All language subtitles for the devils hour

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 M@XSubtitling Kavisha Gayanath M@X 00:00:15,000 --> 00:00:32,000 Please save the translation rights. 1 00:00:33,000 --> 00:00:35,960 Our father, who art in heaven that Hallowed be thy name ... 2 00:00:37,720 --> 00:00:41,480 Thy will be done on earth as in heaven. 3 00:00:42,200 --> 00:00:44,120 Give us today our daily bread, 4 00:00:44,280 --> 00:00:47,440 Forgive us our sins and lead us not into temptation, 5 00:00:48,480 --> 00:00:51,240 but deliver us from evil. Amen. 6 00:01:12,880 --> 00:01:14,200 Miserable creature from hell! 7 00:01:14,400 --> 00:01:16,480 In the name of our Lord Jesus Christ, 8 00:01:16,680 --> 00:01:17,920 give me your name. 9 00:01:22,520 --> 00:01:26,120 Subject yourself to the cross of our high priest. 10 00:01:26,280 --> 00:01:29,000 The creator of Heaven and Earth. Our one and only God, 11 00:01:29,200 --> 00:01:30,120 Jesus Christ. 12 00:01:30,760 --> 00:01:32,200 Give me your name ! 13 00:01:34,960 --> 00:01:36,920 Bileth. 14 00:01:40,000 --> 00:01:42,080 We have his name Bileth. 15 00:01:43,120 --> 00:01:45,120 Read the rituals now. 16 00:01:48,680 --> 00:01:50,040 And expel the demon! 17 00:02:10,160 --> 00:02:12,800 Bileth, impostor and wicked servant of Satan. 18 00:02:13,000 --> 00:02:14,600 I order you to ... 19 00:02:21,960 --> 00:02:24,720 I order you, Bileth, to abandon this body 20 00:02:24,920 --> 00:02:26,960 and never to torment the soul. 21 00:02:27,120 --> 00:02:29,120 Bileth by the power of God ... 22 00:02:32,960 --> 00:02:35,960 You're too weak to defeat me. 23 00:02:37,360 --> 00:02:39,080 Bileth by the power of God, 24 00:02:39,280 --> 00:02:41,200 returns in the wastes which are yours. 25 00:02:44,560 --> 00:02:45,840 Go away, Bileth! 26 00:02:46,040 --> 00:02:47,720 Begone, Satan's henchman! 27 00:02:47,880 --> 00:02:52,200 Get thee in the name of our Lord Jesus Christ! 28 00:02:52,760 --> 00:02:53,480 Begone! 29 00:03:12,560 --> 00:03:13,920 Where am I ? 30 00:03:14,200 --> 00:03:15,640 You are back. 31 00:03:16,120 --> 00:03:18,080 Your family is there. 32 00:03:20,480 --> 00:03:21,480 Approach... 33 00:03:22,120 --> 00:03:23,200 One. 34 00:03:25,240 --> 00:03:26,600 Mum... 35 00:03:31,800 --> 00:03:35,520 Another demon defeated. Another liberated soul. 36 00:03:35,680 --> 00:03:37,080 God is big. 37 00:03:38,520 --> 00:03:42,280 The power of prayer ... Your prayer is immense. 38 00:03:43,440 --> 00:03:46,160 Join us next week 39 00:03:46,320 --> 00:03:48,840 to witness another miracle, God willing. 40 00:03:49,000 --> 00:03:51,520 You can find us on @Thecleansinghour 41 00:03:51,680 --> 00:03:54,440 @ pèremaxTCH and on social networks. 42 00:03:54,600 --> 00:03:56,840 Thank you again for your support. 43 00:03:58,600 --> 00:04:00,320 God bless you. 44 00:04:01,040 --> 00:04:03,320 And as ever the devil do you unwelcome. 45 00:04:09,280 --> 00:04:11,280 And ... cut! 46 00:04:14,240 --> 00:04:17,120 Well done, everyone! Great show! 47 00:04:18,000 --> 00:04:20,360 We must give an Oscar to this guy. 48 00:04:20,880 --> 00:04:23,040 I thank my mother for inspiration. 49 00:04:23,200 --> 00:04:24,880 Thank you very much. Thank you. It was great. 50 00:04:25,040 --> 00:04:28,760 If you make pictures, not the post anywhere. Thank you. 51 00:04:28,920 --> 00:04:30,160 Great show. 52 00:04:31,040 --> 00:04:33,800 50 000 followers and I'm still not "verified". 53 00:04:33,960 --> 00:04:36,960 I will never be respected without this blue V next to my name. 54 00:04:37,120 --> 00:04:42,080 You read the email I sent you? The fact to diversify? 55 00:04:42,920 --> 00:04:44,080 You read it ? 56 00:04:45,080 --> 00:04:46,360 You can read it? 57 00:04:48,120 --> 00:04:49,800 5 millions de followers. 58 00:04:49,960 --> 00:04:52,320 I'm ready for anything for such a hearing. 59 00:04:52,480 --> 00:04:54,120 That's why I wanted to talk to you. 60 00:04:54,280 --> 00:04:57,280 In fact, the audience is stagnant. 61 00:04:58,080 --> 00:05:00,400 I need you engaged buddy Dante, a drag queen. 62 00:05:00,560 --> 00:05:03,840 He ... she bingo evenings at Bodice Lounge 63 00:05:04,000 --> 00:05:06,440 under the sweet name of Scarlett von Kay. 64 00:05:07,040 --> 00:05:09,200 You dig, right? 65 00:05:09,800 --> 00:05:11,040 Yes I see. 66 00:05:11,200 --> 00:05:12,720 I would like to talk about development. 67 00:05:12,880 --> 00:05:14,880 Who drink coming with us tonight? 68 00:05:15,600 --> 00:05:17,480 We need diversified a bit, OK? 69 00:05:17,640 --> 00:05:19,640 Ghost Hunting, Spiritualism ... 70 00:05:20,280 --> 00:05:22,800 Drew ? Drew... 71 00:05:22,960 --> 00:05:25,400 We already talked about it, the priests are not spiritualism. 72 00:05:25,560 --> 00:05:28,080 I know, but I found a great girl ... 73 00:05:28,240 --> 00:05:30,640 Scarlett von Kay, man. 74 00:05:30,800 --> 00:05:33,480 It is fabulous, right? Engage it. 75 00:05:33,800 --> 00:05:35,480 Thomas, you're the boss! 76 00:05:36,760 --> 00:05:40,200 That thing with the stretcher, it was great! 77 00:05:40,360 --> 00:05:41,680 And I obey orders. 78 00:05:41,840 --> 00:05:44,080 We need more lighting, fireworks, 79 00:05:44,240 --> 00:05:47,400 my silhouette in showers of sparks like Clint Eastwood. 80 00:05:47,560 --> 00:05:49,080 - Too much. I just love it. - Yo! 81 00:05:49,280 --> 00:05:50,960 The broadcast starts when? 82 00:05:51,360 --> 00:05:54,720 Max, I present my lovely niece Riley 83 00:05:54,880 --> 00:05:55,800 new assistant prod. 84 00:05:56,000 --> 00:05:59,880 Apparently in his course of cinema, they do not watch. 85 00:06:00,480 --> 00:06:02,440 Do you in doing. I'm sick of it with non-stop. 86 00:06:02,600 --> 00:06:05,280 We artists have our own pace, I know. 87 00:06:05,440 --> 00:06:06,760 I love your look, in fact, 88 00:06:06,920 --> 00:06:09,840 Gwen Stefani very 2000s. 89 00:06:10,000 --> 00:06:10,960 It does it. 90 00:06:12,360 --> 00:06:13,760 It's paid how much? 91 00:06:14,800 --> 00:06:16,840 Riley, if you were going to explore the set? 92 00:06:17,040 --> 00:06:20,280 And try to break anything. Come on. 93 00:06:20,640 --> 00:06:21,640 Lane, you come tonight? 94 00:06:22,320 --> 00:06:23,200 You there going, you? 95 00:06:25,040 --> 00:06:26,040 I stalled. 96 00:06:26,240 --> 00:06:27,800 Your guy just ... 97 00:06:28,000 --> 00:06:29,400 We no longer go out together. 98 00:06:29,600 --> 00:06:31,840 I have a lot of things to prepare. 99 00:06:34,040 --> 00:06:35,760 Think of it as the coupon. 100 00:06:51,320 --> 00:06:52,400 You want some ? 101 00:06:53,360 --> 00:06:55,640 No, it's fine. Have fun. 102 00:06:56,000 --> 00:06:57,360 OK, fine. 103 00:07:00,960 --> 00:07:01,920 You want to see a magic trick? 104 00:07:03,680 --> 00:07:04,680 - Very cool. - Magical. 105 00:07:05,200 --> 00:07:06,040 Very cool. 106 00:07:08,080 --> 00:07:09,960 Too well, yeah ... 107 00:07:10,840 --> 00:07:12,360 I should know who she is? 108 00:07:12,880 --> 00:07:16,120 It is the Father Max. The famous exorcist. 109 00:07:23,280 --> 00:07:24,800 It is not exorcist, honey. 110 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 Have you seen the show? 111 00:07:28,040 --> 00:07:29,480 So you know shit. 112 00:07:29,680 --> 00:07:30,680 Come on. 113 00:07:31,520 --> 00:07:33,920 I need reinforcements my best friend Drew. 114 00:07:34,120 --> 00:07:35,920 Where are you, Drew? 115 00:07:36,840 --> 00:07:38,480 Everyone calls Drew! 116 00:07:42,600 --> 00:07:43,680 My best friend, Drew! 117 00:07:43,880 --> 00:07:45,080 Let's go ! 118 00:08:13,240 --> 00:08:14,920 Peace be with you. 119 00:08:29,280 --> 00:08:30,800 Do not be shy. 120 00:08:31,680 --> 00:08:32,880 Pardon... 121 00:08:33,080 --> 00:08:37,200 Father Max, we're your biggest fans. 122 00:08:38,080 --> 00:08:39,480 Be blessed, dear children. 123 00:08:39,680 --> 00:08:41,080 You sign my prayer linen? 124 00:08:44,360 --> 00:08:46,800 Join us. Guys, push yourself. 125 00:08:53,560 --> 00:08:55,080 All right, sit down. 126 00:08:58,920 --> 00:08:59,920 - Here Brenda. - Good evening. 127 00:09:00,120 --> 00:09:04,240 My name is Desiree, like "Desire" with two E. 128 00:09:04,440 --> 00:09:07,080 Cool. Have fun. I return. I'm going to cum. 129 00:09:07,240 --> 00:09:08,960 I'm very intrigued. 130 00:09:09,800 --> 00:09:12,120 Father Max, we are curious. 131 00:09:12,280 --> 00:09:17,080 How such a pretty boy you could do ?? u v celibacy? 132 00:09:21,480 --> 00:09:25,480 Sometimes it becomes very hard .... 133 00:09:33,680 --> 00:09:35,000 You're really a priest? 134 00:09:36,680 --> 00:09:37,800 You think I lied to you? 135 00:09:39,120 --> 00:09:40,160 I do not know. 136 00:09:40,320 --> 00:09:43,920 I have never met who is ... funny. 137 00:09:45,880 --> 00:09:46,960 You find me funny? 