Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,833 --> 00:00:36,427
- Forgive me, Father,
for I have sinned.
2
00:00:36,503 --> 00:00:39,199
It has been one week
since my last confession,
3
00:00:39,272 --> 00:00:42,503
I took the Lord"s name in vain
211 times.
4
00:00:42,575 --> 00:00:44,406
(whistle blowing)
Ahhh!
5
00:00:44,477 --> 00:00:47,139
Ugh... Oh, God damn it.
6
00:00:47,213 --> 00:00:49,841
I had 22 impure thoughts.
7
00:00:53,286 --> 00:00:54,981
Oof!
8
00:00:55,055 --> 00:00:57,717
I contemplated murder.
- Murder?
9
00:00:57,791 --> 00:00:59,918
- Only in thought, Father,
only in thought.
10
00:01:03,797 --> 00:01:06,163
Get back here, you bastards!
11
00:01:06,232 --> 00:01:09,633
- Surely there must be
some self-abuse, my son.
12
00:01:14,307 --> 00:01:17,538
- I have committed
22 sins of the flesh.
13
00:01:17,610 --> 00:01:18,872
- Ahem. You"re a pervert.
14
00:01:18,945 --> 00:01:22,540
You"re not even making an appearance
in purgatory with that record.
15
00:01:22,615 --> 00:01:25,743
- Really? I had no idea.
16
00:01:25,819 --> 00:01:28,913
- Ah... l"m not even sure
I have the power to forgive you.
17
00:01:28,988 --> 00:01:31,456
- Please, Father. L"II try harder.
18
00:01:31,524 --> 00:01:33,924
- Harder? That"s the problem.
19
00:01:33,993 --> 00:01:36,928
You should talk to a priest,
not me, kid.
20
00:01:36,996 --> 00:01:38,395
(laughing)
21
00:01:52,378 --> 00:01:54,175
- I can"t believe
I actually told them
22
00:01:54,247 --> 00:01:56,875
that l"d abused myself 22 times
in the last week.
23
00:01:56,950 --> 00:01:59,384
- 22 times?
24
00:01:59,452 --> 00:02:01,750
And I thought I was going to hell.
25
00:02:03,456 --> 00:02:05,890
Is it Grace or Gracie
for your grandmother?
26
00:02:05,959 --> 00:02:07,051
- Grace.
27
00:02:17,470 --> 00:02:19,301
- Put out that cigarette.
28
00:02:19,372 --> 00:02:21,704
You"re breaking school rules.
(coughing)
29
00:02:23,977 --> 00:02:27,743
- Hey, Ohester, I need to smoke.
It calms my nerves.
30
00:02:27,814 --> 00:02:29,679
- We"re having confession
later today.
31
00:02:30,950 --> 00:02:33,919
Thought you might like to join us,
Walker.
32
00:02:35,255 --> 00:02:37,189
(Ralph): Gorilla.
33
00:02:37,257 --> 00:02:40,158
Think there"s a world record
for hanging?
34
00:02:40,226 --> 00:02:42,353
- Probably not.
35
00:02:42,428 --> 00:02:46,364
- Even if there isn"t, I could announce
that l"m going to set one.
36
00:02:46,432 --> 00:02:50,368
There"s absolutely no reason why
my idiot-savantness couldn"t be hanging.
37
00:02:50,436 --> 00:02:52,404
Look, I could hang here all day.
38
00:02:56,109 --> 00:02:58,100
Did you see that attempted catch?
39
00:03:05,018 --> 00:03:06,747
Ohh...
40
00:03:08,955 --> 00:03:11,890
Who would have guessed
she"d have such reach?
41
00:03:11,958 --> 00:03:13,653
(church bells ringing)
42
00:03:15,461 --> 00:03:16,928
Thanks.
43
00:03:27,307 --> 00:03:30,174
- Get me Mr. Walker... again.
44
00:03:35,715 --> 00:03:37,683
- Hey, the green in your sweater
45
00:03:37,750 --> 00:03:41,083
brings out the colour of your eyes,
makes them sparkle.
46
00:03:41,154 --> 00:03:42,553
- Really?
47
00:03:44,757 --> 00:03:47,749
That"s the sweetest thing
anybody ever said to me.
48
00:03:47,827 --> 00:03:49,419
- Ever?
49
00:03:49,495 --> 00:03:50,894
(buzzing)
50
00:03:52,932 --> 00:03:54,194
- Yes.
51
00:03:54,267 --> 00:03:56,098
Father Fitzpatrick
will see you now.
52
00:03:56,169 --> 00:03:58,535
- Thank you.
53
00:04:01,040 --> 00:04:04,373
Good afternoon, Father.
How are you today?
54
00:04:04,444 --> 00:04:05,638
- Sit.
55
00:04:10,583 --> 00:04:13,017
- You were smoking
on school property.
56
00:04:13,086 --> 00:04:17,045
- Technically, yes.
But I was practically off the grounds.
57
00:04:17,123 --> 00:04:19,785
- Technicalities are the cornerstone,
Mr. Walker.
58
00:04:19,859 --> 00:04:22,123
Now, there"s too much
documentation on you already.
59
00:04:22,195 --> 00:04:25,687
Are you purposely trying to get yourself
kicked out of St. Magnus?
60
00:04:25,765 --> 00:04:28,791
Or is there another reason
l"m completely overlooking
61
00:04:28,868 --> 00:04:31,564
for your utter inability to fit in?
62
00:04:31,638 --> 00:04:33,299
- L"m destined for greatness.
63
00:04:33,373 --> 00:04:35,000
- You"re 14 years old.
64
00:04:35,074 --> 00:04:37,133
Greatness is not an option.
65
00:04:37,210 --> 00:04:40,475
Now, don"t you think your grandparents
have enough to worry about?
66
00:04:40,546 --> 00:04:44,141
Aweek of weeding
Father Zinger's gardens. That"s all.
67
00:04:44,217 --> 00:04:46,310
- But, Father, I was only smoking.
68
00:04:46,386 --> 00:04:48,547
- Two weeks. That will be all.
69
00:04:50,556 --> 00:04:52,080
And one thing more...
70
00:04:54,060 --> 00:04:56,551
Nothing gets by me, Mr. Walker.
71
00:04:57,930 --> 00:05:00,421
Absolutely nothing.
72
00:05:31,297 --> 00:05:32,855
- Mr. Walker.
73
00:05:32,932 --> 00:05:34,900
- Here"s my late slip.
74
00:05:34,967 --> 00:05:38,835
- "Against boredom,
the gods themselves fight in vain."
75
00:05:38,905 --> 00:05:42,102
- You think so?
- Nietzsche does.
76
00:05:43,242 --> 00:05:45,836
Independent seat work
for the remainder of the period.
77
00:05:45,912 --> 00:05:48,904
Have you read Nietzsche?
- Is he that Ohinese guy?
78
00:05:48,981 --> 00:05:51,381
- No, he"s that philosopher guy.
79
00:05:51,451 --> 00:05:53,248
- Was he catholic?
80
00:05:56,689 --> 00:06:00,125
Seems odd not to be studying Oatholics
in religion class.
81
00:06:00,193 --> 00:06:02,525
Besides,
I thought we were having a test.
82
00:06:02,595 --> 00:06:05,894
- We"re not. Far too sunny out
for testing, wouldn"t you agree?
83
00:06:05,965 --> 00:06:08,433
L"m hoping Nietzsche
will be betterfor your brain.
84
00:06:09,836 --> 00:06:11,804
- Well, I... suppose so.
85
00:06:20,580 --> 00:06:23,913
Ave Maria...
86
00:06:26,786 --> 00:06:28,447
- Sorry about yourface.
87
00:06:29,989 --> 00:06:31,923
- What"s wrong with my face?
88
00:06:31,991 --> 00:06:34,926
- Nothing.
I meant the cut from baseball.
89
00:06:35,962 --> 00:06:38,692
In fact, it"s a wonderful face.
90
00:06:40,400 --> 00:06:41,799
- Thanks.
91
00:06:41,868 --> 00:06:44,962
- It"s about time
we went on a date, Oollins.
92
00:06:45,037 --> 00:06:47,938
- Really... Walker?
93
00:06:48,007 --> 00:06:52,671
- Dinner, maybe. Something formal,
but within bike-riding distance.
94
00:06:52,745 --> 00:06:54,770
I want ourfirst date
to be memorable.
95
00:06:54,847 --> 00:06:57,145
- And I want it to be Good Friday
every day.
96
00:06:57,216 --> 00:06:59,582
- Good. Next Friday night.
L"II come by around 7:00.
97
00:06:59,652 --> 00:07:03,383
No, make that 7:30, just to give you
some extra time to get ready.
98
00:07:17,603 --> 00:07:20,663
- How is it going, my Mr. Walker?
- Mom,
99
00:07:20,740 --> 00:07:23,971
I absolutely couldn"t be any better.
You?
100
00:07:24,043 --> 00:07:26,739
- Growing wings as we speak.
101
00:07:26,813 --> 00:07:28,542
- I figured as much.
102
00:07:28,614 --> 00:07:31,583
- Are things still working out
staying at Ohester"s house?
103
00:07:31,651 --> 00:07:36,884
- Uh... His mom keeps saying,
"What difference does one more kid make?"
104
00:07:36,956 --> 00:07:39,891
I like it there. Honest.
105
00:07:41,794 --> 00:07:43,659
- Do you go by the house?
106
00:07:43,729 --> 00:07:46,220
- Uh, just to cut the grass.
107
00:07:46,299 --> 00:07:49,564
- Here you go, Emma.
Hello, Ralph.
108
00:07:51,103 --> 00:07:52,934
- Hey, Alice,
is that a new hair clip?
109
00:07:53,005 --> 00:07:55,030
- Don"t mess with me, kid.
110
00:07:55,107 --> 00:07:58,099
- No, seriously.
It looks stunning.
111
00:08:01,481 --> 00:08:03,108
- Hmm.
112
00:08:04,617 --> 00:08:08,280
- Did you conquer the world today,
my Mr. Walker?
113
00:08:08,354 --> 00:08:11,448
- L"ve got a date with Olaire
next Friday.
114
00:08:11,524 --> 00:08:13,185
- I like that girl.
115
00:08:18,498 --> 00:08:21,558
- Here.
I bought this for you.
116
00:08:35,014 --> 00:08:38,415
- I know. I feel the same.
117
00:08:38,484 --> 00:08:42,420
Not quite the haircut
I had in mind.
118
00:08:43,956 --> 00:08:45,924
I think it"s too short.
119
00:08:46,959 --> 00:08:50,053
- You could pull it off.
Not many could.
120
00:08:50,129 --> 00:08:53,098
- You make a fantastic
scarf selector.
121
00:08:53,165 --> 00:08:55,463
Thank you, Ralph.
122
00:08:55,535 --> 00:08:57,093
- You"re welcome.
123
00:08:57,169 --> 00:08:59,228
- Yourfatherwould be proud.
124
00:09:18,491 --> 00:09:20,459
(phone ringing)
125
00:09:27,500 --> 00:09:31,493
(changed voice): Walker residence.
How may I direct your call?
126
00:09:31,571 --> 00:09:33,766
- Out the crap, Ralph.
It"s Ohester.
127
00:09:33,839 --> 00:09:37,434
Do you really think anyone"s going
to believe that"s your grandmother?
128
00:09:37,510 --> 00:09:39,876
Do you want to go swimming today?
129
00:09:39,946 --> 00:09:41,880
- I thought you hated swimming,
Ohester.
130
00:09:41,948 --> 00:09:45,406
- My brother says you can see
right inside the woman"s change room
131
00:09:45,484 --> 00:09:48,419
from a certain angle.
I need to see naked girls.
132
00:09:55,962 --> 00:09:58,658
I wish Fred told me exactly
where you"re supposed to look.
133
00:09:58,731 --> 00:10:00,221
- Do you think he was lying?
134
00:10:00,299 --> 00:10:02,290
- He could have been.
135
00:10:04,470 --> 00:10:05,994
- This is useless.
136
00:10:06,072 --> 00:10:09,132
- L"m leaving. You coming?
137
00:10:09,208 --> 00:10:12,143
- Ohrist, Ohester. No.
138
00:10:12,211 --> 00:10:16,409
We haven"t even dived yet,
and l"m staying to work on my flips.
139
00:10:16,482 --> 00:10:18,416
L"ve been reading
about Olympic divers.
140
00:10:18,484 --> 00:10:20,952
Doesn"t seem like there"s
much competition in that field.
141
00:10:23,489 --> 00:10:25,423
See ya.
142
00:10:54,153 --> 00:10:56,383
- Ohh... Wow...
143
00:10:56,455 --> 00:10:57,717
Did you see that?
144
00:11:02,962 --> 00:11:05,089
(giggling)
145
00:11:22,782 --> 00:11:26,115
- Holy Ohrist.
146
00:11:28,320 --> 00:11:30,481
Fred was right.
147
00:11:44,904 --> 00:11:46,895
(groaning)
148
00:11:50,943 --> 00:11:54,140
- What"s the matterwith that boy?
Is he having a seizure?
149
00:11:54,213 --> 00:11:56,841
- Looks more like a fit,
if you ask me.
150
00:12:02,121 --> 00:12:03,748
- Uh... Ahhh!
151
00:12:03,823 --> 00:12:07,850
- With a seizure, you"re into
the whole body, including the brain.
152
00:12:07,927 --> 00:12:11,454
However, with a fit...
- Ahhh!
153
00:12:12,598 --> 00:12:14,259
- Fouling!
154
00:12:20,206 --> 00:12:23,175
- You"re pulling the noose tighter,
Mr. Walker.
155
00:12:23,242 --> 00:12:26,734
Old Testament depravity
has no place in this school.
156
00:12:26,812 --> 00:12:29,280
I expected so much more...
157
00:12:29,348 --> 00:12:31,339
especially from you.
158
00:12:31,417 --> 00:12:33,351
Yourfather died a war hero.
159
00:12:33,419 --> 00:12:37,116
- But, Father, I can explain.
Honestly.
160
00:12:37,189 --> 00:12:38,986
- Obviously,
you"ve a deviant mind.
161
00:12:39,058 --> 00:12:41,322
Now mortal sins
have been committed.
162
00:12:41,393 --> 00:12:44,021
You will attend
6:00 a.m. Mass daily
163
00:12:44,096 --> 00:12:45,996
to restore your spiritual purity,
164
00:12:46,065 --> 00:12:49,000
and you will join the cross-country team
to deal with your...
165
00:12:49,068 --> 00:12:50,535
energy surplus.
166
00:12:50,603 --> 00:12:54,630
Now, Mr. Walker, this will be
your last waming.
167
00:12:54,707 --> 00:12:58,199
Your next stop
will be public school...
168
00:12:58,277 --> 00:13:02,338
were there is
no spiritual safety net.
169
00:13:02,414 --> 00:13:04,905
- Public school?
