Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,174 --> 00:01:29,165
- Dr Weir.
- Peter.
2
00:01:33,174 --> 00:01:35,563
- You see? Nothing.
- Carson, get back here.
3
00:01:35,734 --> 00:01:38,931
Nothing happens! It's a waste of time!
Excuse me, Dr Weir.
4
00:01:39,094 --> 00:01:41,085
He's not even trying.
5
00:01:41,254 --> 00:01:43,814
He discovered the gene
this technology responds to.
6
00:01:43,974 --> 00:01:45,612
He wishes he never had it.
7
00:01:45,774 --> 00:01:47,810
- Really?
- Can you believe that?
8
00:01:47,974 --> 00:01:51,569
- We could test you a third time, Rodney.
- That's very funny.
9
00:01:51,734 --> 00:01:55,932
We've only a handful of people genetically
compatible with Ancient technology
10
00:01:56,094 --> 00:01:59,689
and, despite your heroic efforts
to interface ours with theirs,
11
00:01:59,854 --> 00:02:03,244
we need all of them
to sit in this chair, including Dr Beckett.
12
00:02:03,414 --> 00:02:04,927
He's afraid of the thing.
13
00:02:05,094 --> 00:02:10,009
This chair controls the most powerful
weapons known to us. I'm afraid of it.
14
00:02:10,174 --> 00:02:14,929
But every time someone sits in it, we learn
something new about the Ancients.
15
00:02:15,094 --> 00:02:20,487
- Dr Beckett should be proud of his genes.
- It is a random characteristic.
16
00:02:22,774 --> 00:02:25,447
This really bothers you,
this whole gene thing?
17
00:02:25,614 --> 00:02:28,412
Oh, clearly I am overcome with envy (!)
18
00:02:28,574 --> 00:02:30,963
Just the people I need to see.
19
00:02:34,694 --> 00:02:36,491
Come with me.
20
00:02:38,974 --> 00:02:43,570
We've gotten closer to locating the Lost
City, but were looking in the wrong place.
21
00:02:47,174 --> 00:02:50,484
We thought we had a Stargate address -
six symbols
22
00:02:50,654 --> 00:02:53,532
that determine where
the Ancients went after Antarctica.
23
00:02:53,694 --> 00:02:56,367
Recently, we determined
a seventh symbol.
24
00:02:58,134 --> 00:03:01,012
- The point of origin, Earth.
- That's not it.
25
00:03:01,174 --> 00:03:04,962
- Then your address must be incorrect.
- Not incorrect. Incomplete.
26
00:03:07,654 --> 00:03:09,690
What are you saying, Dr Jackson?
27
00:03:11,174 --> 00:03:13,324
It's an eight-symbol address.
28
00:03:13,494 --> 00:03:17,931
It's further away than we imagined,
but it's not out of reach.
29
00:03:18,094 --> 00:03:20,483
- Atlantis?
- Atlantis.
30
00:03:20,654 --> 00:03:22,645
I think we can go there.
31
00:04:10,854 --> 00:04:14,085
Apache, Blackhawk, Cobra, Osprey.
32
00:04:14,814 --> 00:04:17,203
It's a lot of training for the Antarctic.
33
00:04:17,374 --> 00:04:19,683
The one continent I'd never set foot on.
34
00:04:19,854 --> 00:04:22,368
It's one of my least favourite continents.
35
00:04:23,734 --> 00:04:25,725
I kind of like it here.
36
00:04:27,174 --> 00:04:29,165
- You like it here?
- Yes, sir.
37
00:04:30,734 --> 00:04:32,884
Be there in about 10 minutes, sir.
38
00:04:36,454 --> 00:04:38,763
We've been through this.
I'm not your man.
39
00:04:38,934 --> 00:04:40,970
- Keep moving.
- I'm a medical doctor.
40
00:04:41,134 --> 00:04:44,206
- There's nothing to be afraid of.
- I break these things!
41
00:04:44,374 --> 00:04:47,764
This has survived
for millions of years. It will survive you.
42
00:04:47,934 --> 00:04:50,653
Now sit down,
close your eyes and concentrate.
43
00:04:55,454 --> 00:04:56,773
Nothing!
44
00:04:56,934 --> 00:05:01,007
This time... just try to imagine an image
of where we are in the solar system.
45
00:05:07,654 --> 00:05:10,293
I think I feel something.
46
00:05:11,454 --> 00:05:14,651
- It could be lunch-related.
- Shut up and concentrate.
47
00:05:28,454 --> 00:05:30,445
Watch out!
48
00:05:31,774 --> 00:05:34,686
What did I do?
49
00:05:35,854 --> 00:05:37,845
Get us back down there!
50
00:05:40,534 --> 00:05:43,094
(radio) All inbound craft,
we have a rogue drone
51
00:05:43,254 --> 00:05:47,452
that could seek a target on its own.
Land immediately. This is not a drill.
52
00:05:47,614 --> 00:05:49,889
It's too late. Hang on!
53
00:05:59,014 --> 00:06:00,766
Break right!
54
00:06:02,374 --> 00:06:05,605
- I said right!
- I'm getting to that, sir.
55
00:06:13,094 --> 00:06:16,325
- I told you I was the wrong person.
- Just do something!
56
00:06:16,494 --> 00:06:18,166
- Like what?
- Carson...
57
00:06:18,334 --> 00:06:22,327
concentrate on shutting that weapon down
before it hurts someone.
58
00:06:31,494 --> 00:06:33,883
- I can't see it!
- Pull up. Pull up!
59
00:06:44,254 --> 00:06:46,370
- What about now?
- Now's good.
60
00:06:55,454 --> 00:06:57,445
Shut it down!
61
00:06:58,254 --> 00:07:01,929
- Sir, what the hell was that?
- Wait for it.
62
00:07:08,334 --> 00:07:09,926
Get out!
63
00:07:24,614 --> 00:07:26,684
(gasps)
64
00:07:26,854 --> 00:07:29,368
I think I did it.
65
00:07:38,574 --> 00:07:43,489
- That was different.
- For me... not so much.
66
00:07:45,054 --> 00:07:47,693
The drone appears
to have been incapacitated.
67
00:07:49,094 --> 00:07:52,928
General O'Neill's helicopter
is unharmed and on its way again.
68
00:07:53,094 --> 00:07:56,643
- Seven minutes out.
- Thank God.
69
00:07:56,814 --> 00:07:58,532
Holy crap!
70
00:08:03,134 --> 00:08:04,931
- Jack!
- Daniel!
71
00:08:05,094 --> 00:08:08,086
- Warm welcome (!)
- It wasn't me. How did you...
72
00:08:08,254 --> 00:08:10,245
Keep my ass from getting blown up?
73
00:08:10,414 --> 00:08:14,089
The exceptional flying
of Major John Sheppard. He likes it here.
74
00:08:14,254 --> 00:08:18,452
- Exceptional? You like it here?
- Let's say you start talking real fast.
75
00:08:18,614 --> 00:08:20,730
Weir's in here.
76
00:08:20,894 --> 00:08:22,885
Hey! Don't touch anything.
77
00:08:23,054 --> 00:08:24,646
Yes, sir.
78
00:08:30,614 --> 00:08:35,210
I figure the Ancients packed up and left
between five and ten million years ago.
79
00:08:36,894 --> 00:08:39,124
In their... flying city?
80
00:08:39,294 --> 00:08:41,091
Yes.
81
00:08:42,454 --> 00:08:44,445
What?
82
00:08:45,454 --> 00:08:47,046
Flying city?
83
00:08:47,214 --> 00:08:51,412
Well, keep in mind
this is the race that built the Stargates.
84
00:08:51,574 --> 00:08:53,371
They did everything big.
85
00:08:53,534 --> 00:08:55,445
So, why did they leave?
86
00:08:55,614 --> 00:08:58,651
Um, who knows?
On Earth, they suffered from a plague.
87
00:08:58,814 --> 00:09:03,524
Maybe some of them were trying to start
over, seeding life in a new galaxy.
88
00:09:03,694 --> 00:09:06,925
- The point is, we know where they went.
- Pegasus.
89
00:09:07,094 --> 00:09:09,892
Yes. It's a dwarf galaxy in the local group.
90
00:09:10,054 --> 00:09:12,773
Is there any hope
of actually meeting them?
91
00:09:12,934 --> 00:09:15,926
Well, who knows,
but isn't that reason enough to go?
92
00:09:17,254 --> 00:09:20,451
I've been choosing members
for this expedition for months.
93
00:09:20,614 --> 00:09:24,402
- I'm not the one who needs convincing.
- Well, I'm convinced.
94
00:09:25,574 --> 00:09:29,169
- Have fun.
- It's a little more complicated than that.
95
00:09:29,334 --> 00:09:32,451
We need the Zed PM to power the gate.
96
00:09:32,614 --> 00:09:36,243
- What?
- The ZPM. He's... he's Canadian.
97
00:09:37,334 --> 00:09:40,326
- I'm sorry.
- The Zero Point Module, General.
98
00:09:40,494 --> 00:09:43,531
The power source
you recovered from Proclarush Taonas.
99
00:09:43,694 --> 00:09:45,889
It's now powering the outpost defences.
100
00:09:46,054 --> 00:09:49,649
I've determined it generates
its enormous power from vacuum energy
101
00:09:49,814 --> 00:09:52,567
from a self-contained region
of subspace time.
102
00:09:52,734 --> 00:09:55,726
That was a waste
of a perfectly good explanation.
103
00:09:57,334 --> 00:09:58,972
The answer's no.
104
00:10:02,054 --> 00:10:04,124
(Beckett) I shut my eyes and saw it.
105
00:10:04,294 --> 00:10:08,287
I felt this power I've never had before.
I had it dancing across the sky.
