Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:02,412
Previously on This Is Us...
2
00:00:02,436 --> 00:00:05,073
My nephew came back
into my life.
3
00:00:05,106 --> 00:00:06,640
No matter how much
I told him to scram.
4
00:00:06,674 --> 00:00:08,976
You should come
to Philly with me.
5
00:00:09,009 --> 00:00:11,379
For Thanksgiving.
6
00:00:11,412 --> 00:00:15,015
Deja, I'm sorry we haven't
taken you to see Shauna.
7
00:00:15,049 --> 00:00:17,485
I'd actually like
to invite her here.
8
00:00:17,518 --> 00:00:19,553
For Thanksgiving.
9
00:00:19,587 --> 00:00:21,055
Aw, open up.
10
00:00:21,089 --> 00:00:23,357
- There you go.
- Oh, my, this is...
11
00:00:23,391 --> 00:00:25,326
Well, this is terrible timing.
12
00:00:25,359 --> 00:00:27,995
Kate, you did it.
He's eating it.
13
00:00:28,028 --> 00:00:30,264
First solid food, buddy.
14
00:00:30,298 --> 00:00:31,899
I'm not gonna go see some doctor
15
00:00:31,932 --> 00:00:33,867
just because
you're overreacting.
16
00:00:33,901 --> 00:00:35,545
- I'm just worried that there could be...
- I said I'm fine.
17
00:00:35,569 --> 00:00:37,338
- Mom.
- Randall!
18
00:00:37,371 --> 00:00:39,107
Enough.
19
00:00:45,279 --> 00:00:47,848
- I hate Thanksgiving.
- Shh. Nicky.
20
00:00:47,881 --> 00:00:49,059
And Layne finishes it out,
21
00:00:49,083 --> 00:00:50,851
hitting the 101 mark
22
00:00:50,884 --> 00:00:53,621
in touchdown passes
for a Lions win, 28 to 24.
23
00:00:53,654 --> 00:00:55,689
- Yes.
- Dang it.
24
00:00:55,723 --> 00:00:57,891
Pay up, daddy-O.
25
00:00:59,127 --> 00:01:00,528
Jack!
26
00:01:00,561 --> 00:01:03,664
Nicky! Where the hell are you?
27
00:01:06,834 --> 00:01:08,836
It's okay.
28
00:01:17,778 --> 00:01:21,915
What, too much thankfulness
going on in there?
29
00:01:21,949 --> 00:01:23,993
Huh. Grandpa's three sheets
to the wind and won't stop
30
00:01:24,017 --> 00:01:26,654
asking me if I'm scared
of being drafted next week.
31
00:01:26,687 --> 00:01:30,057
Mom burned the bird
and Dad's about to blow.
32
00:01:30,090 --> 00:01:31,892
And it's only 11:00.
33
00:01:31,925 --> 00:01:33,637
Well, it's the best day
of the year, every single year,
34
00:01:33,661 --> 00:01:34,795
like clockwork, isn't it?
35
00:01:34,828 --> 00:01:36,029
Oh, yeah.
36
00:01:37,331 --> 00:01:38,932
You want to split?
37
00:01:38,966 --> 00:01:41,469
And just ditch Thanksgiving?
38
00:01:51,512 --> 00:01:53,514
Shoot.
39
00:01:56,684 --> 00:01:57,851
Yo. Ready to, uh,
40
00:01:57,885 --> 00:01:59,353
hit the road to Philly?
41
00:01:59,387 --> 00:02:01,355
Wow, well, look at you.
You look sharp.
42
00:02:01,389 --> 00:02:03,657
- I look like I'm in a Viagra commercial.
- You do not.
43
00:02:03,691 --> 00:02:06,594
You look very, uh,
you know, newly sober chic.
44
00:02:06,627 --> 00:02:09,330
I'm not sure about this, Kevin.
45
00:02:09,363 --> 00:02:10,764
I'm telling you.
I'm 100% on this.
46
00:02:10,798 --> 00:02:12,342
Pleated pants are in.
GQ did a whole spread.
47
00:02:12,366 --> 00:02:14,702
I'm not talking about
pleated pants, you nitwit.
48
00:02:14,735 --> 00:02:16,146
Uh, coming to your brother's
for Thanksgiving,
49
00:02:16,170 --> 00:02:18,639
you know,
with your whole family.
50
00:02:18,672 --> 00:02:21,642
- Nicky, everyone's really excited to see you.
- Yeah, yeah, yeah.
51
00:02:21,675 --> 00:02:23,977
They are... It's gonna be
perfect, trust me. Okay?
52
00:02:24,011 --> 00:02:25,455
What are you gonna
do about that monstrosity
53
00:02:25,479 --> 00:02:27,215
of a trailer out there?
54
00:02:27,248 --> 00:02:30,818
Uh, I don't... I haven't, you
know, called to return it yet.
55
00:02:30,851 --> 00:02:32,653
I don't...
56
00:02:32,686 --> 00:02:34,464
I-I was thinking, you know,
after Thanksgiving,
57
00:02:34,488 --> 00:02:36,056
I'd drive you back here
58
00:02:36,089 --> 00:02:37,958
and maybe spend
a little more time in Bradford.
59
00:02:37,991 --> 00:02:41,161
- Really? Hmm.
- Maybe.
60
00:02:44,998 --> 00:02:46,667
All right.
61
00:02:49,370 --> 00:02:51,839
Good morning, my turkeys.
62
00:02:51,872 --> 00:02:53,674
Good morning, my giblets.
63
00:02:53,707 --> 00:02:55,819
This would be easier to do
if you had two hands, you know?
64
00:02:55,843 --> 00:02:57,821
Hey, why are we setting up
a card table in the foyer?
65
00:02:57,845 --> 00:02:59,847
'Cause our dining table
only seats eight,
66
00:02:59,880 --> 00:03:01,425
and we've expecting 13 guests...
67
00:03:01,449 --> 00:03:03,651
with all the birth moms
and long-lost uncles.
68
00:03:03,684 --> 00:03:04,985
Yeah.
69
00:03:05,018 --> 00:03:06,920
- Just lean in, baby.
- Yeah, yeah.
70
00:03:06,954 --> 00:03:09,056
Hey, Deja. You look nice.
71
00:03:09,089 --> 00:03:10,858
Uh, you sure it's not too fancy?
72
00:03:10,891 --> 00:03:12,860
- I think your mom will love it.
- Thanks.
73
00:03:12,893 --> 00:03:15,396
Um, I don't know.
I'm still gonna change.
74
00:03:15,429 --> 00:03:17,197
I'm not feeling it.
75
00:03:17,231 --> 00:03:19,233
Oh, dear God,
76
00:03:19,267 --> 00:03:21,168
please let Shauna be okay.
77
00:03:21,201 --> 00:03:24,605
Deja is so nervous. I just want
today to go well for her.
78
00:03:24,638 --> 00:03:26,607
Amen.
79
00:03:29,910 --> 00:03:31,279
Just go talk to her.
80
00:03:31,312 --> 00:03:33,247
It's Thanksgiving.
81
00:03:33,281 --> 00:03:37,084
She probably wants to make up
as much as you do.
82
00:03:39,453 --> 00:03:41,021
Hey.
83
00:03:41,054 --> 00:03:43,257
You guys are up
and cooking already, huh?
84
00:03:43,291 --> 00:03:46,026
Mm-hmm.
85
00:03:46,059 --> 00:03:49,263
So, Randall, I'm putting, uh,
chorizo in the stuffing.
86
00:03:49,297 --> 00:03:52,099
- Barefoot Contessa-style.
- Nice.
87
00:03:52,132 --> 00:03:55,569
Mom, Kevin and Uncle Nicky are
en route and Kate just texted.
88
00:03:55,603 --> 00:03:58,272
- Their flight is on time.
- Great.
89
00:03:58,306 --> 00:04:00,107
Okay, so I'm gonna go set up
90
00:04:00,140 --> 00:04:01,975
the VCR for Police Academy 3,
91
00:04:02,009 --> 00:04:04,044
and let you guys have
an opportunity to talk.
92
00:04:04,077 --> 00:04:05,679
Cool.
93
00:04:09,817 --> 00:04:11,952
I got all
the traditional staples.
94
00:04:11,985 --> 00:04:15,589
The saltines, the hot dogs,
the Kraft Singles.
95
00:04:28,869 --> 00:04:30,504
Randall, I did not forget.
