All language subtitles for One Mic Stand S01E02 [1080p]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 Hi, guys! Welcome to my beautiful house. 2 00:00:19,120 --> 00:00:22,000 I think I'm a fan of stand-up comedy. 3 00:00:22,720 --> 00:00:26,960 I've attended a few live shows of stand-up comedy. 4 00:00:27,120 --> 00:00:31,360 I've been to a lot of clubs where they organize stand-up comedy. 5 00:00:31,440 --> 00:00:33,240 It used to be my stress buster. 6 00:00:33,520 --> 00:00:37,400 I often used to go to such places after work. 7 00:00:37,640 --> 00:00:40,440 So, I thought it would be interesting if I go from 8 00:00:40,760 --> 00:00:44,520 this side of the stage to that side of the stage and... 9 00:00:44,840 --> 00:00:46,800 let's see if I can be really funny. 10 00:01:25,840 --> 00:01:29,320 Hi! I'm your host and part-time phone slave Sapan Verma. 11 00:01:29,400 --> 00:01:33,400 My guest for this episode is an actress, who is known for breaking stereotypes. 12 00:01:33,480 --> 00:01:36,440 And she is here today to break a few more. Taapsee Pannu. 13 00:01:36,720 --> 00:01:39,880 And to help her transition from the silver screen to the stand-up stage, 14 00:01:39,960 --> 00:01:42,200 is a filmy and funny guy. 15 00:01:42,280 --> 00:01:44,800 East India Comedy's Angad Singh Ranyal. 16 00:01:48,000 --> 00:01:51,520 I can't imagine Angad to be mentoring me. 17 00:01:51,960 --> 00:01:55,360 I was in CSE and he was in IT in the same engineering college. 18 00:01:56,040 --> 00:01:59,960 I never found him to be funny. 19 00:02:00,040 --> 00:02:03,880 Well, even he could say that, "She never acted before in her life." 20 00:02:03,960 --> 00:02:05,440 Because I never pursued acting in college. 21 00:02:05,520 --> 00:02:09,000 But yes, I know him for a long time. So, that kind of makes it easy. 22 00:02:09,120 --> 00:02:12,320 I think he'll be helpful to me. 23 00:02:12,720 --> 00:02:16,080 But, mentor! That's too much for Angad to handle. 24 00:02:16,880 --> 00:02:19,840 Give it up for Angad Singh Ranyal. 25 00:02:24,960 --> 00:02:27,760 I am from Delhi. People from Delhi, give me a cheer. 26 00:02:28,560 --> 00:02:29,440 Don't! 27 00:02:30,720 --> 00:02:32,080 Because nobody likes us. 28 00:02:33,120 --> 00:02:35,040 Especially the people from Mumbai. 29 00:02:35,960 --> 00:02:39,040 In Mumbai, it's worst to introduce yourself saying, 30 00:02:39,120 --> 00:02:41,040 "I am from Delhi." 31 00:02:42,040 --> 00:02:44,160 It's tad below, "I am from Pakistan." 32 00:02:46,440 --> 00:02:48,240 They are respected more than us. 33 00:02:49,400 --> 00:02:52,040 I came here, and I was casually talking to a girl from Mumbai. 34 00:02:52,120 --> 00:02:55,040 The thing is, everybody just assumes that I am from Punjab. 35 00:02:56,240 --> 00:02:59,480 While chatting when got to know that I am from Delhi, and she started backing off. 36 00:03:01,560 --> 00:03:03,920 Then she tells me, "Your face looks okay." 37 00:03:05,920 --> 00:03:06,880 "What do you mean?" 38 00:03:07,880 --> 00:03:09,400 She said, "I mean, you look like a decent guy. 39 00:03:09,480 --> 00:03:11,040 You don't look like a creep at all." 40 00:03:12,520 --> 00:03:15,160 I said, "Is that a complaint or a compliment!?" 41 00:03:16,120 --> 00:03:17,240 Am I supposed to call my father and say, 42 00:03:17,320 --> 00:03:19,680 "Dad, you didn't make me a creep. What is this?" 43 00:03:21,640 --> 00:03:23,600 What do you Mumbaikars think of yourself? 44 00:03:24,120 --> 00:03:26,640 You'll land in Delhi, exit the airport 45 00:03:26,720 --> 00:03:28,480 and all the boys would be standing on the street! 46 00:03:30,080 --> 00:03:32,200 All of them scratching their balls! 47 00:03:33,160 --> 00:03:35,520 This doesn't happen, guys. Please understand. 48 00:03:36,000 --> 00:03:38,240 Some of us scratch our nipples as well. 49 00:03:40,040 --> 00:03:41,280 There's a difference. 50 00:03:42,680 --> 00:03:45,360 Though there's one stereotype about Delhi that I'll agree with, 51 00:03:45,680 --> 00:03:48,680 is that we are aggressive. 52 00:03:50,240 --> 00:03:52,200 I realized this after coming to Mumbai. 53 00:03:52,280 --> 00:03:53,600 I never realized it in Delhi. 54 00:03:54,520 --> 00:03:57,200 There, if an outsider would've asked me, "Why are you guys so aggressive?" 55 00:03:57,280 --> 00:03:59,080 I would've said, "Silly, we're passionate." 56 00:04:00,360 --> 00:04:02,120 You don't know the difference between the two. 57 00:04:02,720 --> 00:04:06,160 If our high five equals to your slap, I cannot help you. 58 00:04:07,120 --> 00:04:11,920 The prime example Mumbaikars have about Delhi being aggressive is Virat Kohli. 59 00:04:12,520 --> 00:04:13,760 "Look at him! 60 00:04:14,560 --> 00:04:16,280 He is so aggressive on the field." 61 00:04:16,560 --> 00:04:18,880 It's below average aggression as per Delhi standards. 62 00:04:20,320 --> 00:04:23,200 In Delhi, we show that much aggression while negotiating with an auto-driver. 