Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,545 --> 00:00:43,503
That means you're shooting.
No, you just push it once.
2
00:00:43,586 --> 00:00:47,420
- Yeah, I've done that.
- Yeah. And if there's a red light on...
3
00:00:47,503 --> 00:00:51,420
You're gonna see me.
I'm trying to see myself - ah, here I am.
4
00:00:52,336 --> 00:00:53,919
I'm zooming in on myself.
5
00:01:19,628 --> 00:01:24,086
Dear Arthur, I found these images on
an old videotape among your things,
6
00:01:24,169 --> 00:01:25,753
a few months after your death.
7
00:03:14,961 --> 00:03:21,545
Sometimes I envy that ability to grow up
inside all that... and not question it.
8
00:03:24,545 --> 00:03:26,545
To maintain that strength.
9
00:03:28,961 --> 00:03:33,420
He's been able to keep that image together.
10
00:04:00,503 --> 00:04:04,753
I found the tape in your apartment,
clearing it out before it was sold.
11
00:04:05,378 --> 00:04:07,503
A place I'd never entered
when you were alive.
12
00:04:14,253 --> 00:04:16,628
In Paris, where you'd lived for many years.
13
00:04:18,420 --> 00:04:21,919
An American, living in Paris,
making films about Ireland.
14
00:04:33,169 --> 00:04:35,420
Belfast, Northern Ireland.
15
00:04:36,086 --> 00:04:42,086
65 years after its creation, this tiny state
governed by London remains unstable.
16
00:04:43,961 --> 00:04:46,837
The British forces have constantly
been opposed by the IRA,
17
00:04:47,086 --> 00:04:50,753
the Irish Republican Army,
a clandestine military organization.
18
00:04:52,878 --> 00:04:59,002
I sorted through your belongings:
photos, films, tapes, notebooks...
19
00:05:00,628 --> 00:05:04,169
The entire life's work
of a man I didn't know.
20
00:05:04,253 --> 00:05:09,002
This film is a brief voyage onto one side of
this conflict; that of the Irish nationalists.
21
00:05:09,253 --> 00:05:15,336
This part of the city is patrolled and placed
under constant surveillance by the British army.
22
00:05:16,002 --> 00:05:19,837
Nonetheless, West Belfast
remains an IRA stronghold.
23
00:05:55,586 --> 00:05:58,670
11th March 1985 - Dear Maeve,
24
00:05:59,253 --> 00:06:04,294
Felicitations as they say here. I must say if
I was shocked to get the news I got from you.
25
00:06:04,878 --> 00:06:07,586
I wasn't really surprised,
mysteriously.
26
00:06:08,294 --> 00:06:10,734
Once I heard your message
on the answering machine, I knew it.
27
00:06:10,919 --> 00:06:12,919
I knew what you were to say when I called.
28
00:06:13,420 --> 00:06:15,711
One of those premonitions I get
every now and again.
29
00:06:16,378 --> 00:06:20,878
Suffice to say I'm really glad,
and I'm glad you're glad. Really.
30
00:06:22,795 --> 00:06:27,002
As for being involved, recognized,
responsible, or who knows how to put it,
31
00:06:27,420 --> 00:06:30,961
for our collective effort, as it were,
well yes I want to be.
32
00:06:31,294 --> 00:06:35,545
But given my most precarious lifestyle,
I don't quite know how to go about it.
33
00:06:35,837 --> 00:06:39,044
And for me, it's much too serious
to be discussed in letter writing,
34
00:06:39,294 --> 00:06:41,420
especially since I'm not one
for writing letters.
35
00:06:42,378 --> 00:06:45,105
So I think the wisest,
clearest thing for me to
36
00:06:45,166 --> 00:06:47,354
do would be to pop over
and pay you a visit,
37
00:06:47,503 --> 00:06:49,919
as soon as I've got the time
and cash to do so.
38
00:06:50,211 --> 00:06:52,218
When that could be,
it's hard to say right now
39
00:06:52,279 --> 00:06:54,188
but I'll ring or
write as soon as I know.
40
00:06:56,815 --> 00:06:58,960
As I told you over the phone,
41
00:06:59,021 --> 00:07:02,336
I'm currently in the midst of
preparing a short film for French TV,
42
00:07:02,420 --> 00:07:06,294
after two months of haggling over important
questions of money & conditions.
43
00:07:06,961 --> 00:07:11,336
It's once again another mission impossible,
a crazy, very difficult project.
44
00:07:11,503 --> 00:07:13,503
It's hard to say how it will turn out.
45
00:07:17,378 --> 00:07:19,336
Hope you're keeping well, in any event.
46
00:07:19,503 --> 00:07:21,753
Take good care of yourself
and the little one in you.
47
00:07:22,169 --> 00:07:24,430
I'll be thinking of you both; a lot.
48
00:07:24,736 --> 00:07:26,562
Love, Arthur.
49
00:08:01,378 --> 00:08:05,628
In 1997, I was making my first film
while you were making your last.
50
00:08:18,795 --> 00:08:20,711
Luke, why don't you hold it
with your other arm?
51
00:08:20,795 --> 00:08:25,503
Yeah, Luke, you shouldn't have your hand
there. You won't be able to zoom.
52
00:08:29,503 --> 00:08:32,711
It started as a game to play with friends
53
00:08:35,169 --> 00:08:37,002
...a way to create our own world.
54
00:08:37,378 --> 00:08:39,578
You know you've got blood
all over your fingers.
55
00:08:39,639 --> 00:08:40,919
Have I?
56
00:08:41,002 --> 00:08:44,837
- Ok, now just angle on the door.
- This is record.
57
00:08:52,711 --> 00:08:55,086
Charlie, stand here and let him take a photo.
58
00:08:55,711 --> 00:08:57,086
It's alright, I got him.
59
00:11:48,586 --> 00:11:52,002
Ah! Shit! Sorry, cut!
60
00:12:06,169 --> 00:12:09,919
Your camera always looked out into
other people's worlds; never your own.
61
00:12:11,628 --> 00:12:15,128
Filmmaking is nothing more than people
who find themselves in front of a camera
62
00:12:15,211 --> 00:12:18,420
confronted by a filmmaker and
their own experiences.
63
00:12:19,169 --> 00:12:22,420
In effect, they must have the courage
to account for their lives.
64
00:12:22,753 --> 00:12:26,253
Where are you coming from?
What have you done? Why and how?
65
00:12:26,586 --> 00:12:29,253
What was the motivation and sense
of your actions?
66
00:12:29,586 --> 00:12:32,628
What were the consequences
for yourself and others?
