All language subtitles for www.TamilMV.win - House Arrest (2019) Hindi Proper TRUE WEB-DL - ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,880 A NETFLIX ORIGINAL FILM 2 00:00:13,800 --> 00:00:17,360 INDIA STORIES STORIES THAT HUMANISE LIFE 3 00:00:21,240 --> 00:00:22,040 Hello, Delhi! 4 00:00:22,120 --> 00:00:25,040 It's eight o'clock on Monday and we're all off to work. 5 00:00:25,120 --> 00:00:26,680 The traffic is terrible. 6 00:00:26,760 --> 00:00:29,240 But of course, darling, this is NCR's Delhi. 7 00:00:29,320 --> 00:00:31,880 If you're stuck in your car making lists 8 00:00:31,960 --> 00:00:34,840 of the battles you're fighting this week 9 00:00:34,920 --> 00:00:37,680 with your rivals, colleagues and clients, 10 00:00:37,760 --> 00:00:39,320 there must be a little thought, 11 00:00:39,400 --> 00:00:42,080 in some corner of your mind, 12 00:00:42,160 --> 00:00:44,000 wondering why Sunday ended at all. 13 00:00:44,840 --> 00:00:46,720 Man, why did I leave the house at all? 14 00:00:46,800 --> 00:00:49,200 I could be curled up in bed, doing nothing. 15 00:00:50,880 --> 00:00:52,840 After all, there's no place like home. 16 00:01:01,920 --> 00:01:03,720 What are you waiting for? Get started. 17 00:02:38,600 --> 00:02:39,440 Day 279. 18 00:02:51,480 --> 00:02:52,440 Thank you. 19 00:02:52,840 --> 00:02:53,880 Eight o'clock tomorrow. 20 00:03:21,760 --> 00:03:23,480 -Hey, handsome. -JD. 21 00:03:23,880 --> 00:03:24,960 Guess where I am. 22 00:03:26,000 --> 00:03:27,840 You got some girl wasted last night 23 00:03:27,920 --> 00:03:29,040 and took her home. 24 00:03:29,120 --> 00:03:31,440 Firstly, she invited me to her house. 25 00:03:31,520 --> 00:03:33,560 Secondly, she wasn't drunk. 26 00:03:33,640 --> 00:03:34,840 What do you think I am? 27 00:03:34,920 --> 00:03:36,040 Where do I start? 28 00:03:36,760 --> 00:03:39,920 I don't need to force girls to sleep with me, got it? 29 00:03:41,120 --> 00:03:42,240 You know you're headed for trouble, don't you? 30 00:03:43,440 --> 00:03:45,640 I will see all your scandals in the media one day. 31 00:03:45,720 --> 00:03:48,320 Screenshots, photos... 32 00:03:48,400 --> 00:03:52,280 What will you see, bro? You're a traitor to millennials. 33 00:03:53,000 --> 00:03:55,320 You never reply to my messages. 34 00:03:55,400 --> 00:03:56,560 Your dumbass rule... 35 00:03:56,640 --> 00:03:58,680 "Take all bloody phone calls." 36 00:03:59,160 --> 00:04:00,440 Get out of the 1800s, move on. 37 00:04:00,920 --> 00:04:02,480 The day I break my rules, 38 00:04:03,040 --> 00:04:04,640 you will be the first one whose calls I will reject. 39 00:04:05,560 --> 00:04:06,400 Until then, listen to me. 40 00:04:07,160 --> 00:04:09,080 An amazing idea came to me last night 41 00:04:09,160 --> 00:04:10,480 and it's still stuck in my head. 42 00:04:10,560 --> 00:04:12,360 -You and I, partners. Okay? -No. 43 00:04:13,000 --> 00:04:13,800 Dude... 44 00:04:14,360 --> 00:04:17,560 -No. -Love of my life, get serious. 45 00:04:18,040 --> 00:04:20,200 How long will this crazy house arrest last? 46 00:04:20,520 --> 00:04:22,840 You've been locked inside the house for six months now. 47 00:04:22,920 --> 00:04:24,480 Come on. Get out today. 48 00:04:24,560 --> 00:04:25,800 Let's meet for lunch. 49 00:04:26,160 --> 00:04:27,080 I'll explain the idea. 50 00:04:28,440 --> 00:04:30,920 -No. -Bro, dude, this is not... 51 00:04:31,000 --> 00:04:32,480 This is not normal, okay? 52 00:04:32,800 --> 00:04:34,040 You have a mental problem. 53 00:04:34,120 --> 00:04:35,920 I agree what happened was not-- 54 00:04:36,000 --> 00:04:39,920 JD! JD. I don't want to leave the house. 55 00:04:40,600 --> 00:04:42,200 That's it. We've been over this. 56 00:04:42,280 --> 00:04:46,120 The Karan I knew from class four was a happy super-achiever 57 00:04:46,200 --> 00:04:47,360 who could not be... 58 00:04:48,080 --> 00:04:49,160 made to go home. 59 00:04:49,840 --> 00:04:52,360 And now you've locked yourself up at home for six months, 60 00:04:52,440 --> 00:04:56,080 -rotting away like an idiot. -Don't you get tired of talking? 61 00:04:56,880 --> 00:04:59,760 Guys usually sleep after having sex. Sleep. 62 00:05:00,880 --> 00:05:02,160 Bye. Deepa... 63 00:05:37,640 --> 00:05:40,480 Karan, baby, I know you are in there. Open up. 64 00:05:43,400 --> 00:05:44,400 Come on. 65 00:06:01,960 --> 00:06:04,000 -Pinky, hi. -Hi, darling! 66 00:06:04,080 --> 00:06:06,920 -Listen, Karan. You're my friend, right? -Yes, sure. 67 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Exactly. That's what I told Daddy. 68 00:06:09,080 --> 00:06:12,480 "Dad, don't worry, dude. Karan upstairs... he's really sweet. 69 00:06:12,560 --> 00:06:14,080 Forget him trying to touch me, 70 00:06:14,160 --> 00:06:16,080 he doesn't even look at me like that. 71 00:06:16,160 --> 00:06:20,080 Yes, maybe he's gay." You know, it's not easy to guess these days, right? 72 00:06:20,160 --> 00:06:21,680 You told your father that? 73 00:06:21,760 --> 00:06:24,400 Yeah. And you know what Daddy said? 74 00:06:24,920 --> 00:06:27,240 Daddy said, "Listen, dear Pinky." 75 00:06:27,880 --> 00:06:29,840 He calls me "dear." 76 00:06:29,920 --> 00:06:30,960 So sweet, no? 77 00:06:31,040 --> 00:06:32,040 Yes, very. 78 00:06:32,120 --> 00:06:36,120 So Daddy said, "Dear Pinky, I know, these boys are all the same - 79 00:06:36,200 --> 00:06:39,000 you ask them for help, and they want something in return." 80 00:06:39,080 --> 00:06:42,360 So, I said, "Oh, God, Daddy, please... It's not like that, okay?" 81 00:06:42,720 --> 00:06:45,000 I didn't tell Daddy that girls also want the same thing. 82 00:06:45,080 --> 00:06:46,600 So, what's the problem, right? 83 00:06:47,200 --> 00:06:48,680 Good, you didn't tell him, but-- 84 00:06:48,760 --> 00:06:50,240 I also told him, "Listen, Daddy, 85 00:06:50,320 --> 00:06:52,200 don't talk too much while sitting in Dubai, okay? 86 00:06:52,280 --> 00:06:53,480 You don't know Karan. 87 00:06:53,560 --> 00:06:56,240 He is really, really sweet and he will understand." 88 00:06:56,320 --> 00:06:57,520 What will he understand? 89 00:06:58,160 --> 00:06:59,040 Okay, listen, darling. 90 00:06:59,120 --> 00:07:01,640 Remember I told you that Dad is a big businessman? 91 00:07:02,040 --> 00:07:04,080 Don. He is actually a very big don. 92 00:07:04,160 --> 00:07:05,200 Oh, I told you. 93 00:07:05,280 --> 00:07:07,120 But he is a big sweetheart. 94 00:07:07,200 --> 00:07:09,560 -He's damn sweet. -Very good for him, but... 95 00:07:12,880 --> 00:07:14,000 What do you want, Pinky? 96 00:07:14,080 --> 00:07:17,120 There's a package. I will leave it at your house, okay? 97 00:07:17,200 --> 00:07:18,440 You're always at home. 98 00:07:18,520 --> 00:07:21,040 You never step out and neither does anyone come here. 99 00:07:21,120 --> 00:07:22,160 So... Sit. 100 00:07:24,520 --> 00:07:25,680 Package? 101 00:07:25,760 --> 00:07:27,640 Yeah. I have to attend a wedding today, 102 00:07:27,720 --> 00:07:29,520 so my cousins will come home to get ready. 103 00:07:29,600 --> 00:07:31,120 So I can't keep it at home. 104 00:07:31,200 --> 00:07:33,200 If anyone sees, it will spoil the surprise. 105 00:07:33,280 --> 00:07:34,760 So, you keep it, okay? Thank you. 106 00:07:34,840 --> 00:07:36,120 No... 107 00:07:36,320 --> 00:07:37,360 I don't know, Pinky. 108 00:07:37,880 --> 00:07:39,760 I'm prepared to give you anything. Money? 109 00:07:39,840 --> 00:07:41,680 -No. -Okay. 110 00:07:41,760 --> 00:07:44,400 -No... What are you doing? -Sex? 111 00:07:44,480 --> 00:07:46,440 -No, no. -I'm very good. It's your lucky day. 112 00:07:46,520 --> 00:07:48,000 -It's not my day. -Rambo! 113 00:08:00,520 --> 00:08:01,840 I didn't introduce you to Rambo. 114 00:08:03,960 --> 00:08:05,080 He's my bodyguard. 115 00:08:05,160 --> 00:08:08,040 Dad has asked him not to leave me alone with any guy, 116 00:08:08,120 --> 00:08:09,720 so, Rambo will be here. 117 00:08:10,560 --> 00:08:13,320 Rambo baby, face that way, please. Turn. 118 00:08:15,040 --> 00:08:16,000 Perfect. 119 00:08:16,320 --> 00:08:18,480 -Let's go. -What are you doing? 120 00:08:18,560 --> 00:08:20,000 I will keep the package. 121 00:08:20,080 --> 00:08:20,960 I'll keep it. 122 00:08:21,840 --> 00:08:22,640 Please... 123 00:08:23,240 --> 00:08:24,680 Are you turning me down? 124 00:08:26,160 --> 00:08:26,960 No. 125 00:08:27,880 --> 00:08:29,440 I don't know Rambo well enough. 126 00:08:32,200 --> 00:08:33,600 You're so weird, baby. 127 00:08:33,680 --> 00:08:35,520 You are not normal. You know that, right? 128 00:08:35,600 --> 00:08:37,640 Anyway, thank you so much. Bye, okay? 129 00:08:38,000 --> 00:08:40,200 Rambo. Baby, come, let's go. 130 00:08:45,040 --> 00:08:46,240 I can draw eyes on you. 131 00:08:46,920 --> 00:08:47,720 I am not normal. 132 00:08:48,360 --> 00:08:50,360 And if I am normal... 133 00:08:54,200 --> 00:08:55,320 He's the abnormal one. 134 00:09:01,760 --> 00:09:03,000 Hey, handsome. 135 00:09:03,440 --> 00:09:04,240 What's up? 136 00:09:05,160 --> 00:09:08,400 I'm wondering why I ever thought I could find peace at home. 137 00:09:08,480 --> 00:09:09,760 Yeah, so listen... 138 00:09:10,800 --> 00:09:13,720 -No. -Because I'm going to enrich your life. 139 00:09:14,120 --> 00:09:15,320 There's a journalist... 140 00:09:15,400 --> 00:09:19,760 A mutual friend was telling her about you, 141 00:09:20,080 --> 00:09:21,640 that you don't step out of the house. 142 00:09:22,640 --> 00:09:25,960 When he said that you haven't stepped out in six months, she was amazed. 143 00:09:26,280 --> 00:09:29,520 Of course, I did add that you're a bit psycho, 144 00:09:29,800 --> 00:09:31,840 that you talk to yourself and dance around naked. 145 00:09:33,560 --> 00:09:34,360 Thanks, JD. 146 00:09:34,440 --> 00:09:37,760 Now, she is really interested in meeting you. 147 00:09:38,680 --> 00:09:39,960 She was chatting away... 148 00:09:40,600 --> 00:09:42,360 about this being a new trend - 149 00:09:42,440 --> 00:09:44,280 urban isolation. 150 00:09:44,360 --> 00:09:46,760 Your favorite theme - solitude. 151 00:09:47,080 --> 00:09:48,520 There's a name for it in Japan... 152 00:09:49,200 --> 00:09:50,360 The "Hakuna Matata" type. 153 00:09:50,880 --> 00:09:52,680 -No. -Fuck! 154 00:09:54,280 --> 00:09:55,080 JD. 155 00:09:58,160 --> 00:09:59,640 She really wants to meet you. 156 00:09:59,880 --> 00:10:03,680 And because I'm your best friend, what did I do? 157 00:10:04,640 --> 00:10:08,640 -JD, you didn't give her my number... -Your address, too. Meet her, man. 158 00:10:09,320 --> 00:10:10,960 You won't let me in - that's fine. 159 00:10:11,200 --> 00:10:12,280 -But meet this girl. -No. 160 00:10:12,360 --> 00:10:13,400 -No... -Her name is Saira. 