 532 00:23:24,375 --> 00:23:26,878 [Scoffs] It was a different time back then. 533 00:23:26,911 --> 00:23:28,112 Different enemies. 534 00:23:28,145 --> 00:23:32,517 Now it's a cushy private-sector gig for ex-spooks. 535 00:23:33,384 --> 00:23:34,719 Talk to me about Keilman. 536 00:23:34,752 --> 00:23:36,287 [Meyers] Discharged from the Marines. 537 00:23:36,353 --> 00:23:37,755 Retrained in finance. 538 00:23:37,789 --> 00:23:39,624 You hire a lot of ex-military? 539 00:23:39,657 --> 00:23:42,093 [Meyers] Ex-military, ex-intel. 540 00:23:42,126 --> 00:23:45,362 Finance is competitive. Those guys play to win, so... 541 00:23:46,330 --> 00:23:47,799 How did he die? 542 00:23:49,967 --> 00:23:52,136 Inside a flaming Aston Martin full of meth. 543 00:23:52,169 --> 00:23:53,938 [Tense music] 544 00:23:54,806 --> 00:23:57,208 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 545 00:23:59,243 --> 00:24:01,846 Drugs aren't really my forte. 546 00:24:01,913 --> 00:24:02,847 [Softly] Right. 547 00:24:02,914 --> 00:24:04,616 We believe he was using your bank 548 00:24:04,649 --> 00:24:06,283 to wash the profits. 549 00:24:06,317 --> 00:24:08,385 He was. 550 00:24:09,286 --> 00:24:12,123 Keilman was under an internal investigation 551 00:24:12,156 --> 00:24:13,457 for money laundering. 552 00:24:13,491 --> 00:24:14,792 Why not report him? 553 00:24:14,826 --> 00:24:16,994 Money-laundering charges are bad for business. 554 00:24:17,061 --> 00:24:18,195 Ah. 555 00:24:18,262 --> 00:24:20,297 What can I do to help resolve this? 556 00:24:20,331 --> 00:24:21,933 Your files on Keilman. 557 00:24:21,966 --> 00:24:22,934 [Meyers] Of course. 558 00:24:22,967 --> 00:24:24,502 I was disappointed to hear 559 00:24:24,569 --> 00:24:25,770 you'd left the Corps, 560 00:24:25,803 --> 00:24:27,038 but, uh, glad to see 561 00:24:27,104 --> 00:24:29,373 you still found a way to serve, Agent Mackey. 562 00:24:30,675 --> 00:24:32,544 [Judge] Will the defense call a first witness? 563 00:24:33,545 --> 00:24:36,413 [Defense counsel] The defense calls Captain Michelle Mackey. 564 00:24:46,824 --> 00:24:48,359 Is there a problem, Commander? 565 00:24:48,392 --> 00:24:50,327 [Door squeaks] 566 00:24:50,361 --> 00:24:52,163 Permission to approach, Your Honor? 567 00:24:53,030 --> 00:24:55,633 [Intriguing music] 568 00:25:09,346 --> 00:25:10,615 [Judge] Commander. 569 00:25:11,849 --> 00:25:16,053 Your Honor, national security concerns have come to light. 570 00:25:16,854 --> 00:25:19,991 Should Captain Mackey offer testimony, sensitive matters 571 00:25:20,024 --> 00:25:22,526 with ongoing initiatives could be compromised. 572 00:25:22,560 --> 00:25:25,362 The Government makes a motion to withdraw and dismiss 573 00:25:25,396 --> 00:25:27,031 all charges and specifications 574 00:25:27,064 --> 00:25:28,766 against Captain Mackey, 575 00:25:28,833 --> 00:25:30,534 with prejudice. 576 00:25:30,568 --> 00:25:31,703 [Judge] Major Duvall, 577 00:25:31,736 --> 00:25:33,905 any objections to the Government's motion? 