All language subtitles for T.J Hooker - Season 1 - 3 - God bless the Child

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,797 --> 00:01:39,298 STOP! PLEASE STOP! 2 00:01:40,300 --> 00:01:41,384 [brakes squealing] 3 00:01:41,384 --> 00:01:43,936 PLEASE HELP ME! HE'S CHASING ME! 4 00:01:46,022 --> 00:01:47,940 [yelling] PLEASE HELP! HE'S COMING! 5 00:01:47,941 --> 00:01:52,111 OH, HELP! HELP! WAIT! 6 00:02:02,071 --> 00:02:03,072 [gasping] 7 00:02:06,075 --> 00:02:07,076 OH! 8 00:02:07,577 --> 00:02:08,578 [panting] 9 00:02:09,078 --> 00:02:11,580 PLEASE DON'T HURT ME! 10 00:02:11,581 --> 00:02:13,416 PLEASE DON'T HURT ME! 11 00:02:13,416 --> 00:02:15,501 [panting] DON'T HURT ME. 12 00:02:16,503 --> 00:02:18,004 [grunting] 13 00:02:18,505 --> 00:02:19,506 OH, GOD. 14 00:02:19,506 --> 00:02:22,008 I PROMISE I WON'T TELL ANYBODY. 15 00:02:22,008 --> 00:02:23,509 YOU'RE RIGHT, SUGAR. 16 00:02:24,010 --> 00:02:26,012 YOU WON'T TELL NOBODY. 17 00:02:26,012 --> 00:02:27,513 [panting] 18 00:02:27,514 --> 00:02:28,515 NO! 19 00:02:30,517 --> 00:02:34,521 [screaming] NO! NO, NO! NO! 20 00:02:39,859 --> 00:02:44,196 (Hooker) YOUR BASIC MIDDLE-CLASS NEIGHBORHOOD, ROMANO. 21 00:02:44,197 --> 00:02:47,200 HARD-WORKING, CONCERNED CITIZENS 22 00:02:47,200 --> 00:02:49,702 WHO PAY THEIR TAXES WITH A SMILE, 23 00:02:49,702 --> 00:02:52,621 TRY TO RAISE THEIR KIDS CORRECTLY, 24 00:02:52,622 --> 00:02:54,624 AND ARE TOO FRIGHTENED TO TAKE A WALK AFTER SUNDOWN 25 00:02:54,624 --> 00:02:57,627 OR LEAVE THEIR WINDOWS OPEN FOR A BREATH OF AIR 26 00:02:57,627 --> 00:02:59,128 ON A HOT SUMMER NIGHT. 27 00:02:59,128 --> 00:03:00,546 WHAT HAPPENED TO THE WORLD? 28 00:03:00,547 --> 00:03:02,048 WHERE'D IT ALL GO WRONG? 29 00:03:02,048 --> 00:03:05,051 IS IT US? THE COURTS? THE PRISONS? 30 00:03:05,051 --> 00:03:06,552 TAKE YOUR PICK. 31 00:03:07,053 --> 00:03:10,056 I NEVER WAS WHAT YOU'D CALL, UH, POLITICAL, 32 00:03:11,057 --> 00:03:12,558 BUT WHEN I WAS A ROOKIE LIKE YOU, 33 00:03:12,559 --> 00:03:15,061 THE VETS USED TO CALL ME "THE FLAMING LIBERAL." 34 00:03:15,061 --> 00:03:17,063 NOW, I'M NOT SURE WHAT I AM. 35 00:03:17,564 --> 00:03:18,865 CONSERVATIVE? 36 00:03:18,865 --> 00:03:20,283 CLOSE ENOUGH. 37 00:03:20,783 --> 00:03:22,734 YOU KNOW THE DEFINITION OF A CONSERVATIVE? 38 00:03:22,735 --> 00:03:24,236 A LIBERAL WHO GOT MUGGED. 39 00:03:24,237 --> 00:03:27,240 [both chuckling] 40 00:03:27,240 --> 00:03:29,742 [woman dispatcher on radio] 4 ADAM-30, 4 ADAM-30. SEE THE MAN. 41 00:03:29,742 --> 00:03:31,043 182 SOUTH HARRIS. 42 00:03:31,628 --> 00:03:34,130 REPORT OF A DISTURBANCE AND A SCREAMING FEMALE. 43 00:03:34,130 --> 00:03:35,631 4 ADAM-30, ROGER. 44 00:03:35,632 --> 00:03:37,133 [siren blaring] 45 00:03:43,723 --> 00:03:45,307 [tires screeching] 46 00:03:46,309 --> 00:03:47,643 DID YOU SEE THAT? 47 00:03:47,644 --> 00:03:49,395 THINK THEY HAVE ANYTHING TO DO WITH THE SCREAMER? 48 00:03:49,395 --> 00:03:51,346 AT THIS HOUR, THEY AREN'T DELIVERING MILK. 49 00:03:51,347 --> 00:03:52,765 YOU TAKE THE CALL, I'LL TAKE THEM. 50 00:03:52,765 --> 00:03:54,399 RIGHT. 51 00:03:54,400 --> 00:03:56,185 [tires squealing] 52 00:03:56,185 --> 00:03:58,070 [siren wailing] 53 00:04:39,362 --> 00:04:40,863 DAMN! 54 00:04:41,948 --> 00:04:43,316 [siren approaching] 55 00:04:43,316 --> 00:04:44,233 [tires squealing] 56 00:04:47,287 --> 00:04:48,288 [siren stops] 57 00:04:50,456 --> 00:04:51,957 [brakes squeal] 58 00:05:00,750 --> 00:05:03,252 THIS IS MR. JOHNSON. HE'S THE ONE WHO CALLED, 59 00:05:03,252 --> 00:05:04,753 THE MANAGER OF THE ADAMS HOTEL. 60 00:05:05,171 --> 00:05:06,138 IT'S JUST AWFUL. 61 00:05:06,139 --> 00:05:08,141 THE KID IS DEAD AND NOBODY SAW ANYTHING. 62 00:05:08,641 --> 00:05:09,558 THEY NEVER DO. 63 00:05:09,559 --> 00:05:11,561 SHE CAME FROM OFF THE ROOF. 64 00:05:11,561 --> 00:05:13,062 SHE JUMPED, OR FELL. 65 00:05:14,564 --> 00:05:16,065 OR WAS PUSHED. 66 00:05:18,351 --> 00:05:19,935 WHAT ABOUT THOSE 2 GUYS WHO WERE-- 67 00:05:19,936 --> 00:05:21,320 A TRUCK CUT OFF MY PURSUIT. 68 00:05:21,321 --> 00:05:23,189 DIDN'T GET CLOSE ENOUGH TO GET A GOOD LOOK. 69 00:05:23,189 --> 00:05:27,193 YOU 2 MEN STAND OVER THERE, I'LL BE WITH YOU IN A MINUTE. 70 00:05:27,193 --> 00:05:29,695 DID ANYBODY SEE 2 GUYS IN THE VICINITY BEFORE OR AFTER? 71 00:05:29,696 --> 00:05:32,665 NO. IF ANYBODY WAS HERE, THEY WERE GONE QUICK. 72 00:05:33,249 --> 00:05:35,034 PRETTY GIRL. OR USED TO BE. 73 00:05:37,537 --> 00:05:40,039 IT'S A ROUGH NEIGHBORHOOD FOR HER TO BE RUNNING AROUND IN. 74 00:05:40,039 --> 00:05:42,041 PIMP AND JUNKIE HEAVEN. 75 00:05:44,377 --> 00:05:46,796 DOESN'T LOOK LIKE SHE BELONGED AROUND HERE. 76 00:05:46,796 --> 00:05:49,298 [woman chattering on police radio] 77 00:05:50,299 --> 00:05:53,218 SAME AGE AS MY DAUGHTER. 78 00:05:53,219 --> 00:05:55,721 THERE'S NO I.D. ON HER. THERE'S ONE THING, THOUGH. 79 00:05:55,722 --> 00:05:56,723 YEAH? 80 00:05:56,723 --> 00:05:58,558 I THINK SHE WAS AN ADDICT. 81 00:05:58,558 --> 00:05:59,525 NEEDLE TRACKS? 82 00:05:59,525 --> 00:06:01,393 POP MARKS ON ONE ARM. 83 00:06:01,861 --> 00:06:04,230 MORE DOPE COMIN' IN, 84 00:06:04,230 --> 00:06:05,981 MORE PUSHERS AT WORK 85 00:06:07,283 --> 00:06:10,235 SCUM DEALING SLOW DEATH TO INNOCENT KIDS. 86 00:06:12,955 --> 00:06:16,375 YOU WONDER IF THERE'S SOMEBODY OUT THERE WORRYING ABOUT HER RIGHT NOW. 87 00:06:16,376 --> 00:06:17,827 IF THERE WAS, SHE WOULDN'T BE HERE. 88 00:06:18,828 --> 00:06:19,829 [sighing] 89 00:06:19,829 --> 00:06:22,248 YOU WANT ME TO CALL IT IN AS A HOMICIDE? 90 00:06:22,248 --> 00:06:23,666 I DON'T KNOW. 91 00:06:23,666 --> 00:06:25,000 SOMETHING WRONG? 92 00:06:25,001 --> 00:06:27,386 I THINK I'VE SEEN THIS GIRL BEFORE. 93 00:06:38,981 --> 00:06:41,316 WHAT MAKES YOU SO SURE JANE DOE WASN'T A JUNKIE? 94 00:06:41,317 --> 00:06:45,404 HAIR, CLOTHES, FINGERNAILS CLEAN, NEAT. 95 00:06:45,905 --> 00:06:47,406 FOREARM TRACKS, BUT THEY WERE FRESH, 96 00:06:47,407 --> 00:06:48,908 NO SCARS SHOWING A HISTORY. 97 00:06:49,275 --> 00:06:51,243 MAYBE SHE HADN'T REACHED THE MAINLINING STAGE YET. 98 00:06:51,244 --> 00:06:52,995 AUTOPSY SHOULD SHOW SOMETHING, 99 00:06:52,995 --> 00:06:57,199 INCLUDING, WHY THERE WAS SO LITTLE BLOOD AFTER AN 8-STORY FALL. 100 00:06:57,784 --> 00:06:59,786 I THOUGHT ABOUT THAT. WHY WASN'T THERE MORE BLOOD? 101 00:06:59,786 --> 00:07:03,840 MAYBE HER HEART STOPPED PUMPING BEFORE SHE WENT OFF THE ROOF. 102 00:07:05,842 --> 00:07:07,343 HEY, WAIT A MINUTE. 103 00:07:10,096 --> 00:07:11,430 [brakes squeal] 104 00:07:13,349 --> 00:07:15,851 RUN A MAKE ON THAT PIMPMOBILE. 105 00:07:15,852 --> 00:07:17,353 [door opening] 106 00:07:22,859 --> 00:07:24,360 (Hooker) HEY, WILLIS! 107 00:07:24,360 --> 00:07:25,861 (Romano) 4 ADAM-30 REQUESTING WANTS AND WARRANTS 108 00:07:25,862 --> 00:07:27,363 WILLIS! 109 00:07:27,363 --> 00:07:32,901 ON CALIFORNIA PLATES 3-2-7-PAUL-CHARLES-EDWARD. 110 00:07:32,902 --> 00:07:36,655 I THOUGHT I TOLD YOU TO STOP PARKING THAT MACHINE ILLEGALLY, 111 00:07:36,656 --> 00:07:39,241 WHY YOU ALWAYS ON MY BACK, HOOKER? 