161 00:10:13,480 --> 00:10:14,800 -JD. -She'll call you. 162 00:10:14,880 --> 00:10:17,360 -I don't want to meet her. -Shut up. 163 00:10:17,440 --> 00:10:19,920 Why is delivering a beautiful girl to your home a problem? 164 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Because I'm not interested. Say no, buddy. 165 00:10:22,080 --> 00:10:24,840 Boss, I shouldn't be telling you this, 166 00:10:25,320 --> 00:10:27,680 but if she doesn't get this story, she'll lose her job. 167 00:10:27,760 --> 00:10:29,880 -I don't care. -Her blood is on your hands. 168 00:10:29,960 --> 00:10:31,680 I don't... I don't want to. Bye. 169 00:10:31,760 --> 00:10:33,000 You motherfucker... 170 00:10:44,320 --> 00:10:46,080 Hello, sir. Your supplies... 171 00:10:50,520 --> 00:10:51,560 Shall I cook for you? 172 00:10:51,960 --> 00:10:53,040 No, I'll cook myself. 173 00:10:53,120 --> 00:10:55,880 -Mashed eggplant maybe? -No, I've got eggs and bread. 174 00:10:56,960 --> 00:10:59,040 Sir, shall I clean the house? 175 00:10:59,600 --> 00:11:01,080 No, that's not necessary. 176 00:11:10,680 --> 00:11:12,480 -Thank you. -Okay, sir. 177 00:12:30,320 --> 00:12:31,200 Hi, is that Karan? 178 00:12:32,880 --> 00:12:33,880 That depends... 179 00:12:35,000 --> 00:12:37,720 Hi, this is Saira. I got your number from JD. 180 00:12:38,200 --> 00:12:39,560 -Jamshed Daneja? -Oh... 181 00:12:40,040 --> 00:12:42,840 Boss, let me make one thing very clear. 182 00:12:42,920 --> 00:12:44,440 I'm not a hermit or a samurai. 183 00:12:45,280 --> 00:12:46,600 No. Of course. 184 00:12:47,720 --> 00:12:51,800 Well, I heard you watched your car get stolen, 185 00:12:52,280 --> 00:12:54,320 yet you didn't step out of the house. 186 00:12:54,720 --> 00:12:56,800 I called the police, okay? I'm not crazy. 187 00:12:56,880 --> 00:12:58,240 That's not what I'm implying. 188 00:12:59,520 --> 00:13:03,400 I'm actually researching the Japanese concept, Hikikomori, 189 00:13:03,640 --> 00:13:05,160 to see if it's happening in India. 190 00:13:05,240 --> 00:13:06,720 "Hikiki" what? 191 00:13:07,760 --> 00:13:09,360 Hikikomori. 192 00:13:10,760 --> 00:13:14,040 Millions of Japanese people - usually boys, usually young - 193 00:13:14,120 --> 00:13:15,880 shut themselves up in their rooms. 194 00:13:16,440 --> 00:13:18,600 You know, just shut-ins, rejecting society. 195 00:13:19,280 --> 00:13:22,520 They are busy with their gadgets, you know, just online. 196 00:13:22,600 --> 00:13:24,560 Zero physical social contact. 197 00:13:24,880 --> 00:13:27,080 You've been doing something similar for six months, right? 198 00:13:27,160 --> 00:13:28,120 So, let's meet. 199 00:13:28,200 --> 00:13:31,880 Yes... No. Look, I don't want to be in the papers or on TV, please. 200 00:13:31,960 --> 00:13:34,440 No, relax. I don't work in TV or for a newspaper. 201 00:13:34,840 --> 00:13:38,000 If I cause you any trouble, then I'll leave. 202 00:13:38,560 --> 00:13:40,280 But what you do is really interesting. 203 00:13:40,960 --> 00:13:42,960 -Madam, it's not interesting-- -Tomorrow? 204 00:13:43,360 --> 00:13:45,000 Tomorrow? Please don't say no. 205 00:13:45,800 --> 00:13:48,480 Look, I don't usually allow anyone in. 206 00:13:48,560 --> 00:13:50,640 Okay, that's very sweet of you. 207 00:13:50,720 --> 00:13:54,200 Thanks. Great. So, Tuesday morning, then. Eleven o'clock. 208 00:13:55,360 --> 00:13:56,160 Is tomorrow Tuesday? 209 00:13:57,160 --> 00:13:58,120 Yes. 210 00:13:58,200 --> 00:14:00,880 I have your address. I'll see you, Karan. Bye. 211 00:14:01,240 --> 00:14:02,040 Hello? 212 00:14:35,360 --> 00:14:37,160 Okay. Thanks a lot, baby. 213 00:14:37,800 --> 00:14:40,000 -What... What is this? -The package. 214 00:14:40,400 --> 00:14:41,760 You told me you would keep it. 215 00:14:42,200 --> 00:14:43,000 But... 216 00:14:44,000 --> 00:14:45,720 A package, yes, but what is this? 217 00:14:46,440 --> 00:14:47,520 This is a fridge. 218 00:14:48,120 --> 00:14:50,480 I can't have this in my living room all day. 219 00:14:53,520 --> 00:14:54,400 Rambo. 220 00:14:54,480 --> 00:14:56,640 Stupid Rambo. Go put it inside. 221 00:14:59,440 --> 00:15:00,920 Come, I'll show you. 222 00:15:01,640 --> 00:15:04,320 No. Inside... No. Inside? 223 00:15:05,640 --> 00:15:06,480 Hello? 224 00:15:07,160 --> 00:15:08,840 Hey... hey, bro. 225 00:15:10,000 --> 00:15:12,080 Hey! Ram, bro... 226 00:15:12,920 --> 00:15:13,920 Hello... hey! 227 00:15:15,600 --> 00:15:17,520 Yes, let's put it here. 228 00:15:20,880 --> 00:15:21,680 Gurmeet Kaur. 229 00:15:22,800 --> 00:15:24,840 This is a package. I'm not Gurmeet Kaur. 230 00:15:25,280 --> 00:15:26,240 Could be your wife. 231 00:15:26,320 --> 00:15:27,720 -No. -Sir, who are you? 232 00:15:28,480 --> 00:15:30,000 Whoever, but not Gurmeet Kaur! 233 00:15:30,600 --> 00:15:31,960 Where is she? When will she come? 234 00:15:32,040 --> 00:15:33,320 I don't know. 235 00:15:33,400 --> 00:15:35,880 Sir, do this - take the package and sign, please. 236 00:15:36,960 --> 00:15:40,000 Rambo, I told you to fix the lock. Put him inside. 237 00:15:40,480 --> 00:15:41,280 Hurry up. 238 00:15:41,960 --> 00:15:43,440 Sign, please. You must, sir. 239 00:15:43,520 --> 00:15:44,560 -No. -Sir... 240 00:15:45,520 --> 00:15:49,080 What... What is this? 241 00:15:49,160 --> 00:15:51,280 What is this? What's in there? 242 00:15:53,480 --> 00:15:54,640 It's a bag, baby. 243 00:15:55,000 --> 00:15:55,800 Body. 244 00:15:56,400 --> 00:15:57,200 Body. 245 00:15:57,920 --> 00:16:00,120 Okay, fine. At least it's a package, right? 246 00:16:00,560 --> 00:16:03,960 -He was trying to kidnap me. -So, you gift-wrapped him? 247 00:16:04,560 --> 00:16:07,240 No... You can't keep him here, bro. Bro. 248 00:16:19,800 --> 00:16:21,000 Actually, you know what? 249 00:16:21,360 --> 00:16:23,840 Daddy's enemies - "businessmen" - 250 00:16:23,920 --> 00:16:27,160 are always trying to kill me or kidnap me. 251 00:16:27,240 --> 00:16:28,200 That's why I have Rambo. 252 00:16:28,280 --> 00:16:31,200 -But... -He broke into my room today. 253 00:16:31,280 --> 00:16:32,600 But Rambo was sleeping there. 254 00:16:32,680 --> 00:16:34,560 You see, I have a king-sized bed. 255 00:16:34,640 --> 00:16:37,120 So, Rambo sleeps in my room, and I sleep in his room. 256 00:16:37,600 --> 00:16:40,120 So, he hit poor Rambo on the head. 257 00:16:40,200 --> 00:16:41,640 And Rambo didn't like that. 258 00:16:41,840 --> 00:16:43,160 Yeah. So... Very good. 259 00:16:43,240 --> 00:16:45,000 But you can't keep this here. Please. 260 00:16:46,400 --> 00:16:49,520 Baby, I have to go to a wedding and I have shopping to do. 261 00:16:49,600 --> 00:16:51,600 My cousins are coming. Remember? I told you. 262 00:16:51,680 --> 00:16:52,480 Where can I keep it? 263 00:16:52,560 --> 00:16:54,000 Anywhere else, but not here. 264 00:16:58,120 --> 00:17:00,000 Rambo, put him down. 265 00:17:01,520 --> 00:17:03,000 Pinky, I live here. 266 00:17:03,440 --> 00:17:05,520 I can't spend all day with a corpse. 267 00:17:06,400 --> 00:17:08,960 This is why I offered you sex, right? 268 00:17:09,040 --> 00:17:11,240 Rambo, you turn around. And you come here. 269 00:17:11,320 --> 00:17:14,360 Wait... Wait a minute. I can't do this. Please. 270 00:17:15,480 --> 00:17:16,520 It's okay, baby. 271 00:17:16,600 --> 00:17:17,640 No problem. 272 00:17:17,920 --> 00:17:19,680 I offered, you refused. 273 00:17:19,760 --> 00:17:20,800 It's okay. 274 00:17:20,880 --> 00:17:22,760 Rambo will pick it up in the evening, okay? 275 00:17:22,960 --> 00:17:24,040 Bye, baby. 276 00:17:24,400 --> 00:17:25,560 Oh, yeah. One more thing... 277 00:17:26,800 --> 00:17:28,440 You must keep this package safe. 278 00:17:29,120 --> 00:17:30,400 Because I love you, and all, 279 00:17:30,480 --> 00:17:32,400 but if something goes wrong with the package... 280 00:17:32,720 --> 00:17:33,760 You know Rambo, right? 281 00:17:34,080 --> 00:17:35,360 He just kills people. 282 00:17:37,760 --> 00:17:39,520 Understood, no? Bye. 283 00:17:40,000 --> 00:17:41,120 Baby, come. Let's go. 284 00:18:53,440 --> 00:18:55,240 Hey, Karan. Saira again. 285 00:18:55,320 --> 00:18:56,280 Hey! 286 00:18:56,360 --> 00:18:58,440 Hi, listen. What are you up to now? 287 00:18:59,040 --> 00:18:59,840 Nothing. 288 00:19:00,760 --> 00:19:03,080 Okay, so, what are your plans for the day? 289 00:19:03,600 --> 00:19:05,920 Are people coming over? Do people visit? No, right? 290 00:19:06,560 --> 00:19:07,800 No. Nothing is going on here. 291 00:19:07,880 --> 00:19:10,320 -Generally, I don't meet people. -Okay, great. 292 00:19:10,400 --> 00:19:12,720 So, if you don't mind, can we meet now? 293 00:19:12,800 --> 00:19:15,440 Because my meeting got shifted. So, I'm free, too. 294 00:19:17,560 --> 00:19:19,080 Fantastic. I'm right around the corner. 295 00:19:19,160 --> 00:19:20,240 What? No, no! 296 00:19:20,320 --> 00:19:22,880 Relax, Karan. It's going to be painless. 297 00:19:23,120 --> 00:19:24,680 I'll see you. Bye. 298 00:19:25,000 --> 00:19:27,480 No, no... Hello? 299 00:19:59,880 --> 00:20:00,840 Is he alive? 300 00:20:21,880 --> 00:20:22,680 Madam... 301 00:20:23,720 --> 00:20:24,840 please sign in. 302 00:20:25,080 --> 00:20:26,040 It's compulsory. 303 00:21:50,560 --> 00:21:51,360 Sorry. 304 00:22:04,600 --> 00:22:05,560 Hello? 305 00:22:07,280 --> 00:22:08,320 Hello? 306 00:22:11,600 --> 00:22:12,400 Hello? 307 00:22:15,640 --> 00:22:16,440 Hello? 308 00:22:18,600 --> 00:22:19,560 Hi. 309 00:22:19,960 --> 00:22:20,760 Hi. 310 00:22:21,320 --> 00:22:22,880 -Saira. -Karan. 311 00:22:25,360 --> 00:22:27,080 I hope it wasn't difficult to find the house. 312 00:22:27,160 --> 00:22:28,160 No, I followed the map. 313 00:22:36,920 --> 00:22:38,120 -Coffee? -Sure. 314 00:22:45,960 --> 00:22:47,000 Come. 315 00:22:51,960 --> 00:22:52,840 Sit. 316 00:22:52,920 --> 00:22:54,000 Sit. 317 00:22:59,320 --> 00:23:00,240 Wow. 318 00:23:00,640 --> 00:23:02,080 This is a really nice house. 319 00:23:03,680 --> 00:23:06,000 Dude, Hikikomori dens should be like this. 320 00:23:06,960 --> 00:23:08,440 -I'll get coffee. -Sure. 321 00:23:34,880 --> 00:23:38,080 AVOID: REACHED? 322 00:24:32,640 --> 00:24:33,960 Saira, coffee. 323 00:24:37,640 --> 00:24:38,640 Thank you. 324 00:24:46,960 --> 00:24:48,960 So, I'll start with the obvious question. 325 00:24:49,280 --> 00:24:52,080 When did you decide to stay indoors, and why? 326 00:24:54,720 --> 00:24:56,400 I guess I needed a break. 327 00:24:58,120 --> 00:24:59,000 I was a banker. 