Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:00,607 --> 00:04:02,563
No, I am inthe bus
2
00:04:09,549 --> 00:04:10,800
Hello, this Lourde Hospital..
3
00:04:17,357 --> 00:04:22,181
(Sign language)
4
00:04:24,764 --> 00:04:28,916
(Just a minute)
5
00:04:51,891 --> 00:04:53,290
I am from Kasaragod
6
00:05:16,783 --> 00:05:22,164
"Amongst the dew drops on the twigs"
7
00:05:23,122 --> 00:05:28,628
"When the glittering red
sun swings through"
8
00:05:36,002 --> 00:05:38,573
"And staring into the skies"
- Hi.. Good Morning
9
00:05:44,644 --> 00:05:49,911
"0 dawn, come with fresh news"
10
00:05:51,050 --> 00:05:56,670
"Humming a song on the lips"
11
00:06:11,137 --> 00:06:15,790
"The lull in the touch
of sun rays taken deep in..."
12
00:06:17,643 --> 00:06:23,024
"In the tender petals
adorning with all the love"
13
00:06:37,096 --> 00:06:39,747
"The waves that cover the feelings"
14
00:06:43,136 --> 00:06:47,846
"Blooms the beautiful lotus"
15
00:06:55,081 --> 00:07:00,758
"Humming a song on the lips"
16
00:07:15,134 --> 00:07:19,924
"In the darkness of the
night wading through thoughts"
17
00:07:21,741 --> 00:07:27,065
"Residing amongst the leaves
of trees in the woven nests"
18
00:07:34,487 --> 00:07:40,164
"Residing amongst the leaves
of trees in the woven nests"
19
00:07:41,160 --> 00:07:43,788
"Crooning between themselves"
20
00:07:44,564 --> 00:07:46,703
"Is the oneness ofthe koels"
21
00:07:52,738 --> 00:07:58,062
"0 dawn, come with fresh news"
22
00:07:59,011 --> 00:08:04,870
"Humming a song on the lips"
23
00:08:19,165 --> 00:08:21,793
"With a hue of caressing fragrance.."
24
00:08:28,741 --> 00:08:33,280
"While on the eyes the
feather of dreams brushes"
25
00:08:40,786 --> 00:08:46,463
"Humming a song on the lips"
26
00:09:36,309 --> 00:09:38,448
Pass Pass
27
00:09:41,113 --> 00:09:45,891
Come on move fonNard.....
28
00:09:52,258 --> 00:09:53,395
Pass the Ball..
29
00:10:02,001 --> 00:10:03,457
Move away..
30
00:10:37,937 --> 00:10:44,957
(Cheering)
31
00:11:03,963 --> 00:11:07,296
Just that, aren't they competing
for the first time..a kind of Preparation
32
00:11:25,484 --> 00:11:26,269
...When you go home, okay
33
00:11:35,327 --> 00:11:36,578
The coming 15th, to Bangalore
34
00:11:44,804 --> 00:12:02,268
(Child singing)
35
00:12:16,368 --> 00:12:20,725
You move... 60.. Go...
36
00:12:25,544 --> 00:12:27,182
I will drink this only
if you give me that
37
00:12:44,029 --> 00:12:44,893
Don't finish it, okay
38
00:13:02,782 --> 00:13:03,680
Here is it
39
00:13:12,458 --> 00:13:14,232
Got to inform everyone about my arrival
40
00:13:38,083 --> 00:13:38,492
Is it?
41
00:13:46,525 --> 00:13:48,573
Do you have any bitterness towards me?
42
00:13:57,303 --> 00:13:58,725
When did these "like" start!
43
00:14:06,078 --> 00:14:07,181
Just a touch is enough, dude
44
00:14:34,139 --> 00:14:36,619
Hey Sameer, the moment you landed,
you started off?
45
00:14:49,221 --> 00:14:53,908
I shall arrange for all the fish, mutton,
and beef curries and post in the group
46
00:15:01,467 --> 00:15:02,798
Seeing this bridge,
what memories come to your mind?
47
00:15:12,344 --> 00:15:13,094
They are Lawerence's children
48
00:15:22,521 --> 00:15:23,533
You take that suitcase out.
