All language subtitles for SEAL.Team.S03E03.720p.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,244 Previously on SEAL Team... 2 00:00:01,245 --> 00:00:02,575 You and Davis, how long have you two been 3 00:00:02,576 --> 00:00:04,575 - playing house behind the team's back? - This is the wrong time 4 00:00:04,576 --> 00:00:06,749 to make unfounded accusations, but it is so good 5 00:00:06,750 --> 00:00:08,534 to see that you're back on your damn high horse again. 6 00:00:08,535 --> 00:00:10,754 Brett committed suicide because he couldn't get treatment 7 00:00:10,755 --> 00:00:12,843 for his TBI. That's a crime. 8 00:00:12,844 --> 00:00:15,953 - A national disgrace. - Saw your dad on TV last night. 9 00:00:15,954 --> 00:00:18,348 It's ironic how your father picked up the very fight 10 00:00:18,349 --> 00:00:20,101 that I ordered you to put down. 11 00:00:20,102 --> 00:00:21,563 Brett's not getting a Purple Heart. 12 00:00:21,564 --> 00:00:22,781 No, he's not. 13 00:00:22,782 --> 00:00:24,245 But I'm gonna keep banging on the drum. 14 00:00:24,246 --> 00:00:25,880 I want this for all the vets. 15 00:00:25,881 --> 00:00:27,335 But mostly I want it for you. 16 00:00:27,336 --> 00:00:29,076 I can't kick in doors 17 00:00:29,077 --> 00:00:30,643 worrying about what's on the other side. 18 00:00:30,644 --> 00:00:33,385 I just ignore and override. 19 00:00:33,386 --> 00:00:35,561 What's got you spooked, brother? 20 00:00:35,562 --> 00:00:37,519 I'm hearing the footsteps. They're getting louder. 21 00:00:37,520 --> 00:00:38,999 Maybe I need to make a change. 22 00:00:39,000 --> 00:00:40,740 Hey, Em, it's your dad. Listen. 23 00:00:40,741 --> 00:00:42,307 Do me a favor, give me a call back. 24 00:00:42,308 --> 00:00:44,179 I need to talk to you, please. 25 00:01:24,042 --> 00:01:26,652 Bravo 1, this is Bravo 6. Target secure. 26 00:01:26,653 --> 00:01:29,220 Copy, Bravo 6. End-ex. End-ex. 27 00:01:30,832 --> 00:01:33,462 Ric Flair would've been proud of that gorilla slam, baby. 28 00:01:33,463 --> 00:01:34,826 Yeah, well, that was slow. 29 00:01:34,827 --> 00:01:36,975 Slow clearing the hallway, slow securing the targets. 30 00:01:36,976 --> 00:01:38,484 Slow. Slow, slow. 31 00:01:38,485 --> 00:01:40,120 Ray, on point. Run the next. 32 00:01:40,121 --> 00:01:41,252 - Move. - Yes, sir. 33 00:01:41,253 --> 00:01:43,159 Okay. Cool. Done. 34 00:01:43,160 --> 00:01:44,639 Slow Sonny walking. 35 00:01:44,640 --> 00:01:46,523 There's nothing wrong with our time, man. 36 00:01:46,524 --> 00:01:48,167 The problem is Bravo 1. 37 00:01:48,168 --> 00:01:49,757 His chicks have flown the coop. 38 00:01:49,758 --> 00:01:51,773 He's got nothing else to occupy his time with. 39 00:01:51,774 --> 00:01:53,425 Come on. Jason's not pushing us any harder 40 00:01:53,426 --> 00:01:54,959 than he's pushing himself. 41 00:01:54,960 --> 00:01:56,445 Dude needs to find a hobby. 42 00:01:56,446 --> 00:01:57,549 Or a good strip bar 43 00:01:57,550 --> 00:01:59,301 with all-you-can-eat popcorn shrimp. 44 00:01:59,302 --> 00:02:01,653 Hey. You guys need to check yourselves. All right? 45 00:02:01,654 --> 00:02:03,949 I tell you what, first person that gets the role-player 46 00:02:03,950 --> 00:02:05,481 to tap out tonight drinks for free. 47 00:02:05,482 --> 00:02:06,592 I'll take that bet. 48 00:02:06,593 --> 00:02:08,964 - Sonny, you'll never learn. - Uh, yep. 49 00:02:12,722 --> 00:02:15,530 Oh, please. Mother of God. 50 00:02:16,687 --> 00:02:18,233 Run it again. 51 00:02:18,234 --> 00:02:20,410 There we go. 52 00:02:23,436 --> 00:02:25,089 Too slow. Do it again. 53 00:02:29,529 --> 00:02:31,443 Again. You're wasting my time. 54 00:02:40,784 --> 00:02:42,045 Again. 55 00:02:50,837 --> 00:02:51,914 Again. 56 00:02:54,014 --> 00:02:55,972 Again. 57 00:03:00,369 --> 00:03:01,717 Bravo 2. 58 00:03:01,718 --> 00:03:02,718 Target secure. 59 00:03:02,719 --> 00:03:04,763 End-ex. End-ex. 60 00:03:04,764 --> 00:03:05,938 Boys are buying. 61 00:03:09,682 --> 00:03:11,553 Not bad. 62 00:03:13,580 --> 00:03:18,580 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 63 00:03:21,564 --> 00:03:23,478 What do you say we get some beers, huh? 64 00:03:23,479 --> 00:03:25,480 As long as I can drink it laying down. 65 00:03:25,481 --> 00:03:27,459 You're gonna end up on the floor anyway, Sonny. 66 00:03:27,460 --> 00:03:30,180 Yeah, I'm just hoping the booze will help me sleep 67 00:03:30,181 --> 00:03:31,790 through the change of command ceremony tomorrow. 68 00:03:31,791 --> 00:03:33,354 Hard to believe that Harrington's gone. 69 00:03:33,355 --> 00:03:34,793 Seems like he just got here. 70 00:03:34,794 --> 00:03:36,752 Change of command's always such a pain in the ass. 71 00:03:36,753 --> 00:03:38,782 Every new CO comes in feeling like they need 72 00:03:38,783 --> 00:03:40,625 to shake things up, make it his own, right? 73 00:03:40,626 --> 00:03:43,846 As long as this dude doesn't start messing with our hair 74 00:03:43,847 --> 00:03:45,500 - and make us shave our beards. - Yeah. 75 00:03:45,501 --> 00:03:47,412 Oh, we just got to make sure we keep our noses clean 76 00:03:47,413 --> 00:03:49,022 so he doesn't make an example. Right, Sonny? 77 00:03:49,023 --> 00:03:50,806 Yeah, what if he demands clean cages? 78 00:03:50,807 --> 00:03:53,069 - Or bans dip? - No, no, no. I need my dip. 79 00:03:54,200 --> 00:03:57,357 Did you hear about Team 7's new CO? No alcohol. 80 00:03:57,358 --> 00:03:59,078 Nothing. Can you imagine that? 81 00:03:59,079 --> 00:04:00,277 Gentlemen... 82 00:04:00,278 --> 00:04:02,495 - Bless their heart. - ... it's my privilege 83 00:04:02,496 --> 00:04:05,652 to introduce you to DEVGRU's next commanding officer, 84 00:04:05,653 --> 00:04:07,461 Captain Greyson Lindell. 85 00:04:07,462 --> 00:04:10,488 Bravo Team, Captain Harrington told me all about you. 86 00:04:10,489 --> 00:04:12,383 Sir. 87 00:04:12,384 --> 00:04:14,540 Jason Hayes. Welcome aboard. 88 00:04:14,541 --> 00:04:16,528 Master Chief. I look forward to the next few years 89 00:04:16,529 --> 00:04:17,920 with you and your team. 90 00:04:17,921 --> 00:04:19,966 Look forward to giving you 100%, sir. 91 00:04:19,967 --> 00:04:22,697 Good. 'Cause whatever standards Captain Harrington 92 00:04:22,698 --> 00:04:25,058 measured this command by, mine will be higher. 93 00:04:25,059 --> 00:04:29,018 I don't believe in stasis, only evolution. 94 00:04:29,019 --> 00:04:31,021 Sir. 95 00:04:40,378 --> 00:04:42,162 All right, look. You know what? 96 00:04:42,163 --> 00:04:43,946 The guy's not so bad. 97 00:04:43,947 --> 00:04:46,079 Hey, come on. We survived Shaw. 98 00:04:46,080 --> 00:04:47,559 We can survive this guy. 99 00:04:47,560 --> 00:04:50,149 So shall we retire 100 00:04:50,150 --> 00:04:52,001 to be Bravo in the back den 101 00:04:52,002 --> 00:04:53,548 with some beers and evolve? 