138 00:09:52,000 --> 00:09:53,600 Since I was a child, 139 00:09:53,800 --> 00:09:55,960 I want to fight the evil face to face. 140 00:09:56,280 --> 00:09:58,440 Being in the front line of spiritual warfare, 141 00:09:58,640 --> 00:10:00,440 as the archangel Michael. 142 00:10:02,400 --> 00:10:06,200 10 years of seminary, ordination, only to see the church that I love 143 00:10:06,360 --> 00:10:07,840 refuse my one ambition: 144 00:10:09,680 --> 00:10:11,080 become exorcist. 145 00:10:14,880 --> 00:10:17,400 So I left. I taught myself. 146 00:10:17,840 --> 00:10:19,280 And you know what ? 147 00:10:19,880 --> 00:10:23,120 God is always with me. I feel it. 148 00:10:24,560 --> 00:10:26,720 I feel it too. 149 00:10:43,600 --> 00:10:44,520 You wear a wig? 150 00:10:47,880 --> 00:10:49,760 What did I do ? 151 00:10:49,960 --> 00:10:51,040 No. Everything is fine. 152 00:10:51,240 --> 00:10:54,640 You want breakfast incl? You are hungry ? I will do it. 153 00:11:02,160 --> 00:11:02,960 Thank you. 154 00:11:03,800 --> 00:11:05,680 The hearing is stagnating! 155 00:11:06,360 --> 00:11:08,600 It not increase without new content. 156 00:11:08,800 --> 00:11:11,800 And Max only wants emissions which he starred. 157 00:11:12,000 --> 00:11:13,200 Revolting... 158 00:11:19,320 --> 00:11:21,200 I am taken to the zombie movie with Jared Leto. 159 00:11:21,400 --> 00:11:22,160 That is true ? 160 00:11:22,360 --> 00:11:25,080 - First assistant makeup. - Top, great! 161 00:11:31,160 --> 00:11:33,680 Lane, it will be hard to lose you. 162 00:11:34,200 --> 00:11:36,080 You should perhaps leave the show too. 163 00:11:36,280 --> 00:11:40,520 And drop a thriving business? We have a wedding to pay. 164 00:11:40,720 --> 00:11:43,880 I know Max since we were children ?? ur hp. 165 00:11:44,040 --> 00:11:45,320 I can not give it up. 166 00:11:47,120 --> 00:11:50,040 I do not know if it would do the same for you. 167 00:11:50,200 --> 00:11:53,600 You do not know him like me. Look at that! 168 00:11:56,760 --> 00:11:59,800 My father made the fit-in. 169 00:12:00,000 --> 00:12:03,920 With its obsolete technology. You know how to decode it? 170 00:12:04,120 --> 00:12:06,520 "Put yourself in question. 171 00:12:06,720 --> 00:12:10,040 "Become a slave society. Hugs, your father. 172 00:12:10,240 --> 00:12:12,200 "PS: I miss Mom." 173 00:12:14,280 --> 00:12:15,760 What? 174 00:12:17,880 --> 00:12:20,720 Maybe the universe is trying to tell you something. 175 00:12:20,920 --> 00:12:22,640 I like being my own boss. 176 00:12:23,320 --> 00:12:24,320 Max is the boss. 177 00:12:24,520 --> 00:12:25,520 I do not think so, no. 178 00:12:28,160 --> 00:12:30,560 That's cool, that stuff. It can be used for transmission. 179 00:12:31,880 --> 00:12:33,560 Not bad... 180 00:12:36,680 --> 00:12:38,680 That could please me. 181 00:12:40,280 --> 00:12:41,600 You look like an idiot. 182 00:12:41,800 --> 00:12:43,520 Mince... 183 00:12:44,120 --> 00:12:48,160 That would please you may be doing something alone. 184 00:12:48,360 --> 00:12:51,640 All I want is to ensure the development of Max. 185 00:12:51,800 --> 00:12:52,760 We must focus on it. 186 00:12:52,960 --> 00:12:55,680 Max only concentrates on Max. You there will change nothing. 187 00:12:56,560 --> 00:12:58,240 It may be difficult to hear, 188 00:12:58,400 --> 00:13:01,040 but for Max, the issue is only a livelihood. 189 00:13:01,240 --> 00:13:03,320 It's business card. 190 00:13:03,520 --> 00:13:05,440 He does not care about you, your work ... 191 00:13:08,720 --> 00:13:09,760 The manipule you. 192 00:13:11,480 --> 00:13:13,280 It's time to unplug. 193 00:13:20,160 --> 00:13:22,760 Dante, what's up? This is Drew Cleansing Hour . 194 00:13:25,040 --> 00:13:26,640 How far are you ? 195 00:13:26,840 --> 00:13:28,520 Call me back. 196 00:13:28,720 --> 00:13:30,080 Thank you. Riley? 197 00:13:30,560 --> 00:13:31,920 Riley ! 198 00:13:32,120 --> 00:13:33,600 Stops photos. Confidentiality. 199 00:13:33,800 --> 00:13:35,200 Stop bumming and come and help me. 200 00:13:43,040 --> 00:13:44,480 What are you doing ? 201 00:13:49,000 --> 00:13:50,840 Beautiful, right? 202 00:14:05,960 --> 00:14:07,040 Damn! 203 00:14:19,640 --> 00:14:20,880 Hey, man ... 204 00:14:21,320 --> 00:14:23,960 I look for the 14,220 Hewes. 205 00:14:24,520 --> 00:14:26,120 The Cleansing Hour ? 206 00:14:41,960 --> 00:14:43,600 Damn! 207 00:14:51,480 --> 00:14:53,040 It's not true. 208 00:15:08,360 --> 00:15:10,080 City of Angels, my ass. 209 00:15:25,560 --> 00:15:27,680 If it makes you feel, Max is not there either. 210 00:15:27,880 --> 00:15:30,000 I expected it to be late. 211 00:15:32,440 --> 00:15:35,640 We'll have to cancel. Shit. 212 00:15:43,840 --> 00:15:44,880 No chance. 213 00:15:45,080 --> 00:15:48,400 - You were in a theater club. - Drew ... 214 00:15:48,560 --> 00:15:50,520 Max will be a crisis if one cancels. 215 00:15:50,720 --> 00:15:52,640 Please, you must not come to that. 216 00:15:53,400 --> 00:15:54,720 Please... 217 00:15:55,040 --> 00:15:56,960 I'm willing to beg you. 218 00:15:57,160 --> 00:15:59,520 Please, baby. Please. 219 00:16:00,360 --> 00:16:01,720 Please. 220 00:16:01,920 --> 00:16:02,800 Do it. 221 00:16:04,160 --> 00:16:07,440 You better sell lots of prayer cloths, 222 00:16:07,640 --> 00:16:09,280 because our honeymoon 223 00:16:09,440 --> 00:16:11,640 has been moved from Cabo in Bali. 224 00:16:12,600 --> 00:16:13,480 Cool ! 225 00:16:19,400 --> 00:16:21,120 You're a real businesswoman. 226 00:16:28,000 --> 00:16:29,400 Bryce asked this tablet. 227 00:16:35,840 --> 00:16:37,160 How it happened, the school? 228 00:16:37,360 --> 00:16:40,160 - We talked about dinosaurs. - Your favorite subject. 229 00:16:40,360 --> 00:16:41,280 What kind ? 230 00:16:43,480 --> 00:16:46,720 - The triceratops and pterodactyls. - Cool ! 231 00:16:46,920 --> 00:16:50,600 - It is those who steal? - You knew their beaks were ... 232 00:16:51,640 --> 00:16:52,760 A second, Bryce. 233 00:16:56,840 --> 00:16:58,520 You give me an hour? 234 00:17:02,520 --> 00:17:04,800 Sorry, son, we'll talk. I come again. 235 00:17:12,120 --> 00:17:14,800 The kitchen Jung is almost too good to be eaten. 236 00:17:15,000 --> 00:17:17,720 Do not you think, honey? 237 00:17:21,160 --> 00:17:22,600 His nose is a little big. 238 00:17:22,760 --> 00:17:24,760 "His nose is a little big. 239 00:17:24,920 --> 00:17:28,120 "This is a fan of Nickelback! His hands are too small ..." 240 00:17:28,280 --> 00:17:30,360 We must give them a chance. 241 00:17:30,560 --> 00:17:33,640 Face to face, maybe even buttock to buttock. 242 00:17:34,040 --> 00:17:37,200 I have principles. I do not go with an unknown. 243 00:17:37,800 --> 00:17:39,040 First, 244 00:17:39,360 --> 00:17:41,680 Father Max is not a stranger. 245 00:17:41,840 --> 00:17:43,600 Second, without me, you go out no home. 246 00:17:43,760 --> 00:17:44,560 Thirdly, 247 00:17:44,760 --> 00:17:46,960 girls must take the lead, today. 248 00:17:47,120 --> 00:17:49,480 Guys are deflated who are afraid to pay us a drink. 249 00:17:56,000 --> 00:17:57,360 I'll call you back. 250 00:17:57,520 --> 00:17:59,240 - Hello. What's up ? - Good news. 251 00:17:59,400 --> 00:18:01,720 Dr. Phil looking for a priest to talk about spirituality. 252 00:18:01,880 --> 00:18:02,520 Thank you Lord. 253 00:18:04,080 --> 00:18:06,160 - You do not envisaged to leave ... - Do not worry. 254 00:18:06,360 --> 00:18:09,600 I just need to spread my wings. Where is Lane? 255 00:18:09,760 --> 00:18:12,400 - She went to change ... - She must hide this button. 256 00:18:12,560 --> 00:18:13,160 You took Dante? 257 00:18:13,360 --> 00:18:15,240 I tried to call but no news. 258 00:18:15,400 --> 00:18:16,880 You remember the girl karaoke? 259 00:18:19,480 --> 00:18:21,280 - Cool. - I'm a groupie. 260 00:18:21,720 --> 00:18:23,440 - No. I have a raving lunatic. - Cool. 261 00:18:23,600 --> 00:18:25,520 - Cool. - Great. Here is your script. 262 00:18:25,960 --> 00:18:29,600 - You said something about tonight? - Direct in 3 minutes! 263 00:18:29,760 --> 00:18:31,320 Ready to be blessed? 264 00:18:34,920 --> 00:18:35,960 All right, Chris? 265 00:18:38,480 --> 00:18:41,240 Not much sleep ... It is a micro test? 266 00:18:41,400 --> 00:18:43,800 Micro test. 1, 2. 1, 2. 267 00:18:44,720 --> 00:18:46,360 Good God ! 268 00:18:47,560 --> 00:18:48,800 Name of... 269 00:18:50,400 --> 00:18:52,240 That's what happens when you party ... 270 00:18:56,320 --> 00:18:57,840 Will clean you. 271 00:18:58,000 --> 00:18:59,600 It's too creepy. 272 00:19:12,800 --> 00:19:15,720 So, I will direct you through the headset. 273 00:19:15,920 --> 00:19:18,240 And I have to take it. 274 00:19:19,920 --> 00:19:24,440 - Are you sure you want to do? - I think I've changed my mind. 275 00:19:27,320 --> 00:19:28,120 It's not funny. 