All language subtitles for When The Camellia BloomsE35-36_@KTteam-Hdtv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:04,695 ( وقتي کامليا شکوفه ميدهد ) 2 00:00:06,891 --> 00:00:08,809 « زندگي يک بچه 8 ساله » 3 00:00:08,893 --> 00:00:11,437 چرا اذيتم ميکني آخه؟ 4 00:00:11,937 --> 00:00:13,064 بخاطر بلوغته؟ 5 00:00:13,564 --> 00:00:16,817 يکي بايد به خودت بگه تو اذيت ميکني 6 00:00:16,901 --> 00:00:19,570 !هرچي گفتم نه! اين جواب آخرمه 7 00:00:19,653 --> 00:00:21,280 فقط به فکر خودتي؟ 8 00:00:22,364 --> 00:00:23,657 نظر من چي پس؟ 9 00:00:23,908 --> 00:00:25,618 اونوقت نظر تو چيه؟ 10 00:00:28,537 --> 00:00:31,749 وقتي منو بدنيا آوردي نظر منو پرسيدي اصلا؟ 11 00:00:33,876 --> 00:00:35,377 پرسيدي بابا لازم دارم يا نه؟ 12 00:00:38,631 --> 00:00:41,967 پرسيدي ببيني وقتي با يونگ شيک قرار ميذاري چه حسي دارم؟ 13 00:00:42,051 --> 00:00:43,803 پرسيدي ميتوني يا نه؟ 14 00:00:46,096 --> 00:00:47,890 ولي اين آقاهه داره طلاق ميگيره 15 00:00:48,724 --> 00:00:52,394 ميشيم خودمون 3 تا من، خودش، بچه هه 16 00:00:53,604 --> 00:00:57,149 برام دستگاه بازي ميخره و ميفرستتم ليگ برتر 17 00:01:01,112 --> 00:01:02,780 با تست دي اِن اِي موافقت کردي؟ 18 00:01:04,323 --> 00:01:05,366 ...ميتونم 19 00:01:06,575 --> 00:01:08,202 قبول نکنم؟ 20 00:01:08,285 --> 00:01:09,745 « پزشکي قانوني » 21 00:01:12,164 --> 00:01:13,249 انجامش ميدم 22 00:01:14,041 --> 00:01:15,626 بايد همکاري کنم - بله - 23 00:01:19,630 --> 00:01:20,756 لطفا باز کنيد 24 00:01:22,550 --> 00:01:24,385 چرا هيچ کدوم از ساعتا کار نميکنن؟ 25 00:01:29,598 --> 00:01:31,058 يکي اينجاست 26 00:01:31,142 --> 00:01:32,476 پدرمن 27 00:01:34,311 --> 00:01:36,647 چرا ساکت نشستن اونجا؟ 28 00:01:37,731 --> 00:01:40,025 نميتونه حرکت کنه - بله؟ - 29 00:01:40,693 --> 00:01:41,986 نميتونه راه بره 30 00:01:45,573 --> 00:01:46,782 آها 31 00:01:47,741 --> 00:01:49,660 از اونم نمونه بگيري؟ 32 00:01:52,538 --> 00:01:53,622 شرمنده 33 00:01:59,712 --> 00:02:01,255 اگه يکي ديگم بميره 34 00:02:02,756 --> 00:02:04,758 مطمئنم از ترس خودشونو خيس ميکنن 35 00:02:05,658 --> 00:02:08,258 تيم ترجمه کي تي تيم تقديم مي کند** *Tel: @KTteam* 36 00:02:09,930 --> 00:02:12,308 عيب نداره وقتي ايشون داخلن درو قفل ميکني؟ 37 00:02:13,350 --> 00:02:15,311 ميترسم کسي بره تو 38 00:02:19,023 --> 00:02:20,691 زمونه ي بديه 39 00:02:20,774 --> 00:02:23,652 راست ميگه مامان منم نميتونه خوب راه بره 40 00:02:23,736 --> 00:02:25,362 بخاطر درد لگنش 41 00:02:26,196 --> 00:02:28,782 واقعا براي اعضاي خانواده زحمت مياره 42 00:02:30,784 --> 00:02:32,328 «آشغال» 43 00:02:32,411 --> 00:02:34,038 «نظافت اونگسان» 44 00:02:35,623 --> 00:02:37,458 استراتژيم هميشه اينه که سريع حمله کنم 45 00:02:37,958 --> 00:02:40,002 خب پس بزنيد بريم 46 00:02:40,878 --> 00:02:43,547 همه تو اونگسان طرف منن 47 00:02:44,298 --> 00:02:46,508 براي چي اومدي؟ 48 00:02:47,259 --> 00:02:49,136 بخاطر همينه جايونگ نيومده ديگه 49 00:02:50,095 --> 00:02:53,265 واقعا اون آوردتت بيرون؟ 50 00:02:53,724 --> 00:02:55,392 لازم نيست برگردي ديگه؟ 51 00:02:56,101 --> 00:02:57,478 اگه بخاطر جايونگ نبود 52 00:02:58,312 --> 00:03:00,564 پليسا يه بلايي سرم مياوردن 53 00:03:00,648 --> 00:03:02,942 خداروشکر گاو پرافادمون هنوز وفاداره 54 00:03:03,817 --> 00:03:06,695 خالت تو ده جون ميخواد 55 00:03:07,029 --> 00:03:08,864 با يه معلم هنر برات قرار جور کنه 56 00:03:09,448 --> 00:03:11,242 مال خودش! من ازدواج نميکنم 57 00:03:12,117 --> 00:03:13,744 به عنوان تنبيه براي آسيب زدن به جايونگ 58 00:03:14,620 --> 00:03:17,164 ميخوام به عنوان يه مرد تنها بميرم 59 00:03:17,248 --> 00:03:19,917 پسره ي قدر نشناس 60 00:03:20,501 --> 00:03:23,629 يعني بجز اون هيشکي نميشه؟ 61 00:03:23,712 --> 00:03:26,048 وقتي نميتوني مارو بهم برگردوني چرا ميپرسي؟ 62 00:03:26,257 --> 00:03:28,425 گيوته، وايسا صبر کن 63 00:03:28,884 --> 00:03:33,055 چرا اينجوري ميکني آخه باهام ها؟ 64 00:03:33,973 --> 00:03:35,015 کجا ميري؟ 65 00:03:35,766 --> 00:03:37,351 تازه حواسم اومده سرجاش 66 00:03:37,643 --> 00:03:39,353 ...چي 67 00:03:39,436 --> 00:03:41,397 « پارک هونگ شيک » 68 00:03:46,360 --> 00:03:48,070 «مقاله هاي مشکوک» 69 00:03:49,113 --> 00:03:50,823 اينا چيان ديگه؟ 70 00:03:51,407 --> 00:03:52,866 چه بويي 71 00:03:53,409 --> 00:03:54,576 برو پنجره رو باز کن 72 00:03:55,703 --> 00:03:56,912 درم باز بزار 73 00:03:57,621 --> 00:04:00,124 تو نيم متر جا چکار ميکني خداوکيلي؟ 74 00:04:00,958 --> 00:04:03,210 ديگه شيشه نميفروشي؟ 75 00:04:03,669 --> 00:04:04,545 بازارش کساده 76 00:04:06,505 --> 00:04:08,882 شنيدم بعد گرفتن يه فراري پليس شده 77 00:04:08,966 --> 00:04:11,593 خب که چي؟ 78 00:04:12,344 --> 00:04:14,763 ميخواي بعد گرفتن جوکر تو هم بياي؟ 79 00:04:15,180 --> 00:04:16,390 خوب گرفتي 80 00:04:19,518 --> 00:04:22,438 رئيس، شنيدم دي اِن اِي جوکرو گير آورديم 81 00:04:23,063 --> 00:04:25,899 ميشه باز از طريق همون رابطِ قبلي 82 00:04:25,983 --> 00:04:28,068 اينو بدي به دوستت تو آزمايشگاه؟ 83 00:04:28,152 --> 00:04:29,153 بده بهش 84 00:04:29,236 --> 00:04:31,864 دهنشو سرويس کردما 85 00:04:32,740 --> 00:04:35,534 مجبورش کردم بخاطر قضيه فرمون نامه عذرخواهي بنويسه 86 00:04:36,285 --> 00:04:39,121 هيچ قتل بي نقصي وجود نداره 87 00:04:39,747 --> 00:04:40,998 ما خوب تحقيق نکرديم 88 00:04:42,458 --> 00:04:46,045 پس بايد ته توشو در بياريم، در بياريم، در بياريم 89 00:04:46,128 --> 00:04:47,755 تا يه مدرک خوب پيدا کنيم 90 00:04:48,172 --> 00:04:49,840 که ديگه هيچ راه فراري نداشته باشه 91 00:04:53,719 --> 00:04:55,596 اين چيه؟ - به هر حال - 92 00:04:56,388 --> 00:04:58,640 دونگ بکم گفت نشناختتش 93 00:04:58,724 --> 00:05:03,896 بخاطر همين چيزاست که قاتلا راحت در ميرن ديگه 94 00:05:03,979 --> 00:05:06,190 آخه دونگ بک چجوري يارو رو 95 00:05:06,273 --> 00:05:08,776 تو اون وضعيت با کلاه تشخيص ميداده؟ 96 00:05:08,859 --> 00:05:11,236 مثل موقعيه که باباي منو سر قمار گرفته بودن 97 00:05:11,695 --> 00:05:14,573 چون کلاه داشت تو اخبار تشخيصش ندادم 98 00:05:15,273 --> 00:05:18,973 هر گونه استفاده مادي از زيرنويس و* *کپي برداري بدون ذکر منبع ممنوع است 99 00:05:19,036 --> 00:05:20,746 گم شدن کاميونشو گزارش داده 100 00:05:21,246 --> 00:05:22,873 دونگ بکم تشخيصش نداده 101 00:05:23,582 --> 00:05:25,209 احتمالا الان تو باسنش عروسيه 102 00:05:26,502 --> 00:05:28,962 ولي عمرا نميتونه منو دور بزنه عمرا 103 00:05:29,046 --> 00:05:32,716 انگار ازون خود شاخ پنداراس 104 00:05:33,717 --> 00:05:34,927 منم عمرا نميتونه خر کنه 105 00:05:39,890 --> 00:05:42,351 چون ازم عصباني اي اينجوري ميکني نه؟ 106 00:05:42,810 --> 00:05:45,020 واقعا ميخواي بري سئول؟ 107 00:05:45,104 --> 00:05:47,022 منو جونگي ديگه اونجا نيستيما 108 00:05:49,233 --> 00:05:50,317 ولي بابام هست 109 00:05:55,197 --> 00:05:57,407 اينهمه سال پيش تو بودم 110 00:05:58,492 --> 00:06:00,577 بايد پيش بابا هم برم 111 00:06:03,413 --> 00:06:04,623 چرا اينقدر ناراحتي؟ 112 00:06:05,415 --> 00:06:07,376 ميخواي هميشه بدون بابا بزرگ شم؟ 113 00:06:09,211 --> 00:06:12,589 ولي من نميخوام اينجوري باشه 114 00:06:13,289 --> 00:06:16,889 سرپرست مترجمين:*Farasot* مترجمين:*Diana,Pizza,Shandy,Melody* 115 00:06:17,136 --> 00:06:18,095 درسته 116 00:06:18,971 --> 00:06:20,055 راست ميگي 117 00:06:20,556 --> 00:06:24,143 شوهر نداشتنِ من ربطي با بابا داشتن تو نداره 118 00:06:24,893 --> 00:06:26,437 چرا تا حالا اينجوري فکر نکردم؟ 119 00:06:34,820 --> 00:06:37,072 درسته زير يه چتر پاره راه ميرفتيم 120 00:06:37,823 --> 00:06:40,451 ولي بايد بعضي جاها بهش تکيه ميکردم 121 00:06:41,743 --> 00:06:43,162 منم بايد احساس گناه ميکردم 122 00:06:43,829 --> 00:06:45,789 فکر کنم بخاطر همين از تصميمش عصباني شدم 123 00:06:49,543 --> 00:06:50,711 واقعا؟ 124 00:06:52,880 --> 00:06:54,506 ميخواي بفرستيش بره؟ 125 00:06:56,383 --> 00:06:59,386 فقط تا وقتي جوکرو بگيريم 126 00:07:04,516 --> 00:07:05,601 راستش 127 00:07:06,727 --> 00:07:09,396 چون ترسيدم بترسي اينو بهت نگفتم 128 00:07:11,480 --> 00:07:12,023 ولي رک بخوام بگم 129 00:07:13,358 --> 00:07:14,610 بنظرم هونگ شيک 130 00:07:16,111 --> 00:07:17,154 جوکره 131 00:07:18,947 --> 00:07:21,074 تقريبا 85درصد مطمئنم 132 00:07:24,286 --> 00:07:25,704 نه، اون نيست 133 00:07:26,246 --> 00:07:29,583 تازه، مگه تو هموني نيستي که ميگفتي آقاي نو جوکره؟ 