328 00:24:59,960 --> 00:25:01,080 So, the bank was the problem? 329 00:25:02,520 --> 00:25:05,400 Promotions, responsibilities, ambitions... 330 00:25:06,160 --> 00:25:07,440 I spent my whole life... 331 00:25:09,000 --> 00:25:11,520 and all my time trying to plan this house. 332 00:25:12,080 --> 00:25:13,600 I didn't actually spend any time in it. 333 00:25:14,480 --> 00:25:15,960 Normally, people call that success. 334 00:25:19,440 --> 00:25:21,480 Some people figure it out early and others, late. 335 00:25:23,640 --> 00:25:24,760 Everyone... 336 00:25:25,920 --> 00:25:27,160 thinks... 337 00:25:28,000 --> 00:25:29,680 "I'll earn this much and retire." 338 00:25:30,440 --> 00:25:31,760 But that target keeps increasing. 339 00:25:32,600 --> 00:25:36,720 You attend meeting after meeting, make Excel spreadsheets, analyze them... 340 00:25:37,160 --> 00:25:38,640 You look up and six years are gone. 341 00:25:42,040 --> 00:25:45,280 And just to be clear, you never leave the house? 342 00:25:46,200 --> 00:25:47,920 Like, not even to get cigarettes. 343 00:25:48,120 --> 00:25:48,920 I don't smoke. 344 00:25:49,240 --> 00:25:51,080 Cash? I mean, you need money. 345 00:25:51,760 --> 00:25:53,560 Yes. The watchman gets it. 346 00:25:55,880 --> 00:25:56,840 Trusting... 347 00:25:59,160 --> 00:26:02,000 Okay, I can't think of anything else. What if there's a fire? 348 00:26:03,520 --> 00:26:04,320 Obviously... 349 00:26:05,080 --> 00:26:06,320 A friend's emergency? 350 00:26:07,040 --> 00:26:09,560 Of course. But it's better if you don't curse my future. 351 00:26:09,880 --> 00:26:10,880 Sure. 352 00:26:12,480 --> 00:26:13,640 What about elections? 353 00:26:14,160 --> 00:26:16,040 You don't seem the voting type, though. 354 00:26:17,000 --> 00:26:18,560 The next election is far away. 355 00:26:19,240 --> 00:26:20,200 I'll vote next time. 356 00:26:21,520 --> 00:26:23,120 Look, I'm okay staying in. 357 00:26:23,200 --> 00:26:26,240 I trade stocks and do Skype consulting. It's no big deal. 358 00:26:26,960 --> 00:26:27,760 So... 359 00:26:32,120 --> 00:26:33,040 Can I see your home? 360 00:26:36,400 --> 00:26:37,440 For the story, of course. 361 00:26:38,120 --> 00:26:38,920 Yeah. 362 00:26:39,640 --> 00:26:40,640 Yeah. 363 00:26:40,960 --> 00:26:41,760 Great. 364 00:27:02,880 --> 00:27:04,040 How is... 365 00:27:06,120 --> 00:27:07,280 It's really pretty. 366 00:27:07,360 --> 00:27:08,160 Thank you. 367 00:27:10,160 --> 00:27:11,320 I got it from Burma. 368 00:27:12,760 --> 00:27:14,800 And... mathematical stuff... 369 00:27:16,040 --> 00:27:17,680 That's my room. And... 370 00:27:22,520 --> 00:27:23,480 Bedroom. 371 00:27:24,040 --> 00:27:24,840 Nice. 372 00:27:49,560 --> 00:27:52,360 -This is a really nice place, Karan. -Thank you. 373 00:27:52,440 --> 00:27:53,800 Much cleaner than mine. 374 00:28:04,680 --> 00:28:05,560 -Shall we go? -Okay. 375 00:28:40,600 --> 00:28:43,200 Did a short man enter the building? He's short. 376 00:28:43,520 --> 00:28:44,960 Height is not noted in the register. 377 00:28:46,480 --> 00:28:47,720 Was he in there? Let's check. 378 00:28:48,280 --> 00:28:49,080 Sign in first. 379 00:28:53,280 --> 00:28:54,080 Let's go. 380 00:29:00,800 --> 00:29:01,800 Thank you. 381 00:29:10,680 --> 00:29:12,680 Your bot cleans the house all by itself? 382 00:29:13,400 --> 00:29:14,200 With no help? 383 00:29:22,800 --> 00:29:24,200 Robert is a smart maid. 384 00:29:28,880 --> 00:29:29,920 KHALEESI: AK PUSHED TO FRI 385 00:29:30,000 --> 00:29:30,960 Oh, damn. 386 00:29:32,120 --> 00:29:33,840 My next meeting has been canceled. 387 00:29:39,440 --> 00:29:40,240 Come on. 388 00:29:40,600 --> 00:29:42,480 Let's continue the interview outside, over lunch. 389 00:29:48,800 --> 00:29:49,600 Come on. 390 00:29:50,560 --> 00:29:52,480 You'll have to step out someday. 391 00:29:52,840 --> 00:29:54,200 And I'm slightly hungry. 392 00:29:56,760 --> 00:29:57,720 Nice try. 393 00:29:58,720 --> 00:30:00,360 But I would freeze at the door. 394 00:30:10,080 --> 00:30:11,440 I'm fine at home. 395 00:30:12,000 --> 00:30:13,400 Like I said, no big deal. 396 00:30:13,840 --> 00:30:15,200 If it's no big deal, then let's go. 397 00:30:16,280 --> 00:30:19,280 If you don't like it, stay in for another six months. Okay? 398 00:30:20,440 --> 00:30:21,240 No. 399 00:30:21,640 --> 00:30:22,440 Why? 400 00:30:23,640 --> 00:30:25,720 It would ruin your story. 401 00:30:29,200 --> 00:30:31,160 -Nicely done. -Thanks. 402 00:30:31,960 --> 00:30:35,000 You know, the worst part is that I totally get it. 403 00:30:35,720 --> 00:30:39,360 The office, this city, the pollution... 404 00:30:40,040 --> 00:30:40,840 the men... 405 00:30:43,320 --> 00:30:44,280 You know, honestly, 406 00:30:44,360 --> 00:30:46,960 I've always dreamt of taking a year off 407 00:30:47,040 --> 00:30:47,920 to do nothing. 408 00:30:48,880 --> 00:30:50,680 Rather, do nothing. 409 00:30:51,680 --> 00:30:55,080 Just cut myself off from everything and everyone. 410 00:30:57,280 --> 00:30:58,280 Just be by myself. 411 00:30:58,800 --> 00:31:00,720 If you don't meet people, there's no stress, 412 00:31:00,800 --> 00:31:03,480 no confusion, no miscommunication, 413 00:31:03,560 --> 00:31:05,280 no scope for cheating... 414 00:31:09,240 --> 00:31:10,200 You should do it. 415 00:31:11,680 --> 00:31:12,480 Sure. 416 00:31:12,920 --> 00:31:14,560 If I could afford it, I would. 417 00:31:15,920 --> 00:31:18,120 You know, when I heard about you, 418 00:31:18,200 --> 00:31:21,320 I decided I'd meet you and uncover all your secrets, 419 00:31:21,400 --> 00:31:22,880 so I could try it myself. 420 00:31:24,080 --> 00:31:25,200 But your secret is clear. 421 00:31:28,720 --> 00:31:30,640 You're loaded, boss. 422 00:31:31,200 --> 00:31:34,080 You have everything. You can do whatever you like. 423 00:31:36,520 --> 00:31:37,680 So, you figured it out? 424 00:31:38,800 --> 00:31:39,720 The interview is over? 425 00:31:40,440 --> 00:31:41,600 Did it even start? 426 00:31:42,080 --> 00:31:45,360 You distracted me by listening to my Hikikomori story. 427 00:31:45,600 --> 00:31:47,320 Don't do that. I get to ask the questions. 428 00:31:48,440 --> 00:31:49,480 Fine, noted. 429 00:31:50,440 --> 00:31:52,840 You ask the questions and... 430 00:31:53,680 --> 00:31:55,120 I can serve you lunch. 431 00:31:55,880 --> 00:31:57,960 You're hungry. You can eat here. 432 00:31:59,120 --> 00:32:02,160 You'll also see what I can cook at home... 433 00:32:03,320 --> 00:32:04,640 what I've learnt. 434 00:32:04,960 --> 00:32:06,240 You know, stuff like that. 435 00:32:08,120 --> 00:32:11,360 If something happens to this package... You know Rambo, right? 436 00:32:12,120 --> 00:32:13,400 Can I help? 437 00:32:14,600 --> 00:32:15,960 No. Why? No. 438 00:32:16,280 --> 00:32:17,440 No, I'm good. 439 00:32:18,600 --> 00:32:19,840 Okay. 440 00:32:19,920 --> 00:32:21,800 Thank you. Will you excuse me? 441 00:32:26,000 --> 00:32:26,800 Robert... 442 00:32:27,560 --> 00:32:28,720 don't you cook? 443 00:32:38,200 --> 00:32:41,120 Pinky, pick up, pick up. Pinky. 444 00:32:44,600 --> 00:32:46,720 Fuck! 445 00:32:58,200 --> 00:32:59,880 -I'll just... -Oh, sorry. 446 00:33:02,560 --> 00:33:03,360 Salary? 447 00:33:05,040 --> 00:33:05,960 Oh, yes. Salary. 448 00:33:07,600 --> 00:33:08,960 -Did you wash the car? -Yes. 449 00:33:09,040 --> 00:33:10,600 -Did you start the engine? -Yes. 450 00:33:11,320 --> 00:33:14,160 Here, 800 rupees. The car is fine, right? 451 00:33:14,240 --> 00:33:16,600 Yes, sir. Sir, here... 452 00:33:17,760 --> 00:33:18,800 Your keys. 453 00:33:18,880 --> 00:33:21,360 I got a new job as a driver. I start tomorrow. 454 00:33:21,960 --> 00:33:23,080 You drive? 455 00:33:23,760 --> 00:33:24,960 I learned with your car, sir. 456 00:33:29,680 --> 00:33:32,040 That Mukesh... Mukesh is the new watchman. 457 00:33:32,600 --> 00:33:34,760 He'll come from tomorrow to wash the car. 458 00:33:35,720 --> 00:33:37,640 Don't give him your ATM card yet, sir. 459 00:33:37,720 --> 00:33:38,520 He's new. 460 00:33:39,920 --> 00:33:41,440 Yes. 461 00:33:42,640 --> 00:33:44,360 -All the best. -Thank you, sir. 462 00:33:44,440 --> 00:33:46,240 -Go. -I'll go now, sir. 463 00:33:53,960 --> 00:33:57,280 So, you're okay with all this? 464 00:33:58,880 --> 00:33:59,960 Yes, why? 465 00:34:01,120 --> 00:34:02,200 He's a nice guy. 466 00:34:03,240 --> 00:34:04,320 He's progressing. 467 00:34:04,720 --> 00:34:07,440 He is much better than the last guy was. 468 00:34:07,520 --> 00:34:10,400 By last guy you mean the one who stole your car? 469 00:34:13,600 --> 00:34:18,400 Which means one guy got a car and the other a career. 470 00:34:19,280 --> 00:34:20,760 No, one minute. 471 00:34:21,400 --> 00:34:25,320 I'm not running a charity here or a driving school. 472 00:34:28,440 --> 00:34:29,440 Amazing. 473 00:34:34,920 --> 00:34:36,880 You know, I lived in Japan for a year, 474 00:34:37,280 --> 00:34:38,280 teaching English. 475 00:34:38,680 --> 00:34:40,280 When I got back from Japan, 476 00:34:40,360 --> 00:34:42,040 it was my first weekend in Delhi, 477 00:34:42,120 --> 00:34:43,920 I was watching a movie on my laptop, 478 00:34:44,280 --> 00:34:46,680 and a man was on the roof of the next building. 479 00:34:46,760 --> 00:34:49,640 He must have been in his forties, wearing a vest and yellow shorts. 480 00:34:50,840 --> 00:34:53,480 He randomly picks up a pole. 481 00:34:54,240 --> 00:34:55,720 On the other end of the pole... 482 00:34:56,320 --> 00:34:58,400 he had hung a pair of panties. 483 00:34:58,640 --> 00:35:00,720 -Panties? -Pink panties. 484 00:35:01,320 --> 00:35:03,640 So, he picks up the pole 485 00:35:04,000 --> 00:35:07,800 and starts wildly swinging it in the wind, this way and that, 486 00:35:08,280 --> 00:35:09,520 with the pink panties. 487 00:35:09,920 --> 00:35:12,760 And suddenly, the sky turns dark. 488 00:35:14,440 --> 00:35:15,280 He was summoning the rain. 489 00:35:15,880 --> 00:35:16,680 No. 490 00:35:17,040 --> 00:35:20,160 The sky darkens because of pigeons. 491 00:35:21,440 --> 00:35:22,920 -Pigeons? -Pigeons. 492 00:35:23,480 --> 00:35:25,200 They come from everywhere. 493 00:35:25,280 --> 00:35:28,400 They cover the roof. Pigeons, pigeons everywhere... 494 00:35:30,960 --> 00:35:32,680 Okay. Then? 495 00:35:32,760 --> 00:35:34,480 Nothing. He kept feeding them. 496 00:35:34,560 --> 00:35:35,640 End of story. 497 00:35:38,240 --> 00:35:39,920 I'd like to meet Captain Panties. 498 00:35:40,800 --> 00:35:42,280 For that you have to get out. 499 00:35:53,080 --> 00:35:54,800 Who is Watchman Tiwari here? 500 00:35:55,360 --> 00:35:56,200 It's me, sir. 501 00:35:56,880 --> 00:35:57,880 Did you file a complaint? 