578 00:25:33,938 --> 00:25:35,272 No, Your Honor. 579 00:25:35,339 --> 00:25:36,841 [Judge] Motion is granted. Anything further? 580 00:25:36,874 --> 00:25:38,610 -[Kendall] No, Your Honor. -No, Your Honor. 581 00:25:38,676 --> 00:25:40,377 This court-martial is adjourned. 582 00:25:42,847 --> 00:25:44,148 [Mackey] Hey! 583 00:25:45,783 --> 00:25:47,084 Hey. 584 00:25:48,052 --> 00:25:50,021 Ah, Captain Mackey. 585 00:25:51,589 --> 00:25:53,891 Congratulations are in order, I believe. 586 00:25:53,925 --> 00:25:57,361 Who are you? CIA, or, what, DIA? 587 00:25:57,394 --> 00:25:59,831 Hmm. I represent the State Department. 588 00:25:59,864 --> 00:26:00,965 [Mackey] Okay. 589 00:26:01,032 --> 00:26:02,967 So you want to tell me how my court-martial 590 00:26:03,034 --> 00:26:04,602 is a threat to national security? 591 00:26:04,669 --> 00:26:06,037 I can't disclose that. 592 00:26:06,070 --> 00:26:07,404 There's nothing to disclose. 593 00:26:07,438 --> 00:26:09,540 This is a case of grunts going off-grid 594 00:26:09,573 --> 00:26:12,043 and the US military leaving them for dead. 595 00:26:13,611 --> 00:26:16,280 You got kids, Captain Mackey? 596 00:26:16,313 --> 00:26:18,582 Yeah. Uh, a boy. 597 00:26:18,616 --> 00:26:23,420 Well, my kid, he graduated high school a few years back. 598 00:26:23,454 --> 00:26:26,290 Valedictorian. Varsity athlete. 599 00:26:26,357 --> 00:26:31,162 Could have been anything. But he wanted to serve. 600 00:26:32,063 --> 00:26:33,798 Wanted to be just like his dad. 601 00:26:33,831 --> 00:26:35,099 Who was he with? 602 00:26:35,132 --> 00:26:38,970 82nd Airborne. Deployed to Kandahar. 603 00:26:39,003 --> 00:26:41,072 Hadn't been on the ground a day 604 00:26:41,105 --> 00:26:43,741 when he and his team got caught in an ambush. 605 00:26:43,775 --> 00:26:47,011 My boy got split off from the rest. 606 00:26:47,078 --> 00:26:50,614 Days passed, and no one... 607 00:26:51,649 --> 00:26:53,651 ..no one went back for him. 608 00:26:55,119 --> 00:26:58,122 We're not descended from fearful men. 609 00:26:59,423 --> 00:27:03,294 Our country needs more people like you, Captain Mackey, 610 00:27:03,327 --> 00:27:04,862 not less. 611 00:27:06,430 --> 00:27:09,066 [Emotive music] 612 00:27:13,137 --> 00:27:15,673 [Blue] Ephedra, a genus of small, woody shrubs, 613 00:27:15,707 --> 00:27:18,509 also known by its group name, gymnosperm. 614 00:27:18,542 --> 00:27:21,813 It's also a more natural way to produce ephedrine. 615 00:27:21,846 --> 00:27:23,147 That's the precursor to meth. 616 00:27:23,180 --> 00:27:24,148 [Blue] Correct. 617 00:27:24,181 --> 00:27:25,516 Specifically, the meth found 618 00:27:25,582 --> 00:27:27,318 in the Ferrari and the Aston. 619 00:27:27,351 --> 00:27:28,820 Now, I ran it through my mass spec, 620 00:27:28,853 --> 00:27:30,688 and the hydrogen isotopes are unique 621 00:27:30,755 --> 00:27:34,759 to the climate and environmental conditions in, wait for it... 622 00:27:36,227 --> 00:27:37,361 ..Afghanistan. 