All language subtitles for The.Purge.S02E06.720p.WEB.x264-XLF.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:09,029 Previously on "The Purge"... 2 00:00:09,030 --> 00:00:10,197 Long time no see. 3 00:00:10,198 --> 00:00:11,979 The hell, Ryan? You called her? 4 00:00:11,980 --> 00:00:12,991 I'm your savior here. 5 00:00:12,992 --> 00:00:14,809 You cut me into whatever you're planning. 6 00:00:14,810 --> 00:00:16,203 Your husband and I had a deal. 7 00:00:16,204 --> 00:00:19,249 They got us the name of the person who tried to Purge me. 8 00:00:19,250 --> 00:00:21,660 - Sam Tucker. - We had an affair. 9 00:00:22,752 --> 00:00:24,502 So you think someone did this to her. 10 00:00:24,503 --> 00:00:27,609 We have cameras. They might've caught something. 11 00:00:27,610 --> 00:00:28,619 _ 12 00:00:28,620 --> 00:00:30,709 [SUSPENSEFUL MUSIC] 13 00:00:30,710 --> 00:00:37,100 ♪ ♪ 14 00:00:39,394 --> 00:00:40,561 These are test subjects. 15 00:00:40,562 --> 00:00:41,669 What was she studying them for? 16 00:00:41,670 --> 00:00:43,519 That data suggests that the Purge 17 00:00:43,520 --> 00:00:45,315 is making people want to kill more. 18 00:00:45,316 --> 00:00:47,776 [STAB, GRUNTING] 19 00:00:47,777 --> 00:00:51,060 Not just on Purge, but every day of the year. 20 00:00:52,740 --> 00:00:55,749 ["THE STAR-SPANGLED BANNER" PLAYS ON GUITAR] 21 00:00:55,750 --> 00:00:59,519 Plenty of God-loving Americans fear the Purge. 22 00:00:59,520 --> 00:01:02,541 Fear is the first step on the long road to respect. 23 00:01:02,542 --> 00:01:04,909 But this recent act... 24 00:01:04,910 --> 00:01:07,759 a Cooke University student killed in his dormitory... 25 00:01:07,760 --> 00:01:08,999 that's cowardice. 26 00:01:09,000 --> 00:01:12,469 So how is an honest hardworking, 27 00:01:12,470 --> 00:01:13,589 Purge-loving American 28 00:01:13,590 --> 00:01:17,769 supposed to think about this Campus Killer, Lena? 29 00:01:17,770 --> 00:01:18,999 Well, personally, Bobby, 30 00:01:19,000 --> 00:01:22,509 I feel that these reports are completely overblown. 31 00:01:22,510 --> 00:01:25,479 That dead student had a long history of depression... 32 00:01:25,480 --> 00:01:27,170 I... I'm sorry, but depressed people 33 00:01:27,173 --> 00:01:28,814 don't stab themselves repeatedly. 34 00:01:28,815 --> 00:01:30,612 I mean, how about the farmer who supposedly 35 00:01:30,613 --> 00:01:32,079 died of heat stroke? 36 00:01:32,080 --> 00:01:34,039 How exactly does a corpse bury itself? 37 00:01:34,040 --> 00:01:35,259 There you go again. 38 00:01:35,260 --> 00:01:39,299 You're taking unsubstantiated conspiracy theory as gospel. 39 00:01:39,300 --> 00:01:41,899 What about the girl who was killed on the same campus? 40 00:01:41,900 --> 00:01:43,739 What... what about the security footage 41 00:01:43,740 --> 00:01:46,239 of the masked person stalking this girl? 42 00:01:46,240 --> 00:01:47,469 Easily faked. 43 00:01:47,470 --> 00:01:48,779 For those of you just joining us, 44 00:01:48,780 --> 00:01:50,799 this is the "Bobby Sheridan Show." 45 00:01:50,800 --> 00:01:52,979 And this is Bobby Sheridan with one of our favorite guests, 46 00:01:52,980 --> 00:01:56,178 Lena Dash of the NFFA, and a newcomer to our show, 47 00:01:56,179 --> 00:01:57,999 award-winning "America Unplugged" 48 00:01:58,000 --> 00:01:59,840 news correspondent, Sydney Rivera. 49 00:01:59,849 --> 00:02:02,479 So before we bury ourselves, in detail, 50 00:02:02,480 --> 00:02:05,499 Sydney, do you really think some killer has the balls 51 00:02:05,500 --> 00:02:07,179 to attack off-Purge? 52 00:02:07,180 --> 00:02:09,999 Not only do I think someone is killing off-Purge, 53 00:02:10,000 --> 00:02:13,109 but I think we have to entertain the possibility 54 00:02:13,110 --> 00:02:16,829 that these murders might be a product of NFFA policy. 55 00:02:16,830 --> 00:02:19,494 Oh, now, Sydney, you are skating on thin ice there. 56 00:02:19,495 --> 00:02:22,219 Everyone knows the Purge brings peace. 57 00:02:22,220 --> 00:02:23,939 It calms the inner demons. 58 00:02:23,940 --> 00:02:26,339 I say we don't need less Purge, we need more. 59 00:02:26,340 --> 00:02:27,792 How about a biannual Purge? 60 00:02:27,793 --> 00:02:29,119 Why stop there, Bobby? 61 00:02:29,120 --> 00:02:32,139 I mean, America needs a good old-fashioned cleansing. 62 00:02:32,140 --> 00:02:34,499 I... I'm sorry. Are you serious suggesting 63 00:02:34,500 --> 00:02:37,552 the solution for off-Purge violence is more violence? 64 00:02:37,553 --> 00:02:39,019 Damn straight. 65 00:02:39,020 --> 00:02:41,219 You know, Sydney, I... I get the feeling 66 00:02:41,220 --> 00:02:42,359 that you haven't experienced 67 00:02:42,360 --> 00:02:44,390 a Purge up close and personal. 68 00:02:44,394 --> 00:02:47,438 Maybe next year I can help you out with that. 69 00:02:49,315 --> 00:02:51,099 You're listening to "Bobby Sheridan Live." 70 00:02:51,100 --> 00:02:54,699 We'll be right back after this word from Insta-Glue, 71 00:02:54,700 --> 00:02:56,859 the only household adhesive FDA approved 72 00:02:56,860 --> 00:02:58,519 to treat gunshot wounds and stabbings. 73 00:02:58,520 --> 00:03:01,576 Insta-Glue, the glue that clots. 74 00:03:01,577 --> 00:03:04,409 Ladies, fantastic. 75 00:03:04,410 --> 00:03:05,664 I know, right? 76 00:03:05,665 --> 00:03:07,499 Sydney, you are a goddamn natural. 77 00:03:07,500 --> 00:03:08,599 I mean, the fans are just gonna 78 00:03:08,600 --> 00:03:10,624 - eat you up with a spoon. - Great show. 79 00:03:10,625 --> 00:03:12,505 Did you just call for a fucking Purge on me? 80 00:03:13,560 --> 00:03:15,259 Oh, I did you a favor. 