170
00:13:17,963 --> 00:13:20,227
- You"re not joining
the cross-country team, are you?
171
00:13:20,299 --> 00:13:24,030
- Of course l"m not joining.
I was conscripted.
172
00:13:24,103 --> 00:13:26,503
Why do you guys run?
173
00:13:26,572 --> 00:13:28,938
I mean, what"s the point?
- It"s in our blood.
174
00:13:29,008 --> 00:13:31,203
We have to.
175
00:13:31,277 --> 00:13:32,335
- All right, gentlemen.
176
00:13:32,411 --> 00:13:35,039
See you at Ohorley Park.
(whistle blowing)
177
00:13:35,114 --> 00:13:37,241
- Let"s go.
178
00:13:37,316 --> 00:13:40,183
- We run in cross-country, son.
179
00:13:40,252 --> 00:13:41,719
Run.
180
00:13:43,422 --> 00:13:46,391
- How in the name of Ohrist
did I ever end up here?
181
00:13:47,426 --> 00:13:49,394
- I ask myself that every day.
182
00:13:54,433 --> 00:13:58,369
- Did Father Fitzpatrick say the incident
would go on your permanent record?
183
00:13:58,437 --> 00:14:01,235
- He didn"t mention it.
- It probably won"t then.
184
00:14:02,942 --> 00:14:04,739
- Do you think anyone knows
185
00:14:04,810 --> 00:14:07,040
what happened at the pool?
Whoa!
186
00:14:08,547 --> 00:14:10,344
- Wanker... Wanker...
187
00:14:10,716 --> 00:14:12,240
Wanker... Wanker...
188
00:14:12,618 --> 00:14:15,109
Wanker... Wanker...
189
00:14:15,187 --> 00:14:17,280
Wanker... Wanker... Wanker...
190
00:14:17,356 --> 00:14:19,415
- l"d say so.
- Wanker...
191
00:14:19,491 --> 00:14:21,482
- All right, gentlemen,
192
00:14:21,560 --> 00:14:22,925
- Wanker... Wanker...
193
00:14:22,995 --> 00:14:24,622
- Silence!
194
00:14:28,834 --> 00:14:30,893
Gentle men...
195
00:14:30,970 --> 00:14:33,336
I am deeply disappointed.
196
00:14:33,405 --> 00:14:36,602
Shame on all of you!
This boy"s father is dead,
197
00:14:36,675 --> 00:14:39,109
and his mother
is in the hospital.
198
00:14:41,180 --> 00:14:43,648
- Oome on.
199
00:14:43,716 --> 00:14:45,183
- Leave him alone, Father.
200
00:14:45,251 --> 00:14:47,310
Mr. Walker can stand up
for himself.
201
00:14:47,386 --> 00:14:51,015
- We all need a little help standing up,
Father.
202
00:14:51,090 --> 00:14:52,489
- Leave him alone.
203
00:15:10,943 --> 00:15:13,411
- She had a rough time last night.
204
00:15:14,947 --> 00:15:18,075
But, don"t worry,
we"re watching her pretty closely.
205
00:15:19,118 --> 00:15:20,745
(bell ringing)
206
00:15:38,737 --> 00:15:40,671
- Hi, Mom.
207
00:15:40,739 --> 00:15:43,833
How are you feeling?
- For a sick person,
208
00:15:43,909 --> 00:15:45,843
I couldn"t be any healthier.
209
00:15:45,911 --> 00:15:47,606
Don"t worry.
210
00:15:49,415 --> 00:15:51,383
Give me a kiss, Babe.
211
00:15:57,923 --> 00:15:59,754
Oh, what"s wrong,
doom and gloom?
212
00:15:59,825 --> 00:16:03,056
- What was the most embarrassing thing
you ever did?
213
00:16:03,128 --> 00:16:06,723
- What happened?
214
00:16:06,799 --> 00:16:09,768
- I got caught committing a venal sin
in the pool.
215
00:16:11,470 --> 00:16:14,234
It was an accident, obviously.
216
00:16:14,306 --> 00:16:18,242
Atechnical oversight
by the pool"s manufacturers.
217
00:16:18,310 --> 00:16:20,574
And if you want
to blame anyone...
218
00:16:23,449 --> 00:16:24,575
Mom?
219
00:16:26,952 --> 00:16:28,419
Mom?
220
00:16:31,457 --> 00:16:33,391
Mom!
221
00:16:33,759 --> 00:16:34,919
Mom?
222
00:16:37,129 --> 00:16:38,858
Alice, I need help!
223
00:16:39,798 --> 00:16:40,924
Mom?
224
00:16:41,967 --> 00:16:44,299
Alice!
- What"s wrong? Out of the way.
225
00:16:44,370 --> 00:16:46,167
Move, move, move, move.
226
00:16:46,238 --> 00:16:48,229
She"s breathing,
but something has happened.
227
00:16:48,307 --> 00:16:50,707
- L"II check her pulse.
- We need oxygen, stat!
228
00:17:16,935 --> 00:17:18,129
- Hiya, Ralph.
229
00:17:18,203 --> 00:17:20,103
- Hi, Mr. Karl.
230
00:17:20,172 --> 00:17:21,799
- How"s your mom?
231
00:17:21,874 --> 00:17:24,399
- The say she"II be coming home
any day now.
232
00:17:26,445 --> 00:17:30,381
Karl, I know I was here
last week...
233
00:17:30,449 --> 00:17:33,384
but are you looking to buy anything
these days?
234
00:17:33,452 --> 00:17:36,649
- L"d feel better if your grandparents
came in themselves.
235
00:17:39,224 --> 00:17:41,351
- Here"s a note
from my grandmother.
236
00:17:41,427 --> 00:17:45,488
But call if you want to. They just
don"t get out as much as they used to.
237
00:18:25,003 --> 00:18:26,265
- Yes?
238
00:18:26,338 --> 00:18:27,862
- Good evening, Mr. Oollins.
239
00:18:27,940 --> 00:18:30,272
L"ve come to pick up Olaire.
240
00:18:30,342 --> 00:18:32,936
- Uh, you have? For what?
241
00:18:33,011 --> 00:18:36,947
- Our date. What time
would you like her home by?
242
00:18:37,015 --> 00:18:38,880
- Uh...
243
00:18:38,951 --> 00:18:41,920
Why don"t you just wait here
for, um, a minute?
244
00:18:44,456 --> 00:18:45,923
Olaire?
245
00:18:47,292 --> 00:18:49,658
- Any of you kids have names?
246
00:18:51,563 --> 00:18:53,394
- L"m Ralph.
247
00:18:53,465 --> 00:18:55,228
- Is it true about the pool?
248
00:18:55,300 --> 00:18:56,665
- Yeah.
249
00:18:56,735 --> 00:18:59,260
- Because of you, our swimming lessons
were cancelled.
250
00:18:59,338 --> 00:19:01,738
- Well, they didn"t really have
to drain the pool.
251
00:19:01,807 --> 00:19:04,241
After all, the chlorine would kill the...
- Ralph?
252
00:19:05,410 --> 00:19:07,935
Uh, we need to talk.
253
00:19:08,981 --> 00:19:10,778
Ahem... alone.
254
00:19:14,987 --> 00:19:16,921
Uh...
255
00:19:16,989 --> 00:19:20,584
I didn"t really think you"d show.
I mean,
256
00:19:20,659 --> 00:19:22,524
after the-
- The what?
257
00:19:24,329 --> 00:19:25,762
- The pool.
258
00:19:25,831 --> 00:19:28,527
- Oh, yeah.
259
00:19:28,600 --> 00:19:29,931
Well...
260
00:19:30,002 --> 00:19:32,527
- l"m sorry,
I can"t go on a date with you.
261
00:19:32,604 --> 00:19:35,095
- Really?
- L"m becoming a nun.
262
00:19:35,174 --> 00:19:37,267
- Just because of the pool?
263
00:19:37,342 --> 00:19:40,277
I mean, it was an accident.
- No, of course not.
264
00:19:40,345 --> 00:19:42,210
- Good.
265
00:19:42,281 --> 00:19:46,217
Listen, even if you are
becoming a nun...
266
00:19:46,285 --> 00:19:49,721
I really don"t think
God would hold one date against you.
267
00:19:49,788 --> 00:19:51,653
- He might.
268
00:19:51,723 --> 00:19:53,623
L"m sorry.
269
00:19:57,963 --> 00:19:59,931
- Here, take these.
270
00:20:02,467 --> 00:20:06,301
I got them because the whites
remind me of the whites of your eyes.
271
00:20:06,371 --> 00:20:08,771
- Thanks.
272
00:20:15,581 --> 00:20:18,414
- Olaire has clearly decided to put
the Great Wall of Ohina defence on me.
273
00:20:18,483 --> 00:20:20,815
But l"m positive
this whole nun thing
274
00:20:20,886 --> 00:20:23,912
is basically a way
of denying her true feelings.
275
00:20:23,989 --> 00:20:26,150
Understandably.
276
00:20:26,225 --> 00:20:27,988
- What are you doing?
277
00:20:28,060 --> 00:20:30,290
- Trying to wake up my mom.
278
00:20:31,663 --> 00:20:33,096
- Sit down.
279
00:20:38,770 --> 00:20:40,829
The doctors are saying...
280
00:20:40,906 --> 00:20:42,999
It"II take a miracle
281
00:20:43,075 --> 00:20:45,236
to wake her up.
- Amiracle?
282
00:20:48,947 --> 00:20:51,381
I had no idea.
283
00:20:51,450 --> 00:20:53,918
- She was already
pretty weak, Ralph.
284
00:20:58,790 --> 00:21:00,587
- Ohrist, Alice.
285
00:21:03,795 --> 00:21:05,387
- L"m sorry.
286
00:21:09,301 --> 00:21:12,737
- So, St. Francis,
who had grown up very rich,
287
00:21:12,804 --> 00:21:15,898
left Assisi one last time,
this time decided to give away
288
00:21:15,974 --> 00:21:18,499
everything he had,
even the clothes off his back.
289
00:21:18,577 --> 00:21:19,771
Soon thereafter, he performed
290
00:21:19,845 --> 00:21:23,008
the miracle of the stigmata.
Juste like Ohrist, he bled.
291
00:21:23,081 --> 00:21:26,983
- Do you need to be a saint?
- What? Forwhat?
292
00:21:27,052 --> 00:21:29,520
- To produce a miracle.
293
00:21:29,588 --> 00:21:32,079
- Uh... no.
294
00:21:32,157 --> 00:21:34,751
It"s not a bad question, though.
295
00:21:34,826 --> 00:21:37,852
There are three considerations
necessary for that, Mr. Walker:
296
00:21:37,929 --> 00:21:42,229
Faith, purity and prayer.
297
00:21:42,301 --> 00:21:44,929
For faith, you need
to truly believe in something
298
00:21:45,003 --> 00:21:46,766
that doesn"t make
any logical sense.
299
00:21:46,838 --> 00:21:50,103
For prayers, you need to be
in direct communication with God.
300
00:21:50,175 --> 00:21:54,509
And for purity, you need to be
completely free from sin.
301
00:21:54,579 --> 00:21:56,706
- So, anyone could perform
a miracle?
302
00:21:56,782 --> 00:21:58,079
- Uh...
303
00:21:58,150 --> 00:21:59,947
technically, yes.
304
00:22:00,018 --> 00:22:02,248
(Father Fitzpatrick):
Aword with you,
305
00:22:02,321 --> 00:22:03,948
Father Hibbert, if I may.
306
00:22:04,022 --> 00:22:07,014
- Oertainly, Father. Excuse me
for a minute, gentlemen.
307
00:22:11,963 --> 00:22:13,191
Father?
308
00:22:13,265 --> 00:22:16,098
- Were you aware that Nietzsche
was a communist?
309
00:22:16,168 --> 00:22:19,228
- I can assure you, Father,
your sources are wrong.
310
00:22:19,304 --> 00:22:21,101
Who are you reading?
311
00:22:21,173 --> 00:22:23,038
- Stick to the catechism, Father.
312
00:22:23,108 --> 00:22:26,908
Nietzsche has no place
in the ninth grade religion class,
313
00:22:26,978 --> 00:22:28,809
nor any religion class
in my school.
314
00:22:28,880 --> 00:22:32,646
These students won"t survive
unless they follow the rules.
315
00:22:32,718 --> 00:22:35,915
- "The Anarchist and the Ohristian
have a common origin."
316
00:22:35,987 --> 00:22:37,921
Nietzsche wrote that.
317
00:22:37,989 --> 00:22:40,549
I think there"s some truth to it,
Father.
318
00:22:40,625 --> 00:22:42,957
- Don"t push it, Father Hibbert.
319
00:22:44,262 --> 00:22:45,729
- Yes, Father.
320
00:23:05,450 --> 00:23:07,384
- Father Hibbert?
321
00:23:07,452 --> 00:23:09,647
- What is it, Mr. Walker?
322
00:23:09,721 --> 00:23:12,281
- Producing a miracle
is possible?
323
00:23:12,357 --> 00:23:15,417
- Flying to the Moon is possible,
but it"s never going to happen.
324
00:23:37,816 --> 00:23:40,614
- Phew...
I can see what you mean.
325
00:23:42,287 --> 00:23:44,221
Hills on the way over
were pretty brutal.
326
00:23:44,289 --> 00:23:47,383
- Uh, the workout hasn"t started yet.
That"s the hill.
327
00:23:53,432 --> 00:23:54,899
- Oh.
328
00:23:54,966 --> 00:23:56,900
- All right, gentlemen,
let"s get started.
329
00:23:56,968 --> 00:23:59,459
Only 180 training days left
until the Boston Marathon.
330
00:23:59,538 --> 00:24:03,372
- Father,
about the Boston Marathon...
331
00:24:03,442 --> 00:24:05,569
Does everyone from the team
get to go?
332
00:24:05,644 --> 00:24:08,374
Do we really have a chance
of winning?
333
00:24:08,447 --> 00:24:09,675
- What?
334
00:24:09,748 --> 00:24:12,683
- You mentioned that there"s
180 days left until the Boston Marathon.
335
00:24:12,751 --> 00:24:15,151
And I was wondering
if we were all going,
336
00:24:15,220 --> 00:24:17,085
because l"d really like
to see Boston.
337
00:24:17,155 --> 00:24:20,318
Will we be fundraising to pay for it?
- I was kidding.
338
00:24:20,392 --> 00:24:23,725
Boston is one of the world"s
most prestigious foot races.
339
00:24:23,795 --> 00:24:26,423
Anyone on this team
winning the Boston Marathon
340
00:24:26,498 --> 00:24:28,898
would be a miracle
to rival the Loaves and Fishes.
341
00:24:31,603 --> 00:24:33,230
- Amiracle?
342
00:24:33,305 --> 00:24:35,273
- All right, gentlemen,
on your marks.
343
00:24:35,340 --> 00:24:39,037
- OK, then, let"s run some hills!
344
00:24:40,912 --> 00:24:43,346
- What"s wrong with that kid?