63 00:04:23,560 --> 00:04:26,120 "Take me there in 50 rupees, asshole. Come on!" 64 00:04:27,520 --> 00:04:30,680 If the Hulk reaches Delhi, even his aggression would fail in comparison. 65 00:04:31,520 --> 00:04:32,920 If he goes and breaks someone's car, 66 00:04:33,040 --> 00:04:35,120 ten guys from Delhi would go break the Avengers' building. 67 00:04:35,800 --> 00:04:37,240 "Bring us Hulk!" 68 00:04:39,920 --> 00:04:43,920 I wanted to understand how, as a city, collectively we can be so aggressive. 69 00:04:44,080 --> 00:04:45,240 I read about it. 70 00:04:45,680 --> 00:04:49,680 I found out that 800-900 years ago when Delhi was still the capital, 71 00:04:49,880 --> 00:04:52,600 we were not aggressive at all. We were a very peaceful city. 72 00:04:52,920 --> 00:04:54,040 Very innocent! 73 00:04:54,640 --> 00:04:55,640 Then a change occurred. 74 00:04:55,760 --> 00:04:59,440 Somebody spread the news all over the world that India is "a Golden Bird." 75 00:05:00,240 --> 00:05:03,360 The invaders got this news. They said, "We want to go to the Golden Bird." 76 00:05:03,880 --> 00:05:05,560 So they arrived at the capital, Delhi. 77 00:05:05,920 --> 00:05:08,440 We were so innocent. We thought we are the capital, they're the tourists. 78 00:05:09,680 --> 00:05:12,080 We were serving them butter and stuffed bread. 79 00:05:12,600 --> 00:05:14,800 They said, "Forget this. Bring us the Golden Bird." 80 00:05:15,000 --> 00:05:17,040 We said, "We don't have a Golden Bird here. 81 00:05:17,240 --> 00:05:19,680 In the name of birds, we just have pigeons flying all around." 82 00:05:20,000 --> 00:05:21,920 They said, "Your sense of humor sucks!" 83 00:05:24,200 --> 00:05:27,480 We said, "Crooks have a sense of humor, we're too innocent for it." 84 00:05:27,720 --> 00:05:30,120 They didn't listen to us and demolished the entire city. 85 00:05:30,200 --> 00:05:31,440 They took whatever amount of gold they could find. 86 00:05:31,520 --> 00:05:33,880 We thought, "There must be some misunderstanding." 87 00:05:34,680 --> 00:05:37,640 We rebuilt Delhi and there arrives a second set of invaders. 88 00:05:38,080 --> 00:05:39,520 We asked them, "What do you want?" They replied, "The Golden Bird." 89 00:05:39,600 --> 00:05:41,040 "Dude! Who is telling you about this?" 90 00:05:43,320 --> 00:05:45,160 They too, demolished the city. We built it again. 91 00:05:45,240 --> 00:05:46,240 The third set came and demolished it. 92 00:05:46,320 --> 00:05:48,040 They kept on coming. And, this happened six times. 93 00:05:48,760 --> 00:05:51,200 Delhi has been demolished and rebuilt so many times that here, 94 00:05:51,280 --> 00:05:53,000 they got the idea for Lego. 95 00:05:55,000 --> 00:05:58,120 They were like, "It's fun, demolish-rebuild, demolish-rebuild." 96 00:05:59,920 --> 00:06:01,920 By the seventh time, we had gone crazy. 97 00:06:02,480 --> 00:06:04,200 The invaders who came the seventh time, 98 00:06:04,280 --> 00:06:06,360 we pulled them off their horses when they reached the border. 99 00:06:07,240 --> 00:06:08,680 We grabbed them by the neck. 100 00:06:09,280 --> 00:06:10,880 "Assholes!" 101 00:06:13,880 --> 00:06:17,160 "First tell us, who told you that India is a Golden Bird?" 102 00:06:20,480 --> 00:06:22,560 They replied, "Some people had come from Mumbai." 103 00:06:26,200 --> 00:06:28,360 That's how the rivalry started. That's all from my side. 104 00:06:28,440 --> 00:06:29,960 My name is Angad Singh Ranyal. 105 00:06:36,480 --> 00:06:40,720 I've been a sore loser in my childhood. 106 00:06:40,800 --> 00:06:43,400 When I was young, I used to go to tournaments for my school. 107 00:06:43,480 --> 00:06:46,360 I remember, once I went with the basketball team. 108 00:06:46,720 --> 00:06:51,120 The opposite team was very good. Of course, we lost. 109 00:06:51,520 --> 00:06:53,960 I don't know why, I got a fever 110 00:06:54,240 --> 00:06:58,160 by the end of it. I was so disappointed, "How can you do so bad?!" 111 00:06:58,280 --> 00:06:59,960 It has gotten better with age. 112 00:07:00,120 --> 00:07:01,360 Not 100% though. 113 00:07:01,440 --> 00:07:04,880 Comparatively, it's better. At least, I don't get fever now. 114 00:07:05,320 --> 00:07:08,560 Yeah, so my approach for this stand-up is also similar. 115 00:07:08,640 --> 00:07:11,040 I'm going to try my best, to be the best. 116 00:07:11,120 --> 00:07:13,880 I hope I'll perform better than everyone, 117 00:07:13,960 --> 00:07:16,240 because I'll feel bad if that doesn't happen. 118 00:07:25,520 --> 00:07:28,280 -Come on! -Why am I CBA? Oh! 119 00:07:28,360 --> 00:07:29,960 Hello, overgrown kids! 120 00:07:30,200 --> 00:07:32,880 -Oh, hi! -I was just panicking. Hi! What's up? 121 00:07:33,280 --> 00:07:38,520 I think you've taken my on-screen personality way too seriously. 122 00:07:38,600 --> 00:07:40,360 You think I am not fun. 123 00:07:40,520 --> 00:07:42,160 -It's not like that. -But is this fun or not? 124 00:07:42,240 --> 00:07:43,240 -Would you enjoy this or not? -This is fun, right? 