102 00:04:53,549 --> 00:04:56,445 Let's go, boys. Come on. 103 00:04:56,446 --> 00:04:59,254 This guy can change everything. 104 00:04:59,255 --> 00:05:00,863 Michael Drake, huh? 105 00:05:00,864 --> 00:05:02,920 He's running for Congress in the 5th district. 106 00:05:02,921 --> 00:05:04,293 He's young, shrewd and aggressive, 107 00:05:04,294 --> 00:05:06,319 and he's saying all the right things. 108 00:05:06,320 --> 00:05:08,345 He's talking about traumatic brain injury? 109 00:05:08,346 --> 00:05:10,197 Well, he will be. 110 00:05:10,198 --> 00:05:12,136 He's got a ton of vets in his district. 111 00:05:13,684 --> 00:05:15,535 You think you can get this guy to come on board? 112 00:05:15,536 --> 00:05:17,589 I've been whispering some sweet nothings in his ear. 113 00:05:17,590 --> 00:05:19,504 But you haven't closed yet? 114 00:05:19,505 --> 00:05:21,506 You're the closer, Clay. 115 00:05:21,507 --> 00:05:23,029 Active duty, DEVGRU. 116 00:05:23,030 --> 00:05:24,585 The guy wants to meet you. 117 00:05:24,586 --> 00:05:26,393 He wants to touch the magic. 118 00:05:26,394 --> 00:05:28,593 But I know Harrington stood you down. 119 00:05:28,594 --> 00:05:30,619 Harrington's command's over. 120 00:05:30,620 --> 00:05:32,645 Got a, uh, new guy coming in. 121 00:05:32,646 --> 00:05:34,289 Pretty sure he was speaking 122 00:05:34,290 --> 00:05:36,794 about the whole Navy with that one. 123 00:05:36,795 --> 00:05:38,820 Okay, I'm not, uh, I'm not buying this whole 124 00:05:38,821 --> 00:05:41,760 cautious father act here. Come on. 125 00:05:41,761 --> 00:05:45,004 Bullfrog like you, you wouldn't be here unless you had a plan. 126 00:05:45,005 --> 00:05:46,733 Well, you don't think you're the only sneaky bastard 127 00:05:46,734 --> 00:05:48,055 in this family, do you, son? 128 00:05:49,883 --> 00:05:51,399 All right, here's the deal. 129 00:05:51,400 --> 00:05:53,392 Friday, you and I are gonna go to Morton's, 130 00:05:53,393 --> 00:05:54,749 have a couple of steaks together, all right? 131 00:05:54,750 --> 00:05:56,862 Some much needed father and son time. 132 00:05:56,863 --> 00:05:58,823 Drake will just happen to be there, 133 00:05:58,824 --> 00:06:00,287 he'll pop over to the table and say hello, 134 00:06:00,288 --> 00:06:01,521 and I'll introduce you. 135 00:06:01,522 --> 00:06:03,838 Just a casual, accidental-type meeting. 136 00:06:03,839 --> 00:06:05,516 Gives you cover 137 00:06:05,517 --> 00:06:08,171 and you can go ahead and bend his ear about TBI. 138 00:06:10,164 --> 00:06:12,165 You think this guy can get Swann's Purple Heart 139 00:06:12,166 --> 00:06:14,889 - pushed across the finish line? - And then some. 140 00:06:14,890 --> 00:06:16,882 Imagine a congressman with vet health care 141 00:06:16,883 --> 00:06:18,473 at the top of his platform. 142 00:06:18,474 --> 00:06:19,959 I mean, 143 00:06:19,960 --> 00:06:22,180 if it's too risky for you, we can cank the op. 144 00:06:24,831 --> 00:06:27,683 What time's dinner? 145 00:06:27,684 --> 00:06:30,710 - How's your roommate? - Oh, my roommate's a drag, 146 00:06:30,711 --> 00:06:33,345 but there's a couple girls on my floor I like. 147 00:06:33,346 --> 00:06:37,634 Grace is a New Yorker and she knows everything about the city. 148 00:06:37,635 --> 00:06:40,444 I can't believe you're going to school in New York. 149 00:06:40,445 --> 00:06:43,270 I hope it doesn't do any kind of permanent damage. 150 00:06:43,271 --> 00:06:45,403 It's a cool place, Dad. 151 00:06:45,404 --> 00:06:47,089 You're going to all your classes, right? 152 00:06:47,090 --> 00:06:48,884 You're not missing anything? 153 00:06:48,885 --> 00:06:50,799 Of course I'm going to them. I-I actually like my classes. 154 00:06:50,800 --> 00:06:52,888 Even the Theory and the Methodology one? 155 00:06:52,889 --> 00:06:56,675 Okay, I like all my classes except Theory and Methodology. 156 00:06:56,676 --> 00:07:00,332 See, if it doesn't hurt, I'm not getting my money's worth. 157 00:07:01,864 --> 00:07:04,388 Okay. What's so smart about that? 158 00:07:04,389 --> 00:07:05,737 So, what are we doing here? 159 00:07:05,738 --> 00:07:07,304 What do you need? 160 00:07:07,305 --> 00:07:09,132 We're not here for me, Dad. We're here for you. 161 00:07:09,133 --> 00:07:11,691 Oh, no, no, no. You're not here for me. I don't need this place. 162 00:07:11,692 --> 00:07:13,788 I don't come to Bed Bath & Beyond. I don't shop here. 163 00:07:13,789 --> 00:07:16,232 You're eating MREs and stealing toilet paper from the base. 164 00:07:16,233 --> 00:07:17,270 It's barbaric. 165 00:07:17,271 --> 00:07:19,011 It's an apartment, it's where I lay my head. 166 00:07:19,012 --> 00:07:20,752 Why didn't you keep anything from the house? 167 00:07:20,753 --> 00:07:22,623 Why? Because the movers, they put everything in storage. 168 00:07:22,624 --> 00:07:24,194 It's not like I'm gonna be digging through there 169 00:07:24,195 --> 00:07:25,409 to get a kitchen blender. 170 00:07:25,410 --> 00:07:28,716 There's more than kitchenware in those boxes. 171 00:07:28,717 --> 00:07:32,242 A lot of memories. 172 00:07:32,243 --> 00:07:35,288 Out of sight, out of mind. Healthy. 173 00:07:35,289 --> 00:07:36,855 Yeah, right. 174 00:07:36,856 --> 00:07:39,739 Is there any, uh, college guys 175 00:07:39,740 --> 00:07:41,729 I need to do a serious background check on? 176 00:07:41,730 --> 00:07:43,035 You'd rather talk about me and guys 177 00:07:43,036 --> 00:07:45,907 than your emotional detachment issues? 178 00:07:45,908 --> 00:07:47,910 I must've struck a nerve. 179 00:07:53,525 --> 00:07:54,829 Davis. 180 00:07:54,830 --> 00:07:56,831 Ensign Davis. 181 00:07:56,832 --> 00:07:58,920 What a nice surprise, Petty Officer. 182 00:07:58,921 --> 00:08:01,227 - You headed my way? - No, ma'am. 183 00:08:01,228 --> 00:08:02,750 Us enlisted, we don't, uh, 184 00:08:02,751 --> 00:08:06,538 keep bankers' hours like you officers do. 185 00:08:11,325 --> 00:08:13,326 Besides, I, uh, 186 00:08:13,327 --> 00:08:15,589 I got us this really nice reservation 187 00:08:15,590 --> 00:08:17,852 at this restaurant up in Richmond. 188 00:08:17,853 --> 00:08:19,767 That's a hundred miles away. 189 00:08:19,768 --> 00:08:23,771 Yeah, well, you know, it's... don't won't anybody to spot us. 190 00:08:23,772 --> 00:08:26,774 That is very smart, but since when are you risk-averse? 191 00:08:26,775 --> 00:08:28,907 I'm not risk-averse. 