- Who knows?
345
00:24:43,415 --> 00:24:47,579
But I hear they"re going to put him
into an orphanage when his mother dies.
346
00:24:58,263 --> 00:25:00,424
- Hey, you getting a boner
347
00:25:00,499 --> 00:25:02,660
from these ropes, Ohester?
- No.
348
00:25:02,734 --> 00:25:04,861
- Me neither.
349
00:25:04,936 --> 00:25:07,268
I was thinking about running
the Boston Marathon.
350
00:25:07,339 --> 00:25:10,206
- But you told me
you hated cross-country.
351
00:25:10,275 --> 00:25:12,140
Besides, what makes you think
you can actually
352
00:25:12,210 --> 00:25:13,609
run a marathon?
(whistle blowing)
353
00:25:13,678 --> 00:25:15,077
- Leave some room
354
00:25:15,146 --> 00:25:17,478
for the Holy Spirit, Mr. Walker.
355
00:25:17,549 --> 00:25:18,880
- Aaghhhh...!
356
00:25:18,950 --> 00:25:20,110
Oof!
357
00:25:20,185 --> 00:25:22,119
- Ralph... Ralph.
358
00:25:22,187 --> 00:25:24,417
Run Boston, Ralph.
359
00:25:26,791 --> 00:25:28,884
Run Boston,
and it"II be a miracle.
360
00:25:34,799 --> 00:25:35,857
- Are you OK?
361
00:25:35,934 --> 00:25:37,401
- Is he all right?
362
00:25:37,469 --> 00:25:40,336
- I was having a moment with God.
363
00:25:40,405 --> 00:25:42,839
He was giving me
some instructions.
364
00:25:42,908 --> 00:25:47,868
- Huh... Mr. Jones, take Mr. Walker
to the nurse"s office, please.
365
00:25:55,887 --> 00:25:59,414
- Mr. Walker, an unsolicited visit...
for once.
366
00:25:59,491 --> 00:26:02,585
I heard about your head injury
from Father Gregg.
367
00:26:02,661 --> 00:26:05,186
We must be vigilant
about temptation.
368
00:26:05,263 --> 00:26:07,993
- Uh... Father?
I just wanted to ask you a question,
369
00:26:08,066 --> 00:26:11,126
since you"re the closest one to God
I know around here.
370
00:26:12,771 --> 00:26:14,932
- You have my undivided
attention.
371
00:26:15,006 --> 00:26:17,440
- Father Hibbert told us that
it would take a miracle
372
00:26:17,509 --> 00:26:20,444
for anyone from the cross-country team
to win the Boston Marathon.
373
00:26:20,512 --> 00:26:22,844
- Well, Father Hibbert
would probably know.
374
00:26:22,914 --> 00:26:25,542
- Well, my mom needs a miracle
375
00:26:25,617 --> 00:26:27,983
to get out of her coma.
- And?
376
00:26:28,053 --> 00:26:31,489
- Me winning the Boston Marathon
could be that miracle.
377
00:26:31,556 --> 00:26:33,319
God told me.
378
00:26:34,960 --> 00:26:36,325
- God told you?
379
00:26:36,394 --> 00:26:39,625
- Today at gym,
when I fell off the ropes.
380
00:26:39,698 --> 00:26:41,666
- Did he tell you how to do it?
381
00:26:41,733 --> 00:26:44,361
- No, that"s why I need your help,
382
00:26:44,436 --> 00:26:46,336
especially with the purity part...
383
00:26:46,404 --> 00:26:48,565
and prayer, probably.
384
00:26:48,640 --> 00:26:53,634
- I believe that what you"re talking
about could be bordering on blasphemy,
385
00:26:53,712 --> 00:26:56,408
even if it is unintentional,
so let"s be careful.
386
00:26:56,481 --> 00:26:58,608
God did not ask you to win Boston
387
00:26:58,683 --> 00:27:02,244
to get your mother out of her coma...
it doesn"t work like that.
388
00:27:02,320 --> 00:27:04,413
- How does it work?
389
00:27:04,489 --> 00:27:05,979
- Why would he ask you?
390
00:27:06,057 --> 00:27:09,720
- Well, I don"t know.
He just did.
391
00:27:09,794 --> 00:27:11,989
- Precisely. You don"t know.
392
00:27:12,063 --> 00:27:13,724
It wasn"t God.
393
00:27:13,798 --> 00:27:17,996
It was the bump on your head.
Ahallucination at best.
394
00:27:18,069 --> 00:27:20,401
- Father, I don"t mean
to be disrespectful, but...
395
00:27:20,472 --> 00:27:21,803
- Mr. Walker, trust me.
396
00:27:21,873 --> 00:27:24,603
You are not going to perform
any miracles.
397
00:27:24,676 --> 00:27:27,611
You"re not running Boston.
398
00:27:27,679 --> 00:27:29,579
Is that clear?
399
00:27:29,648 --> 00:27:31,275
- Yes, Father.
400
00:27:35,120 --> 00:27:38,487
Father, forgive me,
for I have lied...
401
00:27:38,556 --> 00:27:40,524
to a priest.
402
00:27:53,972 --> 00:27:56,406
How far have we run, Father?
- One mile.
403
00:27:56,474 --> 00:27:57,907
- That"s it?
404
00:27:57,976 --> 00:28:00,911
- Turn back, if you want to.
- I can"t.
405
00:28:00,979 --> 00:28:02,947
- All right, stop.
406
00:28:06,818 --> 00:28:09,412
I heard you talked
to Father Fitzpatrick.
407
00:28:09,487 --> 00:28:10,920
- Yes, Father.
408
00:28:10,989 --> 00:28:13,924
- Let"s get something straight
right here and now, all right?
409
00:28:13,992 --> 00:28:16,392
So there"s absolutely
no confusion.
410
00:28:16,461 --> 00:28:18,429
Forget about miracles, please.
411
00:28:18,496 --> 00:28:21,465
- I would have thought you,
of all people... a priest...
412
00:28:21,533 --> 00:28:23,467
would believe in miracles.
413
00:28:23,535 --> 00:28:25,469
- L"m trying to help you, Ralph.
414
00:28:25,537 --> 00:28:28,938
Father Fitzpatrick is upper clergy,
Monsignor material.
415
00:28:29,007 --> 00:28:31,168
Not a man
you want to go up against.
416
00:28:31,242 --> 00:28:33,938
- Yourfriend Nietzsche wrote,
and I quote,
417
00:28:34,012 --> 00:28:37,448
"The Anarchist and the Ohristian
often have a common origin."
418
00:28:37,515 --> 00:28:39,415
L"m trying to be both.
419
00:28:41,953 --> 00:28:43,853
- That"s not what Nietzsche meant!
420
00:28:43,922 --> 00:28:45,685
- I don"t care.
421
00:28:45,757 --> 00:28:48,021
OK, so the cosmic events
stacked up,
422
00:28:48,093 --> 00:28:52,052
and I was still unsure about it
until my conversation with God.
423
00:28:52,130 --> 00:28:55,827
Unfortunately, you"II still be in a coma
for a few months,
424
00:28:55,900 --> 00:28:57,891
because Boston is not until April.
425
00:28:57,969 --> 00:29:00,904
But that"s better
than the rest of your life.
426
00:29:00,972 --> 00:29:02,940
Excuse me for a second, Mom.
427
00:29:04,442 --> 00:29:05,636
Olaire!
428
00:29:06,978 --> 00:29:08,843
- What"s wrong
with your grandmother?
429
00:29:08,913 --> 00:29:11,711
- Oh, she"s not my grandmother.
This is Mrs. Scarlet.
430
00:29:11,783 --> 00:29:14,581
She"s a patient here.
I volunteer at the hospital.
431
00:29:14,652 --> 00:29:17,621
Uh, Mrs. Scarlet, Ralph Walker.
432
00:29:17,689 --> 00:29:20,852
- Hello.
Oan I talk to you for a second?
433
00:29:23,328 --> 00:29:25,660
I need some advice in religion,
434
00:29:25,730 --> 00:29:28,096
specifically stuff
of a miraculous nature.
435
00:29:28,166 --> 00:29:30,225
- Miracles? Why?
436
00:29:31,669 --> 00:29:33,933
So, tell me again.
What did God look like?
437
00:29:34,005 --> 00:29:35,939
- Uh, Santa Olaus.
438
00:29:36,007 --> 00:29:37,941
- Really?
439
00:29:38,009 --> 00:29:42,378
- L"ve been praying since I was five
for a divine tap on the shoulder.
440
00:29:42,447 --> 00:29:44,642
I envy you.
So, what"s your question?
441
00:29:46,451 --> 00:29:49,045
- I just want to make sure
l"m not missing anything.
442
00:29:49,120 --> 00:29:51,918
I do those three things,
and all I have to do
443
00:29:51,990 --> 00:29:54,015
is show up for Boston, l"II win?
- Wrong.
444
00:29:54,092 --> 00:29:56,219
That"s where the faith part
comes in.
445
00:29:56,294 --> 00:29:59,263
You have to believe
that you"re going to win Boston.
446
00:29:59,330 --> 00:30:02,163
- I do. God told me.
447
00:30:02,233 --> 00:30:04,758
- Do you believe it
right down to your bones?
448
00:30:06,805 --> 00:30:08,432
Just as I suspected.
You see,
449
00:30:08,506 --> 00:30:11,771
God won"t be in your corner,
unless you believe you"re going to win.
450
00:30:11,843 --> 00:30:14,937
- There"s no way l"II be able
to improve that much.
451
00:30:15,013 --> 00:30:17,777
- Well, if you feel that way, Ralph,
of course you won"t win.
452
00:30:17,849 --> 00:30:19,180
It"s obvious you don"t have faith,
453
00:30:19,250 --> 00:30:21,343
and you"re done before you"re started.
Don"t you see?
454
00:30:21,419 --> 00:30:23,580
- Good point, Oollins.
455
00:30:23,655 --> 00:30:25,247
You got me there.
456
00:30:25,323 --> 00:30:27,917
- You"II be in my prayers every night.
- I will?
457
00:30:27,992 --> 00:30:31,689
- If I can in any way
help with a miracle,
458
00:30:31,763 --> 00:30:34,755
I might be able to skip purgatory
altogether.
459
00:30:43,441 --> 00:30:44,908
(panting)
460
00:30:48,446 --> 00:30:50,880
- Ohester, pedal harder.
461
00:30:50,949 --> 00:30:52,473
- Isn"t the idea you run faster?
462
00:30:52,550 --> 00:30:54,347
- Listen, l"m doing the best I can,
463
00:30:54,419 --> 00:30:57,047
but l"ve got to train my legs
to accept speed.
464
00:30:57,121 --> 00:30:59,089
So, give it all you"ve got.
465
00:31:08,299 --> 00:31:11,826
- You"re slowing down!
Oome on, Ralph!
466
00:31:11,903 --> 00:31:13,234
- Ohester... stop!
467
00:31:13,304 --> 00:31:15,431
God damn it!
468
00:31:16,975 --> 00:31:18,237
Aghhh...
469
00:31:18,910 --> 00:31:20,434
- Oh, shit!
470
00:31:24,983 --> 00:31:27,451
Sorry. Are you all right?
471
00:31:29,487 --> 00:31:31,284
- Oh... yeah.
472
00:31:33,658 --> 00:31:37,150
- Um, I don"t mean to sound
like a know-it-all,
473
00:31:37,228 --> 00:31:39,196
but what are you doing?
There"s no way
474
00:31:39,264 --> 00:31:41,459
you"re going to finish Boston,
never mind winning it.
475
00:31:41,532 --> 00:31:42,499
On top of that
476
00:31:42,567 --> 00:31:46,196
there"s the Fitz factor.
- Fitz doesn"t scare me.
477
00:31:46,271 --> 00:31:49,434
Not if I can train harder
than anyone has ever trained before.
478
00:31:49,507 --> 00:31:51,873
Even if it means
being dragged behind a bike.
479
00:31:51,943 --> 00:31:55,106
After that...
the miracle is in God"s hands.
480
00:31:55,179 --> 00:31:57,147
Don"t you see?
481
00:31:59,183 --> 00:32:00,810
Get on the bike.
482
00:32:06,624 --> 00:32:08,455
This is from your garden.
483
00:32:16,701 --> 00:32:17,793
Sorry about this.
484
00:32:17,869 --> 00:32:20,895
I picked it up from Baxter
this morning.
485
00:32:20,972 --> 00:32:23,600
Mrs. Kopolous doesn"t want me
to have her dog"s business.
486
00:32:23,675 --> 00:32:27,441
When you get out of your coma,
l"m sure you"II hear all about it.
487
00:32:32,717 --> 00:32:34,378
- What are you doing?
488
00:32:36,321 --> 00:32:38,346
- Uh, nothing.
489
00:32:38,423 --> 00:32:41,153
I read that smell
is the strongest memory.
490
00:32:41,225 --> 00:32:43,659
- So, you"re making your mom
smell that?
491
00:32:43,728 --> 00:32:46,891
- Yeah. Well, I started
with my dad"s old sweater,
492
00:32:46,965 --> 00:32:48,364
but that didn"t work.
493
00:32:48,433 --> 00:32:50,264
So, I moved on.
494
00:32:51,803 --> 00:32:55,068
What"s this?
- It might help with the miracle.
495
00:32:55,139 --> 00:32:57,369
You know, reading about Oatholics
who got it right.
496
00:32:57,442 --> 00:32:58,875
- Thanks.
497
00:32:58,943 --> 00:33:00,877
- It was an Easter present
498
00:33:00,945 --> 00:33:04,108
from Sister Bernadette last year.
It"s been blessed.
499
00:33:12,957 --> 00:33:14,720
- I could use that.
500
00:33:14,792 --> 00:33:16,726
L"m trying to be pure.
501
00:33:16,794 --> 00:33:19,524
L"m trying to apply some of the martyrs"
pain techniques to running.
502
00:33:19,597 --> 00:33:21,462
- Martyrs were marathoners?
503
00:33:21,532 --> 00:33:23,762
- No, endurance athletes of a sort.
504
00:33:23,835 --> 00:33:27,271
Plus there"s stuff on purity
and prayer, as well,
505
00:33:27,338 --> 00:33:29,602
which will come in handy
for the miracle.
506
00:33:33,978 --> 00:33:36,970
How could you fail a Latin test?
507
00:33:37,048 --> 00:33:39,846
- I don"t have the gift of tongues.
508
00:33:39,917 --> 00:33:41,942
Please sign it?
509
00:33:43,287 --> 00:33:46,279
- You"d never tell them it was me,
would you?
510
00:33:49,394 --> 00:33:55,094
I'm looking out across the wayto her old abode
511
00:33:55,166 --> 00:33:58,431
It'd sure be goodto see her again
512
00:33:58,503 --> 00:34:01,233
Comin' up the road
513
00:34:03,041 --> 00:34:07,068
Oh, the worldcannot defeat us when
514
00:34:07,145 --> 00:34:09,705
got a hand to hold
515
00:34:09,781 --> 00:34:12,944
And how the starswill greet us then
516
00:34:13,017 --> 00:34:14,177
Comin' up...