67
00:12:32,919 --> 00:12:35,878
...and I had been held for about
three days at the time,
68
00:12:36,044 --> 00:12:39,311
and I had undergone
the usual torture
69
00:12:39,372 --> 00:12:42,313
treatment, that is the
beating, the threats...
70
00:12:42,586 --> 00:12:45,795
We called upon the British
government to recognize
71
00:12:45,878 --> 00:12:50,795
the right of the Irish people
to decide the future of Ireland
72
00:12:53,002 --> 00:12:55,602
and we called upon the
British government
73
00:12:55,663 --> 00:12:59,878
to withdraw all their forces
by a specified date...
74
00:12:59,950 --> 00:13:03,231
When a paratrooper stepped right
in front of my window
75
00:13:03,711 --> 00:13:08,461
and fired a rubber bullet
directly into my face.
76
00:13:10,086 --> 00:13:13,628
And that was in front of my young family.
77
00:13:16,545 --> 00:13:24,545
Well I was taken to hospital and my eyes were
so badly damaged they had to be removed.
78
00:13:25,002 --> 00:13:29,795
Wherever I am at any particular time,
I have a cover story.
79
00:13:29,919 --> 00:13:32,753
Why I'm there: I'm working,
I'm on holidays...
80
00:13:34,253 --> 00:13:39,086
I'd always have a reason to be in a
particular place at any time.
81
00:13:48,461 --> 00:13:55,628
The broadcasting bill was brought in,
ironically enough, as part of a package.
82
00:13:55,961 --> 00:13:58,878
One part of the package took away
the right to silence,
83
00:13:59,795 --> 00:14:04,545
and the other part of the package
took away the right to free speech.
84
00:14:05,753 --> 00:14:07,670
There's no right to silence here.
85
00:14:07,961 --> 00:14:10,753
If you're being interrogated, you have
no right to silence.
86
00:14:10,837 --> 00:14:12,795
These are the bullet holes.
87
00:14:15,336 --> 00:14:17,670
The British government was not
going to give into
88
00:14:17,753 --> 00:14:20,336
our demands until
there was death.
89
00:14:20,837 --> 00:14:26,545
Anything the British dish up to me
propaganda-wise to label me as a terrorist
90
00:14:27,169 --> 00:14:29,909
or as some sort of a maniac
for carrying a bomb,
91
00:14:29,970 --> 00:14:32,730
just won't work. Because
this is a war situation.
92
00:14:32,795 --> 00:14:39,211
Our strategy is that, through
the effective use of guerilla warfare,
93
00:14:39,336 --> 00:14:44,586
we will eventually sap the political will of
the British government to remain in Ireland.
94
00:14:45,961 --> 00:14:49,401
I had to look closely for any trace of your
image. Your voice was more of a presence...
95
00:14:50,461 --> 00:14:52,919
Your voice was more of a presence...
96
00:14:53,002 --> 00:14:55,795
They carry a certain knowledge that
cannot be ignored:
97
00:14:55,878 --> 00:15:00,753
the smallest of things, the nucleus of the
atom, contains the greatest of energies
98
00:15:00,878 --> 00:15:04,919
Such is the universe:
it is that way, and no other way.
99
00:15:08,545 --> 00:15:12,336
In your photos, you were easier to find.
100
00:15:13,711 --> 00:15:16,878
In your whole archive,
there were no images of me,
101
00:15:20,628 --> 00:15:22,670
and only one of my mother.
102
00:15:24,044 --> 00:15:28,336
She took the only photos of us together,
those few times you visited.
103
00:15:50,961 --> 00:15:54,628
I'm piecing together an image of you
from these scraps.
104
00:15:58,002 --> 00:16:00,086
A fiction of who you might have been.
105
00:16:05,586 --> 00:16:07,169
I guess I've done this before.
106
00:16:10,795 --> 00:16:15,461
In my twenties, I staged a young man's
encounter with his estranged father.
107
00:16:17,753 --> 00:16:20,140
Around the time I was born,
you were working
108
00:16:20,201 --> 00:16:22,563
on a script for a film that you
were never able to make.
109
00:16:24,253 --> 00:16:26,837
You gave the main character my name.
110
00:16:29,545 --> 00:16:35,002
Donal is 30 years old, Irish
and an important member of the IRA.
111
00:16:35,961 --> 00:16:41,294
He's exuberant, with a playful sense of
humour despite his responsibilities.
112
00:16:44,919 --> 00:16:47,670
But maybe that was just a coincidence.
113
00:17:01,795 --> 00:17:04,551
In Dublin, around the corner
from where I grew up,
114
00:17:04,612 --> 00:17:07,552
trains cross the Royal Canal
on their way to Belfast.
115
00:17:11,461 --> 00:17:14,503
It seems you only ever filmed
one shot in this city.
116
00:17:15,919 --> 00:17:19,378
It was the reverse shot of this image,
27 years ago.
117
00:17:25,961 --> 00:17:28,433
It's only a two hour trip, but the first time
118
00:17:28,494 --> 00:17:30,780
I travelled to Belfast was for your funeral.
119
00:17:35,837 --> 00:17:41,044
Ireland for me had always been Dublin.
For you, Belfast.
120
00:19:02,002 --> 00:19:03,652
Welcome to our battle of images!
121
00:19:03,837 --> 00:19:08,753
An Irishman never speaks to the person
in front of him, but to an image!
122
00:21:48,795 --> 00:21:50,002
It was just one-sided.
123
00:21:50,086 --> 00:21:54,002
There wasn't anything about Bloody Sunday,
about Gibraltar, about the killings,
124
00:21:54,086 --> 00:21:58,628
about the oppression, the non-jury courts,
I could go on and on...
125
00:21:58,711 --> 00:22:02,044
Well this is basically just an answer,
telling our side of the story...
126
00:22:05,044 --> 00:22:07,002
You came here first as a tourist.
127
00:22:13,378 --> 00:22:14,919
But you kept coming back.
128
00:22:19,378 --> 00:22:24,753
You would die here in the end, collapsing
from a pulmonary embolism on a street corner.
129
00:22:52,769 --> 00:22:54,495
You're buried here now.
130
00:23:35,878 --> 00:23:37,628
1st August 1985.
131
00:23:38,753 --> 00:23:40,086
Chara Maeve,
132
00:23:40,169 --> 00:23:45,919
Sorry for the long lapse.
I'm not one for writing letters.
133
00:23:46,378 --> 00:23:51,086
I hope you're keeping well. I'm fine.
But I'm still in Paris, evidently.
134
00:23:51,378 --> 00:23:55,253
Feeling a bit trapped and frustrated
as I'd love a little trip to Dublin.
135
00:23:56,002 --> 00:23:58,253
A few things went wrong this past month.