106
00:10:08,454 --> 00:10:10,172
It was magical, it really was.
107
00:10:10,334 --> 00:10:12,131
I don't know where it came from.
108
00:10:12,294 --> 00:10:15,889
I just tried to concentrate
and the drone shut itself down.
109
00:10:16,054 --> 00:10:18,488
So you were the one?
110
00:10:18,654 --> 00:10:19,973
Me?
111
00:10:20,854 --> 00:10:23,448
You're the one who fired that thing at me.
112
00:10:23,614 --> 00:10:26,686
Look, we're doing research,
113
00:10:26,854 --> 00:10:31,564
working with technology light years
beyond us, and we make mistakes.
114
00:10:31,734 --> 00:10:34,646
I'm incredibly, incredibly sorry.
115
00:10:34,814 --> 00:10:37,453
- Next time, be more careful.
- That's what I said.
116
00:10:37,614 --> 00:10:40,492
- What the hell was that thing, anyway?
- The drone?
117
00:10:40,654 --> 00:10:44,010
- The Ancients built it to defend the place.
- The who?
118
00:10:44,174 --> 00:10:46,972
You do have
security clearance to be here?
119
00:10:47,134 --> 00:10:49,125
General O'Neill just gave it to me.
120
00:10:50,774 --> 00:10:54,323
- You don't even know about the Stargate?
- The what?
121
00:10:54,654 --> 00:10:57,168
Gating to another galaxy
requires enormous power.
122
00:10:57,334 --> 00:11:00,406
- Yes. Find another way.
- There's no other way.
123
00:11:02,134 --> 00:11:06,446
You think there are
more of these... zed things in Atlantis?
124
00:11:06,614 --> 00:11:08,605
Yes! And who knows what else.
125
00:11:08,774 --> 00:11:12,084
This isn't just anyone.
These are the gate builders.
126
00:11:12,254 --> 00:11:14,927
The potential wealth
of knowledge and technology
127
00:11:15,094 --> 00:11:19,485
outweighs anything we've come across
since we stepped through the Stargate.
128
00:11:19,654 --> 00:11:24,489
Well, with the amount of power you need
to make this trek, odds are it'll be one-way.
129
00:11:24,654 --> 00:11:28,852
Yes, we know, but the benefit to humanity
is far greater than the risk, General.
130
00:11:29,014 --> 00:11:32,563
A risk every one of
my expedition members is willing to take.
131
00:11:38,214 --> 00:11:42,207
We think the gene was used
as a sort of genetic key, if you will,
132
00:11:42,374 --> 00:11:47,607
so that only their kind could operate
dangerous or powerful technologies.
133
00:11:47,774 --> 00:11:50,572
Some people have
the same genes as these Ancients?
134
00:11:50,734 --> 00:11:54,932
The specific gene is very rare, but, on
the whole, they look very much like we do.
135
00:11:55,094 --> 00:11:59,087
In fact, they were first.
We're the second evolution of this form,
136
00:11:59,254 --> 00:12:03,566
the Ancients having explored this galaxy
for millions of years. Please, don't.
137
00:12:03,734 --> 00:12:07,409
Why? What are the odds of me having
the same genes as these guys?
138
00:12:10,134 --> 00:12:13,171
Quite slim, actually. Dr Weir!
139
00:12:13,334 --> 00:12:15,131
Don't move!
140
00:12:23,654 --> 00:12:25,451
Who is this?
141
00:12:27,494 --> 00:12:30,406
- I said don't touch anything.
- I just sat down.
142
00:12:30,574 --> 00:12:33,646
Major, think about
where we are in the solar system.
143
00:12:44,574 --> 00:12:46,166
Did I do that?
144
00:12:47,934 --> 00:12:51,847
We could be on our way to discovering
an entirely new Ancient civilisation.
145
00:12:52,014 --> 00:12:56,007
Best-case scenario, we meet
actual Ancients who are willing to help us.
146
00:12:56,174 --> 00:12:58,165
But if we don't...
147
00:12:58,334 --> 00:13:00,848
General, we need him.
148
00:13:01,014 --> 00:13:05,007
- Sorry, Doc. I need Daniel here.
- I'm talking about Major Sheppard.
149
00:13:06,654 --> 00:13:11,648
Oh. Don't you have a dozen or so people
already who can use Ancient technology?
150
00:13:11,814 --> 00:13:16,524
Yeah, with concentration and training,
but John Sheppard, he does it naturally.
151
00:13:18,174 --> 00:13:21,962
- I checked into his record.
- The black mark in Afghanistan.
152
00:13:22,134 --> 00:13:26,173
- He was trying to save lives.
- Disobeying a direct order in the process.
153
00:13:27,054 --> 00:13:30,091
I have read your own file, General. Please.
154
00:13:31,254 --> 00:13:32,653
Right.
155
00:13:34,494 --> 00:13:38,373
OK. It's your expedition.
If you want him, you ask him.
156
00:13:38,534 --> 00:13:40,843
That's the thing. I have.
157
00:13:42,254 --> 00:13:44,051
Really?
158
00:13:49,934 --> 00:13:53,722
This isn't a long trip,
so I'll be as succinct as possible.
159
00:13:57,854 --> 00:14:00,652
- Well, that's pretty succinct.
- Thank you.
160
00:14:02,734 --> 00:14:06,443
I told Dr Weir that, you know...
I'd think about it.
161
00:14:08,454 --> 00:14:09,773
And?
162
00:14:10,854 --> 00:14:13,129
So? Well? What?!
163
00:14:15,174 --> 00:14:18,962
With all due respect, sir,
we were just attacked by an alien missile.
164
00:14:19,134 --> 00:14:21,523
Then I found out I have some mutant gene.
165
00:14:21,694 --> 00:14:26,529
Then there's this Stargate thing
and these expeditions to other galaxies...
166
00:14:26,694 --> 00:14:29,288
This isn't about you, Sheppard.
It's a lot bigger.
167
00:14:29,454 --> 00:14:33,925
Right now, at this very second, whether I
decide to go or not seems to be about me.
168
00:14:37,254 --> 00:14:39,848
Let me ask you something.
169
00:14:45,054 --> 00:14:48,649
- Why did you become a pilot?
- People who don't want to fly are crazy.
170
00:14:48,814 --> 00:14:53,365
I think people who don't want to go
through the Stargate are equally whacked.
171
00:14:53,534 --> 00:14:57,971
If you can't give me a yes by the time
we reach McMurdo, I don't even want you.
172
00:15:09,054 --> 00:15:10,851
(sighs)
173
00:15:11,014 --> 00:15:15,132
Simon, if you're watching this,
174
00:15:15,294 --> 00:15:19,128
it means the president was kind enough
to grant you security clearance.
175
00:15:19,294 --> 00:15:22,889
I'm not going on a diplomatic mission
to another country.
176
00:15:23,054 --> 00:15:25,693
I'm going
to another planet in another galaxy
177
00:15:25,854 --> 00:15:27,970
by means of a device called a Stargate.
178
00:15:28,134 --> 00:15:32,685
Millions of years ago, there was
a race of beings we called the Ancients.
179
00:15:32,854 --> 00:15:36,449
They created a network of these Stargates
throughout our galaxy
180
00:15:36,614 --> 00:15:38,923
in order to travel freely
among their worlds.
181
00:15:39,094 --> 00:15:41,847
We don't know why,
but they left for another galaxy
182
00:15:42,014 --> 00:15:44,244
five to ten million years ago,
183
00:15:44,414 --> 00:15:46,723
taking their entire city along with them.
184
00:15:46,894 --> 00:15:49,089
That city was called Atlantis.
185
00:15:49,254 --> 00:15:53,452
I have been assembling
an expedition team to try to find Atlantis
186
00:15:53,614 --> 00:15:58,563
and, hopefully, the Ancients
who left Earth all those years ago.
187
00:15:58,734 --> 00:16:01,328
I want to do this, Simon, with all my heart.
188
00:16:01,494 --> 00:16:05,692
You know me well enough to know I could
never turn down an opportunity like this,
189
00:16:05,854 --> 00:16:08,049
but I wanted the chance to tell you...
190
00:16:13,454 --> 00:16:18,448
(operator) The cellular customer you wish
to reach is outside the coverage area.
191
00:16:19,854 --> 00:16:21,651
No kidding.
192
00:16:28,054 --> 00:16:31,808
I narrowed it down to three things.
After a week, it just fell into place.
193
00:16:31,974 --> 00:16:34,169
(speaks Spanish)
194
00:16:42,254 --> 00:16:46,645
Does anyone else here speak whatever
language these guys are speaking?
195
00:16:48,854 --> 00:16:53,723
(Beckett) I just need a couple of minutes
to finish my work and you're not helping.
196
00:16:53,894 --> 00:16:56,886
You've got five minutes
to get it going or I'm leaving.
197
00:16:59,854 --> 00:17:03,449
Everything in here has been
double-checked and triple-checked.
198
00:17:03,614 --> 00:17:06,253
- Leave it alone.
- Colonel, I don't answer to you.
199
00:17:06,414 --> 00:17:10,202
- He said the same to me, sir.
- That's what your side arm's for.
200
00:17:11,414 --> 00:17:16,204
The eight-chevron address tells our gate
to look for a point outside of our galaxy.
201
00:17:16,374 --> 00:17:18,365
We won't know until it locks.
202
00:17:22,694 --> 00:17:25,367
- Are we there yet?
- Just waiting on Dr McKay.
203
00:17:26,254 --> 00:17:28,643
It should work now. That's got it.
204
00:17:28,814 --> 00:17:33,842
OK, Sergeant, give it a try. The ZPM
should light up when it senses the gate.
205
00:17:34,014 --> 00:17:36,005
(beeps)
206
00:17:41,654 --> 00:17:43,610
Oh, yeah!