112 00:07:39,242 --> 00:07:40,493 AIN'T YOU GOT NOTHING BETTER TO DO 113 00:07:40,743 --> 00:07:42,961 THAN TO HASSLE AN UPSTANDING CITIZEN LIKE ME? 114 00:07:42,962 --> 00:07:45,331 THAT I DO. 115 00:07:45,331 --> 00:07:46,749 AND YOU MIGHT BE ABLE TO HELP ME. 116 00:07:46,749 --> 00:07:49,334 HELP YOU? YOU CRAZY, MAN. 117 00:07:49,669 --> 00:07:52,054 THIS GENTLEMAN HAS 4 WARRANTS OUT ON HIM. 118 00:07:53,139 --> 00:07:55,007 4 WARRANTS. 4 WARRANTS. 119 00:07:55,007 --> 00:07:57,426 WHY, WILLIS, 120 00:07:57,426 --> 00:07:59,594 WOULD YOU CARE TO STEP INTO MY OFFICE? 121 00:07:59,595 --> 00:08:02,681 WHY DON'T YOU GET OUT OF MY FACE, HOOKER, 122 00:08:02,682 --> 00:08:04,684 BEFORE I PHONE MY ATTORNEY, 123 00:08:04,684 --> 00:08:08,437 HOLLER "POLICE HARASSMENT!" AND HAVE YOU SET DOWN ON A HUMBUG ROUST? 124 00:08:08,938 --> 00:08:10,439 4 ADAM-30, 4 ADAM-30, 125 00:08:10,940 --> 00:08:14,326 REQUEST AMBULANCE AT 221 SOUTH NORTON. 126 00:08:14,527 --> 00:08:15,611 NOW, WHAT'S HE DOIN'? 127 00:08:15,611 --> 00:08:17,613 JUST CALLING FOR AN AMBULANCE. 128 00:08:17,613 --> 00:08:18,246 FOR WHAT? 129 00:08:18,247 --> 00:08:20,198 FOR THE ACCIDENT. 130 00:08:20,449 --> 00:08:22,250 WHAT ACCIDENT? THERE AIN'T BEEN NO ACCIDENT AROUND HERE. 131 00:08:22,251 --> 00:08:24,336 THERE'S GONNA BE ONE. 132 00:08:24,337 --> 00:08:27,340 IF YOU DON'T CLIMB INTO THE BACK OF THIS PATROL CAR. 133 00:08:27,340 --> 00:08:28,841 [chuckling] 134 00:08:32,345 --> 00:08:33,679 WHERE'D YOU GET HIM, HOOKER? 135 00:08:33,679 --> 00:08:35,263 CAME WITH THE CAR. 136 00:08:35,765 --> 00:08:37,800 ROOKIES ARE STANDARD EQUIPMENT NOWADAYS. 137 00:08:40,269 --> 00:08:44,523 WELL, IN THAT CASE, I GOT A FEW MINUTES BEFORE MY NEXT APPOINTMENT. 138 00:08:44,524 --> 00:08:47,443 WONDERFUL, WILLIS! 139 00:08:47,443 --> 00:08:50,312 IF YOU GENTS CARE TO HAVE A FRIENDLY CHAT? 140 00:08:50,313 --> 00:08:51,814 FOLLOW ME. 141 00:09:02,458 --> 00:09:03,959 [siren wailing] 142 00:09:28,017 --> 00:09:29,518 MAN, HOSPITALS GIVE ME THE CREEPS. 143 00:09:29,518 --> 00:09:31,019 YOU KNOW, PEOPLE DIE IN THERE. 144 00:09:31,020 --> 00:09:32,521 YEAH. WHAT, DO YOU WANT OUR MAN 145 00:09:32,521 --> 00:09:34,739 TO MEET US IN THE MIDDLE OF A HIGH SCHOOL AUDITORIUM? 146 00:09:34,740 --> 00:09:37,242 YOU KNOW, HE COULD HELP US SELL THE STUFF TO THE TEENY-BOPPERS. 147 00:09:37,243 --> 00:09:39,245 OH, HE OUGHT TO DO MORE THAN JUST HELP. 148 00:09:39,245 --> 00:09:41,747 AFTER TAKIN' CARE OF HIS BUSINESS WITH THAT GIRL LIKE WE DID, 149 00:09:41,747 --> 00:09:45,751 HE OUGHTA MAKE US HIS NUMERO UNO WEST-COAST DISTRIBUTORS. 150 00:09:48,371 --> 00:09:50,873 LOOK, I'M TELLIN' YOU FOR THE 10TH TIME, HOOKER, 151 00:09:50,873 --> 00:09:54,459 I DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT NO GIRL GOIN' OFF OF NO BUILDIN'. 152 00:09:54,460 --> 00:09:56,178 ADAMS HOTEL, WILLIS. 153 00:09:56,178 --> 00:09:58,463 THEY OUGHT TO GIVE YOU STOCK FOR THE BUSINESS YOU GIVE IT. 154 00:09:58,931 --> 00:10:02,100 YEAH, WELL THAT'S MY LADIES, NOT ME, UNDERSTAND? 155 00:10:02,101 --> 00:10:04,186 I THOUGHT YOU SAID THIS GUY WAS GONNA BE COOPERATIVE? 156 00:10:04,186 --> 00:10:07,189 CALL A TOW TRUCK, HAVE 'EM PICK UP THE PIMPMOBILE. 157 00:10:07,690 --> 00:10:10,025 TOW MY CAR? COME ON, HOOKER. 158 00:10:10,026 --> 00:10:12,528 I JUST PUT A BRAND NEW DELUXE TRANSMISSION IN THERE. 159 00:10:12,528 --> 00:10:15,030 ALL RIGHT, WILLIS, I'LL TELL YOU WHAT. I'LL FORGET THE 4 WARRANTS. 160 00:10:15,531 --> 00:10:16,982 I'LL FORGET THE TOW TRUCK, 161 00:10:16,983 --> 00:10:19,735 YOU GIVE ME SOMETHING THAT MEANS SOMETHING. 162 00:10:19,735 --> 00:10:20,736 LIKE WHAT? 163 00:10:21,203 --> 00:10:22,704 A LEAD. A WITNESS. 164 00:10:25,157 --> 00:10:27,993 COME ON, YOU AND YOUR GIRLS HAVE THIS NEIGHBORHOOD WIRED. 165 00:10:27,994 --> 00:10:29,745 IT SHOULDN'T BE DIFFICULT. 166 00:10:29,745 --> 00:10:32,297 WELL LIKE HOW SOON DO YOU NEED THIS "SOMETHIN'"? 167 00:10:32,298 --> 00:10:33,666 YESTERDAY. 168 00:10:45,177 --> 00:10:48,180 [men grunting] 169 00:10:56,188 --> 00:10:59,191 FEEL LIKE AN OLD VET WHEN YOU SEE A NEW CLASS OF ROOKIES, ROMANO? 170 00:10:59,191 --> 00:11:02,694 [chuckling] SOMETHING LIKE THAT. 171 00:11:02,695 --> 00:11:05,614 EXCEPT I KNOW I STILL HAVE TO PROVE MYSELF. 172 00:11:05,614 --> 00:11:08,867 OH, THAT'S WHAT THIS NEW PROGRAM'S ALL ABOUT: ON-THE-JOB TRAINING. 173 00:11:08,868 --> 00:11:12,338 YOU EVER WORRIED ABOUT IT? WORRIED ABOUT HAVIN' A ROOKIE AS A PARTNER? 174 00:11:12,338 --> 00:11:13,706 YOU'LL DO ALL RIGHT. 175 00:11:13,706 --> 00:11:14,623 YOU SURE? 176 00:11:14,623 --> 00:11:16,925 HEY, I TRAINED YOU, DIDN'T I? 177 00:11:39,198 --> 00:11:40,199 SGT. HOOKER? 178 00:11:41,200 --> 00:11:42,201 FRANK WAGNER. 179 00:11:42,201 --> 00:11:43,702 UH, LAST MONTH. 5TH STREET. 180 00:11:43,703 --> 00:11:45,204 YOU TOOK THE BURGLARY REPORT AT MY HOME. 181 00:11:45,705 --> 00:11:46,706 OH YES. HOW ARE YOU, MR. WAGNER? 182 00:11:46,706 --> 00:11:48,157 FINE. 183 00:11:48,157 --> 00:11:49,908 WELL, UH... 184 00:11:49,909 --> 00:11:51,460 WHAT CAN I DO TO HELP YOU? 185 00:11:51,460 --> 00:11:53,545 I-IT'S MY SON, SERGEANT. DAVID. 186 00:11:53,546 --> 00:11:55,381 HE--HE'S JUST 17 YEARS OLD. 187 00:11:55,965 --> 00:11:56,999 WHAT'D HE DO? 188 00:11:56,999 --> 00:11:59,468 THEY'RE BOOKING HIM ON POSSESSION OF NARCOTICS. 189 00:11:59,468 --> 00:12:02,254 I'M... I'M NOT SURE WHAT I'M SUPPOSED TO DO. 190 00:12:03,756 --> 00:12:05,390 LET ME SEE WHAT I CAN FIND OUT. 191 00:12:05,391 --> 00:12:07,559 THANK YOU. THANK YOU. 192 00:12:09,979 --> 00:12:12,815 (Hooker) MR. WAGNER HAD HIS SON BOOKED. WHAT DO YOU GOT ON HIM? 193 00:12:12,815 --> 00:12:14,850 WAGNER, DAVID, ARRESTED FOR POSSESSION, 194 00:12:15,267 --> 00:12:17,269 RECKLESS DRIVING, RESISTING ARREST. 195 00:12:17,269 --> 00:12:18,937 ANY RECORD? 196 00:12:18,938 --> 00:12:21,740 THE USUAL JUVENILE BUST AND A SLAP ON THE WRIST. 197 00:12:21,741 --> 00:12:23,325 WHAT ABOUT BAIL? 198 00:12:23,325 --> 00:12:25,827 THERE'S NO BAIL NECESSARY ON A JUVENILE, REMEMBER? 199 00:12:25,828 --> 00:12:27,329 NO MATTER WHAT THE CHARGES ARE? 200 00:12:27,329 --> 00:12:28,830 WELCOME TO THE REAL WORLD, ROMANO. 201 00:12:28,831 --> 00:12:30,532 THANK YOU, VICKI. 202 00:12:30,533 --> 00:12:31,784 ANYTIME, SERGEANT. 203 00:12:31,784 --> 00:12:33,335 THANK YOU, VICKI. 204 00:12:39,375 --> 00:12:41,377 IT REALLY GETS TO YOU, DOESN'T IT? 205 00:12:41,377 --> 00:12:42,878 THE KIDS AND DRUGS. 206 00:12:42,878 --> 00:12:45,096 YEAH. THEY SEEM TO GO HAND IN HAND THESE DAYS. 207 00:12:45,097 --> 00:12:48,967 I KEEP THINKING ABOUT THAT YOUNG GIRL THIS MORNING. 208 00:12:48,968 --> 00:12:51,387 NOW SHE'S LYING ON A COLD SLAB IN THE MORGUE. 209 00:12:54,440 --> 00:12:56,859 I WANT THE GUYS THAT DID IT, ROMANO. 210 00:12:59,562 --> 00:13:01,647 I WANT THEM REAL BAD. 211 00:13:10,122 --> 00:13:12,624 ALL RIGHT, ALL RIGHT. YOU GOT IT. 212 00:13:14,126 --> 00:13:16,128 [chuckling] 213 00:13:16,128 --> 00:13:19,631 I SWEAR, THE WAY YOU FILL OUT THAT UNIFORM, HOOKER, 214 00:13:19,632 --> 00:13:23,135 YOU ARE GONNA GO A LONG WAY IN THIS MAN'S POLICE FORCE. 