All language subtitles for The Last Summer (2019).WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG.En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,681 --> 00:00:11,681 www.titlovi.com 2 00:00:14,681 --> 00:00:18,226 NETFLIX PRESENTS 3 00:00:23,606 --> 00:00:24,606 It's looming. 4 00:00:25,358 --> 00:00:26,358 Always looming. 5 00:00:27,402 --> 00:00:28,528 The future, I mean. 6 00:00:29,738 --> 00:00:30,905 And then, suddenly... 7 00:00:30,989 --> 00:00:31,947 It's here. 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,178 The final free period we've been thinking about 9 00:00:36,202 --> 00:00:38,079 since the first day of senior year. 10 00:00:40,790 --> 00:00:41,790 Summer break. 11 00:00:44,211 --> 00:00:45,837 One last chance to not care. 12 00:00:48,089 --> 00:00:49,209 To call it off. 13 00:00:49,340 --> 00:00:51,051 # Slip away # 14 00:00:51,176 --> 00:00:52,218 To get it on. 15 00:00:52,302 --> 00:00:53,344 # I'm here to stay # 16 00:00:53,428 --> 00:00:54,721 To make plans. 17 00:00:54,804 --> 00:00:57,432 # Call me a dreamer but I'm wide awake # 18 00:00:57,599 --> 00:00:59,309 Or make a plan B. 19 00:00:59,809 --> 00:01:02,187 # The only way to know where we're headed # 20 00:01:02,270 --> 00:01:05,482 One last chance to love yourself. 21 00:01:05,982 --> 00:01:08,234 Or to pretend you're anyone else. 22 00:01:09,819 --> 00:01:11,154 # Once when we were young # 23 00:01:11,946 --> 00:01:13,323 Seventy-two days. 24 00:01:14,240 --> 00:01:16,451 One last chance to act on all crushes. 25 00:01:16,951 --> 00:01:18,453 Make a few stupid decisions... 26 00:01:18,536 --> 00:01:19,746 Hey, he's here. 27 00:01:20,955 --> 00:01:21,998 ...and go all in. 28 00:01:22,123 --> 00:01:24,084 Oh! Hi, sweetheart. 29 00:01:24,167 --> 00:01:26,211 Cause what's there to lose, right? 30 00:01:31,466 --> 00:01:32,842 When I saw you I... 31 00:01:33,051 --> 00:01:34,612 I knew it was the real deal. 32 00:01:34,636 --> 00:01:36,846 No one ever fell in love and said that it was easy. 33 00:01:38,848 --> 00:01:41,226 So you're planning on staying together? 34 00:01:41,392 --> 00:01:43,061 Well, we know it will be a challenge, 35 00:01:43,144 --> 00:01:45,438 'cause our colleges are eight hours apart. 36 00:01:45,814 --> 00:01:47,524 And neither of us have a car. 37 00:01:47,857 --> 00:01:50,417 But we have this rule. We say goodnight every night. 38 00:01:50,777 --> 00:01:52,057 We'll make it work. 39 00:01:52,112 --> 00:01:54,614 For sure, we will. -Plus, we have these. 40 00:01:55,740 --> 00:01:56,825 Promise rings. 41 00:01:57,367 --> 00:02:00,161 So it's totally, like, a promise. 42 00:02:00,870 --> 00:02:01,870 Right. 43 00:02:02,372 --> 00:02:03,456 Of course. 44 00:02:05,250 --> 00:02:06,459 Check this out, man. 45 00:02:07,377 --> 00:02:08,377 What's this? 46 00:02:11,047 --> 00:02:12,465 A summer wishlist? 47 00:02:12,841 --> 00:02:14,384 Have you even been watching the news? 48 00:02:14,801 --> 00:02:15,802 How dare you? 49 00:02:16,094 --> 00:02:17,262 This is strictly consensual. 50 00:02:18,555 --> 00:02:20,306 You have a point system. 51 00:02:20,473 --> 00:02:22,016 I assume this ranks by personality. 52 00:02:22,350 --> 00:02:24,018 Obviously. I'm not an animal. 53 00:02:24,102 --> 00:02:25,478 That accounts for a bonus point. 54 00:02:27,856 --> 00:02:28,856 Gisele? 55 00:02:29,232 --> 00:02:31,072 Tom Brady might have something to say about it. 56 00:02:31,109 --> 00:02:34,070 She represents cougar. 57 00:02:35,446 --> 00:02:37,073 Doesn't have to be her specifically. 58 00:02:37,198 --> 00:02:38,950 So she's representative? 59 00:02:39,033 --> 00:02:40,033 Okay. 60 00:02:40,118 --> 00:02:41,703 Maybe you should just narrow this down 61 00:02:41,786 --> 00:02:43,466 to who might be willing and see who's left. 62 00:02:43,496 --> 00:02:44,330 All right. 63 00:02:52,172 --> 00:02:55,049 I mean, seriously. Do you know how insulting it is 64 00:02:55,133 --> 00:02:56,885 to get waitlisted at your backup school? 65 00:02:57,218 --> 00:02:59,762 It's like the biggest weirdo in school, 66 00:03:00,430 --> 00:03:01,806 that guy who wears a cape, 67 00:03:02,473 --> 00:03:05,393 saying he's not sure if he wants you to blow him. 68 00:03:05,476 --> 00:03:07,396 And you're like, "Dude, you wear a fucking cape!" 69 00:03:08,605 --> 00:03:11,024 Well, maybe the whole personal assistant thing 70 00:03:11,107 --> 00:03:12,567 could be a career path. 71 00:03:12,817 --> 00:03:14,319 But she has a kid. 72 00:03:14,402 --> 00:03:15,778 And I hate kids. 73 00:03:18,114 --> 00:03:19,114 I give up! 74 00:03:20,909 --> 00:03:23,119 I mean... what are you supposed to wear�to a breakup? 75 00:03:24,120 --> 00:03:26,372 So, Helen opens Luke's diploma, 76 00:03:26,789 --> 00:03:29,292 and it is empty! 77 00:03:29,667 --> 00:03:30,543 No shock there. 78 00:03:30,627 --> 00:03:32,627 Not a lot of discipline in that Ramsey House. 79 00:03:33,338 --> 00:03:34,658 Didn't they have all the parties? 80 00:03:34,714 --> 00:03:37,467 Yeah! A kid got his stomach pumped there last year. 81 00:03:37,926 --> 00:03:38,801 How do you know that? 82 00:03:38,885 --> 00:03:40,645 It was from the ginormous beer bong. 83 00:03:41,638 --> 00:03:44,118 Paige Wilcox posted it. -Who is Paige Wilcox? 84 00:03:45,600 --> 00:03:47,119 I told you we shouldn't give her a phone. 85 00:03:53,399 --> 00:03:55,235 I can't find it. -Find what? 86 00:03:55,568 --> 00:03:57,570 Big party. Warehouse district. 87 00:03:57,695 --> 00:03:59,864 I can't believe I can't hack the address. 88 00:03:59,948 --> 00:04:02,784 Right. 'Cause they lost the invitations. 89 00:04:03,284 --> 00:04:05,286 Grad week. People really cut loose. 90 00:04:05,370 --> 00:04:06,579 We could have hooked up. 91 00:04:07,664 --> 00:04:09,165 That's a negative. 92 00:04:09,999 --> 00:04:11,334 It's a tale as old as time. 93 00:04:11,417 --> 00:04:13,729 The hot girls will hook up, because they've always been hot 94 00:04:13,753 --> 00:04:15,553 and dated the guys who gave them experience... 95 00:04:15,630 --> 00:04:17,024 But not with us? -Correct. 96 00:04:17,048 --> 00:04:19,448 And the average girls, the ones we actually have a shot with, 97 00:04:19,509 --> 00:04:21,654 well, they won't hook up, because they lack experience. 98 00:04:21,678 --> 00:04:23,221 The ultimate zero-sum algorithm. 99 00:04:23,554 --> 00:04:24,722 Any luck with the fake IDs? 100 00:04:24,806 --> 00:04:27,684 Six hundred dollar PayPal to China. Nothing. 101 00:04:28,142 --> 00:04:29,727 Can you trust no one these days? 102 00:04:31,604 --> 00:04:32,939 When did it happen, Reece? 103 00:04:34,315 --> 00:04:36,442 When exactly were we designated uncool? 104 00:04:36,693 --> 00:04:37,610 Freshman year. 105 00:04:37,694 --> 00:04:40,014 You got caught reading Harry Potter at the homecoming game. 106 00:04:40,280 --> 00:04:41,572 It was Deathly Hollows. 107 00:04:41,990 --> 00:04:43,658 I stand by my choice. 108 00:04:44,117 --> 00:04:47,036 Anyway. I bet that party tonight is totally lame. 109 00:04:47,120 --> 00:04:48,746 Yeah! 110 00:04:48,871 --> 00:04:50,999 What a time to be alive, people! 111 00:05:20,903 --> 00:05:23,156 Yo! Griff, dude! 112 00:05:23,239 --> 00:05:24,657 Welcome back, man! 113 00:05:24,741 --> 00:05:25,950 What up, man? 114 00:05:26,034 --> 00:05:27,076 Looking good! 115 00:05:27,160 --> 00:05:27,994 Yeah, you too! 116 00:05:28,077 --> 00:05:30,163 Little sober, but I can remedy. -Yeah, for sure. 117 00:05:32,165 --> 00:05:34,292 Look like you still hurtin' for that one, huh? 118 00:05:34,417 --> 00:05:35,752 No, I... -Yeah! 119 00:05:36,294 --> 00:05:39,005 I hear she's interviewing people for this documentary. 120 00:05:39,630 --> 00:05:42,008 You should definitely volunteer, bro. 121 00:05:42,175 --> 00:05:44,177 I'm okay. -No, seriously! 122 00:05:44,260 --> 00:05:45,595 I hear she's going to USC. 123 00:05:46,554 --> 00:05:48,556 Documentary's supposed to be about a... 124 00:05:51,559 --> 00:05:53,561 A real thinker piece. 125 00:05:54,228 --> 00:05:55,563 Yeah. 126 00:05:55,772 --> 00:05:56,856 Real informative. 127 00:06:09,535 --> 00:06:11,996 It's so loud. Back here should be good. 128 00:06:12,121 --> 00:06:13,581 Yeah, good idea. 129 00:06:21,255 --> 00:06:24,133 So I was thinking about what you said and um... 130 00:06:24,884 --> 00:06:27,970 about how many try to stay together going to different colleges. It's just... 131 00:06:28,388 --> 00:06:29,680 So high school. 132 00:06:29,764 --> 00:06:32,141 Right. The whole idea of waiting until August... 133 00:06:32,225 --> 00:06:33,851 A slow death march. 134 00:06:36,646 --> 00:06:39,690 S-So, should we talk about how this will work? 135 00:06:40,108 --> 00:06:41,108 I mean... 136 00:06:41,734 --> 00:06:42,985 Do we still talk? 137 00:06:43,069 --> 00:06:45,571 Maybe not. You know, I just mean... 138 00:06:45,655 --> 00:06:47,740 If we're really gonna do this. 139 00:06:47,824 --> 00:06:49,575 Yeah, I agree. 140 00:06:49,742 --> 00:06:51,744 No talking. -I guess, um... 141 00:06:52,078 --> 00:06:53,079 maybe we could text? 142 00:06:53,246 --> 00:06:54,747 Occasional texts. Okay. 143 00:06:55,081 --> 00:06:56,457 That-That's nice. -Yes. 144 00:06:59,752 --> 00:07:01,796 What if one of us starts seeing someone? 145 00:07:03,548 --> 00:07:05,401 I don't have anyone in mind. I... 146 00:07:05,425 --> 00:07:09,887 Alec, I just think we respected each other when we were together, so 147 00:07:09,971 --> 00:07:12,515 we should respect each other when we're apart. 148 00:07:12,932 --> 00:07:15,726 I mean, we've been together two years. -Mmm. 149 00:07:16,352 --> 00:07:17,352 Well... 150 00:07:18,396 --> 00:07:19,397 have a great summer. 151 00:07:19,480 --> 00:07:20,480 Thanks. 152 00:07:21,149 --> 00:07:22,150 You too. 153 00:07:33,494 --> 00:07:34,996 Doing the right thing, guys. 154 00:07:36,330 --> 00:07:37,457 I'm proud of you both. 155 00:07:39,625 --> 00:07:40,626 Thank you, Mason. 156 00:07:54,765 --> 00:07:56,100 For sure. 157 00:07:56,309 --> 00:07:57,518 Hey, Juicebox. 158 00:07:58,060 --> 00:08:00,021 Uh, no. -So, I'm Foster. 159 00:08:00,146 --> 00:08:02,148 And I just wanted to say... -No, means no! 160 00:08:02,273 --> 00:08:03,441 Foster. 161 00:08:05,693 --> 00:08:06,736 All right. 162 00:08:08,863 --> 00:08:09,906 How you doin'? 163 00:08:21,292 --> 00:08:22,710 Paige Wilcox. 164 00:08:23,127 --> 00:08:24,712 She checks all the right boxes. 165 00:08:25,379 --> 00:08:27,381 Is she on your list? -Didn't even bother. 166 00:08:27,924 --> 00:08:28,925 I'm not worthy. 167 00:08:38,643 --> 00:08:41,312 Hey, stranger. -Hey, how are you? 168 00:08:41,395 --> 00:08:43,231 Good. I heard about you and Erin. 169 00:08:43,314 --> 00:08:44,941 I'm so sorry. -I'm Foster. 170 00:08:47,026 --> 00:08:48,026 Do you... 171 00:08:48,819 --> 00:08:49,819 Do you wanna hang out? 172 00:08:50,154 --> 00:08:52,448 I... Yeah. Sure. 173 00:08:52,532 --> 00:08:53,741 Um... -Now? 174 00:08:54,033 --> 00:08:55,910 Can I just pretend I went to college 175 00:08:55,993 --> 00:08:57,787 and then backpack around Europe instead? 176 00:08:58,663 --> 00:09:00,957 Do people really fact-check resumes? 177 00:09:01,415 --> 00:09:03,209 I feel like that's very time-intensive. 178 00:09:03,376 --> 00:09:05,127 You don't really want to do that. 179 00:09:05,378 --> 00:09:07,380 I'm not saying I'm gonna put an Ivy League. 180 00:09:07,755 --> 00:09:10,675 Although I could put Harvard and just test the waters. 181 00:09:10,841 --> 00:09:12,921 I feel like it's easy to pretend you went to Harvard. 182 00:09:12,969 --> 00:09:14,887 You just have to bring it up a lot. 183 00:09:15,346 --> 00:09:16,346 Oh! Look out! 184 00:09:19,976 --> 00:09:21,060 Sorry! 185 00:09:21,143 --> 00:09:23,247 Bring it back in there. -It's hard. I drink beer, 186 00:09:23,271 --> 00:09:24,456 I don't play with it. 187 00:09:24,480 --> 00:09:25,731 That was quick! 188 00:09:28,192 --> 00:09:29,277 Come on. 189 00:09:30,027 --> 00:09:31,027 Fishnets? 190 00:09:37,577 --> 00:09:38,578 Wait, you're... 191 00:09:39,161 --> 00:09:40,161 Griffin. 192 00:09:40,329 --> 00:09:41,747 Right. How are you? 193 00:09:41,831 --> 00:09:42,831 Great. 194 00:09:44,333 --> 00:09:45,333 Normal. 195 00:09:45,918 --> 00:09:46,919 Actually, I... 196 00:09:47,003 --> 00:09:48,337 Whoa! Too thirsty, bro. 197 00:09:49,380 --> 00:09:50,881 He's great, Phoebe. 198 00:09:51,257 --> 00:09:53,551 You know, we were actually just catching up. 199 00:09:53,926 --> 00:09:56,929 You know, Griffin here, he definitely wants to be interviewed. 200 00:09:57,013 --> 00:09:57,888 Oh, really? 201 00:09:59,307 --> 00:10:00,766 No. I don't remember saying that. 202 00:10:00,850 --> 00:10:02,119 No, that would be great. 203 00:10:02,143 --> 00:10:04,645 Have a different perspective. You left for high school, right? 204 00:10:04,895 --> 00:10:07,148 Yes, he did. -Yeah, I did. 205 00:10:07,815 --> 00:10:09,442 Cool, we'll reach out. When you're free. 206 00:10:09,525 --> 00:10:11,110 It's Phoebe... -Fisher. 207 00:10:12,194 --> 00:10:14,196 Right. Thanks. 208 00:10:16,282 --> 00:10:18,826 You know her name is Phoebe Fisher. -Blow me. 209 00:10:20,119 --> 00:10:22,997 So the woman at the agency said you have a car, 210 00:10:23,664 --> 00:10:27,793 which is important because I'll need you to drive Lilah to and from auditions. 211 00:10:28,294 --> 00:10:29,128 Auditions? 212 00:10:29,211 --> 00:10:31,964 Well, Lilah has been modeling and acting for some time now. 213 00:10:32,256 --> 00:10:35,051 You know what they say, the apple doesn't fall far from the tree. 214 00:10:35,843 --> 00:10:37,470 I was a child actor when I was younger. 215 00:10:37,678 --> 00:10:39,680 Bit of theater, commercial work, 216 00:10:39,805 --> 00:10:41,807 and I was in a pretty well-known movie. 217 00:10:42,725 --> 00:10:44,393 Sixteen Candles. 218 00:10:45,478 --> 00:10:47,355 Wow, that's... cool. 219 00:10:47,647 --> 00:10:48,647 Lilah, 220 00:10:49,190 --> 00:10:52,068 this is Audrey. She's gonna be helping us out this summer. 221 00:10:52,234 --> 00:10:53,234 Hm. 222 00:10:53,277 --> 00:10:55,029 I'll let you two get to know each other. 223 00:11:01,160 --> 00:11:03,162 So... 224 00:11:07,375 --> 00:11:09,794 So your mom tells me you're quite the actress. 225 00:11:09,960 --> 00:11:11,420 It's a challenging endeavor. 226 00:11:11,504 --> 00:11:13,297 I'm just trying to hone my craft. 227 00:11:20,930 --> 00:11:22,570 So who's the next lucky lady on the list? 228 00:11:29,271 --> 00:11:30,815 Christine Purdy? -Mm-hmm. 229 00:11:30,940 --> 00:11:32,650 You planning to attend Bible study now? 230 00:11:32,733 --> 00:11:34,151 She's probably a virgin. 231 00:11:35,277 --> 00:11:36,654 It would be my honor. 232 00:11:41,992 --> 00:11:43,494 Grad gift! What do you think? 233 00:11:43,703 --> 00:11:44,745 Oh, man, this is... 234 00:11:45,287 --> 00:11:46,287 this is amazing. 235 00:11:46,664 --> 00:11:48,666 Right? I mean, it was this or double D's, 236 00:11:48,749 --> 00:11:51,069 but I think I made the right choice. My boobs already rock. 237 00:11:51,877 --> 00:11:54,046 Oh! Beach bonfire party. Are you down? 238 00:11:54,672 --> 00:11:56,716 I... sure. Yeah. 239 00:11:56,924 --> 00:11:58,718 Okay. I will text you the info. 240 00:11:59,051 --> 00:12:00,177 And I will see you tonight. 