81 00:03:15,260 --> 00:03:16,599 Yeah, yeah. Sydney, you're new. 82 00:03:16,600 --> 00:03:18,880 You, uh, look at this. 83 00:03:20,830 --> 00:03:22,219 That's the Urge2Purge app. 84 00:03:22,220 --> 00:03:24,641 It scans the internet for active death threats. 85 00:03:24,642 --> 00:03:26,394 You've popped 200 since we went live. 86 00:03:26,395 --> 00:03:27,809 You're on fire, girl. 87 00:03:27,810 --> 00:03:30,640 And I don't mean to brag, but check mine out. 88 00:03:30,650 --> 00:03:33,817 I broke a million last week. [CHUCKLES] 89 00:03:33,818 --> 00:03:36,237 It's been great for my brand. 90 00:03:37,580 --> 00:03:40,179 Truth is you're nobody in America 91 00:03:40,180 --> 00:03:42,993 unless somebody wants to Purge you. 92 00:03:42,994 --> 00:03:46,489 [DRAMATIC MUSIC] 93 00:03:46,490 --> 00:03:50,359 ♪ ♪ 94 00:03:50,360 --> 00:03:52,929 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 95 00:03:52,930 --> 00:03:55,880 [OMINOUS SIREN BLARING] 96 00:03:57,620 --> 00:03:59,599 [BELL TOLLS DISTANTLY] 97 00:03:59,600 --> 00:04:02,839 You were close with one of the victims, Andy Tran. 98 00:04:02,840 --> 00:04:05,390 People saw you hanging around his dorm room regularly. 99 00:04:05,391 --> 00:04:07,839 But on the afternoon of the murder, 100 00:04:07,840 --> 00:04:09,919 you were in the frat house alone? 101 00:04:09,920 --> 00:04:16,019 I told you I was working on a paper and I dozed off. 102 00:04:16,020 --> 00:04:17,524 The truth isn't gonna change 103 00:04:17,525 --> 00:04:19,299 no matter how many times you ask. 104 00:04:19,300 --> 00:04:21,099 But no one can corroborate your story. 105 00:04:21,100 --> 00:04:23,784 You claim you fell asleep while writing a paper. 106 00:04:23,785 --> 00:04:26,536 You claim you didn't know anything was going on, 107 00:04:26,537 --> 00:04:29,790 but something isn't adding up. 108 00:04:29,791 --> 00:04:31,584 You know we do this for a living, Ben? 109 00:04:31,585 --> 00:04:34,549 We're trained to sniff out bullshit. 110 00:04:34,550 --> 00:04:36,923 I can tell you're hiding something. 111 00:04:39,440 --> 00:04:43,739 So help us help you by coming clean, 112 00:04:43,740 --> 00:04:46,430 and just getting it off your chest. 113 00:04:47,650 --> 00:04:50,349 Okay. 114 00:04:50,350 --> 00:04:53,759 You're right. There... there is something. 115 00:04:53,760 --> 00:04:56,759 [TENSE MUSIC] 116 00:04:56,760 --> 00:04:58,629 ♪ ♪ 117 00:04:58,630 --> 00:05:02,439 I smoked some weed 118 00:05:02,440 --> 00:05:06,239 to relax so I could write my paper. 119 00:05:06,240 --> 00:05:09,739 I had a little too much and I fell asleep. 120 00:05:09,740 --> 00:05:11,959 I know I'm not technically not old enough to buy weed. 121 00:05:11,960 --> 00:05:15,060 That's a level Y offense. I could be expelled. 122 00:05:17,260 --> 00:05:20,409 But the past few weeks have been extremely hard for me. 123 00:05:20,410 --> 00:05:21,425 [NO AUDIO] 124 00:05:22,960 --> 00:05:25,170 My friend was murdered. 125 00:05:27,520 --> 00:05:30,851 I keep thinking about what he must've gone through. 126 00:05:30,852 --> 00:05:32,687 [NO AUDIO] 127 00:05:35,160 --> 00:05:38,190 Why is he dead and I'm here talking to you? 128 00:05:38,192 --> 00:05:39,442 [NO AUDIO] 129 00:05:39,443 --> 00:05:42,820 That's so messed up. 130 00:05:44,240 --> 00:05:45,907 [SOBS] 131 00:05:45,908 --> 00:05:48,739 So if you're gonna arrest me for drug possession, 132 00:05:48,740 --> 00:05:50,830 arrest me. I don't even care anymore. 133 00:05:54,280 --> 00:05:56,739 Look, no more dope. 134 00:05:56,740 --> 00:05:58,149 Got it? 135 00:05:58,150 --> 00:06:00,005 We'll let it slide this time. 136 00:06:00,006 --> 00:06:02,959 [SUSPENSEFUL MUSIC] 137 00:06:02,960 --> 00:06:07,220 ♪ ♪ 138 00:06:07,221 --> 00:06:09,280 [SIGHS] 139 00:06:11,140 --> 00:06:13,139 I really hope you find the guy. 140 00:06:13,140 --> 00:06:17,439 [DARK CHORDS] 141 00:06:17,440 --> 00:06:19,759 _ 142 00:06:19,760 --> 00:06:21,799 [CROWD CLAMORING] 143 00:06:21,800 --> 00:06:24,539 Ms. Lowe? 144 00:06:24,540 --> 00:06:26,859 And now we have a new development. 145 00:06:26,860 --> 00:06:29,859 In Crime News tonight, police believe CCTV 146 00:06:29,860 --> 00:06:32,179 from Cooke University may show the campus killer. 147 00:06:32,180 --> 00:06:34,330 Hey, Ben. 148 00:06:39,240 --> 00:06:41,899 Can you believe they're still doing these searches? 149 00:06:41,900 --> 00:06:43,729 What do you think they're looking for? 150 00:06:43,730 --> 00:06:45,301 Murder weapons, I guess. 151 00:06:45,302 --> 00:06:48,199 Anything suspicious. They're desperate, man. 152 00:06:48,200 --> 00:06:50,539 No one's seen an off-Purge murder in years, let alone two. 153 00:06:50,540 --> 00:06:53,679 Yeah, the NFFA must be freaking out. 154 00:06:53,680 --> 00:06:57,040 Yeah, well, it sucks for us too 'cause I... 155 00:06:58,420 --> 00:07:00,659 I had to cut a hole in the tongue of my shoe 156 00:07:00,660 --> 00:07:01,729 to hide my molly. 157 00:07:01,730 --> 00:07:03,359 [CHUCKLES] 158 00:07:03,360 --> 00:07:04,859 It was the only way I was gonna get it off campus 159 00:07:04,860 --> 00:07:06,759 for winter break. 160 00:07:06,760 --> 00:07:08,099 Good thinking. 161 00:07:08,100 --> 00:07:09,559 Sorry they keep bringing you back in 162 00:07:09,560 --> 00:07:12,499 to rehash all this shit, 'cause it must be hard. 163 00:07:12,500 --> 00:07:14,914 I know Andy was your friend. 164 00:07:16,100 --> 00:07:19,335 Yeah, thanks. I'm good though. 165 00:07:20,820 --> 00:07:22,599 Well, if you ever want to talk 166 00:07:22,600 --> 00:07:26,809 or like get plastered you know, I'm... 167 00:07:26,810 --> 00:07:28,119 I'm around. [CHUCKLES] 168 00:07:28,120 --> 00:07:30,559 I'll let you know. 169 00:07:30,560 --> 00:07:33,380 But really, I'm okay. 170 00:07:34,440 --> 00:07:37,728 I should go. Kelen and I have to get upstate. 