49
00:15:31,997 --> 00:15:32,452
Justaminute
50
00:16:07,132 --> 00:16:07,826
Lets scare her
51
00:16:13,973 --> 00:16:16,396
Oh my Goodness! My son Sameer
52
00:16:24,783 --> 00:16:26,148
lam happy to see you, son
53
00:16:33,592 --> 00:16:34,957
In that case,
let me go and return next month
54
00:16:51,777 --> 00:16:55,167
May your powers be blessed on this kid
and may she be cured
55
00:16:59,752 --> 00:17:02,061
Provide a healthy life to this little kid
56
00:17:47,866 --> 00:17:48,912
Hope you are fine
57
00:17:55,140 --> 00:17:56,869
Oh Lord the powerful and omnipresent
58
00:18:04,450 --> 00:18:12,949
(In the background prayer continues)
59
00:18:53,699 --> 00:18:56,327
(Sign language)
60
00:19:03,275 --> 00:19:04,879
Been busy running around
covering programmes
61
00:19:23,462 --> 00:19:25,032
No, I don't want
62
00:20:00,532 --> 00:20:03,080
Had given my boot to him,
I came to collect that
63
00:20:10,976 --> 00:20:11,795
What about you?
64
00:21:09,668 --> 00:21:10,327
One piece
65
00:21:16,708 --> 00:21:20,212
My dear Sameer, had you informed your
coming, I would've cooked more dishes
66
00:21:27,019 --> 00:21:30,204
we will not send you until we marry you off
67
00:21:47,973 --> 00:21:50,544
Hmm..You are all the time in Facebook,
definitely there is someone
68
00:21:57,883 --> 00:21:58,542
You eat
69
00:22:07,959 --> 00:22:11,258
Why are you uncomfortable
about his getting married?
70
00:22:15,834 --> 00:22:17,290
Definitely his marriage
will take place this time
71
00:22:17,703 --> 00:22:19,807
If you don't redeem my
ornaments you pledged
72
00:22:26,044 --> 00:22:27,739
They wearjust one chain,
one bangle and a pair of earrings
73
00:22:36,822 --> 00:22:37,777
ls local..
74
00:22:55,741 --> 00:22:56,969
then you will have the trouble
of bringing her home at night
75
00:23:14,092 --> 00:23:15,377
Have you decided to get married?
76
00:23:24,603 --> 00:23:27,379
The present peace of mind also
would be lost. Hope you get me
77
00:23:35,180 --> 00:23:39,150
Doesn't matter, While buying a shirt,
take the one that fits perfectly
78
00:23:43,722 --> 00:23:44,586
Shall we leave
79
00:23:51,730 --> 00:23:53,595
-I will move then
- Okay
80
00:24:29,067 --> 00:24:35,620
Sameer, you too were like Pathu then..
81
00:24:40,912 --> 00:24:45,474
Then at night, you would start
crying to see your mom
82
00:25:18,583 --> 00:25:19,914
But she wishes to study
83
00:26:00,892 --> 00:26:03,349
If you are looking for the hybrid
Mango plant, it's on that corner
84
00:26:30,655 --> 00:26:31,075
What happened?
85
00:26:39,264 --> 00:26:40,595
It is the nth time!
86
00:26:49,207 --> 00:26:50,458
Couldn't you have bought some seed?
87
00:27:06,124 --> 00:27:09,309
Good that you bought a guava sapling
88
00:27:16,835 --> 00:27:17,995
Fantastic ones, that too!
89
00:27:24,209 --> 00:27:26,666
If you desire to marry her,
then talk to her dad
90
00:27:33,918 --> 00:27:35,431
You are not going to profess love
91
00:27:53,405 --> 00:27:53,860
Get down
92
00:28:01,446 --> 00:28:04,313
Like the fear before the exams, that kind
93
00:28:39,350 --> 00:28:41,215
- Greetings
- Greetings
94
00:28:48,860 --> 00:28:50,725
Our Mammooka's son, Sameer
95
00:28:59,537 --> 00:29:00,868
Well, what brings you here then?
96
00:29:07,112 --> 00:29:08,977
Have you brought iron from Gulf?