241 00:12:00,261 --> 00:12:01,929 Bye, boys. 242 00:12:06,267 --> 00:12:07,309 Does she have a sister? 243 00:12:10,479 --> 00:12:11,479 Mom? 244 00:12:11,605 --> 00:12:12,440 I don't know. 245 00:12:12,523 --> 00:12:15,151 I feel that we have such an opportunity in this... 246 00:12:16,694 --> 00:12:19,113 really connected world to get to know each other. 247 00:12:19,488 --> 00:12:22,199 Maybe even wipe away some hatred based on stereotypes. 248 00:12:23,784 --> 00:12:25,244 And what do we have to show for it? 249 00:12:26,120 --> 00:12:27,204 Snap streaks. 250 00:12:28,664 --> 00:12:31,083 Makes me wanna throw my phone in Lake Michigan. 251 00:12:32,960 --> 00:12:34,420 Okay. Final question. 252 00:12:35,463 --> 00:12:39,592 Name the one thing you wanna accomplish during your college experience. 253 00:12:41,635 --> 00:12:42,635 Yep. 254 00:12:44,138 --> 00:12:45,473 To never have my stomach pumped? 255 00:12:48,559 --> 00:12:50,811 Okay. I think we have it. 256 00:12:52,396 --> 00:12:54,398 I feel like that was utterly unremarkable. 257 00:12:54,732 --> 00:12:55,732 You did great. 258 00:12:56,317 --> 00:12:58,397 You should have seen some of the others. 259 00:13:00,529 --> 00:13:02,072 Ah, nice setup. 260 00:13:03,199 --> 00:13:06,410 One of my teachers knows the guy who owns the studio. 261 00:13:07,453 --> 00:13:09,580 And I could do a lot of it on my laptop, but 262 00:13:09,663 --> 00:13:12,082 this place has full-on effects, 263 00:13:12,416 --> 00:13:13,584 sound mixing... 264 00:13:14,293 --> 00:13:17,880 I don't really know how to do some of the techy stuff. 265 00:13:18,214 --> 00:13:20,007 Especially the audio. 266 00:13:20,549 --> 00:13:21,801 ProTools, huh? 267 00:13:22,301 --> 00:13:24,303 Yeah. Not my friend. 268 00:13:25,721 --> 00:13:26,597 Here. 269 00:13:26,680 --> 00:13:28,200 So you have automation here. 270 00:13:28,724 --> 00:13:30,851 Gotta delete that and bring down the track. 271 00:13:32,019 --> 00:13:34,039 How does everyone knows how to do this except for me? 272 00:13:34,063 --> 00:13:36,106 Well, I don't know about everyone else, 273 00:13:36,190 --> 00:13:38,070 but I've been recording stuff since I was a kid. 274 00:13:40,236 --> 00:13:41,445 Do you need anything else? 275 00:13:43,405 --> 00:13:45,241 So you're shooting your film for SC, right? 276 00:13:45,533 --> 00:13:46,533 What? 277 00:13:46,617 --> 00:13:48,077 USC? Film school? 278 00:13:48,327 --> 00:13:50,329 Mason said you were... -No. NYU. 279 00:13:51,247 --> 00:13:52,247 In New York? 280 00:13:52,998 --> 00:13:55,000 NYU of New York. Yes. 281 00:13:55,626 --> 00:13:58,629 Um... I'm not doing it for them. It's for a festival this summer. 282 00:14:00,047 --> 00:14:02,716 NYU, huh? Lady Gaga. 283 00:14:03,008 --> 00:14:05,010 Oh, please. Did she even graduate? 284 00:14:05,803 --> 00:14:06,971 I can play that game. 285 00:14:07,304 --> 00:14:09,056 Okay. Actors... 286 00:14:09,431 --> 00:14:10,558 Ethan Hawke, 287 00:14:10,766 --> 00:14:13,477 Billy Crudup, Miles Teller. 288 00:14:14,353 --> 00:14:16,188 It's okay. -You prefer directors? 289 00:14:16,272 --> 00:14:17,439 I do. -Okay. 290 00:14:21,151 --> 00:14:23,529 Spike Lee, Oliver Stone, 291 00:14:23,821 --> 00:14:25,489 Martin Scorsese. 292 00:14:25,573 --> 00:14:26,615 Okay. 293 00:14:27,950 --> 00:14:29,243 Wait, where are you going? 294 00:14:30,327 --> 00:14:31,453 Columbia. 295 00:14:32,830 --> 00:14:34,331 So, we're both in New York. 296 00:14:37,459 --> 00:14:38,544 Columbia. 297 00:14:39,336 --> 00:14:41,088 James Franco... 298 00:14:41,338 --> 00:14:44,550 Well, not that I'm that crazy about Columbia, but... 299 00:14:44,717 --> 00:14:48,554 if I were to attend an alumni mixer, I may run into Alicia Keys, 300 00:14:48,637 --> 00:14:49,637 Jake Gyllenhaal. 301 00:14:50,848 --> 00:14:52,850 Yeah, no big deal. And then maybe grab a beer with 302 00:14:52,975 --> 00:14:54,643 Teddy Roosevelt, Barack Obama... 303 00:14:55,561 --> 00:14:57,313 I don't know, Gandhi? 304 00:14:57,396 --> 00:14:58,439 Strong finish. 305 00:15:06,822 --> 00:15:07,822 Well... 306 00:15:08,657 --> 00:15:11,827 Um, thank you so much for the interview and the... 307 00:15:12,620 --> 00:15:13,620 audio expertise. 308 00:15:14,371 --> 00:15:16,081 Yeah, no problem. Anytime. 309 00:15:18,208 --> 00:15:19,208 Right. 310 00:15:29,803 --> 00:15:32,848 # Fifty states, 50 lines # 311 00:15:32,973 --> 00:15:35,726 # Fifty�crying all the time's # 312 00:15:35,809 --> 00:15:38,771 # Fifty boys, 50 lies # 313 00:15:38,854 --> 00:15:42,107 # Fifty I'm gonna change my mind's # 314 00:15:42,358 --> 00:15:43,817 # I changed my mind # 315 00:15:44,068 --> 00:15:45,152 Phoebe! 316 00:15:46,487 --> 00:15:47,487 Hey. -Hey! 317 00:15:48,364 --> 00:15:51,408 Hey, look, I was wondering if maybe you wanted to, uh... 318 00:15:51,617 --> 00:15:52,617 to hang out. 319 00:15:53,744 --> 00:15:58,415 Not now. Obviously. I mean, it could be now. 320 00:15:58,958 --> 00:16:01,210 Just in general. Flexible. 321 00:16:02,086 --> 00:16:04,088 Griffin, that's so sweet. Um... 322 00:16:05,297 --> 00:16:06,465 I just can't. 323 00:16:06,757 --> 00:16:09,468 I'm spending this summer just focusing on my film. 324 00:16:09,677 --> 00:16:10,844 You know? -Yeah. 325 00:16:10,928 --> 00:16:12,405 It's not rally... -I totally understand, 326 00:16:12,429 --> 00:16:13,430 I just thought I'd ask. 327 00:16:13,764 --> 00:16:16,266 It's not an excuse. I just... -Yeah. 328 00:16:16,809 --> 00:16:17,726 Okay. 329 00:16:17,810 --> 00:16:18,978 Doors closing. 330 00:16:24,024 --> 00:16:26,026 # Wasted # 331 00:16:33,701 --> 00:16:35,095 Okay, people, the word is out 332 00:16:35,119 --> 00:16:38,497 that an unnamed organic�orange juice account is about to be in play. 333 00:16:38,789 --> 00:16:42,292 And everything will be on the table. Print, TV, and social media. 334 00:16:42,376 --> 00:16:43,627 Okay. 335 00:16:43,711 --> 00:16:45,105 I expect you to be eating, -Excuse me. 336 00:16:45,129 --> 00:16:48,048 ...sleeping, and drinking OJ... -Sorry to interrupt. 337 00:16:48,382 --> 00:16:51,635 I have a large double latte "NF"? 338 00:16:51,719 --> 00:16:53,429 Non-fat. That's me. -Wait! 339 00:16:53,595 --> 00:16:55,222 That could be me. No foam? 340 00:16:56,515 --> 00:16:58,142 You know, we'll come back to that one. 341 00:16:58,225 --> 00:17:01,895 How about a small cappuccino, bone dry? -Right here. 342 00:17:04,148 --> 00:17:05,148 Soy, right? 343 00:17:05,607 --> 00:17:07,526 Yes. Soy. 344 00:17:08,277 --> 00:17:09,277 For sure. 345 00:17:09,611 --> 00:17:11,780 Um... Black coffee? 346 00:17:11,864 --> 00:17:14,825 Just plain black coffee? 347 00:17:15,492 --> 00:17:16,493 Okay. 348 00:17:16,577 --> 00:17:17,661 All right, mine's easy. 349 00:17:17,953 --> 00:17:19,204 Large iced coffee? 350 00:17:28,130 --> 00:17:29,256 Brianna Jenkins? 351 00:17:30,841 --> 00:17:32,676 Come on in. -Thank you. 352 00:17:33,761 --> 00:17:34,762 Your mom is running late. 353 00:17:36,346 --> 00:17:37,639 She says to enunciate. 354 00:17:38,390 --> 00:17:39,850 Absolutely. 355 00:17:41,602 --> 00:17:43,479 And she also said that you should... 356 00:17:43,562 --> 00:17:45,105 "Don't slouch and smile big." 357 00:17:47,608 --> 00:17:49,777 And to make sure to take out your... 358 00:17:51,028 --> 00:17:52,696 Lilah Norris? 359 00:17:52,821 --> 00:17:53,821 Present. 360 00:17:54,865 --> 00:17:55,866 Hi. 361 00:18:00,370 --> 00:18:02,081 Here's the thing, high school's over. 362 00:18:02,206 --> 00:18:05,125 We can create completely new reputations from here on out. 363 00:18:07,544 --> 00:18:10,130 Hey, yogurt dorks, you're out of rainbow sprinkles. 364 00:18:10,547 --> 00:18:13,107 Woe, how about adding�some rainbow sprinkles to your personality? 365 00:18:14,468 --> 00:18:15,468 Look. 366 00:18:18,097 --> 00:18:21,767 We had so many classes together, I don't think you ever noticed. 367 00:18:22,101 --> 00:18:24,645 No, I remember, yeah. Sophomore Spanish. 368 00:18:24,853 --> 00:18:26,522 Junior Lit. -I'm always lit. 369 00:18:26,605 --> 00:18:29,233 And you can't forget about history class 370 00:18:29,316 --> 00:18:31,318 with Mr. Lewis. 371 00:18:31,527 --> 00:18:33,028 He wore the same pants. 372 00:18:33,112 --> 00:18:35,030 Everyday! -Everyday! 373 00:18:35,114 --> 00:18:37,116 I was like, are you buying the same pants 374 00:18:37,908 --> 00:18:40,160 over and over again? Are you washing them? 375 00:18:40,410 --> 00:18:42,329 See, this is why I've always had a crush on you. 376 00:18:42,412 --> 00:18:45,582 You're so sweet, and you're so funny! 377 00:18:45,666 --> 00:18:47,668 And I never thought that we'd get a chance to date 378 00:18:47,751 --> 00:18:51,463 because you and Erin were, like, the perfect freaking couple! 379 00:18:51,547 --> 00:18:52,965 Can we not talk about her? 380 00:18:53,215 --> 00:18:55,217 Yeah. No, I'm sorry. 381 00:18:55,926 --> 00:18:57,970 You and Erin, like, just broke up a week ago, 382 00:18:58,053 --> 00:19:00,848 and I shouldn't even�be mentioning her, and... I'm doing it again. 383 00:19:55,527 --> 00:19:57,321 Hey, Griffin! -Hey! 384 00:19:57,821 --> 00:20:00,490 Back form the gym?�You got a pretty good routine going lately, huh? 385 00:20:02,492 --> 00:20:03,577 Just trying to keep up. 386 00:20:03,660 --> 00:20:05,805 Think I'm the last guy in the weight room without tats. 387 00:20:06,747 --> 00:20:10,125 Hey, I just want to make sure you wrote those letters to ask for fraternity recs. 388 00:20:10,542 --> 00:20:12,961 Oh! Uh... Not yet, but I will. 389 00:20:13,170 --> 00:20:15,797 You're asking my friends for favors to help get into a house, 390 00:20:15,881 --> 00:20:17,681 they won't appreciate being asked last minute. 391 00:20:17,966 --> 00:20:21,553 If you really think a letter from some old guy is gonna do anything... 392 00:20:21,637 --> 00:20:23,347 Griffin, it was a letter from an old guy 393 00:20:23,430 --> 00:20:25,515 that got you into Columbia in the first place. 394 00:20:25,974 --> 00:20:27,976 Right. How could I forget? 395 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 You know what? Don't get the recs. 396 00:20:30,979 --> 00:20:31,980 Whatever. 397 00:20:37,361 --> 00:20:39,363 Nice to be home too, Dad. 398 00:20:48,121 --> 00:20:50,749 Let's go, Cubs! Shut 'em down! 399 00:20:53,710 --> 00:20:58,006 So what exactly does a personal assistant do for a woman who has no job? 400 00:20:58,423 --> 00:20:59,800 Cares for her child, 401 00:21:00,050 --> 00:21:02,052 alphabetizes her Poe collection, 402 00:21:02,261 --> 00:21:05,514 make sure nothing in her life is dull, or hard, or slightly annoying. 403 00:21:05,973 --> 00:21:07,557 But at least she scored us these seats. 404 00:21:08,725 --> 00:21:12,521 I could probably get you an internship at the agency if you want. 405 00:21:12,604 --> 00:21:17,317 I mean, my job is infuriating and makes me want to cry in the bathroom, 406 00:21:17,401 --> 00:21:18,902 but it looks great on a resume. 407 00:21:19,403 --> 00:21:21,405 Yeah, as great as that sounds, 408 00:21:21,697 --> 00:21:23,073 I can't afford to not get paid. 409 00:21:23,490 --> 00:21:26,493 Hey, Jones, is that a cup you're wearing or are you just happy to see me? 410 00:21:27,119 --> 00:21:28,479 That's disgusting. 411 00:21:28,537 --> 00:21:30,539 I'm so sorry, I don't know her. 412 00:21:39,381 --> 00:21:42,467 Jenkins off of first base, and here's the one-two pitch. 413 00:21:42,551 --> 00:21:43,969 Fastball 414 00:21:44,052 --> 00:21:45,804 fouled off on the left side, 415 00:21:45,887 --> 00:21:47,431 is it gonna stay in for Santos? 416 00:21:48,098 --> 00:21:50,309 He's ranging toward the crowd and... 417 00:21:50,392 --> 00:21:51,685 Erin, watch out! 418 00:21:51,768 --> 00:21:56,189 Rookie sensation Ricky Santos makes a spectacular catch! 419 00:21:57,274 --> 00:22:00,235 Are you okay? -Yeah. I'm fine. 420 00:22:00,610 --> 00:22:01,610 I'm really sorry. 421 00:22:01,695 --> 00:22:04,775 I'd wanna take care of the mustard but I'm kind of in the middle of something. 422 00:22:04,823 --> 00:22:05,949 Yes, go do you. 423 00:22:06,033 --> 00:22:07,034 All right. 424 00:22:13,081 --> 00:22:15,625 I wasn't enjoying that hot dog or anything. 425 00:22:15,709 --> 00:22:17,711 Please no one even worry, I'm... 426 00:22:18,295 --> 00:22:22,215 # For it's one, two Three strikes you're out # 427 00:22:22,299 --> 00:22:25,844 # At the ol' ball game! # 428 00:22:28,805 --> 00:22:30,599 Uh, Miss? This is from Ricky. 429 00:22:31,641 --> 00:22:33,310 Thanks. 430 00:22:35,270 --> 00:22:37,439 Oh, my God, Erin. 431 00:22:37,606 --> 00:22:39,834 If you weren't my best friend, we could never be friends. 432 00:22:39,858 --> 00:22:41,860 You literally have dates falling out of the sky. 433 00:22:41,943 --> 00:22:43,823 Come on. I'm not actually gonna go out with him. 434 00:22:43,987 --> 00:22:45,572 Yeah, no. He's young, 435 00:22:45,739 --> 00:22:47,491 he's successful, and he's hot. 436 00:22:47,824 --> 00:22:48,909 Gross! 437 00:22:48,992 --> 00:22:50,827 Give me that, I'll make sure it's disposed of. 438 00:22:55,624 --> 00:22:56,666 Enjoy it. -Thanks, dude. 439 00:22:56,750 --> 00:22:58,470 We're all on this fret right here. 440 00:22:58,794 --> 00:23:00,897 You want your index finger on every single string, 441 00:23:00,921 --> 00:23:01,963 holding all of them down. 442 00:23:03,090 --> 00:23:04,609 If you're not pressing down hard enough, 443 00:23:04,633 --> 00:23:06,110 it doesn't quite have the same effect. 444 00:23:06,134 --> 00:23:08,720 Dude! This is a snooze-a-palooza. 445 00:23:09,054 --> 00:23:10,847 I wanna shred the solo on Paradise City. 446 00:23:11,765 --> 00:23:14,309 Well, please, by all means, Garrett, go ahead. 447 00:23:14,601 --> 00:23:16,019 You have to teach me first. 448 00:23:16,937 --> 00:23:19,231 Right. Exactly like before. 449 00:23:27,447 --> 00:23:28,490 From your chick? 450 00:23:29,950 --> 00:23:30,951 What? No. 451 00:23:31,410 --> 00:23:32,744 She's sexting? 452 00:23:33,328 --> 00:23:34,579 Lemme peep that. 453 00:25:21,061 --> 00:25:22,061 Damn it! 454 00:25:33,365 --> 00:25:34,365 Crap! 455 00:25:35,951 --> 00:25:36,951 It was going great. 456 00:25:37,744 --> 00:25:39,663 It was going great, and I started getting cocky. 457 00:25:39,746 --> 00:25:42,346 I got cocky, started cracking jokes that clearly didn't make sense 458 00:25:42,624 --> 00:25:43,792 and I made it awkward! 459 00:25:51,716 --> 00:25:52,759 It's her! 460 00:25:53,093 --> 00:25:54,093 It's her! 461 00:26:02,060 --> 00:26:03,520 Probably just poor reception. 462 00:26:06,231 --> 00:26:09,151 Remind me again why I am invited to your sister's rehearsal dinner? 463 00:26:09,192 --> 00:26:10,860 Well, she was your first babysitter. 464 00:26:11,111 --> 00:26:12,320 And she gave you baths. 465 00:26:12,404 --> 00:26:14,739 So she has an intimate knowledge of your penis. 466 00:26:14,823 --> 00:26:17,503 Terrific. Well, I can't wait to bond with her new husband over that. 467 00:26:19,494 --> 00:26:22,038 We're early, and the catering's gonna suck. 468 00:26:23,206 --> 00:26:25,208 Oh! Wanna grab a bite? -Sure. 469 00:26:27,085 --> 00:26:30,589 Two buck longnecks, half-priced wells till 6:00, guys. What'll it be? 470 00:26:32,132 --> 00:26:35,260 Uh... Well... Yeah, I guess... 