623 00:27:37,428 --> 00:27:39,063 I thought Afghanistan's stock in trade was heroin. 624 00:27:39,130 --> 00:27:40,998 No, when the Taliban took back control of the country, 625 00:27:41,032 --> 00:27:42,633 they eradicated the heroin trade. 626 00:27:42,666 --> 00:27:44,001 Meth filled the gap. 627 00:27:44,035 --> 00:27:45,970 Same cartel, different product. 628 00:27:46,003 --> 00:27:48,039 You think this is what Keilman and the Marines 629 00:27:48,072 --> 00:27:49,206 were involved in? 630 00:27:49,240 --> 00:27:52,710 Think about it. All four of them were in logistics. 631 00:27:52,744 --> 00:27:54,946 They had the capability to move large cargo 632 00:27:54,979 --> 00:27:56,480 in and out of the country. 633 00:27:57,348 --> 00:27:58,582 Could be a drug syndicate. 634 00:27:58,649 --> 00:28:00,551 That Keilman brought to Australia? 635 00:28:00,617 --> 00:28:02,086 He washes the profits through the bank, 636 00:28:02,153 --> 00:28:04,355 probably uses it to move money offshore too. 637 00:28:04,388 --> 00:28:06,924 So the Marines, the drugs, Meyers, 638 00:28:06,991 --> 00:28:08,926 all roads lead back to one place. 639 00:28:10,061 --> 00:28:11,695 Afghanistan. 640 00:28:11,729 --> 00:28:14,265 [Gunfire on video] 641 00:28:17,869 --> 00:28:20,437 [Gunfire continues on video] 642 00:28:23,207 --> 00:28:26,844 [Gunfire continues on video] 643 00:28:26,878 --> 00:28:29,413 [DeShawn] Is that the SD card footage? 644 00:28:29,446 --> 00:28:32,116 [Dramatic music] 645 00:28:33,050 --> 00:28:34,185 Boss? 646 00:28:39,523 --> 00:28:40,557 So we're looking for 647 00:28:40,591 --> 00:28:42,259 an extremely well-resourced drug syndicate 648 00:28:42,293 --> 00:28:44,061 that spans Afghanistan. 649 00:28:44,095 --> 00:28:46,864 Think that village is related? 650 00:28:47,865 --> 00:28:49,600 Henry! Henry! 651 00:28:50,434 --> 00:28:52,069 I know who we can ask. 652 00:28:52,103 --> 00:28:54,806 The village had a lot of money flowing into it, 653 00:28:54,872 --> 00:28:56,407 possibly outside backers. 654 00:28:56,440 --> 00:28:57,574 I never knew who. 655 00:28:57,608 --> 00:29:00,211 Rashid, do you know of any nationwide syndicates 656 00:29:00,244 --> 00:29:03,414 that control entire trade and supply chains? 657 00:29:03,447 --> 00:29:05,082 I know of only one. 658 00:29:05,116 --> 00:29:06,417 It was believed to control 659 00:29:06,450 --> 00:29:09,153 over 50% of Afghanistan's drug production. 660 00:29:09,220 --> 00:29:11,555 But it was only a rumor, a legend. 661 00:29:11,588 --> 00:29:13,390 Why? Because it's not possible? 662 00:29:13,424 --> 00:29:15,793 Such a group would need access to drug lords. 663 00:29:15,860 --> 00:29:18,595 Where to find them, how to buy them, 664 00:29:18,629 --> 00:29:19,931 violence to control them. 665 00:29:19,964 --> 00:29:21,432 Did this group have a name? 666 00:29:21,465 --> 00:29:24,101 It translates to 'The Collective'. 