136
00:23:58,837 --> 00:24:01,397
The film was up for a prize that would
have meant a lot of money.
137
00:24:01,919 --> 00:24:05,086
Only it didn't come through for reasons
that have been well-hidden somewhere
138
00:24:05,169 --> 00:24:08,378
in the depths of the bureaucracy of
the Ministry of Culture.
139
00:24:08,919 --> 00:24:12,253
Otherwise I was to get a job on a film
here as assistant director.
140
00:24:13,002 --> 00:24:16,378
That too would have meant a lot of money,
only it didn't materialize.
141
00:24:17,044 --> 00:24:20,837
Which is to say my finances are
in a shambles right now.
142
00:24:21,211 --> 00:24:26,378
Nothing catastrophic, but still a pain in the
arse, and it definitely limits my movements.
143
00:24:26,878 --> 00:24:29,294
So I'm not quite sure when I'll be
able to visit you...
144
00:24:29,545 --> 00:24:34,378
It doesn't look promising, but then you
never know. So much for the bad news.
145
00:24:35,586 --> 00:24:37,378
How was your trip to Belfast this time?
146
00:24:37,628 --> 00:24:40,253
I imagine there was a bit more action
than when I was there.
147
00:24:41,628 --> 00:24:43,753
I hope this little note
will make its way to you.
148
00:24:44,002 --> 00:24:47,837
I'm glad to see your family has more or less
accepted your imminent motherhood.
149
00:24:48,420 --> 00:24:53,670
Take care of yourself and the baba.
Much love, Arthur
150
00:25:07,753 --> 00:25:11,692
Hello, Mr. MacCaig. I've seen your
films when I was a kid...
151
00:25:11,753 --> 00:25:14,837
He never took responsibility for anything...
152
00:25:14,919 --> 00:25:18,253
A quiet man, a man of few words...
I think his films actually speak for him...
153
00:25:18,336 --> 00:25:22,336
- You're terrific.
- ... I'm not terrific. My films are!
154
00:25:22,503 --> 00:25:25,837
...representing other people
and what they came through...
155
00:26:22,586 --> 00:26:27,711
Ireland and I, it's a story that goes back
a long way... roughly 150 years.
156
00:26:29,837 --> 00:26:33,545
My family was forced to leave the island
at the time of the Great Famine.
157
00:26:34,586 --> 00:26:36,919
Like 1.5 million of their countrymen,
158
00:26:37,002 --> 00:26:41,002
they managed to save themselves
by emigrating to the US.
159
00:26:43,919 --> 00:26:46,503
I'm an Irish-American,
born in the working class area
160
00:26:46,586 --> 00:26:49,753
of North Bergen, New Jersey,
just opposite Manhattan.
161
00:26:51,711 --> 00:26:55,253
On the street, my friends were
"Micks", "Wops" and "Kikes"
162
00:26:55,336 --> 00:27:00,545
and each of us kept a double pride: that of
our origins and that of being American.
163
00:27:00,961 --> 00:27:04,545
In my family, there were workers,
cops, firefighters, nurses,
164
00:27:04,795 --> 00:27:08,919
and they all spoke of Ireland and
the struggle against the English.
165
00:27:09,253 --> 00:27:14,670
This dimension will draw together
Irish-American and Irish national opinion
166
00:27:14,753 --> 00:27:20,169
and weave them into a tight rope
which we will string around Britain's neck
167
00:27:20,253 --> 00:27:25,081
and hang that filthy
scumbag that has dared
168
00:27:25,142 --> 00:27:27,919
to brutalize our country
for almost 800 years.
169
00:27:28,002 --> 00:27:34,961
Bear in mind, we are all children
of the great Irish race.
170
00:27:35,044 --> 00:27:38,128
We should be proud of our existence.
171
00:27:38,211 --> 00:27:41,420
We have been scattered across
the world not as colonials,
172
00:27:41,503 --> 00:27:45,503
not to ram our culture, our language down
the throats of indigenous peoples,
173
00:27:45,586 --> 00:27:51,586
but as exiles driven unjustly
from our own homeland.
174
00:27:51,670 --> 00:27:56,169
Wherever the Irish went, they were sure to
take up the cause of justice and democracy,
175
00:27:56,253 --> 00:28:02,128
and that is exactly what
we must be proud of today.
176
00:28:03,795 --> 00:28:06,211
We have never subjected anybody,
177
00:28:06,294 --> 00:28:10,044
we have survived brutality
like no other race has.
178
00:28:10,169 --> 00:28:12,169
That is why we are a hardy people.
179
00:28:12,253 --> 00:28:16,002
We will never be broken,
our spirit will never be crushed-
180
00:28:23,837 --> 00:28:26,420
I never shared this idea
of Irishness with you.
181
00:28:30,211 --> 00:28:33,711
Never cared for the parades
or rituals or flags.
182
00:29:33,044 --> 00:29:38,503
I always thought of myself as coming
from a place... not a nation.
183
00:29:42,711 --> 00:29:47,336
Even if I was intimately linked, on my
mother's side, to that nation's birth.
184
00:29:55,753 --> 00:29:58,919
My great-grandfather fought
in the 1916 Easter rising,
185
00:29:59,002 --> 00:30:01,169
and was almost executed.
186
00:30:14,044 --> 00:30:17,795
50 years later he took part in
the official commemorations.
187
00:30:18,545 --> 00:30:21,420
My mother's uncle, Seán Brennan,
was there shooting.
188
00:30:22,086 --> 00:30:23,795
The other filmmaker in the family.
189
00:30:27,628 --> 00:30:30,909
Now we...
190
00:30:30,969 --> 00:30:36,899
...are turning our backs to the past...
191
00:30:37,628 --> 00:30:44,378
...only insofar as when we look round
from time to time, the past inspires us.
192
00:30:44,461 --> 00:30:46,294
We have to look to the future.
193
00:30:53,044 --> 00:30:56,503
For Seán and his father,
the revolution was long finished.
194
00:30:57,503 --> 00:30:59,670
Now it was simply a matter of remembering.
195
00:31:01,294 --> 00:31:06,878
In 1916, the IRA started the most important
uprising against British occupation.
196
00:31:07,461 --> 00:31:13,253
The aim of the uprising, the creation of an
independent, united and socialist Republic.
197
00:31:14,378 --> 00:31:19,878
By the early 1920s, the IRA's guerilla
campaign was making British rule untenable.
198
00:31:20,044 --> 00:31:22,461
But Britain was able to save the situation
199
00:31:22,545 --> 00:31:28,044
by imposing a compromise treaty
that resulted in the partition of the island.