192 00:08:28,908 --> 00:08:32,606 We just, you know, we both got a lot to lose here. 193 00:08:32,607 --> 00:08:34,695 You getting cold feet on me? 194 00:08:34,696 --> 00:08:36,697 What's got you all shook up here? 195 00:08:36,698 --> 00:08:40,484 Uh, just, you made a good point. You know? 196 00:08:40,485 --> 00:08:42,486 Just doing what we did before, 197 00:08:42,487 --> 00:08:47,274 you know, it looks different now, 'cause it is. 198 00:08:50,495 --> 00:08:52,452 I knew I was gonna wisen you up. 199 00:08:52,453 --> 00:08:54,889 - I told you. - Oh, you did, huh? 200 00:08:54,890 --> 00:08:59,503 Uh, well, just you wait and see, uh, this hotel suite I got us. 201 00:08:59,504 --> 00:09:01,505 - A suite, huh? - Yeah, I mean, 202 00:09:01,506 --> 00:09:03,115 you know, you're an officer now. 203 00:09:03,116 --> 00:09:04,856 Got to step my game up. 204 00:09:04,857 --> 00:09:07,512 Yeah. Level up, Quinn. 205 00:09:12,386 --> 00:09:14,082 Yes. 206 00:09:15,563 --> 00:09:16,868 Come on in. 207 00:09:18,610 --> 00:09:20,132 You wanted to see me, sir? 208 00:09:20,133 --> 00:09:22,743 Have a seat, Spenser. 209 00:09:27,836 --> 00:09:30,882 You were friends with Brett Swann. 210 00:09:30,883 --> 00:09:33,972 Yes, towards the, uh, the end of his life. 211 00:09:33,973 --> 00:09:35,713 Well, he was a fine Frogman 212 00:09:35,714 --> 00:09:37,803 and what happened to him was a tragedy. 213 00:09:38,847 --> 00:09:40,979 Not so sure about that. 214 00:09:40,980 --> 00:09:43,617 Swann's suicide was predictable 215 00:09:43,618 --> 00:09:47,159 and likely avoidable, and tragedies aren't, sir. 216 00:09:47,160 --> 00:09:49,422 Well, what you've been doing to promote the awareness 217 00:09:49,423 --> 00:09:51,239 of TBIs is commendable. 218 00:09:51,240 --> 00:09:53,383 When you were injured, you didn't stop working for your friends. 219 00:09:53,384 --> 00:09:54,645 You made Swann your mission, 220 00:09:54,646 --> 00:09:56,560 even when the Navy waved you off. 221 00:09:56,561 --> 00:09:57,952 Sir, I haven't done anything... 222 00:09:57,953 --> 00:09:59,998 Spenser, relax. 223 00:09:59,999 --> 00:10:01,565 I'm on your side. 224 00:10:06,788 --> 00:10:09,399 Forgive me, sir, but, uh, 225 00:10:09,400 --> 00:10:13,533 sailors don't usually reach your position by rocking the boat. 226 00:10:13,534 --> 00:10:16,057 Eh, that's spoken like an outsider looking in, 227 00:10:16,058 --> 00:10:19,365 'cause I have found that it is much easier 228 00:10:19,366 --> 00:10:21,847 to rock from the inside. 229 00:10:23,979 --> 00:10:26,416 Which is why I'm bringing in a physiologist 230 00:10:26,417 --> 00:10:28,896 to work with the team, assess what we do here 231 00:10:28,897 --> 00:10:31,216 and how we can better take care of our people. 232 00:10:31,217 --> 00:10:33,640 This is what we need. This woman is smart. 233 00:10:33,641 --> 00:10:36,643 She has new ideas, and she's made a career for herself 234 00:10:36,644 --> 00:10:39,559 studying special operators. 235 00:10:39,560 --> 00:10:40,952 21st century warriors. 236 00:10:40,953 --> 00:10:43,434 They deserve 21st century treatment. 237 00:10:45,684 --> 00:10:47,709 Your outlook is refreshing, sir. 238 00:10:47,710 --> 00:10:49,264 Well, I'm committed, and the Navy's committed 239 00:10:49,265 --> 00:10:52,442 to making sure we don't have another Brett Swann. 240 00:10:52,443 --> 00:10:55,270 And in return, I need you to stand down 241 00:10:55,271 --> 00:10:58,318 and just go back to concentrating on your job. 242 00:11:00,499 --> 00:11:02,190 'Cause what you and your father are doing 243 00:11:02,191 --> 00:11:03,636 could have unintended consequences 244 00:11:03,637 --> 00:11:05,150 that could jeopardize the good things 245 00:11:05,151 --> 00:11:06,891 we're putting into place. 246 00:11:06,892 --> 00:11:09,459 And that would only make my job harder. 247 00:11:09,460 --> 00:11:12,288 Yes, sir. 248 00:11:16,075 --> 00:11:19,425 And, Spenser, just to be clear, 249 00:11:19,426 --> 00:11:21,440 I'm not asking. 250 00:11:21,441 --> 00:11:23,007 - Understand? - Yes, sir. 251 00:11:36,692 --> 00:11:38,954 Mm, look at this one. 252 00:11:38,955 --> 00:11:41,261 That's beautiful, babe. 253 00:11:41,262 --> 00:11:43,032 And way out of our price range. 254 00:11:43,033 --> 00:11:44,307 Then why are you looking at it? 255 00:11:44,308 --> 00:11:47,572 Uh, same reason you always check out the Denali at the car lot. 256 00:11:47,573 --> 00:11:49,269 Naima, one day I'm getting a damn Denali. 257 00:11:49,270 --> 00:11:52,402 And one day I'll get this house, or one like it. 258 00:11:52,403 --> 00:11:54,362 I mean, it's in a great school district. 259 00:11:54,363 --> 00:11:56,712 Kids would have their own rooms. 260 00:11:56,713 --> 00:11:58,616 Save us from having to hear a lot of fights 261 00:11:58,617 --> 00:11:59,788 in the next few years. 262 00:11:59,789 --> 00:12:01,804 Babe, you know I would love nothing more in the world 263 00:12:01,805 --> 00:12:02,979 than to get you that home. 264 00:12:02,980 --> 00:12:04,676 Really. I just... 265 00:12:04,677 --> 00:12:06,287 Someday, but not right now. 266 00:12:06,288 --> 00:12:07,810 I mean, even once you make master chief, 267 00:12:07,811 --> 00:12:09,420 it'll still be out of our price range. 268 00:12:09,421 --> 00:12:11,615 I don't know. I don't know. 269 00:12:11,616 --> 00:12:13,860 Maybe we, uh... maybe we stretch. 270 00:12:13,861 --> 00:12:16,863 You know? Take a leap of faith. 271 00:12:16,864 --> 00:12:18,342 It is perfect, isn't it? 272 00:12:18,343 --> 00:12:22,056 It is, but that doesn't matter. 273 00:12:22,057 --> 00:12:23,516 - No? - No. 274 00:12:23,517 --> 00:12:26,612 The only thing that does is you coming home to it. 275 00:12:28,424 --> 00:12:31,818 It's all happening, our plan. 276 00:12:31,819 --> 00:12:33,298 You're gonna make master chief. 277 00:12:33,299 --> 00:12:36,214 And you are gonna make CNO at work. 278 00:12:36,215 --> 00:12:38,520 - Mm. - Yeah. 279 00:12:38,521 --> 00:12:40,785 - The dreams are coming true, huh, babe? - Mm. 280 00:12:44,869 --> 00:12:46,826 Where do you want the glasses? 281 00:12:46,827 --> 00:12:48,393 To the right of the sink, or the left? 282 00:12:48,394 --> 00:12:51,048 I don't care. 283 00:12:51,049 --> 00:12:53,093 Coffee maker? 284 00:12:53,094 --> 00:12:54,442 Left side of the sink, near the glasses? 285 00:12:54,443 --> 00:12:56,053 I don't know, tell you what. Why don't you choose? 286 00:12:56,054 --> 00:12:57,881 - Just put it wherever. - No, you choose. 287 00:12:57,882 --> 00:12:59,708 This is your life now, Dad. 288 00:12:59,709 --> 00:13:02,320 Time for you to start turning this cave into a home. 289 00:13:02,321 --> 00:13:04,540 A home? 290 00:13:07,587 --> 00:13:09,694 Sonny, you know, this is a really nice idea, 291 00:13:09,695 --> 00:13:13,331 but you shouldn't be spending this kind of money. 292 00:13:13,332 --> 00:13:17,117 Well, to tell you the truth, uh, 293 00:13:17,118 --> 00:13:18,727 I ain't ever done anything like this 294 00:13:18,728 --> 00:13:20,274 for anyone before. 295 00:13:22,907 --> 00:13:25,778 You know, it's kinda, kinda nice getting all gussied up. 296 00:13:26,909 --> 00:13:28,211 I even Febrezed my shirt for you. 297 00:13:28,212 --> 00:13:30,609 - Oh, my. - Yeah. Blueberry. 