502 00:35:58,440 --> 00:35:59,360 Yes. 503 00:35:59,440 --> 00:36:00,640 Two men came here 504 00:36:01,040 --> 00:36:01,960 and just beat me up. 505 00:36:02,480 --> 00:36:03,280 Then? 506 00:36:03,720 --> 00:36:05,480 Sir, they went in and then they left. 507 00:36:06,080 --> 00:36:08,280 -Why did you let them go? -They were goons, sir. 508 00:36:09,360 --> 00:36:11,080 -Let's go check. -Sign in, sir. 509 00:36:26,960 --> 00:36:28,280 Well, it looks good. 510 00:36:28,360 --> 00:36:29,920 Try it and then tell me. 511 00:36:37,560 --> 00:36:38,920 God, Karan, it's so good. 512 00:36:39,600 --> 00:36:41,960 Staying home turned you into MasterChef Delhi? 513 00:36:43,040 --> 00:36:44,000 Thank you. 514 00:36:44,520 --> 00:36:45,760 Other domestic skills, 515 00:36:46,240 --> 00:36:47,280 are they just as good? 516 00:36:48,040 --> 00:36:49,800 I mean, you clean the place. 517 00:36:51,280 --> 00:36:52,240 Plumbing? 518 00:36:52,320 --> 00:36:54,000 No. Tried. Failed. 519 00:36:55,480 --> 00:36:58,520 Oh dear, you were almost the perfect husband. 520 00:37:00,280 --> 00:37:01,440 Okay, alone is best. 521 00:37:02,040 --> 00:37:04,560 But I have a plumber who would make the perfect husband. 522 00:37:05,520 --> 00:37:07,120 Hardworking, works day and night... 523 00:37:07,400 --> 00:37:10,280 What's in it for me if he works day and night? 524 00:37:10,360 --> 00:37:13,440 He might want to fix some drain even on the wedding night. 525 00:37:13,600 --> 00:37:15,040 "Back in five!" But he never returns. 526 00:37:15,440 --> 00:37:17,440 But when he returns, he'll give first-class service. 527 00:37:25,120 --> 00:37:26,600 We'll find a groom later. 528 00:37:27,000 --> 00:37:28,920 What does your family think about all of this? 529 00:37:31,480 --> 00:37:33,680 They're looking for ways to get me out of the house. 530 00:37:34,040 --> 00:37:36,760 My mom, dad, friends... 531 00:37:49,680 --> 00:37:50,960 So, for how long, then? 532 00:37:52,280 --> 00:37:54,200 I don't know. As long as I can. 533 00:37:55,080 --> 00:37:55,880 I like this life. 534 00:37:57,480 --> 00:37:59,320 This story just keeps getting better. 535 00:38:00,040 --> 00:38:03,600 You know, my girlfriends keep asking me, "Where are all the good guys?" 536 00:38:04,480 --> 00:38:05,520 Maybe they're at home... 537 00:38:06,440 --> 00:38:07,320 not stepping out. 538 00:38:13,120 --> 00:38:14,560 But you know, all said and done... 539 00:38:15,360 --> 00:38:16,560 don't you get bored at home? 540 00:38:17,120 --> 00:38:18,720 Bored? No. 541 00:38:19,360 --> 00:38:23,000 You get to learn really strange things when you're by yourself. 542 00:38:23,640 --> 00:38:24,800 -Alone. -Really? Like what? 543 00:38:25,600 --> 00:38:28,520 Hikikomori, right? Zero physical and social contact. 544 00:38:29,160 --> 00:38:30,520 Rejecting society. 545 00:38:31,280 --> 00:38:33,440 Come, I'll show you. Come. 546 00:38:36,760 --> 00:38:37,560 So... 547 00:38:42,080 --> 00:38:42,880 Come. 548 00:38:46,280 --> 00:38:47,080 Do you see that? 549 00:38:48,280 --> 00:38:50,840 Monkeys attack that house every day. 550 00:38:52,680 --> 00:38:54,160 Two brothers live in this apartment. 551 00:38:54,240 --> 00:38:57,560 They fight over the same apartment and they've hired the same goon. 552 00:38:59,000 --> 00:38:59,840 And... 553 00:39:00,640 --> 00:39:03,600 right there is our nudist uncle. 554 00:39:05,400 --> 00:39:08,480 And over there, the Chinese spy. 555 00:39:09,400 --> 00:39:11,160 How do you know he's a spy? 556 00:39:11,680 --> 00:39:13,480 How do you know the spy is a "he"? 557 00:39:15,560 --> 00:39:18,840 Madam scans the whole neighborhood with her telescope. 558 00:39:20,880 --> 00:39:21,680 Spy. 559 00:39:22,440 --> 00:39:24,000 But my personal favorite... 560 00:39:25,120 --> 00:39:26,760 our very own, happily-married uncle, 561 00:39:27,440 --> 00:39:30,000 who waits for his wife to leave for work 562 00:39:30,320 --> 00:39:32,120 and his kids, for school, 563 00:39:32,440 --> 00:39:34,000 so that his boyfriend can come over. 564 00:39:35,440 --> 00:39:36,520 The signal... 565 00:39:37,240 --> 00:39:38,560 is given on this balcony - 566 00:39:38,840 --> 00:39:40,360 a yellow towel... 567 00:39:41,160 --> 00:39:43,640 with the message, "It's hot." 568 00:39:44,720 --> 00:39:45,720 Superb. 569 00:39:47,040 --> 00:39:49,760 But how do you know that he's his boyfriend? 570 00:39:50,640 --> 00:39:53,640 Because I've seen them have physical and social contact. 571 00:40:04,920 --> 00:40:08,440 Dating apps? Tinder? I'm asking for the story. 572 00:40:08,520 --> 00:40:12,840 No, of course. I downloaded Tinder. Swiped, swiped, deleted. 573 00:40:12,920 --> 00:40:13,720 How come? 574 00:40:14,680 --> 00:40:16,360 When the question, "Should we meet?" arose, 575 00:40:16,440 --> 00:40:17,800 inviting a girl home seemed weird. 576 00:40:18,240 --> 00:40:19,120 And I don't go out. 577 00:40:19,880 --> 00:40:20,760 Alone is good. 578 00:40:20,840 --> 00:40:22,320 Yeah, that can be really creepy. 579 00:40:22,880 --> 00:40:24,000 I'm off Tinder too. 580 00:40:24,520 --> 00:40:28,360 My ex-boyfriend downloaded Tinder on my phone and matched me with every guy. 581 00:40:28,640 --> 00:40:29,720 His idea of a joke. 582 00:40:31,440 --> 00:40:33,760 Actually, I can't handle dating. 583 00:40:34,600 --> 00:40:38,640 If you introduce two strangers like that, how can you expect any honesty? 584 00:40:41,120 --> 00:40:41,920 Yeah. 585 00:40:42,760 --> 00:40:43,880 I completely agree. 586 00:40:44,920 --> 00:40:47,920 I used to believe that people are honest, 587 00:40:48,520 --> 00:40:50,200 but then I came to my senses. 588 00:40:51,480 --> 00:40:52,280 Alone is best. 589 00:40:54,080 --> 00:40:55,240 Seriously, Karan. 590 00:40:56,040 --> 00:40:58,480 You're not alone. You're lucky. 591 00:40:59,440 --> 00:41:02,800 You have so many friends and your family cares about you. 592 00:41:02,880 --> 00:41:04,640 They want to see you happy. 593 00:41:05,640 --> 00:41:12,080 If I decide to stay at home, cut myself off from society, 594 00:41:12,160 --> 00:41:15,120 weeks would pass by, and no one would notice. 595 00:41:16,640 --> 00:41:17,800 I would notice. 596 00:41:40,240 --> 00:41:41,200 Where did you go? 597 00:41:41,960 --> 00:41:43,640 Sorry. What were you saying? 598 00:41:44,560 --> 00:41:49,760 I was saying that I'm a stranger with whom you must be honest. 599 00:41:50,240 --> 00:41:51,480 Or I couldn't write this story. 600 00:41:52,320 --> 00:41:53,480 Right, right. 601 00:41:55,440 --> 00:41:56,240 Excuse me. 602 00:41:58,040 --> 00:41:59,000 One second. 603 00:42:07,720 --> 00:42:08,520 Pinky. 604 00:42:08,600 --> 00:42:10,680 Karan, baby. Where are you? 605 00:42:10,760 --> 00:42:12,440 Oh, wait. Where could you be? 606 00:42:12,520 --> 00:42:15,040 Pinky! Pinky, this corpse is alive. 607 00:42:16,280 --> 00:42:18,840 He's making sounds and his eyes are rolling. 608 00:42:19,840 --> 00:42:21,760 What are you saying, baby? 609 00:42:22,480 --> 00:42:23,640 Stupid Rambo. 610 00:42:24,960 --> 00:42:26,320 What will you do now, baby? 611 00:42:26,800 --> 00:42:29,040 What can I do? I'm dying from stress. 612 00:42:29,800 --> 00:42:31,360 Okay, baby, do this. 613 00:42:31,440 --> 00:42:34,480 You have a knife at home, no? A big kitchen knife? 614 00:42:35,160 --> 00:42:36,320 Yes. 615 00:42:36,400 --> 00:42:40,440 Okay, so, exactly one hand's length below his left shoulder, 616 00:42:40,520 --> 00:42:42,480 baby, stick the knife in there, okay? 617 00:42:43,640 --> 00:42:44,640 No. No! 618 00:42:45,200 --> 00:42:46,520 No, no, I understand. 619 00:42:46,920 --> 00:42:48,400 The knife might get stuck in his ribs. 620 00:42:49,720 --> 00:42:52,800 You know what, baby? Just slit his throat. It's safest. 621 00:42:52,880 --> 00:42:55,640 Spread a plastic sheet or something on the ground, okay? 622 00:42:55,720 --> 00:42:57,680 Hey, are you crazy? 623 00:42:58,160 --> 00:43:00,600 I'm getting this suitcase out. I can't deal with this. 624 00:43:00,880 --> 00:43:03,080 Don't be stupid, Karan, baby. 625 00:43:03,480 --> 00:43:06,200 Anyway, you can't. The police have arrived, so... 626 00:43:06,280 --> 00:43:07,240 Police? 627 00:43:07,560 --> 00:43:08,360 Oh, yes. 628 00:43:08,440 --> 00:43:11,280 If the suitcase with the living guy in it falls into the wrong hands, 629 00:43:11,360 --> 00:43:13,000 baby, it will be a mess. 630 00:43:13,080 --> 00:43:14,440 You know, he'll spill the beans. 631 00:43:14,800 --> 00:43:16,480 So, he's safest in your house. 632 00:43:16,560 --> 00:43:18,800 So, you keep him safe. Okay, baby? I've got to go now. Bye. 633 00:43:18,880 --> 00:43:20,120 -No, Pinky. -Rambo, move it away. 634 00:43:20,200 --> 00:43:21,560 No, I'm not safe. I'm... 635 00:43:22,120 --> 00:43:23,400 I'm not safe. 636 00:43:24,320 --> 00:43:25,880 The police can't come here. 637 00:43:28,080 --> 00:43:35,080 KHALEESI: YOUR LAPTOP IS IN OFFICE. WHERE ARE YOU? 638 00:43:35,160 --> 00:43:38,840 IT'S HOT 639 00:43:54,280 --> 00:43:56,200 Hey, what's wrong? All good? 640 00:43:57,440 --> 00:43:58,320 All good. 641 00:43:59,480 --> 00:44:01,800 I've taken up a lot of your time. 642 00:44:02,400 --> 00:44:03,400 I should leave. 643 00:44:06,680 --> 00:44:08,840 I couldn't become your Hikikomori, right? 644 00:44:10,160 --> 00:44:11,560 I should have been weirder. 645 00:44:13,680 --> 00:44:14,800 I should go. 646 00:44:29,600 --> 00:44:30,920 Thank you, Karan. 647 00:44:31,560 --> 00:44:32,880 Good luck with everything. 648 00:44:32,960 --> 00:44:33,960 Yeah. 649 00:44:38,120 --> 00:44:39,000 -Bye. -Bye. 650 00:44:42,480 --> 00:44:43,280 Bye. 651 00:45:24,440 --> 00:45:25,600 -Handsome. -What? 652 00:45:26,680 --> 00:45:27,560 Bro, 653 00:45:28,120 --> 00:45:29,760 answer my texts once in a while. 654 00:45:29,840 --> 00:45:31,840 -What is it, JD? -One minute. 655 00:45:33,240 --> 00:45:36,240 Why are you talking to me when there is a hot girl with you? 656 00:45:36,720 --> 00:45:38,480 JD, she was here for work, she left. 657 00:45:38,560 --> 00:45:40,440 If you thought it was a date, you're an asshole. 658 00:45:41,560 --> 00:45:43,080 You've already got rid of her? 659 00:45:45,840 --> 00:45:46,640 No problem. 660 00:45:48,120 --> 00:45:48,920 I'll adjust. 661 00:45:49,960 --> 00:45:51,080 What are you saying? 