171 00:07:37,730 --> 00:07:41,910 - Have a good break, man. - Yeah, you too. 172 00:07:43,480 --> 00:07:45,819 [DARK MUSIC] 173 00:07:45,820 --> 00:07:48,863 Olivia, what happened to you? 174 00:07:48,864 --> 00:07:56,163 ♪ ♪ 175 00:08:25,800 --> 00:08:28,359 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 176 00:08:28,360 --> 00:08:34,780 ♪ ♪ 177 00:08:35,600 --> 00:08:37,700 Maybe the dash cam caught ya. 178 00:08:42,820 --> 00:08:44,819 [BEEP] 179 00:08:44,820 --> 00:08:46,519 [LINE TRILLING] 180 00:08:46,520 --> 00:08:47,789 - Esme. - Darren. 181 00:08:47,790 --> 00:08:49,959 - Hey. - I think I have a lead. 182 00:08:49,960 --> 00:08:53,029 Not over the phone. We should meet. 183 00:08:53,030 --> 00:08:54,304 Okay. 184 00:08:54,305 --> 00:08:56,919 The planes need to stay in the air all night, 185 00:08:56,920 --> 00:08:57,970 so to conserve fuel, 186 00:08:57,975 --> 00:09:00,469 they won't take off before the Purge sirens. 187 00:09:00,470 --> 00:09:03,339 Doug, you hit this weak spot we found on the perimeter. 188 00:09:03,340 --> 00:09:06,441 Right before the sirens blow, 189 00:09:06,442 --> 00:09:09,819 I'll activate the jammer, and we roll. 190 00:09:09,820 --> 00:09:12,399 I expected a little more surprise from you, Ryan. 191 00:09:12,400 --> 00:09:14,899 This is a pretty basic plan. 192 00:09:14,900 --> 00:09:17,199 Well, basic equals safe. 193 00:09:17,200 --> 00:09:18,769 You sure there's not something else 194 00:09:18,770 --> 00:09:20,869 that you're not telling me? 195 00:09:20,870 --> 00:09:24,359 If you don't like the plan, change it. 196 00:09:24,360 --> 00:09:28,296 It's not completely terrible, but there is one thing. 197 00:09:28,297 --> 00:09:30,249 I knew you'd have notes. 198 00:09:30,250 --> 00:09:32,342 You and Doug can't handle the guards yourselves. 199 00:09:32,343 --> 00:09:34,385 So I'm gonna pull some strings. 200 00:09:34,386 --> 00:09:37,239 Me and my guys will be working private security that night. 201 00:09:37,240 --> 00:09:38,839 We'll be the ones guarding the plane. 202 00:09:38,840 --> 00:09:41,039 - Uh, no fucking way. - Why not? 203 00:09:41,040 --> 00:09:42,659 Because you guys are dirty. 204 00:09:42,660 --> 00:09:44,879 And you three are so squeaky clean. 205 00:09:44,880 --> 00:09:46,749 So instead of splitting it four ways, 206 00:09:46,750 --> 00:09:48,259 we're splitting it, what? Six? 207 00:09:48,260 --> 00:09:49,539 Eight. 208 00:09:49,540 --> 00:09:52,029 How do we know your guys aren't just gonna hijack the cash? 209 00:09:52,030 --> 00:09:53,419 You don't. 210 00:09:53,420 --> 00:09:55,189 And how do I know you're not gonna blow me away 211 00:09:55,190 --> 00:09:56,399 once I activate the chamber? 212 00:09:56,400 --> 00:09:58,259 You don't. 213 00:09:58,260 --> 00:10:01,450 Look, I'd be suspicious if I were in your shoes, 214 00:10:01,455 --> 00:10:02,659 but I didn't get pinched 215 00:10:02,660 --> 00:10:05,439 committing an off-Purge home invasion, and you did. 216 00:10:05,440 --> 00:10:10,170 Either my guys join or I turn you in. 217 00:10:10,172 --> 00:10:14,379 ♪ ♪ 218 00:10:14,380 --> 00:10:16,379 So what'll it be? 219 00:10:16,380 --> 00:10:20,640 ♪ ♪ 220 00:10:20,641 --> 00:10:22,879 [BOX CUTTER CLICKS] 221 00:10:22,880 --> 00:10:26,019 [BAG RIPS] 222 00:10:26,020 --> 00:10:34,600 ♪ ♪ 223 00:10:49,580 --> 00:10:51,249 [KNOCK ON DOOR] 224 00:10:51,250 --> 00:10:53,419 Hey, babe, it's me. 225 00:10:53,420 --> 00:10:56,760 - Why is your door locked? - [DOORKNOB CLATTERING] 226 00:10:58,262 --> 00:10:59,889 - Hey. - Hey. 227 00:11:05,530 --> 00:11:07,559 The cops have any news? 228 00:11:07,560 --> 00:11:08,938 No, not really. 229 00:11:08,939 --> 00:11:11,599 I thought they would've arrested someone by now. 230 00:11:11,600 --> 00:11:13,280 Yeah, me too. 231 00:11:15,070 --> 00:11:16,639 Meg and Bonnie were supposed to stay in town 232 00:11:16,640 --> 00:11:20,080 for the holidays, but now everyone's too freaked out. 233 00:11:21,410 --> 00:11:23,460 [BAG ZIPS] 234 00:11:26,380 --> 00:11:28,708 I'm so lucky to be staying with you. 235 00:11:28,709 --> 00:11:31,079 I'll keep you safe. 236 00:11:31,080 --> 00:11:33,459 ♪ ♪ 237 00:11:33,460 --> 00:11:36,880 Look, I believe that you're sorry. 238 00:11:36,884 --> 00:11:39,553 And I believe you would take it back if you could. 239 00:11:39,554 --> 00:11:41,339 Thank you for saying that. 240 00:11:41,340 --> 00:11:45,509 But you can't, because it's done, 241 00:11:45,510 --> 00:11:49,639 and when I see you, I see you with him. 242 00:11:49,640 --> 00:11:54,280 And I... I wish... 243 00:11:56,380 --> 00:11:59,219 I wish I didn't. 244 00:11:59,220 --> 00:12:00,539 Me too. 245 00:12:00,540 --> 00:12:03,493 And on top of all that, I'm scared for my life here. 246 00:12:03,494 --> 00:12:06,369 - I'm working on that. - Are you? 247 00:12:06,370 --> 00:12:08,099 Michelle, it's been a few weeks. 248 00:12:08,100 --> 00:12:09,379 Why can't you just call him and say, 249 00:12:09,380 --> 00:12:11,629 "Hey, did you put a hit out on my husband or not?" 250 00:12:11,630 --> 00:12:14,671 Because Sam and I, we didn't talk that much to begin with. 251 00:12:14,672 --> 00:12:16,219 So what, it was just fucking then? 252 00:12:16,220 --> 00:12:17,679 No, that is not what I meant. 253 00:12:17,680 --> 00:12:20,619 Babe, okay, look, I'm doing everything I can 254 00:12:20,620 --> 00:12:24,009 to fix this without making things worse. 255 00:12:24,010 --> 00:12:25,459 He tried to Purge you. 256 00:12:25,460 --> 00:12:28,519 He is obviously not a rational man. 257 00:12:29,440 --> 00:12:32,759 [DOORBELL RINGS] 258 00:12:32,760 --> 00:12:34,274 Are we expecting somebody? 