298 00:13:32,218 --> 00:13:34,461 - It's like a fancy first date. - Mm-hmm. 299 00:13:34,462 --> 00:13:36,966 Except this first date is a sure thing. 300 00:13:36,967 --> 00:13:41,081 Sonny, you're stupid. 301 00:13:41,082 --> 00:13:43,455 So should we, um... 302 00:13:43,456 --> 00:13:46,300 I don't know... 303 00:13:46,301 --> 00:13:48,540 go over to that hotel and check out 304 00:13:48,541 --> 00:13:51,369 that swanky suite you were telling me about? 305 00:13:51,370 --> 00:13:52,805 Uh, well, 306 00:13:52,806 --> 00:13:55,547 "swanky" might have undersold it. 307 00:13:55,548 --> 00:13:59,926 This hotel would make an old man very proud. 308 00:13:59,927 --> 00:14:02,380 It's got a Jacuzzi, a fireplace. 309 00:14:02,381 --> 00:14:04,208 If there's carpet anywhere other than the floor, 310 00:14:04,209 --> 00:14:05,905 I'm leaving. 311 00:14:05,906 --> 00:14:09,256 I would be disappointed if you didn't. 312 00:14:14,583 --> 00:14:16,802 Oh, we got a new target package coming in. 313 00:14:16,803 --> 00:14:18,542 I didn't get paged. 314 00:14:18,543 --> 00:14:22,373 It's intel, Sonny. We get read in before the team. 315 00:14:25,333 --> 00:14:28,074 - I gotta go back. I'm sorry. - All right. 316 00:14:28,075 --> 00:14:30,424 Hey, it's all right. No sweat. 317 00:14:30,425 --> 00:14:31,904 Don't be sorry. 318 00:14:31,905 --> 00:14:34,385 These things happen. Right? 319 00:14:52,839 --> 00:14:55,405 Global Response Staff are keeping us posted, 320 00:14:55,406 --> 00:14:58,398 but the situation on the ground is volatile and fluid. 321 00:14:58,399 --> 00:15:00,705 As everyone in this room is aware, 322 00:15:00,706 --> 00:15:02,968 in addition to possible violence and loss of life, 323 00:15:02,969 --> 00:15:06,580 there is a significant political component to the situation. 324 00:15:06,581 --> 00:15:08,191 Sovereign governments in the region 325 00:15:08,192 --> 00:15:11,194 and around the globe will be watching closely. 326 00:15:11,195 --> 00:15:13,326 You realize instead of fixing that, 327 00:15:13,327 --> 00:15:15,546 you could get Pandora on your computer. 328 00:15:15,547 --> 00:15:17,330 Or Sirius. 329 00:15:17,331 --> 00:15:20,725 - Satellite radio. - This one works just fine, Em. 330 00:15:20,726 --> 00:15:23,206 Who put the sunrise on my mug? 331 00:15:23,207 --> 00:15:24,995 New day, warm colors. 332 00:15:24,996 --> 00:15:27,035 - Doesn't it make you happy? - Not really. 333 00:15:27,036 --> 00:15:29,429 - Are you joking? - What? 334 00:15:29,430 --> 00:15:30,994 That's filthy. 335 00:15:30,995 --> 00:15:32,258 Where's the Softsoap I bought? 336 00:15:32,259 --> 00:15:33,390 Soap is clean. 337 00:15:33,391 --> 00:15:35,653 How can soap be filthy? It's soap. 338 00:15:35,654 --> 00:15:37,350 I'm gonna set up an online account for you 339 00:15:37,351 --> 00:15:39,657 so you have not-disgusting soap and toilet paper 340 00:15:39,658 --> 00:15:42,312 and the like delivered automatically once a month. 341 00:15:42,313 --> 00:15:44,603 - It's not like I'm gonna be here. - Well, maybe not now, 342 00:15:44,604 --> 00:15:46,794 but you realize you can't operate forever, don't you? 343 00:15:46,795 --> 00:15:49,754 What's that have to do with the type of soap I use? 344 00:15:49,755 --> 00:15:51,060 Keep living in denial. 345 00:15:57,110 --> 00:16:01,853 "Dr. James Conners, PhD. Psychotherapist." 346 00:16:01,854 --> 00:16:03,550 Is this how you're working the problem? 347 00:16:03,551 --> 00:16:07,075 Shrink we were forced to see in Guam 348 00:16:07,076 --> 00:16:10,296 gave me that doctor's number; it's nothing. 349 00:16:10,297 --> 00:16:14,024 You couldn't bring photos from our house into this apartment, 350 00:16:14,025 --> 00:16:16,346 but this therapist's card made it all the way from Guam? 351 00:16:16,347 --> 00:16:19,524 You're really reading into something that's not there, Em. 352 00:16:22,135 --> 00:16:25,079 - Have you called him? - Why would I? 353 00:16:25,080 --> 00:16:26,552 When you came home, you told me 354 00:16:26,553 --> 00:16:27,960 you were gonna make some changes. 355 00:16:27,961 --> 00:16:31,051 Is this why you came back? 'Cause you're worried about me? 356 00:16:34,756 --> 00:16:36,322 I'm fine. 357 00:16:40,133 --> 00:16:41,742 Saved by the bell. 358 00:16:41,743 --> 00:16:43,788 - Again. - Yeah. 359 00:16:48,315 --> 00:16:49,925 Don't die. 360 00:16:55,104 --> 00:16:57,279 I'm not gonna die. 361 00:16:57,280 --> 00:16:58,847 I'm good. 362 00:17:13,013 --> 00:17:17,016 12 hours ago, Armenian armed forces violated their cease-fire 363 00:17:17,017 --> 00:17:20,454 with Azerbaijan in the disputed Nagorno-Karabakh region. 364 00:17:20,455 --> 00:17:22,326 I'll bet you that ruffled some feathers. 365 00:17:22,327 --> 00:17:25,337 Azerbaijani military forces were scrambled to the region, 366 00:17:25,338 --> 00:17:27,242 and after a few minor skirmishes, 367 00:17:27,243 --> 00:17:28,978 the two nations are currently at a stalemate. 368 00:17:28,979 --> 00:17:30,448 That's a serious game of chicken. 369 00:17:30,449 --> 00:17:32,575 Why the hell do we care about turf wars 370 00:17:32,576 --> 00:17:35,376 between countries that I can't even spell? 371 00:17:35,377 --> 00:17:39,293 Azerbaijan is our only ally in the Caspian Sea, 372 00:17:39,294 --> 00:17:41,774 and a deterrent to unaligned powers in the area. 373 00:17:41,775 --> 00:17:44,152 With Russia and Iran stirring the pot, 374 00:17:44,153 --> 00:17:46,126 we really don't want to lose any traction. 375 00:17:46,127 --> 00:17:49,264 Particularly given Azerbaijan's resources and shipping lanes. 376 00:17:49,265 --> 00:17:50,739 But we're not worried about Azerbaijan 377 00:17:50,740 --> 00:17:52,045 falling over a stalemate. 378 00:17:52,046 --> 00:17:53,437 What's our angle here? 379 00:17:53,438 --> 00:17:55,163 The Tesirli power plant. 380 00:17:55,164 --> 00:17:56,919 It's a major source of power in the country, 381 00:17:56,920 --> 00:17:58,878 and given all of the attention at the border, 382 00:17:58,879 --> 00:18:00,312 it's an easy target. 383 00:18:00,313 --> 00:18:03,071 - A target for who? - Armenian loyalists, Shiite militia. 384 00:18:03,072 --> 00:18:05,010 Foreign powers looking to reduce American influence 385 00:18:05,011 --> 00:18:06,015 in the region. 386 00:18:06,016 --> 00:18:07,800 Who's protecting the plant now? 387 00:18:07,801 --> 00:18:10,367 A small group of Azerbaijani soldiers. 388 00:18:10,368 --> 00:18:12,282 The Agency does have an asset on the ground, 389 00:18:12,283 --> 00:18:14,110 one of their Global Response Staff. 390 00:18:14,111 --> 00:18:16,458 Richard Meyers, former spec ops. 391 00:18:16,459 --> 00:18:18,180 His sources are coming back with information 392 00:18:18,181 --> 00:18:19,564 about a pending attack. 