134 00:07:31,043 --> 00:07:34,087 دونگ بک، به چشمام نگاه کن 135 00:07:35,464 --> 00:07:36,882 بنظرت ميزارم در بره؟ 136 00:07:41,386 --> 00:07:42,638 ميگما يونگ شيک 137 00:07:44,431 --> 00:07:46,475 چرا چشاتو اينجوري ميکني؟ 138 00:07:50,395 --> 00:07:52,689 تو فقط بهم اعتماد کن، خب؟ 139 00:07:54,274 --> 00:07:56,527 زودِ زود ميگيرمش 140 00:07:58,779 --> 00:08:00,072 و پيل گو رو ميارم خونه 141 00:08:52,958 --> 00:08:56,211 آخه کدوم آدم عاقلي اينجا ماهي مرکب و گوشت خوک سفارش ميده؟ 142 00:09:11,310 --> 00:09:13,520 بخاطر تصادف هيانگ مي دير رسيده 143 00:09:23,488 --> 00:09:26,116 تو طول اين مدت کنترلشو از دست داده 144 00:09:26,783 --> 00:09:28,201 ديگه نتونسته آروم باشه 145 00:09:32,456 --> 00:09:34,458 تيکش دوباره شروع ميشه 146 00:09:36,627 --> 00:09:39,880 و هيانگ مي رو با دونگ بک اشتباه ميگيره 147 00:09:52,142 --> 00:09:54,895 از ناحيه گردن چاقو خورده 148 00:09:55,979 --> 00:09:57,439 هيچ اثري از دفاع نيست 149 00:09:58,148 --> 00:10:00,275 انتظار حمله شو نداشته 150 00:10:00,942 --> 00:10:02,235 ولي کنجکاوما 151 00:10:02,694 --> 00:10:06,281 چرا خاک اره ميريزه تو دهن مردم؟ 152 00:10:06,782 --> 00:10:08,075 کي ميدونه؟ 153 00:10:09,201 --> 00:10:12,079 ايندفعه يچيز عجيب ترم پيدا کردم 154 00:10:12,454 --> 00:10:15,332 اينقدره، رنگشم ليموييه 155 00:10:15,540 --> 00:10:17,209 ليمويي؟ - هوم - 156 00:10:18,001 --> 00:10:20,253 شکل مشخصي نداره رنگشم سادست 157 00:10:20,962 --> 00:10:23,090 واقعا نفهميدم چيه 158 00:10:24,091 --> 00:10:26,218 چرا گذاشتتش تو دهنش؟ 159 00:10:26,301 --> 00:10:29,471 تو دهنش نذاشته 160 00:10:29,554 --> 00:10:31,264 قرباني خودش قورت داده 161 00:10:36,686 --> 00:10:39,314 اون شي زرد تو حلقش پيدا شده 162 00:10:42,984 --> 00:10:44,653 براي اينکه بره اونجا 163 00:10:44,736 --> 00:10:47,364 زور خيلي زيادي لازم بوده 164 00:10:50,742 --> 00:10:54,663 اين يعني خود قرباني خواسته قورتش بده 165 00:10:56,498 --> 00:10:57,916 «کامليا» 166 00:10:59,209 --> 00:11:02,129 يعني تا اون لحظه زنده بوده 167 00:11:03,171 --> 00:11:05,757 اگه شاهرگشو ميزد درجا ميمرد 168 00:11:06,633 --> 00:11:08,218 ولي اون فقط رگشو زده 169 00:11:08,802 --> 00:11:10,512 اينجوري کم کم خون از دست ميداد 170 00:11:10,595 --> 00:11:12,055 80B6033 171 00:11:12,139 --> 00:11:13,765 تقريبا نيم ساعت زنده بوده 172 00:11:15,392 --> 00:11:16,560 موندم هيانگي چرا 173 00:11:17,477 --> 00:11:18,937 اونو قورت داده 174 00:11:21,189 --> 00:11:25,277 بنظرم ميخواسته يه پيغامي به ما بده 175 00:11:32,659 --> 00:11:37,998 «مدرسه ابتدايي اونگسان» 176 00:11:45,839 --> 00:11:47,799 چونگ جه رفت فيليپين 177 00:11:48,425 --> 00:11:50,093 اينم فکر کن همونه 178 00:11:50,177 --> 00:11:53,221 ميخواي خارج درس بخوني؟ هميشه اينقدر بلندپرواز بودي؟ 179 00:11:54,681 --> 00:11:56,141 بايد برم ليگ برتر 180 00:11:56,641 --> 00:11:58,477 تا بتونم برات گوشت خوک سرخ شده بخرم 181 00:11:59,144 --> 00:12:02,230 وايسا ببينم، بعد اينکه ليگ برتريم شدي 182 00:12:02,314 --> 00:12:03,899 باز من بايد گوشت خوک بفروشم؟ 183 00:12:09,362 --> 00:12:10,447 باز داري گريه ميکني؟ 184 00:12:11,406 --> 00:12:13,950 اگه هي گريه کني مردم ازت سواري ميگيرن 185 00:12:14,910 --> 00:12:17,913 مامان جونگي حتي وقتي انگشتش خورد به درم گريه نکرد 186 00:12:24,294 --> 00:12:26,463 اون مدله رو ميخواي چي صدا کني؟ 187 00:12:26,546 --> 00:12:28,215 بهش نميگي مامان که؟ 188 00:12:28,673 --> 00:12:29,883 ديوونه اي؟ 189 00:12:55,408 --> 00:12:58,370 چه سريعم رفتي نشستي يه بغلم نميدي؟ 190 00:12:59,037 --> 00:12:59,955 بچه که نيستم 191 00:13:04,251 --> 00:13:06,336 اينجوري نباش 192 00:13:06,419 --> 00:13:08,255 گريت فقط حال مارم ميگيره 193 00:13:10,840 --> 00:13:11,841 ما رفتيم 194 00:13:18,265 --> 00:13:20,183 اونجا رسيدي بهم زنگ بزن، خب؟ 195 00:13:20,684 --> 00:13:22,102 نزديک 100 بار گفتي اينو 196 00:13:23,728 --> 00:13:25,855 سرم ديگه داره درد ميگيره بريم 197 00:13:39,244 --> 00:13:41,162 عجب بچه ايه ها 198 00:13:42,455 --> 00:13:44,291 يبارم پشتشو نگاه نکرد 199 00:14:08,106 --> 00:14:10,650 حالا نميشه اينجوري گريه نکني؟ داري منم ناراحت ميکني 200 00:14:12,193 --> 00:14:14,321 پس چرا خودتو زده بودي به اون راه؟ 201 00:14:14,404 --> 00:14:16,615 چون ميخوام که باهات نيومدم 202 00:14:18,074 --> 00:14:19,409 پس چرا اومدي؟ 203 00:14:20,493 --> 00:14:22,245 ندزديدمت که 204 00:14:23,204 --> 00:14:26,082 اگه قراره سربار کسي باشم ترجيح ميدم سربار تو باشم 205 00:14:26,666 --> 00:14:27,584 چي؟ 206 00:14:27,667 --> 00:14:31,630 تو هم چون بچه نداشتي تونستي با اون مدله ازدواج کني 207 00:14:32,339 --> 00:14:36,092 الانم مامانم ميتونه با يونگ شيک ازدواج کنه 208 00:14:38,553 --> 00:14:41,222 برا همين با من اومدي؟ 209 00:14:41,306 --> 00:14:42,974 چرا همه ازدواجين؟ 210 00:14:43,850 --> 00:14:46,561 من براتون بس نيستم؟ 211 00:14:47,729 --> 00:14:51,040 چرا همش با بقيه ازدواج ميکنيد؟ 212 00:14:52,240 --> 00:15:02,240 شهر دانلود مرجع دانلود سريال هاي کره اي با سريعترين بروزرساني** *shahrdl.com* 213 00:15:05,288 --> 00:15:07,791 به هر حال اگه سانگ مي باز اينجا بمونه 214 00:15:07,874 --> 00:15:09,668 تورم باهاش ميندازم بيرون 215 00:15:13,380 --> 00:15:14,255 مو اوک 216 00:15:15,215 --> 00:15:17,842 مردم ميگن دخترت دنبال توجهه 217 00:15:18,134 --> 00:15:19,469 تقريبا ميگن مرضشو داره ديگه 218 00:15:20,261 --> 00:15:23,932 باباش هيچوقت اونقدر که بايد بهش توجه نکرده 219 00:15:24,015 --> 00:15:25,850 براي همينم اينجوري ميکنه 220 00:15:28,103 --> 00:15:31,690 وقتي باباش اينجوري ميکنه، توقع داري تشنه ي عشق نباشه؟ 221 00:15:32,649 --> 00:15:33,650 چي؟ 222 00:15:34,359 --> 00:15:35,360 چي گفتي؟ 223 00:15:35,443 --> 00:15:38,738 اگه کله گنده نباشه 224 00:15:38,822 --> 00:15:39,906 ديگه بچت نيست؟ 225 00:15:39,990 --> 00:15:42,075 ...عيب نداره منو طرد کني، ولي اون 226 00:15:43,410 --> 00:15:44,452 لعنت 227 00:15:45,036 --> 00:15:46,955 چي گفتي؟ 228 00:15:47,497 --> 00:15:49,958 اگه تو خوب بزرگش ميکردي اينجوري نميشد 229 00:15:50,041 --> 00:15:53,211 باشه تقصير منه منو مقصر بدون 230 00:15:53,294 --> 00:15:55,672 الانم بايد عين سگ کتک بخورم نه؟ 231 00:16:00,385 --> 00:16:02,053 مامان بس کن 232 00:16:03,346 --> 00:16:04,723 منکه نميرم بميرم 233 00:16:05,181 --> 00:16:08,184 فقط دارم ميرم يه آپارتمان ديگه 234 00:16:10,854 --> 00:16:11,771 سانگ مي 235 00:16:11,855 --> 00:16:14,357 باشه باشه باهاش دعوا نميکنم 236 00:16:14,441 --> 00:16:17,819 دو تا طلاق تو اين دوره زمونه همچين چيز خاصيم نيست 237 00:16:17,902 --> 00:16:19,237 اگه ميخواي ولش کن 238 00:16:19,696 --> 00:16:22,282 بخاطر من زندگي نکن هرکاري ميخواي بکن 239 00:16:24,409 --> 00:16:26,327 خودم ميتونم 240 00:16:26,411 --> 00:16:28,663 چرا اينجوري ميکني؟ 241 00:16:29,205 --> 00:16:30,582 ميخواي مثلا بگي خيلي قوي اي؟ 242 00:16:33,126 --> 00:16:35,003 باشه خودت بگيرشون 243 00:16:35,628 --> 00:16:37,547 چرا اينقدر راحت ميشکني آخه؟ 244 00:16:38,506 --> 00:16:40,050 به من مديوني مگه؟ 245 00:16:40,341 --> 00:16:42,052 براي همين مامانمي؟ 246 00:16:42,844 --> 00:16:46,931 اينقدر بخاطر من اذيت نشو 247 00:16:47,015 --> 00:16:49,184 اين از همه بيشتر رو مخمه 248 00:16:49,934 --> 00:16:51,269 بده من 249 00:17:09,746 --> 00:17:11,122 ...مامان 250 00:17:16,753 --> 00:17:19,380 مگه بچه ي من چکار کرده؟ 251 00:17:20,006 --> 00:17:21,716 اگه کسي مقصره، اون منم 252 00:17:25,053 --> 00:17:27,680 بچه ها هر چقدرم بهشون برسي 253 00:17:28,348 --> 00:17:30,058 بازم بيشتر ميخوان 254 00:17:39,275 --> 00:17:41,611 و پدر مادرا دلشون مي‌شکنه وقتي نميتونن چيز بيشتري براي بچه هاشون مهيا کنن 255 00:17:42,403 --> 00:17:43,488 حتي وقتي خيلي چيزا بهشون داده باشن 256 00:17:44,614 --> 00:17:46,866 و همچنان به اينکار ادامه ميدن 257 00:17:57,210 --> 00:17:58,711 ...آيگو 258 00:17:59,587 --> 00:18:00,547 ...