667 00:29:24,135 --> 00:29:25,970 In Pashto, 'Pa Ghada'. 668 00:29:27,404 --> 00:29:29,206 -Hey! Hey! -[Wheeler] Who gave the order? 669 00:29:29,240 --> 00:29:30,741 [Hanley] Are you Pagoda? 670 00:29:30,774 --> 00:29:32,243 -Am I what? -Are you Pagoda? 671 00:29:33,410 --> 00:29:35,512 That's what Hanley said. 672 00:29:35,579 --> 00:29:36,580 Pagoda. 673 00:29:36,613 --> 00:29:37,614 You think the Marines 674 00:29:37,648 --> 00:29:39,050 were working for The Collective? 675 00:29:39,851 --> 00:29:41,252 The whole thing's upside down. 676 00:29:41,285 --> 00:29:42,519 No, I... 677 00:29:44,255 --> 00:29:46,223 I think they were trying to escape it. 678 00:29:49,226 --> 00:29:51,528 [Train rumbles nearby] 679 00:29:55,432 --> 00:29:56,968 [Meyers] Secure location. 680 00:29:57,001 --> 00:29:58,635 No phone. 681 00:29:58,669 --> 00:30:02,006 All this cloak-and-dagger is making me nostalgic. 682 00:30:02,073 --> 00:30:04,475 Been feeling a little nostalgic myself. 683 00:30:04,508 --> 00:30:06,743 -I looked into you. -Oh. 684 00:30:06,777 --> 00:30:07,945 I'm flattered. 685 00:30:07,979 --> 00:30:09,981 No wife. No kids. 686 00:30:10,014 --> 00:30:11,815 No son in the 82nd. 687 00:30:12,884 --> 00:30:14,518 You didn't kill the court-martial for me. 688 00:30:14,585 --> 00:30:16,153 You did it because of The Collective. 689 00:30:16,187 --> 00:30:17,654 I heard that was just a rumor. 690 00:30:17,688 --> 00:30:19,056 How about we skip the foreplay? 691 00:30:19,123 --> 00:30:21,125 Okay. What do you think you know? 692 00:30:21,158 --> 00:30:23,527 I think those Marines were involved in it. 693 00:30:23,594 --> 00:30:25,829 They got in too deep and tried to run. 694 00:30:25,863 --> 00:30:27,798 You're right, Agent Mackey. 695 00:30:27,831 --> 00:30:30,734 Those Marines were drug smugglers. 696 00:30:31,502 --> 00:30:35,172 And your crew died, saving criminals. 697 00:30:36,540 --> 00:30:39,210 So why would the CIA care about that? 698 00:30:39,243 --> 00:30:40,377 During the war, 699 00:30:40,411 --> 00:30:42,046 Afghanistan was producing 700 00:30:42,113 --> 00:30:44,848 1,000 metric tons of heroin per year. 701 00:30:44,882 --> 00:30:48,852 That's an over $300-billion-a-year industry. 702 00:30:48,886 --> 00:30:51,288 The Collective controlled half of that. 703 00:30:51,322 --> 00:30:53,190 The access that would require - 704 00:30:53,224 --> 00:30:55,392 no warlord has that sort of clout. 705 00:30:55,426 --> 00:30:58,329 No. They don't. 706 00:31:00,231 --> 00:31:02,233 -But we do. -[Meyers] Hmm! 707 00:31:02,266 --> 00:31:04,701 The Collective is a group within the US military. 