125 00:07:43,320 --> 00:07:44,120 No, I do. 126 00:07:44,200 --> 00:07:47,160 Would you prefer this, or would you prefer an interview in some cafe in Juhu? 127 00:07:47,240 --> 00:07:48,400 No, I will prefer this. Any day! 128 00:07:48,480 --> 00:07:51,320 Till I was in college, I used to go to these places. 129 00:07:51,400 --> 00:07:53,520 -Then, it's a college connection! -You guys! 130 00:07:53,600 --> 00:07:54,760 I never went with him. 131 00:07:55,080 --> 00:07:56,440 Okay, okay. 132 00:07:56,560 --> 00:07:58,960 He was not in my hangout group, guys. 133 00:07:59,040 --> 00:08:00,720 -Good, you clarified. -I had a better group. 134 00:08:00,800 --> 00:08:01,640 -That's true. -Right! 135 00:08:01,720 --> 00:08:02,720 We were batch mates. 136 00:08:02,800 --> 00:08:04,360 -That's it! We were not friends. -You were batch mates. 137 00:08:04,440 --> 00:08:05,280 -Okay! -Yes! 138 00:08:05,360 --> 00:08:09,960 I'm a little stressed over which topic are we going to discuss. 139 00:08:10,040 --> 00:08:11,240 -What's he going to do? -It's a stand-up comedy. 140 00:08:11,360 --> 00:08:13,120 -Relax! We'll do it with ease. -Relax, it's just stand-up. 141 00:08:13,200 --> 00:08:15,320 See! I know, I am funny in real life. 142 00:08:15,440 --> 00:08:17,640 -That's a good start. -Look at the confidence! 143 00:08:17,720 --> 00:08:18,520 "I am funny in real life." 144 00:08:18,600 --> 00:08:22,520 Right! Though not when you keep a mic in front of me and say, "Tell me a joke." 145 00:08:22,680 --> 00:08:23,720 -Okay. -It doesn't work like that. 146 00:08:23,800 --> 00:08:27,160 -That's why we've called Angad. -That's what we're here for. Don't worry! 147 00:08:27,240 --> 00:08:28,040 -Okay! -Yeah. 148 00:08:28,120 --> 00:08:30,760 -So, Angad is like your mentor comic! -Mentor! 149 00:08:30,840 --> 00:08:31,640 Hello! 150 00:08:35,440 --> 00:08:38,960 -Since when have you become my mentor? -For comedy, not for anything else. 151 00:08:39,160 --> 00:08:40,120 Let's play something, first. 152 00:08:40,200 --> 00:08:41,480 -We'll discuss the jokes later. -First, we'll play. Let's relax! 153 00:08:41,520 --> 00:08:42,360 Let's play something. 154 00:08:47,640 --> 00:08:49,640 -Yes! -We can do that. 155 00:08:50,640 --> 00:08:51,600 -The one with the hammer. -Do we have to hit it? 156 00:08:51,640 --> 00:08:53,000 By the way, guys! I've got the staff pass. 157 00:08:53,080 --> 00:08:55,640 I'm happy. I can play as much I want. 158 00:08:55,720 --> 00:08:56,600 Alternate career option. 159 00:08:56,640 --> 00:08:57,760 That is why, he selected this place. 160 00:08:57,840 --> 00:08:59,240 This is more important than my credit card. 161 00:08:59,320 --> 00:09:01,040 It means, if he is kicked out of the show, 162 00:09:01,640 --> 00:09:02,640 -Sure! That's what is going to happen. -then he can come here. 163 00:09:02,720 --> 00:09:05,520 That is what I am trying. I'll become the host of the show. 164 00:09:05,640 --> 00:09:07,440 That's cheap! I think he's strategizing. 165 00:09:07,520 --> 00:09:08,480 -I don't think so. -Taapsee, whose side are you on? 166 00:09:08,520 --> 00:09:10,000 I thought together we are pulling his leg. 167 00:09:10,080 --> 00:09:12,960 Since when have you become my mentor? Tell me that, first. 168 00:09:13,400 --> 00:09:14,280 No! 169 00:09:14,640 --> 00:09:17,640 This sudden shift from engineering to comedy. 170 00:09:17,760 --> 00:09:20,040 Do you remember, when I was there in one of the shows? 171 00:09:20,120 --> 00:09:21,960 -I saw you performing. -Canvas! Yeah, I remember. 172 00:09:22,120 --> 00:09:23,400 I was like, dude! 173 00:09:23,480 --> 00:09:25,280 -Previously, Angad Singh Ranyal... -Oh, you didn't know 174 00:09:25,360 --> 00:09:26,480 -I didn't know that he was a comedian. -that he's performing. 175 00:09:26,520 --> 00:09:27,520 You just went for a comedy show. 176 00:09:27,640 --> 00:09:29,880 By the way, we never talked after college. 177 00:09:29,960 --> 00:09:31,320 We didn't talk in college, either. 178 00:09:34,360 --> 00:09:36,640 That is true! 179 00:09:37,280 --> 00:09:41,000 Angad has left the building. You need to find a new mentor for this episode. 180 00:09:41,080 --> 00:09:44,440 Taapsee was the most popular girl in college. Everybody knew Taapsee. 181 00:09:44,520 --> 00:09:45,320 Okay! 182 00:09:45,400 --> 00:09:47,720 My achievement was that Taapsee knew me. 183 00:09:49,640 --> 00:09:50,640 Let me put it that way. 184 00:09:50,760 --> 00:09:53,880 No, but when I saw him at the club 185 00:09:53,960 --> 00:09:56,040 I didn't expect that it will be this Angad. 186 00:09:56,120 --> 00:09:57,640 -There could be many named Angad. -Yeah, there could be many. 187 00:09:57,720 --> 00:10:00,080 Yes. I mean, there could be around 500 Angad in Delhi. 188 00:10:00,160 --> 00:10:02,120 I thought I don't know who this Angad is. 189 00:10:02,200 --> 00:10:03,960 Then this guy came and I was like, 190 00:10:04,040 --> 00:10:06,760 "It's him! He's a little fat now, but it's him." 191 00:10:06,840 --> 00:10:07,640 "It's him!" 192 00:10:07,720 --> 00:10:10,040 "He's a little fat now!" 193 00:10:10,120 --> 00:10:10,880 Wow! 194 00:10:11,000 --> 00:10:13,040 Coming back to the gaming zone, let me hit the hammer. 