207
00:17:57,494 --> 00:17:58,813
Colonel.
208
00:18:02,654 --> 00:18:05,248
Can I have everyone's attention, please?
209
00:18:11,534 --> 00:18:13,650
All right, here we go.
210
00:18:13,814 --> 00:18:16,203
We are about to try to make a connection.
211
00:18:16,374 --> 00:18:19,969
We have been unable to predict
how much power this will take
212
00:18:20,134 --> 00:18:24,525
and we may only get one chance,
so if we achieve a stable wormhole,
213
00:18:24,694 --> 00:18:27,162
we're not gonna risk
shutting the gate down.
214
00:18:27,334 --> 00:18:32,044
We'll send in the MALP robot probe,
check for viability and go.
215
00:18:32,214 --> 00:18:34,205
Everything in one shot.
216
00:18:38,214 --> 00:18:42,605
Every one of you volunteered for this
mission. You represent a dozen countries.
217
00:18:42,774 --> 00:18:45,288
You are the world's best and brightest.
218
00:18:46,054 --> 00:18:50,525
And in light of the adventure
we are about to embark on...
219
00:18:50,694 --> 00:18:52,685
you are also the bravest.
220
00:18:52,854 --> 00:18:58,406
I hope we all return having discovered a
whole new realm for humanity to explore,
221
00:18:58,574 --> 00:19:00,565
but, as all of you know,
222
00:19:02,334 --> 00:19:05,326
we may never be able to return home.
223
00:19:07,254 --> 00:19:11,611
I'd like to offer you all one last chance
to withdraw your participation.
224
00:19:19,454 --> 00:19:21,763
Begin the dialling sequence.
225
00:19:21,934 --> 00:19:24,323
(Stargate alarm)
226
00:19:28,654 --> 00:19:30,849
Let me make myself clear, Major.
227
00:19:31,014 --> 00:19:33,005
You are not here by my choice.
228
00:19:33,174 --> 00:19:36,166
I'm sure you'll warm up to me
once you get to know me, sir.
229
00:19:36,334 --> 00:19:39,326
As long as you remember
who's giving the orders.
230
00:19:41,854 --> 00:19:43,651
That would be Dr Weir, right?
231
00:19:48,654 --> 00:19:52,010
(technician) Chevron three encoded.
232
00:19:57,454 --> 00:20:01,163
- Chevron four encoded.
- Nice.
233
00:20:02,174 --> 00:20:04,210
Thank you.
234
00:20:04,374 --> 00:20:06,490
Chevron five encoded.
235
00:20:11,974 --> 00:20:15,284
- Chevron six encoded.
- This is it.
236
00:20:18,254 --> 00:20:21,291
Seriously, Doctor, calm down (!)
You're embarrassing me.
237
00:20:21,454 --> 00:20:24,571
I've never been so excited in my entire life.
238
00:20:28,094 --> 00:20:30,050
Chevron eight is locked.
239
00:20:41,254 --> 00:20:43,688
Send the MALP.
240
00:20:58,374 --> 00:21:00,683
We have MALP telemetry.
241
00:21:00,854 --> 00:21:04,164
- What is it we're looking at?
- Switching to zero locks.
242
00:21:05,854 --> 00:21:09,085
The radar indicates a... large room?
243
00:21:09,254 --> 00:21:11,927
Structurally intact?
244
00:21:12,094 --> 00:21:15,086
Sensors say there's oxygen,
no measurable toxins.
245
00:21:15,254 --> 00:21:17,848
We have viable life support.
246
00:21:19,254 --> 00:21:21,848
Looks like we're not getting out of this.
247
00:21:26,334 --> 00:21:28,450
Dr Weir, you have a go.
248
00:21:30,254 --> 00:21:32,051
Thank you.
249
00:21:32,214 --> 00:21:33,533
Sir.
250
00:21:34,414 --> 00:21:37,611
Let's go, people! We don't know
how much power we've got.
251
00:21:37,774 --> 00:21:40,163
Security Teams One and Two, up first.
252
00:21:40,334 --> 00:21:43,132
All other personnel
will follow on our signal!
253
00:21:43,294 --> 00:21:47,173
Once on the other side,
keep moving, clear the debarkation area!
254
00:21:47,334 --> 00:21:50,132
- On my lead...
- Hold on, Colonel!
255
00:21:53,654 --> 00:21:55,645
We go through together.
256
00:21:57,814 --> 00:21:59,805
Fair enough.
257
00:22:10,214 --> 00:22:12,409
(Stargate gurgles)
258
00:22:22,574 --> 00:22:24,963
- Jack, it's not too late for me...
- No.
259
00:22:25,134 --> 00:22:28,285
- I can just grab my... kit.
- No.
260
00:22:34,854 --> 00:22:37,129
(Sumner) All clear. It looks good.
261
00:22:40,494 --> 00:22:44,612
Expedition Team... move out.
262
00:22:45,694 --> 00:22:47,889
What does it feel like?
263
00:22:48,054 --> 00:22:50,045
Hurts like hell, sir.
264
00:22:53,454 --> 00:22:55,046
Whoo-hoo!
265
00:23:18,214 --> 00:23:20,648
Teams One and Two,
secure the immediate area.
266
00:23:44,254 --> 00:23:48,850
Everyone else, find an open space
and park it until instructed otherwise!
267
00:24:02,654 --> 00:24:04,645
Who's doing that?
268
00:24:06,454 --> 00:24:08,843
Security Teams, any alien contact?
269
00:24:09,014 --> 00:24:12,609
- (radio) Negative, sir.
- Team Four. Negative, Colonel.
270
00:24:17,854 --> 00:24:20,448
The lights are coming on by themselves.
271
00:24:54,774 --> 00:24:56,765
That's everyone.
272
00:25:01,174 --> 00:25:03,165
General O'Neill?
273
00:25:03,334 --> 00:25:07,247
Atlantis Base offers greetings
from the Pegasus galaxy.
274
00:25:07,414 --> 00:25:09,405
You may cut power to the gate.
275
00:26:06,494 --> 00:26:08,883
They look like ships.
276
00:26:09,054 --> 00:26:11,852
- Spaceships!
- I love it!
277
00:26:23,654 --> 00:26:26,248
Dr Weir? You have to see this.
278
00:26:26,414 --> 00:26:29,804
I have a lot of things to see.
Just be careful.
279
00:26:41,534 --> 00:26:43,809
- I didn't touch anything.
- Relax, Major.
280
00:26:43,974 --> 00:26:47,603
It's like the entire complex is sensing
our presence and coming to life.
281
00:26:47,774 --> 00:26:50,766
This is the control room.
Obviously their version of a DHD.
282
00:26:50,934 --> 00:26:53,812
- Obviously (!)
- This could be power control systems.
283
00:26:53,974 --> 00:26:57,569
- Possibly a computer interface.
- Hey, why don't you find out?
284
00:26:57,734 --> 00:27:01,329
(radio) Dr Weir, Colonel Sumner.
Can you meet me? Three levels down.
285
00:27:01,494 --> 00:27:03,291
Right away.
286
00:27:06,174 --> 00:27:09,371
We've only secured
a fraction of the place. It's huge.
287
00:27:09,534 --> 00:27:12,924
- So it might really be Atlantis?
- I'd say that's a good bet.
288
00:27:13,094 --> 00:27:14,891
Oh, my God.
289
00:27:23,014 --> 00:27:25,005
We're underwater.
290
00:27:25,174 --> 00:27:28,325
(Sumner) I'd say we're under
several hundred feet of ocean.
291
00:27:28,494 --> 00:27:30,769
If we can't dial out, it's a problem.
292
00:27:30,934 --> 00:27:32,925
- Colonel. Dr Weir.
- We're underwater!
293
00:27:33,094 --> 00:27:38,088
Yes, I was just coming to tell you.
Some sort of force field is holding it back.
294
00:27:40,774 --> 00:27:42,969
That is impressive, isn't it?
295
00:27:47,054 --> 00:27:51,206
Uh, Dr Beckett
has found something you should see.
296
00:27:58,654 --> 00:28:03,045
...in the hope of spreading new life in
a galaxy where there appeared to be none.
297
00:28:03,214 --> 00:28:06,172
Soon the new life grew and prospered.
298
00:28:08,054 --> 00:28:10,045
It's a hologram.
299
00:28:10,214 --> 00:28:12,409
The recording loops. It's my second time.
300
00:28:12,574 --> 00:28:14,644
- What have we missed?
- Not much.
301
00:28:14,814 --> 00:28:17,203
...exchange knowledge and friendship.
302
00:28:18,174 --> 00:28:22,725
In time, a thousand worlds
bore the fruit of life in this form.
303
00:28:22,894 --> 00:28:27,763
Then one day our people set foot upon
a dark world where a terrible enemy slept.
304
00:28:27,934 --> 00:28:31,973
Never before had we encountered beings
with powers that rivalled our own.
305
00:28:32,134 --> 00:28:35,888
In our overconfidence,
we were unprepared and outnumbered.
306
00:28:36,054 --> 00:28:39,649
The enemy fed upon the defenceless
human worlds like a great scourge
307
00:28:39,814 --> 00:28:41,770
until only Atlantis remained.
308
00:28:41,934 --> 00:28:46,246
This city's great shield was powerful
enough to withstand their weapons,
309
00:28:46,414 --> 00:28:49,724
but here we were besieged
for many years.
310
00:28:49,894 --> 00:28:52,169
In an effort to save the last of our kind,
311
00:28:52,334 --> 00:28:55,132
we submerged our great city
into the ocean.
312
00:28:55,294 --> 00:28:59,890
The Atlantis Stargate was the one and only
link back to Earth from this galaxy
313
00:29:00,054 --> 00:29:04,252
and those who remained used it to return
to that world that was once home.