276 00:19:28,640 --> 00:19:30,760 I love you. Go. 277 00:19:31,280 --> 00:19:33,440 Hey, you wanna see something cool? 278 00:19:36,680 --> 00:19:38,360 C'est quoi, "The Devil's Database" ? 279 00:19:38,520 --> 00:19:41,640 A digital encyclopedia of all demons known to man. 280 00:19:41,840 --> 00:19:43,160 Traits of character descriptions, 281 00:19:43,360 --> 00:19:45,640 history, rites of exorcism ... 282 00:19:46,120 --> 00:19:49,000 It is not exhaustive, but it is simpler 283 00:19:49,360 --> 00:19:52,840 that look in there. Please, do not touch that! 284 00:19:53,000 --> 00:19:54,800 You do not diffuse in 4K? 285 00:19:56,160 --> 00:19:57,000 It's misery. 286 00:19:59,600 --> 00:20:02,880 And if you were sticking your uncle a little? 287 00:20:08,200 --> 00:20:09,760 Be careful, please. 288 00:20:09,960 --> 00:20:11,920 These are the cables that transmit the signal. 289 00:20:12,120 --> 00:20:13,560 Please, be careful. 290 00:20:14,040 --> 00:20:16,400 In fact, it's called "stingers". 291 00:20:18,120 --> 00:20:19,560 For information. 292 00:20:22,720 --> 00:20:25,280 Lane, you make the lining, now? 293 00:20:25,440 --> 00:20:27,400 If you need money, do not hesitate to ask. 294 00:20:28,200 --> 00:20:30,480 We will begin. Where is my drag queen? 295 00:20:30,640 --> 00:20:31,240 In front of you. 296 00:20:35,000 --> 00:20:37,800 - Drew, where is Dante? - She's not coming. 297 00:20:38,000 --> 00:20:39,800 Out of the question. She is not an actress. 298 00:20:40,000 --> 00:20:41,280 She not know the text. 299 00:20:41,480 --> 00:20:42,920 Ca Ira. We have prompters. 300 00:20:43,120 --> 00:20:44,960 It looks like all the possessed we had. 301 00:20:45,160 --> 00:20:47,160 We need the shocking. Spice. 302 00:20:47,360 --> 00:20:48,240 It will be fine. 303 00:20:48,440 --> 00:20:49,960 I'll be in front of you an hour. 304 00:20:50,160 --> 00:20:52,080 This is more than enough to cravings for murder. 305 00:20:52,480 --> 00:20:55,000 This is Lane or no show, amigo. You have 10 seconds. 306 00:21:00,960 --> 00:21:02,640 Follow the prompters. Let me direct. 307 00:21:05,640 --> 00:21:06,720 Lets' go ! 308 00:21:06,920 --> 00:21:10,120 ... 3, 2 ... 309 00:21:41,880 --> 00:21:43,640 Good evening, my faithful followers. 310 00:21:43,800 --> 00:21:45,280 Welcome to The Cleansing Hour . 311 00:21:45,480 --> 00:21:48,280 I am the Father Max, your guide and faithful servant 312 00:21:48,440 --> 00:21:49,440 in this world in crisis. 313 00:21:49,800 --> 00:21:52,240 Find me on social networks on @ pèremaxTCH. 314 00:21:53,200 --> 00:21:56,400 "Cleansing Hour". Max, tu m'entends ? Ajoute "Cleansing Hour". 315 00:21:56,600 --> 00:21:58,840 Tonight we present Sabrina. 316 00:21:59,040 --> 00:22:01,240 A tortured soul of a broken home. 317 00:22:01,640 --> 00:22:04,600 Brutalized by her stepfather. Beaten by her mother. 318 00:22:05,200 --> 00:22:07,320 Sabrina drowning his sufferings in drugs, 319 00:22:07,520 --> 00:22:08,720 alcohol and finally ... 320 00:22:08,920 --> 00:22:10,680 prostitution. 321 00:22:11,240 --> 00:22:13,720 God's enemies have exploited its fragility 322 00:22:13,920 --> 00:22:15,360 and took control of his body. 323 00:22:15,520 --> 00:22:18,600 But tonight, through your prayers and my command 324 00:22:18,800 --> 00:22:20,600 Sabrina will be freed from evil. 325 00:22:23,320 --> 00:22:25,440 The girls fought are still having. 326 00:22:25,600 --> 00:22:27,200 Yes. It must pinball death. 327 00:22:44,520 --> 00:22:46,640 Lane, do like it you itched 328 00:22:46,840 --> 00:22:48,200 and that you could not scratch you. 329 00:22:50,080 --> 00:22:51,440 Well, well. 330 00:22:52,120 --> 00:22:53,800 Imagine one thing threatening 331 00:22:54,000 --> 00:22:55,040 climbs inside of you. 332 00:22:55,360 --> 00:22:57,440 Like you're trapped. 333 00:22:57,640 --> 00:23:00,120 As the beginning of a nightmare. 334 00:23:01,200 --> 00:23:03,640 And ... sorry for yourself. 335 00:23:04,120 --> 00:23:05,480 Help me, Father Max. 336 00:23:05,680 --> 00:23:08,600 You're welcome. I feel it. 337 00:23:08,800 --> 00:23:10,080 It's in me. 338 00:23:11,840 --> 00:23:14,960 In the name of the Father and of the Son and Holy Spirit. 339 00:23:15,680 --> 00:23:16,400 That's good, that's good. 340 00:23:16,640 --> 00:23:17,840 Continue to lower his head. 341 00:23:18,040 --> 00:23:19,360 What we do not see will terrify. 342 00:23:19,720 --> 00:23:21,400 Max sends merchandising. 343 00:23:21,560 --> 00:23:22,480 Tonight, my child, 344 00:23:22,680 --> 00:23:24,800 you'll feel the healing power of prayer. 345 00:23:25,000 --> 00:23:26,560 With my words ... 346 00:23:26,760 --> 00:23:28,240 and the holy linen Vatican. 347 00:23:32,080 --> 00:23:33,480 Lord, have mercy on us. 348 00:23:33,800 --> 00:23:35,920 Christ, have mercy on us. 349 00:23:36,120 --> 00:23:37,320 Lord, have mercy on us. 350 00:23:38,120 --> 00:23:39,080 Light... 351 00:23:41,360 --> 00:23:42,360 This daemon is already causing 352 00:23:42,560 --> 00:23:44,520 electromagnetic disturbances. 353 00:23:45,520 --> 00:23:49,320 We could be dealing with a possession of stage 4. 354 00:23:50,600 --> 00:23:54,920 I command you, unclean spirit, by the mysteries of the incarnation, 355 00:23:55,080 --> 00:23:57,440 passion, resurrection and ascension ... 356 00:23:58,160 --> 00:23:59,680 tell me your name 357 00:23:59,840 --> 00:24:01,080 and obey to the letter. 358 00:24:03,840 --> 00:24:06,400 I want to know your name, demon. Speak ! 359 00:24:13,520 --> 00:24:16,560 The cow ! You are gifted. 360 00:24:19,680 --> 00:24:21,120 Tell me your name ! 361 00:24:21,800 --> 00:24:24,800 In the name of our Lord Jesus Christ! 362 00:24:24,960 --> 00:24:26,040 The why. Chris? 363 00:24:26,200 --> 00:24:27,480 Chris, perch seen. 364 00:24:31,160 --> 00:24:33,400 You said it was going. Get up immediately. 365 00:24:34,160 --> 00:24:35,600 What is this mess ? 366 00:24:35,840 --> 00:24:38,480 Max! In front of the camera. Riley, taking the pole. 367 00:24:38,800 --> 00:24:40,920 Will you water spray or it'll shit! 368 00:24:52,360 --> 00:24:55,680 Get a grip, the cacheton yesterday. It will pass. 369 00:25:38,600 --> 00:25:39,800 Repugnant henchman of Satan, thy name! 370 00:25:40,960 --> 00:25:43,800 Come on, honey, your turn. "Paimon." 371 00:25:46,840 --> 00:25:49,560 This demon has no respect for the divine authority. 372 00:25:50,160 --> 00:25:52,640 Perhaps a higher dose of holy water ... 373 00:25:54,240 --> 00:25:55,840 make the most docile. 374 00:26:16,080 --> 00:26:17,000 Lane... 375 00:26:17,440 --> 00:26:19,320 Max is best if you follow the script. 376 00:26:19,520 --> 00:26:21,480 Then follow it. 377 00:26:21,880 --> 00:26:25,000 Speak, my child. That tells you the devil? 378 00:26:25,440 --> 00:26:26,600 Pseustai ... 379 00:26:28,400 --> 00:26:29,480 What are you saying ? 380 00:26:29,680 --> 00:26:30,920 Stronger, my dear. 381 00:26:32,640 --> 00:26:33,560 Pseustai ... 382 00:26:36,960 --> 00:26:40,360 It will be fine. You can whisper in my ear. 383 00:26:41,120 --> 00:26:42,440 Pseustai! 384 00:26:46,000 --> 00:26:47,680 Damn, Lane! What are you playing at ? 385 00:26:47,880 --> 00:26:49,800 Max, are you? 386 00:26:51,400 --> 00:26:53,080 It is live. 387 00:26:53,280 --> 00:26:54,000 Breathe. 388 00:26:54,200 --> 00:26:55,760 Come on, breathe, Max. 389 00:26:58,920 --> 00:27:01,520 You'll submit yourself to me before the Cross of our Lord. 390 00:27:01,680 --> 00:27:03,600 Tell me your name, vile worm of Gehenna! 391 00:27:03,880 --> 00:27:06,560 Give me your name. 392 00:27:06,760 --> 00:27:10,720 We will have to make efforts for that, Maxie. 393 00:27:12,040 --> 00:27:13,160 How you called me? 394 00:27:16,400 --> 00:27:17,960 Lane, what's going on here? 395 00:27:18,160 --> 00:27:19,600 Tommy, come here. 396 00:27:21,200 --> 00:27:22,040 What are you doing ? 397 00:27:24,720 --> 00:27:28,240 I do not know. Improvised. If it is because of the dishes, 398 00:27:28,400 --> 00:27:29,560 there are better ways to tell me. 399 00:27:35,760 --> 00:27:36,680 Pretty tattoos. 400 00:27:38,000 --> 00:27:40,040 You're some kind of tough guy? 401 00:27:40,920 --> 00:27:44,440 I'm not qualified to speak to the demons. 402 00:27:44,640 --> 00:27:47,480 I leave that to the professionals. Not true ? 403 00:27:48,560 --> 00:27:50,480 Birds of a feather flock together. 404 00:28:31,960 --> 00:28:34,840 Does he emoji flag French? 405 00:28:43,280 --> 00:28:44,000 What is this mess ? 406 00:28:46,920 --> 00:28:50,080 Looks like the show begins to heat up, Maxie! 407 00:28:50,280 --> 00:28:52,040 It's time to let go of the script. 408 00:28:53,640 --> 00:28:54,440 Listen ! 409 00:28:54,640 --> 00:28:56,160 Help us. Everything is real! 410 00:28:56,360 --> 00:28:58,120 We're at 14,220 ... 