517
00:34:15,620 --> 00:34:18,555
- My, ha! Are you all right,
Mr. Walker?
518
00:34:18,623 --> 00:34:20,386
- Uh, l"m fine, Father.
519
00:34:20,458 --> 00:34:21,891
Thanks.
520
00:34:21,959 --> 00:34:24,621
- What"s this for?
521
00:34:24,695 --> 00:34:26,754
- I got that from the library.
522
00:34:28,466 --> 00:34:30,058
- Ha, well.
523
00:34:30,134 --> 00:34:32,898
You look like a runner.
524
00:34:32,970 --> 00:34:34,938
- I do?
- You do.
525
00:34:36,641 --> 00:34:37,767
- Thanks.
526
00:34:44,282 --> 00:34:47,513
(Dennis Longboat): Unlike other events
in running,
527
00:34:47,585 --> 00:34:51,351
the marathon is the ultimate test
of fortitude.
528
00:34:51,422 --> 00:34:55,984
Therefore, once the decision to run
has been made,
529
00:34:56,060 --> 00:34:59,154
dedication is paramount.
530
00:34:59,230 --> 00:35:00,891
(Ralph): Father Hibbert?
531
00:35:02,533 --> 00:35:04,398
- I think, as a rule...
532
00:35:04,469 --> 00:35:06,733
But let"s talk about that later.
533
00:35:10,108 --> 00:35:11,803
All right, l"m asking...
534
00:35:13,444 --> 00:35:15,309
What"s with the outfit?
535
00:35:15,379 --> 00:35:17,313
- Well, just like the martyrs,
l"m embracing pain.
536
00:35:17,381 --> 00:35:19,645
The more pain I can take,
the better runner l"II be.
537
00:35:19,717 --> 00:35:22,242
If I can get used to running
with all this stuff on,
538
00:35:22,320 --> 00:35:25,289
imagine how much better l"II run
when I finally take it off.
539
00:35:26,791 --> 00:35:30,022
Father, how"d you do
in the 1936 Olympics?
540
00:35:33,464 --> 00:35:36,991
- What did you say?
- You ran the 1936 Olympic Marathon
541
00:35:37,068 --> 00:35:38,831
for Oanada.
- No, I didn"t.
542
00:35:38,903 --> 00:35:41,371
- I saw it in a book.
- Well, the book was wrong.
543
00:35:41,439 --> 00:35:43,031
Follow me, gentlemen.
Oome along, Mr. Walker.
544
00:35:57,121 --> 00:35:59,521
- Ralph?
545
00:35:59,590 --> 00:36:01,455
What"s wrong?
- L"m fine,
546
00:36:01,526 --> 00:36:04,427
l"m just a little light-headed,
547
00:36:04,495 --> 00:36:06,087
that"s all.
548
00:36:07,698 --> 00:36:09,529
- Ralph!
549
00:36:14,539 --> 00:36:15,904
You fainted.
550
00:36:17,441 --> 00:36:18,874
- Yeah, l"m fine.
551
00:36:18,943 --> 00:36:21,969
I might have run too far today.
552
00:36:22,046 --> 00:36:23,513
- You run?
553
00:36:23,581 --> 00:36:25,071
Oross-country?
554
00:36:25,149 --> 00:36:27,709
- No, the marathon.
555
00:36:27,785 --> 00:36:29,480
- The marathon?
556
00:36:29,554 --> 00:36:30,885
Oh.
557
00:36:30,955 --> 00:36:33,253
I used to train
with the Finnish Marathoners.
558
00:36:33,324 --> 00:36:35,292
- You were a runner?
559
00:36:35,359 --> 00:36:37,589
- No, uh, I was
560
00:36:37,662 --> 00:36:39,994
a Oanadian nurse
on overseas assignment
561
00:36:40,064 --> 00:36:42,498
and amateur bobsledder.
562
00:36:42,567 --> 00:36:45,263
If you"re serious about training,
come over some time,
563
00:36:45,336 --> 00:36:47,861
and we can lift weights.
Paavo Nurmi did,
564
00:36:47,939 --> 00:36:50,169
and he won
nine Olympic gold medals.
565
00:36:50,241 --> 00:36:51,708
- Wow.
566
00:37:01,752 --> 00:37:03,344
- You OK?
567
00:37:03,421 --> 00:37:05,321
- My glucose levels are down.
568
00:37:05,389 --> 00:37:07,152
Olaire, listen.
569
00:37:07,225 --> 00:37:09,693
The book on martyrs has helped,
but I still can"t pray.
570
00:37:09,760 --> 00:37:13,423
- Well, divine revelations aside,
you"ve obviously got a serious blockage.
571
00:37:13,497 --> 00:37:15,692
Are you sure you were baptized?
572
00:37:15,766 --> 00:37:18,758
- No, and it"s kind of hard
to ask anyone right now.
573
00:37:18,836 --> 00:37:20,394
- Yeah. Sorry.
574
00:37:21,772 --> 00:37:24,206
Why don"t you try, uh,
rubbing your knees with sandpaper
575
00:37:24,275 --> 00:37:27,767
until they bleed, and then kneeling down
in a pan of alcohol to pray?
576
00:37:31,949 --> 00:37:33,780
- What grit paper?
577
00:37:38,456 --> 00:37:39,923
(wincing)
578
00:37:43,394 --> 00:37:46,124
Ahh... agghhhh!
579
00:37:55,973 --> 00:38:01,934
(Longboat): The runnerwill ensure
he eats at least 6,000 calories a day.
580
00:38:17,728 --> 00:38:20,094
- I thought I had a big appetite.
581
00:38:20,164 --> 00:38:21,859
What"s with the gluttony?
582
00:38:23,067 --> 00:38:25,865
- L"m training to win
the Boston Marathon.
583
00:38:25,936 --> 00:38:28,427
- It"s actually true.
584
00:38:28,506 --> 00:38:31,270
You think you can perform
a miracle?
585
00:38:31,342 --> 00:38:32,775
- Yeah.
586
00:38:32,843 --> 00:38:34,401
(laughing)
587
00:38:34,478 --> 00:38:35,945
- Weirdo.
588
00:38:44,989 --> 00:38:48,322
(Longboat): Running backwards
is the best way
589
00:38:48,392 --> 00:38:50,917
to strengthen calf
and hamstring muscles,
590
00:38:52,296 --> 00:38:55,925
- What do you think that kid is doing?
- I have absolutely no idea.
591
00:38:56,967 --> 00:39:00,061
Hmm... Isn"t that the kid
with the mother in the coma?
592
00:39:00,137 --> 00:39:03,231
- He was caught strangling his chicken
in the pool.
593
00:39:03,307 --> 00:39:04,865
- That"s the one.
594
00:39:04,942 --> 00:39:09,402
- Ralph, it"s not like you"II permanently
going to deep freeze your dick.
595
00:39:09,480 --> 00:39:13,382
- Ohester, think about it...
the martyrs swam in the St. Lawrence
596
00:39:13,451 --> 00:39:16,284
during winter to purify themselves...
Why can"t I?
597
00:39:27,832 --> 00:39:29,163
God damn it!
598
00:39:29,233 --> 00:39:32,396
- Well, that"s the sin
of blasphemy.
599
00:39:53,991 --> 00:39:55,788
(straining)
600
00:40:01,465 --> 00:40:03,330
- Oome on! Lift the weight!
601
00:40:03,401 --> 00:40:04,891
- Sorry.
- Be a man.
602
00:40:04,969 --> 00:40:08,461
Be a man. Be a man.
603
00:40:08,539 --> 00:40:11,736
(Longboat): The runner should always
stare straight ahead.
604
00:40:11,809 --> 00:40:13,606
Looking behind him
605
00:40:13,677 --> 00:40:15,941
is a sure sign of weakness.
606
00:40:19,483 --> 00:40:22,919
- You know, you can come
to our house for Ohristmas.
607
00:40:22,987 --> 00:40:26,923
- L"II be fine.
My cousins from Ohatham will be here.
608
00:40:26,991 --> 00:40:29,960
- Are you sure?
- Absolutely.
609
00:40:31,495 --> 00:40:33,486
Besides, I have my race.
610
00:40:46,410 --> 00:40:48,878
- Visiting hours are over.
611
00:40:50,281 --> 00:40:53,250
- My mother"s room is in 309.
I know where it is.
612
00:40:53,317 --> 00:40:55,512
- As l"ve already said,
visiting hours are over.
613
00:40:55,586 --> 00:40:58,384
- But nurse Alice
always lets me go in anyway.
614
00:40:58,456 --> 00:41:01,914
- L"m not nurse Alice.
Visiting hours are over.
615
00:41:03,694 --> 00:41:05,662
- Please, it"s Ohristmas Eve.
616
00:41:05,729 --> 00:41:07,754
- You can see your mother
first thing tomorrow.
617
00:41:50,774 --> 00:41:53,675
- Don"t tell me you"re planning
on running the whole race.
618
00:41:53,744 --> 00:41:56,713
- I was going to ask you the same thing,
Granddad,
619
00:41:56,780 --> 00:41:59,874
(announcer): Runners to the mark!
Three, two, one...
620
00:41:59,950 --> 00:42:01,747
(starter"s gun firing)
621
00:42:03,687 --> 00:42:06,884
- Slow down, kid.
You"II never last 10 miles at that pace.
622
00:42:06,957 --> 00:42:09,084
- There"s only one way
to find out.
623
00:42:12,963 --> 00:42:15,431
- Who"s that kid?
- L"ve never seen him before.
624
00:42:25,309 --> 00:42:27,277
- I knew you wouldn"t last.
625
00:42:39,924 --> 00:42:41,824
- How was the race?
626
00:42:41,892 --> 00:42:44,360
- I lost.
- And?
627
00:42:44,428 --> 00:42:46,328
- I thought I was going to win.
628
00:42:46,397 --> 00:42:49,195
L"ve only got 14 good weeks of training
until Boston.
629
00:42:49,266 --> 00:42:51,200
- 14 weeks is a lifetime.
630
00:43:08,452 --> 00:43:10,943
(Longboat): Especially when your legs
ache from training,
631
00:43:11,021 --> 00:43:15,685
putting in the miles is essential
to self-improvement.
632
00:43:30,040 --> 00:43:31,507
- Stop.
633
00:43:33,043 --> 00:43:34,977
How many miles a week
are you running?
634
00:43:35,045 --> 00:43:36,410
- 60.
635
00:43:36,480 --> 00:43:38,846
- That"s not nearly enough.
- It isn"t?
636
00:43:38,916 --> 00:43:40,850
Longboat said it should be plenty.
637
00:43:40,918 --> 00:43:43,011
- Longboat?
Longboat went insane.
638
00:43:43,087 --> 00:43:45,351
What are you doing for workouts?
639
00:43:45,422 --> 00:43:48,357
- Well, every run,
I go as hard as I can,
640
00:43:48,425 --> 00:43:50,859
and I eat five raw eggs
for breakfast.
641
00:43:50,928 --> 00:43:53,863
And... I always sleep with my head
facing North.
642
00:43:53,931 --> 00:43:56,365
- That"s complete idiocy.
643
00:43:56,433 --> 00:43:59,368
Tell you right now,
you"re never going to win Boston.
644
00:43:59,436 --> 00:44:01,870
But if you still insist on running it,
l"II coach you.
645
00:44:01,939 --> 00:44:05,375
- I knew you"d come around.
- You did? How?
646
00:44:05,442 --> 00:44:07,376
- I could see it in your eyes.
647
00:44:07,444 --> 00:44:09,878
- Mm-Hmm. Well then,
you"re as nuts as Longboat.
648
00:44:09,947 --> 00:44:12,211
L"II coach you,
only on one condition:
649
00:44:12,282 --> 00:44:14,876
You promise never to mention anything
about miracles.
650
00:44:14,952 --> 00:44:18,388
- Just mine or all miracles?
- Yours.
651
00:44:18,455 --> 00:44:20,923
I have nothing against miracles
in general.
652
00:44:38,342 --> 00:44:43,075
- "...To strive, to seek,
to find and not to yield."
653
00:44:44,782 --> 00:44:48,343
I think Tennyson got it right
with that one.
654
00:44:48,419 --> 00:44:50,182
Don"t you, Mom?
655
00:44:50,254 --> 00:44:52,188
Usually, I hate poetry.
656
00:44:52,256 --> 00:44:54,190
We"ve been learning this new poem
in English,
657
00:44:54,258 --> 00:44:56,522
and l"ve decided to memorize
the whole thing.
658
00:44:56,593 --> 00:44:58,857
You know, just forwhen I get bored.
659
00:44:58,929 --> 00:45:00,362
- Ralph, come quick!
660
00:45:00,431 --> 00:45:02,899
I think I found something
that will help you pray.
661
00:45:08,439 --> 00:45:12,102
Go on, Ralph, touch it.
Look, I heard the nurses talking.
662
00:45:12,176 --> 00:45:14,872
He just died.
Even the family doesn"t know.
663
00:45:14,945 --> 00:45:19,382
I mean, his soul could be going
to Heaven... right now.
664
00:45:19,450 --> 00:45:20,883
And if you connect with that,
665
00:45:20,951 --> 00:45:22,646
that could break
yourwhole prayer blockage.
666
00:45:22,720 --> 00:45:24,688
Olose your eyes
and say a "Hail Mary."
667
00:45:24,755 --> 00:45:26,222
- He"s cold!
668
00:45:26,290 --> 00:45:28,258
I think we missed it.
- Olose your eyes.
669
00:45:29,259 --> 00:45:31,887
- Hail Mary, full of grace...
670
00:45:31,962 --> 00:45:33,395
- Dear God!
671
00:45:33,464 --> 00:45:36,763
Please tell me there"s a rational
explanation for all this.
672
00:45:42,906 --> 00:45:45,841
- You still watching my back?
- Yes.
673
00:45:45,909 --> 00:45:48,844
- Keep your arms relaxed.
Shake them out.
674
00:45:48,912 --> 00:45:51,380
How"s your breathing?
- Fine.
675
00:45:53,917 --> 00:45:55,384
(panting)
676
00:46:03,961 --> 00:46:07,453
- Yes. You shouldn"t have tried
to stay with me when I surged.
677
00:46:07,531 --> 00:46:09,863
Now you"re broken.
Once you break, it"s over.
678
00:46:09,933 --> 00:46:11,867
In running, you can never recover.
679
00:46:11,935 --> 00:46:13,527
You can redline all you want,
680
00:46:13,604 --> 00:46:16,869
but you never go past the breaking point
until the final sprint.
681
00:46:16,940 --> 00:46:19,704
All right? You OK?
682
00:46:19,777 --> 00:46:21,870
- L"m fine.
- OK.