471 00:26:35,677 --> 00:26:37,679 Long neck. -Preference? 472 00:26:38,763 --> 00:26:39,763 Surprise me? 473 00:26:41,516 --> 00:26:42,516 Yeah. Good for me. 474 00:26:42,559 --> 00:26:43,559 Gotcha. 475 00:26:44,603 --> 00:26:46,021 I almost forgot... 476 00:26:52,569 --> 00:26:53,987 We're doing 10 dollar buckets. 477 00:26:54,863 --> 00:26:56,865 Great deal, Tracy. 478 00:26:57,532 --> 00:26:59,534 Bucket it is. -You got it, sweetheart. 479 00:27:01,328 --> 00:27:02,370 She didn't card us! 480 00:27:02,996 --> 00:27:04,372 I've no idea what we just ordered. 481 00:27:04,456 --> 00:27:06,458 It's the suits! The ties! 482 00:27:06,666 --> 00:27:08,460 We look like everyone else in here. 483 00:27:09,044 --> 00:27:10,364 You mean like businessmen! 484 00:27:11,254 --> 00:27:13,256 No! -Yeah... 485 00:27:15,675 --> 00:27:17,385 Crazy day at the CBOE, huh, guys? 486 00:27:19,054 --> 00:27:21,306 So crazy. Yeah! 487 00:27:21,890 --> 00:27:22,766 How did you know? 488 00:27:22,849 --> 00:27:24,449 Most of other traders are already drunk. 489 00:27:24,601 --> 00:27:26,603 Well, I guess we got some catching up to do. 490 00:27:27,771 --> 00:27:28,772 To our new friend, Tracy. 491 00:27:29,689 --> 00:27:30,689 You guys are sweet! 492 00:27:34,069 --> 00:27:36,905 Why is it okay that everyone else can have a thing like 493 00:27:37,155 --> 00:27:39,574 a capella or tattoo sleeves, 494 00:27:39,783 --> 00:27:42,327 but I'm an outcast at school because my thing 495 00:27:42,577 --> 00:27:43,745 is Jesus? 496 00:27:43,870 --> 00:27:46,331 I mean... I feel like I can't even say "Jesus" 497 00:27:46,414 --> 00:27:48,041 without making people uncomfortable. 498 00:27:48,792 --> 00:27:49,792 Jesus! 499 00:27:50,210 --> 00:27:51,586 Jesus! -Right. 500 00:27:52,212 --> 00:27:55,590 Like when I suggested a Bible study to the guys I bodybuild with, 501 00:27:57,008 --> 00:27:58,008 they laughed at me. 502 00:27:58,885 --> 00:28:00,595 You're a Christian bodybuilder? 503 00:28:01,179 --> 00:28:02,430 You never told me that. 504 00:28:02,514 --> 00:28:03,348 I dabble. 505 00:28:05,308 --> 00:28:06,518 Let's all pray. 506 00:28:08,353 --> 00:28:09,353 Dear Lord, 507 00:28:09,646 --> 00:28:13,692 we thank you for the opportunity to break bread and share your bounty. 508 00:28:14,192 --> 00:28:16,820 And we welcome my newest friend, Foster, 509 00:28:17,696 --> 00:28:19,948 who has been a beacon of hope for me 510 00:28:20,031 --> 00:28:23,326 amid the confusion and darkness of adolescence. 511 00:28:23,660 --> 00:28:26,162 We search... -Dude, go home. 512 00:28:26,413 --> 00:28:27,414 You got no shot. 513 00:28:29,124 --> 00:28:30,333 I'm here for Jesus. 514 00:28:30,583 --> 00:28:32,085 Seriously. Give up. 515 00:28:32,627 --> 00:28:33,920 What do you know? 516 00:28:34,003 --> 00:28:35,003 Man to man? 517 00:28:35,714 --> 00:28:37,716 Telling ya. She doesn't even kiss. 518 00:28:44,931 --> 00:28:46,867 What the... -Have they called yet? 519 00:28:46,891 --> 00:28:48,435 What the hell is this? 520 00:28:48,852 --> 00:28:50,103 My dirty undies, dude. 521 00:28:50,353 --> 00:28:51,396 Laundry. The whites. 522 00:28:51,771 --> 00:28:52,856 Walter, 523 00:28:52,939 --> 00:28:55,650 I'm sure there's a reason you brought your dirty undies, man. 524 00:28:55,734 --> 00:28:58,820 That's right, dude. The white. The ringer could not look empty. 525 00:28:59,404 --> 00:29:01,406 How have you not seen The Big Lebowski? 526 00:29:02,157 --> 00:29:03,366 The Dude abides. 527 00:29:03,616 --> 00:29:06,077 It's impossible to go wrong with the Coen brothers. 528 00:29:06,661 --> 00:29:07,704 Fargo? 529 00:29:07,829 --> 00:29:10,039 No Country For Old Men? Blood Simple? 530 00:29:10,290 --> 00:29:12,500 You're so full of it right now. 531 00:29:12,834 --> 00:29:15,295 Your IMDB app is literally exploding. 532 00:29:15,378 --> 00:29:17,714 I'm sorry, IMDB? 533 00:29:17,839 --> 00:29:19,525 What is this you speak of? 534 00:29:19,549 --> 00:29:20,925 No, what accent is that? 535 00:29:21,050 --> 00:29:22,135 Like, Dracula? 536 00:29:22,218 --> 00:29:23,470 No. -Let me see your phone. 537 00:29:23,720 --> 00:29:25,263 Hey. No, hey! -Let me see it. 538 00:29:25,388 --> 00:29:26,681 Hey! No! You're in... Hey! Stop! 539 00:29:27,098 --> 00:29:29,100 You're invading my personal bubble here, okay? 540 00:29:32,437 --> 00:29:34,439 Do you wanna get some food or something? 541 00:29:35,690 --> 00:29:37,692 I'm sorry, I promised my mom. 542 00:29:37,776 --> 00:29:39,360 She ordered Chinese. 543 00:29:39,861 --> 00:29:40,861 No, it's cool. 544 00:29:41,070 --> 00:29:43,072 I didn't mean to cross over into, 545 00:29:43,323 --> 00:29:45,325 you know, official date territory. 546 00:29:46,075 --> 00:29:48,077 Not that it would have been our first, by the way. 547 00:29:49,370 --> 00:29:51,414 Eighth grade. Bladeland. 548 00:29:51,664 --> 00:29:54,501 Yeah. You may recall it was retro night. 549 00:29:54,626 --> 00:29:56,753 That's right. With the four wheel skates. 550 00:29:56,836 --> 00:29:58,588 And the disco ball. 551 00:29:58,713 --> 00:30:00,507 Remember they had that couple skate? 552 00:30:00,590 --> 00:30:03,551 And they played, like, a cheesy slow song and we had to do a lap. 553 00:30:03,885 --> 00:30:06,725 Well, yeah, we did two so I could work up the courage to hold your hand. 554 00:30:06,888 --> 00:30:07,931 Did you? 555 00:30:08,598 --> 00:30:10,809 No. You would have remembered, I'm quite the interlacer. 556 00:30:11,601 --> 00:30:13,353 I probably would have taken us both down. 557 00:30:14,270 --> 00:30:15,855 I would have cushioned your fall. 558 00:30:17,857 --> 00:30:19,234 Then you left for school. 559 00:30:20,318 --> 00:30:23,112 Yeah. Came home for Thanksgiving and it's like the whole world here 560 00:30:23,196 --> 00:30:24,280 had changed. 561 00:30:24,364 --> 00:30:25,782 The abyss of high school. 562 00:30:35,667 --> 00:30:36,667 This is me. 563 00:30:38,962 --> 00:30:41,130 I had fun tonight. Thank you. 564 00:30:41,631 --> 00:30:42,631 Sure. 565 00:30:44,259 --> 00:30:45,593 Night. -Night. 566 00:30:53,852 --> 00:30:56,312 So, do you have a boyfriend? 567 00:30:57,230 --> 00:30:58,230 I used to. 568 00:30:59,023 --> 00:31:00,608 This guy named Tyler. 569 00:31:02,110 --> 00:31:03,611 He was kind of a slacker. 570 00:31:03,695 --> 00:31:06,447 Netflix and chill is like his life mantra. 571 00:31:06,781 --> 00:31:08,241 So why did you date him? 572 00:31:09,701 --> 00:31:10,701 I don't know. 573 00:31:11,202 --> 00:31:13,079 My friend Erin wanted me to date him. 574 00:31:13,246 --> 00:31:16,040 And he wasn't, like, the worst option, so I guess he was okay. 575 00:31:17,333 --> 00:31:19,669 Why would you settle for a boy who's just okay? 576 00:31:21,254 --> 00:31:22,297 I don't know. 577 00:31:23,047 --> 00:31:24,716 Nobody has ever asked me that before. 578 00:31:29,971 --> 00:31:31,973 I always get the biscuits and gravy. 579 00:31:33,016 --> 00:31:34,601 Even for dinner time. 580 00:31:34,893 --> 00:31:35,893 Thanks. 581 00:31:36,185 --> 00:31:38,730 So, do you bring all your first dates here? 582 00:31:39,606 --> 00:31:41,733 Oh, only the ones I land on. 583 00:31:43,526 --> 00:31:45,111 No, this place reminds me of home. 584 00:31:45,528 --> 00:31:46,528 But never for a date. 585 00:31:47,071 --> 00:31:48,239 Mmm, where's home? 586 00:31:48,907 --> 00:31:49,908 Falls City, Texas. 587 00:31:51,200 --> 00:31:53,536 Couple thousand people. I actually grew up on a ranch. 588 00:31:53,870 --> 00:31:56,122 Wow. Big change, huh? 589 00:31:56,998 --> 00:31:58,118 Yes, ma'am. 590 00:32:00,126 --> 00:32:04,339 Shouldn't you be, like, out with your teammates getting drunk with groupies? 591 00:32:04,839 --> 00:32:06,199 Shoot, am I late for that already? 592 00:32:08,468 --> 00:32:09,802 No, I've... 593 00:32:10,511 --> 00:32:11,721 I have an opportunity here 594 00:32:11,804 --> 00:32:13,097 and I don't wanna blow it. 595 00:32:13,806 --> 00:32:15,516 My parents sacrificed a lot. 596 00:32:15,725 --> 00:32:18,770 And I kind of owe it to them to take this seriously. 597 00:32:20,104 --> 00:32:22,023 You're making it very hard to judge you. 598 00:32:23,816 --> 00:32:24,816 You wanted to judge me? 599 00:32:25,109 --> 00:32:28,321 Not wanted, but expected... yeah. 600 00:32:28,821 --> 00:32:31,491 I mean, come on. It's no secret how ball players are. 601 00:32:31,866 --> 00:32:32,866 Not a newsflash. 602 00:32:33,117 --> 00:32:35,119 Oh, yeah. No, you're right. 603 00:32:36,162 --> 00:32:39,374 Um... Most of my teammates are set, you know? 604 00:32:39,540 --> 00:32:41,751 And I am still playing off of my minor league contract, 605 00:32:41,876 --> 00:32:43,878 so it's just... different. 606 00:32:44,003 --> 00:32:46,881 Plus, drunk groupies... 607 00:32:47,048 --> 00:32:48,091 not my idea of fun. 608 00:32:48,591 --> 00:32:50,760 Well, what is your idea of fun? 609 00:33:21,249 --> 00:33:22,083 Honey baby, 610 00:33:22,166 --> 00:33:24,836 are you almost done? It's like 2.000 degrees out. 611 00:33:25,211 --> 00:33:26,963 Last coat. -"Honey baby"? 612 00:33:27,046 --> 00:33:28,506 Shut up. 613 00:33:28,589 --> 00:33:30,049 Summer sucks. 614 00:33:30,717 --> 00:33:33,261 Everyone's working. Do you have any suggestions? 615 00:33:34,387 --> 00:33:35,430 You could get a job. 616 00:33:36,431 --> 00:33:37,432 Why? 617 00:33:54,574 --> 00:33:57,201 Foster! Bro! -Uh? 618 00:34:00,246 --> 00:34:01,246 The sidewalk! 619 00:34:12,925 --> 00:34:16,888 # Come on Oh baby don't you wanna go # 620 00:34:20,058 --> 00:34:24,729 # Come on Baby don't you wanna go # 621 00:34:25,146 --> 00:34:26,439 Yes! Yes! 622 00:34:27,982 --> 00:34:32,904 # Back to that same old place Sweet home Chicago # 623 00:34:36,157 --> 00:34:39,911 # Well, one and one is two Six and two is eight # 624 00:34:40,411 --> 00:34:43,247 # Come on baby don't ya make me late # 625 00:34:43,331 --> 00:34:48,086 # Hidehey Baby don't you wanna go # 626 00:34:50,838 --> 00:34:56,177 # Back to that same old place Sweet home Chicago # 627 00:34:59,597 --> 00:35:00,640 Yes! 628 00:35:00,932 --> 00:35:02,517 This part works great here, 629 00:35:02,600 --> 00:35:05,103 and then I feel like they're kind of crossing over, 630 00:35:05,228 --> 00:35:06,729 so, as it fades out, 631 00:35:06,979 --> 00:35:09,607 it might be interesting to just let this part go like this. 632 00:35:12,568 --> 00:35:13,778 You know, you're really good. 633 00:35:15,154 --> 00:35:18,116 Can't believe you're wasting all of this to study business. Yuck. 634 00:35:18,449 --> 00:35:21,702 I know, right? Over a safe, stable career in the arts. 635 00:35:22,161 --> 00:35:24,497 What am I thinking? -I'm serious, though. 636 00:35:25,164 --> 00:35:27,375 Did you ever consider studying music instead? 637 00:35:27,917 --> 00:35:30,086 Yeah, I did. Berklee was my first choice. 638 00:35:30,837 --> 00:35:33,047 Okay, so did you not get in, or... 639 00:35:34,257 --> 00:35:35,842 No. I got in. 640 00:35:37,260 --> 00:35:39,679 I don't know, my dad had some pull at Columbia. So... 641 00:35:40,096 --> 00:35:41,096 Promise rings. 642 00:35:41,722 --> 00:35:44,517 So it's totally, like, a promise. 643 00:35:44,600 --> 00:35:45,600 Wow, really? 644 00:35:46,477 --> 00:35:49,021 I give them two weeks. -Three, tops. 645 00:35:50,982 --> 00:35:52,984 Wow, I'm sure New York restaurants will rock, 646 00:35:53,276 --> 00:35:55,444 but Chicago owns gyros. 647 00:35:55,778 --> 00:35:56,821 And barbeque. 648 00:35:57,238 --> 00:35:58,518 So true. Lem's can't be touched. 649 00:35:59,615 --> 00:36:00,615 Lem's? 650 00:36:01,117 --> 00:36:03,357 Come on, Smoque is way better. -You're kidding, right? 651 00:36:03,953 --> 00:36:05,163 Lem's is authentic, 652 00:36:05,246 --> 00:36:06,998 Smoque is... -Consistently voted 653 00:36:07,081 --> 00:36:09,801 best barbeque in Chicago. -By white people who work at the Reader. 654 00:36:10,209 --> 00:36:11,209 What? 655 00:36:11,252 --> 00:36:12,920 Okay, Mr. Top Chef. 656 00:36:14,422 --> 00:36:17,008 One of these days, go get your best Lem's dinner, 657 00:36:17,675 --> 00:36:18,718 ribs, chicken... 658 00:36:18,801 --> 00:36:19,969 Fixin's. -Fixin's. 659 00:36:20,052 --> 00:36:22,763 And I'll get a Smoque dinner, and we'll have a 'que-off. 660 00:36:23,598 --> 00:36:25,078 I don't know, Phoebe. 661 00:36:25,933 --> 00:36:29,353 What? -Well, that's sweet, truly. But 662 00:36:30,021 --> 00:36:32,273 I'm really trying to focus this summer... 663 00:36:33,691 --> 00:36:36,110 on teaching guitar to 12-year-old dweebs. 664 00:36:42,158 --> 00:36:44,368 I know college is, like, the thing to do, 665 00:36:44,452 --> 00:36:45,453 but the last thing I want 666 00:36:45,536 --> 00:36:48,122 is four more�years of classes and teachers and bullshit. 667 00:36:48,206 --> 00:36:49,966 Like, I just wanna start doing something now. 668 00:36:50,041 --> 00:36:51,083 Like what? 669 00:36:52,376 --> 00:36:53,376 Like... 670 00:36:53,419 --> 00:36:55,379 what I really want is to have my own reality show. 671 00:36:55,963 --> 00:36:58,716 Isn't there a kind of prerequisite of fame to do that? 672 00:36:58,799 --> 00:36:59,717 Pre-what? 673 00:36:59,800 --> 00:37:02,428 Like, prerequisite. You know, like, fame before the fame? 674 00:37:03,095 --> 00:37:04,722 A real career path... 675 00:37:05,014 --> 00:37:06,682 Boom, my career's over. Reality show! 676 00:37:07,058 --> 00:37:08,434 I don't know why we're doing this. 677 00:37:08,559 --> 00:37:09,977 We have people who... 678 00:37:10,603 --> 00:37:12,043 You don't get the same satisfaction. 679 00:37:12,104 --> 00:37:13,704 No one's gonna clean your car like this. 680 00:37:13,773 --> 00:37:15,358 Oh, my God. 681 00:37:15,983 --> 00:37:17,623 My friend Jordan just got out of surgery. 682 00:37:17,652 --> 00:37:18,653 Well, is everything okay? 683 00:37:18,736 --> 00:37:20,488 No. No! 684 00:37:20,821 --> 00:37:22,949 Her doctor says she can't unwrap them for three days, 685 00:37:23,032 --> 00:37:26,202 and no bikini tops for a while. 686 00:37:28,704 --> 00:37:30,706 Is "ginormous" spelled with a "J" or a "G"? 687 00:37:33,125 --> 00:37:35,753 Uh, a "G". 688 00:37:37,004 --> 00:37:40,466 And we're going to college in different cities and we were gonna wait 689 00:37:40,549 --> 00:37:42,051 until the end of the summer, but... 690 00:37:43,052 --> 00:37:46,055 Yeah, I know exactly what you mean. 691 00:37:47,181 --> 00:37:48,541 Were you dating someone back home? 692 00:37:48,599 --> 00:37:49,934 Yeah, for three years. 693 00:37:50,434 --> 00:37:52,103 We tried to stay together, 694 00:37:52,186 --> 00:37:54,397 but I was playing all over, 695 00:37:54,480 --> 00:37:56,649 and winter ball in Mexico... 696 00:37:56,857 --> 00:37:59,527 I mean, it was sad, but, there was just no way it was gonna work. 697 00:38:02,905 --> 00:38:04,156 Sorry about the truck, 698 00:38:04,240 --> 00:38:06,492 she needs a little bit of attention. -No, it's fine. 699 00:38:06,826 --> 00:38:07,743 I actually like it. 700 00:38:07,827 --> 00:38:08,953 Thanks. 701 00:38:09,412 --> 00:38:11,163 My teammates give me a hard time about it. 702 00:38:11,247 --> 00:38:13,457 But I am saving up for a condo. 