259 00:12:34,275 --> 00:12:36,319 [OMINOUS MUSIC] 260 00:12:36,320 --> 00:12:40,519 I used your phone to text him and ask him to come over. 261 00:12:40,520 --> 00:12:43,819 Wait, what? 262 00:12:43,820 --> 00:12:47,199 He is not gonna react well to this. 263 00:12:47,200 --> 00:12:49,989 Babe, you should've told me. 264 00:12:49,990 --> 00:12:51,875 [BEEPING] 265 00:12:53,500 --> 00:12:56,129 Can you get the door? 266 00:12:56,130 --> 00:13:02,490 ♪ ♪ 267 00:13:04,220 --> 00:13:05,550 [TRIGGER CLICKS] 268 00:13:18,730 --> 00:13:20,359 Hello, Sam. 269 00:13:20,360 --> 00:13:25,241 Hey. Uh, you remember April, my wife? 270 00:13:25,242 --> 00:13:28,411 How can I forget? 271 00:13:28,412 --> 00:13:30,079 ♪ ♪ 272 00:13:30,080 --> 00:13:32,439 Uh, so, we were just... 273 00:13:32,440 --> 00:13:34,580 Hi. 274 00:13:34,585 --> 00:13:37,962 Why don't you guys come in? 275 00:13:37,963 --> 00:13:40,829 Yeah. 276 00:13:40,830 --> 00:13:46,010 ♪ ♪ 277 00:13:46,040 --> 00:13:50,590 ♪ ♪ 278 00:13:58,359 --> 00:14:00,619 - Hey. - Hey. 279 00:14:00,620 --> 00:14:02,488 Why'd you want to meet? 280 00:14:05,741 --> 00:14:08,619 Are you okay? 281 00:14:14,124 --> 00:14:16,619 [DRAMATIC MUSIC] 282 00:14:16,620 --> 00:14:24,802 ♪ ♪ 283 00:14:24,810 --> 00:14:28,514 So, uh, what's the plan? 284 00:14:30,090 --> 00:14:31,850 Are you gonna follow up on that lead? 285 00:14:33,020 --> 00:14:36,729 Nah, I don't think that's gonna pan out after all. 286 00:14:36,730 --> 00:14:38,689 When do you want to meet again? 287 00:14:38,690 --> 00:14:40,339 I probably won't see you again. 288 00:14:40,340 --> 00:14:42,568 I'm getting out of the city. 289 00:14:42,569 --> 00:14:46,281 [BOTH MOUTHING WORDS] 290 00:14:47,730 --> 00:14:49,359 Okay, great. 291 00:14:49,360 --> 00:14:53,287 Great. Thanks for the cash. 292 00:14:53,288 --> 00:15:00,254 ♪ ♪ 293 00:15:07,520 --> 00:15:09,919 [BRAKES SCREECH] 294 00:15:09,920 --> 00:15:17,146 ♪ ♪ 295 00:15:18,490 --> 00:15:19,759 [BRAKES SCREECH] 296 00:15:19,760 --> 00:15:21,816 - Hey, watch it! - [CAR HORN HONKS] 297 00:15:21,817 --> 00:15:28,824 ♪ ♪ 298 00:15:30,860 --> 00:15:32,450 [TASER FIRES] 299 00:15:32,453 --> 00:15:34,829 [SCREAMING] 300 00:15:34,830 --> 00:15:38,409 [PEOPLE CLAMORING] 301 00:15:38,410 --> 00:15:44,756 ♪ ♪ 302 00:15:47,560 --> 00:15:50,910 Somebody tell me we have a shot of her up ahead. 303 00:15:54,630 --> 00:15:57,060 Everyone, look at me. 304 00:15:58,312 --> 00:16:00,599 I know this is hard for you. 305 00:16:00,600 --> 00:16:02,799 It's hard for me too. 306 00:16:02,800 --> 00:16:05,234 We worked side by side with Esme. 307 00:16:05,235 --> 00:16:07,139 She was part of our family, 308 00:16:07,140 --> 00:16:09,279 but she has been making moves against the NFFA 309 00:16:09,280 --> 00:16:11,400 for quite some time. 310 00:16:11,408 --> 00:16:13,160 She fooled all of us. 311 00:16:14,180 --> 00:16:17,019 But she has committed an act of treason, 312 00:16:17,020 --> 00:16:19,819 and now it is our job to protect this country 313 00:16:19,820 --> 00:16:21,499 by catching her. 314 00:16:21,500 --> 00:16:23,659 Priority access granted. 315 00:16:23,660 --> 00:16:25,620 You hear that? 316 00:16:25,630 --> 00:16:27,619 The bosses have given us temporary access 317 00:16:27,620 --> 00:16:29,259 to private cell phone cameras. 318 00:16:29,260 --> 00:16:31,840 This is a priority one manhunt. 319 00:16:31,845 --> 00:16:39,060 ♪ ♪ 320 00:16:47,920 --> 00:16:49,149 Broken. 321 00:16:49,150 --> 00:16:52,279 ♪ ♪ 322 00:16:52,280 --> 00:16:53,900 _ 323 00:17:09,466 --> 00:17:10,959 [COMPUTER BEEPS] 324 00:17:10,960 --> 00:17:12,799 Got her. 325 00:17:12,800 --> 00:17:15,763 She'll come out on the opposite block any second now. 326 00:17:15,764 --> 00:17:21,099 ♪ ♪ 327 00:17:21,100 --> 00:17:22,229 Where is she? 328 00:17:24,260 --> 00:17:26,439 Come on, people, she knows all of our blind spots. 329 00:17:26,440 --> 00:17:28,810 We have to anticipate her next move. 330 00:17:35,158 --> 00:17:36,576 [COMPUTER BEEPS] 331 00:17:36,577 --> 00:17:43,959 ♪ ♪ 332 00:18:02,019 --> 00:18:06,732 [CROWD CHANTING] 333 00:18:22,320 --> 00:18:24,749 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 334 00:18:24,750 --> 00:18:27,210 ♪ ♪ 335 00:18:27,950 --> 00:18:29,379 - _ - [COMPUTER BEEPS] 336 00:18:29,380 --> 00:18:31,099 What you got? 337 00:18:31,100 --> 00:18:33,089 Uh, cell phone hit. 338 00:18:33,090 --> 00:18:36,279 Facial recog must've caught it once it uploaded to the Cloud. 339 00:18:36,280 --> 00:18:38,299 We've got a location on the suspect. 340 00:18:38,300 --> 00:18:40,780 Send that to all units now. 341 00:18:50,970 --> 00:18:56,448 [CROWD CHANTING] 342 00:19:16,740 --> 00:19:18,219 Is this Brie? 343 00:19:18,220 --> 00:19:20,259 Uh, no. Camembert. 344 00:19:20,260 --> 00:19:23,969 [SUSPENSEFUL MUSIC] 345 00:19:23,970 --> 00:19:28,229 ♪ ♪ 346 00:19:28,230 --> 00:19:32,359 So Sam and I, we've been doing a lot of soul searching. 347 00:19:34,320 --> 00:19:36,479 Done a lot of therapy. 348 00:19:36,480 --> 00:19:38,572 And just so there's no surprises, 349 00:19:38,573 --> 00:19:40,019 I know everything that's happened 350 00:19:40,020 --> 00:19:41,201 between you and my husband. 351 00:19:41,202 --> 00:19:43,019 It's taken some time, 352 00:19:43,020 --> 00:19:45,939 but I think I've come to terms with everything, 353 00:19:45,940 --> 00:19:47,829 and I'm just ready to move forward. 354 00:19:47,830 --> 00:19:49,559 When Michelle texted me, 355 00:19:49,560 --> 00:19:52,120 we thought that we should get together 356 00:19:52,129 --> 00:19:55,589 face-to-face and, uh, work this out. 357 00:19:55,590 --> 00:19:56,699 [CHUCKLES] 358 00:19:56,700 --> 00:19:58,759 We know a really great therapist if you're interested. 