662 00:45:51,560 --> 00:45:52,560 You know... 663 00:45:53,440 --> 00:45:55,360 You have always been useful to me, 664 00:45:56,080 --> 00:45:59,240 since school, when I used to copy your math paper and pass. 665 00:45:59,880 --> 00:46:00,680 So? 666 00:46:01,600 --> 00:46:06,920 Women... Women, Karan, when they meet a sensible, straightforward man, 667 00:46:07,000 --> 00:46:09,800 they start imagining their lives with him. 668 00:46:09,880 --> 00:46:14,040 Steady, reliable and absolutely dull. 669 00:46:14,120 --> 00:46:14,920 Hey, just-- 670 00:46:15,000 --> 00:46:17,600 And then they want a little excitement, so they call JD. 671 00:46:17,680 --> 00:46:20,800 And JD gets what JD wants. 672 00:46:20,880 --> 00:46:22,680 In fact, I'll call her right now. 673 00:46:22,920 --> 00:46:24,640 JD, shut up, or else I'll slap you. 674 00:46:25,560 --> 00:46:26,360 Oh, why? 675 00:46:27,560 --> 00:46:30,040 -You like her, or what? -Listen, JD, listen to me. 676 00:46:30,120 --> 00:46:31,280 She's a nice person. 677 00:46:31,360 --> 00:46:32,280 So am I. 678 00:46:32,360 --> 00:46:33,560 You just leave her alone. 679 00:46:34,240 --> 00:46:36,400 Okay? Hello... 680 00:46:38,200 --> 00:46:39,040 Are you... 681 00:46:46,800 --> 00:46:50,160 ...at Christmas slowly reveals the... 682 00:47:18,080 --> 00:47:19,560 -Karan? -Hey. 683 00:47:19,960 --> 00:47:20,760 Hey! 684 00:47:21,160 --> 00:47:21,960 Is everything okay? 685 00:47:24,880 --> 00:47:25,960 Would you like to come back? 686 00:47:27,080 --> 00:47:28,240 Sorry, what? 687 00:47:28,800 --> 00:47:30,200 Would you like... Hello? 688 00:47:30,560 --> 00:47:31,480 -Hello? -Hello? 689 00:47:31,560 --> 00:47:32,960 Yeah, I can hear you. What? 690 00:47:33,040 --> 00:47:34,160 Yeah, I... 691 00:47:35,720 --> 00:47:40,040 I thought, if you want to return... Do come back. 692 00:47:44,920 --> 00:47:45,720 Hello? 693 00:47:46,240 --> 00:47:47,040 Yeah. 694 00:47:50,160 --> 00:47:54,720 Actually, Karan, I have to submit two articles at the office urgently. 695 00:47:54,800 --> 00:47:56,600 So, I have to rush. 696 00:47:58,600 --> 00:47:59,880 And the interview is over. 697 00:48:00,280 --> 00:48:01,400 Yeah. Well... 698 00:48:02,840 --> 00:48:04,040 I'm glad you came. 699 00:48:05,920 --> 00:48:07,000 Come again some time. 700 00:48:11,120 --> 00:48:11,920 Hello? 701 00:48:13,200 --> 00:48:14,960 No, see you... Hello? 702 00:48:16,520 --> 00:48:17,680 -Hello? -Hello... 703 00:48:20,600 --> 00:48:22,360 Shucks. Perfect! 704 00:48:24,440 --> 00:48:25,240 Hello? 705 00:48:33,320 --> 00:48:36,720 "Come again some time." Are you crazy, or what? 706 00:49:34,680 --> 00:49:35,680 Can I help you, sir? 707 00:49:39,240 --> 00:49:40,200 Have you seen two goons? 708 00:49:41,680 --> 00:49:42,640 No. 709 00:49:47,200 --> 00:49:48,000 Let's go. 710 00:50:16,440 --> 00:50:19,080 I didn't see anything. 711 00:50:19,840 --> 00:50:21,400 I wasn't here. 712 00:50:22,720 --> 00:50:23,720 I wasn't even here. 713 00:50:37,640 --> 00:50:38,680 Hi. 714 00:50:40,600 --> 00:50:41,400 Hi. 715 00:50:41,480 --> 00:50:43,240 I don't mean to be a pile-on, 716 00:50:43,600 --> 00:50:46,640 but I left my laptop at the office. 717 00:50:46,720 --> 00:50:50,200 And I just found out that there's no electricity there until the evening. 718 00:50:50,480 --> 00:50:53,480 So, I have to submit those urgent articles. 719 00:50:53,960 --> 00:50:55,040 The result of going out... 720 00:50:55,760 --> 00:50:56,600 is overrated. 721 00:50:58,040 --> 00:51:00,960 I could have worked on my phone also, but the battery is low. 722 00:51:01,040 --> 00:51:05,000 And I'm assuming the network was down because I messaged you. 723 00:51:05,080 --> 00:51:05,960 So, I... 724 00:51:08,040 --> 00:51:09,520 -Should I read them? -No. 725 00:51:12,080 --> 00:51:12,880 Welcome back. 726 00:51:14,800 --> 00:51:17,680 I'm assuming that you have a laptop. 727 00:51:17,760 --> 00:51:20,600 Yeah. And Wi-Fi, too. Super strong. 728 00:51:20,680 --> 00:51:23,320 You can work from here. The computer is inside. 729 00:51:23,400 --> 00:51:24,480 You can relax. 730 00:51:26,960 --> 00:51:28,120 Listen, Karan. 731 00:51:29,000 --> 00:51:32,240 I don't normally conduct interviews like this. 732 00:51:33,080 --> 00:51:34,400 But the interview is over, right? 733 00:51:35,920 --> 00:51:36,720 Come. 734 00:51:37,200 --> 00:51:38,000 Yeah. 735 00:51:41,280 --> 00:51:42,800 Why did you return from Japan? 736 00:51:47,320 --> 00:51:49,040 My visa expired, buddy. 737 00:51:49,840 --> 00:51:51,240 1 NEW MESSAGE 738 00:51:53,360 --> 00:51:56,360 AVOID: WHERE R U? 739 00:52:03,160 --> 00:52:05,040 Even if you turn your phone off, 740 00:52:05,680 --> 00:52:07,560 the world finds a way to intrude. 741 00:52:08,520 --> 00:52:09,480 I'll be right back. 742 00:52:18,800 --> 00:52:19,960 Sir, Tasty Palace. 743 00:52:21,120 --> 00:52:23,000 -Hello, Tasty Palace. -Your food. 744 00:52:24,120 --> 00:52:24,920 It's not mine. 745 00:52:25,920 --> 00:52:26,720 It's not yours? 746 00:52:29,640 --> 00:52:31,000 Does this happen a lot? 747 00:52:32,640 --> 00:52:35,280 -He’ll ask if this is the second floor. -Is this the second floor, sir? 748 00:52:38,080 --> 00:52:40,680 And now the climax - "It could be downstairs." 749 00:52:42,520 --> 00:52:43,680 It could be downstairs. 750 00:52:53,360 --> 00:52:55,800 God! You are really calm. 751 00:52:55,880 --> 00:52:57,000 I would have yelled. 752 00:52:57,840 --> 00:52:59,400 Five years ago, I would have yelled. 753 00:53:00,480 --> 00:53:02,120 But it's really nothing. No big deal. 754 00:53:04,320 --> 00:53:05,120 Nice. 755 00:53:05,720 --> 00:53:08,720 So, by staying at home, you have become calm and kind. 756 00:53:09,240 --> 00:53:10,040 No. 757 00:53:11,080 --> 00:53:12,200 It's just to impress you. 758 00:53:15,800 --> 00:53:17,000 Any other observations? 759 00:53:17,400 --> 00:53:19,120 Oh, many observations. 760 00:53:19,560 --> 00:53:23,040 But before that, I need to work. And I need to use your bathroom. 761 00:53:23,600 --> 00:53:26,120 Yes, sure. Yes. In here. 762 00:53:27,720 --> 00:53:29,600 You can go... I'll show you. 763 00:53:30,400 --> 00:53:31,200 Thanks. 764 00:54:14,960 --> 00:54:16,160 What's going on here, Karan? 765 00:54:16,760 --> 00:54:17,600 What's going on here? 766 00:54:18,560 --> 00:54:19,440 Who else is here? 767 00:54:21,120 --> 00:54:23,720 I'm sure you have a girlfriend who has gone out, 768 00:54:23,800 --> 00:54:25,440 and you're all playing a prank on me. 769 00:54:26,120 --> 00:54:26,920 No. 770 00:54:27,200 --> 00:54:28,040 Why... What happened? 771 00:54:29,040 --> 00:54:29,880 That. 772 00:54:30,200 --> 00:54:33,280 That right there is not a single man's toilet. 773 00:54:33,360 --> 00:54:36,600 I mean, your house is extra clean. Okay. I get it. 774 00:54:36,920 --> 00:54:37,760 But that bathroom... 775 00:54:39,200 --> 00:54:41,600 Listen, you're not some psycho murderer, right? 776 00:54:42,040 --> 00:54:42,840 No-- 777 00:54:44,560 --> 00:54:45,360 This whole time 778 00:54:45,960 --> 00:54:47,120 you thought I was normal. 779 00:54:47,680 --> 00:54:48,760 So, now... 780 00:54:49,680 --> 00:54:51,840 Do you always suspect that your interview subjects 781 00:54:52,320 --> 00:54:53,640 are about to murder you? 782 00:54:55,840 --> 00:54:57,200 Actually, sometimes. 783 00:54:57,280 --> 00:55:00,160 Next time you come, I'll keep the bathroom filthy. 784 00:55:00,240 --> 00:55:01,640 Psycho murderer, it seems... 785 00:55:02,960 --> 00:55:04,520 Do you meet many creepy people? 786 00:55:05,520 --> 00:55:07,080 I met a creepy director yesterday. 787 00:55:07,520 --> 00:55:09,920 He just assumed I was going to sleep with him, 788 00:55:10,000 --> 00:55:12,520 just because he was famous at one point. 789 00:55:13,000 --> 00:55:14,520 The same day. Can you imagine? 790 00:55:14,600 --> 00:55:17,240 Like, I was going to meet him and fall for him, or something... 791 00:55:17,760 --> 00:55:19,880 -Unbelievable. -At least, he wasn't a murderer. 792 00:55:21,240 --> 00:55:22,040 Who knows? 793 00:55:22,640 --> 00:55:25,800 Maybe he had a couple of dead bodies stashed away in a cupboard. 794 00:55:30,520 --> 00:55:31,720 Sorry to disappoint you. 795 00:55:32,080 --> 00:55:33,000 That's all right. 796 00:55:33,880 --> 00:55:35,720 Okay, I should actually do some work now. 797 00:55:36,520 --> 00:55:38,320 Yes, I'll make some coffee. 798 00:55:38,960 --> 00:55:39,960 Genius. 799 00:55:43,800 --> 00:55:44,760 Sorry. 800 00:55:46,440 --> 00:55:47,360 Handsome. 801 00:55:47,720 --> 00:55:49,760 Hi, JD. I'm busy. 802 00:55:50,680 --> 00:55:53,240 Why? Did Saira come back? 803 00:55:56,320 --> 00:55:57,120 Wow. 804 00:55:57,680 --> 00:55:58,640 She did? 805 00:55:59,400 --> 00:56:01,320 She's here to work. I'll call you later. 806 00:56:02,280 --> 00:56:03,080 She came back? 807 00:56:03,600 --> 00:56:06,600 Yes. Let it go. Okay, bye. 808 00:56:06,680 --> 00:56:08,680 -Give Saira the phone. -Why? 809 00:56:09,640 --> 00:56:11,160 -I want to talk to her. -What? 810 00:56:11,960 --> 00:56:14,160 She's my friend's friend, right? 811 00:56:15,440 --> 00:56:16,440 What's up, JD? 812 00:56:16,520 --> 00:56:18,240 -Give her the phone. -Later. 813 00:56:18,920 --> 00:56:20,000 Give her the phone, dude. 814 00:56:20,680 --> 00:56:21,480 Bro. 815 00:56:22,560 --> 00:56:23,720 Hey, give it to her. 816 00:56:23,800 --> 00:56:24,680 Give it to her. 817 00:56:25,440 --> 00:56:26,240 Saira? 818 00:56:26,320 --> 00:56:28,000 -Fine. -Saira? 819 00:56:28,400 --> 00:56:29,600 He is insisting. 820 00:56:30,120 --> 00:56:30,920 JD. 821 00:56:31,480 --> 00:56:32,800 Who? Your friend JD? 822 00:56:35,440 --> 00:56:36,240 Hello? 823 00:56:36,320 --> 00:56:37,600 Why is your phone off? 824 00:56:37,680 --> 00:56:38,800 Hi, JD. 825 00:56:38,880 --> 00:56:40,600 I've been calling you for eons. 826 00:56:42,400 --> 00:56:43,200 How are you, JD? 827 00:56:43,280 --> 00:56:44,920 You know bloody well how I am. 828 00:56:45,760 --> 00:56:47,040 What are you two doing? 829 00:56:47,360 --> 00:56:48,200 Why did you go back? 830 00:56:48,600 --> 00:56:51,320 JD, actually, I'm a bit busy right now. I have a deadline. 831 00:56:51,680 --> 00:56:52,640 Is he near you? 832 00:56:53,360 --> 00:56:54,440 Is he looking at you? 833 00:56:55,600 --> 00:56:57,680 Okay, JD. Nice chat. 834 00:56:57,760 --> 00:56:59,560 Nice chat? Really? 835 00:56:59,800 --> 00:57:00,880 Like that? 836 00:57:01,520 --> 00:57:02,840 Switch your phone on right now 837 00:57:03,360 --> 00:57:05,880 and tell him we have to speak in private. 838 00:57:05,960 --> 00:57:07,400 No. Not now. 839 00:57:08,240 --> 00:57:09,240 Is he bothering you? 840 00:57:09,440 --> 00:57:10,240 Hang up. 841 00:57:11,200 --> 00:57:13,120 Hang up. I even do the same. 842 00:57:13,720 --> 00:57:14,520 It works. 