96
00:04:30,538 --> 00:04:32,740
I was just gonna
make myself some tea.
97
00:04:32,773 --> 00:04:34,942
I'm sorry. I didn't realize.
98
00:04:34,975 --> 00:04:36,953
You know, I also managed to make
the cranberry sauce this morning
99
00:04:36,977 --> 00:04:40,280
- without blowing up the house.
- Of course you did.
100
00:04:41,949 --> 00:04:45,586
Mom, I didn't mean
to overstep last night.
101
00:04:45,619 --> 00:04:47,488
- I'm sorry if I...
- Yeah, you know, I-I...
102
00:04:47,521 --> 00:04:49,857
really want to try
and put last night behind us.
103
00:04:49,890 --> 00:04:51,792
I know. Me, too.
104
00:04:51,825 --> 00:04:53,427
But at some point,
we need to talk about
105
00:04:53,461 --> 00:04:54,838
what's going on with you.
106
00:04:54,862 --> 00:04:56,673
- If we think this...
- Okay. I need some space.
107
00:04:56,697 --> 00:04:58,699
I need to get out of here
for a minute.
108
00:04:58,732 --> 00:05:00,534
- Where are you going, Mom?
- I don't know.
109
00:05:00,568 --> 00:05:03,170
I'm gonna go get dressed
and just take a walk,
110
00:05:03,203 --> 00:05:06,874
clear my head, I don't kn...
Maybe I'll go see a movie.
111
00:05:06,907 --> 00:05:08,909
I'll be back in time for dinner.
112
00:05:10,544 --> 00:05:12,546
And I would, um, appreciate it
113
00:05:12,580 --> 00:05:17,250
if you kept this little argument
of ours between us.
114
00:05:19,987 --> 00:05:22,656
- Of course.
- Okay.
115
00:05:22,690 --> 00:05:25,559
I will pick up a pie
on the way back.
116
00:05:27,160 --> 00:05:29,497
Dad, I can't find
the Thanksgiving box.
117
00:05:29,530 --> 00:05:31,365
The Pilgrim Rick hat is in it.
118
00:05:35,736 --> 00:05:37,747
Oh, and there's this really
funny hat that your Grandpa Jack
119
00:05:37,771 --> 00:05:39,540
used to wear.
120
00:05:39,573 --> 00:05:41,842
Oh, and we'll be listening
to Police Academy 3.
121
00:05:41,875 --> 00:05:46,146
Which is kind of like PAW Patrol
but with humans and swearing.
122
00:05:46,179 --> 00:05:48,048
My CrossFit group text
123
00:05:48,081 --> 00:05:51,318
is going crazy for Jack's
first solid food video.
124
00:05:51,351 --> 00:05:53,020
They love it, buddy. Huh?
125
00:05:53,053 --> 00:05:55,355
And-and my Insta is-is,
like, blowing up.
126
00:05:55,389 --> 00:05:59,059
The likes just keep rolling in.
127
00:06:01,061 --> 00:06:02,996
- Toby, I have to tell you something.
- Okay.
128
00:06:03,030 --> 00:06:06,434
Um, and listen,
I am, I am so, so sorry.
129
00:06:06,467 --> 00:06:08,368
It was a total accident.
130
00:06:08,402 --> 00:06:11,004
But, um...
131
00:06:11,038 --> 00:06:13,016
Jack's first avocado was
actually at Gregory's house
132
00:06:13,040 --> 00:06:14,608
when you weren't home.
133
00:06:15,643 --> 00:06:17,244
What?
134
00:06:17,277 --> 00:06:20,013
Yeah, he just, he wasn't
taking food that morning,
135
00:06:20,047 --> 00:06:22,850
and-and when he went...
When Gregory went to feed him,
136
00:06:22,883 --> 00:06:24,518
I just, I didn't stop him
and then...
137
00:06:24,552 --> 00:06:26,954
Wow. This is...
138
00:06:26,987 --> 00:06:29,723
So-so, you've just been lying
to me for the last 24 hours?
139
00:06:29,757 --> 00:06:31,559
Tobe.
140
00:06:31,592 --> 00:06:34,394
You feeding Jack was still
a real beautiful moment.
141
00:06:34,428 --> 00:06:37,064
Was it, Kate?
'Cause thinking back on it now,
142
00:06:37,097 --> 00:06:39,132
it seems kind of humiliating.
143
00:06:39,166 --> 00:06:42,603
Okay... Toby, I'm home alone
all day with Jack.
144
00:06:42,636 --> 00:06:44,605
Okay? And things
are gonna happen.
145
00:06:44,638 --> 00:06:46,607
So what if he takes
his-his first steps
146
00:06:46,640 --> 00:06:47,984
when you're at CrossFit?
What am I gonna do?
147
00:06:48,008 --> 00:06:49,385
Should I, should I
just knock him down?
148
00:06:49,409 --> 00:06:51,211
Yeah, okay, no, so it's my fault
149
00:06:51,244 --> 00:06:53,781
that you fed him an avocado
and then lied to me about it.
150
00:06:53,814 --> 00:06:55,415
Because I was at the gym.
Okay, got it.
151
00:06:55,449 --> 00:06:57,084
I did not say it was your fault.
152
00:06:57,117 --> 00:06:59,386
I meant that... You know what?
153
00:06:59,419 --> 00:07:02,089
I'm sorry,
154
00:07:02,122 --> 00:07:05,058
a-and I'm just, I'm tired.
155
00:07:05,092 --> 00:07:06,660
Yeah.
156
00:07:06,694 --> 00:07:08,672
- It's okay.
- You know what? It's okay.
157
00:07:08,696 --> 00:07:11,799
It's okay.
158
00:07:11,832 --> 00:07:13,400
We're all tire...
We're all tired.
159
00:07:13,433 --> 00:07:15,603
It's probably why
I am overreacting
160
00:07:15,636 --> 00:07:19,306
to AvocadoGate here.
161
00:07:21,341 --> 00:07:24,277
There will be plenty
of firsts, right?
162
00:07:24,311 --> 00:07:25,579
Right.
163
00:07:25,613 --> 00:07:28,982
Like his first Thanksgiving.
164
00:07:29,016 --> 00:07:31,184
- Yeah.
- This is your first one, buddy.
165
00:07:31,218 --> 00:07:34,655
It's gonna be awesome. Yeah.
166
00:07:49,036 --> 00:07:50,446
You know, I can't believe
you bet against Dallas
167
00:07:50,470 --> 00:07:52,472
just because Dad
loves the Cowboys.
168
00:07:52,506 --> 00:07:53,541
And with Jonny?
169
00:07:55,042 --> 00:07:57,277
- Yeah.
- Touchdown Cowboys.
170
00:07:57,310 --> 00:07:59,547
The extra point will tie it up.
171
00:07:59,580 --> 00:08:00,981
Hey, how much did you bet,
172
00:08:01,014 --> 00:08:04,818
- anyhow?
- Mm. 200 bucks.
173
00:08:04,852 --> 00:08:07,521
- 200? Jesus...
- It's not like I can bring it with me.
174
00:08:07,555 --> 00:08:09,557
You know what, stop.
You're not going to Vietnam.
175
00:08:09,590 --> 00:08:12,125
You are not gonna get
your number called next week.
176
00:08:12,159 --> 00:08:14,962
And the kick is good.
177
00:08:14,995 --> 00:08:19,299
The Cowboys are going to
escape with a 24-24 tie.
178
00:08:21,835 --> 00:08:24,004
Oh, co... What are you
grinning about? I-It...
179
00:08:24,037 --> 00:08:25,973
ended in a tie.
180
00:08:26,006 --> 00:08:27,741
All right? You got lucky.
It's a push.
181
00:08:27,775 --> 00:08:29,743
No, it's not.
182
00:08:31,011 --> 00:08:33,313
What do you got, points?
183
00:08:33,346 --> 00:08:35,248
Jonny gave you points?
184
00:08:35,282 --> 00:08:37,250
Happy Thanksgiving.
185
00:08:37,284 --> 00:08:38,986
Thanks, Jonny.
186
00:08:42,923 --> 00:08:45,559
- How much money is that?
- It's a lot.
187
00:08:56,269 --> 00:08:58,238
It's really nice
188
00:08:58,271 --> 00:09:00,440
- to finally meet you, Nicky.
- Oh.
189
00:09:00,473 --> 00:09:03,176
Hey, this place is amazing.
You call this downsizing?