393 00:18:19,565 --> 00:18:22,249 If an enemy hostile to American interests takes the plant, 394 00:18:22,250 --> 00:18:23,990 they'll control the power. 395 00:18:23,991 --> 00:18:26,122 They could destabilize the only American ally 396 00:18:26,123 --> 00:18:28,105 we have in the region. 397 00:18:28,106 --> 00:18:30,474 - That can't happen. - There's no pressure, huh? 398 00:18:30,475 --> 00:18:33,521 You'll be acting in a support capacity only. 399 00:18:33,522 --> 00:18:35,709 Support and advise. Keep your heads down. 400 00:18:35,710 --> 00:18:37,343 This is a clandestine operation. 401 00:18:37,344 --> 00:18:39,483 The Azerbaijani government doesn't want to appear 402 00:18:39,484 --> 00:18:40,528 weak enough to need help. 403 00:18:40,529 --> 00:18:41,962 The U.S. can't be seen 404 00:18:41,963 --> 00:18:43,690 having boots on the ground in another country. 405 00:18:43,691 --> 00:18:45,126 You know we're gonna be coming 406 00:18:45,127 --> 00:18:46,809 right up against Iranian airspace. 407 00:18:46,810 --> 00:18:50,625 We can HALO in, foot patrol to the plant. 408 00:18:50,626 --> 00:18:53,584 A lot of unfriendlies in the area if we miss our target. 409 00:18:53,585 --> 00:18:56,631 Beats sitting through the change of command ceremony. 410 00:18:56,632 --> 00:18:59,939 Meyers will connect you with the soldiers. 411 00:18:59,940 --> 00:19:02,550 Well, tell him to pick a spot, we'll rendezvous with him. 412 00:19:02,551 --> 00:19:05,161 We've got some time, I suggest you familiarize yourself 413 00:19:05,162 --> 00:19:07,251 with the plant's layout. 414 00:19:17,209 --> 00:19:18,537 Hey. 415 00:19:18,538 --> 00:19:20,560 Look, if you're coming here to talk to me about my head, 416 00:19:20,561 --> 00:19:21,691 I'm gonna throw you out of this airplane 417 00:19:21,692 --> 00:19:22,997 without a parachute. 418 00:19:22,998 --> 00:19:24,869 This is the thanks I get for saving your life? 419 00:19:27,350 --> 00:19:29,960 What's on your mind? 420 00:19:29,961 --> 00:19:32,659 Our new CO, Lindell, came to see me earlier 421 00:19:32,660 --> 00:19:33,834 to talk about Swanny. 422 00:19:33,835 --> 00:19:36,314 - The whole TBI thing. - Okay. 423 00:19:36,315 --> 00:19:39,361 You're getting a reputation. So, what'd he say? 424 00:19:39,362 --> 00:19:41,319 He said that he's, uh, he's gonna bring in 425 00:19:41,320 --> 00:19:44,888 a physiologist, and institute the TGPS program. 426 00:19:44,889 --> 00:19:48,370 - Sounds like progress. - What's the catch? 427 00:19:48,371 --> 00:19:50,328 Told me I need to walk away from the issue. 428 00:19:50,329 --> 00:19:52,374 There it is. 429 00:19:52,375 --> 00:19:54,115 You think he's trying to keep me quiet 430 00:19:54,116 --> 00:19:55,464 to prevent any blowback on him? 431 00:19:55,465 --> 00:19:58,293 My experience, cake-eaters are politicians. 432 00:19:58,294 --> 00:20:02,384 Lindell's probably gunning for some JSOC, or some Pentagon job. 433 00:20:02,385 --> 00:20:06,693 Doesn't want a kid like you making waves. 434 00:20:06,694 --> 00:20:09,173 It's just not really in me to ring out on this one, you know? 435 00:20:09,174 --> 00:20:11,262 Don't like leaving the heavy lifting up to others. 436 00:20:11,263 --> 00:20:14,309 There's no Tier One operator that likes taking orders. 437 00:20:14,310 --> 00:20:15,702 Period. 438 00:20:15,703 --> 00:20:17,225 This guy Lindell, 439 00:20:17,226 --> 00:20:18,879 just don't get on his bad side. 440 00:20:18,880 --> 00:20:20,402 What about Swanny? 441 00:20:20,403 --> 00:20:23,187 You think handing this thing off is doing right by him? 442 00:20:23,188 --> 00:20:26,147 You know, I can't tell you what to do, 443 00:20:26,148 --> 00:20:28,236 but I can tell you there's a lot of things in this job 444 00:20:28,237 --> 00:20:29,498 that can take you out. 445 00:20:29,499 --> 00:20:32,371 Just don't take yourself out. 446 00:20:34,409 --> 00:20:36,193 Thanks, J. 447 00:20:41,311 --> 00:20:42,990 You ought to be able to see that schematic 448 00:20:42,991 --> 00:20:45,122 on the back of your eyelids by now. 449 00:20:45,123 --> 00:20:47,342 Never hurts to go over it one more time. 450 00:20:47,343 --> 00:20:48,822 Surprised you're still awake. 451 00:20:48,823 --> 00:20:50,780 Something on your mind? 452 00:20:50,781 --> 00:20:52,608 Spun up, somewhere over the ocean, 453 00:20:52,609 --> 00:20:55,132 about to HALO into questionable airspace. 454 00:20:55,133 --> 00:20:57,178 Seemed like the perfect time to talk about my career. 455 00:20:57,179 --> 00:20:58,658 Well, don't worry. 456 00:20:58,659 --> 00:21:01,444 Your promotion to master chief is right on track. 457 00:21:03,097 --> 00:21:05,514 That's good. That's good. 458 00:21:05,515 --> 00:21:09,803 Why am I not feeling that tone? 459 00:21:09,804 --> 00:21:12,410 I've been so focused on making master chief, 460 00:21:12,411 --> 00:21:14,674 I never really considered the downside. 461 00:21:14,675 --> 00:21:16,458 Welcome to the military, Ray. 462 00:21:16,459 --> 00:21:19,185 Everything comes with a price. 463 00:21:19,186 --> 00:21:21,243 You and I both know there's only room on the team 464 00:21:21,244 --> 00:21:22,486 for one master chief, 465 00:21:22,487 --> 00:21:23,944 and this is everything Jason has. 466 00:21:23,945 --> 00:21:26,686 The only way he is leaving Bravo is feet first. 467 00:21:26,687 --> 00:21:28,426 So you want to think about another unit? 468 00:21:28,427 --> 00:21:30,428 Got some retirements coming up. 469 00:21:30,429 --> 00:21:33,562 I thought about that, but I can't help but feel like 470 00:21:33,563 --> 00:21:36,521 if I leave Bravo, I'd be letting the team down. 471 00:21:36,522 --> 00:21:39,089 I'm also wondering if 472 00:21:39,090 --> 00:21:41,352 making master chief is the best thing for my family. 473 00:21:41,353 --> 00:21:43,278 Not sure I follow. 474 00:21:45,183 --> 00:21:46,793 Thinking about bypassing master chief 475 00:21:46,794 --> 00:21:49,058 and going the warrant officer route instead. 476 00:21:49,059 --> 00:21:52,027 That's a big change. It's a different path than the one 477 00:21:52,028 --> 00:21:53,191 you've been humping all these years. 478 00:21:53,192 --> 00:21:54,844 Yeah, but it's a big pay bump on the home front 479 00:21:54,845 --> 00:21:57,194 and keeps me with Bravo. 480 00:21:57,195 --> 00:21:58,674 As Bravo 2. 481 00:21:58,675 --> 00:22:00,906 Means you won't ever be running a team of your own, 482 00:22:00,907 --> 00:22:02,928 but it does open up a lot of opportunities 483 00:22:02,929 --> 00:22:04,954 beyond what you'd have as master chief. 484 00:22:04,955 --> 00:22:08,810 You'll be a go-to authority on special activities. 485 00:22:08,811 --> 00:22:10,749 Being an officer would change your life 486 00:22:10,750 --> 00:22:12,253 in more ways than one, Ray. 487 00:22:12,254 --> 00:22:15,560 A lot of people will be looking to you for answers. 