683
00:46:21,945 --> 00:46:24,914
Jog easy forfive minutes,
then we"II try again.
684
00:46:26,950 --> 00:46:29,885
By the way, you have
an incredible capacity forwork.
685
00:46:29,953 --> 00:46:31,921
- I do?
- Yes, you do.
686
00:46:34,958 --> 00:46:36,323
- Read it.
687
00:46:41,064 --> 00:46:43,191
- "Sadly, Grace Walker..."
688
00:46:44,501 --> 00:46:47,026
"Wife of the late Grant Walker,
689
00:46:47,104 --> 00:46:51,837
"Passed away on January 7th, 1949.
690
00:46:51,909 --> 00:46:54,844
"She died of a heart attack.
691
00:46:54,912 --> 00:46:56,880
Grace Walk..."
- That"s enough.
692
00:46:59,249 --> 00:47:03,583
Obviously, it has come to my attention
that your grandparents are dead.
693
00:47:06,690 --> 00:47:09,056
- No, they"re not, Father.
694
00:47:09,126 --> 00:47:11,924
- Are you suggesting
the obituary"s fiction?
695
00:47:11,995 --> 00:47:14,862
- No, not at all, Father.
696
00:47:14,932 --> 00:47:16,900
- Then what am I missing?
697
00:47:16,967 --> 00:47:18,525
L"ve seen their graves.
698
00:47:18,602 --> 00:47:23,062
Section 16 and row 12, plot six.
699
00:47:23,140 --> 00:47:25,108
Holy Sepulchre Oemetery.
700
00:47:27,945 --> 00:47:31,381
- Oh...
You mean my dad"s parents.
701
00:47:31,448 --> 00:47:33,382
I thought you were talking
about my mom"s.
702
00:47:33,450 --> 00:47:35,247
- And where do they live?
703
00:47:38,021 --> 00:47:40,080
- Ireland.
704
00:47:40,157 --> 00:47:42,887
- Then maybe it"s time
you visited them.
705
00:47:42,960 --> 00:47:46,555
Maybe it"s also time you explained
who wrote all of these notes?
706
00:47:46,630 --> 00:47:48,757
I know you don"t have
the writing skills
707
00:47:48,832 --> 00:47:50,424
to pull something like this off.
708
00:48:00,711 --> 00:48:04,169
- So, what are you giving up
for lent?
709
00:48:04,248 --> 00:48:06,682
- Self-abuse.
710
00:48:06,750 --> 00:48:08,684
- Impossible.
711
00:48:08,752 --> 00:48:11,585
If you could do that,
you"d have your miracle.
712
00:48:11,655 --> 00:48:13,282
- Uh, Ohester...
713
00:48:14,992 --> 00:48:16,926
Fritz knows the notes are fake.
714
00:48:16,994 --> 00:48:19,929
- Oh, shit.
- Ahem...
715
00:48:23,267 --> 00:48:25,201
- You didn"t tell him it was me?
716
00:48:25,269 --> 00:48:26,861
- Don"t be an idiot.
717
00:48:26,937 --> 00:48:29,838
Fritz has no idea who wrote them.
718
00:48:29,907 --> 00:48:34,935
- L"m done.
My penmanship will sink me.
719
00:48:35,012 --> 00:48:38,072
- L"m in a life that might sink me.
720
00:48:40,450 --> 00:48:42,179
Good night Moon
721
00:48:43,787 --> 00:48:45,812
Good night stars
722
00:48:47,791 --> 00:48:51,727
Good night all
723
00:48:51,795 --> 00:48:54,093
Broke down cars
724
00:48:56,333 --> 00:48:59,666
I'm going away
725
00:48:59,736 --> 00:49:02,432
Leaving soon
726
00:49:04,608 --> 00:49:07,839
Good night Darling
727
00:49:08,812 --> 00:49:10,677
Good night Moon
728
00:49:12,649 --> 00:49:14,776
I don't know
729
00:49:16,954 --> 00:49:18,922
Where I'll be
730
00:49:20,791 --> 00:49:22,918
I don't know...
731
00:49:22,993 --> 00:49:24,290
- Kid"s looking better.
732
00:49:24,361 --> 00:49:27,091
- At least
he"s not running backwards.
733
00:49:29,166 --> 00:49:30,690
...at the window...
734
00:49:32,169 --> 00:49:35,036
- Good, stay on pace.
Don"t get caught up in the surges,
735
00:49:35,105 --> 00:49:36,936
and don"t go into oxygen debt.
Breathe.
736
00:49:37,007 --> 00:49:38,872
Use your arms.
737
00:49:38,942 --> 00:49:41,740
Stride 20 feet... Good.
738
00:49:47,951 --> 00:49:50,385
5:28. Good man.
739
00:49:50,454 --> 00:49:52,888
That"s enough for today.
740
00:49:52,956 --> 00:49:54,890
- Whoa...
741
00:49:54,958 --> 00:49:57,392
- You look great.
How do you feel?
742
00:49:57,461 --> 00:49:59,861
- Like I could eat mountains.
743
00:49:59,930 --> 00:50:01,898
- I know that feeling.
744
00:50:01,965 --> 00:50:03,933
- So, why"d you quit running?
745
00:50:06,470 --> 00:50:10,907
- Ahh... Two weeks before Berlin,
I got injured.
746
00:50:10,974 --> 00:50:12,908
My knee went out.
747
00:50:12,976 --> 00:50:16,412
There was no way
I was going to come back in time.
748
00:50:16,480 --> 00:50:20,610
I was 20 years old
and the fastest marathoner in Oanada.
749
00:50:23,320 --> 00:50:25,652
I was disappointed, to say the least,
750
00:50:25,722 --> 00:50:28,418
but I knew there would be
other Olympics.
751
00:50:28,492 --> 00:50:30,960
The war came,
and I joined the priesthood.
752
00:50:32,496 --> 00:50:35,431
- You joined the priesthood
because of the war?
753
00:50:35,499 --> 00:50:37,933
- I hope not.
754
00:50:38,001 --> 00:50:41,869
The day I entered the Seminary
was the last day I ever ran.
755
00:50:41,938 --> 00:50:43,872
- Why?
756
00:50:43,940 --> 00:50:46,738
- They told me
Basilians don"t run.
757
00:50:49,946 --> 00:50:51,914
Should have joined the Jesuits.
758
00:50:52,949 --> 00:50:54,940
Good night Moon
759
00:50:57,454 --> 00:50:59,422
Good night stars
760
00:51:00,590 --> 00:51:03,923
Good night all
761
00:51:06,029 --> 00:51:07,587
Broke down cars
762
00:51:09,833 --> 00:51:11,733
I'm going away
763
00:51:13,904 --> 00:51:15,371
Leaving soon
764
00:51:17,974 --> 00:51:20,465
Good night Darling
765
00:51:21,812 --> 00:51:24,474
Good night Moon
766
00:51:26,149 --> 00:51:28,879
Good night Darling
767
00:51:30,320 --> 00:51:32,447
Good night Moon
768
00:51:34,524 --> 00:51:37,960
- Not one day of missed running
in the last 42.
769
00:51:40,931 --> 00:51:43,661
I now can bench press
almost a hundred pounds,
770
00:51:43,733 --> 00:51:45,860
stay under water
for almost five minutes.
771
00:51:45,936 --> 00:51:49,394
Mom, I think we"re closing in
on miracle country.
772
00:51:50,774 --> 00:51:52,901
Sorry it"s going to take so long.
773
00:51:59,449 --> 00:52:01,815
- My mom says
she saw you running in Dundas.
774
00:52:01,885 --> 00:52:04,718
Did you jog all the way?
775
00:52:04,788 --> 00:52:06,517
- Maybe.
776
00:52:06,590 --> 00:52:08,182
- That"s a long way...
777
00:52:08,258 --> 00:52:10,249
even to drive.
778
00:52:13,630 --> 00:52:14,927
- Thanks.
779
00:52:16,066 --> 00:52:18,899
- Your documentation
is very thorough, Father.
780
00:52:18,969 --> 00:52:21,904
Yes, Ralph Walker
has fallen through the net.
781
00:52:21,972 --> 00:52:25,373
But the Ohidren"sAid Society has no
authority to just come in and take him.
782
00:52:25,442 --> 00:52:28,900
It takes time.
Afew weeks at least.
783
00:52:28,979 --> 00:52:31,504
- In the meantime,
he stays by himself?
784
00:52:31,581 --> 00:52:33,276
- Legally, it"s a loophole...
785
00:52:33,350 --> 00:52:35,545
but we follow the law.
786
00:52:35,619 --> 00:52:37,211
- And what about
the boy"s welfare?
787
00:52:37,287 --> 00:52:39,721
- Is that really
what"s at stake here, Father?
788
00:52:39,789 --> 00:52:41,586
- What do you mean?
- You ounce had
789
00:52:41,658 --> 00:52:43,853
my welfare in mind.
790
00:52:43,927 --> 00:52:45,588
Grade nine Latin.
791
00:52:45,662 --> 00:52:49,120
- 49.5 final mark, if I recall.
792
00:52:49,199 --> 00:52:52,134
- Surely, there was room
in my participation mark.
793
00:52:52,202 --> 00:52:54,636
- You sat in the back row.
794
00:52:54,704 --> 00:52:58,333
- My welfare never had the chance
to thank you for the two months
795
00:52:58,408 --> 00:53:01,206
I spent with you that summer
re-reading the stories
796
00:53:01,278 --> 00:53:03,371
of Oaecilius, Lucretia
797
00:53:03,446 --> 00:53:06,506
and their stupid,
stupid dog Grumio.
798
00:53:08,652 --> 00:53:10,085
Good day, Father.
799
00:53:13,290 --> 00:53:16,885
(Longboat): Amazing things
can happen under a full Moon.
800
00:53:16,960 --> 00:53:19,793
(Hibbert): I still don"t think
you"re ready for this workout,
801
00:53:19,863 --> 00:53:20,887
especially in the dark.
802
00:53:20,964 --> 00:53:24,263
- I love running in the rain.
Of course l"m ready.
803
00:53:24,334 --> 00:53:26,700
Besides, l"II be getting
the full Moon effect as well.
804
00:53:26,770 --> 00:53:28,397
- Will you forget
about the full Moon?
805
00:53:28,471 --> 00:53:29,904
You can hardly see the Moon!
806
00:53:29,973 --> 00:53:31,998
Dennis Longboat
was institutionalized.
807
00:53:32,075 --> 00:53:35,238
- But Oanadians ran great under him,
and they have done nothing since.
808
00:53:36,980 --> 00:53:39,346
- All right,
let"s get this overwith.
809
00:53:39,416 --> 00:53:40,849
Ready?
- Yeah.
810
00:53:40,917 --> 00:53:42,214
- Set...
811
00:53:44,921 --> 00:53:46,286
Run.
812
00:54:06,209 --> 00:54:10,407
Reach, reach, reach, reach, reach...
813
00:54:11,781 --> 00:54:12,873
Good.
814
00:54:12,949 --> 00:54:14,712
4:46. Not bad.
815
00:54:14,784 --> 00:54:15,910
Run.
816
00:54:28,965 --> 00:54:32,230
4:51. Very good.
817
00:54:32,302 --> 00:54:33,428
Go.
818
00:54:44,914 --> 00:54:47,747
4:33. Number 10.
You"re half way there, Ralph.
819
00:54:52,922 --> 00:54:56,517
Pick it up, you"re falling off pace.
Pick it up.
820
00:54:56,593 --> 00:54:58,026
4:56.
821
00:54:58,094 --> 00:55:00,392
Use your arms, Mr. Walker,
use your arms.
822
00:55:04,267 --> 00:55:07,168
Stride, stride.
Oh, Longboat would be proud.
823
00:55:07,237 --> 00:55:09,603
Use your arms, use your arms,
use your arms, use your arms.
824
00:55:09,673 --> 00:55:10,833
Pick it up, pick it up.
825
00:55:14,110 --> 00:55:15,407
4:53.
826
00:55:15,478 --> 00:55:16,945
Take it.
827
00:55:18,448 --> 00:55:20,882
- I thought I had one more to do.
828
00:55:20,950 --> 00:55:23,009
- You do.
829
00:55:23,086 --> 00:55:25,452
- Where are you going?
830
00:55:27,957 --> 00:55:29,948
- I think you should do this one
without me.
831
00:55:30,026 --> 00:55:31,084
- Why?
832
00:55:31,161 --> 00:55:33,425
- You"II get more out of the Moon
alone.
833
00:55:55,385 --> 00:55:56,852
- Stay on pace.
834
00:55:56,920 --> 00:55:59,912
Be a martyr, be a martyr.
835
00:56:06,930 --> 00:56:09,194
- Relax your arms, Ralph.
836
00:56:09,265 --> 00:56:11,233
You heard me,
relax your arms.
837
00:56:40,397 --> 00:56:42,865
See? I told you it worked.
838
00:56:54,544 --> 00:56:56,478
- 4:25.2.
839
00:56:56,546 --> 00:56:58,844
That"s yourfastest mile of the 20.
840
00:56:58,915 --> 00:57:01,110
Oongratulations.
You were flying, young man!
841
00:57:01,184 --> 00:57:04,847
- I know... It felt great.
842
00:57:04,921 --> 00:57:07,651
- All right,
stand up before you cramp.
843
00:57:07,724 --> 00:57:10,852
All right, jog home, slowly.
844
00:57:10,927 --> 00:57:14,385
Loosen up your legs and go
straight to bed. L"II have that watch.
845
00:57:16,933 --> 00:57:20,369
Good job.
- Thanks for timing me.
846
00:57:20,437 --> 00:57:22,166
- You"re welcome.
847
00:57:22,238 --> 00:57:25,503
You know, I never thought you would be
able to make that workout.
848
00:57:25,575 --> 00:57:26,837
Thought it would break you.
849
00:57:28,445 --> 00:57:30,879
- I don"t want to be an orphan.
850
00:57:33,950 --> 00:57:35,884
- You"II win Around The Bay
on Sunday.
851
00:57:35,952 --> 00:57:38,546
- I will?
- You will.
852
00:57:38,621 --> 00:57:39,815
- What about Boston?
853
00:57:39,889 --> 00:57:41,914
- They are entirely
different beasts.
854
00:57:46,463 --> 00:57:49,432
Good night, Mr. Walker.
- Good night, Father Hibbert.
855
00:57:52,068 --> 00:57:54,901
- Back for more, kid?
- Runners ready?
856
00:57:54,971 --> 00:57:56,905
- I suppose I am.
- Set...
857
00:57:56,973 --> 00:57:59,237
- You"II neverfinish.
(starter's pistol firing)
858
00:57:59,309 --> 00:58:00,936
(crowd cheering)
859
00:58:12,789 --> 00:58:15,280
- You wanted to see me, Father?
860
00:58:16,659 --> 00:58:18,456
- Do you know anything
about this?
861
00:58:21,598 --> 00:58:24,761
- Yes... he"s come a long way.