تو 259 00:18:01,881 --> 00:18:05,593 همش حس ميکنن به بچه هاشون مديون ان 260 00:18:05,677 --> 00:18:07,262 چرا رمزو عوض کردي؟ 261 00:18:08,012 --> 00:18:09,806 ميخواستي من نيام؟ 262 00:18:11,975 --> 00:18:14,018 يکيتون ميره اون يکي مياد؟ 263 00:18:14,811 --> 00:18:16,646 پيل گو بهم گفت 264 00:18:17,730 --> 00:18:18,773 واقعا؟ 265 00:18:20,650 --> 00:18:23,319 کي ديديش؟ چي گفت؟ 266 00:18:23,903 --> 00:18:24,779 برو کنار 267 00:18:31,286 --> 00:18:34,330 اينجا کاروانسرا نيست که هروقت عشقت کشيد بياي و بري 268 00:18:34,998 --> 00:18:36,875 هي ميري مياي ميري مياي 269 00:18:38,459 --> 00:18:40,253 امتحانم ميکني؟ 270 00:18:40,837 --> 00:18:43,506 دکتر رفتي يا نه؟ 271 00:18:44,841 --> 00:18:46,718 چرا اينقدر رو مخي؟ 272 00:18:47,510 --> 00:18:48,511 شام خوردي؟ 273 00:18:49,512 --> 00:18:51,389 خودت وقتي منو ول کردي غذا خوردي؟ 274 00:19:02,567 --> 00:19:03,860 حتما بايد اينکارو کني؟ 275 00:19:04,694 --> 00:19:05,653 چي؟ 276 00:19:06,696 --> 00:19:08,740 ميخواي منو بندازي بيرون دونگ بکو بياري؟ 277 00:19:10,617 --> 00:19:12,076 !منم ميشينم نکاه ميکنم 278 00:19:12,160 --> 00:19:13,745 فقط ميخواي بخاطر نظر ديگران زندگي کني؟ 279 00:19:15,163 --> 00:19:18,166 مقصر تويي براي همينم نميتوني درخواست طلاق کني 280 00:19:18,249 --> 00:19:20,210 تو خودت همش اصرار داشتي 281 00:19:20,293 --> 00:19:23,421 فقط حرفشو زدم تويي که يه پسر ديگه داري 282 00:19:23,504 --> 00:19:25,048 آروم باش خب؟ 283 00:19:25,215 --> 00:19:28,384 اونکه همه چيو ميدونه چرا پس؟ 284 00:19:28,468 --> 00:19:29,552 هي - چيه؟ - 285 00:19:30,720 --> 00:19:32,555 بسه ديگه 286 00:19:32,639 --> 00:19:33,932 ساکت 287 00:19:40,021 --> 00:19:41,439 نميدونم خوشت مياد يا نه 288 00:19:43,233 --> 00:19:44,317 بيا 289 00:19:46,277 --> 00:19:47,570 خيلي خب 290 00:19:51,741 --> 00:19:56,579 چقدر پول براي يروزِ يه بچه 8 ساله کافيه؟ 291 00:19:56,913 --> 00:19:59,249 خيلي از قيمتا خبر ندارم 292 00:20:05,922 --> 00:20:07,048 10,000 وون 293 00:20:07,131 --> 00:20:09,259 «مدرسه ابتدايي يوکجام» 294 00:20:12,929 --> 00:20:15,181 درسته اولين بارته بابا دار شدي 295 00:20:15,431 --> 00:20:18,184 ولي منم اولين بارمه يه پسر 8 ساله دارم 296 00:20:19,018 --> 00:20:22,522 بيا بهش به چشم دوره ي سازگار شدن نگاه کنيم 297 00:20:23,815 --> 00:20:26,109 باشه من مشکلي ندارم 298 00:20:28,653 --> 00:20:29,779 راستي 299 00:20:30,989 --> 00:20:33,783 فعلا اون خانوم مدله اينجا ميمونه 300 00:20:33,866 --> 00:20:34,951 اونم اشکالي نداره 301 00:20:35,660 --> 00:20:38,329 عجب باشه 302 00:20:40,164 --> 00:20:44,127 راستي خواهرتم خونه مادرمه 303 00:20:44,210 --> 00:20:46,004 ولي فردا برميگرده 304 00:20:46,462 --> 00:20:48,756 ...فکر کنم اينم اشکالي نداره ولي 305 00:20:48,840 --> 00:20:52,051 معمولا خونه هاي اين و اونه؟ 306 00:20:52,635 --> 00:20:53,511 چي؟ 307 00:20:54,554 --> 00:20:55,972 ...خب 308 00:20:56,347 --> 00:20:59,934 ...خونه مامان من، بعدش خونه مامان جسيکا 309 00:21:00,560 --> 00:21:02,186 دلم به حالش ميسوره 310 00:21:03,771 --> 00:21:07,108 زشته، کار خرابيم که ميکنه ولي هي بايد خونه اين و اون بره 311 00:21:14,198 --> 00:21:18,119 راجع به خودتم اينجوري فکر ميکني؟ 312 00:21:18,202 --> 00:21:22,832 آره. با مامانم زندگي کردم الانم که با بابام 313 00:21:29,589 --> 00:21:31,049 معمولا تنها ميخوابي؟ 314 00:21:31,132 --> 00:21:33,426 ...چون روز اولته گفتم شايد 315 00:21:33,926 --> 00:21:36,679 آره خب با هم خوابيدنم يجوريه 316 00:21:38,681 --> 00:21:41,893 ميشه وقتي خوابم درو قفل کنم؟ 317 00:21:52,028 --> 00:21:55,782 چجوري بايد يه دختر 34 ساله رو آروم کنم آخه؟ 318 00:21:57,033 --> 00:21:59,535 واقعا نميدونم 319 00:22:06,000 --> 00:22:07,418 منم 320 00:22:07,502 --> 00:22:08,544 چيه؟ - چي؟ - 321 00:22:08,628 --> 00:22:09,921 چي؟ - چيه؟ - 322 00:22:11,923 --> 00:22:13,549 ميخواي با هم بخوابيم؟ 323 00:22:16,052 --> 00:22:18,304 يجوريه - بگو - 324 00:22:19,013 --> 00:22:20,056 ...چي 325 00:22:30,233 --> 00:22:31,734 چجوري ميشه يه بچه رو ول کرد؟ 326 00:22:34,278 --> 00:22:36,656 با اينکه مال من با باباشه 327 00:22:38,366 --> 00:22:40,076 نگرانم 328 00:22:41,702 --> 00:22:44,163 خوب ميخوابه يا چراغ خواب 329 00:22:44,247 --> 00:22:45,873 و بخورش روشنن يا نه 330 00:22:47,333 --> 00:22:48,793 واقعا تو چجوري منو ول کردي؟ 331 00:22:56,134 --> 00:22:58,636 چجوري تونستي بعد ترک بچت زندگي کني؟ 332 00:23:02,932 --> 00:23:05,601 پيل گو به طور موقت رفته اونوقت اينهمه عصباني اي 333 00:23:08,020 --> 00:23:09,313 ولي من بچمو ول کردم 334 00:23:12,191 --> 00:23:13,317 روزي که ولت کردم 335 00:23:14,443 --> 00:23:16,696 ديوونه شدم 336 00:23:33,588 --> 00:23:37,049 ميخواي بيام بغلت کنم ؟ 337 00:23:37,758 --> 00:23:38,926 تختم خيلي کوچيکه 338 00:23:41,554 --> 00:23:44,140 ديگه گريه نکن و برو بخواب 339 00:23:46,392 --> 00:23:49,312 بدون دستگاه بخورش، بازم اونجا براش بهتره 340 00:23:51,647 --> 00:23:53,816 وقتي جوکر رو گرفتن ميتوني برش گردوني 341 00:23:55,109 --> 00:23:58,487 يه بچه بيشتر از همه پولاي تو دنيا به يه مادر نياز داره 342 00:24:01,532 --> 00:24:03,910 اينو ميدونستيو يتيمم کردي؟ 343 00:24:06,204 --> 00:24:08,122 اگه بيخيال بچت بشي 344 00:24:09,332 --> 00:24:10,708 چون به سختي ميتوني نونِ شبشو جور کني 345 00:24:12,627 --> 00:24:14,587 از درون ميميري 346 00:24:55,002 --> 00:24:56,379 نمير، مامان 347 00:25:03,177 --> 00:25:04,637 داد و بيداد نکن و برو به رخت خوابت 348 00:25:06,389 --> 00:25:10,393 اون کليه يا کيسه صفرا هر چي که هست... بهت ميدم 349 00:25:10,977 --> 00:25:12,061 !هي 350 00:25:13,312 --> 00:25:14,313 چي؟ 351 00:25:14,397 --> 00:25:17,024 نميخواستم برگردم چون ميدونستم اينو ميگي 352 00:25:18,192 --> 00:25:19,735 ترجيح ميدم بميرم 353 00:25:20,528 --> 00:25:22,989 تا از دختري بگيرمش که ازش گذشتم 354 00:25:23,572 --> 00:25:25,074 کيسه صفرا منه که ميدمش 355 00:25:25,366 --> 00:25:29,370 کي هستي که ميگي بايد باهاش چيکار کنم؟ چرا اهميت ميدي؟ 356 00:25:29,453 --> 00:25:33,124 بايد ازم متنفر باشي. بايد ازم بيزار باشي 357 00:25:33,582 --> 00:25:35,459 چرا انقدر راحت ميگي که بهم ميديش؟ 358 00:25:35,543 --> 00:25:37,378 بخاطر اين نيست که دوستت دارم 359 00:25:38,337 --> 00:25:41,716 ميتونم در حالي که ازت متنفرم چيزي رو که نياز داري بهت بدم 360 00:25:41,799 --> 00:25:44,260 اگه بخاطر اينکه بهت ندادمش بميري 361 00:25:44,343 --> 00:25:46,304 فکر مي‌کني چه حسي پيدا ميکنم؟ 362 00:25:47,972 --> 00:25:51,017 چرا اهالي اين خونه همه انقدر خوش قلبن؟ 363 00:25:52,184 --> 00:25:55,771 هروقت که شما دوتا رو ميبينم قلبم ميشکنه 364 00:25:57,064 --> 00:25:58,649 چرا بزرگ شدي که انقدر مهربون باشي؟ 365 00:25:59,567 --> 00:26:02,528 هيچ کس چون مهربوني ازت قدرداني نميکنه يا باهات بهتر رفتار نميکنه 366 00:26:02,862 --> 00:26:06,240 به هرحال، انقدر غر نزن و فقط نمير 367 00:26:07,033 --> 00:26:10,786 نميخوام ديگه انقدر از همه خداحافظي کنم 368 00:26:12,121 --> 00:26:15,708 خدايا، فکر ميکردم بعد از اينکه ديدمت 369 00:26:16,751 --> 00:26:18,627 ميتونم راحت بميرم 370 00:26:19,295 --> 00:26:22,089 ولي واقعا نميتونم الان بميرم 371 00:26:23,674 --> 00:26:26,302 اره، پس فقط کيسه صفرام رو بگير و بس 372 00:26:26,594 --> 00:26:28,429 چرا بايد کيسه صفرات رو بگيرم؟ 373 00:26:28,512 --> 00:26:30,848 کليه ـمه، کليه، اي احمق 374 00:26:34,141 --> 00:26:37,844 «قسمت 36 تا لحظاتي ديگر پخش ميشود» 375 00:26:42,624 --> 00:26:44,788 «قسمت 36» 376 00:26:48,443 --> 00:26:49,569 مي‌دوني چيه؟ 377 00:26:50,570 --> 00:26:51,654 اين علمه 378 00:26:52,864 --> 00:26:54,949 اين نتيجه تحقيقاته که ميگه 379 00:26:55,033 --> 00:26:58,244 دقت يک دروغ سنج به اندازه 94 درصده 380 00:27:15,303 --> 00:27:16,346 مادر 381 00:27:18,014 --> 00:27:19,599 کيک دوست ندارم 382 00:27:20,808 --> 00:27:22,226 گيو ته دوست داره 383 00:27:23,603 --> 00:27:25,480 چرا انقدر با اسم صداش ميکني؟ 384 00:27:27,482 --> 00:27:30,109 وقتي با مامانمه با اسمم صدام ميکنه 385 00:27:30,526 --> 00:27:31,527 در حالي که من بزرگترم 386 00:27:31,611 --> 00:27:34,572 !