215 00:13:23,135 --> 00:13:25,637 COMING FROM YOU, MACKEY, IT MEANS A GREAT DEAL. 216 00:13:25,638 --> 00:13:29,141 MMM-HMM. YOU KNOW, I NEVER DID UNDERSTAND YOU. 217 00:13:30,142 --> 00:13:31,643 YOU HAD IT MADE, YOU HAD EVERYTHING. 218 00:13:31,644 --> 00:13:33,062 YOU HAD YOUR GOLD SHIELD. 219 00:13:33,062 --> 00:13:34,980 YOU GAVE IT ALL UP TO GET BACK IN THE BLUES. 220 00:13:34,980 --> 00:13:36,564 I'M THE OUTDOOR TYPE. 221 00:13:36,565 --> 00:13:37,515 YOU'VE SEEN THE BEER COMMERCIAL. 222 00:13:38,100 --> 00:13:39,684 YOU USED TO BE A BEER COMMERCIAL. 223 00:13:39,685 --> 00:13:42,771 AND I CAN STILL GO DRINK FOR DRINK WITH YOU, MACK, 224 00:13:42,771 --> 00:13:46,107 AND THEY'RE ON ME, FOR A LITTLE INVESTIGATIVE ASSISTANCE. 225 00:13:46,108 --> 00:13:47,859 LIKE WHAT? 226 00:13:47,860 --> 00:13:50,863 THAT JANE DOE IN OUR SECTOR, WHAT DO YOU GOT ON HER? 227 00:13:50,863 --> 00:13:53,866 I'LL TELL YOU WHAT WE GOT: WE GOT A 4-BODY SHOOTOUT OUT IN THE CANYON, 228 00:13:53,866 --> 00:13:56,501 WHICH JUST HAPPENS TO BE THE LEAD STORY ON THE 6:00 NEWS, 229 00:13:56,502 --> 00:13:59,671 AND YOU WANNA KNOW ABOUT SOME JUNKIE JUMPER? 230 00:13:59,672 --> 00:14:02,257 WELL, I WROTE THE PRELIMINARY AS A JUMPER, 231 00:14:02,258 --> 00:14:04,009 BUT I DON'T THINK IT WENT DOWN THAT WAY. 232 00:14:04,009 --> 00:14:05,510 WELL, WHAT DO YOU THINK? 233 00:14:05,511 --> 00:14:06,628 MURDER. 234 00:14:07,930 --> 00:14:08,880 SGT. HOOKER? 235 00:14:10,799 --> 00:14:14,385 I'D LIKE TO SEE YOU IN MY OFFICE FOR A MINUTE, HOOKER. 236 00:14:14,386 --> 00:14:15,387 YES, SIR. 237 00:14:15,387 --> 00:14:17,806 MMM-MMM-MMM. 238 00:14:17,806 --> 00:14:20,809 SO, HOW DOES IT FEEL RIDING WITH HOOKER, ROMANO? 239 00:14:20,809 --> 00:14:23,812 WHAT CAN I SAY? JOHN WAYNE LIVES. 240 00:14:23,812 --> 00:14:25,563 AH, AMEN TO THAT. 241 00:14:25,564 --> 00:14:27,649 LISTEN, VICKI, UH, 242 00:14:27,650 --> 00:14:29,652 IF YOU'D LIKE TO HEAR MORE ABOUT MY FIRST WEEK OUT, 243 00:14:29,652 --> 00:14:32,905 I CAN FILL YOU IN ON ALL THE HAZARDOUS DETAILS OVER DINNER TOMORROW NIGHT. 244 00:14:32,905 --> 00:14:34,489 OH, GEE, VINCE, I'D REALLY LIKE TO, 245 00:14:34,990 --> 00:14:37,542 BUT I DON'T THINK MY BOYFRIEND WILL APPROVE. 246 00:14:39,044 --> 00:14:41,246 HEY, YOU MIGHT EVEN KNOW HIM. 247 00:14:41,247 --> 00:14:43,749 HE'S A DEFENSIVE END FOR THE 49ERS. 248 00:14:54,310 --> 00:14:58,480 IT'S A LOT OF YEARS SINCE, UH, WE WERE ROOKIES TOGETHER, HOOKER, 249 00:14:58,480 --> 00:15:00,565 BUT, UH, I SEE YOU HAVEN'T CHANGED. 250 00:15:00,566 --> 00:15:02,067 I TRY NOT TO. 251 00:15:02,568 --> 00:15:04,069 HOW'S THAT NEW RECRUIT PROGRAM YOU'RE SUPERVISING GOING? 252 00:15:04,570 --> 00:15:07,072 RIGHT ON SCHEDULE. 253 00:15:07,072 --> 00:15:10,075 I SEE THEY CLEARED YOU FOR STREET DUTY 254 00:15:10,075 --> 00:15:12,327 MAYBE YOU SHOULD'VE STAYED TEACHING A WHILE LONGER. 255 00:15:12,328 --> 00:15:15,414 LOOK, THAT WAS A RIGHTEOUS SHOOTING I GOT SENT DOWN FOR. 256 00:15:15,915 --> 00:15:17,917 THAT FREAK WAS PUMPED TO THE GILLS WITH P.C.P. 257 00:15:17,917 --> 00:15:19,335 AND COMING AT ME WITH A BUTCHER KNIFE. 258 00:15:19,335 --> 00:15:22,421 WELL, THE CITIZENS' COMMITTEE THOUGHT THAT 3 BULLETS TO THE CHEST 259 00:15:22,421 --> 00:15:23,839 MIGHT'VE BEEN A TOUCH OVERZEALOUS. 260 00:15:23,839 --> 00:15:27,425 YEAH, WELL, THAT CITIZEN WEIGHED IN AT 255 261 00:15:27,927 --> 00:15:30,429 AND LESS THAN 3 BULLETS, YOU WOULD'VE SCRAPED ME OFF THE STREET. 262 00:15:30,429 --> 00:15:32,297 INTERNAL AFFAIRS COULD'VE CLEARED ME 2 MONTHS AGO. 263 00:15:32,548 --> 00:15:34,633 WELL, YOU KNOW, IF THERE WAS ANYTHING I COULD DO TO HELP YOU 264 00:15:35,134 --> 00:15:36,135 WHILE I WAS OVER THERE, 265 00:15:36,135 --> 00:15:37,936 I WOULD'VE. 266 00:15:37,937 --> 00:15:40,940 AND TAKE A CHANCE ON LOSING YOUR PENSION? DON'T KID ME, DENNIS. 267 00:15:41,440 --> 00:15:43,442 YOU WOULDN'T REQUISITION TOILET PAPER 268 00:15:43,442 --> 00:15:46,278 WITHOUT A RUBBER STAMP FROM UPSTAIRS. 269 00:15:46,278 --> 00:15:47,779 MAYBE. 270 00:15:47,780 --> 00:15:49,782 YOU KNOW, AND MAYBE YOU SHOULD NEVER HAVE COME BACK 271 00:15:49,782 --> 00:15:52,284 AFTER YOUR PARTNER DIED BESIDE YOU IN THE EMERGENCY ROOM 272 00:15:52,284 --> 00:15:53,952 AND THEY ALMOST LOST YOU. 273 00:15:54,453 --> 00:15:55,654 YOU KNOW, HOOKER, 274 00:15:55,654 --> 00:15:58,657 MAYBE SOMEBODY WAS TRYING TO TELL YOU SOMETHIN'. 275 00:15:58,657 --> 00:16:00,659 EXACTLY WHAT ARE YOU TRYING TO TELL ME, CAPTAIN? 276 00:16:00,659 --> 00:16:02,661 WELL, THE FORMER COMMANDER OF THIS PRECINCT 277 00:16:02,661 --> 00:16:05,664 DID A SUPERB JOB OF RUNNING IT INTO THE GROUND. 278 00:16:07,166 --> 00:16:08,667 LOOK AT THESE NUMBERS. 279 00:16:08,667 --> 00:16:10,669 COME ON, JUST TAKE A LOOK. 280 00:16:10,669 --> 00:16:12,671 LACKLUSTER PERFORMANCE IN EVERY LEVEL, 281 00:16:12,671 --> 00:16:15,140 TERRIBLE STATS, WORSE P.R. 282 00:16:15,140 --> 00:16:17,892 NOW, MY JOB IS TO TURN THIS OPERATION AROUND. 283 00:16:17,893 --> 00:16:22,013 AND THE ONE THING I DON'T NEED IS SOME HOTSHOT BLUE SUIT 284 00:16:22,014 --> 00:16:24,850 GETTING IN THE WAY OF A TOP-PRIORITY HOMICIDE INVESTIGATION. 285 00:16:25,067 --> 00:16:26,651 I WROTE THE PRELIMINARY ON THAT JANE DOE 286 00:16:26,652 --> 00:16:28,937 AND I'M GONNA FOLLOW THROUGH UNTIL I GET SOME ANSWERS. 287 00:16:28,937 --> 00:16:29,854 A DEAD JUNKIE? 288 00:16:29,855 --> 00:16:31,406 A DEAD TEENAGE GIRL. 289 00:16:31,857 --> 00:16:33,491 SOMEBODY'S DAUGHTER. 290 00:16:33,492 --> 00:16:35,410 ALL RIGHT. BUT WHAT'S YOUR STAKE IN IT, FOR GOD'S SAKE? 291 00:16:35,411 --> 00:16:37,746 I GIVE A DAMN. 292 00:16:37,746 --> 00:16:41,416 DENNIS, I CHASED 2 GUYS NEAR WHERE WE FOUND THE BODY. 293 00:16:41,417 --> 00:16:43,085 WE WEREN'T QUICK ENOUGH TO STOP THEM. 294 00:16:43,085 --> 00:16:45,337 I KNOW THAT THEY WERE TIED IN. 295 00:16:45,337 --> 00:16:47,088 YOU KNOW, HUH? 296 00:16:47,506 --> 00:16:50,909 WELL, YOU HEAR ME, AND YOU HEAR ME VERY, VERY CLEAR: 297 00:16:54,596 --> 00:16:57,515 YOU STEP OUT OF LINE JUST ONCE, 298 00:16:57,516 --> 00:16:59,017 AND I'LL MAKE SURE THAT YOU'RE NAILED 299 00:16:59,018 --> 00:17:01,520 WITH A LOT MORE THAN JUST A SUSPENSION. 300 00:17:01,520 --> 00:17:04,022 DENNIS! 301 00:17:04,023 --> 00:17:07,526 I'LL DO MY BEST NOT TO RAIN ON YOUR P.R. PARADE. 302 00:17:11,947 --> 00:17:15,450 Y-YOU KNOW, YOU'RE RIGHT ABOUT ME, I HAVEN'T CHANGED. 303 00:17:15,451 --> 00:17:16,952 NEITHER HAVE YOU. 304 00:17:24,243 --> 00:17:25,794 HEY, I NEED HELP IN HERE! 305 00:17:25,794 --> 00:17:27,996 THE WAGNER KID TRIED TO HANG HIMSELF. 306 00:17:42,478 --> 00:17:43,979 YES, DR. SEGAL. 307 00:17:43,979 --> 00:17:46,982 [woman chattering over P.A. system] 308 00:17:46,982 --> 00:17:48,984 THE DOCTOR WILL SEE YOU NOW, MR. FALCO. 309 00:17:48,984 --> 00:17:50,986 AND THERE'S NO SMOKING IN THIS AREA. 310 00:17:50,986 --> 00:17:52,988 OH, YOU MEAN IT'S BAD FOR YOUR HEALTH, HUH? 311 00:17:52,988 --> 00:17:54,489 AND FOR THE HEALTH OF OTHER PATIENTS. 312 00:17:54,990 --> 00:17:56,992 YOU KNOW, THESE DAYS, JUST WAKIN' UP IN THE MORNING 313 00:17:56,992 --> 00:17:58,994 CAN BE BAD FOR YOUR HEALTH. 