488 00:22:15,561 --> 00:22:18,608 But you do know what this means in terms of the team, right? 489 00:22:22,046 --> 00:22:24,527 Yeah. 490 00:22:26,964 --> 00:22:29,010 I know exactly what it means. 491 00:22:34,667 --> 00:22:37,496 This is Angel 5 for Havoc Base. 492 00:22:39,498 --> 00:22:41,804 This is Angel 5 for Havoc Base. 493 00:22:41,805 --> 00:22:44,024 Angel 5, this is Havoc Base. 494 00:22:44,025 --> 00:22:46,853 We're approximately one hour out from our drop. 495 00:22:46,854 --> 00:22:48,506 That's a good copy. Break. 496 00:22:48,507 --> 00:22:49,580 Bad news, Havoc. 497 00:22:49,581 --> 00:22:51,422 I'm receiving word the plant has been attacked. 498 00:22:51,423 --> 00:22:53,555 We believe it's fallen to Armenian militia. 499 00:22:53,556 --> 00:22:56,863 That's a good copy, Angel 5. Stand by. 500 00:22:56,864 --> 00:22:59,735 This operation's no longer about assisting and advising. 501 00:22:59,736 --> 00:23:01,520 This is an assault. 502 00:23:05,526 --> 00:23:07,135 Primary critical node for the plant 503 00:23:07,136 --> 00:23:09,900 is inside the control room. It may or may not be guarded. 504 00:23:09,901 --> 00:23:12,221 Meyers lost contact with the soldiers. 505 00:23:12,222 --> 00:23:13,605 We don't know if they're still alive. 506 00:23:13,606 --> 00:23:16,415 And as of now, we don't know how many enemy you'll be facing. 507 00:23:16,416 --> 00:23:18,354 - That's reassuring. - All right, look, 508 00:23:18,355 --> 00:23:20,684 we'll have two teams. We'll hit the east 509 00:23:20,685 --> 00:23:22,014 and the west side of the plant. 510 00:23:22,015 --> 00:23:23,621 Ray, you got Trent, Brock, Full Metal. 511 00:23:23,622 --> 00:23:26,624 Enter from here, the rest of us will hook up with Meyers, 512 00:23:26,625 --> 00:23:28,408 - meet you in the control room. - Copy that. 513 00:23:28,409 --> 00:23:32,587 - 30 minutes to drop. - Get yourself jocked up ASAP. 514 00:23:37,636 --> 00:23:40,768 ... the drop zone. Zero-two-zero flight... 515 00:23:40,769 --> 00:23:42,205 Five minutes out. 516 00:23:42,206 --> 00:23:43,989 Say again, five-zero-four... 517 00:23:43,990 --> 00:23:46,774 Flight is two-one-zero at four, report... 518 00:23:46,775 --> 00:23:49,865 Two-one-zero-four, report two minutes. 519 00:23:49,866 --> 00:23:52,563 Zero-one-zero-seven, how you hear me? 520 00:23:52,564 --> 00:23:54,588 Maiden zero-one-zero. 521 00:23:54,589 --> 00:23:57,220 Got you loud and clear, sir. What's your progress? 522 00:23:57,221 --> 00:23:58,917 Final flaps are set. 523 00:23:58,918 --> 00:24:00,571 Three-quarter flaps at one-two-zero... 524 00:24:00,572 --> 00:24:03,487 Roger. Thanks. You can go to max and three-quarter flaps. 525 00:24:03,488 --> 00:24:04,510 That looks good. 526 00:24:04,511 --> 00:24:07,970 Five-zero-four, we show you at one-4,000... 527 00:24:07,971 --> 00:24:10,755 At, uh, ten... zero, we're going VFR. 528 00:24:10,756 --> 00:24:13,714 It'll be around the same rating that, uh, we're going with. 529 00:24:13,715 --> 00:24:16,108 Copy. We can confirm current altitude at... 530 00:24:16,109 --> 00:24:17,805 One minute! 531 00:24:17,806 --> 00:24:19,372 Zero-seven-five. 532 00:24:23,900 --> 00:24:26,205 Copy. Traffic at one o'clock. 533 00:24:26,206 --> 00:24:29,072 - Squadron VFR. - Affirmative. We have traffic... 534 00:24:29,073 --> 00:24:31,124 All right, it's time to drop! 535 00:24:33,126 --> 00:24:35,171 ... at one-3,000, eight-four-zero. 536 00:24:35,172 --> 00:24:36,781 Three, 537 00:24:36,782 --> 00:24:39,566 two, one. Green light. 538 00:25:10,903 --> 00:25:14,253 Looks like Meyers and host nation forces ahead. 539 00:25:18,737 --> 00:25:22,131 - Angel 5? - Yes. Rich Meyers. 540 00:25:22,132 --> 00:25:24,089 Jason Hayes. Clay. Sonny. 541 00:25:24,090 --> 00:25:26,265 Rest of my team's approaching from the water on the west side. 542 00:25:26,266 --> 00:25:27,756 So you got a sitrep? 543 00:25:27,757 --> 00:25:29,551 The soldiers who were holding the plant are presumed dead. 544 00:25:29,552 --> 00:25:31,270 Armenian militia now have control. 545 00:25:31,271 --> 00:25:34,657 - What's their endgame? - Control the plant and use it as leverage 546 00:25:34,658 --> 00:25:36,640 to force concessions over Nagorno-Karabakh. 547 00:25:36,641 --> 00:25:38,442 It's imperative that we retake the plant 548 00:25:38,443 --> 00:25:40,226 before the militia starts cutting power. 549 00:25:40,227 --> 00:25:42,272 That could throw this entire region into anarchy. 550 00:25:42,273 --> 00:25:44,970 You got a "best way" in? 551 00:25:44,971 --> 00:25:48,060 From the ground, up a ladder on the east side. 552 00:25:48,061 --> 00:25:50,367 Breach the door on the top deck, you're inside, 553 00:25:50,368 --> 00:25:52,456 maybe 75 yards to the control room. 554 00:25:52,457 --> 00:25:53,762 All right, 30 mikes, we hit the plant. 555 00:25:53,763 --> 00:25:57,287 Havoc, this is 1. Heading to target. 556 00:25:57,288 --> 00:25:59,724 That's good copy, Bravo 1. Davis? 557 00:25:59,725 --> 00:26:02,031 ISR's online. We're ready here. 558 00:26:02,032 --> 00:26:04,294 Excellent. Where's our water team? 559 00:26:04,295 --> 00:26:06,297 Moving and moving fast. 560 00:26:12,303 --> 00:26:14,652 Bravo 1, this is Bravo 2. 561 00:26:14,653 --> 00:26:17,263 We are two mikes out from target. 562 00:26:17,264 --> 00:26:19,483 Strong copy, 2. We'll see you on the inside. 563 00:26:19,484 --> 00:26:20,964 Bravo 1 out. 564 00:26:33,190 --> 00:26:34,562 Bravo 1, 565 00:26:34,563 --> 00:26:36,892 be advised ISR is picking up what appear to be 566 00:26:36,893 --> 00:26:40,548 two enemy combatants near the west entry point. 567 00:26:40,549 --> 00:26:41,766 Roger that. 568 00:26:41,767 --> 00:26:43,551 Meyers. 569 00:26:43,552 --> 00:26:46,554 You and your men set a security perimeter. 570 00:26:46,555 --> 00:26:48,556 - No one follows us. - Copy that. 571 00:26:48,557 --> 00:26:49,731 We're moving. 572 00:26:49,732 --> 00:26:51,168 Clay, overwatch. 573 00:27:17,320 --> 00:27:18,910 Havoc, this is 1, passing Jericho. 574 00:27:18,911 --> 00:27:21,415 Good copy, Bravo 1. 575 00:27:21,416 --> 00:27:23,354 1, this is 2, approaching the plant. 576 00:27:23,355 --> 00:27:25,574 Copy, 2. Charlie Mike. 577 00:27:43,375 --> 00:27:45,856 Looks like I owe somebody a beer. 578 00:27:54,119 --> 00:27:55,380 J, up top. 579 00:27:55,381 --> 00:27:57,382 Blue, blue. 580 00:27:57,383 --> 00:27:59,134 1, this is 2. 581 00:27:59,135 --> 00:28:01,517 Be advised, we are at the east side breach point, 582 00:28:01,518 --> 00:28:03,780 and will be in the control room in four mikes. 583 00:28:03,781 --> 00:28:05,626 Copy, 2. Charlie Mike. 584 00:28:05,627 --> 00:28:07,479 We'll be there in three. 