اينطوري عدالت برقرار ميشه 387 00:27:35,323 --> 00:27:37,992 باورم نميشه يه قاضي، عروسم بوده 388 00:27:38,785 --> 00:27:43,122 بنظر مياد با اين کيک اومدين چيزي بگين که خوشتون نمياد 389 00:27:43,623 --> 00:27:44,957 ولي نيازي نيست 390 00:27:46,000 --> 00:27:48,294 هر وقت که توهين ميکنين به روش خودم ناراحتيمو خالي ميکنم 391 00:27:48,878 --> 00:27:52,006 خب، مي‌دونستم ازونايي نيستي که حرف آدمو بي‌جواب بذاري 392 00:27:52,757 --> 00:27:54,884 و با بقيه مادر شوهرا بسنجي 393 00:27:54,967 --> 00:27:58,680 من واقعا آدم آسون‌گيري بودم 394 00:28:00,098 --> 00:28:01,140 مامان؟ 395 00:28:01,766 --> 00:28:03,559 اتفاقا اصلا آسون نگرفتين 396 00:28:05,436 --> 00:28:08,856 راجبش که فکر کنيم، هر دفعه انتقاممو گرفتم 397 00:28:09,732 --> 00:28:12,026 چي؟ کدوم انتقام؟ 398 00:28:13,403 --> 00:28:15,196 چيزي که مي‌دوني 399 00:28:15,697 --> 00:28:18,157 چي؟چي هست؟ 400 00:28:18,658 --> 00:28:20,034 !بگو 401 00:28:20,576 --> 00:28:22,453 چه انتقامي؟ 402 00:28:30,044 --> 00:28:33,047 استرسي که از شما مي‌گرفتم رو سرِ کي ميتونستم خالي کنم؟ 403 00:28:36,509 --> 00:28:39,470 اگه استرسي که شما به من ميدادي اندازه‌ي توپ پينگ پونگ بود 404 00:28:40,471 --> 00:28:43,433 من يه توپ واليبال سمت گيوته پرتاب کردم 405 00:28:44,976 --> 00:28:46,894 بايد به خستگي من باشه 406 00:28:46,978 --> 00:28:49,147 هروقت که تعطيلات تموم ميشد 407 00:28:49,522 --> 00:28:51,733 واسه يه هفته عصبي بودم 408 00:28:52,984 --> 00:28:56,654 البته که هروقت که از دستتوت عصبي مي شدم سر پسرتون خالي مي کردم 409 00:28:57,530 --> 00:28:59,991 مطمئنم اينو مي دونين، چون خودتونم همين کارو مي کردين 410 00:29:00,783 --> 00:29:02,535 خب مي دونين ديگه يه چيز طبيعيه 411 00:29:03,119 --> 00:29:05,163 مي خواي تلافي کني؟ 412 00:29:05,830 --> 00:29:07,832 داري ميگي اگه يه بالا چشمت ابرو عه به عروسم بگم 413 00:29:07,915 --> 00:29:10,793 اوقات تلخيشو پسرم بايد تحمل کنه؟ 414 00:29:11,419 --> 00:29:14,797 عزمِتو جزم کردي که منو از عصبانيت منفجر کني مگه نه؟ 415 00:29:14,881 --> 00:29:18,509 شما به من خنجر بزنين، من به گيوته مي زنم 416 00:29:18,926 --> 00:29:21,637 بعد گيوته ازم مي ترسه 417 00:29:22,138 --> 00:29:24,223 اونوقت دوباره بهم خنجر مي زنين 418 00:29:25,475 --> 00:29:30,646 همه ما تو اين حلقه فاسد فقط قرباني بوديم 419 00:29:31,230 --> 00:29:35,860 واقعا اميدوارم يه عروس مثل خودت گيرت بياد، خوبت شد؟ 420 00:29:37,260 --> 00:29:41,360 با کيفيت ترين زيرنويس ها را در کانال ما بيابيد** *Tel: @KTteam* *IG: @_KTteam* 421 00:29:43,576 --> 00:29:46,496 هميشه لوازم مورد نيازتو خودت جمع مي کني؟ 422 00:29:46,579 --> 00:29:47,747 مامان يه لحظه 423 00:29:53,503 --> 00:29:56,297 پيل گو هنوز اونجا راحت نيست 424 00:30:02,011 --> 00:30:03,471 دوباره درو قفل کردي؟ 425 00:30:04,097 --> 00:30:05,807 چرا هي اين کارو مي کني؟ 426 00:30:05,890 --> 00:30:08,684 دقيقا مثل وقتايي که من يه همکلاسي جديد ميديدم 427 00:30:08,768 --> 00:30:10,436 نگران و دلواپسه 428 00:30:11,687 --> 00:30:14,398 قلب کوچيک پيل گو هم دلواپسه 429 00:30:14,982 --> 00:30:18,361 حالا هر چي،اونو ديدم. ربکا رو ميگم 430 00:30:19,195 --> 00:30:22,198 بهش سلام کردي؟ چطور بود؟ 431 00:30:22,281 --> 00:30:23,825 کچله، ولي دختره 432 00:30:24,492 --> 00:30:26,369 هي به سرش تل پارچه اي مي زنن 433 00:30:26,994 --> 00:30:29,997 صداي پيل گو همين طور کمتر ميشه 434 00:30:32,959 --> 00:30:36,045 خب؟ دوست جديد پيدا کردي؟ 435 00:30:36,295 --> 00:30:37,922 چنتا دوست جديد پيدا کردي؟ 436 00:30:38,005 --> 00:30:39,590 بچه هاي اينجا خيلي عجيب غريبن 437 00:30:40,133 --> 00:30:42,218 براي ديدن سوسک نميرن کوه 438 00:30:42,802 --> 00:30:44,929 يدونه سفارش ميدن بيارن در خونه شون و همونو بزرگ مي کنن 439 00:30:45,847 --> 00:30:48,307 واقعا عجيبن - جدي؟ - 440 00:30:48,891 --> 00:30:51,727 فکر مي کردم به من نرفته 441 00:30:53,437 --> 00:30:54,939 ميرم پول دربيارم 442 00:30:55,565 --> 00:30:58,317 قرار بود خاگينه بشه 443 00:30:58,943 --> 00:31:00,528 !فردا بيشتر تلاش مي کنم 444 00:31:01,362 --> 00:31:02,822 من نمي تونم شير بخورم 445 00:31:07,535 --> 00:31:09,245 ولي هي روز به روز داره بيشتر به من ميره 446 00:31:10,705 --> 00:31:14,250 هميشه کمرو عه و داره افسرده ميشه 447 00:31:15,918 --> 00:31:18,045 آووکادو، کدو سبز، ماهي، نمک 448 00:31:22,300 --> 00:31:23,259 مامان 449 00:31:24,302 --> 00:31:25,845 از کي حرف زدنو شروع کردم؟ 450 00:31:27,722 --> 00:31:30,224 بعد از دو سالگي تک و توک يه چيزايي مي گفتي 451 00:31:30,808 --> 00:31:32,685 واقعا خيلي نگرانم کرده بودي 452 00:31:32,768 --> 00:31:35,146 چون يه عمر طول کشيد تا زبونت باز بشه 453 00:31:37,565 --> 00:31:39,859 پيل گو هم خيلي دير زبون باز کرد 454 00:31:41,652 --> 00:31:43,029 ولي يکي مي گفت 455 00:31:44,363 --> 00:31:47,074 بچه هايي که يکي از والدينشون نيستن ديرتر به حرف ميوفتن 456 00:31:47,992 --> 00:31:50,912 فقط حرف زدن مامانشونو مي بينن، براي همين انگيزه زيادي ندارن 457 00:31:52,580 --> 00:31:54,165 بعد از اينکه اينو شنيدم 458 00:31:56,042 --> 00:31:57,793 هر شب اونو مي ذاشتم پشتم 459 00:31:59,462 --> 00:32:00,755 و مي رفتم بيرون 460 00:32:02,840 --> 00:32:05,009 تمام محله رو مي چرخيدم و مي گفتم 461 00:32:05,718 --> 00:32:08,679 "به اون خاله خانم سلام کن، به اون مامان بزرگم سلام کن" 462 00:32:09,889 --> 00:32:12,934 مثل يه زن خل و چل کل شهرو مي گشتم و با مردم حرف مي زدم 463 00:32:15,645 --> 00:32:17,230 ولي هرچي هم که تلاش کردم 464 00:32:19,190 --> 00:32:22,610 مردم هر چي دلمون مي خواست بهم مي گفتن، فقط چون يه مادر مجردم 465 00:32:23,402 --> 00:32:24,737 خدايا 466 00:32:25,655 --> 00:32:28,115 انگار مردم نمي تونن دهنشونو بسته نگه دارن، نه؟ 467 00:32:29,367 --> 00:32:31,619 مي تونستم حرفايي که بهم مي زنن نشنيده بگيرم 468 00:32:31,827 --> 00:32:34,580 ولي يه چيزي بود که از همه بيشتر از شنيدنش متنفر بودم 469 00:32:37,333 --> 00:32:40,378 "الهي، دلم برا اون بچه مي سوزه. بچه بيچاره" 470 00:32:40,878 --> 00:32:44,507 احمقاي بي ملاحظه. از مامانه که ناراحتتر نيستن 471 00:32:44,757 --> 00:32:47,134 چرا همچين وراجي مي کنن که انگار همه چيزو مي دونن؟ 472 00:32:47,218 --> 00:32:49,762 من واقعا نمي خواستم اون حرفا رو بشنوم 473 00:32:49,845 --> 00:32:51,597 براي همين پسرمو جوري بزرگ کردم که شوخ و شنگ باشه 474 00:32:53,516 --> 00:32:55,685 ولي فرقي نمي کنه که من چقدر تلاش کنم، اون بايدم پسر دونگ بک باشه 475 00:32:57,270 --> 00:32:59,480 هي بيشتر به من ميره. اين خيلي حالمو مي گيره 476 00:33:05,486 --> 00:33:07,697 اومدي، بهش پودينگ بده 477 00:33:08,739 --> 00:33:09,782 باشه 478 00:33:47,320 --> 00:33:50,406 تصميم ندارم از اون نامادري هاي تو داستانا يا اونا که تو اخبار نشون ميدن باشم 479 00:33:51,657 --> 00:33:54,076 ولي اونقدرا هم انرژي ندارم که به ظاهر اهميت بدم 480 00:33:54,744 --> 00:33:56,162 بيا راحت کنار هم زندگي کنيم 481 00:33:57,830 --> 00:33:59,332 انگار که هم خونه ايم 482 00:34:00,041 --> 00:34:01,083 باشه 483 00:34:01,667 --> 00:34:04,086 منظورم اينه که مي توني راحت ازم غذا بخواي بدون اينکه معذب بشي 484 00:34:05,463 --> 00:34:07,631 اصلا فکر کن من خانوم پشت پيشخونِ کافه تريايي چيزي هستم 485 00:34:08,090 --> 00:34:09,008 باشه 486 00:34:09,592 --> 00:34:11,427 و هر چي خواستي به بابات بگو 487 00:34:12,303 --> 00:34:13,429 ما با هم صميمي نيستيم 488 00:34:16,349 --> 00:34:19,101 هروقت منو مي بينه هي ازم مي پرسه چيزي مي خوام يا نه 489 00:34:19,727 --> 00:34:21,145 براي همين نمي خوام باهاش حرف بزنم 490 00:34:22,146 --> 00:34:23,731 پس مي توني به من بگي مثلا 491 00:34:24,190 --> 00:34:25,524 من که مشکلي ندارم باهاش 492 00:34:28,194 --> 00:34:31,155 ولي من شنيدم پيشخدمتا اعتصاب کردن 493 00:34:31,238 --> 00:34:34,367 درسته. خرج زندگي رو درآوردن خيلي سخته 494 00:34:40,998 --> 00:34:43,334 بعد از رفتن پيل گو 495 00:34:44,210 --> 00:34:46,420 دونگ بک مثل بيگانه اي شده بود که تظاهر مي کرد دونگ بکه 496 00:34:47,922 --> 00:34:49,256 ديگه پودينگ ندارين؟ 497 00:34:49,465 --> 00:34:51,384 ديروزم نداشتين که 498 00:34:52,301 --> 00:34:54,387 صاحب مغازه حال پودينگ درست کردن نداره 499 00:34:56,305 --> 00:34:59,683 دونگ بک، سس سويا. بزنش تو سس سويا 500 00:35:00,976 --> 00:35:03,020 نمي خوام 501 00:35:03,521 --> 00:35:06,941 چرا؟ حوصله شو نداري که بزني تو سس سويا؟ 