411 00:29:01,680 --> 00:29:02,760 Drew, help me. 412 00:29:02,920 --> 00:29:03,520 Drew ! 413 00:29:03,720 --> 00:29:06,360 Tonight, my father, you'll have the opportunity 414 00:29:06,560 --> 00:29:08,120 to save your soul. 415 00:29:08,640 --> 00:29:12,800 If you do not, I'll kill the sweet little Sabrina a way 416 00:29:13,000 --> 00:29:14,600 which will increase the death of Tommy 417 00:29:14,800 --> 00:29:16,240 for simple euthanasia. 418 00:29:16,400 --> 00:29:19,280 Drew, if you cut the broadcast, I kill the girl. 419 00:29:19,800 --> 00:29:22,080 Max, even if you leave the set, 420 00:29:22,280 --> 00:29:23,920 I kill the girl. 421 00:29:24,240 --> 00:29:25,800 If anyone tries to escape, 422 00:29:27,400 --> 00:29:29,040 I kill him. 423 00:29:30,880 --> 00:29:33,400 You've got 49 minutes to lift the veil. 424 00:29:35,960 --> 00:29:38,920 Drew, help me. Get me out of here! 425 00:29:43,680 --> 00:29:44,440 Whore... 426 00:29:44,640 --> 00:29:46,520 This is Max the spotlight. 427 00:29:46,680 --> 00:29:48,040 A step on the board, and I'll kill her. 428 00:29:52,760 --> 00:29:53,920 Leave her, disposing of the underworld! 429 00:29:54,920 --> 00:29:57,720 She did not deserve that. Take me instead. 430 00:30:00,240 --> 00:30:02,320 You think so really, Maxie? 431 00:30:02,520 --> 00:30:05,840 You really want to see what she sees 432 00:30:06,440 --> 00:30:08,560 and feel what she feels? 433 00:30:10,160 --> 00:30:12,680 This is the defining moment of your life. 434 00:30:13,120 --> 00:30:16,360 Do penance or become a martyr. 435 00:30:18,720 --> 00:30:20,240 So... 436 00:30:20,680 --> 00:30:22,240 you want me ? 437 00:30:25,280 --> 00:30:26,320 It's okay ? 438 00:30:26,680 --> 00:30:27,840 Why are you there ? 439 00:30:28,200 --> 00:30:31,440 To see if you are a true saint or a whited sepulcher with lime. 440 00:30:32,080 --> 00:30:32,880 What? 441 00:30:33,600 --> 00:30:37,240 By dint of crying wolf, we finally see the tail. 442 00:30:41,840 --> 00:30:43,600 Submit up now, demon. 443 00:30:43,840 --> 00:30:44,840 It will not work. 444 00:30:45,040 --> 00:30:46,000 The Word of God... 445 00:30:46,200 --> 00:30:48,320 The Lord is my shepherd. Let's try this ... 446 00:30:48,520 --> 00:30:51,040 - It will not work! - Even though I walk through the valley ... 447 00:30:51,240 --> 00:30:52,640 Max, it will not work! 448 00:30:52,840 --> 00:30:54,720 You can not read the verses at random. 449 00:30:54,920 --> 00:30:57,120 There are specific rites for each daemon. 450 00:30:59,960 --> 00:31:01,440 We need his name. 451 00:31:04,720 --> 00:31:06,080 In the name of our Lord Jesus Christ, 452 00:31:06,280 --> 00:31:09,200 I order you to tell me your name! 453 00:31:09,560 --> 00:31:11,400 Your fans deserve better. 454 00:31:12,080 --> 00:31:13,640 Listen, faithful followers, 455 00:31:14,040 --> 00:31:15,560 You decide 456 00:31:15,720 --> 00:31:19,680 how Father Max has #sauverSabrina. 457 00:31:20,000 --> 00:31:23,440 Your wishes will be his orders. 458 00:31:26,960 --> 00:31:29,760 You had your chance. It could have been shared. 459 00:31:29,920 --> 00:31:30,720 I am a nice girl. 460 00:31:31,240 --> 00:31:32,520 You're a real nymphomaniac. 461 00:31:35,680 --> 00:31:38,200 My friends, this is not a game. 462 00:31:38,400 --> 00:31:41,280 It is a battle between God and evil, life and death. 463 00:31:41,440 --> 00:31:42,440 I need prayers 464 00:31:42,640 --> 00:31:44,840 benevolent thoughts. 465 00:31:47,280 --> 00:31:48,480 It is far from: 466 00:31:48,680 --> 00:31:50,200 "With your prayers and my command 467 00:31:50,400 --> 00:31:52,160 "Sabrina will be freed from evil." 468 00:31:53,560 --> 00:31:54,360 Max, I have an idea. 469 00:31:54,720 --> 00:31:56,560 Make the bastard talk, get more information. 470 00:31:57,560 --> 00:31:58,600 How do I do that? 471 00:31:58,800 --> 00:31:59,600 Do what you can do. 472 00:32:01,320 --> 00:32:02,000 Shit ! 473 00:32:03,640 --> 00:32:06,440 You have a sharp tongue for you to take an innocent. 474 00:32:06,720 --> 00:32:09,080 - No one is innocent. - You're gross. 475 00:32:09,280 --> 00:32:10,640 A coward who attacks the weak. 476 00:32:10,840 --> 00:32:12,720 This is not to see that people are watching, 477 00:32:12,920 --> 00:32:13,880 but to see good prevail 478 00:32:14,080 --> 00:32:15,560 and your vanquished species! 479 00:32:16,160 --> 00:32:18,520 - Then you must defeat me. - Forgive them, Lord. 480 00:32:18,720 --> 00:32:19,960 They know not what they do ... 481 00:32:20,120 --> 00:32:23,280 God made them in His image. That must be part of his plans. 482 00:32:23,480 --> 00:32:25,360 What would interest they you except for the corrupt? 483 00:32:27,800 --> 00:32:30,720 I was there when he made them. 484 00:32:32,360 --> 00:32:33,240 That's great, Max. 485 00:32:34,440 --> 00:32:36,640 That's good, that's good, continues. 486 00:32:37,960 --> 00:32:39,920 Time is up ! Drew, your answer? 487 00:32:49,000 --> 00:32:50,120 We're screwed. 488 00:32:50,320 --> 00:32:52,800 It goes from disgusting to illegal. 489 00:32:53,000 --> 00:32:55,640 And there is no question that you Lane keys. 490 00:32:56,320 --> 00:32:58,800 The most innocent suggestion ... 491 00:33:00,920 --> 00:33:01,880 this is a strip. 492 00:33:03,280 --> 00:33:04,800 There is surely something else. Come on ... 493 00:33:05,080 --> 00:33:06,120 I know. 494 00:33:06,480 --> 00:33:07,680 Come naked! 495 00:33:09,280 --> 00:33:10,760 I will not do it. No ! 496 00:33:10,920 --> 00:33:12,760 Then the girl will die. 497 00:33:12,960 --> 00:33:13,800 It will be fine. 498 00:33:14,000 --> 00:33:16,120 I'll do a tight shot, nobody will see anything. 499 00:33:46,480 --> 00:33:47,440 What's going on here? 500 00:33:52,880 --> 00:33:53,960 It is not I who do it. 501 00:33:54,720 --> 00:33:56,200 It is not I who do it. Not me. 502 00:33:59,440 --> 00:34:01,600 This is proof of the existence of God. 503 00:34:10,040 --> 00:34:10,880 Health ! 504 00:34:16,840 --> 00:34:19,200 Well, thou hast much fun? 505 00:34:19,880 --> 00:34:20,800 Not really. 506 00:34:40,760 --> 00:34:42,320 You know the choreography. 507 00:35:03,400 --> 00:35:04,880 Come on! 508 00:35:05,080 --> 00:35:07,800 Sabrina and half a million spectators counting on you. 509 00:35:09,480 --> 00:35:10,640 A little enthusiasm, damn it! 510 00:35:14,560 --> 00:35:15,560 Drew... 511 00:36:44,560 --> 00:36:45,880 This is so cool. 512 00:36:47,320 --> 00:36:49,560 What is this devilry? 513 00:36:49,760 --> 00:36:52,360 As much directly invoke Satan. 514 00:36:52,960 --> 00:36:55,400 I want none of that in my class! 515 00:36:59,160 --> 00:37:02,080 The act of contrition, Andrew! 516 00:37:02,320 --> 00:37:04,600 My God, I'm the great regret of having offended you. 517 00:37:04,760 --> 00:37:08,000 I detest all my sins, because sin displeases you. 518 00:37:08,160 --> 00:37:10,600 Pardon, my God, You who are infinitely good, infinitely lovable. 519 00:37:10,760 --> 00:37:12,760 I resolve, with the help of your grace, 520 00:37:12,920 --> 00:37:15,520 not to offend you and do penance. 521 00:37:15,720 --> 00:37:17,120 Maxie ! 522 00:37:23,400 --> 00:37:25,240 - My God, I am sorry ... - the "great" regrets! 523 00:37:25,440 --> 00:37:26,600 Say again ! 524 00:37:26,800 --> 00:37:30,520 - I regret to ... - In You have offended. Say again. 525 00:37:30,720 --> 00:37:32,400 I detest all my sins. 526 00:37:33,880 --> 00:37:35,480 Say again ! 527 00:37:43,920 --> 00:37:46,160 You did not save Sabrina ... 528 00:37:47,000 --> 00:37:49,200 but you pushed the hearing. 529 00:37:49,720 --> 00:37:52,640 My God, Max. It is we who did that to you. 530 00:38:03,440 --> 00:38:04,240 It will be fine ? 531 00:38:06,600 --> 00:38:10,520 We must find what demon it is. And what he wants. 532 00:38:10,720 --> 00:38:12,240 It's clear ridicule me. 533 00:38:12,440 --> 00:38:14,440 He has bigger plans. 534 00:38:14,960 --> 00:38:17,360 He'll kill Lane if we do not hurry. 535 00:38:19,800 --> 00:38:21,720 "Pseustai." It may have a meaning? 536 00:38:23,880 --> 00:38:27,120 Before hitting you in the head, he said "Pseustai". 537 00:38:27,320 --> 00:38:29,080 I studied ancient languages in prep. 538 00:38:35,120 --> 00:38:36,680 It means lies. 539 00:38:37,120 --> 00:38:38,760 Demons lie. No kidding ? 540 00:38:39,160 --> 00:38:42,040 This is important, Riley. Nice work, Max. 541 00:38:42,760 --> 00:38:43,600 A hand ? 542 00:38:45,960 --> 00:38:46,760 Count on me. 543 00:38:48,280 --> 00:38:49,080 Come on! 544 00:38:55,320 --> 00:38:58,360 You want me to do the dirty work for you? I lie? 545 00:39:00,200 --> 00:39:03,200 Tell me what you want, and we can finish. 546 00:39:03,880 --> 00:39:06,040 Maybe it's already done. 547 00:39:09,760 --> 00:39:10,920 We must not listen! 