190
00:09:03,210 --> 00:09:05,779
Don't test me, brother-in-law.
And, uh, what fell on your face?
191
00:09:05,813 --> 00:09:07,581
Uh, walked into a wall.
192
00:09:07,615 --> 00:09:09,593
- All good.
- Uh, it would be in the attic.
193
00:09:09,617 --> 00:09:12,085
Yeah, the cardboard box labeled
"Thanksgiving" or "Holidays."
194
00:09:12,119 --> 00:09:14,955
- Thank you so much for checking.
- Come on. My brother.
195
00:09:14,988 --> 00:09:16,399
Happy Thanksgiving.
196
00:09:16,423 --> 00:09:17,891
What happened to your face?
197
00:09:17,925 --> 00:09:19,292
Eh, fly ball to the face.
198
00:09:19,326 --> 00:09:21,695
Yeah. Nicky.
199
00:09:21,729 --> 00:09:24,131
You look amazing.
Kevin Queer Eyed you, huh?
200
00:09:24,164 --> 00:09:26,433
I don't know what that means.
201
00:09:26,466 --> 00:09:27,935
- He does.
- Uncle Kevin!
202
00:09:27,968 --> 00:09:30,503
Hey! There she is.
Happy Thanksgiving.
203
00:09:34,441 --> 00:09:35,475
Thank you
204
00:09:35,508 --> 00:09:37,645
so much, yes. I'll see you soon.
205
00:09:37,678 --> 00:09:39,379
Great news.
206
00:09:39,412 --> 00:09:40,790
The new owners of our old house
found the box
207
00:09:40,814 --> 00:09:43,116
- of holiday stuff in the attic.
- Randall...
208
00:09:43,150 --> 00:09:44,918
- Yes.
- You are really not gonna drive
209
00:09:44,952 --> 00:09:46,553
all that way just to get a box
210
00:09:46,586 --> 00:09:48,155
of our old Thanksgiving
tradition stuff?
211
00:09:48,188 --> 00:09:49,957
I'll go get my coat.
212
00:09:49,990 --> 00:09:51,625
That's my girl!
213
00:09:51,659 --> 00:09:52,836
All right, well,
hurry your ass up,
214
00:09:52,860 --> 00:09:54,470
because Shauna's
gonna be here at 2:00 and
215
00:09:54,494 --> 00:09:56,472
I don't want to be here alone
if she shows up in a bad way.
216
00:09:56,496 --> 00:09:59,432
- Understood.
- Uh, think I could ride along?
217
00:09:59,466 --> 00:10:01,568
You... They're going to Jersey.
218
00:10:01,601 --> 00:10:04,271
I don't mind. Gives me time
to get to know Russell.
219
00:10:04,304 --> 00:10:05,973
- It's Randall.
- See?
220
00:10:06,006 --> 00:10:07,641
Uh...
221
00:10:07,675 --> 00:10:11,511
It's fine, Kev.
Annie, you're driving.
222
00:10:16,950 --> 00:10:19,352
Where's my mom?
223
00:10:41,141 --> 00:10:43,210
William?
224
00:10:48,015 --> 00:10:50,283
Hey.
225
00:10:50,317 --> 00:10:51,895
You know, I've been here for,
like, ten minutes.
226
00:10:51,919 --> 00:10:52,996
You didn't come down and say hi?
227
00:10:53,020 --> 00:10:56,389
Hey, Uncle Kev.
228
00:10:56,423 --> 00:10:58,625
That is not my niece's
beautiful smile.
229
00:10:58,658 --> 00:11:00,393
What's wrong? Tell me.
230
00:11:00,427 --> 00:11:02,362
Testify! Get it?
231
00:11:02,395 --> 00:11:04,664
Tess-tify.
232
00:11:04,698 --> 00:11:06,666
I don't really want
to talk about it.
233
00:11:06,700 --> 00:11:08,235
Oh, come on.
234
00:11:08,268 --> 00:11:10,046
Besides, I need something
to get my mind off of
235
00:11:10,070 --> 00:11:11,638
worrying about my uncle so much.
236
00:11:11,671 --> 00:11:13,073
Fine.
237
00:11:13,106 --> 00:11:15,342
There's this stupid meme
going around school
238
00:11:15,375 --> 00:11:17,711
that everybody's posting
on Instagram.
239
00:11:19,046 --> 00:11:22,549
"Post a pic of your number one
celebrity crush." Oh.
240
00:11:22,582 --> 00:11:25,218
So what's going on?
241
00:11:25,252 --> 00:11:27,821
I haven't come out
at school yet.
242
00:11:27,855 --> 00:11:31,691
So I could post nothing
and be left out.
243
00:11:31,725 --> 00:11:34,027
Or I can post the truth.
244
00:11:34,061 --> 00:11:35,929
I have a crush on Zendaya.
245
00:11:37,530 --> 00:11:38,899
Yeah?
246
00:11:38,932 --> 00:11:40,100
That's my choice, too.
247
00:11:40,133 --> 00:11:43,403
But your life won't
completely explode
248
00:11:43,436 --> 00:11:45,538
if you say it.
249
00:11:47,941 --> 00:11:50,410
Hey, let's get out of here.
Let's get a bite.
250
00:11:50,443 --> 00:11:52,055
- There's so much food here.
- Yeah, but I need air.
251
00:11:52,079 --> 00:11:53,413
You know? I need air.
252
00:11:53,446 --> 00:11:55,648
- Let's go get some air. Come on.
- Okay.
253
00:11:57,650 --> 00:12:00,587
All right, we're off to get
a pre-turkey snack.
254
00:12:03,723 --> 00:12:05,092
And then there was Beth.
255
00:12:06,827 --> 00:12:10,130
Uh, what am I, chopped liver?
256
00:12:10,163 --> 00:12:13,033
Aw, Migs...
257
00:12:13,066 --> 00:12:14,902
You know I love you.
258
00:12:20,941 --> 00:12:22,275
Shauna, hi.
259
00:12:22,309 --> 00:12:24,377
I know I'm crazy early...
260
00:12:24,411 --> 00:12:26,546
Oh, that's no problem.
Come on in.
261
00:12:26,579 --> 00:12:27,781
How you doing?
262
00:12:27,815 --> 00:12:31,051
Good, Beth. Really, really good.
263
00:12:31,084 --> 00:12:33,787
Good. Deja told me
you got a new job.
264
00:12:33,821 --> 00:12:35,555
- How's it going?
- Pretty good.
265
00:12:35,588 --> 00:12:38,625
I'm working the front desk
at Delaware General Hospital.
266
00:12:38,658 --> 00:12:41,728
The hours are long but
the benefits are really good.
267
00:12:41,761 --> 00:12:44,764
Wow. That's fantastic.
268
00:12:44,798 --> 00:12:47,400
This is a pineapple
upside down cake.
269
00:12:47,434 --> 00:12:49,102
It's Deja's favorite, so...
270
00:12:49,136 --> 00:12:50,413
Oh, she's gonna love that.
271
00:12:50,437 --> 00:12:52,439
You're early.
272
00:12:54,474 --> 00:12:57,644
Tater Tot. Oh! Mm...
273
00:12:57,677 --> 00:13:00,247
My God, you are so grown.
274
00:13:00,280 --> 00:13:03,516
And you're so beautiful.
275
00:13:03,550 --> 00:13:06,453
You look better than ever, baby.
276
00:13:06,486 --> 00:13:08,488
You, too, Mom.
277
00:13:08,521 --> 00:13:11,424
Um, you want to help me
make cookies?
278
00:13:11,458 --> 00:13:13,693
Lead the way.
279
00:13:20,700 --> 00:13:23,270
William?
280
00:13:23,303 --> 00:13:25,906
Excuse me, William, it's...
281
00:13:27,407 --> 00:13:29,709
Can I help you with something?
282
00:13:29,742 --> 00:13:33,380
I'm sorry, I thought...
283
00:13:33,413 --> 00:13:35,815
I thought you were someone else.
284
00:13:35,849 --> 00:13:38,051
Oh, well,
285
00:13:38,085 --> 00:13:40,087
sorry to disappoint.
286
00:13:41,754 --> 00:13:44,791
Uh, are you all right?
287
00:13:44,824 --> 00:13:49,162
I'm... I am, I'm just
not from around here.
288
00:13:54,434 --> 00:13:58,305
Actually, um, could you tell me
if there's a bakery nearby,
289
00:13:58,338 --> 00:14:00,874
because I need to
pick something up.