97
00:29:17,856 --> 00:29:20,575
He has something to tell you
98
00:29:38,042 --> 00:29:38,736
Say again
99
00:29:46,551 --> 00:29:47,859
I don't go behind girls
100
00:29:56,461 --> 00:29:57,064
Have they gone?
101
00:30:26,257 --> 00:30:26,985
When did you reach?
102
00:30:45,376 --> 00:30:46,274
Who are we?
103
00:30:56,654 --> 00:30:58,224
Hey..You sit down there
104
00:31:06,564 --> 00:31:07,872
Havel seen her?
105
00:31:14,973 --> 00:31:15,314
Where?
106
00:31:15,607 --> 00:31:17,825
Come, I will showyou
107
00:31:25,550 --> 00:31:26,471
Where is it?
108
00:31:44,068 --> 00:31:47,720
Went alone seeking her hand!
Shameless fellow!
109
00:31:54,245 --> 00:31:56,987
What is to be done with this sapling?
Got to plant it or
110
00:33:29,640 --> 00:33:31,744
Brother, tomato plants
do not seem to be manured
111
00:33:39,250 --> 00:33:41,901
-You met dad yesterday, didn't you?
-Yeah
112
00:33:58,269 --> 00:33:58,928
Me?
113
00:34:06,511 --> 00:34:08,877
And knowing this,
what could be your reaction,
114
00:34:15,753 --> 00:34:18,677
To inform at home.. an answer..
115
00:34:25,863 --> 00:34:28,696
-Won't it do if! buy this?
-What?
116
00:34:52,857 --> 00:34:56,827
"Run away to hide"
117
00:35:10,108 --> 00:35:14,670
"l sprouted roots
on the path you walk"
118
00:35:20,685 --> 00:35:23,199
"I burned myself"
119
00:35:26,757 --> 00:35:34,311
"You made me a Sultan
by giving the sherbet of consent"
120
00:35:40,938 --> 00:35:43,077
"To talk to you"
121
00:36:07,765 --> 00:36:12,099
"I will smear you with Arabian scent
which! kept safe"
122
00:36:18,209 --> 00:36:21,098
"l have seen a lot of dreams"
123
00:36:27,618 --> 00:36:29,131
"Will increase its speed a little"
124
00:36:37,361 --> 00:36:38,407
"le lips tremble always"
125
00:36:47,438 --> 00:36:48,336
"The frightened words"
126
00:37:06,290 --> 00:37:07,575
Here is some cash
127
00:37:15,533 --> 00:37:16,522
You are going to become a family man
128
00:37:26,544 --> 00:37:27,112
Hmm
129
00:38:02,346 --> 00:38:02,914
Nothing to worry
130
00:38:21,332 --> 00:38:21,787
Over there
131
00:38:30,308 --> 00:38:30,763
Come
132
00:38:57,968 --> 00:38:58,832
You can see the child later
133
00:39:27,398 --> 00:39:28,797
(I will stay here)
134
00:39:37,375 --> 00:39:37,716
Com e, let's move
135
00:40:24,655 --> 00:40:25,849
(You saw her?)
136
00:40:33,197 --> 00:40:35,472
(No need..When is the match)
137
00:40:45,009 --> 00:40:45,521
Not an issue
138
00:40:54,051 --> 00:40:55,359
Okay, Good night
139
00:42:01,318 --> 00:42:02,649
Dress
140
00:42:10,828 --> 00:42:11,669
- Do you have license?
- No
141
00:42:21,171 --> 00:42:21,717
Daug hter?
142
00:42:28,646 --> 00:42:31,535
The troubles of being the
Association President
143
00:42:39,189 --> 00:42:40,110
Go and give this to Sashi
144
00:43:29,006 --> 00:43:29,847
Shall we take little medicine?
145
00:43:56,033 --> 00:44:00,276
(What is this? What dress is this!
Your eyes are also..)
146
00:44:24,862 --> 00:44:27,376
I will reach now, I am in Metro
147
00:45:27,891 --> 00:45:29,586
- Got bored?
-Yes, a little
148
00:45:38,202 --> 00:45:39,339
Excuse me..He||o brother.