200
00:31:29,044 --> 00:31:32,670
This compromise succeeded in leaving
British imperialism with a permanent base
201
00:31:32,753 --> 00:31:37,002
for the domination, not only of the North,
but of the whole of Ireland.
202
00:31:38,002 --> 00:31:41,461
Partition divides the nation
as it divides the working class,
203
00:31:41,711 --> 00:31:44,430
facilitating the political
control and economic
204
00:31:44,491 --> 00:31:47,062
exploitation of the
North and the South,
205
00:31:47,489 --> 00:31:49,878
where British investment
is even more important.
206
00:31:51,378 --> 00:31:55,128
You preferred those who remembered
as a way of continuing the struggle.
207
00:31:57,503 --> 00:32:03,294
This state is not the Republic
proclaimed in 1916!
208
00:32:03,461 --> 00:32:10,002
Current efforts to pretend that it is
are an insult to the brave men who lie here.
209
00:32:16,336 --> 00:32:18,795
Uncle Seán's eye was drawn
to other things.
210
00:32:28,919 --> 00:32:31,124
Though the constitution
of the Irish Republic
211
00:32:31,185 --> 00:32:33,605
lays claim to sovereignty
of the whole Island,
212
00:32:33,670 --> 00:32:37,128
Dublin has always preferred
to ignore "the Troubles"
213
00:32:39,128 --> 00:32:42,711
and chosen to give a free hand
to the British authorities.
214
00:32:58,628 --> 00:33:01,753
Why is it I feel closer
to his work than to yours?
215
00:33:11,795 --> 00:33:17,336
Since the partition of the country in 1921,
Ireland has limped through its history.
216
00:33:18,545 --> 00:33:22,753
This double division, first of the nation,
and then the two communities in the North,
217
00:33:23,128 --> 00:33:26,837
is a source of perpetual violence
which convulses the island.
218
00:33:29,002 --> 00:33:32,002
Only reunification can bring
an end to the conflict.
219
00:34:12,128 --> 00:34:15,837
Seán and I both left
Ireland for New York.
220
00:34:16,837 --> 00:34:18,503
The opposite journey to you.
221
00:34:28,711 --> 00:34:31,961
When Seán returned,
he did so as a tourist.
222
00:34:36,002 --> 00:34:41,878
In 1968, on a road trip around Ireland,
he visited Derry, in the North.
223
00:34:45,461 --> 00:34:50,128
1968.
The year before the conflict erupted.
224
00:34:53,253 --> 00:34:59,711
Yet nothing of that here.
Nothing but sights.
225
00:35:32,336 --> 00:35:35,294
At that point I was just curious to know
what was happening.
226
00:35:36,128 --> 00:35:38,256
Like most people, I was completely ignorant
227
00:35:38,317 --> 00:35:41,230
and it took a long time
before I could figure it out.
228
00:35:43,837 --> 00:35:48,628
I spent some time in Belfast,
in Nationalist areas like Ardoyne.
229
00:35:49,837 --> 00:35:51,919
That just blew my mind.
230
00:35:58,378 --> 00:36:02,628
This was the first time I had really seen
the power of the mass struggle.
231
00:36:03,086 --> 00:36:07,169
All the ideas I'd previously had
were shown to be completely false.
232
00:36:09,503 --> 00:36:13,545
The people I met I hadn't seen
in newspapers or on television.
233
00:36:18,211 --> 00:36:22,211
The basic divisions here were not religious,
but political and economic-
234
00:36:22,294 --> 00:36:26,044
that is, the division
of the colonizer and the colonized.
235
00:36:27,586 --> 00:36:29,986
The loyalists
controlled everything.
236
00:36:30,047 --> 00:36:33,229
The police, the courts,
employment and housing.
237
00:36:33,792 --> 00:36:39,730
And the nationalist minority were subjected
to systematic discrimination.
238
00:36:50,837 --> 00:36:52,294
Well after 50 years of that,
239
00:36:52,378 --> 00:36:56,002
they finally began to seize control of
their lives and their neighborhoods.
240
00:37:00,294 --> 00:37:02,378
And I'd never seen anything like that.
241
00:37:05,711 --> 00:37:09,253
It showed me how we can resist,
not only through our ideas,
242
00:37:09,461 --> 00:37:11,420
but through how we live our lives.
243
00:37:13,086 --> 00:37:19,336
The Republican movement have clearly outlined
their proposals for the future of Ireland.
244
00:37:19,503 --> 00:37:23,044
In the new Ireland we envisage
self-governing communities,
245
00:37:23,420 --> 00:37:26,695
that is the people on the
ground will have a say
246
00:37:26,756 --> 00:37:29,354
in their lives and in
how their area is run.
247
00:37:29,420 --> 00:37:34,211
They will have a dignity that the workers
have lacked for so long.
248
00:37:34,670 --> 00:37:38,837
Those community councils will be
affiliated to regional councils
249
00:37:39,253 --> 00:37:44,169
which will be under the direction
of provincial councils.
250
00:37:44,294 --> 00:37:49,586
They will take into consideration the wishes
of the people from the ground
251
00:37:49,795 --> 00:37:56,628
to the provincial governments
to the federal parliament...
252
00:38:16,336 --> 00:38:21,711
Burn, burn, burn the bastard!
253
00:38:43,878 --> 00:38:47,044
Since I was a teenager
I'd been interested in politics.
254
00:38:47,545 --> 00:38:50,919
Seeking ways to engage.
Not sure how.
255
00:39:00,002 --> 00:39:03,169
In New York, in my twenties,
I got involved in Occupy Wall Street,
256
00:39:03,253 --> 00:39:05,211
and tried to film it.
257
00:39:06,753 --> 00:39:10,378
But there were already
too many cameras, too many images.
258
00:39:11,211 --> 00:39:12,919
What is fundamental is the content,
259
00:39:13,128 --> 00:39:17,461
which is to say the people:
their images, their testimonies.
260
00:39:17,753 --> 00:39:22,545
In the end, the form is there to advance
all that: it's there to serve the content.
261
00:39:24,503 --> 00:39:28,002
Making formal exercises
doesn't interest me.
262
00:39:29,837 --> 00:39:32,878
Our idea was to give
as much information as possible -
263
00:39:33,044 --> 00:39:37,336
not too much, but as much as is possible
to handle in an hour and a half.
264
00:39:37,961 --> 00:39:40,002
The necessary historical information.
265
00:39:40,169 --> 00:39:48,169
There needs to be a plan! Otherwise...
we feed into their bullshit!
266
00:39:51,002 --> 00:39:58,378
No military... has ever held power...
without order!
267
00:39:58,545 --> 00:40:01,253
In a chaotic situation, you took a position.
268
00:40:02,628 --> 00:40:05,919
I was always too concerned
with what was being left out.