703 00:38:14,417 --> 00:38:15,793 And, hey, she still runs. 704 00:38:17,461 --> 00:38:18,838 It's Ricky! -Look! 705 00:38:21,590 --> 00:38:23,509 Hey, buddy! Nice hat! 706 00:38:23,592 --> 00:38:24,592 Thank you! 707 00:38:26,178 --> 00:38:27,805 That's so cute! -That's cute. 708 00:38:28,180 --> 00:38:29,765 That's gotta make you feel good. 709 00:38:30,016 --> 00:38:31,684 Yeah. Yeah, it's crazy. 710 00:38:31,851 --> 00:38:35,479 Uh... I mean, two months ago I was playing for the Tennessee Smokies. 711 00:38:35,604 --> 00:38:36,480 Yeah? 712 00:38:36,564 --> 00:38:40,109 And then a guy gets traded, and then two guys get hurt, and here I am. 713 00:38:40,860 --> 00:38:42,069 I think it's amazing. 714 00:38:42,611 --> 00:38:44,613 I mean, you're 22, 715 00:38:44,905 --> 00:38:47,616 you're paying your own bills, you have your own place. 716 00:38:47,992 --> 00:38:49,493 I feel so far away from that. 717 00:38:50,286 --> 00:38:52,496 Oh, no. I think you're doing all right. 718 00:38:52,580 --> 00:38:55,624 You strike me as the kind of person who's got the whole world at her feet. 719 00:39:11,891 --> 00:39:14,602 # Don't wanna get ahead of myself # 720 00:39:15,019 --> 00:39:17,855 # Feeling things I've never felt # 721 00:39:17,980 --> 00:39:20,816 # It's kinda hard for me to explain # 722 00:39:21,150 --> 00:39:25,112 # Her personality and everything # 723 00:39:27,573 --> 00:39:30,451 # Brings me to my knees, ooh # 724 00:39:30,534 --> 00:39:33,662 # She shines me up like gold on my arm # 725 00:39:33,746 --> 00:39:36,832 # I wanna take it slow but it's so hard # 726 00:39:36,999 --> 00:39:39,752 # I love to see her face in daylight # 727 00:39:40,044 --> 00:39:45,091 # It's more than just our bodies at night # 728 00:39:45,841 --> 00:39:49,512 # But she's really tempting me, ooh # 729 00:39:51,555 --> 00:39:58,062 # Do you think I'm being foolish if I don't rush in? # 730 00:39:58,729 --> 00:40:00,731 No! 731 00:40:02,441 --> 00:40:04,318 Hey, hey... 732 00:40:04,485 --> 00:40:07,530 # That the love is real, that the shoe might fit # 733 00:40:07,655 --> 00:40:11,826 # She might just be my everything and beyond # 734 00:40:12,493 --> 00:40:13,994 # Beyond # 735 00:40:14,203 --> 00:40:17,123 # Space and time in the afterlife # 736 00:40:19,083 --> 00:40:21,252 That's a big clown. -Mm-hmm. 737 00:40:21,502 --> 00:40:22,878 You sure you don't want a balloon? 738 00:40:22,962 --> 00:40:25,381 I'm... No, I'm good. Not from him. 739 00:40:26,674 --> 00:40:28,676 No way. Look, it's still here. 740 00:40:29,677 --> 00:40:31,512 The place of the magical finger interlacing. 741 00:40:33,180 --> 00:40:34,390 Do you wanna do a couple laps? 742 00:40:34,598 --> 00:40:36,600 See if we can stay upright? -Uh... Negative. 743 00:40:36,892 --> 00:40:39,311 No, it's not really good timing for an ER visit. 744 00:40:40,396 --> 00:40:42,106 Yeah, fair enough. 745 00:40:42,189 --> 00:40:44,275 We're still on for tomorrow. Right? 746 00:40:45,109 --> 00:40:46,629 Look, if you wanna back out, I get it. 747 00:40:46,694 --> 00:40:50,197 Oh, no. Do not worry, cowboy, I'm down. 748 00:40:52,616 --> 00:40:54,618 Blue chips are ready to run, my friend. 749 00:40:55,244 --> 00:40:58,038 Thinking about lowering my client's exposure to techs, though. 750 00:40:58,456 --> 00:40:59,540 I don't know, Jerry. 751 00:40:59,915 --> 00:41:02,626 Think you might be bailing a little premature on that one. 752 00:41:02,960 --> 00:41:04,962 I'm gonna let you in on a little secret. 753 00:41:05,629 --> 00:41:06,629 China. 754 00:41:07,256 --> 00:41:09,467 China is a secret? -Chinese teens, man, yeah. 755 00:41:10,009 --> 00:41:11,809 The online gaming sites are flooded with them, 756 00:41:11,844 --> 00:41:13,137 and let me tell you, those kids, 757 00:41:14,138 --> 00:41:15,138 they can play. 758 00:41:15,473 --> 00:41:17,099 You play videogames online 759 00:41:17,183 --> 00:41:19,185 with teenagers from China? -All the time. 760 00:41:19,518 --> 00:41:20,519 For research. 761 00:41:21,353 --> 00:41:24,648 You know, there are more tech-savvy young people in Asia 762 00:41:24,732 --> 00:41:26,400 than all of the world combined. 763 00:41:27,985 --> 00:41:28,985 Brilliant. 764 00:41:29,862 --> 00:41:30,779 Thanks, man. 765 00:41:30,863 --> 00:41:32,865 Hey, if you're ever looking, 766 00:41:32,990 --> 00:41:35,743 our company cars are Teslas. 767 00:41:36,076 --> 00:41:37,244 Will keep that in mind. 768 00:41:39,705 --> 00:41:41,707 Okay... dude! 769 00:41:42,249 --> 00:41:43,417 We should hit that. 770 00:41:47,421 --> 00:41:48,797 Yeah... right. 771 00:41:49,048 --> 00:41:51,550 Those girls are old. They're probably 23. 772 00:42:43,394 --> 00:42:44,754 What do you say we call it a draw? 773 00:42:47,273 --> 00:42:48,607 Nice. 774 00:43:04,790 --> 00:43:05,874 Come on. 775 00:43:13,549 --> 00:43:15,467 You that good with condom wrappers? 776 00:43:27,313 --> 00:43:28,313 You okay? 777 00:43:45,539 --> 00:43:47,041 Your mom is at work, right? 778 00:43:49,251 --> 00:43:51,211 It'd be kinda an awkward first meeting. -Shh. 779 00:43:51,962 --> 00:43:55,674 # Untone between the past that I wanna keep # 780 00:43:58,135 --> 00:44:01,847 # With the feeling like I lose that part of me # 781 00:44:04,558 --> 00:44:08,937 # Try to hold myself together I wanna risk it all # 782 00:44:11,106 --> 00:44:15,069 # And I'm holding on to you We've been fall and fall # 783 00:44:17,780 --> 00:44:22,951 # I want you by my side Along the way # 784 00:45:15,754 --> 00:45:18,465 So, the list reached a new low last night. 785 00:45:19,967 --> 00:45:22,678 You know, I was thinking, I might have been aiming a little high. 786 00:45:22,761 --> 00:45:26,348 So I sent myself back to the minors to lift up my average. 787 00:45:26,432 --> 00:45:28,642 Oh, yeah? -Yeah, you... 788 00:45:29,268 --> 00:45:30,268 remember Brenda Bonner? 789 00:45:31,270 --> 00:45:32,354 Brenda Boner? 790 00:45:32,730 --> 00:45:34,606 I hope you double bagged the groceries, bro. 791 00:45:34,690 --> 00:45:35,816 Okay, get this. 792 00:45:35,941 --> 00:45:39,319 We're on the sofa. TV's on. Things start heating up. 793 00:45:39,403 --> 00:45:43,157 Before you know it, I'm talking buttons and zippers flying. 794 00:45:43,365 --> 00:45:46,702 The boxers are off, and it's game on, finally. 795 00:45:46,785 --> 00:45:48,579 I think I've heard enough. -No, listen up. 796 00:45:50,205 --> 00:45:52,541 So just before the... bell sounds... 797 00:45:53,959 --> 00:45:54,959 I hear a door. 798 00:45:55,711 --> 00:45:56,962 Shit. -Her mom? 799 00:45:57,045 --> 00:45:58,045 Her dad! 800 00:45:58,130 --> 00:45:59,673 He's huge and he's hammered. 801 00:45:59,757 --> 00:46:00,591 No way! 802 00:46:00,674 --> 00:46:02,885 So he comes stumbling in, all right? Totally buzzed, 803 00:46:02,968 --> 00:46:05,095 and plops on the couch right beside us. 804 00:46:05,179 --> 00:46:06,889 Did I interrupt a little smooching? 805 00:46:07,556 --> 00:46:08,596 No. -You are kidding me! 806 00:46:08,974 --> 00:46:09,892 And it gets worse. 807 00:46:09,975 --> 00:46:11,643 So we sat there, under a blanket, 808 00:46:11,727 --> 00:46:12,978 I'm butt-ass naked, 809 00:46:13,061 --> 00:46:15,481 and watched Nottingham Gardens until he finally passed out. 810 00:46:16,356 --> 00:46:18,918 And get this, here's the best part. Brenda Bonner, after all that, 811 00:46:18,942 --> 00:46:21,069 she leans over to me, and says, 812 00:46:21,612 --> 00:46:22,696 "Do you wanna go upstairs?" 813 00:46:24,448 --> 00:46:25,491 Hell, no! 814 00:46:28,952 --> 00:46:30,954 Hey, maybe it's a sign. 815 00:46:32,456 --> 00:46:33,850 All right? Let's get to work. 816 00:46:33,874 --> 00:46:34,958 It makes me sad. 817 00:46:42,132 --> 00:46:46,053 # When, when we came home # 818 00:46:48,514 --> 00:46:50,516 # Worn to the bones # 819 00:46:51,975 --> 00:46:56,772 # I told myself, "this could get rough" # 820 00:46:57,022 --> 00:47:01,610 # And when, when I was off # 821 00:47:03,028 --> 00:47:05,030 # Which happened a lot # 822 00:47:06,615 --> 00:47:08,408 # You came to me # 823 00:47:09,743 --> 00:47:11,537 # and said, "that's enough" # 824 00:47:11,662 --> 00:47:16,250 # Oh I know that this love is pain # 825 00:47:18,168 --> 00:47:20,170 # But we can't # 826 00:47:20,963 --> 00:47:25,300 # cut it from out these veins, no # 827 00:47:26,426 --> 00:47:29,930 # So I'll hit the lights and you lock the doors # 828 00:47:32,391 --> 00:47:36,353 # We ain't leaving this room til we bust the mold # 829 00:47:38,772 --> 00:47:39,940 Yes! 830 00:47:40,607 --> 00:47:42,818 Oh, uh... All set for the nine o'clock. 831 00:47:43,026 --> 00:47:45,445 Yeah. The 9:00 a. m. got moved up. It's over. 832 00:47:45,696 --> 00:47:47,573 They've all gone. -Gone where? 833 00:47:47,865 --> 00:47:48,991 I think to get coffee. 834 00:47:54,288 --> 00:47:56,290 All right, guys. We're headed out. 835 00:47:56,915 --> 00:47:58,917 It's just a fundraiser, so we won't be late. 836 00:47:59,084 --> 00:48:00,210 Be good. 837 00:48:00,669 --> 00:48:02,269 And Sierra, thanks for watching Griffin. 838 00:48:02,462 --> 00:48:03,463 Ten bucks an hour. 839 00:48:03,964 --> 00:48:05,632 Twelve if I have to play with him. 840 00:48:06,258 --> 00:48:07,593 That's my little attorney. 841 00:48:10,137 --> 00:48:11,137 Griffin? 842 00:48:12,097 --> 00:48:13,097 You okay? 843 00:48:14,182 --> 00:48:16,351 Girl trouble! -I'm not having girl troubles. 844 00:48:19,688 --> 00:48:21,565 Honestly, I'd be so mad! 845 00:48:22,107 --> 00:48:23,867 You have to tell her. Are you gonna tell her? 846 00:48:24,026 --> 00:48:25,146 I don't know. I... 847 00:48:25,569 --> 00:48:26,569 Maybe. I... 848 00:48:27,112 --> 00:48:28,697 I don't know. I think. I... 849 00:48:29,573 --> 00:48:31,533 I hate that he put me in this position. 850 00:48:31,700 --> 00:48:32,701 It shouldn't surprise me. 851 00:48:32,784 --> 00:48:35,388 Just when things are going right for the first time I can remember, 852 00:48:35,412 --> 00:48:37,080 he comes in and wrecks everything. 853 00:48:38,081 --> 00:48:39,081 It will work out. 854 00:48:41,126 --> 00:48:42,961 I'm sorry to lay this on you. 855 00:48:43,045 --> 00:48:44,981 I know you're under the gun with your film, and... 856 00:48:45,005 --> 00:48:46,673 No, I'm glad you told me. 857 00:48:47,090 --> 00:48:48,090 Really. 858 00:48:48,967 --> 00:48:49,967 The film is the film. 859 00:48:51,053 --> 00:48:54,181 Well... It's turning out incredible. 860 00:48:54,556 --> 00:48:55,390 Really? 861 00:48:55,474 --> 00:48:56,600 For sure. 862 00:48:56,683 --> 00:48:59,037 Come on. Flattery will not win me prize money. 863 00:48:59,061 --> 00:49:01,188 Okay? I need ideas to make it better. 864 00:49:01,271 --> 00:49:03,065 It's amazing, Phoebe. 865 00:49:04,733 --> 00:49:06,293 You might have to start wearing a beret. 866 00:49:06,902 --> 00:49:08,403 Beret? You think? 867 00:49:09,446 --> 00:49:10,806 Would you even date such a person? 868 00:49:11,823 --> 00:49:12,950 Probably not. 869 00:49:17,704 --> 00:49:20,248 Griffin, I can't afford NYU. 870 00:49:22,334 --> 00:49:23,251 What? 871 00:49:23,335 --> 00:49:26,922 That's why this film festival is so important to me. 872 00:49:27,673 --> 00:49:29,925 Why I didn't want anything to distract me. 873 00:49:31,093 --> 00:49:33,971 I applied for every loan, every grant... 874 00:49:34,054 --> 00:49:35,639 You know how you just need 875 00:49:36,014 --> 00:49:39,935 one fucking win in your life so badly you can't even explain it? 876 00:49:40,018 --> 00:49:43,105 So stop being nice and tell me what I can fix. 877 00:49:43,855 --> 00:49:44,855 Okay. 878 00:49:46,525 --> 00:49:48,026 What are you doing after the summer? 879 00:49:48,110 --> 00:49:49,111 Plans-wise. 880 00:49:49,444 --> 00:49:52,239 Plans? I'm living 'em now, bro. 881 00:49:53,156 --> 00:49:55,283 Actually thinking about going pro, man. -Yeah? 882 00:49:55,742 --> 00:49:58,412 Me too, actually. The Cubs could use an arm. 883 00:50:00,330 --> 00:50:01,330 Right. 884 00:50:02,708 --> 00:50:05,043 So, what's the deal with you and�Pheebs? 885 00:50:05,419 --> 00:50:06,939 You two seeing each other�in New York? 886 00:50:07,045 --> 00:50:08,880 Or is this just a�summer fling? 887 00:50:08,964 --> 00:50:10,215 We haven't talked about it yet. 888 00:50:10,298 --> 00:50:12,384 Ah! Keeping the mystery alive. 889 00:50:12,467 --> 00:50:13,885 I dig it, man. 890 00:50:13,969 --> 00:50:14,803 Which reminds me, 891 00:50:14,886 --> 00:50:17,931 I'm having a party on the 4th of July, you two should definitely come. 892 00:50:18,015 --> 00:50:19,474 What, your cabin? -Yeah. 893 00:50:20,267 --> 00:50:21,143 Yeah, sounds fun. 894 00:50:21,226 --> 00:50:23,603 You know, I think you can help me with something. 895 00:50:24,229 --> 00:50:27,000 I want to engage your mixing expertise on a little somethin'-somethin'. 896 00:50:27,024 --> 00:50:27,858 Yeah? -Yeah. 897 00:50:27,941 --> 00:50:29,860 Got this special event on the horizon. 898 00:50:29,943 --> 00:50:31,903 Gonna be dope. -Yeah, of course. 899 00:50:31,987 --> 00:50:34,865 Yeah! Nice, Zachary! 900 00:50:35,073 --> 00:50:36,450 Maybe I've got this all wrong. 901 00:50:36,783 --> 00:50:38,511 I should be like you and worry about... 902 00:50:38,535 --> 00:50:40,912 Catching a buzz? A breeze? 903 00:50:41,455 --> 00:50:42,914 Hitting my tricks. 904 00:50:44,374 --> 00:50:45,542 Why hurry to worry, 905 00:50:45,792 --> 00:50:46,668 McFlurry? 906 00:50:49,254 --> 00:50:50,338 Woo! 907 00:50:52,382 --> 00:50:53,633 You need more cheese-head, like 908 00:50:54,551 --> 00:50:55,761 Wisconsin. 909 00:50:56,261 --> 00:50:57,637 Wisconsin. 910 00:50:57,929 --> 00:51:02,225 Wisconsin cheese is the cheesiest. 911 00:51:02,684 --> 00:51:04,478 You're gonna kill it. 912 00:51:04,561 --> 00:51:07,272 You guys, it's on! Come on, it's on! 913 00:51:07,856 --> 00:51:10,108 Oh! Sixteen Candles. 914 00:51:11,735 --> 00:51:13,028 Here it comes. 915 00:51:13,111 --> 00:51:14,671 There's Molly Ringwald... 916 00:51:15,197 --> 00:51:17,824 and that's me. The little girl crossing the street. 917 00:51:18,075 --> 00:51:20,327 Wait. You were an extra? 918 00:51:20,577 --> 00:51:21,578 Lilah... 919 00:51:21,787 --> 00:51:23,538 I was Wedding Girl Number Three. 920 00:51:31,505 --> 00:51:33,215 Chad, look. They're back! 921 00:51:33,507 --> 00:51:35,509 Are you serious? 922 00:51:36,093 --> 00:51:38,493 Saw the bloodbath in the market today, guys. These are on me. 923 00:51:38,845 --> 00:51:41,223 Hey, T, what's the scoop on those two over there? 924 00:51:41,973 --> 00:51:43,725 Janet and Claire. Advertising, I�think. 925 00:51:44,226 --> 00:51:46,019 Mmm. -Oh, God. They saw me. 926 00:51:46,186 --> 00:51:47,346 Probably think I'm a stalker. 927 00:51:47,395 --> 00:51:49,791 It's no big of a deal. You'll be fine, just be cool, hey, breathe. 928 00:51:49,815 --> 00:51:51,358 Ooo. 929 00:51:51,441 --> 00:51:52,441 Breathe with me. 930 00:51:54,277 --> 00:51:56,822 Here you go, buddy. Oh, they're here. -Okay. 931 00:51:58,198 --> 00:51:59,324 Mind if we join you guys? 932 00:51:59,908 --> 00:52:01,201 Absolutely. Have a seat! 933 00:52:02,869 --> 00:52:04,037 So... 934 00:52:04,913 --> 00:52:06,915 I'm Reece, this is Chad... 935 00:52:07,165 --> 00:52:08,333 Mm-hmm. 936 00:52:08,416 --> 00:52:10,502 So what brings you lovely ladies... -Reece? 937 00:52:10,961 --> 00:52:11,961 Chad? 938 00:52:13,421 --> 00:52:15,966 How about we cut the shit and order some shots? 