843 00:57:18,560 --> 00:57:20,120 -Is everything okay? -Yeah, carry on. 844 00:57:26,320 --> 00:57:28,520 JD, you are a complete bastard. 845 00:57:28,600 --> 00:57:31,960 And she is back. So, you can speak now? Witch. 846 00:57:35,520 --> 00:57:37,440 You said you wouldn't harass me. 847 00:57:37,520 --> 00:57:39,320 Harass? Is that how you speak to me now? 848 00:57:42,120 --> 00:57:43,840 -First, screw you. -Okay. 849 00:57:43,920 --> 00:57:45,360 Second, I have a genuine story here. 850 00:57:51,640 --> 00:57:52,440 Oh, man. 851 00:57:52,800 --> 00:57:54,240 And you asked me to meet Karan. 852 00:57:55,440 --> 00:57:57,720 I wondered whether you two would get along. 853 00:57:58,920 --> 00:57:59,760 Calm down, dude. 854 00:58:01,640 --> 00:58:05,400 Then I remembered what you looked like when we used to... 855 00:58:05,960 --> 00:58:06,760 No. 856 00:58:07,560 --> 00:58:10,160 I don't want to talk to you. Why am I talking to you? 857 00:58:10,240 --> 00:58:13,720 Now I'm nervous that you'll leave me for Karan... 858 00:58:18,160 --> 00:58:18,960 Bro. Oh, dude! 859 00:58:19,040 --> 00:58:20,880 Oh, Karan. 860 00:58:20,960 --> 00:58:21,800 Leave you? 861 00:58:22,480 --> 00:58:24,080 I've already left you, JD! 862 00:58:29,200 --> 00:58:31,840 You said you were having the best sex of your life, 863 00:58:31,920 --> 00:58:33,320 and now you're ruining it? 864 00:58:34,080 --> 00:58:37,800 Brother, do what you want, 865 00:58:37,880 --> 00:58:40,400 but do it quietly - I have a guest. 866 00:58:53,160 --> 00:58:55,400 You were cheating on me, you sleazebag. 867 00:58:55,480 --> 00:58:57,720 Babes, we weren't exclusive. 868 00:59:00,520 --> 00:59:02,680 How many women have you cheated on, JD? 869 00:59:03,520 --> 00:59:06,080 You're a manipulative, lying prick. That's what you are. 870 00:59:14,720 --> 00:59:17,000 Is Karan a really good guy? 871 00:59:17,080 --> 00:59:20,520 Very much. And I have no idea how the two of you are friends. 872 00:59:20,600 --> 00:59:22,560 We are friends. Okay? 873 00:59:22,640 --> 00:59:24,080 And Karan is no angel. Trust me. 874 00:59:27,560 --> 00:59:28,600 Trust? 875 00:59:28,680 --> 00:59:31,000 JD, you don't even know what that word means. 876 00:59:31,080 --> 00:59:32,160 So, don't say, "Trust me." 877 00:59:32,960 --> 00:59:33,880 Every man... 878 00:59:33,960 --> 00:59:36,040 Every man hides something, okay? 879 00:59:38,960 --> 00:59:42,440 I have no idea why we're discussing this at this point in time. 880 00:59:42,520 --> 00:59:44,600 But I want you to know, that unlike you, 881 00:59:44,680 --> 00:59:47,400 I don't start immediately thinking about having sex with someone 882 00:59:47,480 --> 00:59:48,640 the moment I meet them. 883 00:59:48,720 --> 00:59:51,240 You and Karan are the same, made for each other. 884 00:59:51,320 --> 00:59:54,520 If you had been born in the 40s, you both would make a perfect... 885 00:59:54,880 --> 00:59:57,040 -Bye, JD. -Okay... Listen. 886 01:00:05,400 --> 01:00:07,280 If you're attracted to Karan, 887 01:00:07,720 --> 01:00:09,720 there's no reason to tell him 888 01:00:09,800 --> 01:00:12,080 the two of us were lovers, okay? 889 01:00:13,560 --> 01:00:14,880 He won't be able to handle it. 890 01:00:20,080 --> 01:00:20,880 Why? 891 01:00:22,240 --> 01:00:24,080 Because you two are best friends? 892 01:00:24,680 --> 01:00:26,840 Yes... bum-chums. 893 01:00:32,480 --> 01:00:36,640 But you know a lot about sleeping with people's best friends, don't you, JD? 894 01:00:36,720 --> 01:00:39,880 It was just one time. 895 01:01:41,520 --> 01:01:42,360 Hey! 896 01:01:45,400 --> 01:01:46,960 Were you and JD arguing? 897 01:01:48,320 --> 01:01:49,160 You know him? 898 01:01:51,040 --> 01:01:54,800 Well, he and my friend once... 899 01:01:55,240 --> 01:01:56,040 Ah... 900 01:01:56,560 --> 01:01:58,800 Typical JD. 901 01:02:02,400 --> 01:02:04,320 You two seem very unlikely friends. 902 01:02:05,440 --> 01:02:06,680 I've known him since school. 903 01:02:07,760 --> 01:02:09,800 Yes, he has big problems. 904 01:02:10,320 --> 01:02:11,720 But deep down, he's a nice guy. 905 01:02:13,000 --> 01:02:13,960 If you say so. 906 01:02:19,000 --> 01:02:20,160 Thank you. 907 01:02:25,080 --> 01:02:26,640 What was that noise 908 01:02:26,720 --> 01:02:28,560 that you heard and then you suddenly ran off. 909 01:02:29,880 --> 01:02:34,640 There's this senior citizen next door. 910 01:02:35,240 --> 01:02:37,800 When he clears his throat, it's like the apocalypse. 911 01:02:47,240 --> 01:02:49,040 These Hikikomoris have got it wrong. 912 01:02:50,200 --> 01:02:52,880 Spending your life in front of a digital screen... 913 01:02:53,520 --> 01:02:55,440 But that's your life, Karan. 914 01:02:55,520 --> 01:02:57,760 No, I don't stay indoors for the internet. 915 01:02:59,680 --> 01:03:01,840 I just wanted one day... 916 01:03:02,920 --> 01:03:04,160 where no one would disturb me. 917 01:03:05,240 --> 01:03:06,360 It's been nine months. 918 01:03:08,920 --> 01:03:10,160 It's been nine months? 919 01:03:11,800 --> 01:03:13,440 I thought it had been six months. 920 01:03:14,880 --> 01:03:16,480 It will be nine months tomorrow. 921 01:03:16,720 --> 01:03:19,000 Nice. 279 days. 922 01:03:19,600 --> 01:03:21,040 What? 279 days? 923 01:03:26,560 --> 01:03:28,280 Is that why you learned to talk to plants? 924 01:03:30,120 --> 01:03:31,400 I learned to listen. 925 01:03:32,520 --> 01:03:33,560 They listen. 926 01:03:34,960 --> 01:03:36,880 Everyone is so caught up in speaking 927 01:03:37,120 --> 01:03:38,280 that no one listens. 928 01:03:43,880 --> 01:03:45,920 This is why Japanese people... 929 01:03:46,840 --> 01:03:47,840 create Zen gardens. 930 01:03:50,680 --> 01:03:51,480 Sir... 931 01:03:52,280 --> 01:03:53,480 please explain Japan to me. 932 01:04:24,080 --> 01:04:24,880 What is it now? 933 01:04:24,960 --> 01:04:28,120 Her phone is off. Are you sleeping with her? 934 01:04:28,600 --> 01:04:29,840 Are you on drugs again, JD? 935 01:04:29,920 --> 01:04:32,720 Bro... you're a loser. 936 01:04:33,480 --> 01:04:36,200 Sit at home and sulk if you want to, all your life. 937 01:04:36,280 --> 01:04:38,480 But I want the girl. I'll get her. 938 01:04:38,880 --> 01:04:39,840 Seriously, JD? 939 01:04:41,080 --> 01:04:42,080 Bro, pass the phone. 940 01:04:42,160 --> 01:04:44,000 I'll steal her in front you. 941 01:04:44,080 --> 01:04:45,680 You must be used to this by now. 942 01:04:58,280 --> 01:04:59,200 What happened? 943 01:04:59,800 --> 01:05:01,440 He's lost it. Forget him. 944 01:05:03,080 --> 01:05:04,040 What was he saying? 945 01:05:06,160 --> 01:05:07,880 CALL FROM JD 946 01:05:09,280 --> 01:05:11,600 I'm not taking it. 947 01:05:13,360 --> 01:05:14,440 Don't, no... 948 01:05:20,800 --> 01:05:22,200 JD, what are you doing? 949 01:05:22,760 --> 01:05:24,120 Oh, it's you. 950 01:05:26,680 --> 01:05:29,520 Listen, get out of there. Enough is enough. 951 01:05:30,000 --> 01:05:30,880 What? 952 01:05:30,960 --> 01:05:32,840 Look, Saira. I'm doing this for you. 953 01:05:33,240 --> 01:05:35,320 Okay? I want you. Get out of there. 954 01:05:37,360 --> 01:05:41,520 You know what? You, me and your friend Mala... 955 01:05:41,960 --> 01:05:43,560 We should get together. 956 01:05:44,520 --> 01:05:46,880 The two of you look so hot together. 957 01:05:47,840 --> 01:05:49,000 Her name is Maya. 958 01:05:49,960 --> 01:05:51,440 JD, don't ever call me again. 959 01:05:54,040 --> 01:05:54,960 Unbelievable. 960 01:06:06,520 --> 01:06:07,320 What did he say? 961 01:06:10,760 --> 01:06:11,560 I don't remember. 962 01:06:12,400 --> 01:06:14,240 Cool. Me neither. 963 01:06:22,400 --> 01:06:23,240 Man... 964 01:06:25,760 --> 01:06:27,360 You seem completely normal. 965 01:06:29,200 --> 01:06:30,480 Why don't you go out? 966 01:06:32,440 --> 01:06:33,240 Come on. 967 01:06:34,480 --> 01:06:36,440 It's been nine months, Karan. 968 01:06:36,680 --> 01:06:37,640 No, thanks. 969 01:06:37,960 --> 01:06:38,880 No, really. 970 01:06:40,080 --> 01:06:40,880 Come on. 971 01:06:42,760 --> 01:06:44,680 See, the world's a lovely place. 972 01:06:44,760 --> 01:06:46,280 It's not that lovely. 973 01:06:48,680 --> 01:06:49,680 True. 974 01:06:53,480 --> 01:06:54,360 But step outside. 975 01:06:59,640 --> 01:07:02,160 Today is a good day for staying in. 976 01:07:04,120 --> 01:07:06,400 You're here, good conversation... 977 01:07:07,480 --> 01:07:08,920 Some other day, not today. 978 01:07:15,320 --> 01:07:16,120 So what now? 979 01:07:26,200 --> 01:07:27,120 Is your work finished? 980 01:07:28,840 --> 01:07:30,120 There's a lot left. 981 01:08:00,280 --> 01:08:02,120 Pick up. 982 01:08:03,040 --> 01:08:04,560 Pinky, pick up. 983 01:08:04,640 --> 01:08:07,600 Please, pick up. Please, bloody... 984 01:08:10,160 --> 01:08:11,400 Of course... 985 01:08:35,160 --> 01:08:36,400 Karan, baby. 986 01:08:36,640 --> 01:08:37,440 Pinky. 987 01:08:38,040 --> 01:08:39,000 Where are you? 988 01:08:39,840 --> 01:08:41,240 At the wedding. Where else? 989 01:08:41,880 --> 01:08:43,840 When is Rambo coming? 990 01:08:44,280 --> 01:08:47,280 Baby, Rambo can't leave me alone here. 991 01:08:47,360 --> 01:08:50,960 There are so many cute boys here. It will take some more time. Okay? 992 01:08:51,040 --> 01:08:52,280 Oh, hang on, baby. 993 01:08:52,360 --> 01:08:53,240 No, no... 994 01:09:11,800 --> 01:09:14,880 -Baby, you're still there? -I can't take this anymore. 995 01:09:15,440 --> 01:09:16,720 I'm dumping the suitcase. 996 01:09:16,960 --> 01:09:19,640 Come on, baby. Rambo will get upset. 997 01:09:20,040 --> 01:09:20,840 I have a guest. 998 01:09:21,120 --> 01:09:23,520 Do other people come to your house? 999 01:09:23,600 --> 01:09:24,640 When will he leave? 1000 01:09:25,000 --> 01:09:26,480 I don't know when she'll leave. 1001 01:09:28,000 --> 01:09:29,800 She? It's a girl? 1002 01:09:30,400 --> 01:09:34,120 Karan, baby, you rejected me and now you're with some loose woman? 1003 01:09:34,200 --> 01:09:35,920 -No, no. -Anyway, not to worry. 1004 01:09:36,000 --> 01:09:37,160 Rambo will pick it up. 1005 01:09:37,240 --> 01:09:39,760 I'll scold you later. My song is ending. Bye. 1006 01:09:39,840 --> 01:09:40,880 No, don't... 1007 01:09:41,680 --> 01:09:42,480 Hello? 1008 01:09:45,320 --> 01:09:46,120 Pinky? 1009 01:09:47,720 --> 01:09:48,800 You listen... 1010 01:10:17,000 --> 01:10:18,440 SLEEPING PILLS 1011 01:10:36,640 --> 01:10:38,120 MY PICTURES 1012 01:10:43,960 --> 01:10:44,760 Hey. 1013 01:10:49,000 --> 01:10:49,960 Thank you, chef. 1014 01:10:50,240 --> 01:10:51,200 You're welcome. 