195 00:10:13,120 --> 00:10:14,440 -Swipe it, first. -Okay. 196 00:10:14,600 --> 00:10:15,520 Let us see. 197 00:10:16,080 --> 00:10:17,520 -Wait! Hold on. -Done! Come on. 198 00:10:17,600 --> 00:10:18,400 Okay. 199 00:10:18,480 --> 00:10:21,240 -I am not a destructive person. -Not bad! 200 00:10:21,720 --> 00:10:22,760 Oh! 201 00:10:23,240 --> 00:10:24,440 I am shocked, dude! 202 00:10:25,640 --> 00:10:26,640 Who won? 203 00:10:27,080 --> 00:10:28,520 -Did I win? -Yeah! You won. 204 00:10:28,640 --> 00:10:31,200 -Yes! So, I'm better than both of you. -At least, he didn't win! 205 00:10:33,280 --> 00:10:36,640 -What is with "He shouldn't win!"? -Oh God! 206 00:10:37,240 --> 00:10:39,440 I am very bad, dude! I am a sore loser. 207 00:10:44,000 --> 00:10:45,120 When was the last time you did bowling? 208 00:10:45,200 --> 00:10:46,760 -It's been a long time, man! -It's been a long time. 209 00:10:46,880 --> 00:10:48,040 Okay, who is going first? I am going first. 210 00:10:48,120 --> 00:10:49,160 Sapan. 211 00:10:53,480 --> 00:10:54,720 -Focus, a little bit! -Like this! 212 00:10:55,240 --> 00:10:56,640 -Now, I'll do it my way. -Okay! 213 00:10:56,760 --> 00:10:57,640 Come on! 214 00:11:03,400 --> 00:11:04,480 It's a good strategy. 215 00:11:07,400 --> 00:11:10,000 -Oh, wow! -Oh, amazing! 216 00:11:11,240 --> 00:11:12,800 You've scored more than 100, Angad. 217 00:11:12,880 --> 00:11:15,000 You must have never witnessed such scores in your life. 218 00:11:15,080 --> 00:11:17,240 It would take you two semesters to get that score. 219 00:11:18,080 --> 00:11:19,720 Why? I used to score 75%. 220 00:11:19,800 --> 00:11:21,360 -Who told you that? -Get your degree, we'll see. 221 00:11:21,440 --> 00:11:23,360 I'll get my degree. There used to be a degree, 222 00:11:23,440 --> 00:11:25,520 which had all the marks in it. Do you have that big one? 223 00:11:25,600 --> 00:11:26,520 I have all the degrees. 224 00:11:26,680 --> 00:11:27,880 -She has kept them all. -We both will bring it. 225 00:11:27,960 --> 00:11:29,240 -Then, we'll compare them. -Yes! 226 00:11:29,320 --> 00:11:30,880 -Come on! Let's go sit there. -Okay! 227 00:11:30,960 --> 00:11:32,840 You've written something for the stand-up, right? 228 00:11:32,920 --> 00:11:34,200 -Have you written something? -Yes! Yes! 229 00:11:34,280 --> 00:11:35,440 -You have written something, right? -Yes! 230 00:11:37,760 --> 00:11:38,560 -Okay! -Let's start. 231 00:11:38,640 --> 00:11:40,400 -Start with what you've written. -What do you want to talk about? 232 00:11:40,520 --> 00:11:42,840 I thought about one of the things. 233 00:11:44,080 --> 00:11:44,920 Award shows! 234 00:11:45,280 --> 00:11:48,120 I mean, I've got some really funny and weird awards. 235 00:11:48,320 --> 00:11:49,160 -Like? -Like? 236 00:11:49,240 --> 00:11:53,560 Like... there's this funny award that I keep getting. 237 00:11:53,640 --> 00:11:56,440 Breakthrough performer. Breakthrough beauty. 238 00:11:56,520 --> 00:11:59,960 Breakthrough! I mean since I've broken the bottle in the movie Pink. 239 00:12:00,560 --> 00:12:02,520 I am just breaking since then. 240 00:12:03,320 --> 00:12:05,960 I mean, every year it's "Breaking." 241 00:12:06,800 --> 00:12:09,360 I don't know when I am going to arrive. But, I am still having my breakthrough. 242 00:12:09,920 --> 00:12:11,160 So , this is the context. 243 00:12:11,240 --> 00:12:12,560 -This is funny. -But is this in the set? 244 00:12:12,640 --> 00:12:13,440 Yes. 245 00:12:13,520 --> 00:12:15,000 -You are going to talk about this. -Yes, we have to. 246 00:12:15,120 --> 00:12:18,440 After this, I feel it's the social media. 247 00:12:18,520 --> 00:12:19,960 -Oh yes, you're very active. -It's a big part of your life. 248 00:12:20,040 --> 00:12:20,960 I'm very active. 249 00:12:21,040 --> 00:12:22,760 You actually respond to trolls, dude! 250 00:12:22,920 --> 00:12:24,720 But what is your point of view on trolls? 251 00:12:24,800 --> 00:12:27,440 -Are they good? Are they bad? -See, they're good! 252 00:12:27,760 --> 00:12:28,800 -Why? -Why? 253 00:12:28,960 --> 00:12:32,280 Because they give me a medium or a reason to, or... 254 00:12:32,680 --> 00:12:35,280 a vehicle to entertain my real audience. 255 00:12:35,360 --> 00:12:39,360 See, my sense of humor gets brushed up while answering them. 256 00:12:39,440 --> 00:12:43,760 And the audience feels that, "Oh, she's savage!" 257 00:12:43,840 --> 00:12:45,520 -Then, there are articles... -Yes! 258 00:12:45,600 --> 00:12:47,160 -that "Taapsee gave a savage reply." -"That Taapsee gave a savage reply." 259 00:12:47,240 --> 00:12:48,880 "This is how Taapsee Pannu replied to a troll." 260 00:12:48,960 --> 00:12:50,560 It becomes an easy publicity stunt. 261 00:12:50,640 --> 00:12:53,240 In comedy, this is a classic flip. 262 00:12:53,520 --> 00:12:56,240 See, everybody will talk about how trolls are bad. 263 00:12:56,320 --> 00:12:57,120 Yes. 264 00:12:57,200 --> 00:12:59,720 So you're doing the classic flip, when you're talking about how trolls are good. 265 00:12:59,960 --> 00:13:00,760 Yeah! 266 00:13:00,840 --> 00:13:03,240 While we are at it, I think 267 00:13:03,400 --> 00:13:06,320 you are very nervous about forgetting things on the stage. 