269
00:40:15,253 --> 00:40:19,711
I think the film is objective
in the real sense of the word,
270
00:40:19,837 --> 00:40:22,128
in that it gets to the
root of the problem.
271
00:40:22,503 --> 00:40:27,294
For me, the objective truth is the
historical truth of the situation
272
00:40:27,420 --> 00:40:29,795
based on the experience
of the mass struggle.
273
00:40:32,545 --> 00:40:36,378
It doesn't mean being neutral -
as if that's even possible.
274
00:40:37,545 --> 00:40:39,919
You had been able to reach conclusions.
275
00:40:40,253 --> 00:40:43,253
My narratives were partial, incomplete...
276
00:40:44,002 --> 00:40:46,586
at risk of falling apart at any moment...
277
00:40:47,878 --> 00:40:50,086
I've never been at ease with this.
278
00:40:51,253 --> 00:40:53,128
I envied your assurance.
279
00:40:54,753 --> 00:40:57,753
Your effortless naming of things.
280
00:40:59,420 --> 00:41:01,919
For me, naming felt like blindness.
281
00:41:05,044 --> 00:41:07,545
But, I also wanted to speak.
282
00:41:11,753 --> 00:41:15,128
Seven soldiers have been
massacred in Country Tyrone.
283
00:41:15,378 --> 00:41:17,378
They were blown up
when a car bomb exploded
284
00:41:17,461 --> 00:41:19,882
as an army unmarked bus
ferried troops to their
285
00:41:19,943 --> 00:41:22,253
base in Omagh. From the
scene, Gary Duffy.
286
00:41:22,336 --> 00:41:24,803
There's a deep sense of shock
in the Ballygawley area,
287
00:41:24,864 --> 00:41:27,336
following the blast which
claimed so many lives
288
00:41:27,420 --> 00:41:30,242
The explosion, which
ripped apart the soldiers' bus
289
00:41:30,303 --> 00:41:32,771
left a crater 12 foot
wide and six feet deep
290
00:41:34,636 --> 00:41:38,611
MP for the area, William McCrea, says the
government just hasn't the will
291
00:41:39,002 --> 00:41:40,294
to crush the terrorists.
292
00:41:40,378 --> 00:41:45,169
Well, unreservedly I condemn such a vicious
and brutal slaughter of the innocent soldiers
293
00:41:45,420 --> 00:41:50,919
and unfortunately the tragedy is this:
the British government,
294
00:41:51,378 --> 00:41:55,169
has failed to take on the
Republican murder gangs
295
00:41:55,294 --> 00:41:56,753
and stop them in their tracks!
296
00:41:56,816 --> 00:42:00,149
MP Jim Kilfedder has called for
the impositon of martial law.
297
00:42:00,211 --> 00:42:03,158
To think of those young
men being brought back
298
00:42:03,219 --> 00:42:05,354
to their wives and their mothers
and their fathers...
299
00:42:05,420 --> 00:42:08,503
You became a filmmaker
in solidarity with a community,
300
00:42:08,628 --> 00:42:11,878
in opposition to a state - and a media -
that wouldn't represent it.
301
00:42:12,002 --> 00:42:14,722
...the government's hands are stained
with the blood of the soldiers.
302
00:42:14,783 --> 00:42:16,900
The explosion caused devastation.
303
00:42:17,336 --> 00:42:19,795
A state which opposed your images too.
304
00:42:23,128 --> 00:42:27,002
People told me I could never sell
my films to television, but I did.
305
00:42:29,545 --> 00:42:32,756
At the time of The Patriot Game,
the British foreign minister issued a letter
306
00:42:32,816 --> 00:42:34,066
to all their embassies.
307
00:42:35,503 --> 00:42:40,503
He wrote that "while the film itself may have
technical merit which deserves recognition,
308
00:42:40,586 --> 00:42:43,211
any awards would undoubtedly
enhance a production
309
00:42:43,294 --> 00:42:46,753
which is damaging and highly critical
of Her Majesty's Government."
310
00:42:48,628 --> 00:42:51,169
It was the best review I ever had.
311
00:42:52,044 --> 00:42:56,086
You felt the strength of your images -
their ability to threaten.
312
00:42:56,945 --> 00:42:59,630
...to show what is in reality
happening in Ireland.
313
00:42:59,691 --> 00:43:02,461
To show what is certainly the most extensive,
determined working-class struggle...
314
00:43:02,521 --> 00:43:05,108
I keep looking for what's not there.
315
00:43:05,169 --> 00:43:08,503
No mention of the splits and feuds
within the nationalist movement,
316
00:43:09,670 --> 00:43:12,461
or the failed struggles
against sectarianism.
317
00:43:13,128 --> 00:43:15,711
No sense of your own
relationship with this world.
318
00:43:19,795 --> 00:43:23,294
Instead: shot - reverse-shot.
Nothing in between.
319
00:43:23,503 --> 00:43:28,461
You see the one picture and
no further, you know?
320
00:43:28,628 --> 00:43:31,294
I take it you've all got
forms of identification, yes?
321
00:43:31,961 --> 00:43:34,961
This is all for a documentary?
322
00:43:35,586 --> 00:43:39,002
Any ID? Can we have some ID then?
323
00:44:15,503 --> 00:44:17,795
It's not just that you and I see differently.
324
00:44:20,503 --> 00:44:22,503
We belong to different times.
325
00:44:30,961 --> 00:44:34,837
We came into cinema, and the world,
at different political moments.
326
00:44:36,294 --> 00:44:40,211
Some find it unbelievable that British
democracy could have been responsible
327
00:44:40,294 --> 00:44:46,211
for voting restrictions, laws of exception,
torture, internment, and so on.
328
00:44:47,002 --> 00:44:50,878
If the British have been willing
to pay a high price in this war,
329
00:44:51,002 --> 00:44:54,211
it is because for them
the stakes are even higher.
330
00:44:55,044 --> 00:44:58,086
Their fears are genuine when
they talk of a "Cuba" or an "Angola"
331
00:44:58,336 --> 00:45:01,128
being established off their coast.
332
00:45:07,128 --> 00:45:09,545
You began when certain things
seemed possible;
333
00:45:10,211 --> 00:45:12,711
when armed struggle was
an image you could believe in.
334
00:45:17,294 --> 00:45:21,837
I begin in the wake of the failure of those
movements, the failure of those images,
335
00:45:23,132 --> 00:45:25,198
with no clear way forward.
336
00:46:19,336 --> 00:46:22,586
Look at the South. How we are
fictions of their nationalism.
337
00:46:23,670 --> 00:46:26,420
If you get killed,
it'll be part of that story.