314 00:17:58,994 --> 00:18:01,496 [woman chattering over P.A. system] 315 00:18:01,497 --> 00:18:03,999 [sniffs] 316 00:18:03,999 --> 00:18:07,502 FALCO, THAT GIRL, AIN'T SHE THE ONE FROM THE HIGH SCHOOL? 317 00:18:07,503 --> 00:18:09,505 AH, THERE'S LOTS OF GIRLS AT THE HIGH SCHOOL. 318 00:18:10,005 --> 00:18:12,507 SHE'S THE ONE WHO SAW US WITH JENNY. 319 00:18:12,508 --> 00:18:15,010 TALKING THAT'S ALL. JUST TALKING. 320 00:18:15,010 --> 00:18:18,096 SHE'LL NEVER SEE US WITH HER AGAIN, RIGHT? 321 00:18:18,097 --> 00:18:20,099 [woman chattering over P.A. system] 322 00:18:23,268 --> 00:18:25,270 DID YOU GET IT DONE? 323 00:18:25,270 --> 00:18:27,272 (Falco) YEAH. WE SHOT HER UP, DUMPED HER OFF A HOTEL ROOF, 324 00:18:27,272 --> 00:18:29,774 YOU KNOW, MAKE IT LOOK LIKE SHE WAS A JUMPER. 325 00:18:30,275 --> 00:18:31,776 (Segal) ANYBODY SEE YOU? 326 00:18:31,777 --> 00:18:33,779 OH, THAT'S A STUPID QUESTION. DOC. 327 00:18:33,779 --> 00:18:35,280 DON'T INSULT OUR INTELLIGENCE, OK? 328 00:18:35,781 --> 00:18:36,698 YEAH. 329 00:18:36,698 --> 00:18:39,484 YOU KNOW, WE'RE TIRED OF DOIN' YOUR DIRTY LAUNDRY. 330 00:18:39,485 --> 00:18:42,488 SHE KNEW I WAS DEALING DRUGS FROM HERE. I... IT HAD TO BE DONE. 331 00:18:42,488 --> 00:18:43,989 LOOK, LOOK, LET'S CUT THE PARTY CHATTER. 332 00:18:43,989 --> 00:18:45,991 LET'S GET DOWN TO BUSINESS. 333 00:18:45,991 --> 00:18:47,492 WHAT DO YOU NEED? 334 00:18:47,493 --> 00:18:48,660 WHATEVER YOU CAN GET. 335 00:18:49,244 --> 00:18:51,746 WE MOVED EVERYTHING YOU GAVE US, WE CAN MOVE A WHOLE LOT MORE. 336 00:18:51,747 --> 00:18:53,165 I'LL HAVE TO TALK TO MY SUPPLIER. 337 00:18:53,165 --> 00:18:55,717 NOW, DOC, WE GOT IT GREASED OUT THERE FOR VOLUME SALES, 338 00:18:55,717 --> 00:18:57,635 THIS IS NO TIME TO HOLD OUT ON US. 339 00:18:57,636 --> 00:18:59,721 YOU KNOW, YOU SEEM TO FORGET HOW WELL I KNOW YOU. 340 00:18:59,721 --> 00:19:04,308 YOU GOT THAT FANCY CAR, FAST BROADS, A NEW CONDO. 341 00:19:04,309 --> 00:19:07,061 COME ON, MAN, YOU NEED THE BREAD MORE THAN WE DO. 342 00:19:07,062 --> 00:19:08,646 NOW WE GOT A DEAD GIRL. 343 00:19:08,647 --> 00:19:11,683 [tittering] LOOK, I'M NOT HOLDING OUT. 344 00:19:11,683 --> 00:19:13,685 I TOLD YOU, I'LL HAVE TO MAKE A CONNECTION. 345 00:19:14,186 --> 00:19:16,238 I GET MY SUPPLY, YOU GET YOURS. 346 00:19:17,489 --> 00:19:19,073 YEAH? WHEN? 347 00:19:19,074 --> 00:19:20,608 I'LL LET YOU KNOW TOMORROW. 348 00:19:20,609 --> 00:19:23,411 YEAH, YOU DO THAT, DOC. SWIFT AS YOU CAN, 349 00:19:23,412 --> 00:19:26,915 'CAUSE YOU'RE IN TOO DEEP NOW TO SAY "NO" TO YOUR 2 TOP DISTRIBUTORS. 350 00:19:32,588 --> 00:19:34,122 YOU DIG? 351 00:19:37,626 --> 00:19:39,711 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED IN THERE. 352 00:19:39,711 --> 00:19:41,713 I DON'T KNOW WHY I WAS DOIN' WHAT I WAS DOIN'. 353 00:19:41,713 --> 00:19:44,716 YOU SHOULDN'T HAVE BEEN LEFT ALONE IN THE FIRST PLACE. 354 00:19:44,716 --> 00:19:45,717 I'M JUST MESSED UP. 355 00:19:46,218 --> 00:19:48,220 I'M STILL ALL MESSED UP ABOUT LIFE, YOU KNOW? 356 00:19:48,220 --> 00:19:49,721 HMM, IF IT WERE EASY, DAVID, 357 00:19:49,721 --> 00:19:52,724 WE WOULDN'T NEED COPS OUT THERE DIRECTING TRAFFIC. 358 00:19:52,724 --> 00:19:56,644 YOU THINK YOU FOOLED ANYBODY WITH THAT FAKE SUICIDE? 359 00:19:57,145 --> 00:19:58,146 YOU'RE CRYING OUT FOR HELP. 360 00:19:58,647 --> 00:20:00,148 WE'RE WILLING TO GIVE YOU THAT HELP, 361 00:20:00,649 --> 00:20:02,651 IF YOU GET YOUR ACT STRAIGHTENED UP. 362 00:20:02,651 --> 00:20:05,654 THE O-OTHER COPS, THE NARCS, THEY WERE LEANIN' ON ME. 363 00:20:05,654 --> 00:20:08,156 MY HEAD WAS BURSTING. I JUST FREAKED OUT. 364 00:20:08,156 --> 00:20:11,159 I SYMPATHIZE WITH YOU, DAVID, BUT IF YOU WERE THAT PURE, 365 00:20:11,660 --> 00:20:12,661 YOU WOULDN'T BE HERE. 366 00:20:16,164 --> 00:20:18,166 MY FATHER TOLD ME IF I NEEDED TO TALK TO ANYONE, 367 00:20:18,166 --> 00:20:21,135 I DIDN'T NEED TO BE AFRAID TO TALK TO YOU. 368 00:20:21,136 --> 00:20:24,639 I'M A GOOD LISTENER, IF THERE'S SOMETHING TO LISTEN TO. 369 00:20:24,640 --> 00:20:26,341 WHERE'D YOU GET THE STUFF YOU WERE HOLDING? 370 00:20:26,341 --> 00:20:28,926 OH, MAN, YOU ARE JUST LIKE ALL THE OTHERS. 371 00:20:28,927 --> 00:20:31,930 IT DOESN'T MATTER, PLAINCLOTHES, BLUE-SUIT, 372 00:20:31,930 --> 00:20:33,815 IT'S A RECORDING. 373 00:20:33,815 --> 00:20:36,400 NOW, LISTEN, SON, LET'S GET ONE THING STRAIGHT: 374 00:20:36,902 --> 00:20:40,405 YOU'RE ON YOUR LAST RIDE THROUGH HERE AS A JUVENILE. 375 00:20:40,405 --> 00:20:42,907 ONCE YOU HIT 18, YOUR PASS IS CANCELED. 376 00:20:42,908 --> 00:20:45,410 HEY, GO EASY ON ME, OK? I'M HURTIN'. 377 00:20:45,911 --> 00:20:46,912 I MEAN, I ALMOST DIED IN THERE. 378 00:20:46,912 --> 00:20:51,199 AND YOU'RE KILLING YOUR FATHER, DAY BY DAY. 379 00:20:51,199 --> 00:20:53,201 JUST AS SURE AS IF YOU HELD A GUN TO HIS HEAD. 380 00:20:53,201 --> 00:20:55,703 OK. LOOK, I KNOW I NEED HELP. 381 00:20:56,705 --> 00:20:57,706 [sighing] 382 00:20:57,706 --> 00:20:59,207 THESE DEALERS ARE BAD CHARACTERS. 383 00:20:59,708 --> 00:21:01,710 NOW, THEY'RE GONNA KILL SOMEBODY WHO'D FINGER 'EM. 384 00:21:01,710 --> 00:21:03,211 WELL, THEN GIVE ME THE NAMES. 385 00:21:03,712 --> 00:21:06,715 YOU'LL GET PROTECTION. 386 00:21:06,715 --> 00:21:09,884 WHAT ABOUT THE CHARGES AGAINST ME? CAN I MAKE A DEAL? 387 00:21:09,885 --> 00:21:11,720 A DEAL? 388 00:21:11,720 --> 00:21:14,222 YOU KNOW, NAMES FOR A REDUCTION IN THE CHARGES AGAINST ME. 389 00:21:14,222 --> 00:21:16,023 YOU WANNA MAKE A DEAL? 390 00:21:16,024 --> 00:21:17,942 YOU'RE WASTIN' MY TIME, KID. 391 00:21:18,443 --> 00:21:20,361 YOU DON'T NEED A COP. YOU NEED A LAWYER. 392 00:21:24,900 --> 00:21:26,401 LOOK, DAVID, 393 00:21:26,401 --> 00:21:28,903 I'M GONNA GET THOSE DEALERS ONE WAY OR ANOTHER. 394 00:21:28,904 --> 00:21:32,824 NOW, IF YOU'RE SMART, YOU'LL THINK ABOUT IT, YOU'LL GET IN TOUCH WITH ME, 395 00:21:32,824 --> 00:21:35,409 AND YOU'LL GIVE ME THOSE NAMES. 396 00:21:36,995 --> 00:21:37,996 BOB! 397 00:21:45,387 --> 00:21:46,921 (Hooker) SO, THAT'S ALL YOU GOT? 398 00:21:46,922 --> 00:21:49,724 (medical examiner) I WISH I COULD TELL YOU MORE, HOOKER, BUT THAT'S IT. 399 00:21:49,725 --> 00:21:51,676 HE WAS DEAD BEFORE SHE WENT OFF THE ROOF? 400 00:21:51,677 --> 00:21:53,178 OF A HEROIN OVERDOSE. 401 00:21:53,178 --> 00:21:57,182 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW A CORPSE THROW ITSELF OFF THE ROOF? 402 00:21:57,182 --> 00:21:59,100 NOT RECENTLY. 403 00:21:59,101 --> 00:22:02,020 ONE MORE THING. HER CLOTHING WAS STRIPPED OF ALL IDENTIFICATION, 404 00:22:02,020 --> 00:22:05,523 BUT WE FOUND THIS STUCK IN THE CUFF OF HER SLACKS. 405 00:22:05,524 --> 00:22:10,111 DON'T KNOW WHETHER IT MEANS ANYTHING, BUT THAT'S ALL WE FOUND. 406 00:22:10,112 --> 00:22:13,665 (Romano) A PIN. IT LOOKS LIKE A RED CROSS. 407 00:22:13,665 --> 00:22:16,367 JANE DOE'S SOLE DYING POSSESSION. 408 00:22:32,634 --> 00:22:34,135 (Hooker) DRESSING FOR SUCCESS, ROMANO? 409 00:22:34,636 --> 00:22:36,137 YOU GOT IT. 410 00:22:36,138 --> 00:22:38,640 YOU KNOW, YOUR CLOTHES SPEAK TO THE WORLD. 