268 00:13:06,480 --> 00:13:07,280 Yes. 269 00:13:07,360 --> 00:13:11,280 I understand that because you get an option for a retake, 270 00:13:11,360 --> 00:13:13,400 -while you are doing a movie. -Though, I don't like retakes. 271 00:13:13,760 --> 00:13:15,520 You don't like retakes. That's great. 272 00:13:15,840 --> 00:13:17,520 -Comedy is one take-- -Not because I am a great actor, 273 00:13:17,600 --> 00:13:19,680 just because I feel it's a blessing from God, 274 00:13:19,760 --> 00:13:22,200 and you got to do it in one go. 275 00:13:23,000 --> 00:13:23,880 Best line! 276 00:13:24,200 --> 00:13:26,480 Also, you've attended so many live stand-up. 277 00:13:26,560 --> 00:13:28,960 -You have an idea-- Yeah. -She was the first to watch live stand-up. 278 00:13:29,320 --> 00:13:32,720 So, that gives you the benefit of knowing the tropes. 279 00:13:32,800 --> 00:13:34,640 -Yes. -I am not worried about that part. 280 00:13:34,720 --> 00:13:37,600 The thing is, it's not like I am nervous on the stage. 281 00:13:37,720 --> 00:13:39,600 -Yes. -Stage doesn't scare me. 282 00:13:39,680 --> 00:13:42,720 This is an unknown territory for me right now, 283 00:13:42,880 --> 00:13:45,320 in terms of what I am saying, or what I am talking about. 284 00:13:45,400 --> 00:13:47,000 They will be very excited to see you. 285 00:13:47,280 --> 00:13:48,080 Yes! 286 00:13:48,360 --> 00:13:49,560 That is a fear. 287 00:13:50,280 --> 00:13:51,560 I just hope they know me then. 288 00:13:51,840 --> 00:13:52,920 Yes. They know you. 289 00:13:53,320 --> 00:13:54,920 -How do you know? -Hey, who doesn't know you!? 290 00:13:55,000 --> 00:13:56,520 -Hey, what is this? -I don't know! 291 00:13:56,600 --> 00:13:58,440 People know you well after you did Judwaa 2. 292 00:13:58,520 --> 00:13:59,600 -Yeah, I know. See, that is why. -See! 293 00:13:59,960 --> 00:14:01,640 People know your hook-step 294 00:14:01,720 --> 00:14:03,040 -from the song Oonchi Hai Building. -Yeah! 295 00:14:03,360 --> 00:14:06,880 -I will do that step if nobody laughs. -Why didn't we think of that? 296 00:14:11,160 --> 00:14:13,640 Before we wrap up... Since, we are very stressed out, 297 00:14:13,720 --> 00:14:15,800 we want to do something called role reversal. 298 00:14:16,280 --> 00:14:17,080 Here! 299 00:14:18,360 --> 00:14:21,840 -You'll get to be the mentor. -You get to be the mentor and teach us. 300 00:14:22,360 --> 00:14:23,520 Teach us something that we don't know. 301 00:14:23,680 --> 00:14:27,000 Since, I've done films in different languages, 302 00:14:27,080 --> 00:14:29,280 I can probably teach you a dialogue... 303 00:14:29,800 --> 00:14:33,720 in different languages, like, in Tamil and Telugu. 304 00:14:33,840 --> 00:14:35,280 -Tamil, the way it's pronounced. -Tamil and Telugu. 305 00:14:35,360 --> 00:14:37,120 -Tamil! -Tamil. It has to be pronounced this way. 306 00:14:37,320 --> 00:14:39,400 I will give you a general dialogue 307 00:14:39,480 --> 00:14:42,040 so, I can be sure that I know it 308 00:14:42,120 --> 00:14:44,080 -properly in all the languages. -So, you're accurate. Okay. 309 00:14:45,400 --> 00:14:48,840 We can do "What are you doing?" 310 00:14:49,440 --> 00:14:50,240 -Okay! -Fine? 311 00:14:50,320 --> 00:14:51,480 -Okay. -So... 312 00:14:51,600 --> 00:14:52,760 -Telugu? -Telugu! 313 00:14:53,920 --> 00:14:55,160 Em chestunnaru meeru? 314 00:14:55,600 --> 00:14:56,720 Sorry! What? 315 00:14:56,880 --> 00:14:58,040 -Em... -Em... 316 00:14:58,160 --> 00:14:59,200 chestunnaru... 317 00:14:59,280 --> 00:15:00,400 -chestunnaru... -meeru. 318 00:15:00,520 --> 00:15:01,600 I'm going to write this down. 319 00:15:01,760 --> 00:15:02,840 -Em ches... -Em ches... 320 00:15:02,920 --> 00:15:04,600 -He's writing this down. -chestunnaru... 321 00:15:04,680 --> 00:15:06,920 -He has OCD. -Em chestunnaru meeru? 322 00:15:07,040 --> 00:15:08,800 -Em chestunnaru meeru? -Yeah. 323 00:15:09,320 --> 00:15:11,160 What is it? How's it spelled? 324 00:15:11,240 --> 00:15:13,840 Look, I've forgotten the original line now. What are you doing? 325 00:15:13,920 --> 00:15:16,400 -What is he doing? -What is he doing? 326 00:15:16,640 --> 00:15:18,320 Em chestunnaru meeru? 327 00:15:18,560 --> 00:15:19,600 -Yes. -I got it. 328 00:15:19,960 --> 00:15:22,760 -Now, all my shows-- -Now that you've written, please say it! 329 00:15:22,920 --> 00:15:24,960 Look, I've written. 330 00:15:25,320 --> 00:15:27,320 I'll just do something like this on the show, okay? 331 00:15:27,520 --> 00:15:29,640 -Okay. Em chestunnaru meeru? -Very nice! 332 00:15:29,720 --> 00:15:30,840 Em chestunnaru meeru? 333 00:15:30,920 --> 00:15:32,600 Enough! She doesn't need its varieties. 334 00:15:32,720 --> 00:15:34,520 -Just say it once. -Em chestunnaru meeru? 335 00:15:34,640 --> 00:15:36,640 -Nice! -Mr. Amitabh Bachchan, relax! 