338
00:46:28,753 --> 00:46:32,795
But what you're proposing is worse
than their lies: no story at all.
339
00:46:39,586 --> 00:46:44,211
You don't seem to understand that
the idea is to break out of their fictions.
340
00:46:44,795 --> 00:46:48,294
Reality isn't given;
you have to take it.
341
00:46:50,253 --> 00:46:53,461
Interior, TV editing room, day.
342
00:46:56,670 --> 00:46:59,117
As Jim Gaffney speaks he
is looking at the images
343
00:46:59,178 --> 00:47:02,002
streaming by on the TV monitor
at high speed.
344
00:47:02,086 --> 00:47:04,044
Suddenly he interrupts his editor.
345
00:47:05,253 --> 00:47:07,208
"Can you stop there?
Just for a second."
346
00:47:07,269 --> 00:47:09,897
"Yeah that's it. Let me
have another look at it."
347
00:47:12,128 --> 00:47:15,753
The editor replies, "They're just
some cutaway images we haven't used."
348
00:47:22,378 --> 00:47:27,461
We come upon the shot of a woman.
It is an extreme close up of her face.
349
00:47:41,503 --> 00:47:45,336
Gaffney says, "Hold it. Can I see that again,
this time in slow motion?"
350
00:47:51,378 --> 00:47:56,253
She is turning, turning very slowly,
her hair falling down upon her face.
351
00:47:58,545 --> 00:48:01,336
The shot has an almost surreal beauty to it.
352
00:48:10,961 --> 00:48:15,169
Gaffney is lost in it...
fascinated.
353
00:49:49,711 --> 00:49:54,336
- Well aren't you somebody famous?
- I don't know, am I famous?
354
00:49:54,503 --> 00:49:56,294
- Ah, don't be modest.
- Infamous.
355
00:49:56,461 --> 00:49:57,961
What films have you made?
356
00:50:02,565 --> 00:50:06,357
- What's her name?
- Who, hers? Ashley Joe.
357
00:50:08,211 --> 00:50:10,086
Ah, look at her face.
358
00:50:11,878 --> 00:50:14,878
11th October 1985.
359
00:50:15,586 --> 00:50:18,670
Dear Maeve: Sorry for not writing sooner.
360
00:50:19,128 --> 00:50:24,420
Thanks for your letter and photos,
a fine looking fella, that's for sure.
361
00:50:24,711 --> 00:50:28,586
A big one too. I can see you had a lot
to carry around the past few months.
362
00:50:28,753 --> 00:50:31,140
It must have been
quite an experience.
363
00:50:31,201 --> 00:50:33,979
It's hard for me to
imagine, or appreciate.
364
00:50:43,128 --> 00:50:45,628
Anyway, felicitations and well done.
365
00:50:46,169 --> 00:50:50,211
I'm doing fine, on this side.
I finally got some work in French TV.
366
00:50:50,711 --> 00:50:54,336
Nothing exciting, but by TV standards
it's all right, and the pay is good,
367
00:50:54,503 --> 00:50:57,253
so I'll be able to reimburse
most of my many debts.
368
00:50:58,086 --> 00:51:01,670
I'm not sure if there'll be anything
left over for a trip to Ireland though.
369
00:51:02,002 --> 00:51:03,961
I'll let you know, as soon as I know.
370
00:51:05,086 --> 00:51:06,878
I've also finally taken the plunge -
371
00:51:07,002 --> 00:51:10,753
the serious plunge into the adventure
of making a fiction film.
372
00:51:11,128 --> 00:51:15,336
Currently writing with a good friend,
a scenario for a romantic political thriller.
373
00:51:15,670 --> 00:51:17,837
I've enclosed a rough draft
of the synopsis -
374
00:51:17,919 --> 00:51:22,753
revolutionaries, cops, spies,
a journalist, a love story, etc.
375
00:51:23,211 --> 00:51:24,628
It's exciting and fun.
376
00:51:24,919 --> 00:51:27,938
I still love documentaries -
but the problem is,
377
00:51:27,998 --> 00:51:30,836
no matter how good your film,
you don't get much respect,
378
00:51:31,086 --> 00:51:34,837
commercially or critically.
Especially here in France.
379
00:51:35,211 --> 00:51:38,901
No complaints though - I think
my documentaries are good, important films,
380
00:51:38,961 --> 00:51:41,586
and the experience of making them
has been invaluable.
381
00:51:42,002 --> 00:51:44,670
As for the rest,
I've got very thick skin.
382
00:51:45,294 --> 00:51:46,919
I must run to get this in the mail.
383
00:51:47,128 --> 00:51:50,002
Hopefully, after January when the film
is supposed to be finished,
384
00:51:50,086 --> 00:51:54,128
I should have at least enough cash to hop
over to Dublin to see you and the baba.
385
00:51:54,711 --> 00:51:58,670
Try not to work too hard; what with your job
and Sinn Fein and the little fella,
386
00:51:58,795 --> 00:52:00,503
you've got a real balancing act.
387
00:52:01,336 --> 00:52:04,628
Anyway, keep well,
and much love to yourself and Donal.
388
00:52:05,294 --> 00:52:06,294
Art.
389
00:52:06,711 --> 00:52:10,878
PS: I finally got hold of an English language
cassette of The Patriot Game,
390
00:52:11,002 --> 00:52:12,670
which I'm sending by separate mail.
391
00:52:13,002 --> 00:52:16,753
It's my small contribution
to Maeve, Donal and the movement.
392
00:52:17,002 --> 00:52:18,670
That covers a lot of ground!
393
00:52:27,294 --> 00:52:28,961
Don't waste it on me, honey!
394
00:53:01,545 --> 00:53:03,503
June 1996.
395
00:53:04,961 --> 00:53:06,336
Dear Art,
396
00:53:08,086 --> 00:53:11,294
It is difficult to write
after our meeting in Paris.
397
00:53:11,711 --> 00:53:15,294
The more I think about it,
the more upset and angry I feel
398
00:53:15,420 --> 00:53:20,211
about your decision not to have any contact
with Donal over the past five or six years
399
00:53:20,336 --> 00:53:24,211
because your wife did not want you
to have contact with past relationships.
400
00:53:24,336 --> 00:53:27,711
I did not think I qualified as
a past "relationship" as such,
401
00:53:27,919 --> 00:53:31,670
as we were more friends than lovers
over the years, but there you go.
402
00:53:32,919 --> 00:53:35,420
What made it worse was
that you did not tell us.
403
00:53:35,711 --> 00:53:39,002
If I knew before we went to Paris
what I know now,
404
00:53:39,128 --> 00:53:41,711
I don't think I would have gone
and put Donal through that -
405
00:53:42,837 --> 00:53:45,837
especially as it has increased
his expectations.