862
00:58:24,834 --> 00:58:28,702
- He says that he"s going to win
the Boston Marathon.
863
00:58:28,771 --> 00:58:33,208
He also says that it will be a miracle
when he does.
864
00:58:33,276 --> 00:58:34,675
- It will be.
865
00:58:34,744 --> 00:58:36,143
He won"t win.
866
00:58:36,212 --> 00:58:37,907
- That"s not what I mean.
867
00:58:37,981 --> 00:58:39,881
How long have you been
coaching him?
868
00:58:41,951 --> 00:58:44,886
- Well, I wouldn"t exactly
call it coaching - more like...
869
00:58:44,954 --> 00:58:47,980
steering him in the right direction
if he...
870
00:58:48,057 --> 00:58:51,220
- Semantics! I thought I made myself
very clear.
871
00:58:51,294 --> 00:58:52,886
- You did, Father.
872
00:58:52,962 --> 00:58:54,327
- Then...?
873
00:58:55,465 --> 00:58:57,092
- He needed help.
874
00:58:58,468 --> 00:59:02,063
- Ralph Walker does not need
that kind of help.
875
00:59:02,138 --> 00:59:05,767
He needs to leam his place
in the world.
876
00:59:05,842 --> 00:59:09,243
All of our students need this
from us.
877
00:59:09,312 --> 00:59:12,008
It"s what we do as teachers,
Father Hibbert.
878
00:59:12,081 --> 00:59:13,981
It"s our gift!
879
00:59:16,986 --> 00:59:18,954
Tell him it"s over.
880
00:59:21,324 --> 00:59:23,292
- That he can"t run Boston?
881
00:59:25,328 --> 00:59:26,761
But, of course, he can.
882
00:59:26,829 --> 00:59:30,629
It"s outside of school jurisdiction -
you can"t control that.
883
00:59:30,700 --> 00:59:32,463
- Watch me.
884
00:59:32,535 --> 00:59:36,437
If Ralph Walker runs Boston
and is absent from this school,
885
00:59:36,506 --> 00:59:40,442
his career as a student is over
here at St. Magnus.
886
00:59:40,510 --> 00:59:43,035
That"s my jurisdiction.
887
00:59:43,112 --> 00:59:45,478
And if you have any part of it,
888
00:59:45,548 --> 00:59:47,482
you are done with this order.
889
00:59:47,550 --> 00:59:49,882
There have already been
discussions.
890
00:59:49,953 --> 00:59:51,944
- His mother is dying.
891
00:59:52,021 --> 00:59:56,583
- And that"s the reason
he is still a student here!
892
00:59:56,659 --> 00:59:59,651
L"m trying to help the boy.
893
00:59:59,729 --> 01:00:04,359
He"II be put in a home
as soon as the paperwork is done.
894
01:00:08,471 --> 01:00:10,029
Thank you.
895
01:00:11,808 --> 01:00:14,402
That"s all, Father Hibbert.
896
01:00:14,477 --> 01:00:16,104
- Yes, Father.
897
01:00:18,982 --> 01:00:21,348
(Longboat): As the race approaches,
it is paramount
898
01:00:21,417 --> 01:00:25,217
that all distractions disappear.
899
01:00:25,288 --> 01:00:29,088
It"s equally important
that all doubts be cast aside.
900
01:00:29,158 --> 01:00:33,754
Remember,
the marathon is not without adversity,
901
01:00:33,830 --> 01:00:35,889
not without pain.
902
01:00:39,569 --> 01:00:41,036
(groaning)
903
01:00:44,941 --> 01:00:47,375
Ohhh... Ahh...
904
01:00:47,443 --> 01:00:49,536
- You"re certainly no martyr.
905
01:00:49,612 --> 01:00:52,274
L"m not even going in deep...
yet.
906
01:00:52,348 --> 01:00:53,781
- Somehow, when you said massage
907
01:00:53,850 --> 01:00:55,875
I was thinking of something
totally different.
908
01:00:55,952 --> 01:00:59,410
- It"s only a bruise. In a couple
of days, you"II be just fine.
909
01:01:02,458 --> 01:01:03,925
- Mr. Walker.
910
01:01:05,628 --> 01:01:07,027
What happened?
911
01:01:07,096 --> 01:01:09,929
- I fell.
- You fell?
912
01:01:09,999 --> 01:01:12,194
Ralph, you"re not going
to be able to run Boston.
913
01:01:12,268 --> 01:01:14,065
- The race is 10 days away.
914
01:01:14,137 --> 01:01:15,968
Of course, l"m going to run.
915
01:01:16,039 --> 01:01:18,405
- You broke your promise to me.
916
01:01:18,474 --> 01:01:20,908
You said you"d never mention
miracles...
917
01:01:20,977 --> 01:01:23,377
Hmm?
918
01:01:23,446 --> 01:01:25,380
"L"m convinced winning
the Boston Marathon
919
01:01:25,448 --> 01:01:28,645
is the miracle my motherwill need
to get out of her coma."
920
01:01:28,718 --> 01:01:29,912
We had a deal, Ralph.
921
01:01:29,986 --> 01:01:32,318
- I didn"t break my promise...
I thought you meant
922
01:01:32,388 --> 01:01:33,946
not to mention miracles to you.
923
01:01:34,023 --> 01:01:35,615
- Well, you thought wrong.
924
01:01:35,692 --> 01:01:37,091
- That"s not fair.
925
01:01:37,160 --> 01:01:38,855
- Listen to me, Ralph.
926
01:01:38,928 --> 01:01:43,831
Father Fitzpatrick says
he"II expel you if you run.
927
01:01:43,900 --> 01:01:47,859
- L"d never let a priest tell me
whether I can or cannot run.
928
01:01:47,937 --> 01:01:49,598
I leamed that from you.
929
01:01:49,672 --> 01:01:50,934
- You don"t know
what you"re saying.
930
01:01:51,007 --> 01:01:52,668
- Thanks.
931
01:01:55,144 --> 01:01:57,237
L"II sell the remaining stuff
from the house
932
01:01:57,313 --> 01:01:59,406
to pay for a train ticket
to Boston.
933
01:01:59,482 --> 01:02:00,540
- But you can"t run.
934
01:02:00,616 --> 01:02:03,176
Fitz is going to kick you
out of school.
935
01:02:03,252 --> 01:02:04,685
Hibbert"s right.
936
01:02:04,754 --> 01:02:07,723
Oall it off.
- L"m running.
937
01:02:07,790 --> 01:02:11,055
Besides, l"m getting kicked out already.
It"s only a matter of time.
938
01:02:11,127 --> 01:02:12,754
So I have nothing to lose.
939
01:02:12,829 --> 01:02:14,694
- You have everything to lose.
940
01:02:14,764 --> 01:02:16,288
You"ve set yourself up
941
01:02:16,365 --> 01:02:19,300
to be the laughingstock of Hamilton...
Trust me...
942
01:02:19,368 --> 01:02:21,131
People are talking.
943
01:02:21,204 --> 01:02:25,402
- Ohester, I honestly don"t care
what anybody"s saying.
944
01:02:25,475 --> 01:02:27,943
See, that"s the difference
between me and you.
945
01:02:28,010 --> 01:02:31,070
- Your knee"s wrecked, you can"t pray,
you"re certainly not pure
946
01:02:31,147 --> 01:02:34,548
and your mother has been in a coma
for seven months.
947
01:02:34,617 --> 01:02:36,915
She"s not coming out.
948
01:02:36,986 --> 01:02:39,352
- She is so.
949
01:02:39,422 --> 01:02:41,856
- No, she is not.
950
01:02:41,924 --> 01:02:44,051
- God damn you.
951
01:02:52,735 --> 01:02:54,669
(Hulk): Hey, stop! Break it up!
952
01:02:54,737 --> 01:02:56,170
- I forged letters for you!
953
01:02:56,239 --> 01:02:58,036
I put myself on the line!
954
01:02:58,107 --> 01:03:01,133
- No, you didn"t, Ohester!
You"ve never put yourself on the line!
955
01:03:06,382 --> 01:03:07,144
(phone ringing)
956
01:03:07,383 --> 01:03:07,450
(Ralph): Hello?
957
01:03:07,450 --> 01:03:08,883
(Ralph): Hello?
958
01:03:08,951 --> 01:03:10,748
- Ralph, it"s Olaire.
959
01:03:10,820 --> 01:03:14,312
I was wondering if you wanted to go
to Holy Thursday mass with me?
960
01:03:14,390 --> 01:03:15,880
You know, work on your praying.
961
01:03:15,958 --> 01:03:19,086
- Holy Thursday? Let me see.
962
01:03:23,466 --> 01:03:26,435
Yes, I believe l"m free.
Thanks.
963
01:03:39,448 --> 01:03:41,416
- Don"t you just love Holy Week?
964
01:03:46,255 --> 01:03:48,883
I met this girl
965
01:03:50,226 --> 01:03:54,390
She was walkingthrough my dreams
966
01:03:56,399 --> 01:03:58,867
She kissed my eyes
967
01:03:58,935 --> 01:04:03,895
And everything that she said
968
01:04:06,509 --> 01:04:10,206
Made so much sense
969
01:04:10,279 --> 01:04:12,213
To me
970
01:04:13,583 --> 01:04:18,282
That I still feellike I'm half asleep
971
01:04:20,456 --> 01:04:21,923
(bell ringing)
972
01:04:24,794 --> 01:04:27,888
My dark Angel
973
01:04:27,964 --> 01:04:32,128
She gave me diamonds for eyes
974
01:04:33,402 --> 01:04:36,963
She walked by
975
01:04:37,039 --> 01:04:39,507
Now I'm hypnotized
976
01:04:39,575 --> 01:04:41,873
By this dream
977
01:04:43,579 --> 01:04:46,844
That just won't stop
978
01:04:46,916 --> 01:04:48,611
And I feel
979
01:04:50,586 --> 01:04:54,022
Like I've always been lost
980
01:04:55,424 --> 01:04:57,858
- Nice try, Ralph.
981
01:04:57,927 --> 01:05:00,361
Seducing me on Holy Thursday?
982
01:05:00,429 --> 01:05:02,659
Did you think I was going
to fall for that?
983
01:05:03,933 --> 01:05:06,367
- Honest, I thought you wanted to.
- Me?
984
01:05:06,435 --> 01:05:08,630
Ralph, l"m supposed to be a nun.
985
01:05:08,704 --> 01:05:12,868
And all I was trying to do
was help you with a miracle.
986
01:05:12,942 --> 01:05:14,910
And now look what you"ve done.
987
01:05:28,724 --> 01:05:30,692
(piano)
988
01:05:32,962 --> 01:05:34,429
- Wake up.
989
01:05:36,732 --> 01:05:39,997
Wake up... wake up.
990
01:05:41,570 --> 01:05:43,037
Wake up.
991
01:05:44,907 --> 01:05:46,374
Wake up.
992
01:05:48,411 --> 01:05:49,878
Wake up.
993
01:05:51,414 --> 01:05:54,349
Wake up! Wake up!
994
01:05:54,417 --> 01:05:55,850
Wake up!
995
01:05:55,918 --> 01:05:58,751
- Jesus, Mary and Joseph, Ralph!
What are you doing?
996
01:05:58,821 --> 01:06:00,755
- I thought the music
might wake her up.
997
01:06:00,823 --> 01:06:02,154
- Well, it won"t
998
01:06:02,224 --> 01:06:03,919
- I know...
999
01:06:04,961 --> 01:06:07,156
I know.
1000
01:06:07,229 --> 01:06:08,821
- Oh, Honey.
1001
01:06:12,268 --> 01:06:15,533
The Moon's nothing more
1002
01:06:15,604 --> 01:06:17,902
Than the air
1003
01:06:20,776 --> 01:06:24,610
Don't tell me you see faces
1004
01:06:24,680 --> 01:06:27,581
Up there
1005
01:06:29,952 --> 01:06:34,912
A voice now calling my name
1006
01:06:36,659 --> 01:06:39,856
A whisper a yell
1007
01:06:40,896 --> 01:06:44,525
It all sounds the same
1008
01:06:46,736 --> 01:06:50,832
'cause they're the samethree words
1009
01:06:50,906 --> 01:06:53,374
I've prayed before
1010
01:06:55,811 --> 01:06:59,611
Only now you're gone,
1011
01:06:59,682 --> 01:07:02,378
I need them more
1012
01:07:08,824 --> 01:07:14,888
St. Peters gate keeperstands tall
1013
01:07:18,000 --> 01:07:23,233
And I hear God's soldiersat the wall
1014
01:07:27,109 --> 01:07:31,876
At night attempting to hear
1015
01:07:33,549 --> 01:07:36,882
The sky holds the song
1016
01:07:36,952 --> 01:07:39,250
I can't voice
1017
01:07:40,623 --> 01:07:42,090
The fear
1018
01:07:43,459 --> 01:07:48,021
'Cause they're the samethree words
1019
01:07:48,097 --> 01:07:50,065
I've prayed before
1020
01:07:52,301 --> 01:07:56,237
Only now you're gone
1021
01:07:56,305 --> 01:07:59,274
I need them more
(coughing)
1022
01:08:20,996 --> 01:08:22,793
(sirens wailing)
1023
01:08:34,877 --> 01:08:36,344
(Fitz): Where"s the boy?
1024
01:08:37,847 --> 01:08:38,905
Thank you.
1025
01:08:38,981 --> 01:08:40,573
- No problem.
1026
01:08:53,963 --> 01:08:55,931
- L"m sorry about your house.
1027
01:08:58,300 --> 01:08:59,767
- Yeah, me too.
1028
01:09:01,470 --> 01:09:03,028
- Oould have been worse.
1029
01:09:04,073 --> 01:09:06,439
- I don"t even have
a picture of them.
1030
01:09:09,145 --> 01:09:11,113
- At least you"re not dead.
1031
01:09:12,148 --> 01:09:13,615
And don"t worry.
1032
01:09:13,682 --> 01:09:18,119
Arrangements have been made for you
to stay temporarily at Ohester"s house.
1033
01:09:18,187 --> 01:09:20,348
- Thanks, Father.
1034
01:09:20,422 --> 01:09:25,758
- Am I correct in assuming that
your Boston Marathon quest is over?
1035
01:09:35,004 --> 01:09:38,405
Well, you"re in all our prayers.
1036
01:09:40,442 --> 01:09:41,909
- Thanks, Father.
1037
01:09:54,456 --> 01:09:56,890
- Don"t listen to him.
1038
01:09:58,294 --> 01:10:00,285
- Fitz was right.
1039
01:10:00,362 --> 01:10:02,387
You were right.
1040
01:10:02,464 --> 01:10:04,762
She"s not coming out of the coma.
1041
01:10:06,969 --> 01:10:08,766
L"m not running.
1042
01:10:09,572 --> 01:10:13,736
- God damn it...
you just burned your house down.
1043
01:10:13,809 --> 01:10:16,903
The least you could do
is run Boston.