502 00:35:07,566 --> 00:35:09,652 مامان، يه روزُ براي عمل تعيين کن ديگه 503 00:35:09,735 --> 00:35:11,278 امکان نداره همين کاري بکنم 504 00:35:12,321 --> 00:35:14,532 اگه من با عمل موافقت نکنم 505 00:35:14,740 --> 00:35:17,076 نه هيچ دکتري، نه حتي خدا هم نمي تونه بياد 506 00:35:17,159 --> 00:35:18,869 و کليه تو رو بگيره 507 00:35:19,662 --> 00:35:20,830 مامان 508 00:35:22,248 --> 00:35:25,000 من بايد جوکرم گير بندازم و براي هيانگ مي مراسم تدفين بگيرم 509 00:35:27,253 --> 00:35:29,380 هنوزم فکر مي کنم 510 00:35:29,672 --> 00:35:32,299 هيانگ مي با چنتا شيشه آبجو از تو اشپزخونه مياد بيرون 511 00:35:33,342 --> 00:35:35,344 فقط چند روزه که پيل گو رفته سئول 512 00:35:35,428 --> 00:35:36,971 ولي حتي نمي تونم اين پودينگو مزه کنم 513 00:35:40,391 --> 00:35:42,309 مامان، اوضاع احوال دخترت سخت شده 514 00:35:43,310 --> 00:35:45,062 من راحت نمي تونم خداحافظي کنم 515 00:35:45,771 --> 00:35:48,315 پس انقد عذابم نده و يه روز تعيين کن 516 00:35:48,482 --> 00:35:50,401 بذار بهت بدمش و خلاص 517 00:35:50,484 --> 00:35:51,735 يه جوري حرف مي زني انگار خيلي راحته 518 00:35:58,284 --> 00:36:00,744 دونگ بک از سنگ هايي که زمانه هر روز جلوي پاش مي نداخت خسته شده بود 519 00:36:02,371 --> 00:36:04,165 «کامليا» 520 00:36:04,290 --> 00:36:05,791 پيازاي اين دوره زمونه پيازاي به درد بخوري نيستن 521 00:36:07,751 --> 00:36:10,129 اون کاملا بي حال شد انگار که روح از بدنش خارج شده 522 00:36:10,421 --> 00:36:12,047 يه جاي ديگه - به نظر خيلي نرم ميان - 523 00:36:12,131 --> 00:36:14,383 فکر کنم کاري ازم برنمياد. فقط اونا رو بده بهم 524 00:36:14,467 --> 00:36:15,968 نه، يه مدل نمي خوايم 525 00:36:16,051 --> 00:36:18,429 اين آشغالا که پياز نيستن - فقط چنتاش اينطوريه - 526 00:36:18,512 --> 00:36:20,431 پسشون بده - بيا همينا رو بگيريم ديگه - 527 00:36:20,514 --> 00:36:21,932 من مي خرمشون 528 00:36:22,016 --> 00:36:23,601 نمي تونستم کاري بکنم 529 00:36:23,809 --> 00:36:26,020 که جاي خالي پيل گو پر بشه، حتي به اندازه به اپسيلون 530 00:36:26,103 --> 00:36:27,313 خداحافظ - باشه - 531 00:36:27,646 --> 00:36:29,023 !دونگ بک 532 00:36:32,735 --> 00:36:34,028 اي واي 533 00:36:34,320 --> 00:36:35,738 پاتو گذاشتي رو کثافت کاري سگ 534 00:36:37,031 --> 00:36:39,366 !مردم بايد خرابکاري سگاشونو تميز کنن 535 00:36:39,450 --> 00:36:41,494 !بايد اينو برداري 536 00:36:41,577 --> 00:36:44,121 !هيچکس بعد از پا گذاشتن رو کثافت کاري سگ حال خوبي نداره 537 00:36:44,622 --> 00:36:45,915 اه گندش بزنن 538 00:36:46,123 --> 00:36:48,792 فقط کثافت کاري سگ ديگه 539 00:36:48,876 --> 00:36:50,503 چرا انقد سر به هوايي؟ 540 00:36:50,586 --> 00:36:52,338 بايد حواست به خرابکارياي سگا باشه 541 00:36:54,256 --> 00:36:56,967 گريه نمي کرد، لبخندم نمي زد 542 00:36:57,676 --> 00:36:59,762 انگار روحشو از دست داده بود 543 00:37:13,776 --> 00:37:15,277 مي دوني 544 00:37:15,778 --> 00:37:19,782 کدوم ديالوگ تو برنامه هاي تلويزيوني وادارم مي کنه کانالو عوض کنم؟ 545 00:37:20,407 --> 00:37:22,201 نه نمي دونم 546 00:37:23,827 --> 00:37:25,371 "ما به هم مي زنيم چون من عاشقتم" 547 00:37:26,830 --> 00:37:30,376 هيچي متظاهرانه تر و سخيف تر از اين نيست 548 00:37:30,459 --> 00:37:32,336 اگه عاشقي چرا بهم مي زني؟ 549 00:37:32,419 --> 00:37:34,171 بايد هر کاري مي توني بکني که نگهش داري 550 00:37:34,838 --> 00:37:38,425 "مثل اين مي مونه که بگي " گشنه مه، ولي دوست ندارم غذا بخورم 551 00:37:38,509 --> 00:37:41,804 خب اين که يعني به اندازه کافي گرسنه نيست 552 00:37:42,346 --> 00:37:43,973 مي تونه انتخاب کنه چي بخوره 553 00:37:44,056 --> 00:37:45,975 من گشنه ام 554 00:37:46,642 --> 00:37:48,686 دراصل دارم از گشنگي مي ميرم 555 00:37:48,769 --> 00:37:51,605 عمراً اگه واسه همچين بهانه هاي مسخره اي باشه 556 00:37:52,147 --> 00:37:55,025 فقط روراست باش و بگو " من دوستت دارم 557 00:37:55,109 --> 00:37:57,278 ولي از گذشته ت خوشم نمياد 558 00:37:57,403 --> 00:37:59,822 اين چيزاي ديگه اي که با کنار تو بودن برام اتفاق ميوفته رو دوست ندارم 559 00:37:59,905 --> 00:38:01,365 "نخير، خيلي ممنون 560 00:38:01,865 --> 00:38:04,326 چرا بهانه ميارن و ميگن "عاشقت بودم"؟ 561 00:38:07,538 --> 00:38:09,498 من نميگم " دونگ بک من ازت خوشم مياد 562 00:38:09,623 --> 00:38:11,959 "ولي نمي تونم پيل گو رو قبول کنم 563 00:38:12,459 --> 00:38:14,169 تازشم اين تو استيل هوانگ يونگ شيک نيست 564 00:38:14,253 --> 00:38:16,797 که با يکي که هنوز دوستش دارم به هم بزنم 565 00:38:17,172 --> 00:38:20,509 پس... ميشه انقد اون برچسبا رو جابجا نکني؟ 566 00:38:20,593 --> 00:38:21,719 هي کارتو ادامه ميدي 567 00:38:23,637 --> 00:38:26,473 «کامليا» 568 00:38:27,182 --> 00:38:28,434 هيچوقت باهاش به هم نمي زني؟ 569 00:38:29,476 --> 00:38:30,769 هيچوقت 570 00:38:32,855 --> 00:38:36,025 پس بذار وصيتمو پيش تو بذارم 571 00:38:38,777 --> 00:38:41,363 اونا حتما رومئو ژوليت بودن، نه مادر و پسر 572 00:38:41,697 --> 00:38:43,824 حسابي عقل از سرش پريده 573 00:38:44,700 --> 00:38:47,411 مي دوني، اون از اينکه بار رو دوشش کمتر شه هيجان زده نميشه 574 00:38:49,413 --> 00:38:51,081 باشه ناقلا 575 00:38:53,667 --> 00:38:54,960 خانم کواک 576 00:38:55,085 --> 00:38:57,713 انقد ول نگرد. پاشو يکم لوبيا بفروش 577 00:38:58,380 --> 00:39:00,674 هر خانواده اي مشکلات خودشو داره 578 00:39:00,883 --> 00:39:02,885 من مطمئنم که چون از حرفت ناراحت شده 579 00:39:02,968 --> 00:39:05,054 .يهو جمع نکرده بره سئول 580 00:39:05,137 --> 00:39:06,263 اي بابا 581 00:39:06,972 --> 00:39:09,933 اگه نتونم يه آدم بزرگ واقعي باشم 582 00:39:10,142 --> 00:39:12,061 درست کردن اون همه هديه هيچ فايده اي نداره 583 00:39:12,811 --> 00:39:15,981 تو 70 سالگي قلب يه بچه رو شکستم 584 00:39:16,065 --> 00:39:17,775 .اون بچه س 585 00:39:17,858 --> 00:39:19,485 زودي يادش ميره 586 00:39:19,568 --> 00:39:21,779 چون بچه س تا عمر داره يادش مي مونه 587 00:39:22,488 --> 00:39:24,573 من رو سيماني که هنوز خشک نشده بود خط انداختم 588 00:39:24,657 --> 00:39:26,033 چجوري جبرانش کنم؟ 589 00:39:26,158 --> 00:39:28,410 هميشه يادش مي مونه 590 00:39:28,494 --> 00:39:30,663 من مي دونستم که تو اين کاره نيستي 591 00:39:30,746 --> 00:39:34,458 همه ما وانمود مي کرديم که ازت مي ترسيم 592 00:39:34,541 --> 00:39:36,543 ولي تو زيادي خوش قلبي 593 00:39:36,627 --> 00:39:39,421 .عمراً اگه بتوني دونگ بک و پيل گو رو بندازي بيرون. هيچوقت 594 00:39:39,713 --> 00:39:41,423 خب که چي؟ 595 00:39:41,674 --> 00:39:43,092 ازم انتظار داري اجازه بدم ازدواج کنن؟ 596 00:39:43,676 --> 00:39:47,596 ناسلامتي من سني ازم گذشته و پام لب گوره لازم نکرده تو هي نصيحتم کني 597 00:39:47,680 --> 00:39:48,972 لعنتي 598 00:39:49,139 --> 00:39:50,224 هي 599 00:39:51,850 --> 00:39:53,310 باشه، فهميدم 600 00:39:53,394 --> 00:39:55,104 ديگه بايد بري. خواهش مي کنم 601 00:40:03,112 --> 00:40:04,363 اي خدا 602 00:40:05,614 --> 00:40:07,116 واي 603 00:40:08,200 --> 00:40:10,786 بله رئيس بيون. دارم برمي گردم 604 00:40:10,869 --> 00:40:12,746 بيونگ رِ از پزشکي قانوني بهت زنگ زد؟ 605 00:40:12,830 --> 00:40:13,997 نتايج آناليز آزمايش پزشکي قانوني 606 00:40:14,081 --> 00:40:16,750 فقط ازش بخواه مال ما رو اول ببينه 607 00:40:17,251 --> 00:40:19,545 اونا دستشه. اون نتيجه آزمايشو داره 608 00:40:23,549 --> 00:40:26,093 وضعيت اون بچه تو خونه اونا چطوره؟ 609 00:40:29,430 --> 00:40:30,556 حالش خوبه؟ 610 00:40:31,140 --> 00:40:33,350 آره فکر کنم 611 00:40:34,685 --> 00:40:35,602 خودت چي؟ 612 00:40:42,735 --> 00:40:44,194 اصلا لازم نيست بپرسم 613 00:40:45,863 --> 00:40:48,198 فکر مي کردم پيل گو رو من بزرگ کردم 614 00:40:48,365 --> 00:40:50,367 ولي انگار برعکسش بوده 615 00:40:52,327 --> 00:40:53,537 حال ندارم اينجا 616 00:40:53,787 --> 00:40:56,957 بدون پيل گو هيچ کاري بکنم 617 00:41:00,586 --> 00:41:02,129 يا زيادي پير شدم 618 00:41:02,379 --> 00:41:03,797 يا تسخير شدم 619 00:41:04,339 --> 00:41:07,217 اصلا نمي دونم چرا اونو گفتم 620 00:41:07,885 --> 00:41:10,095 جداً بايد مراقب حرفام باشم 621 00:41:11,972 --> 00:41:14,016 آخه چجوري تونستم بهش بگم که تو اقلا نبايد 622 00:41:14,099 --> 00:41:15,768 مسئوليت اون بچه رو داشته باشي؟ 