314
00:29:04,414 --> 00:29:09,090
There the last survivors of Atlantis
lived out the remainder of their lives.
315
00:29:09,254 --> 00:29:12,166
This city was left to slumber...
316
00:29:12,334 --> 00:29:15,644
in the hope
that our kind would one day return.
317
00:29:17,614 --> 00:29:18,933
Huh.
318
00:29:19,094 --> 00:29:21,085
So the story of Atlantis is true.
319
00:29:21,254 --> 00:29:23,529
A great city that sank in the ocean.
320
00:29:23,694 --> 00:29:25,366
(Beckett) Just not on Earth.
321
00:29:25,534 --> 00:29:29,129
The Greeks must have heard it
from one of the surviving Ancients.
322
00:29:29,294 --> 00:29:32,604
I don't like the fact
they got their asses kicked.
323
00:29:32,774 --> 00:29:34,924
Let's see it again from the beginning.
324
00:29:35,094 --> 00:29:38,006
Stop! Turn it off!
325
00:29:38,174 --> 00:29:41,564
- Power levels are dropping like a stone!
- What does that mean?
326
00:29:41,734 --> 00:29:45,204
If we don't stop everything we're doing
right now, we're dead!
327
00:29:50,774 --> 00:29:52,765
Please tell me this is not my fault.
328
00:29:52,934 --> 00:29:54,333
- No.
- Thank you!
329
00:29:54,494 --> 00:29:58,282
The city is powered
by three Zero Point Modules.
330
00:29:58,454 --> 00:30:01,093
Two are depleted,
the third is reaching entropy.
331
00:30:01,254 --> 00:30:05,008
- When it does, it'll die too.
- Just tell me the bottom line.
332
00:30:06,494 --> 00:30:10,931
The force field holding back the ocean has
collapsed to minimum sustainable levels.
333
00:30:11,094 --> 00:30:16,566
Look, you can see here and here where
the shield's failed and the city is flooded.
334
00:30:16,734 --> 00:30:20,124
This section is likely more protected
because of the Stargate.
335
00:30:20,294 --> 00:30:22,205
What if it fails completely?
336
00:30:22,374 --> 00:30:24,842
It's a matter of when, not if.
337
00:30:25,014 --> 00:30:29,883
Colonel Sumner, order your security team
to stop searching the city immediately.
338
00:30:30,054 --> 00:30:32,204
Security teams, back to the gate room.
339
00:30:32,374 --> 00:30:36,652
- That's not gonna be good enough.
- How much time do we have?
340
00:30:36,814 --> 00:30:39,203
Hours, days if we minimise
power expenditure.
341
00:30:39,374 --> 00:30:42,252
- What about our own generators?
- We're working on it.
342
00:30:42,414 --> 00:30:45,565
But the equations
are coming up far short.
343
00:30:45,734 --> 00:30:49,693
- So we need to find more ZPMs.
- How do we do that if we can't search?
344
00:30:49,854 --> 00:30:53,733
- If there were more, we'd detect them.
- Can we use the Stargate?
345
00:30:53,894 --> 00:30:58,843
- Not enough power to reach Earth.
- Maybe somewhere in this galaxy.
346
00:31:00,294 --> 00:31:03,013
That's relatively easy.
347
00:31:03,174 --> 00:31:07,611
Fortunately, some Ancient technology
still uses good old-fashioned buttons.
348
00:31:07,774 --> 00:31:11,608
We've accessed the Stargate controls
and a library of gate addresses.
349
00:31:11,774 --> 00:31:14,493
That's not all. Look at this.
350
00:31:16,934 --> 00:31:18,925
Just like the iris on the Earth gate.
351
00:31:19,094 --> 00:31:22,086
Using power, using power, using power.
352
00:31:22,254 --> 00:31:24,449
At least we won't have uninvited guests.
353
00:31:24,614 --> 00:31:29,051
Colonel, assemble a team. We need
safe harbour or another power source.
354
00:31:29,214 --> 00:31:32,251
Lieutenant Ford, gather security teams...
355
00:31:32,414 --> 00:31:35,804
- Major, I'd like you to go along.
- Yes, ma'am.
356
00:31:37,494 --> 00:31:40,486
All right. Pick an address and start dialling.
357
00:31:46,174 --> 00:31:48,005
Chevron one encoded.
358
00:31:49,014 --> 00:31:50,606
Rodney...
359
00:31:51,294 --> 00:31:52,613
Fine.
360
00:32:00,814 --> 00:32:04,011
Ready MALP 4 for offworld recon.
361
00:32:31,014 --> 00:32:33,005
The MALP reads full viability
362
00:32:33,174 --> 00:32:37,008
and no immediate activity
around the Stargate, but it's pitch black.
363
00:32:37,174 --> 00:32:42,806
We'll use the tried and true system
for identification of inbound gate travellers.
364
00:32:46,054 --> 00:32:48,045
Let's move out!
365
00:33:22,334 --> 00:33:24,325
(branch cracks)
366
00:33:41,014 --> 00:33:43,528
Aaaargh!
367
00:33:44,534 --> 00:33:46,490
Please! Don't hurt us!
368
00:33:51,614 --> 00:33:54,811
Please! They're just playing!
369
00:33:57,814 --> 00:34:02,729
- Everything OK here, Sheppard?
- Yes, sir. Just a couple of kids.
370
00:34:13,854 --> 00:34:15,845
Halling.
371
00:34:16,854 --> 00:34:20,005
- I don't know what that means.
- It's his name!
372
00:34:21,014 --> 00:34:23,369
Oh. Halling. It's nice to meet you.
373
00:34:25,054 --> 00:34:27,852
- Are you here to trade?
- Trade.
374
00:34:28,654 --> 00:34:30,963
Yes. We're traders.
375
00:34:35,454 --> 00:34:40,448
How many times have I told you
not to play in the forest after dark?
376
00:34:43,454 --> 00:34:45,445
I'm just glad you're safe.
377
00:34:53,854 --> 00:34:56,163
Teyla will wish to meet with you.
378
00:34:56,334 --> 00:34:58,325
Come.
379
00:35:00,054 --> 00:35:02,329
Parker, Smitty, you're on gate duty.
380
00:35:02,494 --> 00:35:06,806
Dial Atlantis Base and tell the doctor
we contacted the indigenous people.
381
00:35:14,414 --> 00:35:16,609
Sir, if you don't mind my asking,
382
00:35:16,774 --> 00:35:19,971
I noticed you got a problem
with Major Sheppard.
383
00:35:20,134 --> 00:35:22,523
My problem, Lieutenant, is with his record.
384
00:35:22,694 --> 00:35:26,653
I don't like anybody who doesn't follow
the proper chain of command.
385
00:35:26,814 --> 00:35:28,406
Yes, sir.
386
00:35:30,534 --> 00:35:35,528
- What was that mask you had on?
- It helps you see in the dark. Check it out.
387
00:35:36,254 --> 00:35:38,449
- Whoa!
- Let me see!
388
00:35:39,654 --> 00:35:42,248
- Whoa! Can I have it?
- No.
389
00:35:42,414 --> 00:35:45,611
- What's the mask you've got on?
- This? Wraith.
390
00:35:46,854 --> 00:35:48,845
Wraith? What's that?
391
00:35:49,014 --> 00:35:52,609
- You don't know?
- What world do you come from?
392
00:35:52,774 --> 00:35:55,368
- Can we go there?
- I'm afraid not.
393
00:35:55,534 --> 00:35:58,128
I come from a galaxy far, far away.
394
00:36:19,334 --> 00:36:22,644
- It's Halling. I bring men from away.
- Enter.
395
00:36:40,254 --> 00:36:42,051
These men wish to trade.
396
00:36:42,854 --> 00:36:44,173
Ah! It's...
397
00:36:44,334 --> 00:36:46,325
It's nice to meet you.
398
00:36:47,894 --> 00:36:49,964
I am Teyla Emmagan,
399
00:36:50,134 --> 00:36:52,125
daughter of Tagan.
400
00:36:52,294 --> 00:36:54,524
Colonel Marshall Sumner.
401
00:36:54,694 --> 00:36:56,366
Major Sheppard.
402
00:36:56,534 --> 00:36:58,172
Lieutenant Ford.
403
00:36:58,334 --> 00:37:01,883
- We have very few specific needs.
- We do not trade with strangers.
404
00:37:02,054 --> 00:37:06,286
- Is that a fact?
- Then we have to get to know each other.
405
00:37:07,654 --> 00:37:10,373
Me, um... I like Ferris wheels
406
00:37:10,534 --> 00:37:13,571
and college football,
anything that goes over 200mph.
407
00:37:13,734 --> 00:37:15,964
Sir, that won't mean anything to them.
408
00:37:16,134 --> 00:37:19,126
Feel free to speak up.
I'm just trying to break the ice.
409
00:37:19,294 --> 00:37:22,764
They can't help us.
I'd rather not waste time.
410
00:37:22,934 --> 00:37:26,609
Each morning, before dawn,
our people drink a stout tea
411
00:37:26,774 --> 00:37:29,163
to brace us for the coming day.
412
00:37:29,334 --> 00:37:31,928
Will you join us?
413
00:37:34,414 --> 00:37:36,564
I love a good cup of tea.
414
00:37:37,654 --> 00:37:40,009
There's another thing
you know about me.
415
00:37:41,094 --> 00:37:43,688
We're practically friends already.
416
00:38:06,374 --> 00:38:08,444
We didn't see it until the sun came up.
417
00:38:08,614 --> 00:38:12,209
Looks more promising than anything else
these folks have to offer.
418
00:38:12,374 --> 00:38:14,763
Plenty of shelter, nice little valley.