548 00:39:11,600 --> 00:39:13,320 Shut up, bitch! 549 00:39:16,360 --> 00:39:18,800 - Drew! - Lane continues to talk to me. 550 00:39:19,000 --> 00:39:19,920 He wants... 551 00:39:21,280 --> 00:39:23,360 I'll break your neck like a twig. 552 00:39:25,760 --> 00:39:27,320 She defends herself, Drew. 553 00:39:27,520 --> 00:39:28,880 Go, Lane. Defend yourself, baby. 554 00:39:35,080 --> 00:39:38,160 He will not let me ... 555 00:39:39,120 --> 00:39:40,320 She chokes. 556 00:39:40,800 --> 00:39:43,080 She chokes! 557 00:39:43,280 --> 00:39:44,040 What can I do? 558 00:39:44,240 --> 00:39:46,200 The method Heimlich, by lifting his chair. 559 00:39:46,400 --> 00:39:47,920 - It could be a trap. - Stopped ! 560 00:39:48,120 --> 00:39:49,920 She will die. Must act! 561 00:39:52,280 --> 00:39:53,560 - Max! - Okay ! 562 00:39:53,760 --> 00:39:54,520 Riley, hold her head! 563 00:39:55,400 --> 00:39:56,480 I'll clear his throat. 564 00:40:01,520 --> 00:40:02,280 I feel something. 565 00:40:04,000 --> 00:40:05,160 Shit, it turns blue. 566 00:40:08,360 --> 00:40:10,280 Yes. I hold it. I got it ! 567 00:40:15,680 --> 00:40:16,640 Damn, what is it? 568 00:40:24,880 --> 00:40:27,120 Lane, honey, okay? 569 00:40:27,320 --> 00:40:28,320 Cup broadcast. 570 00:40:28,520 --> 00:40:29,720 I can not. He'd kill you. 571 00:40:29,920 --> 00:40:30,720 It must ! 572 00:40:34,480 --> 00:40:37,240 It's ours. It's one of ours. 573 00:40:38,280 --> 00:40:40,200 I do not understand. 574 00:40:46,600 --> 00:40:49,200 Pseustai. Pseustai. Pseustai. 575 00:40:50,480 --> 00:40:52,040 He wants to be told the truth about the merchandising! 576 00:40:52,560 --> 00:40:53,160 What? 577 00:40:53,560 --> 00:40:54,800 Call it intuition if you like. 578 00:41:02,320 --> 00:41:04,400 I not mad up my image for intuition. 579 00:41:04,600 --> 00:41:06,400 - I refuse ! - Listen to me ! 580 00:41:06,600 --> 00:41:08,520 The woman I love will die 581 00:41:08,720 --> 00:41:10,280 and you care for your image to the con? 582 00:41:10,440 --> 00:41:13,680 Shut up, you tell the truth or I swear I do! 583 00:41:15,160 --> 00:41:16,120 Vas-y! 584 00:41:16,880 --> 00:41:17,760 Vas-y! 585 00:41:17,960 --> 00:41:19,160 It had better work! 586 00:41:30,040 --> 00:41:31,480 My friends... 587 00:41:32,880 --> 00:41:35,920 There is something that weighs heavily on my heart ?? c. 588 00:41:36,560 --> 00:41:37,480 You see... 589 00:41:37,680 --> 00:41:39,320 prayer cloths ... 590 00:41:44,200 --> 00:41:48,280 These prayer cloths ... have no healing power. 591 00:41:48,440 --> 00:41:49,880 They do not come from the Vatican. 592 00:41:50,040 --> 00:41:51,560 They are cheap textiles manufactured in China. 593 00:41:53,680 --> 00:41:55,920 It works, it works! 594 00:41:56,080 --> 00:41:56,880 And holy water ... 595 00:41:57,800 --> 00:41:58,840 just my bathroom. 596 00:42:02,360 --> 00:42:03,720 Understand me. 597 00:42:03,920 --> 00:42:05,720 It was not my idea. My producer ... 598 00:42:07,800 --> 00:42:09,440 Max, truth, shit! 599 00:42:10,760 --> 00:42:12,880 I knew very well, but I agreed. 600 00:42:13,760 --> 00:42:16,960 The love of money is the root of evil. 601 00:42:17,160 --> 00:42:19,360 I did not resist the temptation. 602 00:42:20,920 --> 00:42:23,200 I'm very ashamed. So much. 603 00:42:23,400 --> 00:42:25,040 You're welcome... 604 00:42:25,400 --> 00:42:26,280 Excuse me. 605 00:42:28,800 --> 00:42:30,800 Lane, darling, baby. Lane, okay? 606 00:42:31,840 --> 00:42:33,400 I want to go back home. 607 00:42:33,800 --> 00:42:35,560 I'll take you home. 608 00:42:35,760 --> 00:42:38,680 Think of Bali transparent water and white sandy beaches. 609 00:42:38,840 --> 00:42:40,000 It will be soon. 610 00:42:45,720 --> 00:42:48,920 - Holy shit! - I told you! 611 00:42:49,280 --> 00:42:50,600 Shut up ! Dig his fucking throat. 612 00:42:52,640 --> 00:42:53,720 My God ! 613 00:42:55,360 --> 00:42:56,560 Shit, I try! 614 00:43:35,720 --> 00:43:37,720 It's not your denomination, but mine he wants. 615 00:43:39,560 --> 00:43:42,400 Last year, I took the largest share of the profits. 616 00:43:45,760 --> 00:43:46,920 60 %. 617 00:43:48,320 --> 00:43:50,080 70 %... 618 00:43:51,440 --> 00:43:53,640 This issue fucking works through me. 619 00:43:53,840 --> 00:43:55,440 I come early, I stay very late. 620 00:43:55,640 --> 00:43:58,360 All you have to do is point you. 621 00:43:58,920 --> 00:44:01,800 This is what pushed me to keep the money. 622 00:44:04,680 --> 00:44:06,360 I'm sorry, Max. 623 00:44:08,040 --> 00:44:09,360 Okay, son. 624 00:44:10,960 --> 00:44:12,840 I forgive you. 625 00:44:19,360 --> 00:44:22,920 But you'll pay me back with interest. 626 00:44:26,240 --> 00:44:27,200 I'm out of here! 627 00:44:42,880 --> 00:44:44,280 I called a convenience store. 628 00:44:44,480 --> 00:44:47,040 I will fix it. A leaking pipe, I think. 629 00:44:48,760 --> 00:44:49,680 Perhaps the brake system. 630 00:44:51,200 --> 00:44:52,840 Perhaps the driver ... 631 00:45:07,320 --> 00:45:09,720 It must be bad. 632 00:45:13,120 --> 00:45:13,720 Pardon. 633 00:45:14,320 --> 00:45:15,640 Sorry, really. 634 00:45:17,080 --> 00:45:18,360 I will do it. 635 00:45:18,560 --> 00:45:20,640 You want to clear you of your blood? 636 00:45:21,440 --> 00:45:23,280 You want to clear you of your blood? 637 00:45:23,960 --> 00:45:24,760 Show me. 638 00:45:30,320 --> 00:45:32,400 So many sins ... 639 00:45:32,600 --> 00:45:34,160 and so little time. 640 00:45:40,400 --> 00:45:41,880 You heard that? 641 00:45:42,720 --> 00:45:43,640 Heard what? 642 00:45:46,480 --> 00:45:48,080 You had a great nurse. 643 00:45:49,040 --> 00:45:50,480 And you a great body. 644 00:45:53,960 --> 00:45:57,760 Badge rescuer Scouts ... 645 00:45:59,000 --> 00:46:00,880 That is true. 646 00:46:03,520 --> 00:46:05,360 You had me sewn. 647 00:46:05,880 --> 00:46:07,000 Exact. 648 00:46:07,200 --> 00:46:08,680 So we can go to camp together. 649 00:46:12,440 --> 00:46:13,880 We will do what, Drew? 650 00:46:15,080 --> 00:46:17,160 What are we going to do... 651 00:46:19,360 --> 00:46:21,080 It is because of our sins. 652 00:46:21,840 --> 00:46:23,200 Of all our sins. 653 00:46:23,520 --> 00:46:25,600 If we confess ... we live. 654 00:46:26,160 --> 00:46:27,560 - Confess what? - I know. 655 00:46:28,000 --> 00:46:29,680 We need more clues. 656 00:46:38,320 --> 00:46:39,080 We lose the connection. 657 00:46:40,720 --> 00:46:41,560 packet loss important. 658 00:46:42,000 --> 00:46:43,880 The servers are saturated by the number of spectators. 659 00:46:44,400 --> 00:46:45,360 So fix it. 660 00:46:51,040 --> 00:46:53,160 What is the password for the Wi-Fi? 661 00:46:56,360 --> 00:46:58,120 Give me good news, Drew. 662 00:46:58,760 --> 00:47:00,800 It's time to say goodbye 663 00:47:02,400 --> 00:47:04,080 viewers 664 00:47:04,280 --> 00:47:06,400 and friends. 665 00:47:11,560 --> 00:47:13,160 My God... 666 00:47:13,320 --> 00:47:14,160 What happened to your hand? 667 00:47:19,400 --> 00:47:20,000 This is local. 668 00:47:21,480 --> 00:47:22,360 This is local! 669 00:47:25,680 --> 00:47:26,280 Drew ! 670 00:47:28,240 --> 00:47:29,760 - Where he's going ? - Restore the connection. 671 00:47:30,640 --> 00:47:33,480 - We're losing power. - Stopped ! 672 00:47:33,680 --> 00:47:34,400 Forget it! 673 00:47:35,320 --> 00:47:36,840 I will not let you die. 674 00:47:38,960 --> 00:47:40,160 I beg you ... come back. 675 00:47:41,120 --> 00:47:42,880 Be with me when it happens. 676 00:47:43,080 --> 00:47:45,840 Stop, Lane! You're going to die. 677 00:47:46,040 --> 00:47:47,360 It is stronger than us. 678 00:47:50,720 --> 00:47:52,120 Get me out of there. 679 00:47:52,480 --> 00:47:55,280 I'll give you a hand. 680 00:47:56,720 --> 00:47:59,240 - I beg you, Max. - You think I'm going to have? 681 00:47:59,440 --> 00:48:02,280 Max ... It's me. 682 00:48:02,680 --> 00:48:03,440 Who is that ? 683 00:48:04,120 --> 00:48:05,200 It's Lane. 684 00:48:08,200 --> 00:48:09,000 You're welcome. 685 00:49:01,080 --> 00:49:01,840 I got it... 686 00:49:02,160 --> 00:49:03,200 I saw it. 687 00:49:04,360 --> 00:49:05,200 What? 688 00:49:08,120 --> 00:49:09,320 The beast ! 689 00:49:10,480 --> 00:49:11,960 I love you, Drew. 690 00:49:48,480 --> 00:49:49,200 Yes, well done. 691 00:49:52,760 --> 00:49:54,760 Chris! Wake up ! 692 00:49:55,760 --> 00:49:56,360 Wake up ! 693 00:49:56,520 --> 00:49:58,800 Sorry, man. I screwed up. 694 00:49:59,000 --> 00:50:00,160 What are you talking about ? 695 00:50:00,360 --> 00:50:01,960 I shall be stoned at work, I swear. 696 00:50:02,200 --> 00:50:02,960 I do not care. Look at me. 697 00:50:03,280 --> 00:50:04,440 You might be able to save us. 698 00:50:04,720 --> 00:50:06,320 Tell me what you saw. 699 00:50:07,240 --> 00:50:10,040 To save us ? But of what ? 