623 00:41:17,102 --> 00:41:21,064 حتما ضربه خيلي بدي به احساساتش خورده 624 00:41:22,065 --> 00:41:23,776 چجوري اونو جبران کنم؟ 625 00:41:26,195 --> 00:41:27,362 تو بهش گفتي که 626 00:41:28,405 --> 00:41:30,532 نبايد مسئوليت بار سنگيني مثل اون رو شونه م باشه؟ 627 00:41:40,459 --> 00:41:41,460 ...تو 628 00:41:43,212 --> 00:41:44,838 نمي دوني؟ 629 00:41:44,922 --> 00:41:46,423 «کامليا» 630 00:41:46,673 --> 00:41:49,843 وقتي همچين چيزي بهش ميگن بايد به مامانش بگه 631 00:41:49,927 --> 00:41:51,970 اون بچه چشه؟ 632 00:41:52,304 --> 00:41:54,973 چرا دلشکسته و بدون اينکه به تو بگه رفت؟ 633 00:41:55,432 --> 00:41:57,601 تو که سني ازت گذشته. چرا اين کارو کردي؟ 634 00:42:02,314 --> 00:42:05,776 آخه چطور ميشه از بين اينهمه آدم تو همچين حرفي بهش بزني؟ 635 00:42:05,859 --> 00:42:07,236 دونگ بک 636 00:42:07,820 --> 00:42:10,197 معلومه که عمدي نگفتم 637 00:42:10,781 --> 00:42:13,242 بارِ سنگين؟ خانم کواک اين چه کاري بود 638 00:42:15,244 --> 00:42:18,080 آخه چرا اون بچه بايد همچين حرفي بشنوه؟ 639 00:42:18,580 --> 00:42:21,291 ...من کلي جون کندم که نذارم اون همچين حرفايي 640 00:42:21,792 --> 00:42:23,001 ...همچين حرفايي بشنوه 641 00:42:23,085 --> 00:42:24,503 اون بچه س 642 00:42:24,920 --> 00:42:27,464 مطمئنم که زود يادش ميره 643 00:42:27,548 --> 00:42:30,133 از اين به بعد بهترم باهاش رفتار مي کنم که يادش بره 644 00:42:30,217 --> 00:42:32,469 خانوماي محله مون وقتي هنوز 7 سالم بود بهم گفتن که 645 00:42:32,553 --> 00:42:34,429 من براي مامانم فقط دردسرم 646 00:42:34,721 --> 00:42:36,265 و اين حرف تا اين سن هنوز يادمه 647 00:42:43,146 --> 00:42:44,940 خانم کواک هيچوقت نمي تونيد جبرانش کنيد 648 00:42:46,525 --> 00:42:48,402 اون تا آخر عمر يادش مي مونه 649 00:42:55,117 --> 00:42:56,618 اشتباه کرديد 650 00:42:58,537 --> 00:43:00,497 چجوري ميخوايد جبرانش کنيد؟ 651 00:43:02,291 --> 00:43:03,667 به نظرم آدم بخشنده اي هستيد 652 00:43:04,251 --> 00:43:06,503 ولي نمي تونيد تحمل کنيد که به کسي بدهکار باشيد، نه؟ 653 00:43:10,757 --> 00:43:11,758 خانم کواک 654 00:43:12,801 --> 00:43:14,553 «مقابل مغازه هيونگ شيک» 655 00:43:15,137 --> 00:43:16,471 اون نبود 656 00:43:19,641 --> 00:43:20,851 اون نبود 657 00:43:22,436 --> 00:43:26,106 همه دهن هيونگ شيکُ با کهنه سابيدن 658 00:43:26,607 --> 00:43:29,151 ولي بازم اون نبود 659 00:43:29,651 --> 00:43:32,529 !پس احتمالا اون تست دي ان اي اشتباهه 660 00:43:34,573 --> 00:43:36,658 !من مي دونم که کار هيونگ شيکه 661 00:43:37,993 --> 00:43:40,329 چيزي عليهش داري؟ 662 00:43:40,913 --> 00:43:42,706 فکر مي کني احساساتم بهم غلبه کرده؟ 663 00:43:42,789 --> 00:43:43,957 من دارم بر پايه مدارک حرف مي زنم 664 00:43:44,583 --> 00:43:47,711 !حقايقو ببين 665 00:43:48,879 --> 00:43:51,006 کي دوربين امنيتي بار رو نصب کرد؟ 666 00:43:51,506 --> 00:43:54,718 تازه خود هيونگ شيکم ساختموني رو تميز کرد 667 00:43:54,801 --> 00:43:56,553 که آتيش گرفته بود 668 00:43:56,637 --> 00:43:58,722 اگه از اين طرف بياي بسته ست 669 00:43:58,805 --> 00:44:00,307 اون همه چيو درمورد اون ساختمون ميدونه 670 00:44:00,390 --> 00:44:02,559 برا همين اونجا قايم شده بود و منو نگاه ميکرد 671 00:44:02,726 --> 00:44:05,812 مهمتر از همه،اون کسي بود که به گربه ها غذا ميداد 672 00:44:05,896 --> 00:44:09,358 ولي اونا هيچ ماده ي کشنده اي تو غذايي که اون ميداده پيدا نکردن 673 00:44:10,484 --> 00:44:12,861 يونگ شيک واقعا ميخواست بدونه کي به گربه ها غذا ميداد 674 00:44:12,944 --> 00:44:16,156 احتمالا ديگه ماده ي کشنده اي اضافه نميکرده چون ميدونسته من توشو نگاه ميکنم 675 00:44:16,615 --> 00:44:18,283 تو ابزار فروشي کوچيکش 676 00:44:18,367 --> 00:44:20,911 کلي چيز هست که ميشه باهاش آدم کشت 677 00:44:20,994 --> 00:44:22,871 سيمي که برا کشتن متخصص پوست استفاده شده بودم 678 00:44:22,954 --> 00:44:24,289 تو ابزار فروشيش بود 679 00:44:25,916 --> 00:44:27,125 مهمتر از همه 680 00:44:27,918 --> 00:44:29,544 اون کاميونم مال هيونگ شيک بود 681 00:44:29,628 --> 00:44:32,714 ديگه چي لازم داري؟ 682 00:44:33,799 --> 00:44:34,716 گوش کن 683 00:44:35,300 --> 00:44:36,968 کروکي منطبق نيس 684 00:44:38,303 --> 00:44:39,930 تست دي ان اي هم منفي شده 685 00:44:41,139 --> 00:44:42,933 علم ميگه اون نيس 686 00:44:44,142 --> 00:44:45,644 چي از علم ميدوني؟ 687 00:44:45,727 --> 00:44:47,813 خداي من،داره ديوونم ميکنه 688 00:44:51,733 --> 00:44:55,612 ! مطمئنم اون هيونگ شيکه فقط همينو ميدونم،اوکي؟ 689 00:44:56,405 --> 00:44:59,741 !همه ي شواهد دارن ميگن اونه 690 00:44:59,825 --> 00:45:01,118 چرا نميتوني ببيني؟ 691 00:45:02,911 --> 00:45:04,121 شغلت چيه؟ 692 00:45:04,663 --> 00:45:06,123 قاضي اي؟ 693 00:45:07,040 --> 00:45:09,084 فکر ميکني فهميدي مجرم کيه؟ 694 00:45:20,846 --> 00:45:22,514 پسره ي زبون نفهم 695 00:45:24,641 --> 00:45:25,726 آيگو 696 00:45:27,394 --> 00:45:28,895 اي بابا، بيخيال 697 00:45:29,563 --> 00:45:32,065 مجبورم نکن همچين کار مرموزي بکنم 698 00:45:32,649 --> 00:45:33,859 چرا؟ 699 00:45:34,234 --> 00:45:35,152 مشکل چيه؟ 700 00:45:36,361 --> 00:45:38,405 يکي منطبق نبود،ولي يکي ديگه بود 701 00:45:40,490 --> 00:45:42,033 اون دسته مو رو از کجا گير آوردي؟ 702 00:45:48,039 --> 00:45:50,500 بله،ما دي ان اي رو تاييد کرديم 703 00:45:50,584 --> 00:45:52,586 چک ميکنم کجاست و ميريم اونجا 704 00:45:53,462 --> 00:45:55,589 عجله کن - بايد بجاي فکر کردن به اينکه- 705 00:45:55,922 --> 00:45:57,632 چرا آدم کشته به اين فکر کنم که 706 00:45:58,133 --> 00:45:59,885 چرا ديگه نميکشتشون؟ 707 00:45:59,968 --> 00:46:02,929 جوکر از پنج سال پيش ديگه مردمو نميکشه 708 00:46:03,722 --> 00:46:05,265 ...و پنج سال پيش 709 00:46:05,390 --> 00:46:08,935 حدود ساعت چهارار امروز،يه مرد از ساختمان به پايين پرت شد 710 00:46:09,019 --> 00:46:13,482 در حالي که سعي ميکرده در خروجي اِي.سي رو تو فروشگاه نزديک ترمينال نصب کنه 711 00:46:16,902 --> 00:46:18,945 «ابزار فروشي اونگ سان» 712 00:46:19,029 --> 00:46:20,447 پنج سال پيش 713 00:46:20,655 --> 00:46:23,283 يکي دچار سانحه شد 714 00:46:42,844 --> 00:46:44,179 قبلا به اندازه ي کافي 715 00:46:44,846 --> 00:46:47,057 گربه هامو کشتي 716 00:46:50,143 --> 00:46:52,646 بهت گفتم ديگه گربه نياري خونه! 717 00:46:52,729 --> 00:46:55,190 با گربم چيکار کردي؟ 718 00:46:55,273 --> 00:46:57,067 از ساختمون پرتش کردم پايين 719 00:46:57,692 --> 00:46:59,152 هروقت يکي بياري 720 00:46:59,236 --> 00:47:01,613 بازم پرتش ميکنم پايين 721 00:47:01,696 --> 00:47:04,157 چرا گريه ميکني؟ - مردم راحت- 722 00:47:04,449 --> 00:47:07,452 چهره ي آدما رو يادشون ميره 723 00:47:21,424 --> 00:47:25,136 بعضي از مردم سخت به ياد آورده ميشن هرچقدرم که سخت تلاش کني 724 00:47:38,483 --> 00:47:40,944 درحالي که پنج سالِ تو تاريکي مخفي شده بود 725 00:47:41,653 --> 00:47:43,363 همه فراموشش کردن 726 00:47:43,738 --> 00:47:46,741 و کسي بهش مشکوک نشد 727 00:47:50,912 --> 00:47:53,290 چيه؟اومدي دستگيرم کني؟ 728 00:47:56,209 --> 00:47:57,210 يونگ شيک 729 00:47:57,419 --> 00:48:01,214 و همه يه پدر و مادري دارن 730 00:48:02,007 --> 00:48:05,760 .‌‌..يونگ شيک،ميتونم 731 00:48:06,261 --> 00:48:08,513 ميتونم مسئوليت همه چيو به عهده بگيرم 732 00:48:08,597 --> 00:48:09,472 جدي ميگم 733 00:48:14,019 --> 00:48:15,186 آقا - يونگ شيک - 734 00:48:16,021 --> 00:48:19,316 ‌‌‌...يونگ شيک،قول ميدم 735 00:48:19,399 --> 00:48:21,526 قول ميدم هميشه اين تو نگهش دارم 736 00:48:22,193 --> 00:48:25,071 فراموش نميکنم اين کارو بکنم 737 00:48:25,155 --> 00:48:27,782 يونگ شيک،لطفا اين کارو نکن 738 00:48:28,533 --> 00:48:29,784 بيخيال شو،فقط يه بار 739 00:48:31,077 --> 00:48:32,412 بيا بريم 740 00:48:33,121 --> 00:48:34,039 يونگ شيک 741 00:48:36,374 --> 00:48:38,084 پدرم... 742 00:48:40,545 --> 00:48:42,255 همه ي چيزيه که دارم 743 00:48:59,606 --> 00:49:00,857 آقا 744 00:49:01,983 --> 00:49:03,109 پاشو 745 00:49:28,343 --> 00:49:31,680 کارمندان قراردادي مدارس تصميم گرفتن به اعتصابشون ادامه بدن 746 00:49:33,014 --> 00:49:36,226 اونا ميخوان فاصله ي کمتري بين حقوقي که ميگيرن باشه 747 00:49:36,601 --> 00:49:38,728 و همچنين ميخوان حقوق پايه شون زياد شه 748 00:49:38,812 --> 00:49:40,981 و مزاياي ارشدي رو برحسب تجربه شون ميخوان 749 00:49:42,023 --> 00:49:44,484 مرکز آموزش ملي سئول قبول کرده که يه تغييراتي نيازه, 750 00:49:44,567 --> 00:49:46,277 ولي نظرات متفاوتي رو نشون دادن 751 00:49:47,445 --> 00:49:51,783 دنيايي بدون تبعيض ميخوايم 752 00:49:58,373 --> 00:50:00,750 شاگرد اول پيل گو رو ميشناسي؟ 