406
00:53:46,795 --> 00:53:50,753
Before we went, he was very curious
about you and full of questions,
407
00:53:51,086 --> 00:53:54,961
but he was not feeling as hurt and rejected
as he feels now that he knows
408
00:53:55,044 --> 00:53:57,711
it was more of a conscious decision
on your part.
409
00:53:59,378 --> 00:54:01,461
Now, it's up to you.
410
00:54:01,878 --> 00:54:05,378
I'm not going to subject us to
another outing like that Thursday.
411
00:54:05,586 --> 00:54:08,461
You either want to see him or you don't.
412
00:54:09,211 --> 00:54:12,044
And if you do, you can make the effort.
413
00:54:13,044 --> 00:54:16,253
So, over to you. Maeve.
414
00:54:35,670 --> 00:54:37,628
You never did reply to her letter.
415
00:54:42,461 --> 00:54:46,961
It was shortly after that trip to Paris,
my first time seeing you in years,
416
00:54:47,294 --> 00:54:49,253
that I started making films.
417
00:54:52,070 --> 00:54:54,903
As you probably know,
you're watching the Dan and Luke show.
418
00:54:56,628 --> 00:55:01,002
And I bet you're wondering what the
cameraman looks like. Me too...
419
00:55:06,586 --> 00:55:10,670
How the hell are ya?
Is this recording?
420
00:55:12,753 --> 00:55:16,795
This is one of the best film producers
not only in Ireland, but in the world.
421
00:55:17,211 --> 00:55:19,961
This is the man who created
documentary film.
422
00:55:21,002 --> 00:55:22,837
That's true.
423
00:55:49,002 --> 00:55:50,795
Are you news reporters?
424
00:55:54,449 --> 00:55:55,473
Filmmakers.
425
00:55:55,533 --> 00:55:57,435
What's the documentary going
to be about? Just this?
426
00:55:57,495 --> 00:56:02,610
It'll be basically the
history of the Troubles.
427
00:56:03,503 --> 00:56:04,795
Where's it gonna be?
428
00:56:47,503 --> 00:56:50,169
In the statement, the IRA said
there was a complete cessation
429
00:56:50,253 --> 00:56:53,878
of their military operations from
midnight tonight...
430
00:57:17,753 --> 00:57:23,002
After 25 years of war, 3,500 dead
and 40,000 injured,
431
00:57:23,063 --> 00:57:25,502
a peace process was finally set up.
432
00:57:26,461 --> 00:57:29,628
IRA ceasefires opened
the door to peace.
433
00:57:33,670 --> 00:57:38,086
Peace demands justice.
Justice demands freedom.
434
00:57:38,169 --> 00:57:42,503
Because peace, freedom and justice
will bring fundamental change.
435
00:57:42,878 --> 00:57:50,878
Making war is not difficult. Look around
the world at the scores of conflicts.
436
00:57:51,711 --> 00:57:54,378
Making peace is difficult.
437
00:57:54,461 --> 00:57:58,711
Sinn Fein is committed to
taking all of the guns.
438
00:57:59,294 --> 00:58:02,546
The plastic bullet guns,
the British army guns,
439
00:58:02,607 --> 00:58:05,213
the RUC guns,
and the loyalist guns.
440
00:58:05,378 --> 00:58:09,294
We are committed to taking
them all permanently out of Irish politics.
441
00:58:09,378 --> 00:58:13,461
And Sinn Fein is concerned to build
a lasting peace settlement
442
00:58:13,586 --> 00:58:18,169
and a process of inclusive
dialogue and negotiations.
443
00:58:18,527 --> 00:58:20,852
Despite all of the difficulties,
444
00:58:20,913 --> 00:58:28,163
we are going to have freedom,
and justice, and peace in our country.
445
00:58:30,378 --> 00:58:32,515
For over 20 years, much
of the British press
446
00:58:32,576 --> 00:58:35,044
portrayed Gerry Adams,
the leader of Sinn Fein,
447
00:58:35,128 --> 00:58:38,586
as a terrorist, a demon,
the godfather of violence.
448
00:58:39,878 --> 00:58:42,753
Since he has opened the doors to peace,
many of these same journalists
449
00:58:42,837 --> 00:58:46,211
pursue him like a superstar
and treat him like a statesman.
450
00:58:49,294 --> 00:58:54,275
We didn't just mean unionists should do it.
We should all do it.
451
00:58:54,336 --> 00:58:57,036
All of us should
decommission our mindsets
452
00:58:57,097 --> 00:58:59,605
and all of us should call
a ceasefire in our heads...
453
00:59:01,753 --> 00:59:04,461
They need to call
ceasefires in their heads...
454
00:59:04,545 --> 00:59:08,336
decomission mindsets
which prevent dialogue.
455
00:59:08,420 --> 00:59:10,620
It's only by looking forward,
by finding new language...
456
00:59:10,919 --> 00:59:14,628
...and let's lead our people to the future.
457
00:59:16,420 --> 00:59:20,294
Find new language and new words
to lead our people forward.
458
00:59:24,002 --> 00:59:27,053
For the first time, the
nationalists were to participate
459
00:59:27,114 --> 00:59:29,646
directly in the government
of Northern Ireland,
460
00:59:29,837 --> 00:59:33,294
and former terrorists were
to become ministers.
461
00:59:38,878 --> 00:59:41,420
You witnessed these changes.
462
00:59:42,044 --> 00:59:44,336
You even seemed to change along with them.
463
00:59:49,878 --> 00:59:52,586
For me, the peace process
is a near miracle.
464
00:59:55,294 --> 00:59:58,253
It shows that we can find a
way out of these conflicts.
465
01:00:00,795 --> 01:00:05,002
It's possible, but only if people
are willing to talk to each other.
466
01:00:12,878 --> 01:00:16,670
A change in language, a change in images.
467
01:00:21,336 --> 01:00:24,044
From guerrilla cinema to TV segment.
468
01:00:24,211 --> 01:00:27,044
From revolutionary to politician.
469
01:00:27,795 --> 01:00:29,628
From mask to makeup.
470
01:00:48,670 --> 01:00:51,420
The solution is not to get rid of the Brits
471
01:00:51,545 --> 01:00:55,253
and exchange one master for
another master, the Irish capitalist.
472
01:00:55,545 --> 01:01:00,461
The solution to Ireland is the Irish people,
who can provide a solution -
473
01:01:00,586 --> 01:01:04,711
and that solution will be found
only under a socialist system.
474
01:01:08,503 --> 01:01:11,628
Here's a toast to you and me
for we were there!
475
01:01:11,711 --> 01:01:15,347
We were there! We were there!