700 00:50:19,880 --> 00:50:21,560 Tell them the truth. 701 00:50:22,240 --> 00:50:24,480 Now and at the hour of our death. 702 00:50:25,000 --> 00:50:26,080 Amen. 703 00:50:26,560 --> 00:50:27,720 Okay, Andrew. 704 00:50:27,920 --> 00:50:28,680 What is going on ? 705 00:50:28,840 --> 00:50:32,240 Holy Mother of God, deliver us from all dangers. 706 00:50:32,880 --> 00:50:33,920 Maxie... 707 00:50:36,920 --> 00:50:38,080 You can do it. 708 00:50:49,280 --> 00:50:51,080 I salute you, Mary, full of grace. 709 00:50:52,880 --> 00:50:54,920 Do not blow it, dirty cheater! 710 00:50:55,120 --> 00:50:57,520 I salute you, Mary, full of grace. The Lord is with you. 711 00:50:57,720 --> 00:50:58,360 The farm ! 712 00:50:58,560 --> 00:50:59,960 - You are blessed among ... - Stop! 713 00:51:00,160 --> 00:51:01,040 You're hurting him! 714 00:51:02,120 --> 00:51:03,880 Miserable grub! 715 00:51:04,760 --> 00:51:06,960 - Watch more respect! - You made him ill. 716 00:51:07,160 --> 00:51:08,400 Stop hurting my friend! 717 00:51:14,120 --> 00:51:15,920 Maxie. 718 00:51:22,480 --> 00:51:24,040 Get out of here! 719 00:51:24,240 --> 00:51:26,760 Look at me. Concentrate. 720 00:51:26,920 --> 00:51:27,520 Breathe. 721 00:51:27,720 --> 00:51:31,320 You said you had seen the beast in the chair, right? 722 00:51:31,520 --> 00:51:32,440 Describe it to me. 723 00:51:32,640 --> 00:51:34,200 It did not care scared, man. 724 00:51:34,400 --> 00:51:35,800 No kidding ? What was it like? 725 00:51:40,640 --> 00:51:42,280 Drew, attention ! Attention ! 726 00:51:42,960 --> 00:51:45,200 That's enough ! Take back your minds 727 00:51:45,400 --> 00:51:47,560 or we will all die, you understand? 728 00:51:52,720 --> 00:51:53,520 I'm calm. 729 00:51:54,120 --> 00:51:58,880 It was like a bird species with fangs, claws ... 730 00:51:59,080 --> 00:52:00,160 Well, what else? 731 00:52:00,360 --> 00:52:02,640 A body covered with hair ... like a dog. 732 00:52:04,080 --> 00:52:05,800 And a huge tail like a snake. 733 00:52:06,000 --> 00:52:07,360 Legs, arms? 734 00:52:07,560 --> 00:52:09,960 I know, half-man half-goat. 735 00:52:10,160 --> 00:52:12,840 - A terrible thing. - Very good. 736 00:52:13,160 --> 00:52:14,040 I can do what? 737 00:52:14,400 --> 00:52:16,040 You stay here. 738 00:52:16,360 --> 00:52:17,480 Do not leave me, Drew! 739 00:52:19,720 --> 00:52:21,360 Max, I have good news. 740 00:52:29,360 --> 00:52:30,560 Viewing the monitor. 741 00:52:57,040 --> 00:52:58,400 This is not real. 742 00:52:59,480 --> 00:53:00,240 This is not real. 743 00:53:00,440 --> 00:53:02,440 It is only an illusion. This is not real. 744 00:53:05,920 --> 00:53:07,240 This is not real. 745 00:53:31,280 --> 00:53:31,880 What? 746 00:53:32,080 --> 00:53:34,360 There's something in there! You must help me! 747 00:53:34,720 --> 00:53:35,880 Chris, you unlock! 748 00:53:36,080 --> 00:53:37,000 Hey, calm down! 749 00:53:37,200 --> 00:53:38,120 There is nothing ! 750 00:53:39,520 --> 00:53:40,560 What is happening ? 751 00:53:40,760 --> 00:53:41,440 What do you have ? 752 00:53:41,760 --> 00:53:44,040 Chris, describe it for us. 753 00:53:44,240 --> 00:53:47,040 Drew the coward will give us his name. 754 00:53:47,240 --> 00:53:48,320 Shut your mouth ! 755 00:53:58,200 --> 00:53:58,880 You not see? 756 00:54:01,520 --> 00:54:03,040 Calm down, calm! 757 00:54:03,560 --> 00:54:05,480 Damn, what is it? 758 00:54:07,960 --> 00:54:10,520 Do not let him hurt me. Do not let him do it! 759 00:54:12,440 --> 00:54:14,440 Max confesses something. Whatever. 760 00:54:17,360 --> 00:54:19,760 I accepted bribes, once. 761 00:54:21,080 --> 00:54:23,960 I hung neighbor's car without a word. 762 00:54:24,160 --> 00:54:24,840 I dunno ! 763 00:54:36,640 --> 00:54:39,480 But what are you doing? 764 00:54:41,600 --> 00:54:45,960 Holy Mother of God, deliver us from all dangers. 765 00:54:49,800 --> 00:54:51,000 Pray with me. 766 00:54:51,400 --> 00:54:52,680 What? 767 00:54:53,600 --> 00:54:56,600 I salute you, Mary, full of grace. The Lord is with you. 768 00:54:56,800 --> 00:54:59,000 You are blessed as Jesus, the fruit of your womb. 769 00:54:59,200 --> 00:55:01,240 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 770 00:55:01,400 --> 00:55:04,040 now and at the hour of our death. 771 00:55:04,400 --> 00:55:05,440 Amen. 772 00:55:06,120 --> 00:55:08,040 - You have to say "Amen." - Amen. 773 00:55:17,120 --> 00:55:18,360 It worked. 774 00:55:18,760 --> 00:55:19,480 It worked. 775 00:55:19,680 --> 00:55:21,440 It worked, Drew! 776 00:55:25,600 --> 00:55:28,360 Friends, never underestimate the power of prayer. 777 00:55:29,560 --> 00:55:31,680 Or the power of denial! 778 00:55:41,120 --> 00:55:43,120 Let go of me ! 779 00:55:46,360 --> 00:55:47,400 Stop it, Chris! 780 00:55:55,000 --> 00:55:56,920 - Chris, you have to stop! - Stop, damn! 781 00:56:18,120 --> 00:56:20,280 Do not take drugs, kids. 782 00:56:28,040 --> 00:56:29,480 I do not understand. 783 00:56:29,640 --> 00:56:30,680 I prayed. 784 00:56:32,240 --> 00:56:34,240 I said all the words. 785 00:56:34,400 --> 00:56:37,320 My patience and your airtime are soon exhausted. 786 00:56:39,240 --> 00:56:40,920 What do you want from me ? 787 00:56:56,000 --> 00:56:57,400 I kill myself? 788 00:56:58,360 --> 00:57:01,800 I want you soulages your conscience. 789 00:57:03,760 --> 00:57:08,880 Since you valorized over the perception of the public that human life, 790 00:57:09,080 --> 00:57:12,800 let the audience decide your fate. 791 00:57:13,960 --> 00:57:18,040 You will stay alive if you convince them 100%. 792 00:57:18,720 --> 00:57:21,520 Will they have the c ?? ur save you? 793 00:57:33,640 --> 00:57:35,120 Remember why people watch. 794 00:57:36,800 --> 00:57:39,440 For your charm, your courage, 795 00:57:41,160 --> 00:57:42,520 because you're hot. 796 00:57:44,040 --> 00:57:45,960 Give them what they want. 797 00:57:47,680 --> 00:57:50,880 You can do it, Father Max. 798 00:58:13,760 --> 00:58:15,600 I have faith in my followers. 799 00:58:17,320 --> 00:58:17,960 Shit. 800 00:58:19,600 --> 00:58:21,400 Grab your phone! 801 00:58:23,560 --> 00:58:26,000 My followers faithful 802 00:58:26,160 --> 00:58:28,240 I present myself before you in defeated man. 803 00:58:30,040 --> 00:58:32,160 After countless victories against evil, 804 00:58:33,520 --> 00:58:34,600 I found an opponent in my size. 805 00:58:38,480 --> 00:58:39,960 Unfortunately surpassed me 806 00:58:41,720 --> 00:58:42,680 and wiped my team. 807 00:58:45,920 --> 00:58:47,240 My friends, 808 00:58:49,000 --> 00:58:50,720 it looks like I'm next. 809 00:58:51,240 --> 00:58:52,960 Unless you have mercy on me. 810 00:58:58,520 --> 00:59:00,880 Hey, continues. 811 00:59:18,240 --> 00:59:18,880 Continue. 812 00:59:21,840 --> 00:59:23,320 What are you watching ? Concentrate ! 813 00:59:27,320 --> 00:59:28,360 I am a sinner. 814 00:59:29,480 --> 00:59:30,360 We all are. 815 00:59:31,360 --> 00:59:32,840 But it deserves to die for it? 816 00:59:36,600 --> 00:59:39,720 What makes us human ... 817 00:59:44,160 --> 00:59:46,680 Tell them the truth, Maxie. 818 00:59:47,960 --> 00:59:49,120 ... is the truth first. 819 00:59:51,240 --> 00:59:53,400 It was not me. 820 00:59:56,400 --> 00:59:59,400 God hates disobedient children. 821 01:00:01,080 --> 01:00:01,840 Loves sinners, 822 01:00:02,480 --> 01:00:03,480 but hate the sin. 823 01:00:03,680 --> 01:00:05,080 - I regret ... - "Grand" regret. 824 01:00:05,280 --> 01:00:07,880 You're a stupid little boy. 825 01:00:08,320 --> 01:00:09,280 - Grand regret ... - Repeat! 826 01:00:10,000 --> 01:00:10,680 Say again ! 827 01:00:12,880 --> 01:00:14,040 Continue, Max. 828 01:00:15,200 --> 01:00:16,840 - You can do it. - Go on, Maxie. 829 01:00:17,040 --> 01:00:18,680 Lie to them again! 830 01:00:21,760 --> 01:00:22,720 Say again ! 831 01:00:23,360 --> 01:00:24,320 Say again ! 832 01:00:24,480 --> 01:00:25,640 I want to die. 833 01:00:26,480 --> 01:00:27,160 - Repeat! - Go ahead. 834 01:00:29,160 --> 01:00:29,800 Say again ! 835 01:00:36,120 --> 01:00:39,400 I can not. I will die. 836 01:00:40,440 --> 01:00:41,560 It will be fine. 837 01:00:43,160 --> 01:00:44,560 Follow your instincts. 838 01:00:51,120 --> 01:00:53,640 I am a charlatan, a fraud. 839 01:00:53,920 --> 01:00:57,000 Whatever you believe to know about me is made. 840 01:00:57,800 --> 01:00:59,160 It's part of the character. 841 01:01:00,000 --> 01:01:01,760 The Cleansing Hour... 842 01:01:02,520 --> 01:01:04,360 All episodes are hoaxes, 843 01:01:04,560 --> 01:01:05,640 stagings. 844 01:01:09,920 --> 01:01:11,240 Except tonight. 845 01:01:12,400 --> 01:01:14,680 If it does not would break up, 846 01:01:16,040 --> 01:01:17,440 I'm not a priest. 847 01:01:19,680 --> 01:01:20,840 I was. 848 01:01:21,440 --> 01:01:23,680 I was raised in the Catholic tradition. 