290
00:14:00,908 --> 00:14:03,010
- Hmm, a bakery?
- Mm-hmm.
291
00:14:03,043 --> 00:14:06,213
Well, there is a nice grocery
store around the corner.
292
00:14:06,246 --> 00:14:08,916
Fresh-made whipped cream cakes.
293
00:14:08,949 --> 00:14:10,984
Yes. Yes.
294
00:14:11,018 --> 00:14:12,652
That's what I'm looking for.
Perfect.
295
00:14:12,685 --> 00:14:15,122
Thank you very much.
296
00:14:31,771 --> 00:14:33,582
Thank you to Dad
for loving the Cowboys,
297
00:14:33,606 --> 00:14:35,275
and thank you to me
for hating Dad.
298
00:14:35,308 --> 00:14:36,619
Could you just... Could you
put it away, all right?
299
00:14:36,643 --> 00:14:38,946
- Look, people are gonna start watching.
- Let them watch.
300
00:14:38,979 --> 00:14:40,223
It's probably more dough
than they've seen
301
00:14:40,247 --> 00:14:41,548
in their entire life.
302
00:14:41,581 --> 00:14:44,551
Well, it's more money than we've
seen in our entire life.
303
00:14:44,584 --> 00:14:46,286
Here's to that. Whoa, hey.
304
00:14:46,319 --> 00:14:47,554
Oh, here we go.
305
00:14:47,587 --> 00:14:48,888
Here we go.
306
00:14:48,922 --> 00:14:50,799
You realize this is
five pounds of shrimp?
307
00:14:50,823 --> 00:14:54,027
- Oh, we realize. Mm-hmm.
- Good luck.
308
00:14:54,061 --> 00:14:55,862
Don't need luck.
309
00:14:55,895 --> 00:14:59,132
This is a Thanksgiving
dinner, huh?
310
00:14:59,166 --> 00:15:01,935
Cheers.
311
00:15:08,908 --> 00:15:10,810
Good job.
312
00:15:10,843 --> 00:15:12,412
Hey, Deja, check this out.
313
00:15:12,445 --> 00:15:14,381
Whiskey Business.
314
00:15:14,414 --> 00:15:16,216
- You get it?
- What?
315
00:15:16,249 --> 00:15:17,550
Come on.
316
00:15:20,120 --> 00:15:22,155
You don't know that?
You're too young.
317
00:15:22,189 --> 00:15:24,291
Oh, Deja, come here, come here.
318
00:15:24,324 --> 00:15:27,927
Look what just popped up
on my Facebook timeline.
319
00:15:27,961 --> 00:15:29,963
Nine years ago today.
320
00:15:29,997 --> 00:15:33,100
- My first Cupid Shuffle.
- Oh, look at your little feet go.
321
00:15:33,133 --> 00:15:35,802
I remember that night.
Mrs. Henderson was so pissed.
322
00:15:35,835 --> 00:15:37,971
Hey, Beth. You okay?
323
00:15:42,475 --> 00:15:44,011
All right.
324
00:15:44,044 --> 00:15:46,246
Here's the thing about AA, okay?
325
00:15:46,279 --> 00:15:48,681
A big part of it is
sort of taking things
326
00:15:48,715 --> 00:15:50,650
one day at a time, okay?
327
00:15:50,683 --> 00:15:53,586
One step at a time,
one person at a time.
328
00:15:53,620 --> 00:15:54,654
Okay.
329
00:15:54,687 --> 00:15:56,189
Okay, so it got me thinking
330
00:15:56,223 --> 00:15:58,625
instead of coming out
to everyone all at once, right,
331
00:15:58,658 --> 00:16:00,693
well, what if you just
come out to one person?
332
00:16:00,727 --> 00:16:02,429
Just a complete stranger.
333
00:16:02,462 --> 00:16:04,007
Someone you don't even have
to look in the eye. Right?
334
00:16:04,031 --> 00:16:05,132
Just to see how it feels.
335
00:16:06,866 --> 00:16:08,535
You want me to come out to...
336
00:16:08,568 --> 00:16:11,504
The drive-through speaker. Yeah.
337
00:16:11,538 --> 00:16:13,506
Yeah. No pressure, though.
Okay? No pressure.
338
00:16:13,540 --> 00:16:15,008
Only if you want.
339
00:16:15,042 --> 00:16:16,876
But, I mean, think about it.
All right?
340
00:16:16,909 --> 00:16:18,221
What could be less scary
than coming out
341
00:16:18,245 --> 00:16:20,080
to a-a plastic clown head?
342
00:16:21,481 --> 00:16:22,815
Oh, here we go.
343
00:16:28,321 --> 00:16:32,125
Welcome to Happy Burger.
What can I get you?
344
00:16:32,159 --> 00:16:34,527
Tell you what, I'm gonna do
a number four
345
00:16:34,561 --> 00:16:37,230
and a chocolate shake.
346
00:16:40,667 --> 00:16:43,036
I'm Tess Pearson, and I'm gay.
347
00:16:45,405 --> 00:16:47,174
Uh, cool.
348
00:16:47,207 --> 00:16:50,143
You want fries or onion rings
with that number four?
349
00:16:50,177 --> 00:16:51,711
Fries, please.
350
00:16:54,214 --> 00:16:55,524
- Hey, happy Thanksgiving.
- It's so good to be here.
351
00:16:55,548 --> 00:16:59,219
Oh, my gosh, guys,
he's so beautiful.
352
00:16:59,252 --> 00:17:01,488
Must be all the avocado.
353
00:17:01,521 --> 00:17:03,923
I'm on the Gram now.
BigMig45. You should follow me.
354
00:17:03,956 --> 00:17:05,996
- Happy Thanksgiving.
- Yeah, our boy loves avocado.
355
00:17:07,127 --> 00:17:09,529
Hey, do you guys have room
for this in your fridge?
356
00:17:09,562 --> 00:17:12,199
It's, uh, it's my tempeh.
I'm on a special diet.
357
00:17:12,232 --> 00:17:14,067
- We travel with tempeh now.
- Oh. Yeah.
358
00:17:14,101 --> 00:17:16,421
- I'll find some room in the fridge for it.
- Yeah, thanks.
359
00:17:17,237 --> 00:17:20,840
Oh, my God, this apartment...
This is downsizing?
360
00:17:20,873 --> 00:17:22,675
- Yeah.
- Come on.
361
00:17:22,709 --> 00:17:24,577
Wait, where is everyone?
362
00:17:27,280 --> 00:17:30,283
And every year, someone wears it
363
00:17:30,317 --> 00:17:32,452
and pretends to be Pilgrim Rick.
364
00:17:32,485 --> 00:17:35,054
Wait, you're Grandpa Jack's
brother, right?
365
00:17:35,088 --> 00:17:36,556
Yes.
366
00:17:36,589 --> 00:17:40,059
So why haven't we met before?
367
00:17:40,093 --> 00:17:42,395
Because your grandfather
erased me.
368
00:17:44,464 --> 00:17:46,209
Hey, Annie, why don't you
go ring the doorbell?
369
00:17:46,233 --> 00:17:49,202
We'll be right there. Nicky...
370
00:17:49,236 --> 00:17:50,370
are you okay?
371
00:17:50,403 --> 00:17:51,571
Yeah. I'm sorry.
372
00:17:51,604 --> 00:17:52,939
I...
373
00:17:54,741 --> 00:17:57,444
I thought I could handle this,
but it's too much.
374
00:17:57,477 --> 00:18:01,781
I mean, his own granddaughter
has never even heard of me.
375
00:18:01,814 --> 00:18:03,459
I knew he'd never talked
about me that much,
376
00:18:03,483 --> 00:18:04,884
but I don't know...
377
00:18:06,819 --> 00:18:08,888
- Hello?
- Yeah.
378
00:18:08,921 --> 00:18:09,989
You must be Randall.
379
00:18:10,022 --> 00:18:11,591
- I am.
- Come on in.
380
00:18:11,624 --> 00:18:12,925
Thank you.
381
00:18:12,959 --> 00:18:17,130
Whoa. Everything is different.
382
00:18:17,164 --> 00:18:18,574
But I love what
you've done with the place.
383
00:18:18,598 --> 00:18:20,500
Thank you.
It's such a beautiful house.
384
00:18:20,533 --> 00:18:23,336
It really was... is.
385
00:18:23,370 --> 00:18:25,238
It really is.