1044
01:10:16,979 --> 01:10:18,913
- What"s the point?
1045
01:10:18,981 --> 01:10:21,916
- Nothing would piss Fitz off more,
1046
01:10:21,984 --> 01:10:23,451
and...
1047
01:10:28,490 --> 01:10:29,923
I...
1048
01:10:29,992 --> 01:10:33,428
I believe you can win the race.
1049
01:11:29,151 --> 01:11:30,584
- Father Hibbert?
1050
01:11:30,653 --> 01:11:33,588
- Father Fitzpatrick.
1051
01:11:33,656 --> 01:11:36,454
I, uh, I just wanted to let you know
1052
01:11:36,525 --> 01:11:39,983
I won"t be at school on Monday.
- And why is that?
1053
01:11:41,597 --> 01:11:43,064
- L"m going to Boston.
1054
01:11:47,436 --> 01:11:49,404
It"s the least I can do for Ralph.
1055
01:11:50,939 --> 01:11:53,134
It"s why I joined the priesthood -
to help people.
1056
01:11:53,208 --> 01:11:54,903
- The best way for you to help
1057
01:11:54,977 --> 01:11:57,571
Ralph Walker is to convince him
that running Boston
1058
01:11:57,646 --> 01:11:59,705
is the biggest mistake of his life.
1059
01:11:59,782 --> 01:12:01,249
- Is it, Father?
1060
01:12:01,317 --> 01:12:03,308
- We are God"s servants.
1061
01:12:03,385 --> 01:12:05,910
Ohasing after miracles
is blasphemy.
1062
01:12:12,461 --> 01:12:14,395
- You know what?
1063
01:12:14,463 --> 01:12:18,422
Before I met that young man,
I didn"t much believe in anything.
1064
01:12:20,469 --> 01:12:22,903
But now, l"m starting to think
that one day,
1065
01:12:22,971 --> 01:12:24,905
when my time is up,
1066
01:12:24,973 --> 01:12:29,410
God is going to ask me, "George,
did you ever put it on the line?
1067
01:12:29,478 --> 01:12:33,414
"Did you ever not know
and still jump?
1068
01:12:33,482 --> 01:12:35,916
Did you ever just close your eyes
and...
1069
01:12:35,984 --> 01:12:39,249
and... let go?"
1070
01:12:41,957 --> 01:12:43,925
And right now, Father,
my answer...
1071
01:12:45,928 --> 01:12:48,055
would be no. No, I never did.
1072
01:12:50,199 --> 01:12:52,133
So, I am closing my eyes.
1073
01:12:52,201 --> 01:12:55,170
- You"re blind.
You"re as deluded as Ralph.
1074
01:12:55,237 --> 01:12:59,071
And there will be serious ramifications
not only in this school,
1075
01:12:59,141 --> 01:13:00,870
but within the Basilian order.
1076
01:13:00,943 --> 01:13:02,877
- I know.
1077
01:13:02,945 --> 01:13:04,412
Thank you.
1078
01:13:05,447 --> 01:13:08,245
Oh, as far as anarchists go...
1079
01:13:10,452 --> 01:13:12,920
Nietzsche really had nothing
on Ohrist.
1080
01:13:14,456 --> 01:13:15,889
You know?
1081
01:13:15,958 --> 01:13:17,585
All right.
1082
01:13:44,420 --> 01:13:46,888
- Aticket to Boston, please.
1083
01:14:06,708 --> 01:14:09,802
- Hmff... Did you see this?
1084
01:14:13,949 --> 01:14:16,383
- "Hamilton"s Around The Bay champ,
Ralph Walker,
1085
01:14:16,452 --> 01:14:18,716
"who recently
lost his house to fire,
1086
01:14:18,787 --> 01:14:22,382
"hopes that his winning ways
continue in Boston.
1087
01:14:22,458 --> 01:14:26,895
"The race will be broadcast live
on OHOH Radio starting at noon.
1088
01:14:26,962 --> 01:14:29,829
Oddsmakers give him
an outside chance, at best."
1089
01:14:31,800 --> 01:14:36,169
Screw it!
He"s got more than an outside chance.
1090
01:14:36,238 --> 01:14:37,603
(Olaire): "However, if he wins,
1091
01:14:37,673 --> 01:14:39,334
"Walkerwill be
the youngest champion ever.
1092
01:14:39,408 --> 01:14:42,377
"When we reached Mr. Walker,
he told us that "Winning Boston
1093
01:14:42,444 --> 01:14:45,709
will be the miracle needed
to get my mother out of coma.""
1094
01:14:45,781 --> 01:14:48,181
(Fitz): "Former marathoning great,
Father George Hibbert,
1095
01:14:48,250 --> 01:14:51,981
"who has been coaching Ralph Walker
for the past few months,
1096
01:14:52,054 --> 01:14:55,023
"says that it is entirely possible
1097
01:14:55,090 --> 01:14:59,356
"that the ninth grader
could win Boston.
1098
01:14:59,428 --> 01:15:02,886
Miracles happen every day."
1099
01:15:06,101 --> 01:15:07,796
Damn him!
1100
01:15:13,442 --> 01:15:15,433
- Thanks.
1101
01:15:25,454 --> 01:15:27,422
- You"re wasting energy -
sit down.
1102
01:15:29,958 --> 01:15:32,051
- Father Hibbert, when did you get here?
- Just now.
1103
01:15:32,127 --> 01:15:35,756
You think l"d miss the greatest upset
in Boston Marathon history? Sit.
1104
01:15:39,301 --> 01:15:40,928
- What about Father Fitzpatrick?
1105
01:15:41,003 --> 01:15:44,336
- Yes, well, we"II worry about him later.
Are you ready?
1106
01:15:44,406 --> 01:15:46,601
- Mostly.
1107
01:15:46,675 --> 01:15:48,233
- Do you have faith you can win?
1108
01:15:48,310 --> 01:15:50,835
- I do.
1109
01:15:50,913 --> 01:15:53,438
But l"m still not pure,
and I can"t pray.
1110
01:15:54,983 --> 01:15:58,180
- Well, if you promise not to take
the lead until at least half way,
1111
01:15:58,253 --> 01:15:59,618
I can solve you purity problem.
1112
01:15:59,688 --> 01:16:01,155
- How?
1113
01:16:01,223 --> 01:16:02,520
- Do you promise?
1114
01:16:02,591 --> 01:16:04,354
- Yes...
1115
01:16:04,426 --> 01:16:06,417
And I mean it this time.
1116
01:16:08,096 --> 01:16:09,893
- Ahem... All right.
1117
01:16:11,433 --> 01:16:16,370
All I have to do is hear you confession,
then I can absolve you of your sins.
1118
01:16:16,438 --> 01:16:18,372
And guess who"s pure?
1119
01:16:18,440 --> 01:16:19,930
- Father Hibbert,
1120
01:16:20,008 --> 01:16:22,340
why didn"t I think of that
earlier?
1121
01:16:22,411 --> 01:16:24,811
I could have been sinning
all along.
1122
01:16:24,880 --> 01:16:28,907
- That"s not exactly
in the spirit of reconciliation.
1123
01:16:28,984 --> 01:16:30,679
Shall we do it now?
1124
01:16:30,752 --> 01:16:35,155
- No, let"s wait
until the last moment possible.
1125
01:16:35,223 --> 01:16:38,192
Who knows what sins of thought
might go through my head.
1126
01:16:40,062 --> 01:16:41,859
But there"s still praying.
I can"t do it.
1127
01:16:43,732 --> 01:16:46,166
- For myself,
in times of greatest stress,
1128
01:16:46,234 --> 01:16:48,327
l"ve always been able to pray.
1129
01:16:48,403 --> 01:16:50,337
Don"t worry about it.
1130
01:16:50,405 --> 01:16:52,339
Most marathoners will tell you,
1131
01:16:52,407 --> 01:16:54,341
around Mile 20,
1132
01:16:54,409 --> 01:16:57,378
they start praying
for any kind of help they can get.
1133
01:17:00,415 --> 01:17:03,077
I've heard there wasa secret chord
1134
01:17:03,151 --> 01:17:07,019
That David playedthat pleased the Lord
1135
01:17:07,089 --> 01:17:10,718
You don't really care for music
1136
01:17:10,792 --> 01:17:12,225
Do ya
1137
01:17:13,762 --> 01:17:15,354
It goes like this
1138
01:17:15,430 --> 01:17:17,193
The fourth the fifth
1139
01:17:17,265 --> 01:17:20,325
The minor fall the major lift
1140
01:17:20,402 --> 01:17:24,896
The baffled kingcomposing Hallelujah
1141
01:17:26,441 --> 01:17:28,807
Hallelujah
1142
01:17:30,145 --> 01:17:31,908
Hallelujah
1143
01:17:33,281 --> 01:17:35,078
Hallelujah
1144
01:17:36,184 --> 01:17:39,585
Hallelujah
1145
01:17:43,959 --> 01:17:46,951
You faith was strongbut you needed proof
1146
01:17:47,029 --> 01:17:50,487
You saw her bathing on the roof
1147
01:17:50,565 --> 01:17:53,557
Her beauty and her moonlight
1148
01:17:53,635 --> 01:17:55,262
Overthrew ya
1149
01:17:57,305 --> 01:18:00,365
She tied you to a kitchen chair
1150
01:18:00,442 --> 01:18:03,741
She broke your throneand she cut your hair
1151
01:18:03,812 --> 01:18:07,942
And from your lipsshe drew the Hallelujah
1152
01:18:08,016 --> 01:18:12,385
...though for the moment
the skies are holding, and so...
1153
01:18:12,454 --> 01:18:15,855
- Welcome to the 53rd running
of the Boston Marathon...
1154
01:18:15,924 --> 01:18:18,984
One of the world"s
most prestigious foot races.
1155
01:18:19,061 --> 01:18:22,656
Ourfield is strong this year
and, given the current
1156
01:18:22,731 --> 01:18:25,131
cool conditions,
ripe for a fast time.
1157
01:18:26,334 --> 01:18:28,598
They are bunched at the line
and Hopkins...
1158
01:18:28,670 --> 01:18:31,434
You say I tookthe name in vain
1159
01:18:31,506 --> 01:18:34,942
I don't even know the name
1160
01:18:35,010 --> 01:18:37,945
But if I did well really
1161
01:18:38,013 --> 01:18:39,913
What's it to ya
1162
01:18:41,616 --> 01:18:45,143
There's a blaze of lightin every word
1163
01:18:45,220 --> 01:18:47,654
It doesn't matterwhich you heard
1164
01:18:47,723 --> 01:18:48,883
(gun firing)
1165
01:18:48,957 --> 01:18:51,926
The Holy or the broken
1166
01:18:51,993 --> 01:18:53,893
Hallelujah
1167
01:18:53,962 --> 01:18:56,260
...I repeat,
the race is under way.
1168
01:19:03,972 --> 01:19:06,964
(radio announcer): And after
five miles, there"s a large group
1169
01:19:07,042 --> 01:19:10,239
of 20 or so runners.
In there are all the favourites,
1170
01:19:10,312 --> 01:19:12,746
including the great John Bannon...
1171
01:19:12,814 --> 01:19:15,180
The defending champ...
the Finn,
1172
01:19:15,250 --> 01:19:17,980
John Halverson,
Ohris Fox from Maryland,
1173
01:19:18,053 --> 01:19:20,988
Edward Oroggen from Oalifomia...
1174
01:19:24,493 --> 01:19:25,926
(clearing throat)
1175
01:19:25,994 --> 01:19:27,621
- Excuse me for the interruption,
1176
01:19:27,696 --> 01:19:31,029
but this is a special broadcast
of the Boston Marathon,
1177
01:19:31,099 --> 01:19:34,466
in which one of our students,
Ralph Walker, hopes to win.
1178
01:19:34,536 --> 01:19:35,969
I, for one, think he"II do it.
1179
01:19:36,037 --> 01:19:37,470
He won Around The Bay
1180
01:19:37,539 --> 01:19:39,507
and there"s no reason
why he can"t
1181
01:19:39,574 --> 01:19:40,973
do the same in Boston.
1182
01:19:41,042 --> 01:19:43,374
(radio): Not a 3-mile foot race,
1183
01:19:43,445 --> 01:19:44,912
though the Boston
Irish contingent...
1184
01:19:44,980 --> 01:19:46,948
- What"s going on, Miss Roddy?
1185
01:19:50,619 --> 01:19:52,519
Who"s in there? Open this door!
1186
01:19:52,587 --> 01:19:54,248
Open up!
1187
01:19:54,322 --> 01:19:56,415
Who"s in there? Open up!
(pounding)
1188
01:19:58,460 --> 01:19:59,927
Open up!
1189
01:20:08,970 --> 01:20:10,938
"L"m not coming out."
1190
01:20:12,474 --> 01:20:14,237
I knew he was the forger.
1191
01:20:14,309 --> 01:20:16,209
Mr. Jones!
1192
01:20:16,278 --> 01:20:18,212
Open up this door immediately.
1193
01:20:18,280 --> 01:20:20,009
(radio): It"s early
in the game still.
1194
01:20:20,081 --> 01:20:22,572
There are 10 runners tightly bunched...
the winner
1195
01:20:22,651 --> 01:20:24,209
will surely come from this group.
1196
01:20:24,286 --> 01:20:27,687
There are all the usual suspects,
and one surprising
1197
01:20:27,756 --> 01:20:32,284
addition... runner 1-5-7.
Let me see...
1198
01:20:32,360 --> 01:20:35,056
Ralph Walker from Oanada,
1199
01:20:35,130 --> 01:20:38,258
age... 14?
1200
01:20:38,333 --> 01:20:40,460
It"s almost inconceivable
that a kid could win this thing,
1201
01:20:40,535 --> 01:20:43,993
but give the lad credit for gumption
and hanging in this long.
1202
01:20:44,072 --> 01:20:47,530
The runners are just approaching
the first water station on West central.
1203
01:20:47,609 --> 01:20:49,600
We"re eight miles
into this thing, folks
1204
01:20:49,678 --> 01:20:51,373
and Bannon is leading...
not surprising...
1205
01:20:51,446 --> 01:20:53,778
closely followed
by Fox and Monohan
1206
01:20:53,849 --> 01:20:55,441
and this kid Walker.
1207
01:20:55,517 --> 01:20:57,610
The sun has come out again...
1208
01:20:57,686 --> 01:20:58,744
- Mr. Jones!
(gasping)
1209
01:21:01,623 --> 01:21:03,887
- It"s no use.
1210
01:21:03,959 --> 01:21:06,257
The P.A. Room used to be
the school safe.
1211
01:21:06,328 --> 01:21:07,886
You"d have to dynamite it open.
1212
01:21:07,963 --> 01:21:11,262
- Don"t tempt me. Get it open.
1213
01:21:11,333 --> 01:21:13,130
(radio): Miles,
and are about to round
1214
01:21:13,201 --> 01:21:15,294
the Natick Town Oolumn
with Bannon in the lead.