849 01:01:23,840 --> 01:01:25,320 They told me: if you will act 850 01:01:25,520 --> 01:01:27,760 for God am the rules. 851 01:01:28,720 --> 01:01:31,160 "Do this, not that. Recite this prayer. 852 01:01:31,360 --> 01:01:33,080 "Sitting, standing, kneeling." 853 01:01:33,280 --> 01:01:35,440 I've never been able to do that. 854 01:01:36,640 --> 01:01:38,280 I was a child a little stupid. 855 01:01:39,560 --> 01:01:42,520 But we must not be very clever 856 01:01:42,680 --> 01:01:44,240 to know what evil is. 857 01:01:45,400 --> 01:01:48,200 And I wanted to let him win. 858 01:01:48,360 --> 01:01:49,200 Stop it, you make it bad! 859 01:01:49,400 --> 01:01:51,000 Stop hurting my friend! 860 01:01:51,920 --> 01:01:53,120 The farm ! 861 01:01:53,320 --> 01:01:54,480 Stop! 862 01:01:54,680 --> 01:01:56,760 Miserable grub! 863 01:01:56,960 --> 01:01:58,320 Dirty cheater! 864 01:02:24,880 --> 01:02:26,240 It haunted me for years. 865 01:02:26,960 --> 01:02:28,080 In high school, 866 01:02:28,600 --> 01:02:29,280 at University. 867 01:02:31,280 --> 01:02:34,160 I put it on the account of God ... 868 01:02:34,320 --> 01:02:36,360 who punished me for what I had done. 869 01:02:37,000 --> 01:02:40,400 It's ready ! 870 01:02:41,120 --> 01:02:43,600 So I went to the seminary. 871 01:02:45,640 --> 01:02:48,720 I was ordained. I thought that if I devoted my life 872 01:02:48,920 --> 01:02:51,640 to follow the laws of God, He would forgive me. 873 01:02:52,120 --> 01:02:54,520 But I was deluding myself. 874 01:02:54,680 --> 01:02:56,200 The more I was getting closer to the Church ... 875 01:02:56,400 --> 01:02:58,680 the more I saw the hypocrisy and corruption. 876 01:02:59,080 --> 01:03:02,200 The so-called keys of Paradise were guarded 877 01:03:02,400 --> 01:03:05,440 by evil crooks and I wanted to fight. 878 01:03:06,680 --> 01:03:08,840 What kind of god ... 879 01:03:09,040 --> 01:03:10,440 allow such a scandal? 880 01:03:11,640 --> 01:03:13,960 So I left the church. 881 01:03:14,120 --> 01:03:17,160 I stopped believing the lies and told myself 882 01:03:17,360 --> 01:03:18,280 that God did not exist. 883 01:03:18,440 --> 01:03:19,840 I was going to live by my rules. 884 01:03:20,320 --> 01:03:23,040 And become someone else. 885 01:03:24,800 --> 01:03:25,800 But who ? 886 01:03:31,440 --> 01:03:33,640 I knew that religious rites, obedience and prayers. 887 01:03:34,240 --> 01:03:34,840 So... 888 01:03:37,240 --> 01:03:38,760 with my best friend... 889 01:03:41,400 --> 01:03:43,000 we created this program. 890 01:03:46,040 --> 01:03:48,320 It was not serious either false. 891 01:03:49,760 --> 01:03:51,040 The public loved it. 892 01:03:51,960 --> 01:03:53,440 And loved me too ... 893 01:03:59,400 --> 01:04:02,960 Once again, I have blood on their hands, 894 01:04:05,040 --> 01:04:06,760 because of my stupidity. 895 01:04:08,240 --> 01:04:09,480 I do not deserve it... 896 01:04:10,520 --> 01:04:12,160 but I beg you ... 897 01:04:12,360 --> 01:04:13,800 please... 898 01:04:13,960 --> 01:04:16,600 forgive me for what I did. 899 01:04:20,760 --> 01:04:24,360 It looks like a "Hail Mary" does not save you this time either. 900 01:04:29,240 --> 01:04:31,320 But ... I told them everything. 901 01:04:31,680 --> 01:04:33,600 The crowd Record the truth. 902 01:04:33,800 --> 01:04:34,560 I will not. 903 01:04:35,600 --> 01:04:38,080 If you want me to die, kill me yourself! 904 01:04:44,920 --> 01:04:46,280 Lane. Lane ! 905 01:04:55,400 --> 01:04:56,280 I am sorry. 906 01:05:10,400 --> 01:05:11,840 Stopped ! 907 01:05:14,280 --> 01:05:15,040 Stopped ! 908 01:05:25,240 --> 01:05:26,280 Drew ? 909 01:05:27,760 --> 01:05:28,920 Drew... 910 01:05:30,520 --> 01:05:32,120 Wait, baby. 911 01:05:33,120 --> 01:05:34,640 Baby, tell me. 912 01:05:35,120 --> 01:05:36,680 Okay, I'm listening. 913 01:05:40,320 --> 01:05:42,600 It will be fine. Talk to me. 914 01:05:46,920 --> 01:05:48,520 It manipulates you. 915 01:06:00,680 --> 01:06:02,760 It manipulates you. 916 01:06:03,240 --> 01:06:04,480 It's time to unplug. 917 01:06:07,040 --> 01:06:09,280 Leave them, or I cut everything. 918 01:06:09,800 --> 01:06:10,760 No. It would kill her. 919 01:06:11,200 --> 01:06:12,360 He needs an envelope. 920 01:06:12,640 --> 01:06:14,200 On an envelope and you! 921 01:06:14,400 --> 01:06:15,920 He needs confessions and torture, 922 01:06:16,120 --> 01:06:18,520 because it attracts spectators. It's not true ? 923 01:06:18,960 --> 01:06:20,400 Blow up your muscles before the public! 924 01:06:20,600 --> 01:06:23,840 A demon rétamé a priest, a fucking cosmic reversal! 925 01:06:25,840 --> 01:06:27,320 So what ? Nothing ? 926 01:06:27,520 --> 01:06:28,920 Say what of that? 927 01:06:30,040 --> 01:06:31,200 Boum, and voila! 928 01:06:31,440 --> 01:06:34,960 Nobody has nothing to fuck, if not see you! 929 01:07:13,760 --> 01:07:16,880 She is smart, that little bitch, right? 930 01:07:17,040 --> 01:07:18,600 Reconnects the image. 931 01:07:20,800 --> 01:07:22,680 You're in no position to negotiate. 932 01:07:22,880 --> 01:07:24,680 The only way you get out, 933 01:07:24,880 --> 01:07:26,240 is to reconnect the cameras! 934 01:07:26,760 --> 01:07:28,560 - Right now ! - Kiss my ass ! 935 01:07:28,760 --> 01:07:31,200 Everything that came out of your mouth was a lie. 936 01:07:31,400 --> 01:07:33,200 Why I believe you now? 937 01:07:34,720 --> 01:07:36,640 You're going to kill us, anyway. 938 01:07:36,840 --> 01:07:38,160 It's not true ? 939 01:07:39,160 --> 01:07:41,680 False false prophet priest. 940 01:07:41,880 --> 01:07:44,920 You think you understand everything ... 941 01:07:45,280 --> 01:07:46,480 I see the signs. 942 01:07:47,120 --> 01:07:49,960 I see everything. 943 01:08:05,600 --> 01:08:07,720 You're ready to play savior? 944 01:08:12,800 --> 01:08:14,080 Do you want me to tell you ? 945 01:08:14,640 --> 01:08:15,960 Reconnect everything. 946 01:08:18,000 --> 01:08:19,760 I want the world to see that. 947 01:08:27,640 --> 01:08:29,760 This is the "Marquis of hell" 948 01:08:29,920 --> 01:08:32,200 controlling 40 legions. 949 01:08:32,680 --> 01:08:34,280 - No wonder it's so powerful. - I do not care. 950 01:08:34,640 --> 01:08:35,720 Balance rites. 951 01:08:39,640 --> 01:08:42,000 I have not entered them. Give me a second. 952 01:08:42,160 --> 01:08:43,880 That one, yes. 953 01:08:48,120 --> 01:08:48,880 Let's go. 954 01:08:49,560 --> 01:08:51,240 "Aamon, commandant..." 955 01:08:56,920 --> 01:08:58,280 You know, Maxie, 956 01:08:58,480 --> 01:09:00,320 now that we have found our audience, 957 01:09:00,480 --> 01:09:02,440 take advantage of those few minutes. 958 01:09:03,920 --> 01:09:05,280 Three's a crowd? 959 01:09:07,720 --> 01:09:09,360 Drew, attention ! 960 01:09:30,480 --> 01:09:32,120 You want to shock you? 961 01:09:32,880 --> 01:09:34,440 Leave him, please! 962 01:09:34,640 --> 01:09:36,000 Lifts the veil! 963 01:09:37,240 --> 01:09:39,920 Or you can let it die and go free from here. 964 01:09:40,320 --> 01:09:42,120 I do not see what I can add! 965 01:09:42,320 --> 01:09:44,200 If you know it! 966 01:09:44,360 --> 01:09:46,440 And the girl knows it too. 967 01:09:49,840 --> 01:09:51,000 What is happening ? 968 01:09:51,800 --> 01:09:52,760 Drew... 969 01:09:52,960 --> 01:09:53,880 We must help Max! 970 01:09:54,320 --> 01:09:55,720 He wants another denomination. 971 01:09:56,040 --> 01:09:57,320 - What? - It must. 972 01:09:57,520 --> 01:09:59,240 He says we both know. 973 01:10:15,440 --> 01:10:18,360 He long ago, before we met, 974 01:10:20,320 --> 01:10:21,320 Max and I ... 975 01:10:22,320 --> 01:10:23,200 It did not last. 976 01:10:24,520 --> 01:10:25,800 You bastard ! 977 01:10:26,480 --> 01:10:27,840 Motherfucker ! 978 01:10:29,320 --> 01:10:30,800 How could you hide me? 979 01:10:31,000 --> 01:10:34,000 I dropped. I was a real bastard. 980 01:10:34,240 --> 01:10:35,520 You know me ! 981 01:10:35,720 --> 01:10:37,480 She already hated me when you have committed. 982 01:10:37,680 --> 01:10:39,000 I wanted to put our friendship at stake. 983 01:10:39,200 --> 01:10:40,440 I never seen you so happy. 984 01:10:40,640 --> 01:10:42,280 I had a right to know! 985 01:10:42,480 --> 01:10:44,840 I wanted to tell you, but we had to meet. 986 01:10:45,480 --> 01:10:47,160 I preferred to wait until ... 987 01:10:47,360 --> 01:10:49,400 That's ancient history, man. 988 01:10:50,120 --> 01:10:51,760 Better to forget about it. 989 01:10:56,320 --> 01:10:58,560 ... Drew Baby, look at me. 990 01:10:59,520 --> 01:11:01,480 It should not separate us. 991 01:11:03,080 --> 01:11:04,200 I love you. 992 01:11:07,040 --> 01:11:08,520 I love you too. 993 01:11:13,200 --> 01:11:14,880 Now leave him alone! 994 01:11:20,640 --> 01:11:22,240 Who is it ? 