411 00:22:38,640 --> 00:22:41,142 TELLS PEOPLE WHERE YOU'RE COMIN' FROM. 412 00:22:41,143 --> 00:22:42,144 TAKE YOU, FOR EXAMPLE. 413 00:22:42,144 --> 00:22:43,145 YEAH? 414 00:22:43,145 --> 00:22:44,146 UH... 415 00:22:44,146 --> 00:22:46,148 I DON'T MAKE IT, HUH? 416 00:22:46,148 --> 00:22:48,150 WELL, LET ME PUT IT THIS WAY: 417 00:22:48,150 --> 00:22:50,152 I CAN UNDERSTAND WHY YOUR WIFE DIVORCED YOU. 418 00:22:50,152 --> 00:22:52,654 IT WAS THE BLUES THAT SPLIT US, NOT THE CIVVIES. 419 00:22:52,654 --> 00:22:54,656 I DRESS THE SAME WAY NOW AS WHEN SHE MARRIED ME. 420 00:22:54,656 --> 00:22:57,158 YEAH, WELL, THAT STYLE MAY COME BACK SOMEDAY. 421 00:22:57,159 --> 00:22:58,660 [chuckling] 422 00:22:58,660 --> 00:23:00,662 GIVEN YOUR SARTORIAL SPLENDOR, I SUPPOSE IT'S SILLY TO ASK 423 00:23:00,662 --> 00:23:04,165 IF YOU WANNA HAVE A PIZZA AT SHERRY'S, HUH? 424 00:23:04,166 --> 00:23:08,837 OH, UH, I'D REALLY LIKE TO, HOOKER, BUT I--I CAN'T. 425 00:23:08,837 --> 00:23:10,922 DANCE CARD'S FILLED, HUH? 426 00:23:10,922 --> 00:23:12,423 CHARLENE ANN. 427 00:23:12,424 --> 00:23:14,259 CHARLENE ANN? 428 00:23:14,676 --> 00:23:16,678 A SOUTHERN GIRL. 429 00:23:16,678 --> 00:23:19,681 SOME KIND OF LAW DOWN THERE, THEY ALL GOTTA HAVE 2 FIRST NAMES. 430 00:23:21,183 --> 00:23:23,185 IT'S GREAT ACCOMMODATIONS. 431 00:23:24,686 --> 00:23:27,188 THINGS HAVEN'T CHANGED HERE SINCE I WAS A ROOKIE. 432 00:23:27,189 --> 00:23:29,691 [chuckling] I CAN BELIEVE IT. 433 00:23:29,691 --> 00:23:31,693 MY MATTRESS MUST BE OLDER THAN YOU ARE. 434 00:23:31,693 --> 00:23:33,077 HEY, TAKE IT EASY, JUNIOR. 435 00:23:33,578 --> 00:23:35,079 I MAY HAVE A YEAR OR 2 ON YOU, 436 00:23:35,080 --> 00:23:37,999 BUT I CAN STILL TAKE YOU ONE-ON-ONE. 437 00:23:37,999 --> 00:23:41,369 [chuckling] YEAH, SURE, HOOKER. MAYBE 2 OUT OF 3. 438 00:23:41,369 --> 00:23:43,871 YEAH, IT'S A PRETTY GOOD-LOOKIN' SUIT. NICE MATERIAL. 439 00:23:43,872 --> 00:23:45,373 THANKS. 440 00:23:45,373 --> 00:23:48,209 TOO BAD THEY DIDN'T MAKE IT IN YOUR SIZE. 441 00:23:51,680 --> 00:23:54,683 UH, SERGEANT? FRANK WAGNER CALLED AND LEFT A MESSAGE FOR YOU. 442 00:23:54,683 --> 00:23:57,185 THEY TRANSFERRED HIS SON, DAVID, TO JUVENILE, 443 00:23:57,185 --> 00:23:59,187 BUT DAVID WOULD LIKE TO SPEAK TO YOU. 444 00:23:59,187 --> 00:24:00,688 THANKS, VICKI. 445 00:24:07,112 --> 00:24:09,614 LUDES, SPEED, COKE, MEXICAN BROWN. 446 00:24:09,614 --> 00:24:11,399 THE GUYS YOU'RE LOOKIN' FOR HAVE IT ALL. 447 00:24:11,399 --> 00:24:14,318 THEY'RE NEW IN TOWN, WORKING THE HIGH SCHOOLS. 448 00:24:14,319 --> 00:24:15,820 YOU GOT NAMES? 449 00:24:15,821 --> 00:24:18,290 FALCO IS WHAT THE PUSHER GOES BY. 450 00:24:18,790 --> 00:24:20,291 AND, UH, 451 00:24:20,292 --> 00:24:22,744 HE'S GOT A--A DEALER THAT DELIVERS LIKE A CONVEYOR BELT. 452 00:24:22,744 --> 00:24:24,629 WE COULD RUN THIS FALCO THROUGH R AND I, 453 00:24:24,629 --> 00:24:26,080 SEE WHAT THEY COME UP WITH. 454 00:24:26,081 --> 00:24:27,499 CHECK WITH THEM IN THE MORNING. RIGHT. 455 00:24:27,499 --> 00:24:29,334 WHO'S THE CONVEYOR BELT? 456 00:24:29,835 --> 00:24:33,171 I DON'T KNOW. IF I DID, I'D TELL YOU. 457 00:24:33,171 --> 00:24:35,506 ALL RIGHT, DAVID. WE APPRECIATE YOUR HELP. 458 00:24:35,507 --> 00:24:38,009 AND WHAT YOU SAID BEFORE, 459 00:24:38,009 --> 00:24:40,011 YOU WERE RIGHT. GOIN' STRAIGHT. 460 00:24:40,011 --> 00:24:42,480 I GUESS I TRIED EVERYTHING ELSE. 461 00:24:42,481 --> 00:24:44,933 I GUESS IT'S TIME I GET MY ACT TOGETHER. 462 00:24:44,933 --> 00:24:47,852 WELL THAT'LL BE GOOD NEWS FOR YOUR FATHER. 463 00:24:49,237 --> 00:24:51,105 DO YOU WANNA SEE HIM? 464 00:24:51,106 --> 00:24:53,858 YEAH. I WANT TO SEE HIM. 465 00:24:53,859 --> 00:24:56,745 I WANT TO SEE HIM AND TALK TO HIM, REAL BAD. 466 00:24:59,998 --> 00:25:02,000 [whispering] I'LL TELL HIM. 467 00:25:03,785 --> 00:25:05,787 RUN THIS THROUGH R. AND I. 468 00:25:05,787 --> 00:25:08,289 I'M GOING OVER TO THE EX-WIFE'S. 469 00:25:27,776 --> 00:25:29,644 [car door opening] 470 00:25:32,063 --> 00:25:32,897 [car door closes] 471 00:25:48,713 --> 00:25:50,214 ANYBODY HOME? 472 00:25:51,716 --> 00:25:52,717 (Chrissie) DADDY! 473 00:25:52,717 --> 00:25:54,719 HIYA, KITTEN. 474 00:25:54,719 --> 00:25:56,220 HOW ARE YOU? FINE. 475 00:25:56,721 --> 00:25:57,722 YOU GOT A VISITOR, CHRISSIE. 476 00:25:58,223 --> 00:25:59,224 WHO? 477 00:25:59,224 --> 00:26:01,226 OSCAR. KING OF MONKEYLAND. 478 00:26:01,226 --> 00:26:02,727 LOOK WHAT HE DOES. 479 00:26:02,727 --> 00:26:04,228 YOU PUSH HIS HEAD IN AND HE SINGS. 480 00:26:04,229 --> 00:26:06,231 [screeching] I KNOW A LOT OF CHARACTERS LIKE THAT. 481 00:26:06,231 --> 00:26:07,732 FOR ME? NO. FOR ME, 482 00:26:07,732 --> 00:26:09,233 BUT I'M GONNA LEND HIM TO YOU. 483 00:26:09,234 --> 00:26:10,235 GEE, THANKS, DADDY. 484 00:26:10,235 --> 00:26:12,237 YOU'RE WELCOME, HONEY. 485 00:26:12,237 --> 00:26:14,239 WHERE'S THE REST OF THE GANG? 486 00:26:14,239 --> 00:26:15,740 MOM'S IN THE KITCHEN AND TOMMY'S OVER AT THE KLEINS'. 487 00:26:16,241 --> 00:26:18,409 AND WHERE'S BIG SIS? 488 00:26:18,410 --> 00:26:20,278 STILL AT WORK ON HER SCHOOL PROJECT. 489 00:26:20,278 --> 00:26:21,746 (Hooker) SO LATE? 490 00:26:22,247 --> 00:26:25,033 ONLY WAY I'D LET HER IS IF SHE HAD A SAFE RIDE WITH ONE OF THE OTHER MOTHERS. 491 00:26:28,620 --> 00:26:30,121 [sighing] 492 00:26:30,121 --> 00:26:32,623 I'LL TRADE YOU AN ALIMONY CHECK FOR A CUP OF COFFEE. 493 00:26:32,624 --> 00:26:34,626 YOU COULD'VE PUT THE CHECK IN THE MAIL IF YOU WANTED. 494 00:26:34,626 --> 00:26:38,129 WELL, I TRIED THE "CHECK IN THE MAIL" ROUTINE LAST MONTH, 495 00:26:38,129 --> 00:26:40,097 BUT YOU DIDN'T BUY IT THEN. 496 00:26:40,098 --> 00:26:41,099 [chuckling] 497 00:26:41,600 --> 00:26:43,101 I MADE SOME COFFEE. 498 00:26:43,602 --> 00:26:45,103 [blowing air] 499 00:26:57,616 --> 00:26:59,067 [groaning] 500 00:27:02,320 --> 00:27:04,238 SOMETHING ON YOUR MIND? 501 00:27:05,240 --> 00:27:07,242 THE INSANITY ON THE STREETS. 502 00:27:11,246 --> 00:27:12,163 [sighing] 503 00:27:12,163 --> 00:27:14,665 THE MINDLESS VIOLENCE. 504 00:27:16,551 --> 00:27:18,002 AND THE WAY IT'S GOING, 505 00:27:18,003 --> 00:27:21,389 I SOMETIMES WONDER IF WE'RE EVEN HOLDING THE LINE. 506 00:27:23,808 --> 00:27:25,593 [grunts] 507 00:27:25,593 --> 00:27:29,396 AND THIS THING WITH THE KIDS AND THE DRUGS, IT'S AN EPIDEMIC. 508 00:27:31,316 --> 00:27:33,818 IT'S A WHOLE NETWORK SET UP 509 00:27:34,319 --> 00:27:36,821 TO FLOOD THE SCHOOLS WITH JUNK. 510 00:27:36,821 --> 00:27:38,155 [clinking] 511 00:27:41,660 --> 00:27:43,662 THE HIGH SCHOOL ANNUAL YOU SHOWED ME LAST WEEK... 512 00:27:43,995 --> 00:27:45,079 [chuckles] YOU GOT A GREAT MEMORY. 513 00:27:45,580 --> 00:27:46,581 IT WAS ABOUT 4 WEEKS AGO. 514 00:27:46,581 --> 00:27:47,531 (Hooker) WHERE IS IT? 515 00:27:47,532 --> 00:27:50,117 IT'S ON THE COFFEE TABLE. WHY? 516 00:27:58,927 --> 00:27:59,928 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 517 00:28:00,428 --> 00:28:02,430 I'M NOT SURE. 518 00:28:02,430 --> 00:28:05,266 THAT GIRL THAT WENT OFF THE ROOF... 519 00:28:06,217 --> 00:28:07,601 (Fran) WHAT'S THE MATTER? 