939 00:52:30,856 --> 00:52:32,649 Hi, Griffin! 940 00:52:32,732 --> 00:52:33,732 I'm Phoebe's mom. 941 00:52:33,775 --> 00:52:35,902 It's so nice�to finally meet you. Come on in. 942 00:52:41,199 --> 00:52:43,201 Hey, hi, yeah... 943 00:52:43,285 --> 00:52:45,453 Nice to meet you... too. 944 00:52:59,968 --> 00:53:01,488 Can I get you anything? 945 00:53:04,472 --> 00:53:05,765 I'm good. Thanks. 946 00:53:05,891 --> 00:53:08,852 You sure about that? That was a pretty long "um". 947 00:53:08,977 --> 00:53:10,520 We have soda, water... 948 00:53:10,979 --> 00:53:12,647 I'm... really, I'm fine. 949 00:53:13,523 --> 00:53:14,523 Hey! 950 00:53:15,108 --> 00:53:17,819 So you guys finally met? -And I look like this. 951 00:53:18,195 --> 00:53:19,915 I just got back from the gym. 952 00:53:19,988 --> 00:53:22,866 I'm not surprised... with your exciting dating life. 953 00:53:23,241 --> 00:53:24,284 She's never home anymore. 954 00:53:24,367 --> 00:53:26,536 I feel like she's the�teenager and I'm the mom. 955 00:53:26,912 --> 00:53:28,952 My exciting dating life. -No, I love it! 956 00:53:29,748 --> 00:53:32,042 This guy might actually be a keeper. 957 00:53:32,876 --> 00:53:35,003 Anyway, honey, Griffin doesn't�care about any of this. 958 00:53:36,379 --> 00:53:37,379 No. 959 00:53:40,383 --> 00:53:42,886 Okay. Well, that's our cue to hit the road. 960 00:53:43,345 --> 00:53:45,347 Bye, Mom. -Bye. 961 00:53:46,223 --> 00:53:50,101 So, is this party at Mason's cabin, like, BYO-Indica? 962 00:53:52,312 --> 00:53:53,312 What's up? 963 00:53:54,356 --> 00:53:55,356 Nothing. 964 00:53:56,942 --> 00:53:58,485 Did my mom say something weird? 965 00:53:59,277 --> 00:54:00,277 I mean, I love her. 966 00:54:00,737 --> 00:54:04,366 She's my best friend, but she's still a mom. 967 00:54:05,408 --> 00:54:06,534 No, she's fine. 968 00:54:06,910 --> 00:54:09,287 She was just sharing all that dating stuff, I guess. 969 00:54:09,371 --> 00:54:11,039 Yeah. She always does that. 970 00:54:11,331 --> 00:54:12,958 I mean, talking too much. 971 00:54:13,041 --> 00:54:14,918 But... whatever. 972 00:54:15,043 --> 00:54:17,462 She's in a good place right now, so... 973 00:54:18,964 --> 00:54:19,964 With this guy? 974 00:54:20,674 --> 00:54:21,967 So he's... 975 00:54:22,175 --> 00:54:23,885 I mean, I guess she really likes him. 976 00:54:23,969 --> 00:54:25,929 I mean, at her age she's lucky 977 00:54:26,012 --> 00:54:28,556 to find someone who isn't like a serial killer, 978 00:54:28,640 --> 00:54:30,642 married or both, so... 979 00:54:31,059 --> 00:54:32,435 I'm like, you go, girl! 980 00:54:35,021 --> 00:54:36,648 You sure she didn't say anything? 981 00:54:37,232 --> 00:54:38,232 No. 982 00:54:38,566 --> 00:54:40,406 I just wasn't expecting to meet her right then. 983 00:54:41,861 --> 00:54:43,781 You are not good at acting off the cuff, are you? 984 00:54:50,912 --> 00:54:52,789 Oh! -Like this. 985 00:54:53,331 --> 00:54:54,582 Last call, kids. 986 00:54:55,083 --> 00:54:58,586 Okay, so our firm is one big popularity contest. 987 00:54:58,670 --> 00:55:02,299 We have the cool kids, you have the nerds, the... 988 00:55:02,716 --> 00:55:03,842 the outcast. 989 00:55:04,426 --> 00:55:06,886 It's like high school all over again. 990 00:55:06,970 --> 00:55:08,722 I know exactly what you mean. 991 00:55:08,847 --> 00:55:10,140 This guy I was seeing 992 00:55:10,598 --> 00:55:13,310 got a slogan on a bottle of mustard, 993 00:55:13,560 --> 00:55:16,354 and thought it entitled him to sleep with everyone. 994 00:55:17,397 --> 00:55:18,690 "Spicy goodness". 995 00:55:19,399 --> 00:55:22,610 Two words and he thinks he is J.K. Rowling. 996 00:55:23,153 --> 00:55:24,654 Sorry. Nerdy reference? 997 00:55:24,738 --> 00:55:25,989 No. Are you a Potterhead? 998 00:55:26,323 --> 00:55:27,198 Guilty. 999 00:55:27,282 --> 00:55:29,784 Okay, I am stopping this topic of conversation. 1000 00:55:30,076 --> 00:55:31,286 Oh, yeah? -Yeah! 1001 00:55:31,911 --> 00:55:35,206 I got a sense of it and I'm drawing my final conclusions and... 1002 00:55:36,916 --> 00:55:38,626 Your old boyfriend is an idiot. 1003 00:55:39,252 --> 00:55:41,963 He doesn't deserve you. I mean... look at you. You're... 1004 00:55:43,214 --> 00:55:44,214 Totally hot. 1005 00:55:45,175 --> 00:55:46,760 And smart. 1006 00:55:47,594 --> 00:55:49,137 Uh, and stuff. 1007 00:55:51,222 --> 00:55:52,223 Take me home. 1008 00:55:55,101 --> 00:55:57,020 You don't want to hang out anymore? 1009 00:55:59,773 --> 00:56:02,442 You are hysterical! 1010 00:56:04,152 --> 00:56:05,528 Here we are! 1011 00:56:07,155 --> 00:56:09,240 So, I know it's a shoebox. 1012 00:56:09,324 --> 00:56:11,576 But I'm a promotion away 1013 00:56:11,659 --> 00:56:14,037 from getting something bigger near Wrigley. 1014 00:56:14,746 --> 00:56:16,331 No, it's amazing. 1015 00:56:16,915 --> 00:56:20,210 Good, high ceilings... Central air. 1016 00:56:21,127 --> 00:56:22,337 Big windows. 1017 00:56:24,672 --> 00:56:26,174 Hm... Decent view of the city. 1018 00:56:27,467 --> 00:56:28,467 Pretty cool... 1019 00:56:35,225 --> 00:56:37,936 Do you know what the first thing I noticed about you was? 1020 00:56:41,981 --> 00:56:42,981 Your tie. 1021 00:56:44,109 --> 00:56:46,111 Yeah, well. I'm still getting used to them. 1022 00:56:46,653 --> 00:56:47,893 They always come out crooked... 1023 00:57:00,500 --> 00:57:03,378 # Whenever it comes I am ready # 1024 00:57:05,922 --> 00:57:08,716 # 'Cause I know you been through the worst # 1025 00:57:11,386 --> 00:57:14,264 # I know it's dark, but don't you worry # 1026 00:57:16,891 --> 00:57:19,477 # If I know love, it shouldn't hurt # 1027 00:57:20,145 --> 00:57:22,647 Woo! Hoo! Ha! 1028 00:57:22,856 --> 00:57:24,732 Yes! Yes! -Woo! 1029 00:57:24,816 --> 00:57:26,651 We did it! We did it! 1030 00:57:27,277 --> 00:57:28,486 What are you doing? 1031 00:57:28,570 --> 00:57:29,404 Oh, you know. 1032 00:57:29,487 --> 00:57:31,781 Just supervising biological photoshop, 1033 00:57:31,865 --> 00:57:33,158 normal assistant stuff. 1034 00:57:33,533 --> 00:57:36,119 Thank God Lilah is at her grandparents' this weekend. 1035 00:57:36,453 --> 00:57:39,247 She doesn't have to absorb any of this. 1036 00:57:40,540 --> 00:57:43,126 Hey, Erin. You gotta get a load of these honkers. 1037 00:57:43,209 --> 00:57:44,687 No, no. Mm-mm. -I'm sorry, but you have to. 1038 00:57:44,711 --> 00:57:46,796 No, no, no. -Yes, yes, yes. 1039 00:57:46,880 --> 00:57:48,715 She's totally out of her mind. 1040 00:57:48,798 --> 00:57:49,838 Watch this. 1041 00:57:50,091 --> 00:57:51,384 Hey, um, Margot? 1042 00:57:51,759 --> 00:57:54,559 We're gonna borrow your car, some Vicodin and your credit card tonight. 1043 00:57:54,596 --> 00:57:55,638 You good with that? 1044 00:58:00,852 --> 00:58:01,978 Out of her mind. 1045 00:58:02,896 --> 00:58:05,899 Are you still gonna have time to meet with that college rep? I mean, 1046 00:58:06,274 --> 00:58:07,775 it seems kind of a lot. 1047 00:58:07,901 --> 00:58:09,652 Yeah, well, it turns out 1048 00:58:09,861 --> 00:58:12,947 that the admissions guy from Clarke is gonna be in town. 1049 00:58:13,990 --> 00:58:15,910 But I don't know if I even want to meet with him. 1050 00:58:15,950 --> 00:58:17,035 Audrey, are you kidding? 1051 00:58:18,036 --> 00:58:21,748 The only way to get off the waitlist is to go for it. I mean, 1052 00:58:22,081 --> 00:58:23,958 you should be calling every day. 1053 00:58:24,042 --> 00:58:25,543 Getting rec letters... 1054 00:58:25,752 --> 00:58:27,003 sending flowers to his wife... 1055 00:58:27,086 --> 00:58:29,380 Do I really want to spend four years in Dubuque? 1056 00:58:31,132 --> 00:58:32,509 Hurts my heart. 1057 00:58:33,885 --> 00:58:34,885 I don't know. 1058 00:58:35,261 --> 00:58:37,096 Hey, speaking of hearts, 1059 00:58:37,180 --> 00:58:39,474 are we expecting a good season for the Cubs? 1060 00:58:40,266 --> 00:58:41,434 Let's just say, 1061 00:58:41,518 --> 00:58:44,395 I am very glad to be going to school here in the city. 1062 00:58:44,479 --> 00:58:48,066 Ooo! -More Vicodin! 1063 00:58:50,443 --> 00:58:52,654 Oh my God! What's that? 1064 00:58:53,488 --> 00:58:54,948 Oh, my God, I just peed a little. 1065 00:58:55,031 --> 00:58:56,824 Wait. 1066 00:58:57,575 --> 00:58:58,952 You're thinking about dumping her? 1067 00:58:59,035 --> 00:59:01,037 We never have anything to talk about. 1068 00:59:01,579 --> 00:59:03,581 And why are you trying to talk? 1069 00:59:03,831 --> 00:59:07,085 The same reason I try to talk to you and instantly regret it. 1070 00:59:10,505 --> 00:59:12,507 If Paige Wilcox wants to date you, 1071 00:59:13,424 --> 00:59:17,136 you date Paige Wilcox until Paige Wilcox is done with you. 1072 00:59:17,428 --> 00:59:18,555 Say Paige Wilcox again. 1073 00:59:19,180 --> 00:59:20,598 I will if it makes her appear. 1074 00:59:23,059 --> 00:59:25,353 So Milo and Lucy totally have this twin thing going on. 1075 00:59:25,687 --> 00:59:28,815 Like, Lucy got stung by a bee, and I swear Milo could feel it. 1076 00:59:29,232 --> 00:59:30,775 And they talk to each other. 1077 00:59:30,942 --> 00:59:32,944 No joke. They have conversations. 1078 00:59:33,027 --> 00:59:35,047 Like in the kitchen the other day, oh, my God. 1079 00:59:35,071 --> 00:59:36,791 They were just chatting and going on and on, 1080 00:59:36,864 --> 00:59:38,199 it was the cutest thing ever. 1081 00:59:38,324 --> 00:59:40,326 I'm pretty sure they were talking about cheese. 1082 00:59:41,452 --> 00:59:43,454 So, how do you keep yourself busy in the summer? 1083 00:59:44,038 --> 00:59:45,957 I do driveway sealing. 1084 00:59:46,040 --> 00:59:48,167 You know, like blacktop? 1085 00:59:48,251 --> 00:59:50,503 It's just a summer gig, but it's my own business. 1086 00:59:50,753 --> 00:59:53,590 Ew, does that involve manual labor? 1087 00:59:54,007 --> 00:59:55,007 Uh, yeah. 1088 00:59:55,049 --> 00:59:57,135 Boring. Moving on. Hot tub, anyone? 1089 00:59:57,218 --> 00:59:58,803 Hot tub, everyone. 1090 00:59:58,886 --> 01:00:00,966 Woo hoo! -Yeah, I'll take 'em. 1091 01:00:48,061 --> 01:00:52,523 Okay, this is amazing! We are on the field! 1092 01:00:53,483 --> 01:00:55,818 Welcome to my office. -Wow! 1093 01:00:58,237 --> 01:00:59,614 Where are you taking me? 1094 01:01:01,783 --> 01:01:03,159 Just wanna show you something. 1095 01:01:03,409 --> 01:01:05,453 Okay. 1096 01:01:05,745 --> 01:01:06,745 Come on. 1097 01:01:10,166 --> 01:01:11,250 Oop! 1098 01:01:11,918 --> 01:01:13,836 A little scary, but I gotcha. 1099 01:01:13,920 --> 01:01:15,046 There you go. -Thank you. 1100 01:01:15,129 --> 01:01:16,129 Good job. 1101 01:01:19,467 --> 01:01:22,178 This is the scoreboard? 1102 01:01:25,139 --> 01:01:28,601 Okay, my dad is going to flip out 1103 01:01:28,685 --> 01:01:30,103 when I tell him about this. 1104 01:01:30,853 --> 01:01:31,938 Pretty cool, huh? 1105 01:01:33,481 --> 01:01:34,732 You threw a picnic? 1106 01:01:34,816 --> 01:01:36,401 Little bit, yeah. 1107 01:01:36,567 --> 01:01:38,361 Hope you're hungry. -So cute. 1108 01:01:41,531 --> 01:01:42,740 Oh, yeah. 1109 01:01:46,744 --> 01:01:47,870 Hi. -Hey. 1110 01:01:48,329 --> 01:01:50,009 That's where we met right there. Remember? 1111 01:01:50,039 --> 01:01:51,207 Ah! Yeah. 1112 01:01:52,625 --> 01:01:53,459 Wow! 1113 01:01:53,543 --> 01:01:54,669 Pretty cool, huh? 1114 01:01:55,545 --> 01:01:57,505 Yeah. 1115 01:01:57,672 --> 01:02:00,925 You've only been here three months and you already own the place. 1116 01:02:02,009 --> 01:02:04,595 Uh, yeah, at least until I hit my rookie slump. 1117 01:02:06,389 --> 01:02:07,849 Not on my watch, sir. 1118 01:02:08,266 --> 01:02:11,811 Well, you know I am batting. 344 since I ruined your dress, 1119 01:02:12,270 --> 01:02:15,940 so I guess you are kind of my good luck charm. 1120 01:02:16,023 --> 01:02:17,191 See? 1121 01:03:08,785 --> 01:03:10,161 I come in peace. -Hey. 1122 01:03:11,704 --> 01:03:13,456 Sorry to ambush you. I... 1123 01:03:13,664 --> 01:03:15,144 I sent you texts, but I... -I know. 1124 01:03:15,208 --> 01:03:18,586 I'm sorry. �Things have just been kind of crazy lately. 1125 01:03:19,754 --> 01:03:20,880 Sure. Um... 1126 01:03:22,507 --> 01:03:24,133 Listen, I've been thinking... 1127 01:03:24,926 --> 01:03:25,926 and... 1128 01:03:26,385 --> 01:03:28,513 the summer is just going by way too fast. 1129 01:03:29,430 --> 01:03:32,558 And I wanted to see you before we both leave for school. 1130 01:03:37,480 --> 01:03:38,815 Should I take that as a no? 1131 01:03:39,023 --> 01:03:40,858 Alec, we had an agreement. 1132 01:03:41,901 --> 01:03:43,778 Then you went and posted pictures 1133 01:03:43,903 --> 01:03:46,113 with your new girlfriend 15 minutes after we broke up. 1134 01:03:46,739 --> 01:03:48,199 She posted that. I... 1135 01:03:50,743 --> 01:03:52,203 You know what? You're right. 1136 01:03:52,537 --> 01:03:54,330 I'm sorry. I hated that she did that, 1137 01:03:54,413 --> 01:03:56,293 and I wanted you to know it's nothing like that. 1138 01:03:56,332 --> 01:03:57,875 What is it like with Party Paige? 1139 01:03:59,335 --> 01:04:00,419 It's... 1140 01:04:06,008 --> 01:04:07,008 Hey! 1141 01:04:08,594 --> 01:04:10,596 Wait, is that... That's... 1142 01:04:10,721 --> 01:04:12,723 I gotta go. But, um... 1143 01:04:12,807 --> 01:04:14,225 Have a nice 4th, okay? 1144 01:04:15,852 --> 01:04:17,228 What is this? 1145 01:04:17,311 --> 01:04:19,772 I got signed to Under Armour, so no more squeaky brakes. 1146 01:04:19,856 --> 01:04:22,334 Nice. Can I give this to you? -Absolutely. I'll take it. 1147 01:04:22,358 --> 01:04:24,670 Very nice. I really like it. -Kinda cool, huh? 1148 01:04:24,694 --> 01:04:26,614 A lot more horsepower than the last car. 1149 01:04:30,074 --> 01:04:31,325 Happy Independence Day. 1150 01:04:49,635 --> 01:04:51,721 One, two, three! 1151 01:04:58,019 --> 01:04:59,645 Woo! 1152 01:05:01,981 --> 01:05:03,649 Yeah! -Go get 'em, man! 1153 01:05:03,983 --> 01:05:04,983 Yeah! 1154 01:05:09,864 --> 01:05:11,490 Woo! 1155 01:05:13,117 --> 01:05:14,117 Yes! 1156 01:05:15,536 --> 01:05:16,536 Woo! 1157 01:05:29,216 --> 01:05:30,216 Here we go! 1158 01:05:32,803 --> 01:05:33,804 Mm-mm. 1159 01:05:34,972 --> 01:05:36,766 Hi! -Oh, my God! 1160 01:05:37,141 --> 01:05:38,809 They are perfection! Can I feel? -Sure. 1161 01:05:39,143 --> 01:05:41,062 Oh, my God! 1162 01:05:41,479 --> 01:05:43,189 That's my kind of ilk. 1163 01:05:43,272 --> 01:05:45,274 The dude that I told you about. He's hot for you. 1164 01:05:45,399 --> 01:05:46,399 Right? 1165 01:05:49,111 --> 01:05:51,113 Just look around here. 1166 01:05:51,280 --> 01:05:54,742 Three million people all trying to get ahead of each other. 1167 01:05:55,034 --> 01:05:57,036 Everyone fighting for the same spot. 1168 01:05:57,411 --> 01:05:59,413 I guess I never really thought of it like that. 1169 01:05:59,580 --> 01:06:00,998 Yeah, that's because 1170 01:06:01,082 --> 01:06:02,541 you cutthroat traders 1171 01:06:02,625 --> 01:06:04,227 are too busy pillaging your way to the top. 1172 01:06:06,796 --> 01:06:10,216 You're the first guy I've met here who I don't feel has a secret agenda. 1173 01:06:10,383 --> 01:06:12,385 Quick pit stop before we head to the fireworks? 