419
00:38:16,334 --> 00:38:18,723
Location, location, location.
420
00:38:23,614 --> 00:38:26,970
- The City of the Ancestors is not safe.
- We can handle ourselves.
421
00:38:27,134 --> 00:38:29,773
- The Wraith will come.
- Who are these Wraith?
422
00:38:33,614 --> 00:38:36,174
We have never met anyone
who did not know.
423
00:38:37,454 --> 00:38:39,684
You have now.
424
00:38:39,854 --> 00:38:43,324
If the Wraith have never
touched your world, go back there.
425
00:38:43,494 --> 00:38:45,689
We'd like to, but we can't.
426
00:38:46,854 --> 00:38:50,051
See, here's the thing, ma'am.
We've got into a bit of a bind.
427
00:38:50,214 --> 00:38:53,331
We may need
a safe place to stay for a while.
428
00:38:54,654 --> 00:38:59,045
We have long believed that the Wraith
will come if we venture into the old city.
429
00:38:59,854 --> 00:39:03,290
But it is a belief
we've not tested in some time.
430
00:39:07,254 --> 00:39:08,846
Gentlemen.
431
00:39:15,454 --> 00:39:18,810
Look, I don't care what they say.
That city is worth a look.
432
00:39:18,974 --> 00:39:23,968
Not to mention the possibility there could
be ZPMs there that they don't know about.
433
00:39:25,774 --> 00:39:29,210
What if the Wraith are the enemy
in the Ancient hologram?
434
00:39:29,374 --> 00:39:33,333
All the more reason for us
to have a defensible position.
435
00:39:35,054 --> 00:39:38,251
Stay here and find out what you can.
Ford, report in to Weir.
436
00:39:38,414 --> 00:39:41,212
Tell her we'll have answers in a few hours.
437
00:39:41,374 --> 00:39:42,966
Yes, sir.
438
00:39:50,654 --> 00:39:54,408
Well, I guess it's just you and me.
439
00:39:55,254 --> 00:39:57,245
And him.
440
00:39:58,854 --> 00:40:02,290
Your leader looks through me
as if I were not there.
441
00:40:03,374 --> 00:40:05,365
Do I?
442
00:40:07,454 --> 00:40:08,773
No.
443
00:40:10,214 --> 00:40:14,173
- You truly cannot return to your world?
- No.
444
00:40:14,334 --> 00:40:17,326
Then there is something you should see.
445
00:40:27,054 --> 00:40:29,249
How much further is this place?
446
00:40:29,414 --> 00:40:31,405
Not far.
447
00:40:39,174 --> 00:40:42,007
- Tell me some good news, Rodney.
- I can't do that.
448
00:40:43,014 --> 00:40:45,687
The shield has
held back the ocean for centuries.
449
00:40:45,854 --> 00:40:48,891
And would have kept going,
but our arrival changed that.
450
00:40:49,054 --> 00:40:51,090
It's nothing more than a thin shell.
451
00:40:51,254 --> 00:40:55,964
- We stopped exploring.
- The damage is done. The city's flooding.
452
00:40:56,134 --> 00:41:00,525
- Even occupying this room drains power.
- We need to evacuate as soon as we can.
453
00:41:00,694 --> 00:41:02,844
You're saying we have to
abandon the city?
454
00:41:03,014 --> 00:41:05,164
(rumbling)
455
00:41:05,334 --> 00:41:08,804
The sooner we leave,
the longer that shield holds.
456
00:41:15,774 --> 00:41:18,493
I used to play here as a child.
457
00:41:18,654 --> 00:41:23,808
I believe it is where the survivors hid from
the Wraith during the last great attack.
458
00:41:23,974 --> 00:41:25,965
Let me, uh...
459
00:41:27,854 --> 00:41:30,049
We mastered fire long ago.
460
00:41:30,214 --> 00:41:32,011
I guess so.
461
00:41:54,654 --> 00:41:56,645
What's this?
462
00:41:59,294 --> 00:42:01,683
I lost this years ago.
463
00:42:02,774 --> 00:42:05,493
- How did you...?
- It was just lying right over there.
464
00:42:05,654 --> 00:42:08,373
It was reflecting off the light.
465
00:42:23,374 --> 00:42:25,365
Someone's been busy, huh?
466
00:42:26,494 --> 00:42:30,043
The drawings in the caves are extensive.
467
00:42:30,214 --> 00:42:33,445
Many must date back
thousands of years, or more.
468
00:42:36,374 --> 00:42:39,446
Does this represent
the destruction of your city?
469
00:42:39,614 --> 00:42:42,412
This drawing far pre-dates that.
470
00:42:43,974 --> 00:42:46,613
So, what?
Someone knew it was gonna happen?
471
00:42:46,774 --> 00:42:50,926
I believe it happens again and again.
472
00:42:52,574 --> 00:42:55,884
The Wraith allow our kind
to grow in numbers.
473
00:42:56,054 --> 00:42:58,488
And when that number reaches
a certain point,
474
00:42:58,654 --> 00:43:02,613
they return to cull their human herd.
475
00:43:02,774 --> 00:43:06,926
Sometimes a few hundred years will pass
before they awaken again.
476
00:43:07,094 --> 00:43:09,244
We've visited many, many worlds.
477
00:43:09,414 --> 00:43:12,406
I know of none untouched by the Wraith.
478
00:43:13,894 --> 00:43:16,567
The last great holocaust
was five generations ago,
479
00:43:16,734 --> 00:43:19,567
but still they return, in smaller numbers,
480
00:43:19,734 --> 00:43:21,884
to remind us of their power.
481
00:43:24,294 --> 00:43:26,683
It's a hell of a way to live.
482
00:43:28,174 --> 00:43:30,642
We move our hunting camps around.
483
00:43:32,134 --> 00:43:35,922
We try to teach our children
not to live in fear, but it is hard.
484
00:43:36,894 --> 00:43:39,362
Some of us can sense the Wraith coming.
485
00:43:40,334 --> 00:43:42,325
That gives us warning.
486
00:43:44,374 --> 00:43:47,172
We should go. It will be dark soon.
487
00:43:48,294 --> 00:43:50,330
(Ford) Man, days are short here.
488
00:43:50,494 --> 00:43:53,088
(radio)
Major Sheppard, this is Colonel Sumner.
489
00:43:53,254 --> 00:43:56,007
Colonel,
Major Sheppard is out of radio range.
490
00:43:56,174 --> 00:43:58,165
Where the hell is he?
491
00:43:58,334 --> 00:44:00,165
Teyla wanted him to see something.
492
00:44:02,014 --> 00:44:03,606
Defensive positions!
493
00:44:03,774 --> 00:44:06,572
Colonel, we have gate activity here.
494
00:44:17,414 --> 00:44:20,406
Colonel, three bandits headed your way.
495
00:44:25,454 --> 00:44:27,684
Take cover!
496
00:44:29,294 --> 00:44:31,012
(screams)
497
00:44:41,174 --> 00:44:43,165
What is it?
498
00:44:43,774 --> 00:44:45,571
The Wraith!
499
00:44:52,174 --> 00:44:53,971
Just leave it!
500
00:44:54,134 --> 00:44:57,410
Jinto, come! Jinto!
501
00:44:58,774 --> 00:45:00,571
(engines roar)
502
00:45:12,294 --> 00:45:14,330
Fire on that target!
503
00:45:26,974 --> 00:45:28,965
(gunfire)
504
00:45:35,574 --> 00:45:37,292
Teyla!
505
00:45:39,174 --> 00:45:42,564
(radio) Colonel, they're on the ground!
They're all around us!
506
00:45:50,574 --> 00:45:52,166
Teyla?
507
00:45:57,974 --> 00:45:59,885
They're not really there.
508
00:46:04,254 --> 00:46:09,089
Do not trust your eyes. The Wraith can
make you see things that are not there.
509
00:46:09,254 --> 00:46:11,245
We must hurry.
510
00:46:20,134 --> 00:46:23,410
This is Sheppard.
What you see on the ground is an illusion.
511
00:46:23,574 --> 00:46:26,646
Concentrate your fire on the ships.
512
00:46:27,574 --> 00:46:30,293
Fire at the ships! Fire at the ships!
513
00:46:34,174 --> 00:46:37,371
- Bates, snap out of it!
- They're everywhere, sir!
514
00:46:38,774 --> 00:46:41,049
Take that thing down!
515
00:46:53,494 --> 00:46:55,883
Teyla... Teyla?
516
00:46:57,374 --> 00:46:59,763
(radio) Sir, the colonel's been taken.
517
00:47:05,494 --> 00:47:09,373
The gate's coming on again.
Two enemy ships approaching.
518
00:47:09,534 --> 00:47:13,163
(Sheppard) Let 'em go.
Look at the dialling device.
519
00:47:13,334 --> 00:47:15,802
Burn those symbols into your mind.
520
00:47:42,574 --> 00:47:44,053
Son of a...
521
00:47:47,974 --> 00:47:49,965
Help! Help me!
522
00:47:56,174 --> 00:47:58,165
I can't find my father.
523
00:48:08,254 --> 00:48:11,246
- Here it comes.
- What am I looking for?
524
00:48:13,414 --> 00:48:17,123
There. Another part
of the force field just failed.
525
00:48:17,294 --> 00:48:20,092
I don't think we have much time.
526
00:48:24,494 --> 00:48:28,487
How are we doing? If we can just
buy ourselves another day, maybe...
527
00:48:28,654 --> 00:48:32,044
The city is sacrificing parts of itself
to maintain these areas,
528
00:48:32,214 --> 00:48:35,206
but catastrophic failure is inevitable.