520 00:28:07,602 --> 00:28:09,103 (Hooker) DO YOU RECOGNIZE HER? 521 00:28:09,104 --> 00:28:12,140 UH, THAT'S, JENNY CLARK. 522 00:28:12,140 --> 00:28:14,275 I THINK SHE TRANSFERRED IN LAST YEAR. 523 00:28:14,275 --> 00:28:15,859 WHAT ABOUT JENNY? 524 00:28:15,860 --> 00:28:17,361 OH, CATHY, I'M GLAD YOU'RE HOME. 525 00:28:17,362 --> 00:28:19,447 I WAS BEGINNING TO GET WORRIED. 526 00:28:19,447 --> 00:28:21,031 WHAT'S WRONG, DAD? 527 00:28:21,032 --> 00:28:23,034 WHY ARE YOU ASKING ABOUT JENNY? 528 00:28:33,712 --> 00:28:36,047 (Cathy) TELL ME WHAT IT IS. I WANT TO KNOW. 529 00:28:39,134 --> 00:28:42,137 WE FOUND A GIRL YESTERDAY 530 00:28:42,137 --> 00:28:44,973 WHO MATCHES JENNY'S DESCRIPTION. 531 00:28:44,973 --> 00:28:47,342 DRUG OVERDOSE, HONEY. 532 00:28:47,342 --> 00:28:49,260 SHE'S IN THE MORGUE. 533 00:28:49,761 --> 00:28:51,179 OH, MY GOD! 534 00:28:53,648 --> 00:28:55,566 IT--IT COULDN'T BE JENNY. I DON'T BELIEVE IT. 535 00:28:55,567 --> 00:28:59,571 MAYBE IT ISN'T JENNY, BUT THE RESEMBLANCE IS SO CLOSE 536 00:28:59,571 --> 00:29:01,573 THAT I HAVE TO BELIEVE IT IS. 537 00:29:03,074 --> 00:29:04,575 CATHY, 538 00:29:08,079 --> 00:29:10,448 DO YOU KNOW IF JENNY WAS INTO DRUGS? 539 00:29:16,871 --> 00:29:19,373 WELL, I CAN'T SAY FOR SURE. 540 00:29:20,875 --> 00:29:24,378 BUT SHE TOLD ME SHE'D HAD OPPORTUNITIES, 541 00:29:24,379 --> 00:29:28,800 BUT SHE WAS AFRAID, KIND OF...MIXED UP. 542 00:29:28,800 --> 00:29:29,851 IN WHAT WAY? 543 00:29:29,851 --> 00:29:33,354 WELL, HER PARENTS WERE DIVORCED, AND IT TORE JENNY APART. 544 00:29:36,941 --> 00:29:39,526 I MEAN, NOT LIKE YOU AND MOM. 545 00:29:39,527 --> 00:29:42,530 A LOT OF BAD THINGS WENT DOWN DURING THE DIVORCE, 546 00:29:42,530 --> 00:29:44,732 AND NOW HER FATHER LIVES IN CHICAGO. 547 00:29:44,732 --> 00:29:47,151 I MEAN, SHE LIVES WITH HER MOTHER AND HATES IT. 548 00:29:47,152 --> 00:29:49,237 WHY? 549 00:29:49,737 --> 00:29:53,240 HER MOTHER DRINKS AND HAS A BOYFRIEND JENNY DOESN'T LIKE. 550 00:29:53,241 --> 00:29:56,043 HE LIVES OFF HER MOTHER. 551 00:29:56,044 --> 00:29:58,713 CHARMING. 552 00:29:58,713 --> 00:30:03,384 DAD, I DON'T KNOW WHETHER THIS MEANS ANYTHING, 553 00:30:03,384 --> 00:30:06,887 BUT I SAW JENNY AT SCHOOL BEING HASSLED 554 00:30:06,888 --> 00:30:08,890 BY A COUPLE OF FREAKY CHARACTERS 555 00:30:08,890 --> 00:30:11,893 WHO SHOW UP A COUPLE OF TIMES A WEEK IN A SNACK TRUCK. 556 00:30:11,893 --> 00:30:14,395 COULD YOU IDENTIFY THEM AGAIN IF YOU SAW THEM? 557 00:30:14,395 --> 00:30:15,396 I THINK SO. 558 00:30:15,396 --> 00:30:17,898 WAIT A MINUTE, HOOKER. 559 00:30:17,899 --> 00:30:20,902 YOU'RE NOT GOING TO INVOLVE MY DAUGHTER IN THIS. 560 00:30:20,902 --> 00:30:22,403 I NEED HER HELP. 561 00:30:22,403 --> 00:30:24,905 NOT IN THIS HOUSE, HOOKER. 562 00:30:24,906 --> 00:30:27,408 YOU DON'T BRING YOUR POLICE WORK INTO THIS HOUSE. 563 00:30:27,408 --> 00:30:30,411 LISTEN TO ME. 564 00:30:30,411 --> 00:30:32,913 THERE'S A GIRL DEAD, IN CATHY'S SCHOOL. 565 00:30:32,914 --> 00:30:35,416 AND WE DON'T KNOW WHEN THE NEXT KID IS GONNA DIE. 566 00:30:35,416 --> 00:30:38,419 I CAN'T HELP THAT. I'VE GOT MY OWN DAUGHTER TO WORRY ABOUT. 567 00:30:38,419 --> 00:30:40,921 WELL, THAT'S WHAT I'M WORRIED ABOUT. 568 00:30:43,424 --> 00:30:46,927 I WANNA STOP THESE GUYS BEFORE THEY GO ANY FURTHER. 569 00:30:52,267 --> 00:30:53,685 CATHY, 570 00:30:55,019 --> 00:30:56,854 DO YOU KNOW WHERE JENNY LIVES? 571 00:30:56,855 --> 00:30:59,274 I HAVE HER ADDRESS IN MY BOOK. 572 00:31:08,032 --> 00:31:10,534 YOU GET ANYTHING FROM R. AND I. ON THOSE PUSHERS? 573 00:31:10,535 --> 00:31:12,537 ZIP. 574 00:31:12,537 --> 00:31:14,539 [clicking tongue] THE WAGNER KID SAID THEY WERE NEW IN TOWN. 575 00:31:14,539 --> 00:31:16,541 MAYBE THEY'RE FROM OUT OF STATE. 576 00:31:16,541 --> 00:31:19,544 YEAH. OR MAYBE THEY'VE NEVER BEEN CAUGHT PLYING THEIR TRADE. 577 00:31:24,549 --> 00:31:26,050 (Romano) THERE'S THE HOUSE. 578 00:31:32,640 --> 00:31:33,724 [brakes squealing] 579 00:31:48,239 --> 00:31:49,657 [doorbell chiming] 580 00:31:52,243 --> 00:31:53,744 YEAH? 581 00:31:53,745 --> 00:31:55,246 I'M SGT. HOOKER. THIS IS MY PARTNER, OFF. ROMANO. 582 00:31:55,246 --> 00:31:57,248 JOHNSON'S COMPLAINING ABOUT THE STEREO AGAIN? 583 00:31:57,248 --> 00:31:59,667 NO. NO, NO, NO, THAT'S NOT WHY WE'RE HERE. 584 00:31:59,667 --> 00:32:01,168 WE'RE INQUIRING ABOUT JENNY CLARK. 585 00:32:01,169 --> 00:32:02,670 (Denice) WHO IS IT, CHARLIE? 586 00:32:02,670 --> 00:32:04,755 2 COPS. SOMETHING ABOUT JENNY. 587 00:32:04,756 --> 00:32:06,958 ARE YOU JENNY'S MOTHER? 588 00:32:06,958 --> 00:32:09,293 JENNY'S MOTHER? BUT SHE ISN'T HERE. 589 00:32:09,294 --> 00:32:10,845 DO YOU KNOW WHERE SHE MIGHT BE, MA'AM? 590 00:32:10,845 --> 00:32:12,763 SHE'S STAYIN' WITH A FRIEND, I THINK. 591 00:32:12,764 --> 00:32:14,766 I'D GIVE YOU THE NUMBER, BUT I DON'T HAVE IT. 592 00:32:14,766 --> 00:32:16,300 WHEN DID YOU SPEAK TO HER LAST? 593 00:32:16,301 --> 00:32:20,438 UH, WHAT'S TODAY? I TH-THINK I TALKED TO HER ON SATURDAY. 594 00:32:20,438 --> 00:32:21,689 WAS SHE ALL RIGHT? 595 00:32:21,689 --> 00:32:23,691 JUST EXACTLY WHAT IS YOUR PROBLEM WITH JENNY? 596 00:32:27,278 --> 00:32:29,280 VERIFICATION. 597 00:32:29,280 --> 00:32:30,781 THERE'S A YOUNG GIRL DOWNTOWN. 598 00:32:30,782 --> 00:32:32,984 WE THINK IT'S JENNY. 599 00:32:32,984 --> 00:32:34,618 SHE'S IN THE MORGUE. 600 00:32:35,570 --> 00:32:37,038 HOW? 601 00:32:38,456 --> 00:32:39,957 HEROIN OVERDOSE. 602 00:32:39,958 --> 00:32:44,128 AND THEN WE THINK SOMEBODY PUSHED HER OFF THE ROOF OF A BUILDING. 603 00:32:47,715 --> 00:32:49,800 DO YOU THINK YOU MIGHT BE ABLE TO COME DOWN 604 00:32:49,801 --> 00:32:51,636 AND MAKE AN IDENTIFICATION, MA'AM? 605 00:32:51,636 --> 00:32:53,220 YOU DON'T HAVE TO GO, DENICE. 606 00:32:53,221 --> 00:32:54,839 THEY CAN'T MAKE YOU GO. 607 00:32:54,839 --> 00:32:57,308 (Hooker) MA'AM, IF THAT IS JENNY DOWN THERE, 608 00:32:57,308 --> 00:33:00,311 DO YOU HAVE ANY IDEA 609 00:33:00,311 --> 00:33:02,813 HOW SHE GOT MIXED UP IN THE DRUG SCENE? 610 00:33:02,814 --> 00:33:06,434 DO YOU HAVE ANY IDEA WHO MIGHT HAVE WANTED TO HURT HER? 611 00:33:06,434 --> 00:33:08,102 OH, NO. 612 00:33:08,102 --> 00:33:11,105 WHERE ARE COPS LIKE YOU WHEN, UH, SOMEBODY'S SHOOTING GIRLS UP 613 00:33:11,105 --> 00:33:13,023 AND PUSHING THEM OFF OF BUILDINGS? 614 00:33:13,024 --> 00:33:15,526 WHERE WE YOU WHEN JENNY NEEDED YOU? 615 00:33:15,526 --> 00:33:17,945 IF THAT IS JENNY LYING IN THE MORGUE, 616 00:33:17,945 --> 00:33:19,997 I KNOW YOU HELPED PUT HER THERE. 617 00:33:24,369 --> 00:33:27,171 I'M GONNA RESTRAIN MYSELF AND WALK AWAY. 618 00:33:27,422 --> 00:33:30,708 UNLESS YOU WANNA ADD SOMETHING TO THE SUBJECT? 619 00:33:32,510 --> 00:33:35,012 I'D LIKE TO SEE MY DAUGHTER NOW. 620 00:33:35,013 --> 00:33:37,515 [crying] I'D LIKE TO SEE MY LITTLE GIRL. 621 00:33:58,119 --> 00:33:59,120 WILLIS. 622 00:34:00,621 --> 00:34:02,122 WHAT DO YOU GOT? 623 00:34:02,123 --> 00:34:04,125 I GOT A WITNESS FOR YOU, HOOKER. 624 00:34:04,625 --> 00:34:05,626 TO THE KILLING? 625 00:34:05,626 --> 00:34:06,627 WELL, NOT QUITE. 