359 00:19:58,760 --> 00:20:01,722 I sent the text, not Michelle. 360 00:20:03,950 --> 00:20:07,749 Okay, okay. That's not what I expected. 361 00:20:07,750 --> 00:20:09,479 Sam, maybe this wasn't such a good idea. 362 00:20:09,480 --> 00:20:12,349 No, wait, I mean, you guys wanted to talk, right? 363 00:20:12,350 --> 00:20:15,059 So we should talk. Get everything on the table, 364 00:20:15,060 --> 00:20:17,759 be brutally honest with one another. 365 00:20:17,760 --> 00:20:22,283 So Sam, are you sure you told your wife everything? 366 00:20:22,284 --> 00:20:25,077 [DRAMATIC MUSIC] 367 00:20:25,078 --> 00:20:31,960 ♪ ♪ 368 00:20:39,910 --> 00:20:41,129 NFFA! Open up! 369 00:20:41,130 --> 00:20:43,499 ♪ ♪ 370 00:20:43,500 --> 00:20:45,089 [KNOCK ON DOOR] 371 00:20:45,090 --> 00:20:47,389 NFFA! Open up! 372 00:20:47,390 --> 00:20:51,687 ♪ ♪ 373 00:20:51,688 --> 00:20:53,259 [BEEP] 374 00:20:53,260 --> 00:20:55,429 Can I help you? 375 00:20:55,430 --> 00:20:58,099 This is the NFFA, Mr. Grant. 376 00:20:58,100 --> 00:21:00,155 Don't make this harder than it has to be. 377 00:21:01,740 --> 00:21:04,784 [HEAVY CHORDS] 378 00:21:04,785 --> 00:21:09,609 ♪ ♪ 379 00:21:09,610 --> 00:21:11,319 - [BEEP] - [DOOR BUZZES] 380 00:21:11,320 --> 00:21:13,919 [METALLIC CLANKING] 381 00:21:16,710 --> 00:21:18,280 What do you want? 382 00:21:19,860 --> 00:21:22,803 I have some questions for you, Mr. Grant. 383 00:21:29,300 --> 00:21:32,609 Anything you want to tell us? 384 00:21:32,610 --> 00:21:35,759 You know, my wife must've been some volcanic fuck 385 00:21:35,760 --> 00:21:37,900 for you to take a hit out on me. 386 00:21:37,901 --> 00:21:39,749 ♪ ♪ 387 00:21:39,750 --> 00:21:42,399 What is he talking about? 388 00:21:42,400 --> 00:21:44,199 Tell her what you did, Sam. 389 00:21:45,620 --> 00:21:48,279 You know, I've made a lot of mistakes in my marriage, 390 00:21:48,280 --> 00:21:51,079 but at least I'm no murderer. 391 00:21:51,080 --> 00:21:53,619 Okay, what is going on? 392 00:21:53,620 --> 00:21:55,559 What is he talking about? 393 00:21:55,560 --> 00:21:58,999 Your husband took out a Purge contract on Marcus. 394 00:21:59,000 --> 00:22:00,881 ♪ ♪ 395 00:22:00,882 --> 00:22:02,883 [SIGHS] 396 00:22:02,884 --> 00:22:06,239 You said that it didn't mean anything. 397 00:22:06,240 --> 00:22:08,519 What... why would you pay someone to Purge him 398 00:22:08,520 --> 00:22:09,719 if it didn't mean anything? 399 00:22:09,720 --> 00:22:10,840 I didn't. 400 00:22:10,850 --> 00:22:14,062 I... I don't know what they're talking about. 401 00:22:19,260 --> 00:22:21,609 _ 402 00:22:21,610 --> 00:22:23,919 That's not me. I mean, we don't throw 403 00:22:23,920 --> 00:22:25,359 that kind of money around. 404 00:22:25,360 --> 00:22:26,429 You know that. 405 00:22:26,430 --> 00:22:28,118 I thought the lies were over, Sam. 406 00:22:28,119 --> 00:22:30,280 Honey, I'm not lying. 407 00:22:31,200 --> 00:22:32,371 I'm done. 408 00:22:32,372 --> 00:22:34,939 - You figure this out. - Honey, wait. 409 00:22:34,940 --> 00:22:36,479 No. Uh-uh. 410 00:22:36,480 --> 00:22:39,254 Nobody's going anywhere until we sort this thing out. 411 00:22:39,255 --> 00:22:41,669 Please... please don't. 412 00:22:41,670 --> 00:22:43,319 Come on, man. 413 00:22:43,320 --> 00:22:46,129 - Put the gun away. - Marcus, be careful. 414 00:22:46,130 --> 00:22:49,319 I have to. 415 00:22:49,320 --> 00:22:51,391 I can't live with this over my head. 416 00:22:52,480 --> 00:22:53,720 Okay. 417 00:22:53,727 --> 00:22:58,659 ♪ ♪ 418 00:22:58,660 --> 00:23:01,129 I'll get the duct tape. 419 00:23:01,130 --> 00:23:03,068 ♪ ♪ 420 00:23:03,069 --> 00:23:07,379 - Am I under arrest? - This is just a routine sweep. 421 00:23:07,380 --> 00:23:10,070 Right, but you seem a little edgy. 422 00:23:10,076 --> 00:23:11,549 [KNOCK ON DOOR] 423 00:23:11,550 --> 00:23:14,109 NFFA. Open up. 424 00:23:14,110 --> 00:23:16,291 - Friends of yours? - I need your help. 425 00:23:19,377 --> 00:23:22,019 Why would I help you? 426 00:23:22,020 --> 00:23:23,719 You think they'll just arrest me 427 00:23:23,720 --> 00:23:27,239 without wondering why I showed up on your doorstep? 428 00:23:27,240 --> 00:23:29,159 I haven't done anything illegal. 429 00:23:29,160 --> 00:23:31,099 You'll be on their radar forever. 430 00:23:31,100 --> 00:23:32,889 One false move and... 431 00:23:32,890 --> 00:23:34,089 I'll take my chances. 432 00:23:34,090 --> 00:23:38,099 - [KNOCK ON DOOR] - Please, I'm a good person. 433 00:23:38,100 --> 00:23:41,139 I haven't done anything wrong. I don't deserve this. 434 00:23:41,140 --> 00:23:43,599 - Welcome to the club. - [KNOCK ON DOOR] 435 00:23:43,600 --> 00:23:45,400 - Coming! - No. 436 00:23:45,403 --> 00:23:47,369 They'll be able to see that I tracked you down 437 00:23:47,370 --> 00:23:48,657 earlier this year. 438 00:23:49,940 --> 00:23:51,949 I'll lie. 439 00:23:51,950 --> 00:23:55,699 I'll tell them you helped me, that this was planned. 440 00:23:55,700 --> 00:23:57,623 This is the NFFA. 441 00:23:57,624 --> 00:24:00,899 They'll burn every potential leak to the ground. 442 00:24:00,900 --> 00:24:04,279 No probable cause, no proper trial. 443 00:24:04,280 --> 00:24:05,620 You know that's true. 444 00:24:05,630 --> 00:24:07,629 We both know it. 445 00:24:07,630 --> 00:24:10,302 What happened to being a good person? 446 00:24:10,303 --> 00:24:13,890 I'm desperate. 447 00:24:16,059 --> 00:24:18,390 Oh! 448 00:24:19,980 --> 00:24:22,260 Oh, I've missed you. 449 00:24:23,780 --> 00:24:25,400 Mom, this is Kelen. 