149
00:45:47,344 --> 00:45:48,299
Anything is okay
150
00:46:19,076 --> 00:46:19,940
Do you like Poison?
151
00:46:28,452 --> 00:46:29,055
Have a look
152
00:46:37,528 --> 00:46:38,096
Shall give you then
153
00:46:47,371 --> 00:46:47,860
Hi
154
00:46:55,345 --> 00:46:57,586
At the table behind us..
a boy is seated
155
00:47:05,923 --> 00:47:07,754
Did you notice.. just a show off..
156
00:47:25,943 --> 00:47:26,898
Fathima is my sister
157
00:47:35,018 --> 00:47:35,973
- 8th grade?
-Yes
158
00:47:45,462 --> 00:47:48,704
She is my fiachรยฉe,
our marriage is already fixed
159
00:47:55,205 --> 00:47:56,103
Since we are getting married
160
00:48:06,183 --> 00:48:09,812
Moreover you are much older
and if it doesn't happen now then..
161
00:48:15,559 --> 00:48:16,105
I didn't say to this make you cry..
162
00:48:24,902 --> 00:48:25,948
- Here, Please take
-I don't want
163
00:49:19,623 --> 00:49:22,137
Eldo...Eldo..
164
00:49:42,212 --> 00:49:43,053
What a sleep is this!
165
00:50:18,382 --> 00:50:18,985
Aren't you coming?
166
00:51:13,637 --> 00:51:14,456
What...
167
00:51:30,887 --> 00:51:32,434
He is crossing limits! Look
168
00:51:58,315 --> 00:51:59,100
Hey stay apart
169
00:52:06,256 --> 00:52:07,006
He is the one who picked on me
170
00:52:14,664 --> 00:52:15,585
Stop screaming
171
00:52:24,207 --> 00:52:25,629
It is your dad that you should
be asking about it
172
00:52:32,482 --> 00:52:34,177
Let him show his frustration on his dad!
173
00:53:09,986 --> 00:53:11,999
Mom, keep quiet
174
00:53:30,207 --> 00:53:31,936
Would anyone believe that you were sober?
175
00:54:18,588 --> 00:54:19,407
Where do | play?
176
00:55:14,611 --> 00:55:18,035
(The message that went
viral me lying drunk)
177
00:55:48,111 --> 00:55:52,901
(Don't feel hurt)
178
00:56:10,567 --> 00:56:11,727
Eldo, what stupid thing have you done?
179
00:56:12,102 --> 00:56:14,616
Moreover you are working
in a reputed school
180
00:56:21,010 --> 00:56:22,238
People are laughing
181
00:56:30,019 --> 00:56:32,476
(Madam...how do | make ends meet..)
182
00:56:41,531 --> 00:56:45,308
Hello, hmm...Okay.
183
00:56:51,007 --> 00:56:53,578
"The wind is smiling"
184
00:56:54,144 --> 00:57:00,663
"Joining that wind, enjoying that blaze,"
185
00:57:08,224 --> 00:57:09,828
"Do you have eyes to see,"
186
00:57:17,667 --> 00:57:18,827
"Do you have the swords of words,"
187
00:57:27,444 --> 00:57:29,332
What do I say about your case?
188
00:57:44,928 --> 00:57:46,475
Or else including the Association
all will stink
189
00:58:11,488 --> 00:58:14,446
"The fire is used to fuel"
190
00:58:15,024 --> 00:58:18,152
"ln theirtear drops filled with salt"
191
00:58:22,966 --> 00:58:26,060
"The curses heaped on by fate"
192
00:58:29,873 --> 00:58:33,331
"When taken on for debates right and left"
193
00:58:33,977 --> 00:58:35,456
"to see burning hearts"
194
00:59:22,325 --> 00:59:25,123
Hello..
195
00:59:40,209 --> 00:59:43,394
"To suck their blood"
196
00:59:47,717 --> 00:59:51,221
"Become just scarecrows"
197
00:59:58,861 --> 01:00:02,228
"And then you put him in a sack
and leavethem on the wayside,"
198
01:00:15,845 --> 01:00:18,587
"And the courage too?"