995 01:11:24,160 --> 01:11:24,960 Shit. 996 01:11:26,000 --> 01:11:26,800 What? 997 01:11:29,360 --> 01:11:30,840 Wrong number. 998 01:11:32,840 --> 01:11:34,760 What is that ? 999 01:11:48,840 --> 01:11:50,920 I hate to be filmed. Stopped. 1000 01:11:51,080 --> 01:11:52,600 The camera loves you, she. 1001 01:11:57,440 --> 01:12:00,080 I want you to make me a nice pose. 1002 01:12:03,560 --> 01:12:05,080 It's perverse, eh? 1003 01:12:06,640 --> 01:12:08,280 I'll show you what it is, be perverse. 1004 01:12:11,960 --> 01:12:14,160 You told me that you had deleted, kind of bastard. 1005 01:12:15,240 --> 01:12:16,400 I thought I did. 1006 01:12:23,000 --> 01:12:23,800 Drew... 1007 01:12:26,200 --> 01:12:27,760 Let me explain to you. 1008 01:12:27,920 --> 01:12:29,640 You kept it for your evenings alone? 1009 01:12:29,840 --> 01:12:31,560 I never looked, I swear. 1010 01:12:31,760 --> 01:12:33,160 As the daughter of karaoke, right? 1011 01:12:34,200 --> 01:12:37,440 How many photos and videos future wife of my 1012 01:12:37,600 --> 01:12:38,600 you there? 1013 01:12:40,400 --> 01:12:41,280 Motherfucker ! 1014 01:12:42,880 --> 01:12:44,200 I do not know which is worse. 1015 01:12:44,400 --> 01:12:46,400 Know that you put your paws on it 1016 01:12:47,680 --> 01:12:49,720 or the fact that you scams everyone. 1017 01:12:50,080 --> 01:12:51,480 You're a fucking leech! 1018 01:12:51,680 --> 01:12:55,960 - Drew, he wants to separate. - I like the idea. 1019 01:12:58,240 --> 01:12:59,200 You know, my whole life ... 1020 01:12:59,680 --> 01:13:00,600 All my life, 1021 01:13:01,000 --> 01:13:02,800 I treated you like a brother. 1022 01:13:03,000 --> 01:13:03,720 To harvest what? 1023 01:13:04,320 --> 01:13:05,280 Drew. 1024 01:13:06,480 --> 01:13:08,600 You're my only friend. 1025 01:13:08,840 --> 01:13:10,880 Bullshit! Thee did not care of others. 1026 01:13:11,080 --> 01:13:12,840 Species pretentious asshole! 1027 01:13:18,560 --> 01:13:19,840 You're going to kill him, Drew. 1028 01:13:20,840 --> 01:13:21,600 That's it, kill him. 1029 01:13:21,960 --> 01:13:24,000 I will release him, the girl and you. 1030 01:13:24,720 --> 01:13:25,880 It's OK. 1031 01:13:26,720 --> 01:13:28,080 I can not. 1032 01:13:44,520 --> 01:13:45,600 Press the button. 1033 01:13:46,640 --> 01:13:47,240 What? 1034 01:13:47,520 --> 01:13:49,800 Presses the button fucking. 1035 01:14:03,680 --> 01:14:05,400 Aamon, commanding legions 1036 01:14:05,600 --> 01:14:06,640 you and your servants ... 1037 01:14:11,080 --> 01:14:13,320 You can not defeat me! 1038 01:14:14,040 --> 01:14:15,600 Kiss my ass ! 1039 01:14:21,160 --> 01:14:23,200 By the power of the Almighty ... 1040 01:14:41,040 --> 01:14:42,440 Max, take over! 1041 01:14:52,040 --> 01:14:53,560 By the power of the Almighty 1042 01:14:53,760 --> 01:14:56,640 and the hand of his son, our Lord Jesus Christ, 1043 01:14:56,800 --> 01:14:59,640 your army and you will be swept into the pit of torment 1044 01:14:59,840 --> 01:15:01,240 where you will stay forever. 1045 01:15:01,680 --> 01:15:02,400 Go away, Aamon, 1046 01:15:02,600 --> 01:15:04,360 and your minions, 1047 01:15:04,560 --> 01:15:06,040 leave this body. His future 1048 01:15:06,200 --> 01:15:07,880 and its past are no longer in your hands 1049 01:15:08,080 --> 01:15:11,320 but in those of our sovereign, omnipotent God. 1050 01:15:11,520 --> 01:15:14,760 It is only Him and who brought it to the world, 1051 01:15:14,920 --> 01:15:17,480 which counted the hair on his head and knows the days 1052 01:15:17,680 --> 01:15:19,520 where his soul is battered. 1053 01:15:19,720 --> 01:15:21,640 Submit yourself, humble devil you are. 1054 01:15:21,840 --> 01:15:23,960 You are helpless face your Maker ... 1055 01:15:49,720 --> 01:15:51,320 Carry me this stuff! 1056 01:15:57,320 --> 01:15:58,120 Drew, attends ! 1057 01:15:59,360 --> 01:16:00,880 Lane ... I'm here, baby. 1058 01:16:06,760 --> 01:16:07,920 Shit! 1059 01:16:09,240 --> 01:16:10,640 I have to do what ? 1060 01:16:11,280 --> 01:16:12,320 Keep reading! 1061 01:16:19,320 --> 01:16:21,680 You're under His orders and only His. 1062 01:16:21,880 --> 01:16:23,360 In the name of Jesus Christ, 1063 01:16:23,560 --> 01:16:25,640 Press down and do not deviate from His path. 1064 01:16:28,040 --> 01:16:29,960 What are you doing ? You hurt me ! 1065 01:16:30,200 --> 01:16:31,080 Shut up, bitch! 1066 01:16:34,960 --> 01:16:36,360 Aamon, miserable tool of Satan, 1067 01:16:36,560 --> 01:16:38,200 you do not linger and return to your master. 1068 01:16:38,400 --> 01:16:40,040 In the name of Jesus Christ, 1069 01:16:40,240 --> 01:16:43,080 I submit to you and your army, and you away from this place! 1070 01:16:45,520 --> 01:16:46,280 Drew, I'm not finished! 1071 01:16:50,680 --> 01:16:52,040 Completes me. 1072 01:16:52,640 --> 01:16:54,320 What are you waiting for ? 1073 01:16:54,520 --> 01:16:57,200 5 min to kill. You have ideas? 1074 01:16:57,680 --> 01:16:59,080 Kiss my ass ! 1075 01:17:08,520 --> 01:17:09,840 The power of the Holy Spirit 1076 01:17:10,040 --> 01:17:12,560 forcing this body, creation of God Almighty, 1077 01:17:12,760 --> 01:17:15,360 to join the white light of purity. 1078 01:17:15,640 --> 01:17:17,880 Returns in the wastes that are yours. 1079 01:17:18,080 --> 01:17:20,440 Thy Lord Satan is defeated in a void 1080 01:17:20,640 --> 01:17:21,720 pain and suffering. 1081 01:17:38,040 --> 01:17:38,960 Amen. 1082 01:17:41,120 --> 01:17:42,160 Lane... 1083 01:17:45,080 --> 01:17:46,240 It's me. It's me. 1084 01:17:46,720 --> 01:17:47,720 It's me. 1085 01:18:01,160 --> 01:18:02,760 I wanted to tell you... 1086 01:18:04,520 --> 01:18:05,920 I know I do not deserve ... 1087 01:18:09,440 --> 01:18:10,800 Not another word. 1088 01:18:14,960 --> 01:18:17,240 What I will do now? 1089 01:18:20,000 --> 01:18:21,240 We are always live. 1090 01:18:23,040 --> 01:18:24,600 Ask your groupies. 1091 01:18:40,080 --> 01:18:41,160 Oh, shit! 1092 01:18:47,960 --> 01:18:49,680 It's not possible. 1093 01:18:52,080 --> 01:18:54,360 It should have worked. 1094 01:18:55,200 --> 01:18:56,560 They said all the rites of Aamon. 1095 01:18:57,280 --> 01:19:00,160 You're not a man of God. 1096 01:19:00,360 --> 01:19:03,680 And I'm not Aamon. 1097 01:19:05,960 --> 01:19:07,840 all your names are known. 1098 01:19:08,000 --> 01:19:10,160 They cited all the names in the list. 1099 01:19:12,080 --> 01:19:15,400 This was my list. 1100 01:19:17,280 --> 01:19:18,960 C'est quoi, "The Devil's Database" ? 1101 01:19:19,120 --> 01:19:22,240 A digital encyclopedia of all demons known to man. 1102 01:19:24,720 --> 01:19:26,240 Good God... 1103 01:19:27,240 --> 01:19:28,720 It is not there now. 1104 01:20:29,040 --> 01:20:31,880 Oh, Maxie... 1105 01:20:34,080 --> 01:20:37,400 It is far too late for that. 1106 01:20:47,880 --> 01:20:49,560 Drew cut the broadcast. Cup broadcast! 1107 01:20:53,240 --> 01:20:55,440 Why me ? Why us ? 1108 01:21:09,560 --> 01:21:11,920 We began our descent on Mumbai. 1109 01:21:39,480 --> 01:21:40,800 Come on! Wake up. 1110 01:21:41,080 --> 01:21:42,680 Call an ambulance. 1111 01:21:43,080 --> 01:21:44,920 Come on, baby. Wake up. 1112 01:21:45,280 --> 01:21:46,680 Come back, that's it. 1113 01:21:46,880 --> 01:21:47,680 That's it. 1114 01:21:48,680 --> 01:21:50,280 Do not get up. 1115 01:21:50,800 --> 01:21:51,840 Everything is fine. It's okay. 1116 01:21:53,360 --> 01:21:54,400 What happened ? 1117 01:21:55,000 --> 01:21:56,200 I know. 1118 01:21:57,880 --> 01:22:00,440 I was hoping you could tell us. 1119 01:22:01,000 --> 01:22:06,560 You kept asking to cut the broadcast. 1120 01:22:11,320 --> 01:22:13,720 This is more serious than that, is not it? 1121 01:22:18,920 --> 01:22:20,680 I do not remember anymore. 1122 01:23:40,080 --> 01:23:42,280 Tell me it is there, pen in hand. 1123 01:23:42,440 --> 01:23:45,720 He is grumpy. He has not dined. 1124 01:23:46,200 --> 01:23:49,200 Hello, nice boy. You want to see your dad? 1125 01:23:49,720 --> 01:23:51,640 I think it is better to let him in. 1126 01:23:51,800 --> 01:23:54,800 Someone would say good evening, Mr. Speaker. 1127 01:23:55,600 --> 01:23:58,320 Good night, son. No lying? 1128 01:24:03,120 --> 01:24:04,440 - Attention ! - Bryce ! 1129 01:24:04,600 --> 01:24:06,720 - Get him! - What... 1130 01:24:34,320 --> 01:24:35,680 The show is canceled. 1131 01:24:37,080 --> 01:24:38,320 And now ? 1132 01:25:36,920 --> 01:25:39,360 The passengers stormed the cockpit 1133 01:25:39,640 --> 01:25:41,960 and attacked the driver. The plane crashed 1134 01:25:42,160 --> 01:25:43,440 in a field surrounding Bombay. 1135 01:25:43,600 --> 01:25:45,680 The authorities do not rule out a terrorist act. 01:25:45,682 --> 01:30:45,682 M@XSubtitling Kavisha Gayanath M@X78221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.