450 00:24:25,402 --> 00:24:28,278 Hi, Mrs. Gardner. Thank you for having me. 451 00:24:28,279 --> 00:24:29,569 Absolutely. 452 00:24:29,570 --> 00:24:32,032 I was so happy when Ben said you'd be coming too. 453 00:24:32,033 --> 00:24:34,519 It'll be nice to have a little feminine energy around here. 454 00:24:34,520 --> 00:24:37,059 Holy shit, Lil' B is back! 455 00:24:37,060 --> 00:24:39,499 Ow! What's up, baby? 456 00:24:39,500 --> 00:24:42,489 And he brought a real, live girl with him too. 457 00:24:42,490 --> 00:24:43,500 Nice! 458 00:24:43,503 --> 00:24:45,129 Hi, Kelen. 459 00:24:45,130 --> 00:24:48,499 I'm Logan, the handsomer, older, 460 00:24:48,500 --> 00:24:50,674 more mature of the Gardner brothers. 461 00:24:50,675 --> 00:24:52,080 That's not saying much. 462 00:24:53,510 --> 00:24:55,489 We have a warrant to search for a fugitive 463 00:24:55,490 --> 00:24:57,179 who was last seen in your area. 464 00:24:57,180 --> 00:24:58,767 Be my guest. 465 00:24:58,768 --> 00:25:01,979 Have you seen this woman? 466 00:25:01,980 --> 00:25:04,649 I've been inside working on my bike all day. 467 00:25:04,650 --> 00:25:06,519 What'd she do anyway? 468 00:25:06,520 --> 00:25:08,699 Classified. 469 00:25:08,700 --> 00:25:10,362 Isn't it always? 470 00:25:10,363 --> 00:25:13,116 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 471 00:25:24,460 --> 00:25:27,469 Interesting place you got here. 472 00:25:27,470 --> 00:25:29,620 I like it. 473 00:25:31,176 --> 00:25:33,511 We're all clear. 474 00:25:34,420 --> 00:25:36,619 Thank you for your time, Mr. Dixon. 475 00:25:36,620 --> 00:25:38,289 If you see anything, give us a call. 476 00:25:38,290 --> 00:25:40,340 You got it. 477 00:25:47,360 --> 00:25:48,710 [DOOR SLAMS SHUT] 478 00:25:59,210 --> 00:26:01,160 [WOOD CREAKS] 479 00:26:03,310 --> 00:26:05,659 I don't know how to thank you. 480 00:26:05,660 --> 00:26:06,959 Well, you can start... 481 00:26:06,960 --> 00:26:09,479 - What the hell? - [CUFFS CLICK] 482 00:26:09,480 --> 00:26:12,257 By telling me the truth. 483 00:26:12,258 --> 00:26:14,829 ♪ ♪ 484 00:26:14,830 --> 00:26:17,929 Maybe you should go 485 00:26:17,930 --> 00:26:21,599 'cause if this goes south and the cops get involved, 486 00:26:21,600 --> 00:26:26,099 you could just tell them that I pressured you. 487 00:26:26,100 --> 00:26:27,379 [SIGHS] 488 00:26:27,380 --> 00:26:31,969 Look, what happened on Purge, it was all because of me. 489 00:26:31,970 --> 00:26:33,904 We're committed now. 490 00:26:33,905 --> 00:26:36,179 We can't back off no matter what 491 00:26:36,180 --> 00:26:37,659 or you're dead next Purge. 492 00:26:52,190 --> 00:26:54,639 I'm gonna take this off so we can talk, 493 00:26:54,640 --> 00:26:56,659 but don't do anything stupid. 494 00:26:56,660 --> 00:27:00,210 ♪ ♪ 495 00:27:03,020 --> 00:27:06,379 - Say when. - Just leftover turkey? 496 00:27:06,380 --> 00:27:08,559 Oh, it's Ben's favorite. 497 00:27:08,560 --> 00:27:11,939 Whatever Little Benny wants, Little Benny gets. 498 00:27:11,940 --> 00:27:14,079 He tell you how everyone used to call him that? 499 00:27:14,080 --> 00:27:16,099 Little Benny? 500 00:27:16,100 --> 00:27:17,114 [CHUCKLES] 501 00:27:17,115 --> 00:27:19,779 So Logan, what do you do for work? 502 00:27:19,780 --> 00:27:21,599 Oh, he graduated from Louisiana State 503 00:27:21,600 --> 00:27:23,413 - two years ago. - That's awesome. 504 00:27:23,414 --> 00:27:25,919 Yeah, a lot of good it's doing me. 505 00:27:25,920 --> 00:27:27,919 Five figures of debt, shit credit, 506 00:27:27,920 --> 00:27:29,199 a part-time gig mowing lawns. 507 00:27:29,200 --> 00:27:32,419 So... that's what you guys get to look forward to. 508 00:27:32,420 --> 00:27:35,499 Hey, you had a great interview this past week. 509 00:27:35,500 --> 00:27:37,459 For a loading dock job. When you have an Econ degree, 510 00:27:37,460 --> 00:27:38,649 it's not really a great interview. 511 00:27:38,650 --> 00:27:40,699 But thank you, Mom, that's very sweet. 512 00:27:40,700 --> 00:27:41,840 Thank you. 513 00:27:41,848 --> 00:27:43,369 [CLEARS THROAT] 514 00:27:43,370 --> 00:27:46,727 So the Campus Killer is going viral, yo! 515 00:27:46,728 --> 00:27:49,021 What's it like going to school with a maniac? 516 00:27:49,022 --> 00:27:50,979 - [HIGH-PITCHED SQUEAL] - Logan. 517 00:27:50,980 --> 00:27:53,159 That's the last thing Ben and Kelen 518 00:27:53,160 --> 00:27:54,809 want to think about right now. 519 00:27:54,810 --> 00:27:55,939 Yeah, shut up. 520 00:27:55,940 --> 00:27:57,719 [CHUCKLES] 521 00:27:57,720 --> 00:27:59,219 Coward doesn't even have the decency 522 00:27:59,220 --> 00:28:01,700 to wait for the Purge, does he? 523 00:28:01,701 --> 00:28:03,559 Hunting on a college campus... 524 00:28:03,560 --> 00:28:05,199 like shooting fish in a barrel. 525 00:28:05,200 --> 00:28:06,819 Hey, my friend was murdered. Can we not talk about this 526 00:28:06,820 --> 00:28:08,589 at the dinner table, please? 527 00:28:08,590 --> 00:28:09,917 I agree. 528 00:28:09,918 --> 00:28:12,539 Kelen, what are you studying? 529 00:28:12,540 --> 00:28:13,919 Art history. 530 00:28:13,920 --> 00:28:14,929 Ooh! 531 00:28:14,930 --> 00:28:16,840 I know it's not very practical, 532 00:28:16,841 --> 00:28:18,939 but I love it. 533 00:28:18,940 --> 00:28:20,133 I know what would happen 534 00:28:20,134 --> 00:28:22,179 if Ben came face-to-face with this killer. 535 00:28:22,180 --> 00:28:25,749 He once fainted when he watched Mom get a flu shot. 536 00:28:25,750 --> 00:28:27,679 [CHUCKLES] Just... 537 00:28:27,680 --> 00:28:30,520 remember that? [LAUGHING] 538 00:28:30,521 --> 00:28:32,349 Ben was one of those kids who sucked his thumb 539 00:28:32,350 --> 00:28:34,119 until he was, like, ten. 540 00:28:34,120 --> 00:28:35,484 Mom tried bribing him. 541 00:28:35,485 --> 00:28:38,219 Eventually they had to get this, like, special glove 542 00:28:38,220 --> 00:28:39,238 and they put this bitter... 