1015 01:10:56,520 --> 01:10:57,600 SLEEPING PILLS 1016 01:11:34,840 --> 01:11:35,640 Bro. 1017 01:11:36,880 --> 01:11:39,280 You scream, you die. Okay? 1018 01:11:41,400 --> 01:11:42,200 Hungry? 1019 01:11:50,640 --> 01:11:51,640 Don't scream. 1020 01:11:52,440 --> 01:11:53,800 Please, please. 1021 01:11:55,960 --> 01:11:56,760 Drink. 1022 01:11:58,640 --> 01:11:59,440 Relax. 1023 01:12:05,680 --> 01:12:07,280 ARE YOU NORMAL OR NUTS? 1024 01:12:07,360 --> 01:12:09,880 EXPERTS SAY YOU MIGHT NOT BE AS LOONY AS YOU THINK. 1025 01:12:10,800 --> 01:12:12,480 I was helpless, bro. Sorry. 1026 01:12:13,880 --> 01:12:16,920 If I let you go, they will kill me. I can't do any more. 1027 01:12:21,960 --> 01:12:22,760 That's it? 1028 01:12:29,840 --> 01:12:31,240 You should sleep now. 1029 01:12:38,120 --> 01:12:39,120 Open your mouth. 1030 01:12:40,040 --> 01:12:40,960 Open. 1031 01:12:43,320 --> 01:12:44,360 Relax. 1032 01:12:47,520 --> 01:12:48,320 Go to sleep. 1033 01:13:05,880 --> 01:13:07,920 FINISH LAST OF US VIDEO GAME 1034 01:13:22,400 --> 01:13:23,560 I've finished my work. 1035 01:13:26,480 --> 01:13:30,120 Why have you randomly written names of video games on your planner? 1036 01:13:30,840 --> 01:13:31,640 That... 1037 01:13:31,720 --> 01:13:33,720 Put the murder weapon down, please. 1038 01:13:33,800 --> 01:13:34,840 Sorry. 1039 01:13:34,920 --> 01:13:37,760 I have old motion sensor games. No one plays them. 1040 01:13:38,360 --> 01:13:41,520 Wow, I grew up playing motion sensor games. I love them! 1041 01:13:43,720 --> 01:13:44,680 Of course you do. 1042 01:13:45,560 --> 01:13:46,400 Come on, then! 1043 01:13:46,760 --> 01:13:48,640 I will beat you on your home ground. 1044 01:14:05,720 --> 01:14:08,280 I thought your Hikikomori lair would be exciting. 1045 01:14:08,360 --> 01:14:10,080 You know, messy, full of secrets... 1046 01:14:10,800 --> 01:14:12,480 What sort of hidden fortress is this? 1047 01:14:13,400 --> 01:14:14,240 Well... 1048 01:14:15,360 --> 01:14:16,920 Next time, I'll make this messy too. 1049 01:14:17,560 --> 01:14:19,840 By the way, that suitcase is so you. 1050 01:14:21,120 --> 01:14:22,760 Oh, that belongs to my neighbor. 1051 01:14:23,160 --> 01:14:24,760 He left it here for the day. 1052 01:14:24,840 --> 01:14:27,120 -Come. Shall we? -Yeah, let's do this. 1053 01:14:39,360 --> 01:14:40,360 Nice. 1054 01:14:49,000 --> 01:14:52,400 It's been a long time since I last spent so much time with anyone. 1055 01:14:55,680 --> 01:14:56,760 Wow. 1056 01:14:58,240 --> 01:14:59,080 So what now? 1057 01:15:00,560 --> 01:15:02,160 Do you feel like kicking me out? 1058 01:15:03,800 --> 01:15:05,760 No, on the contrary... 1059 01:15:07,480 --> 01:15:08,960 I'm actually enjoying it. 1060 01:15:11,400 --> 01:15:12,240 Sure? 1061 01:15:13,280 --> 01:15:14,080 Yes. 1062 01:15:14,560 --> 01:15:15,880 You're losing. Try harder. 1063 01:15:32,840 --> 01:15:34,920 And I thought I was the competitive one. 1064 01:15:35,680 --> 01:15:36,600 But I... 1065 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 just won. 1066 01:15:40,160 --> 01:15:40,960 Are we done? 1067 01:15:42,400 --> 01:15:44,120 I saw a tennis game. 1068 01:15:45,400 --> 01:15:46,200 Tennis? 1069 01:15:48,840 --> 01:15:49,640 Yeah. 1070 01:15:51,400 --> 01:15:52,480 VIRTUAL TENNIS 4 1071 01:16:03,680 --> 01:16:04,960 This is amazing. 1072 01:16:05,520 --> 01:16:06,320 I miss this. 1073 01:16:07,080 --> 01:16:08,480 I think you miss losing. 1074 01:16:08,840 --> 01:16:10,760 -Play. -Shut up. 1075 01:16:34,240 --> 01:16:35,040 Show off. 1076 01:16:35,600 --> 01:16:36,520 Focus... 1077 01:16:38,800 --> 01:16:39,920 or you'll lose. 1078 01:16:42,040 --> 01:16:42,920 This is the best. 1079 01:16:44,800 --> 01:16:46,120 Play when you want. 1080 01:16:48,240 --> 01:16:49,560 Alone or with someone. 1081 01:16:53,280 --> 01:16:55,920 You control the players and... 1082 01:16:57,120 --> 01:16:58,200 nobody 1083 01:16:58,280 --> 01:17:00,040 can 1084 01:17:00,120 --> 01:17:00,960 lie. 1085 01:17:02,960 --> 01:17:04,000 Yes! 1086 01:17:08,000 --> 01:17:08,960 Good game. 1087 01:17:14,600 --> 01:17:15,480 What's next? 1088 01:17:21,920 --> 01:17:23,040 Okay, my turn. 1089 01:17:23,440 --> 01:17:24,360 Favorite movie? 1090 01:17:24,720 --> 01:17:25,520 Sholay. 1091 01:17:25,600 --> 01:17:27,320 Sholay is, like, mid-70s. 1092 01:17:28,440 --> 01:17:30,640 Favorite romantic comedy? 1093 01:17:30,720 --> 01:17:32,240 -Sholay. -What? 1094 01:17:32,320 --> 01:17:34,720 It is. Sholay is every kind of film. 1095 01:17:35,120 --> 01:17:36,280 The last olive... 1096 01:17:36,640 --> 01:17:38,080 This is Basanti. 1097 01:17:38,600 --> 01:17:42,000 Basanti, go to Veeru. You are Veeru. 1098 01:17:45,760 --> 01:17:48,200 Basanti won't last long with me. 1099 01:17:49,480 --> 01:17:51,520 She'll be exhausted listening to me complain 1100 01:17:51,600 --> 01:17:54,440 about how much I hate my office. 1101 01:17:56,000 --> 01:17:57,840 My life doesn't even have an office. 1102 01:18:00,800 --> 01:18:01,600 Take it. 1103 01:18:02,040 --> 01:18:04,400 Forget the office. I'm trapped in this city. 1104 01:18:06,560 --> 01:18:08,640 I'm physically trapped in this apartment. 1105 01:18:10,960 --> 01:18:13,440 Are we playing "the biggest loser gets the olive"? 1106 01:18:13,800 --> 01:18:15,880 Because I got run over by a cow once. 1107 01:18:15,960 --> 01:18:17,920 Cow? Don't even try it. 1108 01:18:18,600 --> 01:18:22,240 My life is a lot more messed up than yours, 1109 01:18:23,080 --> 01:18:24,880 and I don't even know how to fix it. 1110 01:18:26,320 --> 01:18:28,000 So, this olive... 1111 01:18:28,840 --> 01:18:29,720 is mine. 1112 01:18:32,160 --> 01:18:33,000 Wait. 1113 01:18:34,840 --> 01:18:37,160 My ex-boyfriend cheated on me with my best friend, 1114 01:18:37,240 --> 01:18:39,560 and I don't think I'll ever trust anyone again. 1115 01:18:46,400 --> 01:18:47,200 I'm sorry. 1116 01:18:51,800 --> 01:18:53,960 My wife eloped with my boss. 1117 01:19:05,400 --> 01:19:07,320 We got married and I worked like mad... 1118 01:19:08,920 --> 01:19:10,880 because I really wanted... 1119 01:19:11,920 --> 01:19:13,080 a perfect life for us. 1120 01:19:14,640 --> 01:19:16,320 So, I worked hard, day and night. 1121 01:19:16,920 --> 01:19:18,800 I even did my boss' work. 1122 01:19:19,760 --> 01:19:23,800 I later found out that my boss had been at my house all along, doing my job. 1123 01:19:24,240 --> 01:19:26,200 I lost my wife and my job. 1124 01:19:28,080 --> 01:19:29,880 I was too ashamed to step out. 1125 01:19:31,320 --> 01:19:32,800 Then it was nicer indoors. 1126 01:19:34,240 --> 01:19:35,400 Now, I'm used to it. 1127 01:19:37,160 --> 01:19:38,720 For years, she kept telling me, 1128 01:19:39,520 --> 01:19:40,760 "Karan, come home. 1129 01:19:41,560 --> 01:19:42,800 Karan, come home." 1130 01:19:44,040 --> 01:19:45,160 And Karan came home. 1131 01:19:46,400 --> 01:19:47,800 But now he can't leave home. 1132 01:20:42,960 --> 01:20:45,200 Hello, sir, Tasty Palace. 1133 01:20:45,280 --> 01:20:46,360 Hi, Tasty Palace. 1134 01:20:46,600 --> 01:20:47,800 Here is your food. 1135 01:20:47,880 --> 01:20:48,880 It's not mine. 1136 01:20:49,640 --> 01:20:51,000 Is this not your food? 1137 01:20:53,760 --> 01:20:55,000 Is this the third floor? 1138 01:20:58,240 --> 01:20:59,520 This is the best floor. 1139 01:21:13,640 --> 01:21:14,600 What is this? 1140 01:21:22,440 --> 01:21:23,520 I should leave. 1141 01:21:27,160 --> 01:21:28,960 I don't think I can do this, Karan. 1142 01:21:31,440 --> 01:21:32,960 I don't know what got into me. 1143 01:21:33,400 --> 01:21:34,240 No, I... 1144 01:21:35,240 --> 01:21:36,160 I liked it. 1145 01:21:39,720 --> 01:21:42,560 I've made big mistakes, Karan. 1146 01:21:46,400 --> 01:21:47,200 Me too. 1147 01:21:49,640 --> 01:21:51,720 But I don't think today was a mistake. 1148 01:21:55,880 --> 01:21:56,680 I like you. 1149 01:22:00,120 --> 01:22:01,520 Then when you leave, 1150 01:22:02,160 --> 01:22:03,520 you must call me, please. 1151 01:22:07,000 --> 01:22:07,800 Yes. 1152 01:22:39,640 --> 01:22:40,440 Look... 1153 01:22:42,320 --> 01:22:43,760 I really like you, too. 1154 01:22:45,120 --> 01:22:45,920 But... 1155 01:22:46,520 --> 01:22:48,760 I wasn't mentally prepared for any of this. 1156 01:22:51,440 --> 01:22:53,880 Something happens now and then later... 1157 01:22:54,360 --> 01:22:56,160 -You know what I mean. -I know. 1158 01:22:56,560 --> 01:22:57,360 You're right. 1159 01:22:57,440 --> 01:22:58,960 It would be stupid. 1160 01:22:59,040 --> 01:23:01,000 Yeah, we shouldn't be stupid. 1161 01:23:02,640 --> 01:23:03,440 Yeah. 1162 01:23:05,960 --> 01:23:06,760 Okay. 1163 01:23:08,120 --> 01:23:08,960 Take care. 1164 01:23:15,320 --> 01:23:16,120 Bye. 1165 01:24:12,160 --> 01:24:12,960 Hello? 1166 01:24:14,200 --> 01:24:15,000 JD? 1167 01:24:15,800 --> 01:24:16,600 Now, you listen. 1168 01:24:17,440 --> 01:24:19,680 We've known each other for 20 years, right? 1169 01:24:20,920 --> 01:24:23,320 You've never been as much of an asshole as you have been today. 1170 01:24:23,720 --> 01:24:25,280 So, I thought, 1171 01:24:26,040 --> 01:24:28,560 if you were serious about all of this... 1172 01:24:29,760 --> 01:24:31,200 you would come home and talk to me. 1173 01:24:32,320 --> 01:24:33,640 That was your plan, right? 1174 01:24:34,240 --> 01:24:39,120 -What? -To deliberately goad me about Saira, no? 1175 01:24:40,280 --> 01:24:42,960 Is this your attempt at matchmaking? 1176 01:24:43,040 --> 01:24:45,040 Bro, what are you talking about? 1177 01:24:45,120 --> 01:24:48,120 Look, I'm busy. I'm at a party. 1178 01:24:48,200 --> 01:24:50,560 No, you're not busy. You're just wrong. 1179 01:24:50,640 --> 01:24:52,760 Balls to your good or bad intentions. I don't care. 1180 01:24:55,240 --> 01:24:57,680 Straight talk from Karan? Wow. 1181 01:24:58,680 --> 01:25:00,000 Did you just have sex? 1182 01:25:00,080 --> 01:25:02,280 No, I didn't. And it doesn't matter. 1183 01:25:02,360 --> 01:25:05,160 What matters is that you stop manipulating people. 1184 01:25:06,600 --> 01:25:07,840 You're serious? 1185 01:25:08,240 --> 01:25:09,040 Yes. 1186 01:25:10,120 --> 01:25:11,720 Also, you introduced me to Saira... 1187 01:25:15,360 --> 01:25:16,160 Thank you. 1188 01:25:16,760 --> 01:25:18,000 Creepy bastard. 1189 01:25:26,000 --> 01:25:27,920 I'm losing you, bro. 1190 01:26:00,800 --> 01:26:02,360 Let's get stupid? 1191 01:26:09,640 --> 01:26:10,440 Yes, please. 1192 01:26:28,520 --> 01:26:31,080 Do you realize that since you've been inside, 1193 01:26:31,160 --> 01:26:32,720 bra technology has changed? 