336 00:15:36,800 --> 00:15:37,680 Okay! 337 00:15:37,920 --> 00:15:38,800 -Tamil! -Tamil! 338 00:15:39,040 --> 00:15:41,480 In Tamil, it is called Enna paniringe? 339 00:15:41,720 --> 00:15:43,320 -Enna... -Enna paniringe? 340 00:15:43,760 --> 00:15:44,800 Enna paniringe? 341 00:15:47,240 --> 00:15:48,080 That'll do. 342 00:15:48,760 --> 00:15:51,800 -No! -You are saying it like... 343 00:15:51,880 --> 00:15:53,320 "Okay, whatever!" 344 00:15:53,520 --> 00:15:54,840 -Enna-- -Enna panererick-- 345 00:15:55,760 --> 00:15:57,640 I'll get it right. It's funny. 346 00:15:58,720 --> 00:16:00,560 -Sorry, sorry! I'll get it right. -There's an "Rrrr" to it. 347 00:16:01,440 --> 00:16:02,240 Paneeringe? 348 00:16:02,320 --> 00:16:03,200 It's not paneer. 349 00:16:04,240 --> 00:16:05,360 It's not paneer. 350 00:16:05,440 --> 00:16:06,720 -Then? -Enna paniringe? 351 00:16:07,000 --> 00:16:07,920 Paniringe. 352 00:16:08,480 --> 00:16:10,680 -Enna paniringe? -Okay. 353 00:16:10,760 --> 00:16:11,920 I'm better than Angad, right? 354 00:16:12,320 --> 00:16:14,240 -Am I better than him? -Why are you being competitive, guys? 355 00:16:14,320 --> 00:16:15,200 Calm down! 356 00:16:15,280 --> 00:16:17,720 -Okay! Who was better? -You're equally good and bad. 357 00:16:18,320 --> 00:16:19,760 -Nobody has got an edge over the other. -Listen-- 358 00:16:19,840 --> 00:16:21,800 On 25th, I'm going to say the same. 359 00:16:22,600 --> 00:16:24,160 No one is going to believe you. 360 00:16:24,240 --> 00:16:26,280 -I'm the mentor for this episode. -My audience will speak. 361 00:16:26,400 --> 00:16:27,480 My audience will speak. 362 00:16:28,280 --> 00:16:29,720 My box office collection will speak. 363 00:16:29,800 --> 00:16:31,240 -That's not possible here. -This is the confidence. 364 00:16:31,320 --> 00:16:32,720 This is the confidence I'm waiting for. 365 00:16:32,880 --> 00:16:34,200 Nice. Thank you so much! 366 00:16:34,280 --> 00:16:36,440 -We learned something and you learned -You're welcome! 367 00:16:36,520 --> 00:16:38,640 -very little bit from Angad, as you said. -Yeah! 368 00:16:38,720 --> 00:16:41,720 We will see you in three days at the venue. 369 00:16:51,760 --> 00:16:53,720 So, this is your venue. 370 00:16:54,440 --> 00:16:56,320 -This is your comedy set. -My venue. 371 00:16:56,640 --> 00:16:59,080 You are further stressing me out by saying all this. 372 00:16:59,160 --> 00:17:00,360 It'll be flooded with people. 373 00:17:03,320 --> 00:17:04,960 Do you want to check the sound? 374 00:17:05,040 --> 00:17:06,600 -Are you good with the sound? -Yes, please! 375 00:17:06,680 --> 00:17:08,320 Hello, hi... 376 00:17:11,080 --> 00:17:14,000 I don't know what's going to happen. 377 00:17:16,560 --> 00:17:17,480 Okay? 378 00:17:20,520 --> 00:17:22,000 What did you think of her material? 379 00:17:22,080 --> 00:17:23,960 I think the material is pretty solid, man. 380 00:17:24,560 --> 00:17:27,560 My main concern is that she is too nervous about 381 00:17:27,720 --> 00:17:29,240 the audience not laughing. 382 00:17:29,760 --> 00:17:31,520 I'm a bit worried about that. 383 00:17:31,560 --> 00:17:33,080 If the jokes don't work, 384 00:17:33,240 --> 00:17:34,400 -she shouldn't panic. -Yes. 385 00:17:34,520 --> 00:17:36,080 Correct. Are you making cue cards? 386 00:17:36,240 --> 00:17:37,040 No! 387 00:17:37,080 --> 00:17:38,080 -Are you not? -Do you remember everything? 388 00:17:38,320 --> 00:17:40,960 I have never used a cue card in my career. 389 00:17:41,040 --> 00:17:42,320 Why will I suddenly start using now? 390 00:17:42,560 --> 00:17:44,040 We're from engineering college, so 391 00:17:44,080 --> 00:17:45,320 -we are used to mugging up. -Listen! 392 00:17:45,480 --> 00:17:47,320 -Please, speak for yourself. -Did you get your degree? 393 00:17:47,760 --> 00:17:50,560 -Oh, shit! I've forgotten. I'm in stress. -I am carrying it. 394 00:17:50,640 --> 00:17:52,200 -I got it. I'll show it to you. -Due to the stress-- 395 00:17:52,280 --> 00:17:54,080 Due to the stress, I forgot to carry it. 396 00:17:54,160 --> 00:17:56,440 Without the cue cards, she remembers everything. 397 00:17:56,520 --> 00:17:59,320 That's a big thing because everybody normally takes one cue card. 398 00:17:59,480 --> 00:18:01,240 Even if they don't refer to it, they keep it. 399 00:18:01,320 --> 00:18:03,080 In case they forget, it'll help them. 400 00:18:03,160 --> 00:18:05,000 -She is going all out. -In her case, it's like 401 00:18:05,080 --> 00:18:06,520 skydiving without a trainer. 402 00:18:06,560 --> 00:18:08,640 -Relax! -Let's go through everything on the stage. 403 00:18:08,720 --> 00:18:10,880 -Greet the audience. -Okay! 404 00:18:10,960 --> 00:18:13,080 -Wait for the audience to respond. -Yes, like that. 405 00:18:13,160 --> 00:18:14,440 Then, start your stand-up. 406 00:18:15,080 --> 00:18:16,320 -Look everywhere. -Yes. 407 00:18:17,040 --> 00:18:18,720 She's making fun of you. She doesn't care about what you're saying. 408 00:18:18,800 --> 00:18:19,640 Yeah, obviously! 