199
01:00:26,656 --> 01:00:29,454
"When a heart is burning here,"
200
01:00:33,329 --> 01:00:39,882
"Joining that wind, enjoying that blaze,"
201
01:00:45,341 --> 01:00:46,740
"to see burning hearts"
202
01:00:52,849 --> 01:00:55,647
"Amongst those hunters,
to fight straight on"
203
01:01:01,691 --> 01:01:22,679
Yes..Can you hear now
204
01:01:22,679 --> 01:01:23,600
He is yet to come
205
01:01:42,432 --> 01:01:43,296
lt's switched off
206
01:03:06,349 --> 01:03:09,034
l was told that he would check
and talk about the rest
207
01:03:16,793 --> 01:03:19,660
My job is also gone
208
01:03:56,566 --> 01:03:57,316
Shall we take a photo?
209
01:04:24,060 --> 01:04:25,607
Not only for the marriage,
please do come the previous day also
210
01:05:42,939 --> 01:05:43,860
Walk in
211
01:06:01,290 --> 01:06:02,427
Neither has he a uniform
212
01:06:11,534 --> 01:06:14,628
But then the complaint is that
you over speed with the children
213
01:06:21,077 --> 01:06:23,090
ljust have one,
and it is put in forwash
214
01:06:41,297 --> 01:06:43,026
Oh no, Sir, I will manage
215
01:06:51,007 --> 01:06:52,747
In that case shall I move?
216
01:06:59,682 --> 01:07:00,580
lsn't he in a hurry, man
217
01:07:09,025 --> 01:07:10,128
- One Rupee
-Yes.
218
01:07:19,335 --> 01:07:19,676
Come here
219
01:08:06,549 --> 01:08:07,334
in the newspaper
220
01:08:25,868 --> 01:08:27,608
Okay, we shall look into this
221
01:08:35,311 --> 01:08:37,381
- (My son)
- Oh Son!
222
01:08:45,654 --> 01:08:46,723
Good, I like it
223
01:09:05,374 --> 01:09:06,477
Didn'tyou like? I liked it
224
01:09:32,535 --> 01:09:33,354
What's there to watch?
225
01:09:50,486 --> 01:09:53,284
So do you intend to deal with this legally?
226
01:10:40,569 --> 01:10:42,378
What mistake! You create trouble and come
227
01:10:48,811 --> 01:10:51,496
Seeing the way he was lying,
just for a comedy, |..
228
01:11:00,889 --> 01:11:02,629
You will be cursed, my friend!
229
01:11:18,807 --> 01:11:20,138
Then Jail will be ovenNhelmed
230
01:11:20,743 --> 01:11:22,404
But wasn't it I
who clicked that photograph first
231
01:11:58,681 --> 01:12:01,070
Not this, dear,
I had sent it on whatsapp
232
01:12:08,857 --> 01:12:09,698
Did you sent to me?
233
01:12:17,766 --> 01:12:20,223
Which one did you like amongst this?
234
01:12:28,077 --> 01:12:30,238
This is good!
235
01:12:37,353 --> 01:12:39,162
If you get excitement in
we can make this into a family cot
236
01:12:48,430 --> 01:12:50,318
Look at the way he left... he didn't like it
237
01:12:55,771 --> 01:12:58,251
Go and sleep, Pathu must have slept
238
01:13:47,022 --> 01:13:48,683
You stay here,
I will go and enquire
239
01:14:26,061 --> 01:14:27,369
Please tell, what is the case about?
240
01:14:33,936 --> 01:14:36,177
Do you take up cases
relating to mobile phones?
241
01:14:36,705 --> 01:14:38,275
Yes of course! That is the trend now
242
01:14:43,712 --> 01:14:46,431
I take up any dirty case
and free them with real ease
243
01:14:51,787 --> 01:14:55,883
Clicking someone's photograph.
posting in whatsapp and facebook
244
01:15:03,532 --> 01:15:05,272
According lT ACT 66 A
245
01:15:14,209 --> 01:15:16,689
Minimum 2 years of imprisonment
and 2 lacs rupees fine
246
01:15:25,787 --> 01:15:26,651
Said in short,
247
01:15:35,564 --> 01:15:35,939
Which Station?