1174 01:06:12,593 --> 01:06:13,844 For sure. 1175 01:06:19,809 --> 01:06:21,727 I'm sorry. Is this Chicago, or is this Heaven? 1176 01:06:22,228 --> 01:06:23,562 No, dude. We gotta tell 'em. 1177 01:06:24,313 --> 01:06:27,473 Claire wants me to have lunch with her dad who's a big honcho at Morgan Stanley. 1178 01:06:27,817 --> 01:06:29,297 Wear the yellow tie. Says old school. 1179 01:06:29,694 --> 01:06:30,694 Dude, I'm not kidding. 1180 01:06:31,070 --> 01:06:33,072 Chad, remember... 1181 01:06:33,197 --> 01:06:35,074 in a few weeks we're leaving for college. 1182 01:06:35,449 --> 01:06:36,449 And the girls? 1183 01:06:36,492 --> 01:06:40,121 They move on to some workforce douchebags way worse than we are. 1184 01:06:57,430 --> 01:06:58,681 O-kay. 1185 01:06:58,764 --> 01:07:00,266 Seriously? -Woo! 1186 01:07:03,144 --> 01:07:03,978 You wanna... 1187 01:07:04,061 --> 01:07:05,061 Yeah. 1188 01:07:07,231 --> 01:07:10,151 I bet you had to fight off all the girls with a stick this summer. 1189 01:07:12,319 --> 01:07:15,156 Actually, you might be surprised. 1190 01:07:15,740 --> 01:07:16,782 Really? 1191 01:07:22,455 --> 01:07:23,789 I was thinking... 1192 01:07:24,123 --> 01:07:26,125 why we don't go find our own spot 1193 01:07:26,292 --> 01:07:28,085 and make our own fireworks? 1194 01:07:32,214 --> 01:07:33,591 So you can tell me where I rank! 1195 01:07:34,633 --> 01:07:36,218 Wait. What? 1196 01:07:36,886 --> 01:07:38,888 Let me just publicly declare 1197 01:07:39,305 --> 01:07:42,725 that I'm not the next fool to fallfor this idiot's hook-up list. 1198 01:07:47,229 --> 01:07:48,731 It's gone viral, douchebag! 1199 01:07:49,482 --> 01:07:50,816 No one is gonna sleep with you. 1200 01:07:50,900 --> 01:07:51,900 Ever. 1201 01:07:56,072 --> 01:07:57,573 Ew! -Ah! 1202 01:07:57,948 --> 01:07:59,325 Jerk! -Ah! 1203 01:08:00,826 --> 01:08:02,495 Look at the stars. 1204 01:08:03,788 --> 01:08:04,997 Just like you someday. 1205 01:08:05,664 --> 01:08:06,665 I don't know. 1206 01:08:07,208 --> 01:08:09,210 What? You're so talented. 1207 01:08:10,002 --> 01:08:12,004 You'll at least have a lot of choices. 1208 01:08:12,713 --> 01:08:13,713 Well. 1209 01:08:14,215 --> 01:08:15,841 I mean, you will too, Audrey. 1210 01:08:16,258 --> 01:08:17,778 Have you heard back from that college? 1211 01:08:18,094 --> 01:08:19,136 Nah. 1212 01:08:19,845 --> 01:08:22,181 Still just waiting around for the low-hanging fruit. 1213 01:08:23,557 --> 01:08:24,557 Wait. 1214 01:08:25,309 --> 01:08:27,186 College has fruit? 1215 01:08:28,854 --> 01:08:30,356 It's an expression. 1216 01:08:32,358 --> 01:08:35,444 I've been settling for anything that's left on the tree. 1217 01:08:36,237 --> 01:08:37,363 My ex. 1218 01:08:38,239 --> 01:08:40,157 My college. This job. 1219 01:08:40,366 --> 01:08:41,366 Wait. 1220 01:08:41,784 --> 01:08:44,662 Why would you ever just settle for anything? 1221 01:08:45,496 --> 01:08:48,374 And what do you mean, this job? 1222 01:08:48,457 --> 01:08:49,875 No offense. 1223 01:08:50,584 --> 01:08:52,837 No, I mean, you're really good at it. 1224 01:08:52,920 --> 01:08:56,257 And you're like my favorite person that's ever worked for my mom. 1225 01:08:56,715 --> 01:08:58,717 And there's been more than I can count. 1226 01:08:59,927 --> 01:09:01,262 I am? 1227 01:09:03,514 --> 01:09:05,516 Yeah, you are. 1228 01:09:08,644 --> 01:09:11,021 Yeah, well, I mean, I am pretty awesome. 1229 01:09:12,648 --> 01:09:14,066 Look, they're starting! 1230 01:09:16,819 --> 01:09:18,821 They look so close! Whoa! 1231 01:09:28,330 --> 01:09:30,332 Wow. -Yeah. 1232 01:09:31,834 --> 01:09:32,960 It's nice. 1233 01:09:34,920 --> 01:09:37,381 I can't imagine what that party is looking like now. 1234 01:09:37,756 --> 01:09:39,049 Yup. 1235 01:09:40,176 --> 01:09:43,179 I'd much prefer doing something like this. 1236 01:09:44,180 --> 01:09:47,433 I think I've always sort of been an outsider on the inside. 1237 01:09:47,933 --> 01:09:48,933 You know? 1238 01:09:51,937 --> 01:09:53,314 Sometimes I feel like... 1239 01:09:53,981 --> 01:09:57,318 I'm floating over my body, like, watching my interactions. 1240 01:09:57,610 --> 01:09:59,945 An observer, for sure. 1241 01:10:00,779 --> 01:10:01,779 I feel it too. 1242 01:10:02,406 --> 01:10:05,034 Like, my dad's not in the picture, and... 1243 01:10:06,202 --> 01:10:09,330 I think I handle it better because I feel it less. 1244 01:10:10,206 --> 01:10:11,540 Sometimes I... 1245 01:10:13,459 --> 01:10:14,585 fear... 1246 01:10:15,669 --> 01:10:16,712 whether I'm... 1247 01:10:17,796 --> 01:10:19,798 even capable of love. 1248 01:10:21,342 --> 01:10:25,638 Or if I'm just destined�to observe it for the rest of my life. 1249 01:10:26,931 --> 01:10:28,057 You know what I mean? 1250 01:10:28,390 --> 01:10:30,392 I wish I felt less sometimes. 1251 01:10:31,560 --> 01:10:34,104 But I don't think you need to worry about it. 1252 01:10:34,438 --> 01:10:36,440 No, I just... I worry... 1253 01:10:38,025 --> 01:10:39,902 if I've never been able 1254 01:10:39,985 --> 01:10:41,987 to fully let my guard down with someone, 1255 01:10:42,947 --> 01:10:44,240 maybe I'm not capable. 1256 01:10:46,325 --> 01:10:47,826 Look, Phoebe. 1257 01:10:50,329 --> 01:10:52,331 I'm gonna be real honest with you. 1258 01:10:54,166 --> 01:10:56,168 I would like to be that person. 1259 01:10:59,421 --> 01:11:00,547 And I love... 1260 01:11:01,048 --> 01:11:04,760 that you are a way-too-wise-for-your-years artist. 1261 01:11:05,886 --> 01:11:07,888 And that you look like an angel, 1262 01:11:08,764 --> 01:11:09,764 a sex goddess, 1263 01:11:10,349 --> 01:11:12,726 and a nerdy librarian, all at the same moment. 1264 01:11:14,061 --> 01:11:16,063 Not that you look like a librarian, or a nerd. 1265 01:11:16,772 --> 01:11:17,772 I love nerds. 1266 01:11:18,649 --> 01:11:20,109 Not in a weird way. 1267 01:11:25,572 --> 01:11:26,572 Phoebe. 1268 01:11:26,824 --> 01:11:28,450 There's something I have to tell you. 1269 01:11:28,659 --> 01:11:29,910 I'm listening. 1270 01:11:30,327 --> 01:11:32,246 I can't tell you while you're kissing me. 1271 01:11:32,413 --> 01:11:34,415 I'm not very good at taking direction. 1272 01:11:36,041 --> 01:11:37,459 What do you wanna tell me? 1273 01:11:50,306 --> 01:11:53,017 I don't know. I just... I have to tell you that... 1274 01:11:55,144 --> 01:11:57,938 I'm so embarassingly in love with you. 1275 01:12:02,735 --> 01:12:04,028 I'm here. 1276 01:12:05,779 --> 01:12:07,197 I'm right here. 1277 01:12:13,787 --> 01:12:15,056 Yeah, your cake was a hit, huh? 1278 01:12:15,080 --> 01:12:16,665 Yeah. Did people like it? 1279 01:12:16,749 --> 01:12:18,852 I think they did. It looks like it's all gone. 1280 01:12:18,876 --> 01:12:19,876 Oh, good. 1281 01:12:20,669 --> 01:12:22,022 We're a really good cooking team. 1282 01:12:22,046 --> 01:12:24,048 I think so. -Oh yeah. 1283 01:12:25,215 --> 01:12:27,551 It's so beautiful here. -Yeah. 1284 01:12:28,761 --> 01:12:30,220 Yeah, this place is great. 1285 01:12:31,138 --> 01:12:33,140 Thanks for helping me find it. -You're welcome. 1286 01:12:34,475 --> 01:12:36,810 And this barbecue that you did was first class. 1287 01:12:37,102 --> 01:12:40,689 The last one that I hosted had plastic chairs and a pig roast. 1288 01:12:41,023 --> 01:12:42,042 I know what you mean. 1289 01:12:42,066 --> 01:12:45,027 I'm used to parties where people are taking shots and... 1290 01:12:45,277 --> 01:12:46,487 throwing up everywhere. -Ew. 1291 01:12:46,570 --> 01:12:47,570 Mm-hmm. 1292 01:12:48,614 --> 01:12:50,694 The guys on the team enjoyed seeing you here tonight. 1293 01:12:50,824 --> 01:12:51,824 Mm-mm. 1294 01:12:53,744 --> 01:12:54,995 I told them to get used to it. 1295 01:13:08,300 --> 01:13:10,740 You're gonna lose. -Oh, my... Oh, my God! 1296 01:13:11,470 --> 01:13:12,470 Big fail. 1297 01:13:12,679 --> 01:13:14,473 You are not gonna believe it! 1298 01:13:14,681 --> 01:13:15,933 I submitted your reel, 1299 01:13:16,141 --> 01:13:17,976 and you have a tryout 1300 01:13:18,102 --> 01:13:19,395 with America's Got Talent. 1301 01:13:19,978 --> 01:13:21,706 But we have a lot of work to do�before then, 1302 01:13:21,730 --> 01:13:23,649 so I want to start full rehearsals this Friday. 1303 01:13:23,982 --> 01:13:25,025 This Friday? 1304 01:13:25,776 --> 01:13:28,821 But... Audrey and I were going to the beach. We had a whole plan. 1305 01:13:28,904 --> 01:13:30,656 You can go to the beach any day. 1306 01:13:30,739 --> 01:13:31,990 This is the big time. 1307 01:13:32,491 --> 01:13:34,159 This could be national TV. 1308 01:13:34,535 --> 01:13:37,215 So Sebastian's coming over to work on your inflection. 1309 01:13:37,329 --> 01:13:39,248 I think Baby Love will knock 'em dead. 1310 01:13:39,540 --> 01:13:42,209 You want me to sing? You know I hate singing. 1311 01:13:42,292 --> 01:13:44,628 Lilah, you have a beautiful voice. 1312 01:13:44,795 --> 01:13:46,355 So, unless you have some hidden talent, 1313 01:13:46,422 --> 01:13:48,048 like juggling blindfolded, 1314 01:13:48,257 --> 01:13:49,842 you are going to sing. 1315 01:13:54,555 --> 01:13:57,349 ...and there's a smash from Ricky down the line. 1316 01:13:57,433 --> 01:13:59,393 This kid is unbelievably hot. 1317 01:13:59,601 --> 01:14:01,270 This sucks. 1318 01:14:01,395 --> 01:14:03,730 I'm rooting against my own team because of that guy. 1319 01:14:03,814 --> 01:14:06,108 He, y bro, which is worse? My hookup list flameout 1320 01:14:06,358 --> 01:14:08,360 or you ending things with Paige willingly? 1321 01:14:08,444 --> 01:14:11,530 I'm sorry, bro. She has the IQ of a toaster. 1322 01:14:11,905 --> 01:14:12,905 I can't do it. 1323 01:14:13,115 --> 01:14:14,366 This was gonna be the summer. 1324 01:14:14,741 --> 01:14:17,141 I'd been planning it for months. -No. Don't sweat it, bro. 1325 01:14:17,202 --> 01:14:19,496 Honestly, the hookup gods are just punishing you 1326 01:14:19,580 --> 01:14:21,206 because you were getting too greedy. 1327 01:14:21,290 --> 01:14:23,667 I don't know, man... -No, seriously, bro. 1328 01:14:23,959 --> 01:14:25,210 From the fat kid in 8th grade 1329 01:14:25,294 --> 01:14:27,713 to the�jacked badass sitting next to me right now, 1330 01:14:27,796 --> 01:14:30,036 you had a pretty sick run with the ladies in high school. 1331 01:14:30,382 --> 01:14:33,760 Yes. You did. You did it. 1332 01:14:39,349 --> 01:14:40,349 Right? 1333 01:14:42,936 --> 01:14:43,936 Wait... 1334 01:14:44,396 --> 01:14:46,773 Wait, wait... what? 1335 01:14:47,691 --> 01:14:48,691 You're... 1336 01:14:50,486 --> 01:14:51,737 No! 1337 01:14:52,613 --> 01:14:53,489 What? 1338 01:14:53,572 --> 01:14:55,008 How can this even be possible? 1339 01:14:55,032 --> 01:14:56,552 I don't know man, I just... 1340 01:14:56,909 --> 01:14:58,660 You know, I was so busy with ball, 1341 01:14:58,744 --> 01:15:00,621 you know, I was traveling every weekend 1342 01:15:00,704 --> 01:15:02,664 and had camps every summer, I just never really... 1343 01:15:04,291 --> 01:15:05,792 But I just figured, you know... 1344 01:15:06,251 --> 01:15:08,921 This was the summer I'd make up for lost time. 1345 01:15:12,966 --> 01:15:14,301 I don't know, man, I... 1346 01:15:14,968 --> 01:15:16,970 I guess that list was pretty lame. 1347 01:15:18,096 --> 01:15:19,431 Kinda got what I deserved. 1348 01:15:20,849 --> 01:15:21,850 Forget it, man. 1349 01:15:22,100 --> 01:15:23,380 All right? Just clean the slate. 1350 01:15:38,825 --> 01:15:39,660 May-sawn! 1351 01:15:39,743 --> 01:15:40,743 Griff! 1352 01:15:40,786 --> 01:15:42,454 Dude, how's my mix coming? 1353 01:15:42,579 --> 01:15:43,455 Sounding sick. 1354 01:15:43,539 --> 01:15:44,766 Dude, I'm working on it right now. 1355 01:15:44,790 --> 01:15:47,143 We're sitting at 100 beats per minute, you're gonna love it. 1356 01:15:47,167 --> 01:15:49,367 It's not your�usual chillin' out bongapalooza. 1357 01:15:49,461 --> 01:15:50,712 Perfect, bro. 1358 01:15:50,963 --> 01:15:53,215 I'm stoked. Special occasion. 1359 01:15:53,757 --> 01:15:55,008 Special occasion? 1360 01:15:55,676 --> 01:15:57,469 Oh, hell, yeah. 1361 01:15:57,636 --> 01:15:58,636 Thanks, bro. 1362 01:16:02,724 --> 01:16:04,084 Hey, honey! -Hey, Mom. 1363 01:16:04,434 --> 01:16:06,436 Oh, you have a friend downstairs. 1364 01:16:07,854 --> 01:16:08,854 Cute. 1365 01:16:17,823 --> 01:16:18,824 Hey. 1366 01:16:20,367 --> 01:16:21,535 Guess what? 1367 01:16:23,787 --> 01:16:24,955 You okay? 1368 01:16:25,038 --> 01:16:26,331 No, my mom found out 1369 01:16:26,415 --> 01:16:28,709 that the piece of shit she's been dating is married. 1370 01:16:30,335 --> 01:16:31,545 Can you believe that? 1371 01:16:33,046 --> 01:16:34,046 Oh. 1372 01:16:35,549 --> 01:16:36,550 I'm so sorry. 1373 01:16:36,800 --> 01:16:38,051 Is this an epidemic? 1374 01:16:38,135 --> 01:16:40,512 Like, can anyone be faithful anymore? 1375 01:16:40,596 --> 01:16:43,098 You know, my mom feels like she's been sucker-punched, 1376 01:16:43,181 --> 01:16:45,601 and it makes me feel like you can't trust anyone. 1377 01:16:45,726 --> 01:16:48,437 He just�seemed like the most normal guy. 1378 01:16:48,729 --> 01:16:51,064 Have you met him? -Yeah, once. Why? 1379 01:16:51,398 --> 01:16:52,441 No. I'm... 1380 01:16:53,400 --> 01:16:54,484 just processing this. 1381 01:16:54,985 --> 01:16:56,778 It makes me want to tell his�family. 1382 01:16:57,738 --> 01:16:59,448 Did you... talk to her? 1383 01:16:59,531 --> 01:17:00,866 No, no. I haven't. 1384 01:17:00,949 --> 01:17:02,117 Well, you have to. 1385 01:17:02,784 --> 01:17:04,786 Look. We have to talk. 1386 01:17:05,245 --> 01:17:06,245 Come on. 1387 01:17:07,664 --> 01:17:09,666 Bye, Mom. -Wait. 1388 01:17:11,251 --> 01:17:12,251 You're taking off? 1389 01:17:12,544 --> 01:17:14,546 Yeah. We're just gonna go for a walk. 1390 01:17:14,630 --> 01:17:16,465 It was really nice to finally meet you. 1391 01:17:16,715 --> 01:17:20,093 You raised a great son. One of the last good ones, maybe. 1392 01:17:20,469 --> 01:17:22,054 He always speaks very highly of you. 1393 01:17:22,137 --> 01:17:23,388 Thank you. 1394 01:17:24,389 --> 01:17:25,891 He's a pretty great one, isn't he? 1395 01:17:25,974 --> 01:17:28,185 Okay. Let's not get me too much credit. 1396 01:17:28,727 --> 01:17:30,729 Bye, Mom. -Have fun. 1397 01:17:37,194 --> 01:17:39,655 Sorry. I shouldn't have said you have to tell her. 1398 01:17:39,780 --> 01:17:42,366 I know it's up to you in your own time. But I really wanna... 1399 01:17:42,574 --> 01:17:43,992 call this guy's family 1400 01:17:44,117 --> 01:17:45,917 and just tear his life apart. -Hey, Phoebe. 1401 01:17:49,581 --> 01:17:52,084 Look. I know who your mom has been seeing. 1402 01:17:52,584 --> 01:17:53,584 What? 1403 01:17:55,545 --> 01:17:56,713 The guy from the gym. 1404 01:17:58,215 --> 01:18:00,335 I tried to tell you... -What are you talking about? 1405 01:18:14,856 --> 01:18:15,857 Is that your dad? 1406 01:18:22,239 --> 01:18:23,239 You knew? 1407 01:18:26,660 --> 01:18:28,662 My God. -Phoebe, I'm sorry. 1408 01:18:28,787 --> 01:18:31,707 I'm gonna be sick, or I'm gonna punch something, I don't know which. 1409 01:18:31,790 --> 01:18:34,209 So when you saw him with the woman, 1410 01:18:34,292 --> 01:18:35,627 then you met my mom, you... 1411 01:18:37,921 --> 01:18:40,090 So, you've known... How long�ago was that, like a week? 1412 01:18:40,215 --> 01:18:41,215 Five days. 1413 01:18:41,383 --> 01:18:43,583 So the whole of the 4th of July together you were lying. 