708 00:31:04,735 --> 00:31:07,905 And I had to make sure that knowledge never got out. 709 00:31:07,939 --> 00:31:09,206 And you thought I had information 710 00:31:09,240 --> 00:31:10,241 that could expose it. 711 00:31:10,307 --> 00:31:12,076 So, do you? 712 00:31:15,579 --> 00:31:18,382 [Suspenseful music] 713 00:31:18,415 --> 00:31:20,284 I'm gonna take that as a yes. 714 00:31:21,385 --> 00:31:22,920 [Mackey] Hands on your head. 715 00:31:23,955 --> 00:31:25,656 [Meyers] You might want to rethink that. 716 00:31:25,689 --> 00:31:27,224 My team is standing by. 717 00:31:27,258 --> 00:31:28,592 You don't walk out of here... 718 00:31:28,625 --> 00:31:30,727 Not only am I gonna walk out of here, Agent Mackey, 719 00:31:30,761 --> 00:31:32,029 you're gonna let me. 720 00:31:32,063 --> 00:31:35,899 Using that SD card as an insurance policy was smart, 721 00:31:35,933 --> 00:31:40,504 but you're not the only one with insurance. 722 00:31:40,537 --> 00:31:42,439 Hey! Hands! 723 00:31:45,042 --> 00:31:46,810 [Treacherous music] 724 00:31:52,383 --> 00:31:57,121 You forget about me, I might forget about you. 725 00:32:17,241 --> 00:32:18,442 -Trey? -[Trey] Mom? 726 00:32:18,475 --> 00:32:20,411 -Baby, are you okay? -I'm okay. What's wrong? 727 00:32:20,444 --> 00:32:22,279 -Is Trigger there? -Yes. Are you all right? 728 00:32:22,313 --> 00:32:25,082 No, it's nothing. Uh, just stay inside, lock the doors. 729 00:32:25,116 --> 00:32:26,650 I'll be there as soon as I can. 730 00:32:26,717 --> 00:32:28,119 -I love you. -All right. Bye. 731 00:32:28,152 --> 00:32:29,486 Hey, what happened? Where's Meyers? 732 00:32:29,520 --> 00:32:30,487 -He's gone. -What? 733 00:32:30,554 --> 00:32:32,623 What'd he say? Hey! 734 00:32:32,656 --> 00:32:33,724 We were right. 735 00:32:33,757 --> 00:32:35,326 Those Marines were working for Meyers, 736 00:32:35,392 --> 00:32:37,261 but not as his assets, as his smugglers. 737 00:32:37,294 --> 00:32:38,929 Meyers is part of The Collective? 738 00:32:38,962 --> 00:32:41,532 He is The Collective, JD. He had the tattoo. The snake. 739 00:32:41,598 --> 00:32:43,900 The...the village is part of his drug network. 740 00:32:43,934 --> 00:32:45,669 -And you let him go? -[Mackey] No choice. 741 00:32:45,702 --> 00:32:47,071 What's going on? 742 00:32:47,104 --> 00:32:48,939 [Tense music] 743 00:32:51,575 --> 00:32:53,377 There's something I haven't told you. 744 00:32:54,378 --> 00:32:56,880 There was a fourth name on the Ghost kill list. 745 00:32:59,450 --> 00:33:01,218 Mine. 746 00:33:06,823 --> 00:33:08,359 Why keep that from us? 747 00:33:08,392 --> 00:33:09,993 I was protecting you. 748 00:33:10,027 --> 00:33:11,795 Why did the Ghost want to kill you? 749 00:33:11,828 --> 00:33:13,930 [Mackey] We were in the air almost an hour 750 00:33:13,964 --> 00:33:15,299 after we rescued those Marines. 751 00:33:15,332 --> 00:33:17,668 Meyers was worried what they told me during that time. 752 00:33:19,470 --> 00:33:21,038 I played my hand. 753 00:33:21,905 --> 00:33:23,640 He played his. 754 00:33:23,674 --> 00:33:25,209 He won. 755 00:33:32,183 --> 00:33:34,885 Boss. Wait a sec. 756 00:33:36,853 --> 00:33:38,555 -Hear me out? -My mind's made up, D. 757 00:33:38,622 --> 00:33:39,923 That's cool. 758 00:33:39,990 --> 00:33:41,325 But before you go, 759 00:33:41,358 --> 00:33:44,095 I just want to tell you what I saw during your court-martial. 