753 00:50:01,334 --> 00:50:02,919 ميشناسينش؟ 754 00:50:03,003 --> 00:50:04,421 منتقل شده اينجا 755 00:50:04,504 --> 00:50:07,173 منظورت تربچه ي سرکه س؟ - احتمالا تو کافه ترياس - 756 00:50:07,465 --> 00:50:08,591 "تربچه ي سرکه؟" 757 00:50:17,892 --> 00:50:20,478 عموت تو کاخ الگانس زندگي نميکنه؟ 758 00:50:21,146 --> 00:50:22,522 با عموش زندگي ميکنه؟ 759 00:50:23,023 --> 00:50:25,608 وقتي تو کاخ الگانس زندگي ميکني غذات چيه؟ 760 00:50:32,782 --> 00:50:34,451 ظاهرا تربچه ي سرکه خيلي دوست داره 761 00:50:36,369 --> 00:50:38,329 من از هممون بهتر بيسبال بازي ميکنم 762 00:50:38,955 --> 00:50:41,458 کي اهميت ميده من چي ميخورم؟ فقط بايد به ليگ برتر برم 763 00:50:41,708 --> 00:50:44,586 اون حتي نودل ليواني تو فروشگاه ميخوره 764 00:50:44,794 --> 00:50:46,212 حتما مامان خوبي داره 765 00:50:50,800 --> 00:50:54,804 هيچوقت مامانمو انقدر عصباني نديده بودم 766 00:50:57,557 --> 00:50:59,601 «مدرسه ي ابتدايي يوکجام» 767 00:51:00,560 --> 00:51:03,021 قبلش،فکر ميکردم عصبانيه 768 00:51:04,731 --> 00:51:05,774 پاشو 769 00:51:09,069 --> 00:51:11,404 پاشو - چرا؟ - 770 00:51:12,489 --> 00:51:13,823 نميخوام برم 771 00:51:17,410 --> 00:51:19,287 !نميخوام برم 772 00:51:19,537 --> 00:51:20,830 !ميگم نميخوام برم 773 00:51:20,914 --> 00:51:22,248 ولي الان که بهش فکر ميکنم 774 00:51:22,832 --> 00:51:23,708 اون فقط ناراحت بود 775 00:51:23,792 --> 00:51:25,085 !تمرين دارم 776 00:51:25,168 --> 00:51:26,711 يهو چت شد؟ 777 00:51:27,295 --> 00:51:28,713 ميخواي اينجا زندگي کني؟ 778 00:51:28,797 --> 00:51:29,714 مشکلي هست؟ 779 00:51:29,798 --> 00:51:31,800 !بهت گفتم مي‌خوام برم ليگ برتر 780 00:51:31,883 --> 00:51:34,511 ميخوام بين من و ليگ برتر يکيو انتخاب کني 781 00:51:34,594 --> 00:51:36,179 چرا ميخواي انتخاب کنم؟ 782 00:51:36,971 --> 00:51:39,808 پيل گو، نيازي نيست بري تو ليگ برتر 783 00:51:40,266 --> 00:51:42,560 من يه تارِ موي تورو با امثال ريو هيو جين عوض نميکنم 784 00:51:42,644 --> 00:51:43,937 برا همين ميخوام انتخاب کني 785 00:51:44,270 --> 00:51:46,356 من يا ليگ برتر؟ بگو 786 00:51:46,439 --> 00:51:47,732 چي ميخواي؟ 787 00:51:47,816 --> 00:51:49,192 چرا جوابمو نميدي؟ 788 00:52:01,538 --> 00:52:02,997 چته؟ 789 00:52:03,081 --> 00:52:05,542 چرا اينقدر ملاحظه ي بقيه رو ميکني؟ 790 00:52:05,625 --> 00:52:06,918 چرا نميتوني باهام صادق باشي؟ 791 00:52:07,377 --> 00:52:10,421 کي بهت گفته ملاحظه ي بقيه رو کني و حرفتو بلند نگي؟ 792 00:52:10,505 --> 00:52:12,715 اگه ادامه بدي،ديگه مامانت نيستم 793 00:52:12,799 --> 00:52:14,884 !ممکنه برم !ميرم 794 00:52:15,635 --> 00:52:19,013 راستش،واقعا نميخوام بازيکن ليگ باشم 795 00:52:20,140 --> 00:52:22,058 اگه برم آمريکا 796 00:52:22,308 --> 00:52:23,685 حتي خوشحالم نميشم 797 00:52:24,269 --> 00:52:25,395 پس چرا بهم دروغ گفتي؟ 798 00:52:25,478 --> 00:52:27,438 چرا گفتي ميخواي بازيکن ليگ آمريکا بشي؟ 799 00:52:27,522 --> 00:52:29,107 تو چي؟تو چرا دروغ گفتي؟ 800 00:52:29,190 --> 00:52:30,525 کي دروغ گفتم؟ 801 00:52:30,608 --> 00:52:33,111 بهم گفتي من همه چيزيم که ميخواي 802 00:52:36,489 --> 00:52:38,616 کدوم ماماني ازدواج ميکنه؟ 803 00:52:41,870 --> 00:52:44,122 !مامان هيچکس ازدواج نميکنه 804 00:52:46,916 --> 00:52:49,043 اصلا ميدوني چه حسي داره که ببييني مامانت 805 00:52:49,335 --> 00:52:50,628 ازدواج کرده؟ 806 00:52:54,883 --> 00:52:57,218 !حداقل تو چون بزرگي ميتوني ازدواج کني 807 00:52:59,679 --> 00:53:01,973 ولي من نميتونم چون يه بچه ي ابتداييم 808 00:53:03,099 --> 00:53:05,101 !سربازيم نميتونم برم 809 00:53:06,603 --> 00:53:08,688 هيچ جايي ندارم برم 810 00:53:13,401 --> 00:53:14,944 !خيلي آزار دهندس 811 00:53:15,904 --> 00:53:18,281 !زندگي اعصاب خرد کنه 812 00:53:21,492 --> 00:53:22,660 !پس زود باش و انتخاب کن 813 00:53:22,744 --> 00:53:25,496 ميخواي با من بياي يا نه؟ 814 00:53:26,080 --> 00:53:27,957 باهات ميام 815 00:53:41,054 --> 00:53:42,263 دونگ بک 816 00:53:42,388 --> 00:53:44,307 صبر کن.کجا ميري؟ 817 00:53:44,515 --> 00:53:46,017 چطور تونستي بياي اينجا؟ 818 00:53:59,280 --> 00:54:00,531 بهت گفتم،درسته؟ 819 00:54:00,615 --> 00:54:03,910 اگه سعي کردن کاري کنن،بزن تو دماغشون. 820 00:54:09,040 --> 00:54:12,543 زدي تو دماغم؟ 821 00:54:15,505 --> 00:54:17,799 ‌..‌ميدونستي پيل گو برا ناهار برنج فوري و 822 00:54:18,091 --> 00:54:20,176 تربچه ي سير ميخوره؟ 823 00:54:21,177 --> 00:54:22,303 چي؟ 824 00:54:22,470 --> 00:54:24,138 فکر کردم برا ناهار مدرسه در خواست دادي 825 00:54:24,222 --> 00:54:27,517 از الان به بعد اسم پيل گو رو هم نمياري 826 00:54:27,600 --> 00:54:28,685 اخراجي 827 00:54:29,394 --> 00:54:32,272 دونگ بک،اگه اين کارو بکني،فقط گيجش ميکني 828 00:54:33,731 --> 00:54:36,985 نيازي به عموش ندارم که نگرانش باشه 829 00:54:38,111 --> 00:54:40,738 عموشي؟ 830 00:54:41,406 --> 00:54:43,908 چرا! نگراني تو دردسر بيفته 831 00:54:43,992 --> 00:54:45,034 اگه مردم بفهمن واقعا پسرته؟ 832 00:54:45,118 --> 00:54:47,829 اصلا ميدوني چه حسي دارم؟ حتي نميتونم بگم پدرشم 833 00:54:47,912 --> 00:54:49,455 ميشه احساساتي شدنتو تموم کني؟ 834 00:54:49,539 --> 00:54:52,000 نميزارم پسرم خونه ي عموش بمونه 835 00:54:52,083 --> 00:54:55,712 و ناهار برنج و تربچه ي سير بخوره 836 00:54:55,795 --> 00:54:58,840 اين اولين بارمه بايد بذاري خودمو باهاش وفق بدم 837 00:54:59,424 --> 00:55:02,302 نميخوام بخاطر هيچکدوم از کاراي احمقانه ي تو به بازي گرفته بشم 838 00:55:03,344 --> 00:55:04,887 خوب گوش کن 839 00:55:04,971 --> 00:55:07,390 اگه يه بار ديگه تو زندگيِ پيل گو دخالت کني 840 00:55:07,765 --> 00:55:10,852 درخواست حضانت ميدم و کاري ميکنم همه ي دنيا بفهمن 841 00:55:11,102 --> 00:55:12,854 پس بهتره برا دفعه ي بعد آماده باشي 842 00:55:21,237 --> 00:55:22,655 !دونگ بک 843 00:55:23,948 --> 00:55:24,949 !پيل گو 844 00:55:42,842 --> 00:55:45,928 من بايد خودمو نابود ميکردم ،نه جوکر 845 00:55:47,889 --> 00:55:51,142 حالت از ترسيدن و استرس گرفتن بهم نخورده؟ 846 00:55:51,225 --> 00:55:54,354 همه باهام بدرفتاري مي‌کنن چون من باهاشون راه ميام 847 00:55:54,896 --> 00:55:58,149 من کسيم که ميتونه دماغ بقيه رو با مشتش خرد کنه 848 00:55:58,358 --> 00:56:01,069 من جنگجوييم که ميتونم از بچه ي خودم محافظت کنم 849 00:56:01,152 --> 00:56:03,654 مامان شبيهِ مک گريگور شده بودي 850 00:56:04,906 --> 00:56:05,948 واقعا؟ 851 00:56:06,032 --> 00:56:09,702 تصميم گرفتم از اين به بعد قوي ترين مامان دنيا بشم 852 00:56:13,289 --> 00:56:15,625 «جوکر قاتل سريالي بعد از شش سال دستگير شد» 853 00:56:15,708 --> 00:56:18,628 انگيزه‌ـت چي بود؟ - قبولش ميکني؟ - 854 00:56:18,711 --> 00:56:20,797 دستگيري رو قبول ميکني؟ - ! اونجا - 855 00:56:20,880 --> 00:56:22,423 ! واستا - ! يچيزي گفت - 856 00:56:22,507 --> 00:56:23,966 يه لحظه صبر کن!چي گفتي؟ 857 00:56:24,050 --> 00:56:26,386 - ميشه يکم بلند تر بگي؟ - خيلي سرو صدا ميکنين! 858 00:56:29,722 --> 00:56:31,391 خب کشتن بقيه چه چيزِ مهمي داره؟ 859 00:56:32,809 --> 00:56:34,227 شلوغش نکنين 860 00:56:34,852 --> 00:56:37,438 بريم - انگيرت چي بود - 861 00:56:37,522 --> 00:56:39,148 لطفا بهمون بگو - چرا اين کارو کردي؟ - 862 00:56:39,232 --> 00:56:40,858 اونجا رو ببين - ! صبر کن - 863 00:56:43,236 --> 00:56:44,612 ممنون 864 00:56:48,491 --> 00:56:51,244 ظاهراً اختلال شخصيت ضد اجتماعيه 865 00:56:51,369 --> 00:56:52,787 يا چيزي شبيه اين 866 00:56:55,206 --> 00:56:58,000 کي اهميت ميده تو ذهن اون ديوونه چي ميگذره؟ 867 00:56:58,334 --> 00:57:00,086 مهم ترين چيزي که بايد بهش توجه کنيم 868 00:57:00,586 --> 00:57:03,423 اينه که ما آدماي خوب،همه ي تلاشمونو برا گرفتن اون آشغال کرديم 869 00:57:04,173 --> 00:57:05,508 فقط اين مهمه 870 00:57:06,300 --> 00:57:09,512 از عروسي مياي؟ 