529
00:48:36,774 --> 00:48:41,564
Not in my wildest dreams did I hope to find
the Lost City so completely untouched,
530
00:48:41,734 --> 00:48:44,931
so pristine, and we have no choice
but to walk away from this?
531
00:48:45,094 --> 00:48:47,528
- In order to save it.
- Save it for whom?
532
00:48:47,694 --> 00:48:49,730
We don't have enough power
for a message.
533
00:48:49,894 --> 00:48:55,252
- We'll just be missing, presumed lost.
- We'll find a power source in Pegasus.
534
00:48:56,054 --> 00:48:58,443
We got no idea what's out there.
535
00:48:58,614 --> 00:49:02,084
We can't wait. It is time to go - now.
536
00:49:09,694 --> 00:49:12,447
Attention, all personnel. This is Weir.
537
00:49:15,094 --> 00:49:17,085
Stand by for immediate evacuation!
538
00:49:17,254 --> 00:49:18,972
Dial the gate!
539
00:49:24,094 --> 00:49:27,086
We've got an incoming wormhole!
540
00:49:29,614 --> 00:49:31,809
Lieutenant Ford's identification code!
541
00:49:31,974 --> 00:49:34,534
Let 'em in!
542
00:49:40,374 --> 00:49:43,366
Step in, folks. Move away from the puddle.
543
00:49:45,974 --> 00:49:47,771
Major Sheppard!
544
00:49:49,574 --> 00:49:52,168
Major Sheppard, who are all these people?
545
00:49:52,334 --> 00:49:55,053
Survivors from the settlement.
We were attacked.
546
00:49:55,214 --> 00:49:58,012
Sumner and some men were taken.
What's going on?
547
00:49:58,174 --> 00:50:01,166
- We are in no position to help anyone.
- What's going on?
548
00:50:01,334 --> 00:50:04,485
- We're about to abandon the city.
- We can't go back there.
549
00:50:04,654 --> 00:50:08,010
The shield is about to fail
and the ocean will crash in on us.
550
00:50:08,174 --> 00:50:09,892
Do you have a better place?
551
00:50:10,054 --> 00:50:12,966
- Jinto, have you another address?
- Yes, many.
552
00:50:14,774 --> 00:50:16,412
He's just a boy.
553
00:50:16,574 --> 00:50:18,769
- I am Jinto.
- She's pleased to meet you.
554
00:50:21,974 --> 00:50:24,169
The shield is collapsing!
555
00:50:37,014 --> 00:50:39,005
I'm dialling an address!
556
00:50:39,934 --> 00:50:41,925
- No! Wait!
- She's right.
557
00:50:46,574 --> 00:50:48,769
We're moving!
558
00:52:02,334 --> 00:52:04,723
We're on the surface!
559
00:52:11,174 --> 00:52:14,211
I was hoping for another day.
560
00:52:14,374 --> 00:52:18,413
It looks like we just got
a whole lot more than that.
561
00:52:18,574 --> 00:52:20,769
Let's not waste it.
562
00:52:37,054 --> 00:52:41,650
People, listen up. No one sits down
until they clear two pieces of equipment.
563
00:52:41,814 --> 00:52:43,611
Now, let's go.
564
00:52:44,934 --> 00:52:47,323
The last Zero Point Module is depleted,
565
00:52:47,494 --> 00:52:51,089
but limited power has returned
now we're not holding back an ocean.
566
00:52:51,254 --> 00:52:54,485
Life-support systems are working,
but the atmosphere is breathable,
567
00:52:54,654 --> 00:52:57,043
notwithstanding the inevitable allergens.
568
00:52:57,214 --> 00:53:00,763
Can our generator supply enough power
for defensive purposes?
569
00:53:00,934 --> 00:53:04,643
- Not even close.
- Without a shield, we're target practice.
570
00:53:04,814 --> 00:53:07,374
I'm acutely aware of that, Major.
571
00:53:08,374 --> 00:53:11,411
When can you tell me where the Wraith
took Colonel Sumner?
572
00:53:11,574 --> 00:53:15,010
With the six symbols we got,
there are hundreds of permutations.
573
00:53:15,174 --> 00:53:16,493
720.
574
00:53:16,654 --> 00:53:20,249
Yes. I knew that, of course.
I'm just surprised you do.
575
00:53:20,414 --> 00:53:23,565
Take away the coordinates
you can't lock on and that's it.
576
00:53:23,734 --> 00:53:26,328
When you find it, send a MALP.
577
00:53:28,134 --> 00:53:30,125
Major? A word.
578
00:53:46,134 --> 00:53:47,453
Oh...
579
00:53:59,174 --> 00:54:02,769
Let me guess. You're not gonna
let me rescue my people.
580
00:54:05,494 --> 00:54:07,724
You don't even know if they're alive.
581
00:54:07,894 --> 00:54:10,089
You don't leave people with the enemy.
582
00:54:10,254 --> 00:54:13,883
The fact that we're having
this conversation in private lets me know
583
00:54:14,054 --> 00:54:17,842
that you know damn well it's wrong
and will undermine your leadership.
584
00:54:18,014 --> 00:54:22,530
- So as ranking military officer...
- All right, shut up and listen to me.
585
00:54:24,294 --> 00:54:26,683
Come on.
What do we know about the Wraith?
586
00:54:26,854 --> 00:54:32,167
One thing we do know is that they are
the enemy that defeated the Ancients.
587
00:54:32,334 --> 00:54:36,566
When we first began to use the Stargate
on Earth, we got in serious trouble. Why?
588
00:54:36,734 --> 00:54:40,488
- I don't need a history lesson.
- They didn't consider the ramifications.
589
00:54:40,654 --> 00:54:43,168
They took our people! How should I react?
590
00:54:43,334 --> 00:54:45,802
And we're defenceless!
You said so yourself.
591
00:54:45,974 --> 00:54:51,207
How do you know some half-assed rescue
mission won't bring them right back here?
592
00:54:51,374 --> 00:54:53,171
Maybe it will.
593
00:54:53,334 --> 00:54:57,247
But it's the right thing to do.
Why? Because it is!
594
00:54:57,974 --> 00:55:02,684
- John...
- Let's turn tail and pack up. They'll come.
595
00:55:02,854 --> 00:55:07,370
- You don't know that.
- Our people are in enemy hands, Doctor.
596
00:55:08,614 --> 00:55:12,766
It is just a matter of time before
the Wraith figure out this is our base.
597
00:55:12,934 --> 00:55:14,925
I just need more information.
598
00:55:15,094 --> 00:55:19,531
- Maybe we could negotiate a peaceful...
- Peaceful? Are you kidding?!
599
00:55:19,694 --> 00:55:23,289
We weren't there for more than a few
hours before they showed up.
600
00:55:23,454 --> 00:55:27,003
Is it possible they came because of you?
601
00:55:27,174 --> 00:55:30,052
And that one of these people
tipped them off?
602
00:55:30,214 --> 00:55:34,048
- It's possible.
- That is the kind of snap decision I mean!
603
00:55:34,214 --> 00:55:36,967
They're not all bad people.
604
00:55:38,934 --> 00:55:42,813
If we're gonna stick around here,
we need friends.
605
00:55:47,374 --> 00:55:50,923
OK. I see your point.
606
00:55:51,094 --> 00:55:53,483
Now you see mine.
607
00:55:54,214 --> 00:55:56,853
I will not authorise a rescue mission
608
00:55:57,014 --> 00:56:01,007
unless I am sure there is at least
a remote chance of success.
609
00:56:01,174 --> 00:56:05,326
I'm not sending more good people,
including you, to their deaths.
610
00:56:05,494 --> 00:56:07,166
OK.
611
00:56:22,974 --> 00:56:25,363
- Are you all right?
- Where are we?
612
00:56:26,654 --> 00:56:28,451
Any idea what to expect?
613
00:56:30,814 --> 00:56:32,133
No.
614
00:56:32,294 --> 00:56:36,048
Your friend said the Wraith would come
if we went down into the ruins.
615
00:56:36,214 --> 00:56:40,127
- You should have heeded his warning.
- How do I know he didn't tell them?
616
00:56:44,054 --> 00:56:46,363
Someone comes.
617
00:56:46,534 --> 00:56:48,331
(footsteps)
618
00:57:01,974 --> 00:57:03,965
I'm Colonel Marshall Sum...
619
00:57:08,974 --> 00:57:10,965
(Ioud breath)
620
00:57:14,094 --> 00:57:16,324
(Ioud breath)
621
00:57:16,494 --> 00:57:18,212
No! Please!
622
00:57:21,334 --> 00:57:24,326
- Take me in his place!
- No! Take me!
623
00:57:25,534 --> 00:57:28,128
We're the ones you're after, right?
624
00:57:29,414 --> 00:57:32,008
I'm their leader.
625
00:57:42,974 --> 00:57:46,364
They have no need to explain themselves.
626
00:57:46,534 --> 00:57:48,490
Yeah, I got that.
627
00:57:50,174 --> 00:57:53,644
- We're receiving visual telemetry.
- I can't see anything.
628
00:57:53,814 --> 00:57:55,532
No atmospheric readings at all.
629
00:57:57,294 --> 00:58:00,252
- Hey, what was that?
- Rotate the camera.
630
00:58:07,374 --> 00:58:10,605
- Well, there goes that MALP.
- It's in space!
631
00:58:10,774 --> 00:58:12,730
On the far side of the galaxy.
632
00:58:12,894 --> 00:58:17,888
- You're sure this is the right address?
- It's the only one we could get a lock on.
633
00:58:18,774 --> 00:58:21,652
Very well. Shut it down.
634
00:58:21,814 --> 00:58:23,805
I'm sorry.
635
00:58:26,614 --> 00:58:28,684
Come with me, Major.
636
00:59:00,374 --> 00:59:04,367
- Think you can fly it?