1194 01:26:33,080 --> 01:26:34,080 What? Impossible. 1195 01:26:34,160 --> 01:26:35,840 Do designers need your permission? 1196 01:26:35,920 --> 01:26:38,040 I would have found out on the internet. 1197 01:26:42,360 --> 01:26:43,280 Very good. 1198 01:26:48,200 --> 01:26:49,440 My hair. 1199 01:26:50,960 --> 01:26:52,480 Sorry. It's been a while. 1200 01:26:53,320 --> 01:26:54,560 You remember the basics, right? 1201 01:26:55,240 --> 01:26:56,760 Yeah, the basics, yes. 1202 01:26:57,160 --> 01:26:59,160 If you want to Google it, you can check. 1203 01:26:59,240 --> 01:27:00,480 I'll wait. 1204 01:27:12,640 --> 01:27:13,520 Okay... 1205 01:27:14,560 --> 01:27:16,080 you remember everything. 1206 01:27:19,560 --> 01:27:20,960 You're very kind. 1207 01:27:22,880 --> 01:27:24,560 I'm easy to please. 1208 01:27:32,720 --> 01:27:34,240 I think you're very beautiful. 1209 01:27:39,280 --> 01:27:40,600 Was it good for you? 1210 01:27:44,080 --> 01:27:46,160 I'll have to think about it. 1211 01:27:48,440 --> 01:27:50,080 Let's try a few more times 1212 01:27:50,720 --> 01:27:52,040 and decide in the morning. 1213 01:27:52,480 --> 01:27:53,440 Really? 1214 01:27:53,520 --> 01:27:54,360 Yes. 1215 01:28:33,640 --> 01:28:34,440 Are you awake? 1216 01:28:40,080 --> 01:28:41,040 Are you okay? 1217 01:28:45,080 --> 01:28:46,040 I'm not sure. 1218 01:28:48,560 --> 01:28:50,320 I don't usually wake up like this. 1219 01:28:54,880 --> 01:28:56,040 Me neither. 1220 01:29:07,560 --> 01:29:08,680 How did this happen? 1221 01:29:13,680 --> 01:29:15,640 I think it somehow started with Sholay. 1222 01:29:17,040 --> 01:29:18,400 I'll have to be careful... 1223 01:29:20,240 --> 01:29:23,120 or people will talk about Sholay and take advantage of me. 1224 01:29:28,560 --> 01:29:29,880 How many men were there? 1225 01:29:29,960 --> 01:29:31,880 Chief, two. 1226 01:29:32,440 --> 01:29:34,240 -There were two, Chief. Two. -Idiot. 1227 01:29:34,880 --> 01:29:37,320 Crazy. Haven't you ever seen any before? 1228 01:29:42,080 --> 01:29:43,280 Can I ask you something? 1229 01:29:45,160 --> 01:29:46,000 Yes, ask me. 1230 01:29:49,480 --> 01:29:50,680 I can trust you, right? 1231 01:30:07,720 --> 01:30:08,600 Shit! 1232 01:30:08,680 --> 01:30:10,120 Should I have said no? 1233 01:30:11,880 --> 01:30:13,080 I have to go to work. 1234 01:30:13,640 --> 01:30:16,440 -No, don't go. -Yes. 1235 01:30:17,360 --> 01:30:18,800 Okay, shut your eyes. 1236 01:30:18,880 --> 01:30:20,280 I haven't shaved my legs 1237 01:30:20,360 --> 01:30:21,960 and my underwear is boring, too. 1238 01:30:22,040 --> 01:30:24,040 Listen to me. 1239 01:30:25,080 --> 01:30:26,120 Stay here. 1240 01:30:26,760 --> 01:30:28,880 Then I won't have to see your work undies. 1241 01:30:29,240 --> 01:30:31,000 It works out for both of us. 1242 01:30:31,560 --> 01:30:33,760 That's very tempting, but I have to go. 1243 01:30:33,840 --> 01:30:34,720 Stay. 1244 01:30:35,000 --> 01:30:36,000 I can't. 1245 01:30:36,640 --> 01:30:38,480 -Stay. -I can't. 1246 01:30:38,560 --> 01:30:39,520 Stay. 1247 01:30:42,000 --> 01:30:43,360 I'm leaving, but... 1248 01:30:45,040 --> 01:30:46,040 I'll be back. 1249 01:31:12,520 --> 01:31:14,040 -What? -What? 1250 01:31:16,600 --> 01:31:17,800 I... 1251 01:31:19,640 --> 01:31:20,680 I was thinking... 1252 01:31:22,920 --> 01:31:24,440 Will you come back? 1253 01:31:25,480 --> 01:31:27,040 Or shouldn't I have asked that? 1254 01:31:30,640 --> 01:31:31,960 I am coming back. 1255 01:31:34,360 --> 01:31:35,320 Sorry. 1256 01:31:37,800 --> 01:31:38,960 I'll get over it. 1257 01:31:42,760 --> 01:31:43,720 What the hell? 1258 01:32:33,040 --> 01:32:34,200 What's going on? 1259 01:32:34,840 --> 01:32:36,600 I can explain. 1260 01:32:38,080 --> 01:32:41,080 He was here, all this while? 1261 01:32:42,200 --> 01:32:44,640 -While we... -Yes. Actually, he was sleeping. 1262 01:32:45,240 --> 01:32:47,200 All day? He was here? 1263 01:32:48,400 --> 01:32:49,960 Who are you, Karan? 1264 01:32:50,040 --> 01:32:52,040 No... He is from downstairs, not here. 1265 01:32:52,760 --> 01:32:53,920 I don't know. 1266 01:32:54,360 --> 01:32:56,240 Someone was supposed to pick him up. 1267 01:32:56,320 --> 01:32:57,120 This is sick. 1268 01:32:57,560 --> 01:32:59,400 The girl downstairs... 1269 01:32:59,840 --> 01:33:01,160 Her father... gangster. 1270 01:33:01,800 --> 01:33:02,800 Rambo would kill me. 1271 01:33:02,880 --> 01:33:03,680 -I mean... -What? 1272 01:33:03,760 --> 01:33:06,840 She left him here. I didn't know what to do. 1273 01:33:06,920 --> 01:33:08,520 I don't know how to explain. 1274 01:33:08,600 --> 01:33:09,960 Don't even bother. 1275 01:33:10,480 --> 01:33:11,960 Freak. Idiot. 1276 01:33:12,800 --> 01:33:15,400 Is this a game that you and JD play? 1277 01:33:15,600 --> 01:33:16,400 JD? 1278 01:33:16,960 --> 01:33:19,560 You pass girls on to each other, 1279 01:33:19,920 --> 01:33:22,040 make up weird stories to trick them... 1280 01:33:22,120 --> 01:33:22,920 Is that what you do? 1281 01:33:23,840 --> 01:33:24,720 You... 1282 01:33:25,360 --> 01:33:26,320 and JD? 1283 01:33:28,360 --> 01:33:29,480 Both of you... 1284 01:33:30,320 --> 01:33:31,840 Both of you are players. 1285 01:33:32,520 --> 01:33:35,200 He cheats and then you take a turn. 1286 01:33:36,760 --> 01:33:38,160 And I trusted you. 1287 01:33:40,400 --> 01:33:41,200 I... 1288 01:33:41,640 --> 01:33:44,160 didn't know anything about you and JD. 1289 01:33:45,600 --> 01:33:47,960 And if trust is so important then why didn't you tell me. 1290 01:33:49,320 --> 01:33:51,800 JD and I were a thing. Not anymore. 1291 01:33:52,080 --> 01:33:55,920 He told me about you and said you were the world's biggest idiot. 1292 01:33:56,560 --> 01:33:59,400 But it turns out, there's no bigger idiot than me. 1293 01:34:00,400 --> 01:34:01,400 Really, Saira... 1294 01:34:02,320 --> 01:34:03,360 there was no plan. 1295 01:34:04,560 --> 01:34:05,720 What does it matter? 1296 01:34:06,800 --> 01:34:07,920 Look at your face. 1297 01:34:08,640 --> 01:34:09,600 Such innocence. 1298 01:34:11,560 --> 01:34:12,560 I'm done. 1299 01:34:14,400 --> 01:34:15,280 Sa-- 1300 01:34:19,640 --> 01:34:20,600 Just stop it, man. 1301 01:34:36,480 --> 01:34:38,560 Baby, who is this? 1302 01:34:38,640 --> 01:34:41,360 -She was outside, crying. -She's my friend. Let her go. 1303 01:34:41,640 --> 01:34:42,680 Oh, friend? 1304 01:34:43,720 --> 01:34:45,400 Let her go. Put her down. 1305 01:34:45,480 --> 01:34:46,520 -Rambo. -Please. 1306 01:34:49,080 --> 01:34:50,160 Rambo, go. 1307 01:34:52,640 --> 01:34:53,600 Stop! 1308 01:34:54,240 --> 01:34:56,280 First, tell her that I'm not in your gang. 1309 01:34:56,680 --> 01:34:57,920 You got him in here by force 1310 01:34:58,280 --> 01:35:00,960 and you told me you'd kill me if I let him go. 1311 01:35:02,520 --> 01:35:03,320 Tell her. 1312 01:35:04,440 --> 01:35:06,200 We totally forced him. 1313 01:35:06,440 --> 01:35:08,280 No one comes here anyway. 1314 01:35:10,400 --> 01:35:11,640 -Karan. -No. 1315 01:35:18,520 --> 01:35:20,560 I didn't want any of this. 1316 01:35:21,680 --> 01:35:26,120 Did I invite any of you here? No. 1317 01:35:27,480 --> 01:35:30,240 I didn't want anyone to come here. You all showed up. 1318 01:35:32,120 --> 01:35:34,280 Now, I want all of you... 1319 01:35:35,280 --> 01:35:36,080 to go. 1320 01:35:38,320 --> 01:35:39,160 Please leave. 1321 01:35:40,480 --> 01:35:43,680 -Karan, I'll stay and help you-- -No, please. 1322 01:35:45,880 --> 01:35:47,920 I'm fine. So... 1323 01:35:51,000 --> 01:35:52,120 Oh, sweetie... 1324 01:35:53,920 --> 01:35:55,320 don't tell the police, okay? 1325 01:36:05,560 --> 01:36:07,080 Full drama only. 1326 01:36:07,720 --> 01:36:08,680 Pinky, 1327 01:36:09,240 --> 01:36:10,040 you too. 1328 01:36:11,400 --> 01:36:12,920 Leave. Now. 1329 01:36:15,360 --> 01:36:16,160 Like that? 1330 01:36:17,000 --> 01:36:17,840 Yes. 1331 01:36:20,320 --> 01:36:23,360 A little sex and the mouse turns into a tiger. 1332 01:36:26,080 --> 01:36:26,880 Rambo! 1333 01:36:35,200 --> 01:36:36,160 Baby, 1334 01:36:36,520 --> 01:36:38,200 no one talks to Pinky like that. 1335 01:36:38,800 --> 01:36:40,000 It's just not allowed. 1336 01:36:40,600 --> 01:36:42,880 Rules are rules. Rambo, go! 1337 01:36:53,640 --> 01:36:54,640 Rambo, 1338 01:36:55,200 --> 01:36:57,360 go means kill him. 1339 01:36:59,600 --> 01:37:00,400 What happened? 1340 01:37:02,760 --> 01:37:03,720 Love. 1341 01:37:10,600 --> 01:37:11,400 Smart Rambo. 1342 01:37:17,360 --> 01:37:18,240 Thank you. 1343 01:37:21,920 --> 01:37:22,720 One minute. 1344 01:37:30,400 --> 01:37:31,200 Rambo. 1345 01:38:30,640 --> 01:38:31,560 Where is everyone? 1346 01:38:32,520 --> 01:38:34,880 Make up your mind, Karan, baby. 1347 01:38:35,200 --> 01:38:36,920 First, you tell everyone to leave 1348 01:38:37,000 --> 01:38:38,680 and then you ask where they went. 1349 01:38:40,960 --> 01:38:42,240 You won't kill him, right? 1350 01:38:43,440 --> 01:38:45,920 Whatever I do, it won't be in your precious house. 1351 01:38:46,760 --> 01:38:48,240 Anyway, I won't kill him. 1352 01:38:48,800 --> 01:38:50,560 He gave me all the information 1353 01:38:50,640 --> 01:38:51,840 and he works for me now. 1354 01:38:52,600 --> 01:38:53,960 Rambo took him downstairs. 1355 01:38:54,720 --> 01:38:57,680 And, baby, we have to be ruthless in our business, 1356 01:38:57,760 --> 01:38:59,360 or we appear weak. 1357 01:39:00,560 --> 01:39:01,480 So, I can't say sorry. 1358 01:39:02,440 --> 01:39:03,320 It's okay. 1359 01:39:04,240 --> 01:39:06,040 We're still... friends. 1360 01:39:07,320 --> 01:39:08,640 Okay, I have to ask you... 1361 01:39:09,640 --> 01:39:11,120 Do you like that girl a lot? 1362 01:39:16,440 --> 01:39:17,400 I do. 1363 01:39:18,960 --> 01:39:21,000 Are you going to go after her? 1364 01:39:23,400 --> 01:39:24,400 She's gone. 1365 01:39:26,840 --> 01:39:28,880 Baby, does she have a car? 1366 01:40:16,640 --> 01:40:17,480 Love. 1367 01:40:45,040 --> 01:40:45,840 I'm sorry. 1368 01:40:48,880 --> 01:40:49,800 Me too. 1369 01:40:51,560 --> 01:40:52,480 Come back? 1370 01:40:55,520 --> 01:40:56,400 My place? 1371 01:41:16,040 --> 01:41:17,360 THE END 1372 01:41:17,440 --> 01:41:20,440 TRANSLATED BY: NEENA KISS 1373 01:41:23,840 --> 01:41:25,000 Hello, sir. Shall I cook food for you? 1374 01:41:26,440 --> 01:41:28,680 Pinky, dear... 1375 01:41:33,960 --> 01:41:34,840 Shit! 1376 01:41:36,680 --> 01:41:37,480 No... 1377 01:41:43,400 --> 01:41:44,720 This is wrong. 1378 01:42:01,680 --> 01:42:03,080 I was joking. 92327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.