760 00:33:45,028 --> 00:33:47,064 What I saw in you. 761 00:33:47,098 --> 00:33:48,465 It's why I joined NCIS. 762 00:33:48,499 --> 00:33:50,701 It's why I followed you halfway around the globe. 763 00:33:50,734 --> 00:33:52,503 Hope you booked a round trip. 764 00:33:54,705 --> 00:33:58,075 You instinctively know what's right. It's ingrained. 765 00:33:58,142 --> 00:34:00,877 It's in your blood. It's who you are. 766 00:34:06,217 --> 00:34:08,219 Now, I don't have a son. 767 00:34:08,251 --> 00:34:11,222 And if that's where you need to be, I get it. 768 00:34:11,255 --> 00:34:13,056 I respect that. 769 00:34:13,090 --> 00:34:14,590 But if you want to fight, 770 00:34:14,625 --> 00:34:17,794 I promise you I'll be right there on your six, boss. 771 00:34:23,467 --> 00:34:27,771 If you've got a play, Petty Officer, let's hear it. 772 00:34:28,739 --> 00:34:32,242 That cyberattack we had, Blue found something in the server. 773 00:34:32,276 --> 00:34:35,479 [Suspenseful music] 774 00:34:37,248 --> 00:34:39,450 Colonel. Been a minute. 775 00:34:39,483 --> 00:34:41,218 Special Agent Mackey. 776 00:34:42,419 --> 00:34:44,355 Staying out of trouble, I trust. 777 00:34:44,387 --> 00:34:45,689 I'm releasing the SD. 778 00:34:45,722 --> 00:34:46,789 You're what? 779 00:34:46,823 --> 00:34:48,525 The SD is the only thing 780 00:34:48,559 --> 00:34:50,026 holding these people back. 781 00:34:50,059 --> 00:34:52,296 Heard of an ex-spook called Lee Meyers? 782 00:34:52,329 --> 00:34:54,898 He's part of the death squad on the SD. 783 00:34:54,931 --> 00:34:56,700 Take a beat, Agent Mackey. 784 00:34:56,733 --> 00:34:58,902 Can't put the genie back in the bottle. 785 00:34:58,935 --> 00:35:00,036 I don't plan to. 786 00:35:00,070 --> 00:35:01,438 Meyers threatened Trey. 787 00:35:01,472 --> 00:35:02,773 We're en route to arrest him. 788 00:35:02,806 --> 00:35:04,408 Meyers is connected. 789 00:35:04,441 --> 00:35:06,443 Meyers is a cancer. 790 00:35:06,477 --> 00:35:09,146 Then if you're gonna cut it out, 791 00:35:09,180 --> 00:35:11,482 make sure you get the whole thing. 792 00:35:11,515 --> 00:35:14,351 [Dramatic music] 793 00:35:22,359 --> 00:35:23,627 [Lock clicks] 794 00:35:29,766 --> 00:35:32,068 [Gunfire on video game] 795 00:35:34,438 --> 00:35:36,440 -[Game character] Clear! -[Gunfire continues on game] 796 00:35:40,344 --> 00:35:43,847 [Meyers] Game over, kid. Turn around. 797 00:35:44,748 --> 00:35:46,717 Turn around! 798 00:35:50,721 --> 00:35:52,223 Petty Officer? 799 00:35:54,358 --> 00:35:56,193 Where's your captain? 800 00:35:56,227 --> 00:35:58,195 [Mackey] Right behind you. 801 00:36:00,364 --> 00:36:01,832 Guns down. 802 00:36:03,534 --> 00:36:06,270 Our lab tech found the spyware you put in our devices. 803 00:36:06,303 --> 00:36:08,539 You shouldn't listen in on people's calls. 