543 00:28:39,239 --> 00:28:40,406 [BANGS TABLE] Fuck off! 544 00:28:41,491 --> 00:28:43,659 I'd love to see what the Campus Killer would do to you. 545 00:28:43,660 --> 00:28:45,879 ♪ ♪ 546 00:28:45,880 --> 00:28:46,949 Ben. 547 00:28:46,950 --> 00:28:53,794 ♪ ♪ 548 00:28:53,795 --> 00:28:55,590 [KNIFE CLANGS] 549 00:28:56,280 --> 00:29:00,340 I'm just saying... shut up about it. 550 00:29:01,410 --> 00:29:04,055 You don't know what it's like living in fear. 551 00:29:11,080 --> 00:29:13,350 I know that you put a hit out on me. 552 00:29:13,356 --> 00:29:15,599 This is all a big mistake. 553 00:29:15,600 --> 00:29:16,879 Come on, Sam! 554 00:29:16,880 --> 00:29:19,236 You went to my old neighborhood asking about me. 555 00:29:19,237 --> 00:29:20,339 That's crazy. 556 00:29:20,340 --> 00:29:22,159 I... I don't even know where you're from. 557 00:29:22,160 --> 00:29:23,866 My ex-wife, she saw you there. 558 00:29:23,867 --> 00:29:26,949 That's not true. He... he's insane. 559 00:29:26,950 --> 00:29:29,520 Why don't you tell him the truth, Michelle? 560 00:29:29,539 --> 00:29:32,749 Tell me what? 561 00:29:32,750 --> 00:29:35,399 She's the one who wanted to Purge you. 562 00:29:35,400 --> 00:29:38,699 - She told me. - Oh, fuck you, Sam. 563 00:29:38,700 --> 00:29:40,459 That was nothing, and you know it. 564 00:29:40,460 --> 00:29:42,551 - Hey, what was nothing? - Huh? 565 00:29:42,552 --> 00:29:44,489 - Oh, my God. - What was nothing? 566 00:29:44,490 --> 00:29:46,199 - What was nothing? - It was nothing. 567 00:29:46,200 --> 00:29:48,289 I forgot about it until he just bought it up. 568 00:29:48,290 --> 00:29:50,019 What the fuck is he talking about? 569 00:29:50,020 --> 00:29:52,339 You have to believe me. It was a dumb joke. 570 00:29:52,340 --> 00:29:53,739 We were in bed together, Marcus. 571 00:29:53,740 --> 00:29:56,459 - Fuck you! Shut up! - She was complaining about you 572 00:29:56,460 --> 00:29:58,059 and she suggested Purging you. 573 00:29:58,060 --> 00:29:59,859 Oh, my God! That's bullshit! 574 00:29:59,860 --> 00:30:01,679 No, he was complaining, okay? 575 00:30:01,680 --> 00:30:03,439 And I said it as a joke. 576 00:30:03,440 --> 00:30:06,730 Michelle, what did you say exactly? 577 00:30:07,860 --> 00:30:12,559 I said, "If he bothers you so much, 578 00:30:12,560 --> 00:30:14,249 "then maybe you should quit complaining 579 00:30:14,250 --> 00:30:15,999 and do something about it." 580 00:30:16,000 --> 00:30:19,259 And he said, "You mean Purge him?" 581 00:30:19,260 --> 00:30:23,300 And I laughed, because it was a stupid joke. 582 00:30:23,301 --> 00:30:25,659 ♪ ♪ 583 00:30:25,660 --> 00:30:29,059 Baby, come on. He is lying to get out of this. 584 00:30:29,060 --> 00:30:30,679 You have to see that. 585 00:30:30,680 --> 00:30:33,079 It was a shitty thing to even talk about, 586 00:30:33,080 --> 00:30:36,059 - but I mean it. - She's lying, Marcus, 587 00:30:36,060 --> 00:30:38,565 just like your ex-wife was lying about seeing me. 588 00:30:38,566 --> 00:30:40,609 She's playing you like a fiddle. 589 00:30:40,610 --> 00:30:41,800 Shut up! 590 00:30:42,960 --> 00:30:45,119 [CLATTERING, GRUNTING] 591 00:30:45,120 --> 00:30:46,560 - Don't talk! - [SAM GRUNTING] 592 00:30:46,580 --> 00:30:48,909 Just come here... Don't talk! 593 00:30:48,910 --> 00:30:52,139 [MARCUS MUTTERING, BEN GRUNTING] 594 00:30:52,140 --> 00:30:54,122 - Huh?! - Aah! 595 00:30:54,123 --> 00:30:56,039 Hey, admit what you did! 596 00:30:56,040 --> 00:30:58,539 I didn't do it! I told you it was her! 597 00:30:58,540 --> 00:31:00,960 [YELLS] 598 00:31:00,963 --> 00:31:03,340 Just admit it, Sam! 599 00:31:03,341 --> 00:31:05,639 [SCREAMING] 600 00:31:05,640 --> 00:31:07,427 Okay, fine! I did it! 601 00:31:07,428 --> 00:31:09,389 I took out the hit! Please, just stop! 602 00:31:09,390 --> 00:31:11,389 Please! 603 00:31:11,390 --> 00:31:12,479 [YELLS] 604 00:31:12,480 --> 00:31:14,394 [PANTING] 605 00:31:21,940 --> 00:31:26,729 [SUSPENSEFUL MUSIC] 606 00:31:26,730 --> 00:31:29,229 Do you love her? 607 00:31:29,230 --> 00:31:31,120 Of course not. 608 00:31:32,240 --> 00:31:34,329 But you're willing to Purge for her. 609 00:31:34,330 --> 00:31:42,109 ♪ ♪ 610 00:31:42,110 --> 00:31:46,300 You can make it up by taking that hit down. 611 00:31:48,420 --> 00:31:50,989 What I did was perfectly legal. 612 00:31:50,990 --> 00:31:55,359 That's right, but you know, it's my right 613 00:31:55,360 --> 00:31:57,769 to Purge you too. 614 00:31:57,770 --> 00:31:59,929 ♪ ♪ 615 00:31:59,930 --> 00:32:03,269 And if you tell anybody about what happened here tonight, 616 00:32:03,270 --> 00:32:05,769 I'll put a hit out on you, 617 00:32:05,770 --> 00:32:09,220 your wife, and your entire family. 618 00:32:10,280 --> 00:32:13,239 And nothing you do will be able to stop me. 619 00:32:13,240 --> 00:32:14,879 And if they don't get you this year, 620 00:32:14,880 --> 00:32:17,279 they're gonna keep coming again and again 621 00:32:17,280 --> 00:32:21,039 until everybody's Purged. 622 00:32:21,040 --> 00:32:24,859 Now we can either live together or die together. 623 00:32:24,860 --> 00:32:27,229 It's your choice. 624 00:32:27,230 --> 00:32:28,579 ♪ ♪ 625 00:32:28,580 --> 00:32:31,859 So you think you can take down the NFFA? 626 00:32:31,860 --> 00:32:33,929 They're killing innocent people off-Purge, 627 00:32:33,930 --> 00:32:35,219 and I think I found proof. 628 00:32:35,220 --> 00:32:38,069 Jesus. 