1414 01:18:43,844 --> 01:18:45,762 I wanted to tell you. I tried to tell you. 1415 01:18:45,846 --> 01:18:47,347 No, I should thank you, Griffin. 1416 01:18:47,723 --> 01:18:51,435 Because I almost started to let my guard down for the first time in my life, 1417 01:18:51,601 --> 01:18:55,605 but luckily you just ruined the last shred of faith in humanity I had left. 1418 01:18:56,314 --> 01:18:58,108 Wait, Phoebe. Stop! Look... 1419 01:18:58,442 --> 01:18:59,568 I get you're mad. 1420 01:18:59,901 --> 01:19:01,570 But this is his shit. I didn't do this. 1421 01:19:01,653 --> 01:19:03,572 You knew that my mom thought this was real 1422 01:19:03,655 --> 01:19:05,073 and you went along and did nothing. 1423 01:19:05,157 --> 01:19:06,533 I didn't know what to do! 1424 01:19:07,075 --> 01:19:08,994 I've never been through this before. 1425 01:19:09,119 --> 01:19:10,287 That's not an excuse. 1426 01:19:10,370 --> 01:19:12,290 I don't wanna talk anymore, okay? Leave me alone. 1427 01:19:12,330 --> 01:19:14,666 This is spiraling very quickly. Can you give me one second? 1428 01:19:14,791 --> 01:19:17,711 I should have never let you in. You were a complete waste of my time. 1429 01:19:19,129 --> 01:19:19,963 Phoebe. 1430 01:19:20,046 --> 01:19:21,465 Leave me alone. 1431 01:19:34,603 --> 01:19:36,497 Oh, now I know why you go to the gym so much. 1432 01:19:36,521 --> 01:19:37,521 Griffin. 1433 01:19:38,231 --> 01:19:40,233 Okay. I'm sorry. 1434 01:19:41,193 --> 01:19:42,652 I don't know what you know, exactly. 1435 01:19:42,736 --> 01:19:44,654 But it's over. I put an end to it. 1436 01:19:44,738 --> 01:19:45,822 So you wouldn't get caught. 1437 01:19:45,989 --> 01:19:49,075 Real honorable of you. And you're not even telling the truth right now. 1438 01:19:49,201 --> 01:19:50,619 She found out you were married. 1439 01:19:51,119 --> 01:19:52,119 Does Mom know? 1440 01:19:52,954 --> 01:19:53,954 No. 1441 01:19:54,873 --> 01:19:55,873 Look, 1442 01:19:56,041 --> 01:19:59,085 this is something you won't be able to appreciate until you're much older. 1443 01:19:59,169 --> 01:20:02,005 And as�important as this relationship with her daughter may seem... 1444 01:20:02,088 --> 01:20:03,088 Don't patronize me. 1445 01:20:03,507 --> 01:20:05,759 And quit�calling her the daughter. Her name�is Phoebe. 1446 01:20:05,926 --> 01:20:06,926 And they are real�people 1447 01:20:06,968 --> 01:20:08,688 whose lives you just completely dicked with, 1448 01:20:08,970 --> 01:20:10,430 same with the people in there. 1449 01:20:10,764 --> 01:20:13,475 Quit telling me I don't understand. I understand perfectly. 1450 01:20:13,934 --> 01:20:14,934 Okay. 1451 01:20:15,727 --> 01:20:17,270 I made a mistake, Griffin. 1452 01:20:17,479 --> 01:20:19,105 It happened and I'm sorry. 1453 01:20:19,272 --> 01:20:20,816 But I assure you. 1454 01:20:21,274 --> 01:20:22,567 It meant nothing to me. 1455 01:20:22,943 --> 01:20:23,943 No shit! 1456 01:20:26,613 --> 01:20:27,613 Griffin! 1457 01:20:38,959 --> 01:20:41,211 # If this was our last summer # 1458 01:20:42,170 --> 01:20:44,172 # Would you call it a fling? # 1459 01:20:45,090 --> 01:20:47,092 # Would you say it was crazy? # 1460 01:20:48,176 --> 01:20:50,178 # If I gave you a ring # 1461 01:20:50,762 --> 01:20:52,681 Hello, and welcome to another episode 1462 01:20:52,764 --> 01:20:53,890 of Paige Plugged In. 1463 01:20:53,974 --> 01:20:57,394 As you may have guessed, it's Lucy and Milo's birthday today. 1464 01:20:57,477 --> 01:20:59,037 We always celebrate seven times a year, 1465 01:20:59,104 --> 01:21:01,104 and the caterers always whip up something fabulous. 1466 01:21:01,439 --> 01:21:03,639 This year, I had them whip up an angel food cake 1467 01:21:03,692 --> 01:21:05,652 for Mommy's little angels... 1468 01:21:10,240 --> 01:21:15,120 # I'm still up to mind to tell you Don't you worry about in # 1469 01:21:15,203 --> 01:21:16,371 # Don't worry, baby # 1470 01:21:16,454 --> 01:21:20,375 # I won't let the season hold you and turn me up # 1471 01:21:20,625 --> 01:21:22,919 # And cut this dream, oh no # 1472 01:21:24,671 --> 01:21:25,839 # Oh, no # 1473 01:21:26,423 --> 01:21:28,425 # So, so # 1474 01:21:30,010 --> 01:21:32,012 # Let's go for the fall # 1475 01:21:32,971 --> 01:21:34,973 # Maybe we'll land standing # 1476 01:21:36,433 --> 01:21:38,018 # After it all # 1477 01:21:38,935 --> 01:21:40,937 # Or maybe we'll keep falling # 1478 01:21:42,188 --> 01:21:44,316 # On our first child # 1479 01:21:44,941 --> 01:21:46,943 # To see if our last summer # 1480 01:21:47,944 --> 01:21:49,946 # Means a last godbye # 1481 01:21:50,447 --> 01:21:51,781 # Singing to me, now # 1482 01:21:52,115 --> 01:21:57,120 # 'Cause us still get some love For give you, up still gets some song # 1483 01:21:57,203 --> 01:21:58,330 Here you go. 1484 01:22:17,766 --> 01:22:19,768 I bet it's a nice day at the beach. 1485 01:22:25,273 --> 01:22:27,817 "Wedding Girl Three" is stuck in a meeting. 1486 01:22:28,610 --> 01:22:29,610 Of course she is. 1487 01:22:29,903 --> 01:22:31,446 And she says to enunciate. 1488 01:22:57,764 --> 01:22:59,766 You wanna go make a sandcastle? 1489 01:23:00,600 --> 01:23:03,770 Ab-so-lutely. 1490 01:23:17,033 --> 01:23:18,159 Phoebe isn't home. 1491 01:23:18,284 --> 01:23:20,884 She doesn't wanna see you anyway. -I came to see you. 1492 01:23:23,373 --> 01:23:25,041 I didn't know what to do. 1493 01:23:26,084 --> 01:23:27,127 So I did nothing. 1494 01:23:29,254 --> 01:23:30,422 And I'm sorry for that. 1495 01:23:32,007 --> 01:23:34,092 Griffin, this is all still really raw. 1496 01:23:34,426 --> 01:23:35,426 I know. 1497 01:23:36,886 --> 01:23:39,431 And I get why you both�wanna lump me in with my dad... 1498 01:23:41,224 --> 01:23:42,475 But I am not my father. 1499 01:23:43,643 --> 01:23:45,895 Believe me, I know the kind of person he is. 1500 01:23:47,188 --> 01:23:49,774 And I understand how awful this must have been for you 1501 01:23:49,858 --> 01:23:51,401 and how it must have impacted Phoebe. 1502 01:23:53,862 --> 01:23:55,530 She means so much to me. 1503 01:23:57,574 --> 01:23:58,867 And I know she was hurt by this. 1504 01:24:00,160 --> 01:24:01,160 She was. 1505 01:24:02,662 --> 01:24:03,955 I guess I just... 1506 01:24:05,999 --> 01:24:07,375 I didn't want this to end. 1507 01:24:09,002 --> 01:24:10,462 And that was selfish. 1508 01:24:12,881 --> 01:24:14,883 I'm just really, really sorry. 1509 01:24:30,231 --> 01:24:31,524 Thanks for the beach. 1510 01:24:31,691 --> 01:24:33,109 It was the best day in my summer. 1511 01:24:34,110 --> 01:24:36,112 It's really fun just to be a kid sometimes. 1512 01:24:37,072 --> 01:24:38,323 I'm really proud of you, Lilah. 1513 01:24:40,116 --> 01:24:41,993 And you know my mom is gonna fire you? 1514 01:24:43,495 --> 01:24:45,955 I guess I shouldn't ask for a letter of recommendation. 1515 01:24:47,207 --> 01:24:49,459 No. She's gonna be really mad. 1516 01:24:49,834 --> 01:24:52,128 You okay? I can stay and take the heat. 1517 01:24:52,462 --> 01:24:54,464 No, I got this. I know how to handle her. 1518 01:24:54,547 --> 01:24:56,549 You do. -The beach? 1519 01:24:56,966 --> 01:24:58,676 Are you kidding me? 1520 01:24:59,135 --> 01:25:00,575 I got you an audition! 1521 01:25:00,762 --> 01:25:02,764 Good luck with your interview. 1522 01:25:03,014 --> 01:25:04,934 Don't forget you're awesome and deserve the best. 1523 01:25:07,852 --> 01:25:10,021 Where were you earlier in my life? 1524 01:25:10,396 --> 01:25:12,107 I was learning how to talk. 1525 01:25:12,482 --> 01:25:13,626 Next time I am not gonna hire... 1526 01:25:13,650 --> 01:25:15,610 Go. -...a teenage babysitter. 1527 01:25:16,111 --> 01:25:17,403 Young lady. 1528 01:25:17,737 --> 01:25:19,364 You are gonna hear it from me. 1529 01:25:20,657 --> 01:25:22,283 I'm calling the agency. 1530 01:25:22,450 --> 01:25:24,619 Yeah, you're not going anywhere in life. 1531 01:26:08,705 --> 01:26:10,248 Biscuits and gravy, right? 1532 01:26:10,456 --> 01:26:11,499 Thanks. 1533 01:26:19,674 --> 01:26:20,674 Hey. 1534 01:26:22,427 --> 01:26:26,598 Um... Babe, did you order takeout? That's so sweet. 1535 01:26:26,931 --> 01:26:28,308 Did he already pay? 1536 01:26:30,602 --> 01:26:32,604 You know what? This one's on the house. 1537 01:26:32,979 --> 01:26:34,731 Enjoy. -Hm. Thank you. 1538 01:26:37,317 --> 01:26:39,819 Erin... Erin! 1539 01:26:40,862 --> 01:26:42,280 Erin, wait. That's my ex. 1540 01:26:42,363 --> 01:26:43,907 The one you broke up with? 1541 01:26:52,123 --> 01:26:54,125 Listen, we were together for a long time. 1542 01:26:56,044 --> 01:26:58,671 We're still friends. And we still talk. 1543 01:26:58,755 --> 01:26:59,755 And... 1544 01:27:00,548 --> 01:27:02,008 things are... um... 1545 01:27:04,093 --> 01:27:05,011 complicated. 1546 01:27:05,094 --> 01:27:06,094 Hm. Right. 1547 01:27:07,055 --> 01:27:09,575 Then you should figure it out, then. Take all the time you need. 1548 01:27:20,485 --> 01:27:22,028 Phoebe Fisher? -Yeah. 1549 01:27:22,237 --> 01:27:25,281 It's prepaid. Enjoy. 1550 01:28:09,242 --> 01:28:10,242 Griffin? 1551 01:28:10,618 --> 01:28:13,413 I, uh... I picked up a new laundry bag for your dorm. 1552 01:28:13,955 --> 01:28:16,916 Oh, thanks, Mom. -You know, you'd think that... 1553 01:28:18,251 --> 01:28:21,129 with you having been away at Berkshire... 1554 01:28:23,339 --> 01:28:25,800 that all this goodbye stuff would be easier. 1555 01:28:28,428 --> 01:28:29,637 But it isn't. 1556 01:28:32,598 --> 01:28:33,598 Mom. 1557 01:28:39,439 --> 01:28:40,982 There is something I need to tell you. 1558 01:28:47,405 --> 01:28:50,700 So, I know it's short notice, but, uh... 1559 01:28:51,576 --> 01:28:55,538 my family is renting this place in Michigan for Labor Day weekend... 1560 01:28:55,621 --> 01:28:57,498 Claire... -...it's really gorgeous. 1561 01:28:57,582 --> 01:28:58,809 There's no TV. -Claire... 1562 01:28:58,833 --> 01:29:00,877 So at night we sing songs... -Claire! 1563 01:29:02,670 --> 01:29:03,670 I'm 18. 1564 01:29:05,048 --> 01:29:05,882 What? 1565 01:29:05,965 --> 01:29:07,592 I just graduated high school. 1566 01:29:08,426 --> 01:29:09,260 I'm not a trader. 1567 01:29:09,344 --> 01:29:11,387 I don't even know what CBOE stands for. 1568 01:29:11,846 --> 01:29:13,431 I do now, because I googled it, but... 1569 01:29:14,682 --> 01:29:18,770 Was wondering how long is was gonna take for you to tell me that. 1570 01:29:20,355 --> 01:29:22,357 What? You knew? 1571 01:29:23,399 --> 01:29:27,236 Oh, please. You are way too sweet to be a trader. 1572 01:29:28,237 --> 01:29:31,699 And that first morning, your wallet was open on the floor. 1573 01:29:32,325 --> 01:29:33,659 I saw your license. 1574 01:29:33,951 --> 01:29:36,496 Along with your robotics club membership card. 1575 01:29:36,829 --> 01:29:38,831 I had no idea you were treasurer. 1576 01:29:39,248 --> 01:29:41,250 Should really lead with that more. 1577 01:29:43,294 --> 01:29:45,463 What about all that stuff about meeting your dad? 1578 01:29:45,546 --> 01:29:47,882 I liked watching you squirm. 1579 01:29:49,300 --> 01:29:50,300 And Janet? 1580 01:29:51,260 --> 01:29:53,300 She's not pissed we're just a couple of lying dorks? 1581 01:29:53,805 --> 01:29:55,885 Does she look pissed? -One more. One more. 1582 01:29:58,017 --> 01:30:00,019 Whoever said that you weren't cool 1583 01:30:00,686 --> 01:30:02,188 doesn't really know you. 1584 01:30:02,855 --> 01:30:04,023 I do. 1585 01:30:05,441 --> 01:30:07,276 And this is who you are. 1586 01:30:08,986 --> 01:30:11,322 Can we, like, get married today? 1587 01:30:22,917 --> 01:30:26,087 To be honest, Ms. Jarvis, your transcript is very... 1588 01:30:26,254 --> 01:30:27,296 average. 1589 01:30:27,755 --> 01:30:31,426 Yeah. Well, my GPA suffered the past two years because I've been working. 1590 01:30:31,509 --> 01:30:32,593 Pretty much all the time. 1591 01:30:32,927 --> 01:30:34,345 Oh! In what capacities? 1592 01:30:34,429 --> 01:30:36,431 Fast-food joint, coffee shop. 1593 01:30:37,098 --> 01:30:38,808 You take what you can get, you know? 1594 01:30:38,891 --> 01:30:41,519 Well, obviously, we can't offer admission to everyone. 1595 01:30:41,853 --> 01:30:44,665 And believe me, you would be lucky to have our institution in your life. 1596 01:30:44,689 --> 01:30:46,774 Nonetheless, we do see some potential... 1597 01:30:47,108 --> 01:30:49,402 and that is why we are willing to take a risk 1598 01:30:49,902 --> 01:30:51,904 and offer you admission to Clarke College. 1599 01:30:52,363 --> 01:30:53,197 You mean I'm in? 1600 01:30:53,281 --> 01:30:54,574 On a probationary basis. 1601 01:30:54,657 --> 01:30:56,093 What's that mean? -You may enroll, 1602 01:30:56,117 --> 01:30:58,119 but you will not be eligible for campus housing, 1603 01:30:58,536 --> 01:31:00,246 the Greek system or student government. 1604 01:31:01,289 --> 01:31:04,041 So basically I am shut out of all the fun parts of college. 1605 01:31:04,584 --> 01:31:05,668 Congratulations. 1606 01:31:07,253 --> 01:31:08,588 Mr. Edmunds... 1607 01:31:10,506 --> 01:31:11,549 I pass. 1608 01:31:11,632 --> 01:31:12,632 What? 1609 01:31:14,302 --> 01:31:16,304 You guys were my last choice and... 1610 01:31:17,096 --> 01:31:18,222 I don't wanna settle. 1611 01:31:18,347 --> 01:31:19,741 You're passing on us? 1612 01:31:19,765 --> 01:31:21,767 So, you're left with nothing? 1613 01:31:22,935 --> 01:31:23,935 No. 1614 01:31:25,938 --> 01:31:27,106 I'm left with me. 1615 01:31:28,900 --> 01:31:31,611 Look, I may not know what I'm gonna do, 1616 01:31:32,445 --> 01:31:34,655 instead of attending my backup school, 1617 01:31:34,739 --> 01:31:36,782 on a probationary basis. 1618 01:31:36,866 --> 01:31:38,868 But whatever it is... 1619 01:31:39,660 --> 01:31:41,954 I'm gonna kick the shit out of it. 1620 01:31:45,041 --> 01:31:46,250 Thank you, Mr. Edmunds. 1621 01:31:50,463 --> 01:31:53,382 Twenty-three driveways and two parking lots. Record summer. 1622 01:31:53,466 --> 01:31:55,468 No doubt. I'm beat. 1623 01:31:55,801 --> 01:31:57,761 Hey, you think you can handle this invoice for me? 1624 01:31:58,346 --> 01:31:59,931 There's something I need to do. 1625 01:32:01,307 --> 01:32:03,643 That sounds extremely vague, but... 1626 01:32:04,644 --> 01:32:06,270 sure. Go ahead, I'll finish up. 1627 01:32:07,897 --> 01:32:09,899 Good work this summer. -You too. 1628 01:32:24,413 --> 01:32:26,290 So we're all finished. Mrs. Davis. 1629 01:32:26,374 --> 01:32:29,502 Oh, not Mrs. anymore. Nicole's fine. 1630 01:32:30,753 --> 01:32:31,837 Looking really good. 1631 01:32:32,421 --> 01:32:33,923 I've been watching you guys all week. 1632 01:32:37,301 --> 01:32:38,719 So, I've got your invoice. 1633 01:32:39,262 --> 01:32:40,596 Let me go get my checkbook. 1634 01:32:40,763 --> 01:32:42,765 Come on in. I'll get you something cold. 1635 01:32:46,143 --> 01:32:48,023 Unless you're in the mood for something 1636 01:32:48,312 --> 01:32:49,312 hot. 1637 01:33:00,700 --> 01:33:03,011 And here comes local product, Mason Riley, 1638 01:33:03,035 --> 01:33:05,663 who has a shot at the podium here in his final run. 1639 01:33:41,282 --> 01:33:44,243 He sticks it! He sticks it! 1640 01:33:44,452 --> 01:33:47,788 You've just punched your ticket to the fall season tour. 1641 01:33:47,997 --> 01:33:50,041 Mason! Mason! 