585 00:28:07,480 --> 00:28:09,221 Trent, pry it. 586 00:28:13,331 --> 00:28:15,506 Havoc, this is 1, we've reached our breach point. 587 00:28:43,442 --> 00:28:45,032 This tech and this firepower's way more 588 00:28:45,033 --> 00:28:46,493 than these cowpokes should have. 589 00:28:46,494 --> 00:28:47,929 No way that's Armenian militia. 590 00:28:47,930 --> 00:28:49,955 Who the hell are we fighting? 591 00:28:53,066 --> 00:28:54,458 Havoc, this is 1. 592 00:28:54,459 --> 00:28:56,851 - Yes, sir. - Bravo 1, go for Havoc. 593 00:28:56,852 --> 00:28:58,505 Be advised, we have an unknown number 594 00:28:58,506 --> 00:29:00,638 of unidentified enemy combatants on target. 595 00:29:00,639 --> 00:29:02,085 They're employing heavy 596 00:29:02,086 --> 00:29:03,641 and light machine guns, as well as drones. 597 00:29:03,642 --> 00:29:07,297 Roger that. How far are you from the control room? 598 00:29:07,298 --> 00:29:09,864 Headed to the lower deck now. 599 00:29:09,865 --> 00:29:11,649 Roger that. Havoc out. 600 00:29:11,650 --> 00:29:13,999 Call the Agency. See if they can tell us what's going on. 601 00:29:14,000 --> 00:29:15,783 Get on it. I want to know everything. 602 00:29:15,784 --> 00:29:18,396 Somebody missed something big here. 603 00:29:24,932 --> 00:29:26,717 Blow it. 604 00:29:29,612 --> 00:29:31,526 Go. 605 00:29:31,527 --> 00:29:34,355 2, this is 1. Entering lower deck. 606 00:29:34,356 --> 00:29:36,923 Copy that. Moving in on the control room now. 607 00:29:58,597 --> 00:30:01,382 Jason's right. Fancy gear for local militia. 608 00:30:01,383 --> 00:30:02,948 Yeah. These weapons, 609 00:30:02,949 --> 00:30:04,863 high-speed kit, body armor, night vision. 610 00:30:04,864 --> 00:30:06,778 Seen this before in Syria and Iraq. 611 00:30:06,779 --> 00:30:08,389 Havoc Base, this is Bravo 2. 612 00:30:08,390 --> 00:30:10,434 Request a P.I.D. on an enemy killed on target. 613 00:30:10,435 --> 00:30:12,306 Stand by to receive my transmission. 614 00:30:12,307 --> 00:30:15,178 Good copy, Bravo 2. Standing by. 615 00:30:15,179 --> 00:30:18,529 The I.D. is processing now, ma'am. 616 00:30:18,530 --> 00:30:22,098 I think I know why we're facing so much resistance. 617 00:30:22,099 --> 00:30:26,450 Ali Nemati. Iranian. Former general of the Quds Forces. 618 00:30:26,451 --> 00:30:28,191 Holy hell. 619 00:30:28,192 --> 00:30:32,537 Bravo 1, this is Havoc Base. Be advised, new intel indicates 620 00:30:32,538 --> 00:30:34,365 enemy are likely Iranian contractors, 621 00:30:34,366 --> 00:30:35,975 operating as mercenaries. 622 00:30:35,976 --> 00:30:38,369 It's our assumption that the combatants are likely 623 00:30:38,370 --> 00:30:41,372 - to sabotage the plant. - Mercenaries? 624 00:30:41,373 --> 00:30:43,726 Tehran destroys the plant, they got mayhem in the region 625 00:30:43,727 --> 00:30:44,897 with total deniability. 626 00:30:44,898 --> 00:30:48,510 Change of command ceremony doesn't sound so bad after all. 627 00:30:48,511 --> 00:30:50,381 Contact! Run! 628 00:31:05,484 --> 00:31:07,572 What the hell?! 629 00:31:07,573 --> 00:31:09,052 Holy hell. 630 00:31:09,053 --> 00:31:10,492 They just blew a transformer. 631 00:31:10,493 --> 00:31:13,535 Bravo 1, opp forces blowing the transformers. 632 00:31:13,536 --> 00:31:15,624 You need to move on that position now. 633 00:31:15,625 --> 00:31:18,017 - Roger that, stand by! - We got to move! 634 00:31:18,018 --> 00:31:20,234 We can't stay here much longer! 635 00:31:20,235 --> 00:31:23,201 Only way to transformers is straight ahead. 636 00:31:24,619 --> 00:31:26,774 You do realize that the enemy's straight ahead. 637 00:31:26,775 --> 00:31:28,452 Yup. 638 00:31:35,906 --> 00:31:37,037 Move! 639 00:31:52,679 --> 00:31:56,552 That's two! How many dang transformers they got here? 640 00:31:56,553 --> 00:31:59,532 Bravo 1, this is Havoc. ISR registered a heat signature 641 00:31:59,533 --> 00:32:01,023 from another large explosion. 642 00:32:01,024 --> 00:32:02,051 Break, interrogative, 643 00:32:02,052 --> 00:32:04,081 will you be able to push forward to the transformers? 644 00:32:04,082 --> 00:32:06,213 Negative. Not until we clear the enemy. 645 00:32:06,214 --> 00:32:08,825 Bravo 1, they take out one more and we lose the plant. 646 00:32:08,826 --> 00:32:10,653 Copy, Havoc. We're pinned down. 647 00:32:10,654 --> 00:32:12,219 We got to pull back. 648 00:32:12,220 --> 00:32:14,483 Bravo 2, what's your location? 649 00:32:14,484 --> 00:32:17,529 Bravo 1, we're holding outside the control room. 650 00:32:17,530 --> 00:32:19,357 Pull back to the production deck. 651 00:32:19,358 --> 00:32:20,620 Moving. 652 00:32:23,493 --> 00:32:24,667 We got to pull back! 653 00:32:24,668 --> 00:32:27,234 Retreat is not a plan, Jace! 654 00:32:27,235 --> 00:32:30,151 Hey, trust me, Sonny. Move, move! 655 00:32:36,244 --> 00:32:38,115 Hey. Hold here, hold here. 656 00:32:38,116 --> 00:32:39,812 Bravo 2, pins are set. 657 00:32:39,813 --> 00:32:41,162 How far out are you? 658 00:32:46,167 --> 00:32:48,169 Just landed. 659 00:32:52,478 --> 00:32:54,392 Clay, Trent, transformers. Move. 660 00:32:54,393 --> 00:32:56,655 Roger that. 661 00:33:10,540 --> 00:33:12,541 Bravo 1, this is Bravo 6. 662 00:33:12,542 --> 00:33:14,934 - Transformers secure. - Good copy, 6. 663 00:33:14,935 --> 00:33:16,849 Meyers and his crew will finish the lockdown. 664 00:33:16,850 --> 00:33:18,635 Exfil to the rally point. 665 00:33:26,251 --> 00:33:28,381 - Well, that one got a bit out of hand. - Mmm. 666 00:33:28,382 --> 00:33:30,646 I never imagined we'd get into a gunfight with some Iranians. 667 00:33:30,647 --> 00:33:32,430 Well, it still beats having to sit through 668 00:33:32,431 --> 00:33:33,997 a change of command ceremony. 669 00:33:33,998 --> 00:33:35,651 Smart, you got a P.I.D. 670 00:33:35,652 --> 00:33:37,043 on the fly there, Ray. 671 00:33:37,044 --> 00:33:39,176 Not my first rodeo, man. 672 00:33:39,177 --> 00:33:41,576 You don't do that, they blow the transformers 673 00:33:41,577 --> 00:33:43,572 before we even get our heads on straight. 674 00:33:43,573 --> 00:33:45,372 Not a big deal. 675 00:33:45,373 --> 00:33:47,010 - Cheers. - Cheers, boys. 676 00:33:47,011 --> 00:33:49,013 - Let's go, boys. - Here's, here's to Raymond. 677 00:33:49,014 --> 00:33:50,883 Hell yeah, Raymond. 678 00:33:50,884 --> 00:33:52,450 Raymond. 679 00:34:13,907 --> 00:34:16,692 I should've seen the Iranian angle. 680 00:34:16,693 --> 00:34:19,346 Why? No one else did. 681 00:34:19,347 --> 00:34:22,611 No intel on your desk to indicate that. 682 00:34:22,612 --> 00:34:24,962 Can't interpret something that doesn't exist. 683 00:34:28,356 --> 00:34:32,751 Look, there's always gonna be unknowns on target, Davis. 684 00:34:32,752 --> 00:34:35,973 My job is to be better than that. 685 00:34:38,584 --> 00:34:41,718 Beat yourself up all you want... 686 00:34:43,763 --> 00:34:47,375 ... but you cannot connect dots that aren't there. 