629 00:32:38,070 --> 00:32:40,909 Well, then you better get the hell out of the country. 630 00:32:40,910 --> 00:32:42,459 Eat. 631 00:32:42,460 --> 00:32:43,479 If you're on the run, 632 00:32:43,480 --> 00:32:45,639 you'll never know when your next meal is gonna be. 633 00:32:45,640 --> 00:32:47,359 Sorry I threatened you. 634 00:32:47,360 --> 00:32:50,569 I just didn't know what else to do. 635 00:32:50,570 --> 00:32:52,979 You really think I'm gonna help you? 636 00:32:52,980 --> 00:32:55,785 This was not my plan A, 637 00:32:55,786 --> 00:32:58,659 but I think you're a good person. 638 00:32:58,660 --> 00:33:02,179 You care about people and want to do right by them. 639 00:33:02,180 --> 00:33:05,129 At least you used to. 640 00:33:05,130 --> 00:33:08,632 Why don't you tell me how you found me? 641 00:33:08,633 --> 00:33:10,899 Step-by-step. 642 00:33:10,900 --> 00:33:14,679 I watched your habits in and out of dead zones. 643 00:33:14,680 --> 00:33:16,469 Like what habits? 644 00:33:16,470 --> 00:33:21,079 You carry a lot of takeout bags, 645 00:33:21,080 --> 00:33:24,079 but never from the same place twice in a row. 646 00:33:24,080 --> 00:33:26,099 So I tracked all the places you go, 647 00:33:26,100 --> 00:33:28,439 and I figured you lived in-between. 648 00:33:28,440 --> 00:33:32,659 Your rent was likely off-book, in cash. 649 00:33:32,660 --> 00:33:35,339 So an unleased building with regular utilities, 650 00:33:35,340 --> 00:33:38,299 room for vehicles. 651 00:33:38,300 --> 00:33:41,539 Finally narrowed it down and staked it out. 652 00:33:41,540 --> 00:33:43,459 You got all that from takeout? 653 00:33:44,970 --> 00:33:46,699 [CHUCKLES] 654 00:33:46,700 --> 00:33:49,699 Well, if you're that good, you can help me find someone else. 655 00:33:49,700 --> 00:33:52,379 ♪ ♪ 656 00:33:52,380 --> 00:33:54,887 This is your way of asking me to stay? 657 00:33:54,888 --> 00:33:57,979 No, it's my way of allowing you to make up 658 00:33:57,980 --> 00:34:00,499 for having put my life in danger. 659 00:34:00,500 --> 00:34:04,140 [ALARM BLARES] 660 00:34:07,860 --> 00:34:09,459 What is it? 661 00:34:09,460 --> 00:34:11,819 The NFFA just issued an alert. 662 00:34:11,820 --> 00:34:15,620 "All citizens should be on the lookout for Esme Carmona." 663 00:34:18,100 --> 00:34:21,038 Looks like you're public enemy number one. 664 00:35:17,803 --> 00:35:20,759 [DARK MUSIC] 665 00:35:20,760 --> 00:35:26,729 ♪ ♪ 666 00:35:57,840 --> 00:36:01,096 [OMINOUS MUSIC] 667 00:36:01,097 --> 00:36:03,259 ♪ ♪ 668 00:36:03,260 --> 00:36:05,499 [THUNDER RUMBLES] 669 00:36:05,500 --> 00:36:09,522 [KETTLE HISSES] 670 00:36:19,260 --> 00:36:22,410 Better take those muddy shoes off before you come inside. 671 00:36:27,330 --> 00:36:29,542 Kind of late for a stroll. 672 00:36:31,880 --> 00:36:34,170 Kind of late for tea. 673 00:36:35,140 --> 00:36:38,300 I haven't slept through the night since your father died. 674 00:36:41,780 --> 00:36:43,379 Do you want a cup? 675 00:36:43,380 --> 00:36:46,267 No, I should get some sleep. 676 00:36:50,350 --> 00:36:53,259 Logan's going through a tough time right now. 677 00:36:53,260 --> 00:36:56,799 I think he probably misses that ten-year-old little brother 678 00:36:56,800 --> 00:36:59,899 that used to copy his every move. 679 00:36:59,900 --> 00:37:02,180 Yeah, I guess. 680 00:37:03,400 --> 00:37:04,990 He just gets under my skin. 681 00:37:04,994 --> 00:37:08,139 [SOMBER MUSIC] 682 00:37:08,140 --> 00:37:09,969 ♪ ♪ 683 00:37:09,970 --> 00:37:11,751 I'm sorry I lost my temper. 684 00:37:13,440 --> 00:37:16,149 When we bottle up our feelings, 685 00:37:16,150 --> 00:37:19,425 they can come out in other ways that might be scary. 686 00:37:23,050 --> 00:37:25,629 Be careful. 687 00:37:25,630 --> 00:37:31,854 ♪ ♪ 688 00:37:33,280 --> 00:37:35,299 So, Ziv signs our collective death warrant, 689 00:37:35,300 --> 00:37:37,159 and you decide to go radio silent? 690 00:37:37,160 --> 00:37:39,999 - I got waylaid. - By what? 691 00:37:40,000 --> 00:37:44,109 [SUSPENSEFUL MUSIC] 692 00:37:44,110 --> 00:37:46,179 That's the chick... 693 00:37:46,180 --> 00:37:48,621 her face is like plastered everywhere. 694 00:37:48,622 --> 00:37:50,538 Are you completely insane? 695 00:37:50,539 --> 00:37:54,293 Sara, Doug, meet Esme. 696 00:37:56,120 --> 00:37:58,421 Newest member of our team. 697 00:37:58,422 --> 00:38:04,080 ♪ ♪ 698 00:38:09,540 --> 00:38:11,393 Please hurry. 699 00:38:12,050 --> 00:38:13,520 _ 700 00:38:13,550 --> 00:38:15,809 _ 701 00:38:15,810 --> 00:38:16,949 - _ - [BEEP] 702 00:38:16,950 --> 00:38:19,230 There. Done. 703 00:38:21,970 --> 00:38:23,979 - _ - Hey, 704 00:38:23,980 --> 00:38:25,879 you only took 10k down. 705 00:38:25,880 --> 00:38:27,919 I told you to get rid of the rest of the contract. 706 00:38:27,920 --> 00:38:31,329 What can I say, man? I did my part. 707 00:38:31,330 --> 00:38:34,039 Now what the hell does that mean? 708 00:38:34,040 --> 00:38:38,749 You don't get it. I wasn't the only one. 709 00:38:38,750 --> 00:38:40,620 What? 710 00:38:42,280 --> 00:38:44,370 Take a look around, man. 711 00:38:52,351 --> 00:38:55,687 [DARK MUSIC] 712 00:38:55,688 --> 00:39:02,695 ♪ ♪ 713 00:39:23,910 --> 00:39:26,479 They all did it. 714 00:39:26,480 --> 00:39:29,597 [DRAMATIC MUSIC] 715 00:39:31,490 --> 00:39:34,489 [SUSPENSEFUL MUSIC] 716 00:39:34,490 --> 00:39:39,815 ♪ ♪ 717 00:40:23,910 --> 00:40:27,738 [WATER RUNNING] 718 00:40:53,290 --> 00:40:57,768 [WATER CONTINUES RUNNING] 719 00:41:04,566 --> 00:41:07,019 [GASPS] 720 00:41:07,020 --> 00:41:11,198 ♪ ♪ 721 00:41:55,940 --> 00:42:00,940 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 46387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.