804 00:36:08,605 --> 00:36:11,475 [JD] Hand out of your pocket. Slowly. 805 00:36:14,077 --> 00:36:15,712 [Dramatic music] 806 00:36:18,649 --> 00:36:20,817 [Yells] Flash-bang! 807 00:36:20,851 --> 00:36:21,885 [Explosion booms] 808 00:36:21,918 --> 00:36:23,554 -[High-pitched ringing] -[Mackey groans] 809 00:36:23,587 --> 00:36:24,721 [JD groans] 810 00:36:24,788 --> 00:36:25,989 [Mackey and JD groan] 811 00:36:28,392 --> 00:36:30,861 -[High-pitched ringing] -[Mackey groans] 812 00:36:30,894 --> 00:36:32,028 -Argh! -[Gunshot] 813 00:36:32,062 --> 00:36:33,196 [Mackey cries out] 814 00:36:33,230 --> 00:36:34,965 [Meyers grunts] 815 00:36:37,067 --> 00:36:38,802 [Meyers grunts] 816 00:36:41,272 --> 00:36:42,906 Argh! 817 00:36:42,939 --> 00:36:44,775 [Mackey grunts] 818 00:36:46,743 --> 00:36:48,579 [Mackey shouts] 819 00:36:54,685 --> 00:36:56,287 [Mackey grunts] 820 00:37:00,691 --> 00:37:02,626 [Mackey shouts] 821 00:37:04,194 --> 00:37:06,330 [Breathes heavily] 822 00:37:07,264 --> 00:37:09,132 [Objects shatter] 823 00:37:11,735 --> 00:37:13,069 [Grunts] 824 00:37:15,939 --> 00:37:18,975 [Mackey grunts] 825 00:37:21,312 --> 00:37:23,747 [Both groan] 826 00:37:25,115 --> 00:37:26,383 [JD groans] 827 00:37:26,417 --> 00:37:28,985 [Both grunt] 828 00:37:31,422 --> 00:37:33,056 [Mackey breathes heavily] 829 00:37:33,089 --> 00:37:35,792 How many copies of the SD are there? 830 00:37:35,826 --> 00:37:37,728 -[Mackey groans] -Where are they?! 831 00:37:37,761 --> 00:37:39,696 [Gasps] 832 00:37:39,730 --> 00:37:40,964 Oh! 833 00:37:42,766 --> 00:37:44,668 [Dramatic music] 834 00:37:45,636 --> 00:37:47,871 -[Grunts] -[Operator groans] 835 00:37:47,904 --> 00:37:48,805 [Mackey gasps] 836 00:37:48,872 --> 00:37:50,073 It's your last chance 837 00:37:50,106 --> 00:37:51,342 to save yourself. 838 00:37:51,408 --> 00:37:52,809 [Mackey groans] 839 00:37:52,843 --> 00:37:54,411 [Mackey pants] 840 00:37:54,445 --> 00:37:56,246 [Knife slices] 841 00:37:56,279 --> 00:37:57,814 [Pants] 842 00:37:59,450 --> 00:38:01,418 [Suspenseful music] 843 00:38:01,452 --> 00:38:03,754 [Both grunt] 844 00:38:05,489 --> 00:38:06,923 -[Gunshot] -Huh! 845 00:38:06,957 --> 00:38:09,159 [Mackey groans] 846 00:38:09,192 --> 00:38:10,160 -Yah! -[Knife stabs] 847 00:38:10,226 --> 00:38:11,995 -[Meyers groans] -Ahh! 848 00:38:12,028 --> 00:38:13,730 [Mackey grunts] 849 00:38:16,600 --> 00:38:19,736 [Mackey pants and grunts] 850 00:38:21,405 --> 00:38:22,973 -[Mackey grunts] -[Meyers chokes] 851 00:38:23,006 --> 00:38:24,441 [Meyers coughs] 852 00:38:24,475 --> 00:38:26,343 [Mackey grunts] 853 00:38:26,377 --> 00:38:28,144 [DeShawn] Mackey. 854 00:38:28,178 --> 00:38:29,880 Mackey, look at me. 855 00:38:29,946 --> 00:38:33,316 [Grunts] 856 00:38:33,350 --> 00:38:34,851 [DeShawn] Mackey. 857 00:38:34,885 --> 00:38:37,521 [Mackey breathes heavily] 858 00:38:38,655 --> 00:38:40,090 [Voice echoes] We need him alive. 