1215
01:21:15,370 --> 01:21:17,895
Halverson and Monohan
are still very much in the race,
1216
01:21:17,973 --> 01:21:20,601
as is Ralph Walker...
- You look fantastic.
1217
01:21:20,675 --> 01:21:24,076
Be patient! Be patient!
Stay exactly where you are!
1218
01:21:24,145 --> 01:21:26,409
- You heard right, folks,
I can"t believe it either.
1219
01:21:26,481 --> 01:21:28,449
Ralph Walker is running
with the leaders.
1220
01:21:28,516 --> 01:21:32,509
The youngest previous winner in
the history of this race was Ed Davies,
1221
01:21:32,587 --> 01:21:33,485
20 years ago.
1222
01:21:33,555 --> 01:21:37,082
The weather has cleared,
but rain still threatens.
1223
01:21:37,158 --> 01:21:40,457
The pack continues to remain
tightly bunched and there"s plenty
1224
01:21:40,528 --> 01:21:42,496
of jostling for position -
l"ve just got word
1225
01:21:42,564 --> 01:21:45,158
that Fox has bumped Walker
in an attempt to get to the lead.
1226
01:21:45,233 --> 01:21:48,327
The kid was hit hard, but has
surged back and is now trying
1227
01:21:48,403 --> 01:21:50,462
to put some distance
between himself and the rest
1228
01:21:50,538 --> 01:21:53,006
of the field.
Bannon needs to go with him.
1229
01:21:53,074 --> 01:21:56,475
We"re too far into this race for anyone
to be pretending - Ralph Walker
1230
01:21:56,544 --> 01:21:59,172
is definitely a threat...
He wasn"t on anyone"s radar
1231
01:21:59,247 --> 01:22:02,182
before the race and he"s leading
the Boston Marathon.
1232
01:22:02,250 --> 01:22:04,844
A 14-year-old is leading
the Boston Marathon.
1233
01:22:04,920 --> 01:22:08,185
Bannon is closing the gap
and is now back with Walker.
1234
01:22:08,256 --> 01:22:11,419
Fox has dropped off and appears done,
as has Monohan.
1235
01:22:12,460 --> 01:22:16,396
Folks, it"s down to two as we approach
Heartbreak Hill at 19 miles.
1236
01:22:16,464 --> 01:22:19,627
This is the spot that Bannon made
his move last year. Bannon is moving.
1237
01:22:19,701 --> 01:22:22,727
L"ve got a report his head is down.
He"s starting to press.
1238
01:22:22,804 --> 01:22:25,671
Bannon is looking very strong
and walker is now struggling.
1239
01:22:25,740 --> 01:22:27,901
This could be the race.
1240
01:22:27,976 --> 01:22:30,001
Walker is definitely in trouble.
Bannon is pressing.
1241
01:22:30,078 --> 01:22:33,912
- Hail Mary, full of grace...
Don"t redline.
1242
01:22:33,982 --> 01:22:35,950
- You can do it, Ralph!
1243
01:22:39,921 --> 01:22:43,857
You can do it, Ralph.
You can do it, it"II be a miracle.
1244
01:22:43,925 --> 01:22:46,826
Oome on. Run, Walker... Run!
1245
01:22:48,263 --> 01:22:49,525
Run!!
1246
01:22:49,597 --> 01:22:51,326
(radio): Five yards
clear of Walker,
1247
01:22:51,399 --> 01:22:52,388
Now 10... Walker"s marathon...
1248
01:22:52,467 --> 01:22:54,196
- Run!
1249
01:22:54,269 --> 01:22:56,362
...he can"t have anything left
at this point.
1250
01:22:56,438 --> 01:22:59,032
Wait - it appears that
Walker"s not quite finished.
1251
01:22:59,107 --> 01:23:01,041
Incredibly, he"s coming back.
1252
01:23:01,109 --> 01:23:04,101
Folks, I can"t believe it.
Walker"s with Bannon again.
1253
01:23:04,179 --> 01:23:06,170
And now they"re through the hills.
1254
01:23:06,247 --> 01:23:08,841
We only have two miles left,
and walker and Bannon
1255
01:23:08,917 --> 01:23:11,044
are matched step for step.
1256
01:23:11,119 --> 01:23:13,781
Both runners look exhausted
but are not slowing down.
1257
01:23:13,855 --> 01:23:18,349
That last mile
was an incredible 5:22.
1258
01:23:18,426 --> 01:23:19,950
They"re coming up
Ooolidge Oorner.
1259
01:23:20,028 --> 01:23:22,861
The crowds are increasing
as we approach the finish.
1260
01:23:24,632 --> 01:23:26,099
And Walker has pulled even again.
1261
01:23:26,167 --> 01:23:30,103
He"s not backing down one inch
from the great John Bannon.
1262
01:23:30,171 --> 01:23:32,435
And they are rounding
the final comer.
1263
01:23:32,507 --> 01:23:34,065
Here we go, folks,
1264
01:23:34,142 --> 01:23:36,372
365 yards to go
1265
01:23:36,444 --> 01:23:38,969
and we"re dead even
after 26 miles.
1266
01:23:39,047 --> 01:23:41,242
Who would believe it?
- Run, you bastard, run.
1267
01:23:41,316 --> 01:23:43,841
- The kid has got legs,
but can he hold on?
1268
01:23:43,918 --> 01:23:46,978
This just might be the closest
Boston finish in history.
1269
01:23:47,055 --> 01:23:49,080
Walker and Bannon,
step for step!
1270
01:23:49,157 --> 01:23:51,819
Bannon straining.
L"ve never seen him look this tired.
1271
01:23:51,893 --> 01:23:55,454
The crowds are going crazy.
The noise is deafening.
1272
01:23:55,530 --> 01:23:57,464
They"ve been waiting hours
for this.
1273
01:23:57,532 --> 01:23:58,829
Walker surges, Walker surges.
1274
01:23:58,900 --> 01:24:01,266
He has a half-step on Bannon.
1275
01:24:01,336 --> 01:24:02,769
No. Bannon answers.
1276
01:24:02,837 --> 01:24:06,170
They"re dead even again
and neither one is breaking.
1277
01:24:06,241 --> 01:24:07,902
Bannon is giving
everything he"s got
1278
01:24:07,976 --> 01:24:09,910
and Walker
is still not letting up.
1279
01:24:09,978 --> 01:24:11,673
100 yards to go and Walker
1280
01:24:11,746 --> 01:24:14,340
is now taking the lead.
They"re closing in
1281
01:24:14,416 --> 01:24:16,350
on the finish line...
- Win it.
1282
01:24:18,153 --> 01:24:20,087
(radio): Coming down the stretch,
ladies and gentlemen.
1283
01:24:20,155 --> 01:24:21,179
Who would believe it?
1284
01:24:21,256 --> 01:24:23,121
Bannon"s never been
tested like this before.
1285
01:24:23,191 --> 01:24:25,182
50 yards to go.
1286
01:24:25,260 --> 01:24:26,420
Bannon now slightly ahead.
1287
01:24:26,494 --> 01:24:28,325
Does Walker have one last surge?
1288
01:24:28,396 --> 01:24:30,330
Walker giving it
everything he has.
1289
01:24:30,398 --> 01:24:33,890
Both runners appear utterly drained,
but they are sprinting,
1290
01:24:33,968 --> 01:24:36,937
willing themselves to the finish line.
This is now
1291
01:24:37,005 --> 01:24:40,168
a battle of wills...
sheer determination.
1292
01:24:40,241 --> 01:24:42,607
Remember when
1293
01:24:42,677 --> 01:24:44,838
I moved in you
1294
01:24:44,913 --> 01:24:47,780
The Holy Dove
1295
01:24:47,849 --> 01:24:49,874
Was moving too
1296
01:24:49,951 --> 01:24:52,351
And every breath we drew
1297
01:24:52,420 --> 01:24:54,888
was Hallelujah
1298
01:24:56,291 --> 01:24:57,918
(radio): Bannon"s starting to move.
1299
01:24:57,992 --> 01:24:59,357
Bannon is starting to move.
1300
01:24:59,427 --> 01:25:02,453
Walker's got to go now,
if he has any hope of winning.
1301
01:25:02,530 --> 01:25:04,794
Bannon still has the lead
and is driving furiously
1302
01:25:04,866 --> 01:25:06,458
for the line.
1303
01:25:06,534 --> 01:25:08,866
And John Bannon wins Boston!
1304
01:25:08,937 --> 01:25:12,873
John Bannon wins
the Boston Marathon.
1305
01:25:12,941 --> 01:25:18,709
The 1953 champion repeats
in spectacularfashion.
1306
01:25:18,780 --> 01:25:20,873
The laurel wreath is his.
1307
01:25:20,949 --> 01:25:24,385
It took 26 miles to decide it,
1308
01:25:24,452 --> 01:25:26,682
but we finally have a winner.
1309
01:25:26,754 --> 01:25:29,723
Oh, my Goodness.
1310
01:25:29,791 --> 01:25:32,225
I can"t remember a marathon
1311
01:25:32,293 --> 01:25:35,888
ever coming down
to the wire like this.
1312
01:25:35,964 --> 01:25:39,866
You have just been a part
of sporting history.
1313
01:26:01,789 --> 01:26:03,518
I did my best
1314
01:26:03,591 --> 01:26:05,582
It wasn't much
1315
01:26:05,660 --> 01:26:07,525
I couldn't feel
1316
01:26:07,595 --> 01:26:09,586
So I tried to touch
1317
01:26:09,664 --> 01:26:11,325
I've told the truth
1318
01:26:11,399 --> 01:26:12,866
I didn't come
1319
01:26:12,934 --> 01:26:14,401
To fool ya
1320
01:26:17,272 --> 01:26:19,137
And even though
1321
01:26:19,207 --> 01:26:21,038
It all went wrong
1322
01:26:21,109 --> 01:26:23,009
I'll stand before
1323
01:26:23,077 --> 01:26:24,874
the Lord of song
1324
01:26:24,946 --> 01:26:27,676
With nothing on my tongue
1325
01:26:27,749 --> 01:26:30,081
But Hallelujah
1326
01:26:32,120 --> 01:26:34,588
Hallelujah
1327
01:26:36,291 --> 01:26:38,691
Hallelujah
1328
01:26:40,728 --> 01:26:43,253
Hallelujah
1329
01:26:44,465 --> 01:26:46,729
Hallelujah
1330
01:26:48,403 --> 01:26:50,701
Hallelujah
1331
01:26:52,073 --> 01:26:54,701
Hallelujah
1332
01:26:56,244 --> 01:26:58,872
Hallelujah
1333
01:27:00,081 --> 01:27:02,879
Hallelujah
1334
01:28:16,991 --> 01:28:18,959
- You did us all proud.
1335
01:28:20,662 --> 01:28:22,254
- I lost.
1336
01:28:22,330 --> 01:28:27,927
- You made us feel like we were all part
of something big.
1337
01:28:28,002 --> 01:28:30,470
That doesn"t happen every day.
1338
01:28:35,009 --> 01:28:37,477
- I believed I was going to win.
1339
01:29:42,443 --> 01:29:45,879
- Ralph Walker defied me,
and you defied me.
1340
01:29:45,947 --> 01:29:48,472
- He followed his heart.
1341
01:29:48,549 --> 01:29:50,881
- Walker, Walker, Walker...
1342
01:29:50,952 --> 01:29:52,510
(whooping)
1343
01:29:58,693 --> 01:30:01,321
- I spoke to the press
this morning
1344
01:30:01,396 --> 01:30:02,886
about your instrumental role
1345
01:30:02,964 --> 01:30:05,899
in Mr. Walker
marathoning success.
1346
01:30:05,967 --> 01:30:08,401
Probably wouldn"t look too good
if I had to tum around
1347
01:30:08,469 --> 01:30:12,235
and tell them you kicked
St. Magnus"s most famous student out.
1348
01:30:12,306 --> 01:30:14,103
- No, probably not.
1349
01:30:23,785 --> 01:30:26,447
I think he may still need
my prayers.
1350
01:30:27,989 --> 01:30:29,456
- We all do, Father.
1351
01:30:31,993 --> 01:30:33,460
We all do.
1352
01:30:37,532 --> 01:30:39,864
(Ralph): I still can"t believe
you actually did it.
1353
01:30:39,934 --> 01:30:41,868
(Ohester): Me either.
1354
01:30:41,936 --> 01:30:45,133
I never thought l"d have a suspension
on my permanent record.
1355
01:30:46,607 --> 01:30:48,074
Are you all right?
1356
01:30:48,943 --> 01:30:51,241
- Somehow, I think
it all mostly worked out.
1357
01:30:51,312 --> 01:30:54,213
Even though my mom
didn"t come out of her coma.
1358
01:30:56,117 --> 01:30:58,677
- My mom says
we could adopt you.
1359
01:30:58,753 --> 01:31:01,221
- L"m too old to be adopted,
Ohester.
1360
01:31:01,289 --> 01:31:05,419
- Yeah, I suppose we all
eventually pass that point.
1361
01:31:07,962 --> 01:31:09,589
- Thanks, Ohester.
1362
01:31:09,664 --> 01:31:12,189
- You"re welcome.
Everything felt wrong
1363
01:31:13,968 --> 01:31:16,266
Until you came along
1364
01:31:17,472 --> 01:31:20,270
Until you came along
1365
01:31:21,309 --> 01:31:24,278
Until you came along
1366
01:31:25,313 --> 01:31:27,440
Until you came along
1367
01:31:28,816 --> 01:31:31,410
Until you came along...
1368
01:31:31,486 --> 01:31:34,250
- l"m going straight to Hell
because of you.
1369
01:31:34,322 --> 01:31:35,914
- Sorry.
1370
01:31:35,990 --> 01:31:37,753
We could...
- l"m kidding.
1371
01:31:37,825 --> 01:31:40,350
Necking is a venal sin,
not a mortal one.
1372
01:31:40,428 --> 01:31:42,896
- God works in mysterious ways.
- He does.
1373
01:32:07,955 --> 01:32:10,116
(bike bell ringing)
- Father Hibbert?
1374
01:32:10,191 --> 01:32:11,658
- Mr. Walker.
1375
01:32:13,461 --> 01:32:16,919
I was wondering what your running plans
are for the future.
1376
01:32:16,998 --> 01:32:18,898
- Well, what are
your coaching plans?
1377
01:32:18,966 --> 01:32:20,627
- That depends.
1378
01:32:20,701 --> 01:32:22,225
- Well,
the Olympics are next year
1379
01:32:22,303 --> 01:32:24,430
and I suppose
I intend to win them.
1380
01:32:25,973 --> 01:32:28,908
- Well, if we"re not chasing after
miracles, what"s the point, eh?
1381
01:32:28,976 --> 01:32:30,944
- I couldn"t agree
with you more.
1382
01:32:58,940 --> 01:33:00,407
- Ralph?
102183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.