248
01:15:36,265 --> 01:15:36,868
Hello
249
01:15:42,871 --> 01:15:45,760
Ridiculous!
Now may I ask you a doubt?
250
01:16:05,294 --> 01:16:05,862
Police...
251
01:16:25,113 --> 01:16:26,034
Haven't you deleted it?
252
01:16:40,128 --> 01:16:55,897
(Birthday song)
253
01:17:41,089 --> 01:17:42,158
He could be upset may be...
254
01:17:46,662 --> 01:17:49,347
The efforts he put through
those guys need not know!
255
01:17:58,340 --> 01:18:00,353
they will sit on the
heads of innocent people
256
01:18:10,819 --> 01:18:18,578
"When the thought of
Pathu's marriage came up"
257
01:18:19,828 --> 01:18:27,325
"Amodern kind of a fiachรยฉ is what
she had in mind"
258
01:18:28,737 --> 01:18:32,650
"Even if not moneyed or studied
still a modern kind should he be"
259
01:18:37,512 --> 01:18:41,403
"That is what was sought from the Almighty
and the years went by"
260
01:18:46,288 --> 01:18:50,497
"ln Chakumma's farm,
Kochunni's elder son is Mamooty"
261
01:18:57,899 --> 01:18:58,945
Can't I come without informing
262
01:19:07,509 --> 01:19:08,794
-Won't you be here then?
-Yes
263
01:19:24,893 --> 01:19:25,757
Hello, Serve for him
264
01:19:26,094 --> 01:19:26,662
Yeah coming
265
01:19:33,769 --> 01:19:34,815
But he didn't tell me
266
01:19:41,343 --> 01:19:43,447
- Come with me
- Let him eat
267
01:19:51,953 --> 01:19:54,114
Understanding the seriousness of the issue,
I couldn't sit there
268
01:20:02,831 --> 01:20:03,877
What nonsense are you talking?
269
01:20:11,339 --> 01:20:13,580
There they are!
270
01:20:22,350 --> 01:20:24,659
Seeing his tension,
I made him seat in the car and
271
01:20:31,426 --> 01:20:32,415
Oh my God!
272
01:20:42,304 --> 01:20:43,259
Hey Sameer!
273
01:21:00,856 --> 01:21:02,050
And leave tomorrow after all the
check ups are done
274
01:21:10,298 --> 01:21:10,935
It will get okay
275
01:21:11,299 --> 01:21:12,254
l have prescribed an injection
276
01:21:29,084 --> 01:21:30,312
Brother Nasser is calling
277
01:21:38,260 --> 01:21:39,249
Why didn't you tell me?
278
01:21:39,628 --> 01:21:40,936
If you had told, I too would have joined
279
01:21:48,303 --> 01:21:49,759
He is doing facial
280
01:22:05,553 --> 01:22:08,852
Dude! I am thinking of
cancelling this marriage
281
01:22:18,133 --> 01:22:19,327
He's an iron cutter!
282
01:22:28,009 --> 01:22:30,057
One fortaking photographs
and other one for sharing to all
283
01:22:47,128 --> 01:22:48,436
When you are relieved of tension,
let me know
284
01:23:15,290 --> 01:23:15,858
Yes Eldo
285
01:23:54,029 --> 01:23:56,418
"The wind is smiling"
286
01:23:57,165 --> 01:24:03,547
"Joining that wind, enjoying that blaze"
287
01:24:09,310 --> 01:24:14,020
"Do you have eyes to see,
0 heartless people"
288
01:24:16,551 --> 01:24:19,588
"Amongst those hunters,
to fight straight on"
289
01:24:37,639 --> 01:24:39,061
We'll come by Car
290
01:24:45,780 --> 01:24:46,940
If the traffic block starts,
it will be difficult
291
01:24:56,324 --> 01:24:57,655
Okay please move,
292
01:25:12,574 --> 01:25:15,702
"To suck their blood"
293
01:25:20,115 --> 01:25:23,391
"Become just scarecrows"
294
01:25:31,192 --> 01:25:34,411
"And then you put him in a sack
and leave them on the wayside"
295
01:25:38,867 --> 01:25:40,846
"O heartless people"
296
01:25:48,209 --> 01:25:50,951
"And the courage too?"