859 00:38:41,024 --> 00:38:43,026 [Pants] 860 00:38:50,200 --> 00:38:51,435 [Grunts] 861 00:38:53,637 --> 00:38:56,373 [Mackey breathes heavily] 862 00:38:58,041 --> 00:38:59,443 [Meyers groans] 863 00:39:00,611 --> 00:39:02,413 -JD? -I shot the other guy. 864 00:39:02,479 --> 00:39:04,247 JD's staunching his wound. 865 00:39:05,382 --> 00:39:07,117 You should have killed me. 866 00:39:09,352 --> 00:39:11,855 [Pants] 867 00:39:14,591 --> 00:39:16,292 [Glass crunches] 868 00:39:16,326 --> 00:39:18,462 [Sober music] 869 00:39:37,781 --> 00:39:39,450 [Evie] I thought you said you've played this before. 870 00:39:39,516 --> 00:39:42,118 -[Trigger] I have, I have. -[Evie laughs] Yeah, right. 871 00:39:42,185 --> 00:39:43,186 [Trigger] Okay. 872 00:39:43,219 --> 00:39:44,387 -[Trey] Oh! -[Blue] Okay, closer... 873 00:39:44,421 --> 00:39:45,722 -Closer together. -[Evie] Yeah, don't do that. 874 00:39:45,756 --> 00:39:47,591 [Trigger] I know what I'm doing. Oh! 875 00:39:47,624 --> 00:39:48,892 -[Trey] Ooh! -[Trigger chortles] 876 00:39:48,925 --> 00:39:50,126 -[Blue] That way, that way. -[Trigger] Yeah. 877 00:39:50,193 --> 00:39:51,462 [Blue] That way, that way, that way. 878 00:39:51,528 --> 00:39:54,531 -Have you? -Yeah, just shoot... Ohh! 879 00:39:54,565 --> 00:39:56,800 [Blue] Okay, Evie wins. 880 00:39:56,867 --> 00:39:58,735 -[Voices fade] -[Heart-warming music] 881 00:40:04,775 --> 00:40:06,577 So who bought the beers? 882 00:40:06,610 --> 00:40:09,913 Mom. I just had one sip, I swear. 883 00:40:09,946 --> 00:40:11,882 I'm messing with you. 884 00:40:12,983 --> 00:40:14,417 [Trey] Mom, are you okay? 885 00:40:14,451 --> 00:40:16,119 [Mackey] I am now. 886 00:40:26,329 --> 00:40:27,297 [Door opens] 887 00:40:27,363 --> 00:40:29,032 [Mackey] I was hoping I'd find you here. 888 00:40:29,065 --> 00:40:30,066 [Door closes] 889 00:40:30,100 --> 00:40:32,302 I wanted to say thanks for the advice. 890 00:40:33,303 --> 00:40:35,005 [DeShawn] The advice you didn't take? 891 00:40:35,071 --> 00:40:36,439 [Mackey chuckles] 892 00:40:36,473 --> 00:40:38,609 I appreciate you gave it. 893 00:40:38,642 --> 00:40:41,812 Besides, I wasn't worried about taking on your boss. 894 00:40:41,845 --> 00:40:43,614 You, on the other hand, 895 00:40:43,647 --> 00:40:45,849 you'll make a great prosecutor. 896 00:40:45,916 --> 00:40:47,518 [Sighs] 897 00:40:49,119 --> 00:40:52,022 Seeing the machine try and run you down in here, um... 898 00:40:52,923 --> 00:40:55,025 ..I'm not sure if I want that anymore. 899 00:40:56,259 --> 00:40:57,694 Makes two of us. 900 00:40:58,729 --> 00:41:00,463 [Mackey] I just resigned my commission, 901 00:41:00,497 --> 00:41:03,166 so I've got some figuring out to do myself. 902 00:41:05,936 --> 00:41:08,404 If you figure it out before me... 903 00:41:11,341 --> 00:41:13,176 ..give me a call. 904 00:41:17,347 --> 00:41:20,350 -[Contemplative music] -[Paper rustles] 60776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.