- What do you say we find out?
637
00:59:18,974 --> 00:59:21,966
Dr Beckett, what was it
you wanted me to see?
638
00:59:30,174 --> 00:59:35,487
These cells have none of the normal
human-inhibiting proteins whatsoever.
639
00:59:35,654 --> 00:59:39,283
That gives them
an incredible ability to regenerate.
640
00:59:39,454 --> 00:59:42,014
What about the movement
Major Sheppard saw?
641
00:59:42,174 --> 00:59:44,165
As far as independent behaviour,
642
00:59:44,334 --> 00:59:49,203
I'd say it was from a residual command
language in the severed nerve endings.
643
00:59:50,214 --> 00:59:52,205
All right. Anything else?
644
00:59:53,654 --> 00:59:56,122
The being this arm belonged to,
645
00:59:56,294 --> 00:59:58,888
if I was a betting man, I'd say it was old.
646
00:59:59,054 --> 01:00:01,648
- Very, very old.
- How old?
647
01:00:02,974 --> 01:00:05,283
As long as the cells
are properly nourished,
648
01:00:05,454 --> 01:00:09,766
I don't see a life form like this ever dying
of natural ageing the way we do.
649
01:00:09,934 --> 01:00:11,970
And they'd be bloody hard to kill.
650
01:00:12,134 --> 01:00:14,125
I don't like the sound of that.
651
01:00:14,294 --> 01:00:16,364
I don't blame you.
652
01:00:16,534 --> 01:00:22,052
(Iow hum)
653
01:00:22,214 --> 01:00:25,968
- What is that noise?
- I don't... He was right here!
654
01:00:26,134 --> 01:00:28,125
Major!
655
01:00:29,534 --> 01:00:31,923
You wanted a tactical advantage.
656
01:00:32,094 --> 01:00:36,133
All right. So you can fly that thing.
657
01:00:36,294 --> 01:00:39,013
It doesn't mean you can pull off a rescue.
658
01:00:39,174 --> 01:00:43,167
Doctor... this is why you brought me here.
659
01:00:48,374 --> 01:00:50,365
- Ready?
- I have no idea.
660
01:00:50,534 --> 01:00:54,732
This technology is so far beyond us,
we haven't a clue what we're dealing with.
661
01:00:54,894 --> 01:00:58,284
For all we know, we could... Yeah. Ready.
662
01:01:00,334 --> 01:01:02,723
All right, boys. Get ready to go.
663
01:01:10,254 --> 01:01:12,245
Gateship One, ready to go.
664
01:01:12,414 --> 01:01:16,089
Gateship One?!
A little puddle jumper like this?
665
01:01:16,254 --> 01:01:19,246
It's a ship that goes through the gate.
Gateship One.
666
01:01:19,414 --> 01:01:21,803
- That's wrong.
- Dr McKay thought it was cool.
667
01:01:21,974 --> 01:01:25,410
Oh, OK. Well, it's official.
You don't get to name anything...
668
01:01:25,574 --> 01:01:26,973
ever.
669
01:01:27,894 --> 01:01:32,206
Flight, this is... Puddle Jumper.
We're go to launch.
670
01:01:32,374 --> 01:01:34,524
I thought we were going with Gateship.
671
01:01:34,694 --> 01:01:37,288
- (Sheppard) Negative, Flight.
- Stand by.
672
01:01:37,454 --> 01:01:41,367
It's a ship that goes through the gate. Fine.
673
01:01:41,534 --> 01:01:43,729
Puddle Jumper, you are clear for launch.
674
01:01:43,894 --> 01:01:45,885
Dial it up, Lieutenant.
675
01:02:18,894 --> 01:02:20,612
Be safe.
676
01:02:26,494 --> 01:02:27,813
Wow!
677
01:02:27,974 --> 01:02:30,044
This is cool.
678
01:02:30,214 --> 01:02:33,206
- Looks like you got the hang of it.
- I tell you what.
679
01:02:33,374 --> 01:02:36,525
A lot of fighter pilots
would kill to fly this thing.
680
01:02:36,694 --> 01:02:38,924
It's like it reads your mind.
681
01:02:42,334 --> 01:02:46,532
- Did you do that?
- I was just wondering where we go now.
682
01:02:46,694 --> 01:02:48,685
I'll take that as a "yes".
683
01:02:48,854 --> 01:02:52,847
- How do we find them once we land?
- I've been thinking about that, too.
684
01:03:02,574 --> 01:03:05,566
Now I'm thinking
about a nice turkey sandwich.
685
01:03:09,294 --> 01:03:10,807
Worth a try.
686
01:03:12,294 --> 01:03:14,285
(thunder)
687
01:03:33,014 --> 01:03:35,005
(breathy snarl)
688
01:04:13,974 --> 01:04:16,249
Lock and load.
689
01:04:30,174 --> 01:04:32,165
All right. Teams of two.
690
01:04:32,334 --> 01:04:35,724
Learn what you can
and lay down defences as you see fit.
691
01:04:35,894 --> 01:04:38,124
I want to be able to light this place up.
692
01:04:38,294 --> 01:04:40,285
Two clicks, you're clear to talk.
693
01:04:40,454 --> 01:04:42,524
Do not engage the enemy!
694
01:04:42,694 --> 01:04:44,685
You're with me.
695
01:05:33,854 --> 01:05:37,051
You must feel hunger by now.
696
01:05:39,574 --> 01:05:41,565
(snarls)
697
01:05:51,574 --> 01:05:56,568
I thought getting in would be the hard part.
That's the first one we've seen.
698
01:05:59,934 --> 01:06:01,253
(bleep)
699
01:06:04,894 --> 01:06:07,044
The moving dot should be him.
700
01:06:08,214 --> 01:06:10,011
Go over there.
701
01:06:12,374 --> 01:06:14,365
Yeah, that's you.
702
01:06:14,534 --> 01:06:18,004
So, we got ourselves a lifesigns detector.
703
01:06:19,014 --> 01:06:21,005
We can name it later.
704
01:06:29,774 --> 01:06:31,571
- Major?
- Shh!
705
01:06:33,574 --> 01:06:35,804
- Are you all right?
- How did you find us?
706
01:06:35,974 --> 01:06:39,569
- Is my son alive?
- He's well and waiting for you.
707
01:06:39,734 --> 01:06:42,532
- Where's Colonel Sumner?
- Taken by the Wraith.
708
01:06:42,694 --> 01:06:45,083
- We don't know where.
- How about when?
709
01:06:45,254 --> 01:06:48,052
- Not long.
- I knew something had to go wrong.
710
01:06:48,214 --> 01:06:50,603
(radio)
This is Stackhouse. Go ahead, sir.
711
01:06:50,774 --> 01:06:54,164
How about a diversion in a little bit?
Make some noise.
712
01:06:54,334 --> 01:06:55,653
Yes, sir.
713
01:06:57,174 --> 01:07:00,962
Rig up enough C4 to blow a hole
and get these people out.
714
01:07:01,134 --> 01:07:04,649
I can find the colonel with this.
There aren't many Wraith around.
715
01:07:04,814 --> 01:07:09,842
I should be able to do this. If I'm not back
in 20 minutes, blow the cells and get out.
716
01:07:10,014 --> 01:07:14,530
- You're the only one who can fly us out.
- And I'll fly us all out of here.
717
01:07:14,694 --> 01:07:19,165
- I'm saying I should be the one to go, sir.
- 20 minutes. I'll find him.
718
01:07:23,654 --> 01:07:26,009
What do you call yourself?
719
01:07:27,214 --> 01:07:29,205
Colonel Marshall Sumner,
720
01:07:29,374 --> 01:07:31,251
United States Marine Corps.
721
01:07:33,454 --> 01:07:36,491
So little fear.
722
01:07:36,654 --> 01:07:39,612
Is it valour?
723
01:07:39,774 --> 01:07:41,765
Or ignorance?
724
01:07:42,934 --> 01:07:46,165
We travel through the Stargate
as peaceful explorers.
725
01:07:46,334 --> 01:07:50,486
You must eat,
yet you resist your hunger. Why?
726
01:07:50,654 --> 01:07:55,284
- Why did you take my people prisoner?
- You trespassed on our feeding ground.
727
01:08:00,254 --> 01:08:02,245
Feeding ground?
728
01:08:02,414 --> 01:08:04,848
All living things must eat.
729
01:08:05,014 --> 01:08:08,165
In this I am sure we are similar.
730
01:08:08,334 --> 01:08:10,723
You feel hunger even now.
731
01:08:11,974 --> 01:08:13,965
I can sense it.
732
01:08:14,774 --> 01:08:16,765
Yet you resist.
733
01:08:17,734 --> 01:08:20,089
- Why?
- Why do you care?
734
01:08:22,374 --> 01:08:23,966
Hunger...
735
01:08:26,254 --> 01:08:28,324
is distasteful.
736
01:08:31,614 --> 01:08:34,253
It looks to me
like the food didn't agree with him.
737
01:08:34,414 --> 01:08:37,611
There we are quite dissimilar,
Colonel Sumner.
738
01:08:38,774 --> 01:08:40,765
We don't require...
739
01:08:42,374 --> 01:08:45,411
our food to agree with us.
740
01:09:00,374 --> 01:09:03,286
What do you call your world?
741
01:09:06,934 --> 01:09:09,653
What do you call your world?
742
01:09:09,814 --> 01:09:13,523
(voice distorts)
What do you call your world?
743
01:09:16,054 --> 01:09:17,373
Earth.
744
01:09:19,014 --> 01:09:21,084
It is not among our stars.
745
01:09:23,974 --> 01:09:26,283
- No.
- Tell me of Earth.
746
01:09:28,054 --> 01:09:31,251
How many more are there of your kind?