386
00:18:25,272 --> 00:18:27,574
- Here's your holiday box.
- Thank you.
387
00:18:27,607 --> 00:18:29,342
Grandpa Jack's hat!
388
00:18:29,376 --> 00:18:32,979
- Now we're talking.
- Yes.
389
00:18:33,012 --> 00:18:35,915
Oh, I also found these.
Uh, are these yours?
390
00:18:35,948 --> 00:18:37,150
Um...
391
00:18:39,986 --> 00:18:43,156
Yeah.
392
00:18:43,190 --> 00:18:46,092
Sorry, my mom gave me these
as a housewarming gift
393
00:18:46,125 --> 00:18:48,127
when we first moved in here.
394
00:18:48,161 --> 00:18:51,130
Nobody loves music like my mom.
395
00:19:02,209 --> 00:19:04,110
Excuse me. Hi.
396
00:19:04,143 --> 00:19:05,845
Could you tell me where
the bakery is?
397
00:19:05,878 --> 00:19:07,122
Yeah, it's just straight
down there
398
00:19:07,146 --> 00:19:08,791
past the checkout aisles,
you can't miss it.
399
00:19:08,815 --> 00:19:10,750
Oh, yeah. Thank you.
400
00:20:06,239 --> 00:20:09,776
Ooh, so pretty.
401
00:20:09,809 --> 00:20:12,044
That'll be $16.05.
402
00:20:12,078 --> 00:20:13,880
Okay.
403
00:20:16,215 --> 00:20:18,017
These...
404
00:20:18,050 --> 00:20:19,786
bottomless purses,
I tell you what,
405
00:20:19,819 --> 00:20:23,122
they're all the rage, but you
can never find anything in them.
406
00:20:23,155 --> 00:20:26,092
Sorry. Okay.
407
00:20:31,464 --> 00:20:33,065
I haven't eaten anything today.
408
00:20:33,099 --> 00:20:35,368
I think that's why
my brain's a little fuzzy.
409
00:20:35,402 --> 00:20:38,070
Good Chinese place
down the street.
410
00:20:38,104 --> 00:20:40,807
Oh, that does sound good.
411
00:20:41,841 --> 00:20:44,277
Okay. Thank you very much.
412
00:20:45,912 --> 00:20:47,514
Thank you.
413
00:20:59,659 --> 00:21:01,260
Wait, so there's
no dairy in this?
414
00:21:01,294 --> 00:21:03,396
- 100% cashew, m'lady.
- Wow.
415
00:21:03,430 --> 00:21:05,298
This is some
damn good nut cheese.
416
00:21:05,332 --> 00:21:06,975
- Right? That's what I'm saying.
- Yeah, best I've ever had.
417
00:21:06,999 --> 00:21:09,001
That whole tray is nut-based.
418
00:21:09,035 --> 00:21:11,771
- What?
- Look, you get in the box with me for one week,
419
00:21:11,804 --> 00:21:14,240
come meet my trainer KJ,
we'll get you on a meal plan,
420
00:21:14,273 --> 00:21:17,276
you'll lose five pounds...
Bang... like that.
421
00:21:17,310 --> 00:21:18,478
- Yeah?
- Yeah.
422
00:21:18,511 --> 00:21:22,615
- You okay?
- Mm-hmm.
423
00:21:23,883 --> 00:21:26,085
Not a bunch of weight, just...
424
00:21:26,118 --> 00:21:28,455
Are you okay?
425
00:21:29,489 --> 00:21:30,790
Yeah.
426
00:21:32,792 --> 00:21:34,994
I'm ashamed. It's evil.
I'm evil, you know.
427
00:21:35,027 --> 00:21:36,929
I can't even say it out loud.
428
00:21:36,963 --> 00:21:38,798
OKAY, WELL, HOW ABOUT THIS:
429
00:21:38,831 --> 00:21:41,568
you tell me your evil feeling
and I'll tell you mine.
430
00:21:46,973 --> 00:21:50,176
I hate that Shauna's
doing so well.
431
00:21:51,878 --> 00:21:53,145
Okay, that is bad.
432
00:21:53,179 --> 00:21:54,547
I know, I know.
433
00:21:54,581 --> 00:21:57,283
I was praying for her
last night.
434
00:21:57,316 --> 00:21:59,285
Like, praying on my knees
435
00:21:59,318 --> 00:22:02,054
that she would show up here
today in a good place,
436
00:22:02,088 --> 00:22:06,225
but then... I see them
together watching
437
00:22:06,258 --> 00:22:09,696
home videos, or busting out
inside jokes, and I don't know.
438
00:22:09,729 --> 00:22:13,065
It's just simpler for Randall.
439
00:22:13,099 --> 00:22:15,134
He's the only father
she's ever known,
440
00:22:15,167 --> 00:22:18,805
but she already has a mom,
441
00:22:18,838 --> 00:22:20,740
you know?
442
00:22:20,773 --> 00:22:23,109
Where does that leave me?
443
00:22:27,947 --> 00:22:31,618
Okay, I said my terrible thing,
you say yours.
444
00:22:33,520 --> 00:22:36,389
I hate CrossFit Toby.
445
00:22:38,090 --> 00:22:40,226
I do, I do.
446
00:22:40,259 --> 00:22:42,862
I hate his food charts,
his "fat blocks,"
447
00:22:42,895 --> 00:22:44,697
his CrossFit acronyms.
448
00:22:44,731 --> 00:22:46,599
- What?
- Yeah.
449
00:22:46,633 --> 00:22:49,101
You know, the first thing
I said to him when we met
450
00:22:49,135 --> 00:22:51,003
was that I couldn't fall
for a fat person
451
00:22:51,037 --> 00:22:52,415
'cause I was determined
to lose the weight,
452
00:22:52,439 --> 00:22:54,040
I don't want anyone
to get in my way,
453
00:22:54,073 --> 00:22:56,242
- and we-we broke up over it.
- Yeah.
454
00:22:56,275 --> 00:22:58,445
And then we committed
to losing the weight together,
455
00:22:58,478 --> 00:23:00,913
but we didn't.
456
00:23:02,949 --> 00:23:05,452
And then we had a baby,
457
00:23:05,485 --> 00:23:08,688
a baby with special needs,
458
00:23:08,721 --> 00:23:11,791
and I have never been
more stressed, more tired,
459
00:23:11,824 --> 00:23:15,294
more overwhelmed
in my entire life.
460
00:23:15,327 --> 00:23:17,564
And then he goes
and loses the weight,
461
00:23:17,597 --> 00:23:21,434
which is amazing,
but all I can think is he did it
462
00:23:21,468 --> 00:23:24,236
without me.
463
00:23:24,270 --> 00:23:27,406
You sh... you should tell him
how you feel.
464
00:23:27,440 --> 00:23:30,042
N... I wouldn't even
know how to.
465
00:23:30,076 --> 00:23:32,378
Honey, just figure it out
466
00:23:32,411 --> 00:23:34,246
'cause if you're only going
to other people
467
00:23:34,280 --> 00:23:37,116
about what's happening
in your marriage, it's...
468
00:23:37,149 --> 00:23:39,919
it can be dangerous territory.
469
00:23:43,856 --> 00:23:46,526
Why don't you pick one of those
and pop it in, Uncle Nicky?
470
00:23:57,036 --> 00:23:59,171
Leonard Cohen?
471
00:23:59,205 --> 00:24:03,275
Oh, man, my dad
used to love this song.
472
00:24:03,309 --> 00:24:05,678
"So Long Marianne."
473
00:24:05,712 --> 00:24:07,947
Loved listening to it.
474
00:24:07,980 --> 00:24:10,517
Loved explaining it to us
even more.
475
00:24:10,550 --> 00:24:12,519
Over and over...
476
00:24:12,552 --> 00:24:14,630
This next song
was requested via mail from one of
477
00:24:14,654 --> 00:24:16,155
our brave troops in Vietnam.
478
00:24:16,188 --> 00:24:18,467
Hoping you're having some kind
of Thanksgiving there, boys.
479
00:24:18,491 --> 00:24:20,459
Your loved ones
sure are missing you here.
480
00:24:22,361 --> 00:24:24,697
No, no, no, no. Leave it.
481
00:24:24,731 --> 00:24:27,033
It's Leonard Cohen. He's a poet.
482
00:24:27,066 --> 00:24:28,768
Nicky, if I wanted a poem,
I'd read a book.