297
01:25:58,820 --> 01:26:01,880
"When a heart is burning here"
298
01:26:05,660 --> 01:26:11,986
"Joining that wind, enjoying that blaze"
299
01:26:17,739 --> 01:26:19,138
"to see burning hearts"
300
01:26:25,213 --> 01:26:28,102
"Amongst those hunters,
to fight straight on"
301
01:27:03,351 --> 01:27:04,955
As it is now a police case
302
01:27:05,420 --> 01:27:06,341
Is it from any Police station?
303
01:27:12,694 --> 01:27:15,322
You still not removed your tuck ins
304
01:27:21,502 --> 01:27:22,400
OthenNise I will lose my job
305
01:27:22,737 --> 01:27:23,601
lam in a big tension
306
01:27:31,512 --> 01:27:32,649
What aren't you able to?
307
01:27:39,420 --> 01:27:42,514
You go and romance with your girl, go
308
01:27:51,766 --> 01:27:52,494
Hey look
309
01:28:00,842 --> 01:28:01,536
I will call you okay
310
01:28:38,379 --> 01:28:40,153
Her sister sent me this
311
01:28:48,589 --> 01:28:50,659
Why needlessly?
312
01:29:09,344 --> 01:29:09,833
Let's sleep
313
01:29:57,425 --> 01:29:58,062
Hi
314
01:30:06,401 --> 01:30:07,823
- Greetings
- Please come
315
01:31:02,523 --> 01:31:04,684
- Take her bags to her room
- Okay
316
01:31:12,600 --> 01:31:14,374
How is the room? You liked it?
317
01:31:22,243 --> 01:31:23,528
He works in a School in Kaloor
318
01:32:00,548 --> 01:32:02,243
By the left quick march
319
01:32:24,805 --> 01:32:26,875
Eldo Welfare Fund
320
01:32:35,850 --> 01:32:37,135
Okay, I will send
321
01:32:45,993 --> 01:32:48,450
Class is over, hope he will come now
322
01:32:55,202 --> 01:32:56,157
It can be resolved with a sorry
323
01:33:29,103 --> 01:33:29,831
othenNise things won't proceed
324
01:33:49,323 --> 01:33:50,551
(I will put my money)
325
01:34:33,901 --> 01:34:34,799
Shucks
326
01:34:43,411 --> 01:34:45,151
Come on sit, don't go
327
01:34:52,687 --> 01:34:53,915
We will check at their home..
328
01:35:32,993 --> 01:35:33,778
You sleep
329
01:36:00,454 --> 01:36:02,263
-Give it to me, mom, I will do
- No, dear
330
01:36:41,462 --> 01:36:42,941
Marriage has just got over
331
01:36:50,538 --> 01:36:52,995
Did you have any tension
when you married me?
332
01:37:02,016 --> 01:37:02,801
Then do one thing
333
01:37:09,356 --> 01:37:11,597
You women don't sit
around and create stories
334
01:37:30,945 --> 01:37:31,457
Enough
335
01:37:32,179 --> 01:37:34,135
- Dear, get me tea
- Okay
336
01:37:49,997 --> 01:37:53,706
No issues, I will make move,
lam little busy
337
01:38:01,175 --> 01:38:02,836
He said he is going to hospital
338
01:38:27,067 --> 01:38:28,318
Only then will the case get stronger
339
01:38:37,411 --> 01:38:39,242
They are of a team, be patient
340
01:38:47,955 --> 01:38:48,523
This one
341
01:40:23,817 --> 01:40:24,567
He must be the one
342
01:40:33,227 --> 01:40:35,650
- So you are enquiring the things
-Yeah
343
01:40:52,246 --> 01:40:53,406
Sir, just a minute
344
01:41:30,617 --> 01:41:33,188
Dear, why are you standing
like this in all the shots?
345
01:42:11,758 --> 01:42:13,271
I received a call from Company
346
01:42:21,768 --> 01:42:22,632
I agreed
347
01:43:10,817 --> 01:43:12,421
You know how many days have it
been after marriage!