747
01:09:33,054 --> 01:09:34,646
Thousands?
748
01:09:34,814 --> 01:09:36,452
Millions?
749
01:09:38,374 --> 01:09:40,365
More?
750
01:09:43,574 --> 01:09:49,092
Our feeding ground
has not been so rich in 10,000 years.
751
01:10:10,934 --> 01:10:12,925
Your will is strong.
752
01:10:14,534 --> 01:10:16,126
This one...
753
01:10:16,854 --> 01:10:19,004
begged for its life.
754
01:10:19,174 --> 01:10:23,804
Is that the kind of treatment I can expect
for myself and my people?
755
01:10:23,974 --> 01:10:28,126
As I have said,
all living things must eat.
756
01:10:28,294 --> 01:10:30,489
Then we're done talking.
757
01:10:30,654 --> 01:10:32,645
I think not.
758
01:10:34,614 --> 01:10:37,003
Kneel.
759
01:10:41,334 --> 01:10:42,926
Kneel.
760
01:10:44,374 --> 01:10:46,205
Aaah!
761
01:10:47,574 --> 01:10:52,967
I have not tasted such strength...
in so long.
762
01:10:56,974 --> 01:10:59,169
Go to hell!
763
01:10:59,334 --> 01:11:02,371
Earth first!
764
01:11:03,174 --> 01:11:04,971
(screams)
765
01:11:06,694 --> 01:11:11,688
How many years must I take from you
before you tell us what I wish to know?
766
01:11:15,254 --> 01:11:17,848
Or shall I take them all?
767
01:11:20,574 --> 01:11:22,371
(screaming)
768
01:11:27,414 --> 01:11:30,565
Where is this new feeding ground?
769
01:11:30,734 --> 01:11:32,486
I won't!
770
01:11:40,494 --> 01:11:42,883
(screaming continues)
771
01:12:18,014 --> 01:12:19,766
(groans)
772
01:12:37,934 --> 01:12:39,925
Bring him!
773
01:12:49,814 --> 01:12:52,203
How's the hand feeling?
774
01:12:55,654 --> 01:12:57,849
Much better.
775
01:12:58,014 --> 01:13:00,448
I'm sorry to hear that.
776
01:13:08,734 --> 01:13:11,202
How did this come to you?
777
01:13:11,374 --> 01:13:13,410
I don't remember!
778
01:13:19,854 --> 01:13:21,333
Light it up!
779
01:13:24,494 --> 01:13:26,291
(wails)
780
01:13:29,454 --> 01:13:31,445
Cover!
781
01:13:43,254 --> 01:13:45,324
That has to kill you.
782
01:13:54,374 --> 01:13:58,925
- How did you find me?
- Tread marks. Standard issue. Let's go.
783
01:14:00,174 --> 01:14:03,132
You don't know what you have done.
784
01:14:03,294 --> 01:14:08,687
We are merely
the caretakers for those that sleep.
785
01:14:08,854 --> 01:14:13,245
When I die, the others will awaken.
786
01:14:16,574 --> 01:14:18,644
All of them.
787
01:14:26,574 --> 01:14:29,964
What's she talking about?
How many are left?
788
01:14:43,974 --> 01:14:45,965
Sir, we need to leave.
789
01:14:46,134 --> 01:14:49,490
- Bates, we're on the go.
- (radio) So are we. Colonel Sumner?
790
01:14:49,654 --> 01:14:51,246
Negative!
791
01:14:55,014 --> 01:14:56,811
Dr Weir?
792
01:14:58,174 --> 01:15:02,213
We're getting reports in from
all over the city. Pretty interesting stuff.
793
01:15:02,374 --> 01:15:07,368
We've only provided power to certain
sections, but the things coming up are...
794
01:15:10,974 --> 01:15:13,568
I should never have let them go.
795
01:15:14,974 --> 01:15:16,771
For what it's worth,
796
01:15:16,934 --> 01:15:19,323
you made the right decision.
797
01:15:21,054 --> 01:15:23,045
Give them time.
798
01:15:29,294 --> 01:15:33,287
Major, the jumper is secure for
the moment, but we have a big problem.
799
01:15:33,454 --> 01:15:37,208
Lieutenant, take our six.
I'll take them back to the jumper.
800
01:15:37,374 --> 01:15:38,966
Be right behind you.
801
01:16:01,094 --> 01:16:03,562
- There's nothing there!
- I saw something.
802
01:16:03,734 --> 01:16:08,728
Only what the Wraith wish you to see.
Firing your weapon reveals our position!
803
01:16:14,174 --> 01:16:15,971
Get in!
804
01:16:45,694 --> 01:16:49,209
- Thank you, sir.
- Try not to make a habit of it.
805
01:17:01,934 --> 01:17:03,811
We have incoming!
806
01:17:06,574 --> 01:17:09,566
OK. Now what am I thinking?
807
01:17:17,574 --> 01:17:21,169
- Everybody OK back there?
- We are well enough.
808
01:17:27,374 --> 01:17:29,683
I hope that was the hard part.
809
01:17:35,334 --> 01:17:36,653
Crap!
810
01:17:37,774 --> 01:17:41,244
I don't think
we've gotten to the hard part yet.
811
01:17:48,974 --> 01:17:50,771
What can we do?
812
01:17:50,934 --> 01:17:53,846
- We're safe if they can't see us.
- They don't have to.
813
01:17:54,014 --> 01:17:56,209
There's only one way for us to go.
814
01:17:56,374 --> 01:18:00,253
The minute we activate the Stargate,
they can shoot blind and blow us away.
815
01:18:00,414 --> 01:18:05,693
- Then how can we get through?
- Draw them away and double back.
816
01:18:15,014 --> 01:18:17,482
Be prepared to dial the gate on my mark.
817
01:18:29,534 --> 01:18:32,924
Do you see anything
like a weapons console over there?
818
01:18:47,654 --> 01:18:51,693
- Try and go invisible again.
- It must be damaged. Dial the gate.
819
01:18:56,374 --> 01:18:58,365
Offworld activation!
820
01:19:00,974 --> 01:19:03,249
Raise the shield!
821
01:19:12,654 --> 01:19:17,523
- Get ready to punch in your code.
- What's the range on these things?
822
01:19:17,694 --> 01:19:20,686
Do we have an identification code?
823
01:19:23,734 --> 01:19:25,133
Nothing yet.
824
01:19:29,814 --> 01:19:32,203
Enter your code! Hang on.
825
01:19:34,774 --> 01:19:37,925
- I'm reading Lieutenant Ford's IDC.
- Let 'em in!
826
01:19:58,294 --> 01:19:59,886
A few more seconds!
827
01:20:02,254 --> 01:20:05,007
- We're going too fast!
- I know.
828
01:20:15,694 --> 01:20:17,810
Reactivate the shield!
829
01:20:17,974 --> 01:20:19,373
(crash)
830
01:20:20,374 --> 01:20:21,966
(crash)
831
01:20:35,174 --> 01:20:38,246
Ladies and gentlemen,
welcome to Atlantis.
832
01:20:38,414 --> 01:20:43,613
Please remain seated until the Puddle
Jumper comes to a full and complete stop.
833
01:21:01,974 --> 01:21:04,772
- I guess this is home now.
- I guess so.
834
01:21:08,374 --> 01:21:13,368
I'm thinking of a little place
with an ocean view. Out of the way.
835
01:21:17,574 --> 01:21:19,451
Major, Lieutenant.
836
01:21:20,574 --> 01:21:23,725
I thought the occasion
merited opening this.
837
01:21:23,894 --> 01:21:26,169
Compliments of General O'Neill.
838
01:21:30,134 --> 01:21:31,931
Cheers.
839
01:21:38,574 --> 01:21:41,725
- You did good, John.
- I don't know about that.
840
01:21:41,894 --> 01:21:45,364
Hey, there was no way
you could have saved Colonel Sumner.
841
01:21:47,894 --> 01:21:50,488
I have to live with it.
842
01:21:51,654 --> 01:21:56,409
I'm beginning to think you're right.
I have made things much worse.
843
01:21:56,574 --> 01:21:58,565
I haven't made us many more friends.
844
01:21:58,734 --> 01:22:00,326
No?
845
01:22:01,854 --> 01:22:03,446
Look around you.
846
01:22:09,774 --> 01:22:11,969
I agree, Major Sheppard.
847
01:22:27,574 --> 01:22:31,567
You have earned both my friendship
and that of my people.
848
01:22:35,334 --> 01:22:38,531
With our help,
you will make many more friends.
849
01:22:41,534 --> 01:22:43,729
How come I never make friends like that?
850
01:22:43,894 --> 01:22:45,885
You need to get out more.
851
01:22:46,054 --> 01:22:49,842
We're in another galaxy.
How much more out can you get?
852
01:22:50,854 --> 01:22:52,845
Is there lemon in this?
853
01:22:56,614 --> 01:22:58,411
One more thing, Major.
854
01:22:58,574 --> 01:23:01,134
There's something I'd like you to sleep on.
855
01:23:01,294 --> 01:23:03,046
- I have thoughts...
- About what?
856
01:23:03,214 --> 01:23:05,967
Who the members of your team might be.
857
01:23:07,174 --> 01:23:10,849
- My team?
- You are the ranking military officer now.
858
01:23:11,014 --> 01:23:14,006
Or do you need to be reminded of that?
859
01:23:16,534 --> 01:23:20,652
We need to get back out there,
do what we came to do.
860
01:23:23,574 --> 01:23:27,169
You realise that could get us
into all sorts of trouble?
861
01:23:28,174 --> 01:23:29,573
Right?
862
01:23:53,574 --> 01:23:55,565
Subtitles: SDI Media Group
863
01:24:19,854 --> 01:24:21,845
ENHOH
65102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.