483
00:24:28,801 --> 00:24:30,870
No, you wouldn't.
484
00:24:30,903 --> 00:24:33,172
Just listen.
485
00:24:33,205 --> 00:24:34,941
He's singing about
486
00:24:34,974 --> 00:24:38,611
the love of his life
moving on from him,
487
00:24:38,645 --> 00:24:41,313
but there's no bitterness
in him.
488
00:24:41,347 --> 00:24:44,884
He's just grateful
to have loved her.
489
00:24:48,387 --> 00:24:50,356
He was lost before he met her
490
00:24:50,389 --> 00:24:52,859
and then she became his home.
491
00:24:52,892 --> 00:24:54,894
And in the chorus, listen,
he's saying goodbye,
492
00:24:54,927 --> 00:24:57,296
but he can't quite let go.
493
00:25:10,743 --> 00:25:13,580
He's sending her away
and calling her back
494
00:25:13,613 --> 00:25:15,982
in the same breath.
495
00:25:19,118 --> 00:25:21,988
I just hope that
she came back to him
496
00:25:22,021 --> 00:25:23,823
and that they laughed again.
497
00:25:51,117 --> 00:25:56,055
I hope she went back to him
and they laughed together again.
498
00:25:56,088 --> 00:25:57,590
Something my dad
would always say
499
00:25:57,624 --> 00:25:59,626
whenever he listened
to this song.
500
00:25:59,659 --> 00:26:03,630
Uh, nope, he called it a poem.
501
00:26:03,663 --> 00:26:07,734
He'd give us all kind of hell
if we called it a song.
502
00:26:20,146 --> 00:26:22,414
Can we, uh, make a quick stop
503
00:26:22,448 --> 00:26:24,617
on the way home?
504
00:26:24,651 --> 00:26:26,986
Sure.
505
00:26:35,294 --> 00:26:37,229
- Everything good?
- It was delicious.
506
00:26:37,263 --> 00:26:40,266
Thank you very much.
507
00:26:48,040 --> 00:26:50,109
I just had it.
508
00:26:54,981 --> 00:26:57,316
Come on.
509
00:26:57,349 --> 00:27:00,352
Um, ma'am? Hi. Sorry.
510
00:27:00,386 --> 00:27:02,254
Um, I need to call my son,
511
00:27:02,288 --> 00:27:04,256
and I can't find my phone.
512
00:27:04,290 --> 00:27:06,358
Um, uh, do you,
do you have a phone
513
00:27:06,392 --> 00:27:07,694
that I can use?
514
00:27:07,727 --> 00:27:09,595
A telephone?
515
00:27:09,628 --> 00:27:11,964
- To call... Yeah.
- Oh.
516
00:27:11,998 --> 00:27:13,465
Uh, great.
517
00:27:16,035 --> 00:27:17,503
God.
518
00:27:17,536 --> 00:27:20,006
I don't know his number.
519
00:27:20,039 --> 00:27:22,141
I can't...
His number is in my phone,
520
00:27:22,174 --> 00:27:24,010
and I need my phone to call him.
521
00:27:24,043 --> 00:27:26,879
I need to call my son.
522
00:27:26,913 --> 00:27:29,481
You're not helping me right now.
523
00:27:29,515 --> 00:27:31,183
I need to call my...
524
00:27:42,194 --> 00:27:43,371
You found it.
525
00:27:43,395 --> 00:27:44,563
- There it is.
- Hey, Tobe.
526
00:27:44,596 --> 00:27:46,032
- Yeah?
- Talk to you for a minute?
527
00:27:46,065 --> 00:27:47,700
Yeah, of course.
Just give me one sec.
528
00:27:47,734 --> 00:27:52,471
These are sweet potatoes.
529
00:27:52,504 --> 00:27:54,673
They are orange.
530
00:27:54,707 --> 00:27:58,410
They're like the regular
potato's sassy aunt.
531
00:28:03,615 --> 00:28:04,851
What's up?
532
00:28:07,586 --> 00:28:09,621
Happy Thanksgiving.
533
00:28:12,058 --> 00:28:13,692
Happy Thanksgiving.
534
00:28:13,726 --> 00:28:15,594
All right.
535
00:28:17,629 --> 00:28:19,341
Oh, come on,
that was pass interference.
536
00:28:19,365 --> 00:28:22,601
Hey, you like football now?
537
00:28:22,634 --> 00:28:24,703
Oh, Dej,
I'm a die-hard Eagles fan.
538
00:28:24,737 --> 00:28:27,706
- I bleed green and white.
- Since when?
539
00:28:27,740 --> 00:28:29,608
Well, some friends
from work get together
540
00:28:29,641 --> 00:28:31,510
every Sunday
and watch the games.
541
00:28:31,543 --> 00:28:33,279
We all bring different dishes,
do a potluck.
542
00:28:33,312 --> 00:28:35,381
I've gotten really into it.
543
00:28:39,285 --> 00:28:42,221
Sounds like fun.
544
00:28:42,254 --> 00:28:44,223
Um, excuse me a second.
545
00:28:46,926 --> 00:28:48,360
After you.
546
00:28:48,394 --> 00:28:50,262
Hey. Shauna.
547
00:28:50,296 --> 00:28:52,698
You're early.
It's good to see you.
548
00:28:52,731 --> 00:28:54,466
You look great.
549
00:28:54,500 --> 00:28:57,603
Uh, Nicky, this is Shauna.
She's our, uh,
550
00:28:57,636 --> 00:29:01,307
- adopted daughter's biological mother.
- Okay.
551
00:29:01,340 --> 00:29:04,576
- Yeah.
- Um, I need a platter.
552
00:29:04,610 --> 00:29:06,478
Oh, it's in the pantry.
Right here.
553
00:29:06,512 --> 00:29:07,823
- Oh, got it.
- I'll be right with you, Shauna.
554
00:29:07,847 --> 00:29:10,616
I can't wait to catch up.
555
00:29:10,649 --> 00:29:12,218
Is my mom here?
556
00:29:12,251 --> 00:29:14,586
- Not yet, baby.
- Huh.
557
00:29:14,620 --> 00:29:16,823
- How's Shauna?
- She's good.
558
00:29:16,856 --> 00:29:18,657
She has a job and an apartment,
559
00:29:18,690 --> 00:29:20,827
and, um, made
an upside down cake.
560
00:29:20,860 --> 00:29:22,061
That's a good thing?
561
00:29:22,094 --> 00:29:24,496
Mm-hmm. Yeah.
I'll be right back, okay?
562
00:29:24,530 --> 00:29:28,134
Okay. Hey, guys. One sec.
563
00:29:28,167 --> 00:29:30,745
You're reached
Rebecca Pearson. Please leave a message.
564
00:29:30,769 --> 00:29:33,405
Hey, Mom. Uh, you haven't
returned any of my texts
565
00:29:33,439 --> 00:29:35,074
and now your phone's off.
566
00:29:35,107 --> 00:29:38,577
Trying not to worry, but, um,
it's almost time to eat,
567
00:29:38,610 --> 00:29:42,748
so hope you're close.
Please come home.
568
00:29:42,781 --> 00:29:45,451
Bye. What's up, sis?
569
00:29:45,484 --> 00:29:47,854
- Hi.
- How're you doing?
570
00:29:47,887 --> 00:29:50,789
Hey.
571
00:29:50,823 --> 00:29:54,260
We're gonna sit down to dinner
as soon as Rebecca gets back.
572
00:29:54,293 --> 00:29:55,561
Cool.
573
00:29:57,629 --> 00:29:59,765
Your mom seems like
she's doing pretty great.
574
00:30:01,467 --> 00:30:05,437
She is. She-she loves
her new job,
575
00:30:05,471 --> 00:30:08,875
and she has a whole bunch
of friends.
576
00:30:08,908 --> 00:30:13,445
She has a new apartment
and it sounds real nice, too,
577
00:30:13,479 --> 00:30:16,715
um, even has a fireplace.
578
00:30:19,585 --> 00:30:21,153
When I was growing up,
579
00:30:21,187 --> 00:30:25,124
we'd always say one day
that we'd have a fireplace.
580
00:30:25,157 --> 00:30:29,395
Now... she finally has one.
581
00:30:34,400 --> 00:30:37,736
Why couldn't she
be like this for me?
582
00:30:37,769 --> 00:30:40,639
Oh, honey.
583
00:30:47,713 --> 00:30:49,215
Hey,
584
00:30:49,248 --> 00:30:53,319
tell me the story
about that video.