409 00:18:19,720 --> 00:18:21,280 This is Taapsee. She will do it. 410 00:18:21,960 --> 00:18:23,080 That is her way to calm herself. 411 00:18:23,200 --> 00:18:24,560 -That's her stress relief. -Yeah! 412 00:18:24,640 --> 00:18:25,520 -That's my stress relief. -I allow her to do it. 413 00:18:25,560 --> 00:18:27,160 You are the punching bag. 414 00:18:27,520 --> 00:18:29,200 She is having fun. 415 00:18:29,560 --> 00:18:31,680 She enjoys some of the jokes. 416 00:18:31,760 --> 00:18:34,720 She's just like, "Oh, I'm a genius. 417 00:18:35,320 --> 00:18:38,440 I should have my show on Amazon Prime video." 418 00:18:55,560 --> 00:18:58,280 In Delhi, we show that much aggression while negotiating with an auto-driver. 419 00:18:58,800 --> 00:19:00,560 "Take me there in 50 rupees, asshole. Come on!" 420 00:19:01,000 --> 00:19:02,320 I'll perform for a bit after him, then I'll say 421 00:19:02,400 --> 00:19:03,920 "Are you guys ready for your act? 422 00:19:04,000 --> 00:19:06,080 For the first time, be nice and supportive!" 423 00:19:06,480 --> 00:19:07,920 And when I say, "Give it up for Taapsee Pannu." 424 00:19:08,000 --> 00:19:09,480 walk up to the stage from here. 425 00:19:09,560 --> 00:19:11,080 -I will walk in a relaxed manner. -Yes. 426 00:19:11,160 --> 00:19:13,400 Take your entry in full swag. 427 00:19:13,560 --> 00:19:16,200 Yeah, yeah. You can give high five to people, too. Don't slap them. 428 00:19:16,280 --> 00:19:17,400 Just a high five! 429 00:19:19,440 --> 00:19:22,480 Please welcome back with a round of applause. Sapan Verma. 430 00:19:25,200 --> 00:19:28,000 Give it up for Angad once more, everyone. Come on! 431 00:19:29,400 --> 00:19:31,080 I had a sad childhood growing up in MP 432 00:19:31,200 --> 00:19:32,960 because I was from a very middle-class family. 433 00:19:33,040 --> 00:19:34,560 And I had low standards. 434 00:19:34,640 --> 00:19:38,160 Which is why growing up, my favorite movie was Dhoom. 435 00:19:39,680 --> 00:19:41,160 Don't laugh, guys! 436 00:19:41,920 --> 00:19:43,800 It was the trend at that time. 437 00:19:43,880 --> 00:19:46,320 I was very impressed by Abhishek Bachchan in the movie. 438 00:19:48,000 --> 00:19:49,080 Let me explain. 439 00:19:50,040 --> 00:19:51,040 Don't judge! 440 00:19:51,560 --> 00:19:53,640 I'll tell you why. Because Abhishek Bachchan says this one dialogue. 441 00:19:53,720 --> 00:19:56,960 "Sir, I know where the next robbery is going to take place." 442 00:19:57,960 --> 00:19:58,800 And they say, "Where?" 443 00:19:58,880 --> 00:20:00,960 He says, "Bandra Kurla Complex." 444 00:20:01,240 --> 00:20:03,920 "How do you know?" "These thieves have a pattern. 445 00:20:04,000 --> 00:20:06,800 All their robberies take place around Western Express Highway. 446 00:20:07,560 --> 00:20:08,680 So that after robbery, 447 00:20:08,800 --> 00:20:11,960 they can use the Western Express Highway and run away." 448 00:20:14,560 --> 00:20:17,960 I heard this... and I was so impressed... 449 00:20:18,560 --> 00:20:20,080 by Western Express Highway! 450 00:20:22,720 --> 00:20:23,800 I was! 451 00:20:25,440 --> 00:20:28,200 I was amused by the modern piece of technology... 452 00:20:28,760 --> 00:20:30,480 that breaks the space time continuum! 453 00:20:30,560 --> 00:20:32,640 Is this made by Elon Musk? What is going on? 454 00:20:33,480 --> 00:20:34,720 I was so excited. 455 00:20:35,160 --> 00:20:37,480 In 2005, the first time I came to Mumbai, 456 00:20:37,560 --> 00:20:39,640 my dad asked me, "Where do you want to go son, Essel World or Water Kingdom?" 457 00:20:39,720 --> 00:20:41,440 I said, "No! Western Express Highway." 458 00:20:42,760 --> 00:20:44,080 The temple will be made there itself. 459 00:20:45,480 --> 00:20:46,440 Okay? 460 00:20:50,000 --> 00:20:53,240 I was excited. We went to the Western Express Highway. 461 00:20:55,160 --> 00:20:56,760 Then, I saw the Western Express Highway. 462 00:20:59,000 --> 00:21:00,680 Then, I saw it for two more hours... 463 00:21:03,160 --> 00:21:04,960 from the exact same spot. 464 00:21:08,800 --> 00:21:10,880 But again, these are the jokes I can do now in retrospect. 465 00:21:10,960 --> 00:21:13,800 That time, I was super impressed. I was impressed by John Abraham. 466 00:21:14,240 --> 00:21:15,800 "What a hot villain!" 467 00:21:16,520 --> 00:21:18,040 Leather jacket, jeans, and a slow-motion walk. 468 00:21:18,080 --> 00:21:19,560 That's what his role requires him to do in the entire movie. 469 00:21:20,560 --> 00:21:22,480 I was impressed by this one scene in Dhoom. Okay? 470 00:21:22,560 --> 00:21:24,480 Where John Abraham's friend, who is also a villain, 471 00:21:24,560 --> 00:21:25,920 buys a red sports car. 472 00:21:26,440 --> 00:21:27,880 John asks him to go for a drive. 473 00:21:27,960 --> 00:21:29,920 They go for a drive. Both of them jump from the car. 474 00:21:30,160 --> 00:21:32,720 The car falls in the trench and explodes. 475 00:21:32,800 --> 00:21:34,400 John turns to camera and says this dialogue. 476 00:21:34,480 --> 00:21:35,960 "We're thieves. 