687 00:34:59,213 --> 00:35:02,128 Ensign Davis. 688 00:35:02,129 --> 00:35:05,305 Since our, uh, lovely evening was cut short, 689 00:35:05,306 --> 00:35:08,161 may I suggest that we pick up from where we left off 690 00:35:08,162 --> 00:35:10,093 with some dinner, huh? 691 00:35:10,094 --> 00:35:12,219 - Finish with some breakfast? - Mmm. 692 00:35:12,220 --> 00:35:15,195 Well, I would love to, but I've got to debrief. 693 00:35:15,196 --> 00:35:16,848 They're waiting for me in the Ops Center. 694 00:35:16,849 --> 00:35:18,589 Ah, roger that. 695 00:35:18,590 --> 00:35:21,028 - Rain check. - Sure. 696 00:36:00,632 --> 00:36:02,155 - Hey. - Hey. 697 00:36:02,156 --> 00:36:03,852 I'm glad you're back. 698 00:36:03,853 --> 00:36:06,594 It's a good thing, we don't have to reschedule Drake. 699 00:36:06,595 --> 00:36:09,031 So, the candidate office has it all set up. 700 00:36:09,032 --> 00:36:11,207 We'll get there about 7:00, knock back a couple drinks 701 00:36:11,208 --> 00:36:13,688 and I'm thinking Drake should be there by 8:00. 702 00:36:13,689 --> 00:36:16,691 I can't, uh, I can't be there Friday night, Dad. 703 00:36:16,692 --> 00:36:20,260 Okay. Well, then, we'll just reschedule for another night. 704 00:36:20,261 --> 00:36:23,654 I can't do another night. I can't do it, period. 705 00:36:23,655 --> 00:36:26,440 What are you talking about? 706 00:36:26,441 --> 00:36:28,477 Drake's our man. You can close this. 707 00:36:28,478 --> 00:36:30,531 - We're this close. - Mmm. 708 00:36:30,532 --> 00:36:33,577 We got our, uh, new CO, Lindell. 709 00:36:33,578 --> 00:36:38,030 He, uh, he called me in, he said he's doing a bunch of new things 710 00:36:38,031 --> 00:36:40,628 to help operators with TBIs, vets. 711 00:36:40,629 --> 00:36:45,459 He said what-what we're doing could, uh... 712 00:36:45,460 --> 00:36:49,028 He said what we're doing could jeopardize his plans. 713 00:36:49,029 --> 00:36:53,771 And you told him to stick it where the sun don't shine. 714 00:36:53,772 --> 00:36:56,386 Not exactly. 715 00:36:56,387 --> 00:36:59,255 Since when did you start listening to your elders? 716 00:36:59,256 --> 00:37:01,692 Well, I figured that, uh, guy with the fruit salad 717 00:37:01,693 --> 00:37:03,806 on his uniform has a better chance of changing things 718 00:37:03,807 --> 00:37:05,914 than an E-5 and a news pundit. 719 00:37:05,915 --> 00:37:08,134 Mm-hmm. And what happened to making a difference? 720 00:37:08,135 --> 00:37:09,657 Fighting the system? 721 00:37:09,658 --> 00:37:12,703 - I mean, this guy could just be all talk. - Yeah. 722 00:37:12,704 --> 00:37:14,429 Well, I don't know. Then we'll, 723 00:37:14,430 --> 00:37:16,185 you know, we'll regroup, figure it out, all right? 724 00:37:16,186 --> 00:37:19,581 But I got to see what Lindell's made of. 725 00:37:21,583 --> 00:37:24,106 I joined this fight because of you, Clay. 726 00:37:24,107 --> 00:37:26,369 I mean, I like having something that we do together, 727 00:37:26,370 --> 00:37:27,979 you know, like a normal father and son. 728 00:37:27,980 --> 00:37:30,982 We're making some progress here. 729 00:37:30,983 --> 00:37:34,160 I know. 730 00:37:34,161 --> 00:37:36,292 Doing this with you, 731 00:37:36,293 --> 00:37:39,502 not being at each other's throats all the time, 732 00:37:39,503 --> 00:37:42,820 I wouldn't trade it for anything. 733 00:37:42,821 --> 00:37:45,823 But when I was injured, all I could think about was operating. 734 00:37:45,824 --> 00:37:47,608 Just getting back to my team. 735 00:37:47,609 --> 00:37:51,002 That's it. That's all I wanted. 736 00:37:51,003 --> 00:37:54,528 I can't be out again, Dad. 737 00:37:54,529 --> 00:37:57,139 If I keep going down this road with you, 738 00:37:57,140 --> 00:37:59,099 I might take myself out. 739 00:38:00,839 --> 00:38:02,841 I'm sorry. 740 00:38:05,670 --> 00:38:09,412 Kicking in doors was the best part of my life. 741 00:38:09,413 --> 00:38:13,068 Until I took this up with you. 742 00:38:13,069 --> 00:38:16,724 You being a SEAL, son, 743 00:38:16,725 --> 00:38:20,336 I cannot tell you how proud of you I am. 744 00:38:20,337 --> 00:38:23,513 And if you want to operate, 745 00:38:23,514 --> 00:38:25,821 you don't let anything get in your way. 746 00:38:31,284 --> 00:38:33,546 Look, I did more research. 747 00:38:33,547 --> 00:38:35,895 These are all in a good school district, 748 00:38:35,896 --> 00:38:37,898 and they're all in our price range. 749 00:38:37,899 --> 00:38:40,901 Yeah, and none of them as good as the one you want. 750 00:38:40,902 --> 00:38:43,512 I mean, those houses are perfectly fine. 751 00:38:43,513 --> 00:38:45,601 Fine isn't good enough for my wife. 752 00:38:45,602 --> 00:38:47,299 What are you going on about? 753 00:38:47,300 --> 00:38:50,912 I mean, master chief or not, that house is out of our budget. 754 00:38:52,479 --> 00:38:55,263 I'm gonna try for warrant officer. 755 00:38:55,264 --> 00:38:57,135 Ray, you've wanted to run your own team 756 00:38:57,136 --> 00:38:58,963 for as long as I've known you. 757 00:38:58,964 --> 00:39:01,617 Yeah, I wanted to be a master chief. 758 00:39:01,618 --> 00:39:03,838 But I got to take care of my family, babe. 759 00:39:05,492 --> 00:39:07,058 That's my priority. 760 00:39:07,059 --> 00:39:09,669 Warrant officer's what I want now. 761 00:39:09,670 --> 00:39:12,799 Uh, are you sure? I mean, I don't want you 762 00:39:12,800 --> 00:39:15,472 giving up your dream for a bigger house. 763 00:39:15,473 --> 00:39:17,633 Babe, I thought about it, 764 00:39:17,634 --> 00:39:20,158 I prayed on it. 765 00:39:20,159 --> 00:39:22,638 It's what's right for us, it's what's right for me. 766 00:39:22,639 --> 00:39:24,684 It's what I want. 767 00:39:24,685 --> 00:39:27,687 Well, then, it's what I want, too, 768 00:39:27,688 --> 00:39:29,559 Warrant Officer Perry. 769 00:39:33,433 --> 00:39:35,086 What about Jason? 770 00:39:35,087 --> 00:39:37,088 - What about him? - You'll be an officer. 771 00:39:37,089 --> 00:39:39,612 Not enlisted. I mean, won't you outrank him? 772 00:39:39,613 --> 00:39:43,398 How is he gonna take that? 773 00:39:43,399 --> 00:39:45,401 Jason will be fine. 774 00:40:19,433 --> 00:40:21,458 Hi, Dad. 775 00:40:21,459 --> 00:40:24,137 I wasn't sure how long you'd be gone, so I bumped up my flight. 776 00:40:24,138 --> 00:40:26,511 Sorry we didn't have more time together. 777 00:40:26,512 --> 00:40:28,806 I hope you like the very, very small changes 778 00:40:28,807 --> 00:40:30,768 I made to the dirt hole you call an apartment. 779 00:40:30,769 --> 00:40:33,231 Don't bother looking for the bar of soap, I threw it away. 780 00:40:33,232 --> 00:40:35,060 I love you. Emma. 58744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.