585
00:30:53,352 --> 00:30:55,154
What?
586
00:30:55,187 --> 00:30:57,089
With you and your mom
and the dancing.
587
00:30:57,123 --> 00:31:00,359
- Oh.
- Tell me about that day.
588
00:31:00,392 --> 00:31:02,761
Um...
589
00:31:02,794 --> 00:31:04,696
Yeah, I got it.
590
00:31:04,730 --> 00:31:08,067
Our downstairs neighbor,
Mrs. Henderson,
591
00:31:08,100 --> 00:31:11,737
um, she was as mean
as they come,
592
00:31:11,770 --> 00:31:14,941
and... on that morning,
593
00:31:14,974 --> 00:31:18,410
she was out front and
she asked me what we were doing
594
00:31:18,444 --> 00:31:19,845
for Thanksgiving and I told her
595
00:31:19,878 --> 00:31:22,714
we were bringing in takeout.
596
00:31:22,748 --> 00:31:24,883
And then she said something
597
00:31:24,917 --> 00:31:29,221
about how my mama
wasn't raising me right
598
00:31:29,255 --> 00:31:31,723
and how maybe
if she knew how to cook,
599
00:31:31,757 --> 00:31:33,692
she'd be able
to keep a man around.
600
00:31:33,725 --> 00:31:36,095
- Ugh, Mrs. Henderson.
- Right?
601
00:31:36,128 --> 00:31:41,067
And my mom knew Mrs. Henderson
hated when we made noise,
602
00:31:41,100 --> 00:31:44,570
so there was no better revenge
in her mind
603
00:31:44,603 --> 00:31:47,706
than teaching me
the Cupid Shuffle.
604
00:31:49,141 --> 00:31:51,277
I mean, music cranked
all the way up,
605
00:31:51,310 --> 00:31:53,412
feet stomping as loud
as we could stomp.
606
00:31:53,445 --> 00:31:56,382
- Genius.
- It was... it was perfect.
607
00:31:58,650 --> 00:32:00,819
Hey.
608
00:32:00,852 --> 00:32:05,091
You may not have gotten
the fireplace, but...
609
00:32:05,124 --> 00:32:07,126
don't let yourself
forget all the times
610
00:32:07,159 --> 00:32:10,596
you had with her
when she was absolutely perfect.
611
00:32:14,000 --> 00:32:15,534
Yeah.
612
00:32:25,177 --> 00:32:27,322
Thank you for the
ride, Officers, but this is all
613
00:32:27,346 --> 00:32:29,015
really unnecessary.
614
00:32:29,048 --> 00:32:32,584
You're a long way
from Los Angeles.
615
00:32:32,618 --> 00:32:37,123
Yeah. I'm out here
visiting family.
616
00:32:37,156 --> 00:32:40,026
We always get together
for special occasions.
617
00:32:57,909 --> 00:32:59,645
- Hey, hey.
- So...
618
00:32:59,678 --> 00:33:01,356
Tell me, how did... you know,
how'd it go with Uncle Nicky?
619
00:33:01,380 --> 00:33:02,648
Dude, it went great.
620
00:33:02,681 --> 00:33:04,559
- Really?
- He's in the kitchen fixing something
621
00:33:04,583 --> 00:33:08,787
to add to our dinner. Been very
secretive about it. It's cute.
622
00:33:08,820 --> 00:33:11,057
- He is cute.
- Yeah.
623
00:33:11,090 --> 00:33:13,125
- And still no Mom?
- No.
624
00:33:13,159 --> 00:33:15,994
Why would she go off by herself
on Thanksgiving?
625
00:33:16,028 --> 00:33:18,297
She must've really wanted to see
that new De Niro movie.
626
00:33:18,330 --> 00:33:21,367
- Do you know who Steve Guttenberg is?
- Yeah.
627
00:33:21,400 --> 00:33:22,840
He is one of my
top three favorite...
628
00:33:25,704 --> 00:33:27,339
What about Michael Winslow?
629
00:33:27,373 --> 00:33:30,209
- Excuse me.
- A sound effects genius.
630
00:33:30,242 --> 00:33:32,744
Excuse me. Uh...
631
00:33:34,780 --> 00:33:37,849
Well, I've learned that, uh...
632
00:33:37,883 --> 00:33:40,052
traditions inspired
by Jack Pearson
633
00:33:40,086 --> 00:33:42,088
are sort of the backbone
of this shindig.
634
00:33:42,121 --> 00:33:44,556
So...
635
00:33:44,590 --> 00:33:47,193
So, uh... here goes.
636
00:33:47,226 --> 00:33:49,161
Uh...
637
00:33:49,195 --> 00:33:51,530
Thanksgivings growing up
638
00:33:51,563 --> 00:33:54,266
weren't... you know, jolly
639
00:33:54,300 --> 00:33:56,435
like this.
640
00:33:57,469 --> 00:34:00,606
But... we made do.
641
00:34:02,374 --> 00:34:06,845
So how bent you think
the old man's gonna be?
642
00:34:06,878 --> 00:34:09,115
I think this one's
gonna be a doozy.
643
00:34:15,721 --> 00:34:19,191
It was actually
the best Thanksgiving ever.
644
00:34:19,225 --> 00:34:23,395
Okay, so then,
we'll do it again next year.
645
00:34:24,830 --> 00:34:26,865
And the year after that.
646
00:34:26,898 --> 00:34:30,068
And then again,
the year after that.
647
00:34:33,839 --> 00:34:36,942
And we would've
kept that promise.
648
00:34:36,975 --> 00:34:39,278
And we would've kept
that tradition.
649
00:34:41,113 --> 00:34:42,281
But life, you know?
650
00:34:42,314 --> 00:34:45,117
Got in the way.
651
00:34:47,419 --> 00:34:50,289
So...
652
00:34:51,357 --> 00:34:54,960
Here is five pounds
of Thanksgiving shrimp.
653
00:34:56,995 --> 00:34:59,631
Yeah.
654
00:35:01,967 --> 00:35:03,369
It's for Jack.
655
00:35:06,172 --> 00:35:09,007
My brother. And, uh...
656
00:35:10,709 --> 00:35:14,713
Yeah, to new...
family traditions, so...
657
00:35:15,781 --> 00:35:18,784
- Enjoy.
- Hear, hear.
658
00:35:22,954 --> 00:35:25,857
Jack, five-minute warning.
Everyone'll be here soon.
659
00:35:25,891 --> 00:35:28,294
- Those hot dogs smell amazing.
- I know.
660
00:35:28,327 --> 00:35:31,197
Our baby and I
need to eat them stat.
661
00:35:31,230 --> 00:35:33,999
Have some shrimp.
There's five pounds.
662
00:35:49,981 --> 00:35:52,150
It was really beautiful,
Uncle Nicky.
663
00:35:52,184 --> 00:35:54,820
Eh... Hey, kid.
664
00:35:57,022 --> 00:35:59,057
I think it's time for you
to get back to L.A.
665
00:35:59,090 --> 00:36:00,359
Live your own life.
666
00:36:00,392 --> 00:36:03,061
I'm gonna be just fine, Kevin.
667
00:36:03,094 --> 00:36:06,565
And if I need you,
I'll call you.
668
00:36:06,598 --> 00:36:09,235
If you need me, you call me.
669
00:36:14,540 --> 00:36:15,574
- Okay.
- Good.
670
00:36:15,607 --> 00:36:17,075
Okay. Yeah.
671
00:36:29,588 --> 00:36:32,224
Feel like you disappeared on me.
672
00:36:46,605 --> 00:36:48,325
- Look at this Pilgrim Rick.
- Pilgrim Rick.
673
00:36:50,041 --> 00:36:51,419
I know, I know, I know.
674
00:36:51,443 --> 00:36:53,521
Kate, will you grab my phone
real quick before he melts down?
675
00:36:53,545 --> 00:36:55,747
- I got it.
- This is a special moment, Jack.
676
00:36:55,781 --> 00:36:58,917
- Oh...
- There we...
677
00:36:58,950 --> 00:37:00,428
That's what
you call full circle.
678
00:37:00,452 --> 00:37:02,297
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
679
00:37:02,321 --> 00:37:03,955
Hey, Kate?
680
00:37:05,924 --> 00:37:09,561
Can you say shrimp? Can you say
five pounds of shrimp?
681
00:37:09,595 --> 00:37:13,098
- Kate? Photo? Huh? Yeah?