476
01:01:44,628 --> 01:01:49,211
Two proud traditions are coming
together, in the harmonies of peace.
477
01:01:49,461 --> 01:01:51,919
The Irish working class are
beginning to wake up.
478
01:01:52,002 --> 01:01:56,628
Business confidence grows stronger,
and the promise of prosperity...
479
01:01:56,711 --> 01:01:59,111
...a semblance of class consciousness
is beginning to emerge.
480
01:01:59,503 --> 01:02:03,586
The Good Friday agreement is a sell-out
of Republicanism and Socialism.
481
01:02:03,670 --> 01:02:09,670
...trade was the principle of liberty,
that made peace and keeps peace.
482
01:02:10,294 --> 01:02:13,878
Although the physical manifestations
of the occupation in the North
483
01:02:13,961 --> 01:02:17,163
are now gone, the cultural,
economic, sectarian
484
01:02:17,224 --> 01:02:19,438
and social occupations
still remain.
485
01:02:20,461 --> 01:02:23,086
Neo-liberalism is the new weapon
in Britain's arsenal...
486
01:02:23,169 --> 01:02:27,503
The vision of a Northern Ireland where,
in the future, no-one cares
487
01:02:27,711 --> 01:02:32,002
what religion or community
you were born into.
488
01:02:32,545 --> 01:02:36,795
Where they ask not where
you came from, but who you are.
489
01:02:37,711 --> 01:02:44,586
The spirit of reconciliation must
be rooted in all you do.
490
01:03:05,378 --> 01:03:08,878
Filmmaking is nothing more than people
who find themselves in front of a camera
491
01:03:09,169 --> 01:03:12,628
confronted by a filmmaker
and their own experiences.
492
01:03:29,378 --> 01:03:32,378
In effect, they must have the courage
to account for their lives.
493
01:03:32,525 --> 01:03:36,527
Where are you coming from?
What have you done? Why and how?
494
01:03:36,919 --> 01:03:40,086
What was the motivation and
sense of your actions?
495
01:03:40,294 --> 01:03:43,878
What were the consequences
for yourself and others?
496
01:03:53,961 --> 01:03:55,837
We're gonna be on the TV!
497
01:04:05,545 --> 01:04:08,378
Hiya French people! We live in...
498
01:04:10,711 --> 01:04:12,586
Ya wee wimps!
499
01:04:14,294 --> 01:04:16,211
What're ya lookin' at me for?
500
01:04:19,253 --> 01:04:24,211
- Don't move! Get up! Get the hell up!
- Who the fuck do you think you are?
501
01:04:26,670 --> 01:04:28,253
What are you doing in my house?
502
01:04:28,545 --> 01:04:31,753
What were you doing in my house?
503
01:04:33,420 --> 01:04:35,128
I love you!
504
01:04:46,711 --> 01:04:50,253
New York Times: "Regardless
how one may feel about his politics,
505
01:04:50,420 --> 01:04:53,336
it is a worthy and
well-made documentary."
506
01:04:53,545 --> 01:04:59,044
The Guardian: "Extraordinary and moving.
Forcefully debunks the twin myths
507
01:04:59,128 --> 01:05:03,211
that the IRA is a terrorist organization
fighting a religious war."
508
01:05:03,336 --> 01:05:07,545
Il Giorno, an Italian newspaper:
"Tender and powerful."
509
01:05:07,795 --> 01:05:11,336
Another newspaper:
"Informative, vivid and partisan."
510
01:05:11,545 --> 01:05:16,461
And an English newspaper: "Captures the
raw spirit of Irish nationalist resistance
511
01:05:16,586 --> 01:05:23,628
and shows what the British media
have steadfastly refused to show."
512
01:05:23,837 --> 01:05:28,919
So Art was certainly a friend
of this struggle and of the Irish people...
513
01:05:30,086 --> 01:05:33,878
Your mistake is just to look at it in
terms of whether it's true or false,
514
01:05:34,169 --> 01:05:36,760
when it's really about
whether it's useful or not.
515
01:05:36,820 --> 01:05:39,412
You can't do that. You
can't just go back
516
01:05:39,473 --> 01:05:41,329
and organize real
events that happened
517
01:05:41,545 --> 01:05:44,086
that had their own reality
in their own time,
518
01:05:44,211 --> 01:05:46,318
and then arrange them into
some pattern that suits you.
519
01:05:46,378 --> 01:05:51,753
But the work is to take hold
of the myth, to appropriate it.
520
01:05:52,420 --> 01:05:55,211
And not be used by it
like our fathers were.
521
01:05:55,336 --> 01:06:01,961
You're wrong. The past has its own power.
It feeds off people believing in it.
522
01:06:02,378 --> 01:06:04,711
The more you focus on it,
the more reality it gains.
523
01:06:04,837 --> 01:06:06,128
What are you saying?
524
01:06:06,461 --> 01:06:09,128
That people should live in some kind of
vacuum without memory?
525
01:06:09,336 --> 01:06:11,461
That is not what I said.
526
01:06:11,837 --> 01:06:15,961
What I said was: The past is
a way of reading the present.
527
01:06:16,086 --> 01:06:17,878
But it's only liberating if it opens you-
528
01:06:17,961 --> 01:06:20,378
Well then there's no argument.
What are we arguing about?
529
01:06:20,545 --> 01:06:23,002
You're talking about a false memory!
530
01:06:24,910 --> 01:06:28,891
They Haven't Gone Away
You Know
531
01:06:41,795 --> 01:06:43,545
I remember the last time we met.
532
01:06:48,837 --> 01:06:51,150
It was on a summer's day
in the Latin Quarter,
533
01:06:51,377 --> 01:06:53,283
three months before your death.
534
01:06:54,211 --> 01:06:58,378
I hadn't seen you in eleven years,
since that last trip to Paris.
535
01:06:59,878 --> 01:07:03,919
We met at the Jussieu metro station
and walked to a nearby café.
536
01:07:07,503 --> 01:07:10,086
We sat for an hour and
talked about films.
537
01:07:11,795 --> 01:07:14,628
It had been years since
you'd made your last one.
538
01:07:16,795 --> 01:07:20,420
You said no-one wanted to fund a film
about peace in Northern Ireland.
539
01:07:26,961 --> 01:07:29,461
I asked you if I could
take your image.
540
01:08:13,044 --> 01:08:18,420
Afterwards, returning to the metro station,
we paused on a street corner.
541
01:08:21,545 --> 01:08:24,253
I asked you if you had any regrets.
542
01:08:31,086 --> 01:08:34,961
You paused and thought
about the question.
543
01:08:39,795 --> 01:08:43,044
Then replied... "No."
48550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.