871 00:57:10,722 --> 00:57:12,014 ميدوني،پاريسي ها... 872 00:57:12,181 --> 00:57:13,808 حتي اگه حمله ي تروريستي باشه 873 00:57:13,891 --> 00:57:17,061 بازم روز بعدش ميرن کافه و قهوه ميخورن 874 00:57:17,311 --> 00:57:19,772 "هيچي رو نميتوني ازمون بگيري" 875 00:57:19,856 --> 00:57:22,692 برا همين ميخوان وقتي قهوه ميخورنو نشون بدن 876 00:57:22,775 --> 00:57:23,985 تا حالا رفتي پاريس؟ 877 00:57:29,282 --> 00:57:31,492 ميخواستي مصاحبه کني،نه؟ 878 00:57:33,619 --> 00:57:37,457 !منم واقعا تو اين تحقيقات همکاري کردم 879 00:57:38,458 --> 00:57:39,500 بله،ميدونم 880 00:57:42,962 --> 00:57:45,339 چرا جواب نميده؟ 881 00:57:46,239 --> 00:57:55,039 *با کيفيت ترين زيرنويس ها را در کانال ما بيابيد* *Tel: @KTteam* *IG: @_KTteam* 882 00:57:59,187 --> 00:58:04,233 «يونگ شيک» 883 00:58:22,460 --> 00:58:24,295 هنوزم يه بچه س 884 00:58:28,382 --> 00:58:30,968 پيل گو همه ي زندگيش از من محافظت کرده 885 00:58:31,052 --> 00:58:32,887 مامان ! سوسک تو دستشويي رو گرفتم 886 00:58:33,095 --> 00:58:36,349 مامان،ببين - !اي واي! ببر بندازش بيرون - 887 00:58:36,432 --> 00:58:38,476 نگاش کن - !پيل گو، بندازش بيرون - 888 00:58:38,559 --> 00:58:41,562 مامان! الان ديگه ميتوني بري دستشويي 889 00:58:42,897 --> 00:58:45,233 متاسفم 890 00:58:51,697 --> 00:58:54,075 پيل گو با اومدن به اين دنيا منو نجات داد 891 00:58:54,242 --> 00:58:56,786 هرچي بزرگتر شد ،مثل يه جنگجو شد که از من محافظت کنه 892 00:58:56,869 --> 00:58:58,579 چرا بايد ازت محافظت کنم؟ 893 00:58:59,163 --> 00:59:00,790 تو بايد از من محافظت کني 894 00:59:01,290 --> 00:59:02,792 من مثل يه دختر بچه ميشدم 895 00:59:03,501 --> 00:59:06,838 وقتي بزرگ شم و ازدواج کنم ما باهم زندگي نميکنيم،نه؟ 896 00:59:06,921 --> 00:59:09,632 ولي اون بزرگ ميشد - اينجوري ميشه نه؟ - 897 00:59:09,715 --> 00:59:10,758 !مادربزرگ 898 00:59:12,218 --> 00:59:15,471 نميدونستم انقدر سخت تلاش ميکنه که ديگه يه بچه ي کوچيک نباشه 899 00:59:16,472 --> 00:59:18,975 من بهش خيانت کردم و رفتم پي عاشقي خودم 900 00:59:22,019 --> 00:59:23,312 !خداي من،دونگ بک 901 00:59:23,396 --> 00:59:25,565 چرا انقدر دير جواب دادي؟ 902 00:59:25,898 --> 00:59:27,733 خداي من،واقعا که 903 00:59:28,484 --> 00:59:31,821 متاسفم.نميتونستم زودتر جواب بدم 904 00:59:31,904 --> 00:59:33,489 خبرا رو ديدي؟ 905 00:59:33,573 --> 00:59:35,408 !بهم بگو!زود باش 906 00:59:36,200 --> 00:59:37,910 خيلي ممنون 907 00:59:39,287 --> 00:59:41,581 اگه تو نبودي، همه ي عمرمو 908 00:59:42,206 --> 00:59:43,791 مثل يه ترسو زندگي ميکردم 909 00:59:45,001 --> 00:59:47,044 الان ميام کامليا 910 00:59:47,128 --> 00:59:50,756 بهتره کلي ازم تعريف کني - نه،اينجا نيا - 911 00:59:52,675 --> 00:59:55,720 جايي ميبينمت که اولين بار عاشقت شدم 912 00:59:57,263 --> 00:59:58,347 چي؟ 913 01:00:06,856 --> 01:00:08,149 !دونگ بک 914 01:00:14,614 --> 01:00:16,699 خداي من،چرا اون هميشه اون شکلي ميخنده؟ 915 01:00:31,923 --> 01:00:34,383 اينجا عاشقم شدي؟ 916 01:00:37,136 --> 01:00:39,096 اون بوسه برا چي بود؟ 917 01:00:40,348 --> 01:00:42,350 وقتي ديدم اينجا نشستي 918 01:00:42,516 --> 01:00:46,187 نميدوني چقدر احساساتي شدم 919 01:00:48,105 --> 01:00:50,650 اون روز، قلبم مثل ديوونه ها ميزد 920 01:00:51,442 --> 01:00:54,195 فقط چون کنارت نشسته بودم 921 01:00:55,196 --> 01:01:00,034 ولي الان،انقدر با هم صميمي شديم که همو ببوسيم 922 01:01:00,785 --> 01:01:04,205 عملا 923 01:01:04,288 --> 01:01:06,290 معجزه ست 924 01:01:07,375 --> 01:01:11,170 چرا اونجوري بوسيديم؟ واقعا.لازم نبود 925 01:01:14,715 --> 01:01:15,925 مشکل چيه؟ 926 01:01:16,342 --> 01:01:18,010 بخاطر اينه که بوسيدمت؟ 927 01:01:18,094 --> 01:01:20,721 خداي من،تو اول منو بوسيدي 928 01:01:20,805 --> 01:01:22,598 چرا يهو انقدر خجالت ميکشي؟ 929 01:01:23,015 --> 01:01:25,142 خدايا! چطور بهش بگم؟ 930 01:01:29,480 --> 01:01:31,774 چيکار ميخوام بکنم؟ 931 01:01:33,275 --> 01:01:34,652 نميتونم بگم 932 01:01:35,236 --> 01:01:37,613 چيه؟چي شده؟ 933 01:01:37,697 --> 01:01:39,448 بار اتفاقي افتاده؟ 934 01:01:51,836 --> 01:01:53,212 ...اي خدا! نميخواستم 935 01:01:53,421 --> 01:01:55,256 وقتي دارم اين حرفو بهت ميزنم گريه کنم 936 01:02:00,177 --> 01:02:02,263 تو خداحافظي کردن خيلي بدم 937 01:02:13,774 --> 01:02:14,650 يونگ شيک 938 01:02:15,693 --> 01:02:18,571 چيه؟چرا اونطوري بهم نگاه ميکني؟ 939 01:02:19,447 --> 01:02:21,907 ايندفعه چه مزخرفي ميخواي بگي؟ 940 01:02:30,499 --> 01:02:34,086 اي بابا! با آدم بهم ميزني بعد مثل بچه ها ميشيني کنارش گريه ميکني؟ 941 01:02:51,979 --> 01:02:54,523 نميخوام به پيل گو آسيب بزنم فقط اينطوري ميتونم خوشحال باشم 942 01:02:55,524 --> 01:02:57,359 انقدر از من بدش مياد؟ 943 01:02:57,943 --> 01:02:59,528 کاملا مخالف منه؟ 944 01:03:00,780 --> 01:03:02,740 اگه مي‌گفت بدش مياد بهتر بود 945 01:03:02,907 --> 01:03:04,283 ...ولي اون 946 01:03:05,159 --> 01:03:08,079 همش ملاحظه ي بقيه رو ميکنه داره شبيه خودم ميشه 947 01:03:13,501 --> 01:03:15,002 هيچ وقت نمي‌خواستم قرار بذارم 948 01:03:16,420 --> 01:03:17,963 پيل گو هميشه اولويتم بوده 949 01:03:18,130 --> 01:03:21,133 ولي خيلي بچگانه رفتار کردم 950 01:03:22,885 --> 01:03:23,969 اشکالي نداره 951 01:03:24,720 --> 01:03:28,974 من بيشتر تلاش ميکنم تا ازم خوشش بياد نگران نباش 952 01:03:29,058 --> 01:03:30,226 ...فکر ميکردم 953 01:03:31,811 --> 01:03:33,437 اينطوري جواب ميده 954 01:03:36,941 --> 01:03:40,528 ولي در اصل اين چيزيه که ما دوتا ميخوايم 955 01:03:55,501 --> 01:03:56,794 از وقتي 956 01:03:57,545 --> 01:03:59,171 پيل گو شروع به حرف زدن کرده 957 01:04:00,464 --> 01:04:02,216 بهم گفته ازم محافظت ميکنه 958 01:04:04,635 --> 01:04:06,762 و اين که اون اونطوري فکر ميکنه 959 01:04:06,846 --> 01:04:09,098 منو ناراحت و متاسف ميکنه 960 01:04:17,022 --> 01:04:18,023 خداي من 961 01:04:19,400 --> 01:04:20,943 ...چرا بايد انقدر 962 01:04:22,528 --> 01:04:23,988 يک‌دنده باشي؟ 963 01:04:25,322 --> 01:04:27,992 پيل گو فقط يه بچه س 964 01:04:30,202 --> 01:04:31,495 چيزي که بيشتر از همه برام مهمه 965 01:04:32,121 --> 01:04:35,541 اينه که مطمئن شم پيل گو مثل يه بچه ي شاد و با اعتماد به نفس بزرگ ميشه 966 01:04:42,590 --> 01:04:44,550 فکر کردم زمانبندي و تغييرات 967 01:04:45,050 --> 01:04:47,219 آشغالن. 968 01:04:49,847 --> 01:04:52,683 از همون اول ميدونستم چي بايد بگم 969 01:04:52,766 --> 01:04:54,768 که اين مردِ مهربون، بيخيالِ من بشه 970 01:04:58,606 --> 01:04:59,732 ...فقط ميخوام 971 01:05:01,984 --> 01:05:03,360 يه مادر باشم 972 01:05:04,945 --> 01:05:06,989 نميخوام فقط يه زن باشم 973 01:05:09,158 --> 01:05:10,743 ميخوام بعنوان يه مادر خوشحال باشم 974 01:05:17,958 --> 01:05:19,126 اي خدا 975 01:05:22,838 --> 01:05:24,298 خيلي نامردي 976 01:05:28,052 --> 01:05:29,386 ...الان من چي بايد 977 01:05:33,933 --> 01:05:35,559 بگم؟ 978 01:05:36,644 --> 01:05:37,853 کاري ازت بر نمياد 979 01:05:38,812 --> 01:05:40,022 بايد به هم بزنيم 980 01:05:45,319 --> 01:05:49,406 نه ميدونستم چطوري ميخوام با دونگ بک به هم بزنم 981 01:05:50,115 --> 01:05:52,076 نه ميدونستم چطوري بايد نگهش دارم 982 01:06:20,229 --> 01:06:24,316 اينطوري بود که روزهاي بهاري و پر معجره‌ي مادرم به پايان رسيد 983 01:06:27,152 --> 01:06:31,240 و با عشق و توجه اون ، من بزرگ شدم 984 01:06:31,323 --> 01:06:32,574 بله،خوردم 985 01:06:32,658 --> 01:06:34,368 چرا هميشه ميپرسي چيزي خوردم يا نه؟ 986 01:06:35,953 --> 01:06:38,455 باشه باشه مامان،الان يکم سرم شلوغه 987 01:06:38,539 --> 01:06:40,165 پس بهم زنگ نزن 988 01:06:42,376 --> 01:06:43,961 اوکي،ميام اونجا 989 01:07:16,636 --> 01:07:20,335 ( وقتي کامليا شکوفا ميدهد ) 990 01:07:21,040 --> 01:07:22,166 يعني چي؟ 991 01:07:24,376 --> 01:07:28,464 ويرايش شدن.همه ي اون آشغالا ويرايششون کردن 992 01:07:29,465 --> 01:07:31,300 اون واقعا تنها بود 993 01:07:32,676 --> 01:07:34,470 از پيش دونگ بک نرو 994 01:07:34,928 --> 01:07:36,597 بايد بيست سال باهات زندگي کنم 995 01:07:36,680 --> 01:07:40,517 پول بيمه اونهمه سال رو جبران نميکنه 996 01:07:40,601 --> 01:07:42,770 اگه اين شانسو از دست بدي ديگه تمومه 997 01:07:42,853 --> 01:07:43,771 نه،اين کارو نميکنم 998 01:07:44,813 --> 01:07:47,649 - دونگ بک - يونگ شيک،لطفا به مامانم کمک کن 88857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.