348
01:43:19,826 --> 01:43:22,101
You go somewhere in the mornings
and return home at evenings
349
01:43:27,701 --> 01:43:31,205
Didn't you say that you were after me
for a long time for professing your love?
350
01:43:59,666 --> 01:44:01,679
What is this, Zeenath?
It's nothing like that
351
01:44:27,594 --> 01:44:31,690
"Do the petals and days"
352
01:44:37,771 --> 01:44:41,719
"Do the farewell moments"
353
01:44:47,981 --> 01:44:52,224
"Will turn joyful"
354
01:44:52,986 --> 01:44:59,869
"And are defeated by newness
and dawn on newly sprout wings"
355
01:45:14,441 --> 01:45:18,354
"The paths given birth by fate"
356
01:45:24,518 --> 01:45:28,431
"In the futility ofthe
painful dreams be filled"
357
01:45:31,925 --> 01:45:34,473
"Sweet moonlight will flow"
358
01:45:39,866 --> 01:45:43,984
"Flowers blooming"
359
01:45:50,444 --> 01:45:54,153
"A world without sorrow"
360
01:45:58,518 --> 01:45:59,303
Zoom Camera 2
361
01:45:59,786 --> 01:46:00,332
"Blossom.."
362
01:46:06,993 --> 01:46:07,948
-Any trip?-
"Do the petals and days.."
363
01:46:14,968 --> 01:46:19,382
"Do the farewell moments"
364
01:46:25,479 --> 01:46:29,279
"Will turn joyful"
365
01:46:30,484 --> 01:46:37,037
"And are defeated by newness
and dawn on newly sprout wings"
366
01:46:52,139 --> 01:46:53,424
Let this also be there
367
01:47:01,515 --> 01:47:06,805
How serious be the matter be, leaving
immediately after marriage, isn't right?
368
01:47:21,568 --> 01:47:27,097
Leave us, but leaving that poor girl
immediately after marriage is not appropriate
369
01:47:33,447 --> 01:47:36,336
Anyways now spend the
remaining time with her
370
01:48:02,509 --> 01:48:03,373
lsn't Sameer at home?
371
01:48:12,752 --> 01:48:13,593
Well, Son who are you?
372
01:49:24,224 --> 01:49:24,918
Come
373
01:49:32,699 --> 01:49:33,245
Sir
374
01:49:52,619 --> 01:49:53,517
Talk loudly
375
01:50:03,330 --> 01:50:03,876
Yes
376
01:51:09,896 --> 01:51:11,705
No Whatsapp orfacebook in his mobile
377
01:51:46,866 --> 01:51:47,969
SlM is in your mom's name
378
01:51:56,910 --> 01:51:58,161
Hey, We know you did that
379
01:52:04,184 --> 01:52:06,960
Sorry Sir, I didn't do it
with any such intention
380
01:52:25,105 --> 01:52:26,879
No, I went to seek his apology
381
01:52:43,189 --> 01:52:45,077
Not just that, the day he met
with an accident
382
01:52:54,100 --> 01:52:56,113
Please don't take him.
383
01:53:02,909 --> 01:53:04,217
Please arrest me if you want
384
01:53:11,017 --> 01:53:12,996
Do you know because of him
what all that man had to endure!
385
01:53:20,560 --> 01:53:22,573
Only if you say, he will leave him
386
01:53:30,436 --> 01:53:32,768
(Sir, no need of anything)
387
01:53:40,847 --> 01:53:43,566
(I don't want to make them to suffer..
lnnocent mom)
388
01:53:59,199 --> 01:54:00,837
(Please tell him)
389
01:54:08,208 --> 01:54:09,812
Based on your complaint,
I arrested the culprit
390
01:54:43,109 --> 01:54:47,261
(Please no need of all this sir..P|ease)
391
01:55:47,373 --> 01:55:49,682
- No, I am not going
-What?
392
01:55:57,650 --> 01:55:58,878
Pics are to be taken!
393
01:56:07,226 --> 01:56:07,976
Come on smile
394
01:56:17,537 --> 01:56:18,196
Get in
27724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.