626 00:34:07,128 --> 00:34:08,629 ONE OF YOUR CONSERVATIVE BUSINESS TYPES, 627 00:34:08,629 --> 00:34:10,631 YOU KNOW, LIKES A LITTLE ACTION ON THE SIDE, 628 00:34:10,631 --> 00:34:14,134 WAS WITH ONE OF MY MAIN LADIES AT THE ADAMS 629 00:34:14,135 --> 00:34:16,137 JUST PRIOR TO THE INCIDENT IN QUESTION. 630 00:34:16,137 --> 00:34:17,138 WHAT'D HE SEE? 631 00:34:17,138 --> 00:34:19,640 WELL, HE TALKED TO MY LADY NEXT DAY ON THE PHONE, 632 00:34:19,640 --> 00:34:21,141 SAID HE WAS REAL SCARED, 633 00:34:21,142 --> 00:34:22,643 'CAUSE THE DUDE SAW HIM. 634 00:34:22,643 --> 00:34:24,144 GO ON. 635 00:34:24,145 --> 00:34:27,148 WELL, AROUND DAWN, THIS GUY CHASED THIS GIRL OUT IN THE ALLEY. 636 00:34:27,148 --> 00:34:30,651 FITS THE DESCRIPTION YOU GAVE ME RIGHT DOWN TO A TEE. 637 00:34:30,651 --> 00:34:33,153 THIS JOHN'S DRIVIN' HOME TO THE WIFE AND KIDS 638 00:34:33,154 --> 00:34:35,656 WHEN THE GIRL RUNS UP TO HIS CAR. 639 00:34:35,656 --> 00:34:38,158 HE PANICS AND DRIVES OFF. 640 00:34:38,159 --> 00:34:40,161 COULD HE IDENTIFY THE MAN IF HE HAD TO? 641 00:34:40,161 --> 00:34:42,663 HE SAID HE'LL NEVER FORGET HIS FACE. 642 00:34:42,663 --> 00:34:44,665 HE'S GOT A LITTLE GUILT GOIN' DOWN, YOU KNOW? 643 00:34:44,665 --> 00:34:46,166 'CAUSE HE HEARD THE GIRL GOT KILLED. 644 00:34:46,667 --> 00:34:47,668 WHERE CAN I GET IN TOUCH WITH HIM? 645 00:34:48,169 --> 00:34:51,038 HOOKER, LIKE I SAID, THE JOHN IS REAL SCARED. 646 00:34:51,038 --> 00:34:52,956 HE AIN'T GONNA VOLUNTEER FOR NOTHIN'. 647 00:34:52,957 --> 00:34:55,459 I JUST FIGURED YOU MIGHT LIKE TO KNOW HE EXISTS. 648 00:34:55,460 --> 00:34:59,964 LISTEN, WILLIS. I WANT A NAME, I WANT AN ADDRESS, 649 00:34:59,964 --> 00:35:03,467 AND IF I HAVE TO LEAN ON YOU, YOU'LL COME AWAY A LOSER. 650 00:35:09,474 --> 00:35:13,444 THE CUSTOMER'S NAME IS HARRY SIMPSON. 651 00:35:13,444 --> 00:35:15,946 I'LL SET UP A MEETING FOR YOU, HOOKER. 652 00:35:24,956 --> 00:35:26,958 WHAT'S UP, DOC? 653 00:35:26,958 --> 00:35:28,326 IS THAT SUPPOSED TO BE FUNNY? 654 00:35:28,326 --> 00:35:30,661 WELL, HOW ABOUT A SUBMARINE SANDWICH, DOC? 655 00:35:30,661 --> 00:35:32,629 IT'LL HELP CLEAR UP YOUR SINUSES. 656 00:35:32,630 --> 00:35:34,548 I DON'T WANNA BE SEEN WITH YOU TWO. 657 00:35:34,966 --> 00:35:35,750 WHAT DO YOU WANT? 658 00:35:35,750 --> 00:35:37,551 MAKE YOUR CONNECTION YET? 659 00:35:37,552 --> 00:35:39,804 YOU HAVE THE CASH, YOU'LL GET YOUR SUPPLY. 660 00:35:39,804 --> 00:35:41,388 HOW ABOUT TOMORROW MORNING? 661 00:35:41,389 --> 00:35:43,924 MEET ME EARLY. YOU'LL HAVE IT. 662 00:35:45,059 --> 00:35:46,060 [door closing] 663 00:35:46,060 --> 00:35:47,561 [engine starting] 664 00:35:59,991 --> 00:36:02,610 (Perez) HEY, SHE'S LOOKIN' OVER HERE, MAN. 665 00:36:02,610 --> 00:36:04,695 DON'T SWEAT IT, BRO. 666 00:36:04,695 --> 00:36:07,197 IF SHE GETS TOO CURIOUS, SHE'LL WIND UP LIKE HER FRIEND JENNY. 667 00:36:07,198 --> 00:36:08,699 DEAD. 668 00:36:18,342 --> 00:36:20,844 SO, I JUST HEARD ON T.V. THAT THE CITY COUNCIL 669 00:36:21,345 --> 00:36:23,347 VOTED DOWN THE APPROPRIATION ON MORE POLICE FUNDS. 670 00:36:23,714 --> 00:36:24,715 YEAH. THAT'S US. 671 00:36:24,715 --> 00:36:26,967 UNDERMANNED, UNAPPRECIATED. 672 00:36:26,968 --> 00:36:28,302 WHAT'S THE MATTER, SHERRY? DON'T YOU THINK WE CAN PAY OUR TAB? 673 00:36:28,803 --> 00:36:30,805 OH, NOW, IF I WAS GONNA WORRY ABOUT YOU, HOOKER, 674 00:36:30,805 --> 00:36:33,774 I WOULD'VE WORRIED WHEN THAT GUY PUMPED YOU FULL OF LEAD A WHILE BACK. 675 00:36:33,774 --> 00:36:36,777 "THAT'S RIGHT, SWEETHEART. DANGER IS OUR BUSINESS." 676 00:36:36,777 --> 00:36:39,780 [chuckling] RIGHT, HOOKER. SURE THING. 677 00:36:45,286 --> 00:36:47,871 THAT LOOK LIKE A HARRY SIMPSON TO YOU? 678 00:36:47,872 --> 00:36:50,374 OH YEAH. DEFINITELY A HARRY SIMPSON. 679 00:36:55,880 --> 00:36:57,381 (Romano) MR. SIMPSON, I'M OFF. ROMANO. 680 00:36:57,381 --> 00:36:58,882 THIS IS SGT. HOOKER. 681 00:36:58,883 --> 00:36:59,884 SERGEANT. 682 00:37:03,888 --> 00:37:05,172 DRINK, MR. SIMPSON? 683 00:37:05,172 --> 00:37:09,176 NO. UH, NO, THANKS.I'D JUST LIKE TO GET THIS OVER WITH. 684 00:37:09,176 --> 00:37:12,562 OH, WELL, IT'S VERY SIMPLE. WE NEED YOUR HELP TO SOLVE A HOMICIDE. 685 00:37:12,563 --> 00:37:15,566 LOOK, UH, I'VE NEVER BEEN INVOLVED WITH THE POLICE BEFORE. 686 00:37:15,566 --> 00:37:18,569 I'VE NEVER GOTTEN SO MUCH AS A PARKING TICKET MY WHOLE LIFE. 687 00:37:18,569 --> 00:37:21,572 I'VE GOT A SOLID MARRIAGE, I'VE RAISED 3 KIDS. 688 00:37:21,572 --> 00:37:24,575 I-I'VE BEEN SUCCESSFUL IN BUSINESS. 689 00:37:24,575 --> 00:37:28,579 NOW, BECAUSE I HAPPENED TO BE IN THE WRONG PLACE AT THE WRONG TIME... 690 00:37:28,579 --> 00:37:29,580 MR. SIMPSON, 691 00:37:29,580 --> 00:37:32,449 NOBODY'S HERE TO PASS MORAL JUDGMENT ON YOU. 692 00:37:33,534 --> 00:37:36,453 BUT IF YOU HAVE A CONSCIENCE, 693 00:37:36,454 --> 00:37:38,839 YOU'LL HELP US SOLVE THE MURDER OF THIS GIRL. 694 00:37:38,839 --> 00:37:41,341 YOU KNOW WHAT'LL HAPPEN IF MY WIFE FINDS OUT WHERE I WAS THAT NIGHT? 695 00:37:41,842 --> 00:37:42,843 ALL NIGHT? 696 00:37:42,843 --> 00:37:45,095 LOOK, WE HAVE A LINE ON THE SUSPECTS. 697 00:37:45,513 --> 00:37:47,515 WE THINK WE KNOW WHERE WE MIGHT PICK 'EM UP. 698 00:37:47,515 --> 00:37:49,433 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE ASKING? 699 00:37:49,433 --> 00:37:51,017 LISTEN, MISTER, DO YOU UNDERSTAND 700 00:37:51,018 --> 00:37:53,020 WHAT'S HAPPENING ON THE STREETS TODAY? 701 00:37:54,021 --> 00:37:56,023 THAT WAS A 16-YEAR-OLD GIRL, 702 00:37:56,023 --> 00:38:00,360 KILLED IN HER PRIME, PUMPED FULL OF DRUGS, SHOVED OFF A BUILDING! 703 00:38:00,361 --> 00:38:03,731 SIMPSON, WE NEED YOU TO TESTIFY TO THAT. 704 00:38:11,872 --> 00:38:13,874 IF YOU DON'T MIND, UH, 705 00:38:15,376 --> 00:38:17,745 I THINK I'LL HAVE THAT DRINK NOW. 706 00:39:03,541 --> 00:39:06,043 MAN, IF WE DO HALF THE BUSINESS WE DID LAST WEEK, 707 00:39:06,043 --> 00:39:09,046 WE'RE IN FAT CITY. 708 00:39:09,046 --> 00:39:13,050 HERE, SPREAD THESE AROUND, MAKE IT LOOK LIKE WE'RE LEGIT. 709 00:39:14,602 --> 00:39:17,605 HEY, THE CANDY MAN'S HERE. COME ON, LET'S GO. 710 00:39:23,110 --> 00:39:24,611 [brakes squeal] 711 00:39:38,793 --> 00:39:40,294 HEY, FALCO, WHAT'S GOIN' DOWN? 712 00:39:40,294 --> 00:39:43,797 YOU'RE THE SMART GUY GOIN' TO SCHOOL. YOU TELL ME. 713 00:39:43,798 --> 00:39:46,300 WE GOT THE BREAD. YOU GOT THE SPECIAL DELIVERY? 714 00:39:46,801 --> 00:39:48,302 DO WE GOT IT? 715 00:39:55,810 --> 00:39:57,595 IS THAT THE GUY? 716 00:39:57,595 --> 00:40:00,180 (Simpson) NO. NO, THAT'S NOT HIM. 717 00:40:07,688 --> 00:40:09,856 WHAT'S CATHY DOING HERE? 718 00:40:09,857 --> 00:40:12,526 I TOLD HER TO STAY AWAY FROM HERE. 719 00:40:12,526 --> 00:40:13,660 SARGE. 720 00:40:17,081 --> 00:40:20,417 LOOK. THERE. THERE! THERE HE IS. THAT'S THE MAN. 721 00:40:25,923 --> 00:40:29,676 HAVE YOU SEEN ENOUGH TO MAKE AN IDENTIFICATION, MR. SIMPSON? 722 00:40:29,677 --> 00:40:31,795 YEAH. I'M POSITIVE. 723 00:40:31,796 --> 00:40:33,130 THAT'S THE MAN WHO CHASED THE GIRL 724 00:40:33,130 --> 00:40:34,381 FROM THE ALLEY AND INTO MY CAR. 725 00:40:34,381 --> 00:40:36,466 WILL YOU SIGN A STATEMENT? 