- Yeah.
682
00:37:13,131 --> 00:37:15,076
- We don't want to miss this; he's gonna melt down.
- Yeah. Yeah.
683
00:37:15,100 --> 00:37:16,568
Okay. Okay.
684
00:37:16,602 --> 00:37:18,036
Okay, ready?
685
00:37:18,069 --> 00:37:20,105
- Say "shrimp."
- Got it.
686
00:37:20,138 --> 00:37:21,373
Kevin!
687
00:37:21,407 --> 00:37:24,376
Yo. What do we got?
688
00:37:24,410 --> 00:37:25,811
How we doing?
689
00:37:25,844 --> 00:37:27,479
The comments.
690
00:37:27,513 --> 00:37:29,824
- That's what's up! See, this is great.
- I know.
691
00:37:29,848 --> 00:37:31,917
Look at this.
These are great... oh.
692
00:37:31,950 --> 00:37:33,552
- I sense joy here.
- Yes.
693
00:37:33,585 --> 00:37:35,621
- I could use some. What's happening?
- Well...
694
00:37:35,654 --> 00:37:36,931
Yeah, you can tell him.
695
00:37:36,955 --> 00:37:40,258
Your daughter
came out on Instagram today.
696
00:37:40,292 --> 00:37:41,860
- What?
- Yeah.
697
00:37:43,495 --> 00:37:45,063
Wow, Tess.
698
00:37:45,096 --> 00:37:47,599
- This is huge.
- Yeah. -Thanks. My phone is,
699
00:37:47,633 --> 00:37:49,411
like, blowing up.
I've got to go deal with this.
700
00:37:49,435 --> 00:37:51,236
- Yes.
- Yeah, of course, no.
701
00:37:51,269 --> 00:37:52,971
My goodness.
702
00:37:53,004 --> 00:37:55,140
- Well, look at you, Ray Donovan.
- Yeah.
703
00:37:55,173 --> 00:37:57,413
- Just fixing everybody.
- Well, I don't know about that.
704
00:37:58,143 --> 00:38:00,646
Brother. What's next for you?
705
00:38:00,679 --> 00:38:03,682
Uh, next is, um...
706
00:38:07,886 --> 00:38:09,187
I don't know, man.
707
00:38:09,220 --> 00:38:11,790
You know, I-I spent two months
in that small town.
708
00:38:11,823 --> 00:38:15,093
You know, spent every day
with-with two virtual strangers,
709
00:38:15,126 --> 00:38:17,496
and, uh... I got to tell you,
710
00:38:17,529 --> 00:38:19,106
I haven't had that feeling
since I was a kid.
711
00:38:19,130 --> 00:38:21,032
You know? Just...
712
00:38:21,066 --> 00:38:24,536
a feeling of, um...
713
00:38:24,570 --> 00:38:27,339
just being responsible
for other people. You know?
714
00:38:27,373 --> 00:38:30,609
Sense of a family. So...
715
00:38:30,642 --> 00:38:33,779
I liked it. You know?
716
00:38:33,812 --> 00:38:36,948
I liked it, so I think, um...
717
00:38:36,982 --> 00:38:38,717
I think that's what's next
for me.
718
00:38:38,750 --> 00:38:41,219
Yeah. For sure.
719
00:38:41,252 --> 00:38:42,621
Absolutely. By the time I'm 40,
720
00:38:42,654 --> 00:38:44,366
I'm gonna have a wife,
I'm gonna have a kid,
721
00:38:44,390 --> 00:38:47,225
- the whole shebang.
- You should probably date somebody first.
722
00:38:47,258 --> 00:38:49,695
You know, it's only nine months
till our birthday.
723
00:38:49,728 --> 00:38:52,030
Why you always got to be a buzzkill? Huh?
724
00:38:52,063 --> 00:38:54,533
By the way, where is Mom?
I'm starving.
725
00:38:54,566 --> 00:38:56,067
Are you starving? I'm starving.
726
00:38:56,101 --> 00:38:57,369
Uh...
727
00:39:05,544 --> 00:39:08,013
All right, ma'am, you're home.
728
00:39:08,046 --> 00:39:09,448
Everything's gonna be okay.
729
00:39:34,039 --> 00:39:36,875
- Mom. Come on in. Hi.
- Hi.
730
00:39:36,908 --> 00:39:39,244
Thank you very much
for bringing her home.
731
00:39:39,277 --> 00:39:41,179
Thank God.
Mom, we've been, you know,
732
00:39:41,212 --> 00:39:44,683
- calling nonstop.
- I'm sorry, I-I went out
733
00:39:44,716 --> 00:39:47,285
to try and get you
a birthday cake to surprise you,
734
00:39:47,318 --> 00:39:49,120
and then I got all...
turned around.
735
00:39:49,154 --> 00:39:52,924
- I hope I didn't ruin your whole party.
- No.
736
00:39:52,958 --> 00:39:55,994
- Happy 40th, sweetheart.
- Thanks, Mom. Thank you.
737
00:39:58,263 --> 00:40:01,567
- Happy birthday.
- Thank you, Mom.
738
00:40:01,600 --> 00:40:04,503
- Here, I got you this.
- Thank you.
739
00:40:07,473 --> 00:40:08,774
You came back.
740
00:40:08,807 --> 00:40:10,375
I was getting worried.
741
00:40:10,408 --> 00:40:11,910
Of course I came back.
742
00:40:11,943 --> 00:40:14,045
That movie was
three and a half hours long,
743
00:40:14,079 --> 00:40:16,214
and then the line at the store
was huge.
744
00:40:16,247 --> 00:40:18,216
I left you a bunch of messages.
745
00:40:18,249 --> 00:40:21,319
Oh. I turned off my cell phone
for the movie.
746
00:40:21,352 --> 00:40:23,321
I must've forgotten
to turn it back on.
747
00:40:23,354 --> 00:40:25,457
I'm sorry.
748
00:40:25,491 --> 00:40:28,560
Hi, everyone.
749
00:40:41,339 --> 00:40:42,608
All right, thanks.
750
00:40:42,641 --> 00:40:44,109
Oh, how's she doing back there?
751
00:40:44,142 --> 00:40:46,111
Uh, she's laying down.
She's a little nauseous.
752
00:40:46,144 --> 00:40:48,013
My fiancรฉe's
753
00:40:48,046 --> 00:40:51,950
got morning sickness
at all hours of the day, so...
754
00:40:51,983 --> 00:40:53,418
Oh, try ginger tea.
755
00:40:53,451 --> 00:40:54,953
- That always worked for me.
- Yeah?
756
00:40:54,986 --> 00:40:57,422
- Yeah.
- Ginger tea. Good tip. Thank you.
757
00:40:57,455 --> 00:41:00,258
And, um, thank you very much
for bringing my mom home.
758
00:41:00,291 --> 00:41:02,494
Yes, thank you.
759
00:41:03,495 --> 00:41:05,163
Good luck with that.
760
00:41:05,196 --> 00:41:07,098
Thank you.
761
00:41:07,132 --> 00:41:10,636
Kevin, is Randall here yet?
762
00:41:11,670 --> 00:41:14,005
No, Mom. Randall's not coming.
763
00:41:14,039 --> 00:41:16,241
We're not speaking, remember?
764
00:41:20,546 --> 00:41:23,181
Mmm, looks delicious.
765
00:41:23,214 --> 00:41:25,016
Hey.
766
00:41:25,050 --> 00:41:27,786
- And I'll just take that off your hands.
- Don't... Now...
767
00:41:27,819 --> 00:41:30,188
Stop. Hey.
768
00:41:30,221 --> 00:41:31,990
- Hmm?
- Um...
769
00:41:32,023 --> 00:41:34,526
I'm really sorry, Mom.
770
00:41:34,560 --> 00:41:35,894
About last night.
771
00:41:35,927 --> 00:41:38,329
I was probably overreacting
and...
772
00:41:38,363 --> 00:41:40,365
you know.
773
00:41:44,002 --> 00:41:48,406
I was halfway through
the trailer of Cats...
774
00:41:48,439 --> 00:41:52,410
when I couldn't remember
what movie I went to go see.
775
00:41:57,783 --> 00:42:00,451
I think I need to see a doctor.
776
00:42:02,453 --> 00:42:04,556
Okay.
777
00:42:56,942 --> 00:42:59,444
Captioned by
Media Access Group at WGBH
55622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.