1642 01:33:58,257 --> 01:34:00,968 Mmm. Are you okay? 1643 01:34:01,761 --> 01:34:03,387 Two breakups in one summer, 1644 01:34:03,512 --> 01:34:05,598 maybe if I hurry up I can cram in a third. 1645 01:34:05,681 --> 01:34:08,434 Okay, but you don't have time for those childish games anymore. 1646 01:34:08,559 --> 01:34:11,145 I mean, you're a college woman now. 1647 01:34:11,228 --> 01:34:12,521 How was your interview? 1648 01:34:13,606 --> 01:34:15,274 So... big news. 1649 01:34:15,566 --> 01:34:16,566 Yes? 1650 01:34:17,777 --> 01:34:19,028 I'm not going to college. 1651 01:34:19,904 --> 01:34:22,365 But I am enrolled 1652 01:34:23,366 --> 01:34:24,492 in Teachers Without Borders. 1653 01:34:25,201 --> 01:34:26,827 Well, that's amazing, 1654 01:34:26,911 --> 01:34:29,789 but you're gonna go to college eventually, right? 1655 01:34:30,206 --> 01:34:31,206 Okay. 1656 01:34:32,500 --> 01:34:34,168 I love you. 1657 01:34:34,794 --> 01:34:36,796 But we come from different places. 1658 01:34:37,505 --> 01:34:39,298 You just have to understand 1659 01:34:39,382 --> 01:34:42,343 that you've got different opportunities because of that. 1660 01:34:42,426 --> 01:34:45,388 I'm sorry. Are you upset because I got into my first choice? 1661 01:34:45,554 --> 01:34:47,807 Because I worked really hard. 1662 01:34:47,890 --> 01:34:50,171 I know you did. And I would never take that away from you. 1663 01:34:51,602 --> 01:34:53,729 Look, Erin. You're gonna be successful. 1664 01:34:54,730 --> 01:34:58,693 I just... I need you to not judge my version of success. 1665 01:34:59,860 --> 01:35:00,860 Which is... 1666 01:35:01,028 --> 01:35:03,447 not settling for Dubuque. 1667 01:35:03,698 --> 01:35:06,534 It's teaching little twerps English in Borneo. 1668 01:35:07,868 --> 01:35:09,120 And it turns out... 1669 01:35:10,496 --> 01:35:11,539 I like kids. 1670 01:35:12,039 --> 01:35:14,166 Mmm. I'm proud of you. 1671 01:35:15,918 --> 01:35:17,586 Are you mad at me? Are we gonna fight? 1672 01:35:17,670 --> 01:35:20,297 Uh, no. I love you, like, too much. 1673 01:35:25,928 --> 01:35:27,555 He came! 1674 01:35:29,223 --> 01:35:30,951 Okay, you gotta go. This is dramatic enough. 1675 01:35:30,975 --> 01:35:32,977 Are you sure? -Go! Get the hell out of here. 1676 01:35:33,102 --> 01:35:35,563 Okay. I love you. -I love you. Good luck. 1677 01:35:35,646 --> 01:35:36,646 Thanks. 1678 01:35:46,532 --> 01:35:48,075 Your parents sent me an invite. 1679 01:35:48,159 --> 01:35:49,399 I wasn't sure if I should come. 1680 01:35:49,785 --> 01:35:50,911 I'm glad you did. 1681 01:35:53,914 --> 01:35:55,274 So where's the rookie of the year? 1682 01:35:55,708 --> 01:35:57,418 Ah. Struck out. 1683 01:35:59,670 --> 01:36:00,546 What about Paige? 1684 01:36:00,629 --> 01:36:01,672 Turned the page. 1685 01:36:02,131 --> 01:36:03,851 There was a better book out there somewhere. 1686 01:36:04,008 --> 01:36:05,885 Ah, what was she, a scratch and sniff? 1687 01:36:09,263 --> 01:36:10,263 I miss smart people. 1688 01:36:12,224 --> 01:36:13,225 I missed you. 1689 01:36:14,602 --> 01:36:15,770 I was thinking... 1690 01:36:18,189 --> 01:36:20,065 maybe we weren't ready to break up when we did. 1691 01:36:20,149 --> 01:36:22,151 Yeah, I think that we thought 1692 01:36:22,985 --> 01:36:25,821 we'd make this moment less sad if we did it sooner. 1693 01:36:26,155 --> 01:36:28,157 Yeah, it's unavoidable. 1694 01:36:28,365 --> 01:36:30,367 Next week I'm on a plane to Oregon, 1695 01:36:30,910 --> 01:36:32,495 and you'll be up in Evanston. 1696 01:36:33,245 --> 01:36:37,333 Last time we had this conversation, we agreed to stay friends. 1697 01:36:38,876 --> 01:36:42,046 How about this time we agree to be friends? 1698 01:36:43,714 --> 01:36:45,049 Friends. -Friends. 1699 01:36:45,883 --> 01:36:48,219 Okay. Walk away. Erin, walk away. 1700 01:36:48,302 --> 01:36:50,012 Just friends. -Friends! 1701 01:36:58,562 --> 01:37:00,648 For God's sakes... Cake! 1702 01:37:23,838 --> 01:37:26,215 Thank you. Yeah. I'm just happy... 1703 01:37:29,760 --> 01:37:30,761 Thank you. 1704 01:37:43,482 --> 01:37:45,943 How are we really meant to know our future 1705 01:37:46,026 --> 01:37:48,404 if we don't even know the world's future? 1706 01:37:49,530 --> 01:37:51,010 It kinda sounds cheesy, but 1707 01:37:51,323 --> 01:37:52,658 the only thing that really stays 1708 01:37:53,284 --> 01:37:55,286 constant is... love. 1709 01:38:14,805 --> 01:38:15,931 Thanks so much. 1710 01:38:20,603 --> 01:38:21,687 Congrats. 1711 01:38:23,105 --> 01:38:25,566 If that doesn't win, I say the whole system's rigged. 1712 01:38:26,942 --> 01:38:27,776 I know. We'll see. 1713 01:38:27,860 --> 01:38:29,778 I'm still pretty nervous, so... 1714 01:38:30,446 --> 01:38:32,823 Thank you for coming, I mean, your work... 1715 01:38:33,449 --> 01:38:34,658 made a big difference. 1716 01:38:37,244 --> 01:38:38,244 Nice crowd. 1717 01:38:38,329 --> 01:38:39,830 I don't know half of these people. 1718 01:38:39,914 --> 01:38:43,667 I think Mom just invited a bunch of randoms she met on the El. 1719 01:38:44,168 --> 01:38:45,210 How is she? 1720 01:38:45,794 --> 01:38:47,588 She's good. Thanks. 1721 01:38:48,172 --> 01:38:49,924 Yeah, she looks proud. She should be. 1722 01:38:53,385 --> 01:38:56,430 I really appreciate you coming to her 1723 01:38:57,056 --> 01:38:59,934 and what you said. It took a lot. 1724 01:39:01,852 --> 01:39:03,771 How is it with... with your parents? 1725 01:39:06,190 --> 01:39:07,566 My dad didn't own up to it. 1726 01:39:08,901 --> 01:39:10,402 I told her. I told her myself. 1727 01:39:11,236 --> 01:39:14,239 My mom's a saint.�They're trying to work things out, I guess, 1728 01:39:14,365 --> 01:39:16,205 but I'm leaving on Friday, so... -On Friday? 1729 01:39:16,283 --> 01:39:18,285 I thought Columbia had like two more weeks. 1730 01:39:18,619 --> 01:39:20,537 They do, yeah. I'm going to music school. 1731 01:39:21,080 --> 01:39:22,599 What? -Yeah. 1732 01:39:22,623 --> 01:39:26,251 I figured if I'm going scorched earth with my dad, I may as well go all in. 1733 01:39:26,418 --> 01:39:28,629 He's not paying. I'm doing financial aid and everything. 1734 01:39:29,797 --> 01:39:32,341 I'm so happy for you, Griff. That's, that's... 1735 01:39:32,841 --> 01:39:34,134 really good news. 1736 01:39:35,886 --> 01:39:39,181 Listen, Phoebe. Whether you win this thing or not, doesn't matter. 1737 01:39:40,015 --> 01:39:40,849 You've already proven 1738 01:39:40,933 --> 01:39:43,133 that this is�clearly what you were supposed to be doing. 1739 01:39:43,769 --> 01:39:45,270 NYU is lucky to have you. 1740 01:39:46,480 --> 01:39:47,480 Thanks. 1741 01:39:47,523 --> 01:39:50,251 Phoebe! You're too busy for your grandparents? 1742 01:39:55,072 --> 01:39:56,073 Congrats. 1743 01:40:30,441 --> 01:40:31,543 Come on, now. 1744 01:40:31,567 --> 01:40:35,112 Lace up your vintage pair for our last couples skate of the season. 1745 01:40:35,404 --> 01:40:37,406 Summer's almost over. 1746 01:40:45,080 --> 01:40:46,290 Is that true? 1747 01:40:46,874 --> 01:40:48,375 Is summer really over? 1748 01:40:51,128 --> 01:40:54,048 How'd you know... -I thought I might find you here. 1749 01:40:57,801 --> 01:40:59,803 Thanks, by the way. 1750 01:41:01,263 --> 01:41:02,890 It's, um... very thoughtful. 1751 01:41:04,808 --> 01:41:05,808 It looks good on you. 1752 01:41:08,812 --> 01:41:10,814 So, shouldn't you be out celebrating? 1753 01:41:11,815 --> 01:41:13,817 With new admirers and hangers-on? 1754 01:41:15,110 --> 01:41:16,403 Who says I'm not? 1755 01:41:27,748 --> 01:41:29,958 Wow, look at you! -I know! 1756 01:41:31,126 --> 01:41:34,379 So... Berklee College of Music. 1757 01:41:34,463 --> 01:41:35,589 Let's see... 1758 01:41:36,090 --> 01:41:38,092 Uh... John Mayer. 1759 01:41:39,009 --> 01:41:41,011 Quincy Jones... 1760 01:41:41,678 --> 01:41:42,971 Melissa Etheridge. 1761 01:41:44,306 --> 01:41:46,308 Four hour train ride to New York. 1762 01:41:46,558 --> 01:41:49,019 Yeah, so now we're going to different colleges 1763 01:41:49,228 --> 01:41:50,771 in different cities. 1764 01:41:50,896 --> 01:41:52,231 I give us two weeks. 1765 01:41:52,648 --> 01:41:53,899 Three, tops. 1766 01:41:54,358 --> 01:41:55,526 # Do what you want # 1767 01:41:55,609 --> 01:41:58,946 # Do what you wanna Oh, my heart can say it # 1768 01:41:59,613 --> 01:42:02,533 # Do what you wanna Oh, my heart can say it # 1769 01:42:03,534 --> 01:42:06,537 # Do what you wanna Oh, my heart can say it # 1770 01:42:07,621 --> 01:42:10,415 # Do what you wanna Oh, my heart can say it # 1771 01:42:10,666 --> 01:42:11,810 Woe! 1772 01:42:24,763 --> 01:42:26,390 Here we go! -Bam! 1773 01:42:30,102 --> 01:42:31,102 Cut! 1774 01:42:31,436 --> 01:42:32,646 Sorry, I just... 1775 01:42:32,896 --> 01:42:34,439 Okay. 1776 01:42:35,023 --> 01:42:36,275 Action. Train. 1777 01:42:36,358 --> 01:42:37,958 Don't forget to take out you... 1778 01:42:40,571 --> 01:42:42,406 I've never caught it. Ever. 1779 01:42:42,489 --> 01:42:43,758 I know... 1780 01:42:44,867 --> 01:42:47,494 I just snotted over my menu. 1781 01:42:48,996 --> 01:42:51,206 I'm gonna play with balls and cups. Cool. 1782 01:42:52,708 --> 01:42:54,001 Sorry, I fud# up. 1783 01:42:55,252 --> 01:42:56,378 Action, train. 1784 01:42:57,379 --> 01:42:58,213 No! 1785 01:42:59,339 --> 01:43:00,339 Fudd. 1786 01:43:00,549 --> 01:43:02,509 That was good, man! 1787 01:43:02,593 --> 01:43:05,721 Hold on! -Take it up at the hug. 1788 01:43:05,804 --> 01:43:06,889 Hit this for... 1789 01:43:09,474 --> 01:43:12,102 And cut. -It's warm! 1790 01:43:13,312 --> 01:43:14,313 Action, train. 1791 01:43:20,360 --> 01:43:21,528 One more time. 1792 01:43:24,531 --> 01:43:25,616 Here we go. 1793 01:43:26,950 --> 01:43:28,202 Yeah. -And cut. 1794 01:43:29,828 --> 01:43:31,038 Where the train at? 1795 01:43:42,758 --> 01:43:44,176 Fud# you, then! 1796 01:43:47,930 --> 01:43:50,599 Action train. -Action, train... damn it! 1797 01:43:55,771 --> 01:43:57,731 All right. We should call it a day. 1798 01:43:57,814 --> 01:43:58,814 So, do you wanna cut? 1799 01:43:58,899 --> 01:44:00,901 It's coming! 1800 01:44:04,321 --> 01:44:06,073 Cut, cut, cut! 1801 01:44:06,156 --> 01:44:10,535 # Outcast from our lovers Outcast to each other # 1802 01:44:10,994 --> 01:44:13,914 # Outcast from myself I know # 1803 01:44:17,209 --> 01:44:19,836 # Outcast from our mothers # 1804 01:44:20,337 --> 01:44:22,965 # Outcast to each other # 1805 01:44:23,465 --> 01:44:26,468 # Outcast from the one I love # 1806 01:44:29,304 --> 01:44:31,890 # Ah la la, ah la la la la # 1807 01:44:32,266 --> 01:44:35,018 # Ah la la, ah la la la la # 1808 01:44:35,185 --> 01:44:38,772 # Ah la la, ah la la la la ah # 1809 01:44:39,731 --> 01:44:41,525 # Ah la la la la # 1810 01:44:41,608 --> 01:44:44,486 # Wake up every day just to waste my paycheck # 1811 01:44:44,569 --> 01:44:47,406 # Living the escape in the discoteque # 1812 01:44:47,531 --> 01:44:53,328 # I wrecked your ride on the boulevard 90mph didn't get us very far # 1813 01:44:53,662 --> 01:44:56,790 # Wake up every day just to waste my paycheck # 1814 01:44:56,873 --> 01:44:59,710 # Living the escape in the discoteque # 1815 01:44:59,793 --> 01:45:05,716 # I wrecked your ride on the boulevard 90mph didn't get us very far # 1816 01:45:06,508 --> 01:45:12,014 # Outcast from our lovers Outcast to each other # 1817 01:45:12,389 --> 01:45:15,309 # Outcast from myself I know # 1818 01:45:18,603 --> 01:45:21,231 # Outcast from our mothers # 1819 01:45:21,732 --> 01:45:24,359 # Outcast to each other # 1820 01:45:24,860 --> 01:45:27,863 # Outcast from the one I love # 1821 01:45:31,116 --> 01:45:36,621 # Outcast from our lovers Outcast to each other # 1822 01:45:36,997 --> 01:45:40,334 # Outcast from myself I know # 1823 01:45:43,211 --> 01:45:45,839 # Outcast from our mothers # 1824 01:45:46,340 --> 01:45:48,967 # Outcast to each other # 1825 01:45:49,468 --> 01:45:52,471 # Outcast from the one I love # 1826 01:46:04,107 --> 01:46:07,694 # Good Good, good, good # 1827 01:46:08,195 --> 01:46:09,446 # Good # 1828 01:46:09,529 --> 01:46:11,782 # Look aroud and see where we are # 1829 01:46:11,865 --> 01:46:13,867 # Is this heaven, is this Mars # 1830 01:46:13,992 --> 01:46:17,829 # 'Cause I lose touch when you touch me So touch me, again # 1831 01:46:18,080 --> 01:46:22,417 # We could drive all night or stay in You know we're gonna stay in # 1832 01:46:22,584 --> 01:46:25,545 # Pick out a movie that we don't watch # 1833 01:46:25,712 --> 01:46:27,005 # Cause it's feeling good # 1834 01:46:27,089 --> 01:46:31,009 # Like the California sun counting hundreds one by one # 1835 01:46:31,134 --> 01:46:35,263 # Driving your daddy's Mercedes Like to bandits on the run # 1836 01:46:35,597 --> 01:46:39,601 # Like your first teenage kiss taste the cherry on your lips # 1837 01:46:39,726 --> 01:46:42,646 # Or like summer in Paris You know # 1838 01:46:42,938 --> 01:46:46,066 # It's feeling good, good, good # 1839 01:46:46,942 --> 01:46:50,362 # Good Good, good, good # 1840 01:46:51,530 --> 01:46:54,658 # It's feeling good, good, good # 1841 01:46:55,534 --> 01:46:58,954 # Good Good, good, good # 1842 01:46:59,955 --> 01:47:01,331 # It's feeling good # 1843 01:47:17,973 --> 01:47:20,392 # Oh we like to keep it low key # 1844 01:47:20,475 --> 01:47:22,477 # Windows down feel the breeze # 1845 01:47:22,602 --> 01:47:25,480 # No cares, no worries Just you and me # 1846 01:47:26,606 --> 01:47:31,069 # You and I, we don't have to try We just work, can't deny # 1847 01:47:31,194 --> 01:47:34,281 # I know you stay by my side Ride or die # 1848 01:47:34,364 --> 01:47:35,657 # 'Cause this is feeling good # 1849 01:47:35,740 --> 01:47:39,661 # Like the California sun caunting hundreds one by one # 1850 01:47:39,786 --> 01:47:43,915 # Driving your daddy's Mercedes Like to bandits on the run # 1851 01:47:44,249 --> 01:47:48,253 # Like your first teenage kiss taste the cherry on your lips # 1852 01:47:48,378 --> 01:47:51,298 # Or like summer in Paris You know # 1853 01:47:51,590 --> 01:47:52,924 # It's feeling good # 1854 01:47:55,594 --> 01:47:57,429 # It's feeling good # 1855 01:47:59,931 --> 01:48:03,727 # It's feeling good, good, good # 1856 01:48:04,186 --> 01:48:07,606 # Good Good, good, good # 1857 01:48:08,607 --> 01:48:11,860 # It's feeling good, good, good # 1858 01:48:12,444 --> 01:48:16,198 # Good Good, good, good # 1859 01:48:34,466 --> 01:48:36,218 # It's feeling good # 1860 01:48:42,891 --> 01:48:44,184 # It's feeling good # 1861 01:48:44,267 --> 01:48:48,188 # Like the California sun caunting hundreds one by one # 1862 01:48:48,313 --> 01:48:52,442 # Driving your daddy's Mercedes Like to bandits on the run # 1863 01:48:52,776 --> 01:48:56,780 # Like your first teenage kiss taste the cherry on your lips # 1864 01:48:56,905 --> 01:48:59,824 # Or like summer in Paris You know # 1865 01:49:00,116 --> 01:49:01,451 # It's feeling good # 1866 01:49:02,077 --> 01:49:03,203 # Good # 1867 01:49:06,203 --> 01:49:10,203 Preuzeto sa www.titlovi.com 134041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.