726 00:40:37,968 --> 00:40:38,969 YEAH. 727 00:40:43,557 --> 00:40:45,892 (Falco) ENJOY, BRO. 728 00:40:45,893 --> 00:40:47,978 WE'LL BE BACK FOR MORE. 729 00:40:47,978 --> 00:40:49,980 YEAH, WELL, YOU BETTER CLIP SOME MORE OLD LADIES' PURSES BEFORE YOU DO, 730 00:40:50,481 --> 00:40:51,982 'CAUSE, YOU KNOW, PRICES ARE GOIN' UP. 731 00:40:51,982 --> 00:40:54,484 IT'S INFLATION. WHAT CAN I TELL YOU? 732 00:40:57,488 --> 00:41:00,491 HEY, FALCO, DON'T LOOK NOW, BUT THERE'S A COUPLE OF COPS EYEBALLING YOU 733 00:41:00,491 --> 00:41:01,992 FROM AROUND THE CORNER OVER THERE. 734 00:41:01,992 --> 00:41:03,493 WE GOTTA GET OUT OF HERE, MAN! 735 00:41:03,494 --> 00:41:05,746 [thudding] 736 00:41:05,746 --> 00:41:07,297 THEY'RE MAKIN' A MOVE. 737 00:41:09,300 --> 00:41:10,884 YOU STAY HERE. 738 00:41:13,971 --> 00:41:16,807 [tires squealing] 739 00:41:19,844 --> 00:41:21,345 [siren wailing] 740 00:41:23,347 --> 00:41:25,515 [Cathy screaming] YOU FIGHT, SUGAR, OR MAKE ANY NOISE, 741 00:41:25,516 --> 00:41:26,984 I'M GONNA KILL YOU RIGHT HERE AND NOW! 742 00:41:27,568 --> 00:41:28,068 (Cathy) NO! 743 00:41:28,569 --> 00:41:30,187 HOLD IT! HOLD IT RIGHT THERE! 744 00:41:30,187 --> 00:41:33,240 THROW THAT PIECE AWAY, COP, OR THIS GIRL IS DEAD! 745 00:41:33,240 --> 00:41:35,242 YOU DO THAT, 746 00:41:35,743 --> 00:41:37,745 YOU'LL HAVE ANOTHER MURDER ONE ON YOUR HEAD. 747 00:41:37,745 --> 00:41:39,747 AND NO LITTLE GIRL TO HIDE BEHIND. 748 00:41:39,747 --> 00:41:41,248 YOU'RE NOT GONNA TAKE THAT CHANCE, COP. 749 00:41:41,248 --> 00:41:43,533 NOT WITH THIS KID AS A TARGET! 750 00:41:43,534 --> 00:41:47,337 YOU THERE! YOUNG LADY, BE COOL. 751 00:41:48,756 --> 00:41:51,008 THEY AREN'T GONNA HURT YOU. 752 00:41:51,008 --> 00:41:53,627 YOU'RE KIDDING YOURSELF IF YOU THINK I'M NOT GONNA PULL THE TRIGGER, COP! 753 00:41:53,627 --> 00:41:55,712 YOU THINK, MISTER. 754 00:41:56,213 --> 00:41:58,715 YOU THINK BEFORE YOU MAKE A BIG MISTAKE. 755 00:41:58,716 --> 00:42:02,219 HEY, COP, YOU THINK YOU CAN OFF ME BEFORE I KILL HER? HUH? 756 00:42:02,219 --> 00:42:03,720 [Cathy groaning] 757 00:42:05,272 --> 00:42:07,524 MOST OFFICERS CARRY A .38, MISTER. 758 00:42:07,525 --> 00:42:10,110 I PREFER THIS. 759 00:42:10,110 --> 00:42:12,145 DOUBLE-ACTION .357 MAGNUM. 760 00:42:12,146 --> 00:42:14,148 LOADED WITH HOLLOW POINTS. 761 00:42:17,318 --> 00:42:19,903 IT'LL TEAR A 6-INCH HOLE IN YOU GOING IN, 762 00:42:19,904 --> 00:42:21,655 AND THE HOLLAND TUNNEL COMING OUT! 763 00:42:21,872 --> 00:42:22,956 [screaming] 764 00:42:24,658 --> 00:42:26,076 YOU WANNA TRY ME? 765 00:42:26,076 --> 00:42:29,162 I DON'T BELIEVE YOU, MAN. LET'S GO, SWEETHEART. 766 00:42:29,163 --> 00:42:32,466 (Cathy) NO! NO! NO! NO! 767 00:42:33,467 --> 00:42:35,218 [screaming] 768 00:42:35,636 --> 00:42:37,170 AROUND THE BACK! 769 00:42:40,975 --> 00:42:41,976 [Cathy screaming] 770 00:42:52,069 --> 00:42:53,570 [siren wailing] 771 00:42:57,074 --> 00:42:58,442 [exclaims] 772 00:42:59,243 --> 00:43:00,527 (Hooker) FREEZE! 773 00:43:04,281 --> 00:43:05,365 [screaming] 774 00:43:05,366 --> 00:43:06,867 COME ON, LEAVE HER! 775 00:43:11,538 --> 00:43:13,540 [Cathy sobbing] 776 00:43:13,540 --> 00:43:14,541 ARE YOU OK? 777 00:43:14,541 --> 00:43:16,042 [sobbing] YES! 778 00:43:16,543 --> 00:43:18,044 STAY PUT! 779 00:43:25,102 --> 00:43:26,603 (Perez) GIVE ME THOSE KEYS! 780 00:43:26,604 --> 00:43:28,305 WHAT ARE YOU DOIN'? 781 00:43:28,889 --> 00:43:30,390 [grunting] 782 00:43:34,111 --> 00:43:35,195 [engine starting] 783 00:43:36,230 --> 00:43:38,031 [tires squealing] 784 00:43:42,069 --> 00:43:43,286 [tires squealing] 785 00:44:13,100 --> 00:44:14,651 [siren wailing] 786 00:44:38,008 --> 00:44:40,010 GET OUT! EASY! 787 00:44:47,851 --> 00:44:49,769 RESIST ARREST. 788 00:44:51,271 --> 00:44:53,773 RESIST ARREST. PLEASE! 789 00:44:57,895 --> 00:45:00,480 [woman chattering on police radio] 790 00:45:09,373 --> 00:45:11,241 I TOLD YOU TO STAY AWAY FROM HERE, DIDN'T I? 791 00:45:11,241 --> 00:45:14,244 [sobbing] I KNOW. I KNOW. I'M SORRY, DADDY. 792 00:45:14,244 --> 00:45:16,246 FROM NOW ON, LEAVE THE POLICE WORK TO ME. 793 00:45:16,246 --> 00:45:17,747 BUT I WAS ONLY TRYING TO HELP. 794 00:45:17,748 --> 00:45:19,750 [clicking tongue] 795 00:45:19,750 --> 00:45:21,752 JUST LIKE YOUR MOTHER. 796 00:45:24,254 --> 00:45:25,755 YOU NEVER LISTEN. 797 00:45:26,757 --> 00:45:28,258 [laughing] 798 00:45:39,570 --> 00:45:42,072 I DIDN'T WANT JENNY TO GET HURT. 799 00:45:42,072 --> 00:45:44,023 THINGS GOT OUT OF HAND. SHE WOULDN'T LISTEN TO REASON. 800 00:45:44,024 --> 00:45:46,443 REASON? JUST WHAT WOULD THAT BE, DR. SEGAL? 801 00:45:46,443 --> 00:45:48,027 SHE COULD'VE HAD WHATEVER SHE WANTED. 802 00:45:48,028 --> 00:45:50,663 SHE JUST WOULDN'T KEEP HER MOUTH SHUT. 803 00:45:50,664 --> 00:45:52,916 MAYBE SHE FIGURED YOU WEREN'T A CREDIT TO YOUR PROFESSION. 804 00:45:52,916 --> 00:45:55,501 YOU DON'T UNDERSTAND THE PRESSURE. 805 00:45:55,502 --> 00:45:58,004 FIRST IT'S MEDICAL SCHOOL, THEN TRYING TO COMPETE AS AN INTERN, 806 00:45:58,005 --> 00:45:59,623 THEN IN PRIVATE PRACTICE-- 807 00:45:59,623 --> 00:46:01,091 I KNOW EXACTLY WHERE YOU'RE COMING FROM. 808 00:46:01,091 --> 00:46:02,709 AND I KNOW EXACTLY WHERE YOU'RE GOING. 809 00:46:04,211 --> 00:46:07,047 I JUST HOPE THE JUDGE THROWS AWAY THE KEY. 810 00:46:13,937 --> 00:46:16,439 HOOKER, FRANK WAGNER JUST CALLED. 811 00:46:16,440 --> 00:46:18,442 HE WANTED TO SAY "THANK YOU" AGAIN. 812 00:46:18,442 --> 00:46:20,944 DAVID'S PLEADING GUILTY TO ALL CHARGES, 813 00:46:20,944 --> 00:46:22,695 HE'S REQUESTING PSYCHIATRIC HELP, 814 00:46:22,696 --> 00:46:24,114 AND A REHABILITATION PROGRAM. 815 00:46:24,114 --> 00:46:25,615 I'M BUYIN' THE DRINKS. 816 00:46:25,616 --> 00:46:29,119 OH, UH, I--I CAN'T MAKE IT. 817 00:46:30,621 --> 00:46:32,572 CHARLENE ANN? 818 00:46:32,573 --> 00:46:34,575 OH, NO, NO. CHARLENE'S ROOMMATE, BETTY SUE. 819 00:46:35,075 --> 00:46:36,576 ANOTHER SOUTHERN GIRL? 820 00:46:36,577 --> 00:46:39,580 I'M A SUCKER FOR SOUTHERN HOSPITALITY. 821 00:46:39,580 --> 00:46:43,083 YOU KNOW WHAT? MACKEY JUST SAID SOMETHIN' REAL INTERESTING. 822 00:46:43,083 --> 00:46:44,584 YOU USED TO BE A NARC. 823 00:46:44,585 --> 00:46:46,086 I ALSO USED TO BE YOUR AGE. 824 00:46:46,587 --> 00:46:48,589 I DON'T KNOW. SOMEHOW I JUST CAN'T PICTURE IT. 825 00:46:48,589 --> 00:46:50,591 YOU WITH LONG HAIR, A BEARD, A PURSE, 826 00:46:50,591 --> 00:46:52,559 AND DOING SERPICO. 827 00:46:52,559 --> 00:46:54,060 LISTEN, JUNIOR. I HAD A 3-PIECE, GREY FLANNEL SUIT, 828 00:46:54,061 --> 00:46:56,730 HAD SHORT HAIR, AND MADE A POINT OF BEING CLEAN-SHAVEN. 829 00:46:56,730 --> 00:46:58,515 FOR UNDERCOVER? 830 00:46:58,515 --> 00:47:00,016 MOST OF MY BUSTS WERE DENTISTS, STOCKBROKERS, 831 00:47:00,017 --> 00:47:01,518 AND ADVERTISING EXECS. 832 00:47:01,518 --> 00:47:04,521 WITH YOUR SORRY WARDROBE, I'M SURPRISED YOU EVEN OWNED A SUIT, 833 00:47:04,521 --> 00:47:05,522 LET ALONE A 3-PIECE GREY FLANNEL. 834 00:47:06,023 --> 00:47:08,525 HEY, HEY, I DIDN'T SAY "OWN," ROMANO. 835 00:47:08,525 --> 00:47:09,526 I RENTED! 61625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.