477 00:21:36,240 --> 00:21:40,800 We can't possess such expensive things. Else, people will notice us." 478 00:21:41,480 --> 00:21:43,400 And I thought, "Oh, my God. He's hot and intelligent." 479 00:21:45,000 --> 00:21:47,440 It's "GQ Man of the Year", ladies and gentlemen. 480 00:21:48,000 --> 00:21:52,480 But then, in the very next scene, they go to rob a bank on a Suzuki Hayabusa. 481 00:21:53,560 --> 00:21:54,800 A bike worth 15 lakhs! 482 00:21:55,640 --> 00:21:57,640 Because that's not an expensive bike in Mumbai. 483 00:21:57,960 --> 00:21:59,760 I see a Hayabusa every day on the roads. 484 00:21:59,960 --> 00:22:02,640 "Look some delivery guy is going." That's what I think. 485 00:22:06,320 --> 00:22:07,760 Anyway, speaking of Bollywood, 486 00:22:07,840 --> 00:22:10,400 are you guys ready for your final act of the evening? 487 00:22:10,840 --> 00:22:12,760 Yes. You have to be 488 00:22:12,840 --> 00:22:15,680 as energetic as possible because the next person who is coming up, 489 00:22:15,760 --> 00:22:18,040 she is trying stand-up for the first time. Okay? 490 00:22:18,120 --> 00:22:21,880 She is a Bollywood actress. You have seen her in Indie films. 491 00:22:22,080 --> 00:22:24,720 You have also seen her in big-budget 100 crore films. 492 00:22:24,840 --> 00:22:28,120 But tonight, she is debuting on a zero budget show. Okay? 493 00:22:28,200 --> 00:22:33,520 So please start clapping and give it up for the very cool, Taapsee Pannu everyone! 494 00:22:53,840 --> 00:22:56,080 Guys, guys! 495 00:22:56,680 --> 00:22:58,640 Should I not perform, and just go home? 496 00:23:00,080 --> 00:23:04,040 Hi, I'm Taapsee Pannu. Some of you might know me from Pink. 497 00:23:04,400 --> 00:23:06,120 Some of you might know me from Badla, 498 00:23:06,200 --> 00:23:09,000 and some of you might know me from Judwaa 2. 499 00:23:10,080 --> 00:23:13,280 In that case, I don't know who to feel more sorry for. You or me. 500 00:23:14,800 --> 00:23:19,000 But yeah, to be a Bollywood actor is good and bad, both. 501 00:23:19,600 --> 00:23:21,800 Good, because you get a lot of fans. 502 00:23:22,120 --> 00:23:23,760 Thank you so much, guys. 503 00:23:24,360 --> 00:23:27,040 Thank you for the warm welcome! 504 00:23:27,120 --> 00:23:31,320 But the bad thing about it is that the fans have weird demands, at times. 505 00:23:31,800 --> 00:23:34,960 Like, recently someone came up to me and he asked me for a picture. 506 00:23:35,040 --> 00:23:36,840 I agreed, and then he said, "Why don't you click it?" 507 00:23:39,720 --> 00:23:40,800 And I'm like, 508 00:23:41,760 --> 00:23:45,440 "Are you a fan of my acting or of my photography skills?" 509 00:23:45,800 --> 00:23:48,520 Okay, fine! Let's please him. I took a picture with him. 510 00:23:48,600 --> 00:23:51,200 Then, he saw the photo and... 511 00:23:54,160 --> 00:23:55,440 he started criticizing. 512 00:23:55,800 --> 00:23:59,320 "No, actually my hair--" I told him, "Oh, Rajeev Masand! 513 00:24:00,840 --> 00:24:02,320 It's you!" 514 00:24:05,560 --> 00:24:09,200 There are a few other things in an actor's life, like, award shows. 515 00:24:09,800 --> 00:24:13,640 And the bad part about being an actor is to attend those award shows. 516 00:24:14,600 --> 00:24:17,040 Some of them last longer than an actress' career. 517 00:24:19,200 --> 00:24:22,240 I am sure you're aware of a lot of award shows. 518 00:24:22,320 --> 00:24:23,640 We are a very open industry, you know. 519 00:24:23,720 --> 00:24:25,520 We know that who comes, he or she gets an award. 520 00:24:26,000 --> 00:24:26,800 Right? 521 00:24:26,880 --> 00:24:28,520 There are no hidden facts anymore. 522 00:24:28,600 --> 00:24:30,440 But if someone important happens to attend, 523 00:24:30,520 --> 00:24:32,000 it's mandatory to give him an award, right? 524 00:24:32,240 --> 00:24:35,080 For example, Mr. Bachchan has come to take an award. 525 00:24:35,240 --> 00:24:36,680 I mean he has arrived. 526 00:24:37,400 --> 00:24:38,280 You understood, right? 527 00:24:39,000 --> 00:24:41,080 So now that Mr. Bachchan has come, we need to give him an award. 528 00:24:41,240 --> 00:24:42,480 Which award should we present him with because 529 00:24:42,560 --> 00:24:43,880 he hasn't featured in any of the films this year. 530 00:24:44,520 --> 00:24:45,800 So, which award should be given to him? 531 00:24:47,720 --> 00:24:51,840 "Best tall actor who we missed on-screen - Male." 532 00:24:54,960 --> 00:24:58,320 There are many such awards. I've received some interesting ones. 533 00:24:58,720 --> 00:25:02,600 "Most enthusiastic performer - Female." 534 00:25:04,800 --> 00:25:07,320 This is a nice consolation prize. 535 00:25:07,800 --> 00:25:10,560 It's almost like a taunt. 536 00:25:11,720 --> 00:25:13,600 "You don't deserve to get the best actress award. 537 00:25:14,880 --> 00:25:16,440 But your energy is good, so maintain it. 538 00:25:16,520 --> 00:25:17,720 Keep it up!" 539 00:25:18,480 --> 00:25:20,320 Most enthusiastic! Do I look like Ranveer Singh? 540 00:25:20,400 --> 00:25:22,200 "Most enthusiastic performer." 541 00:25:26,960 --> 00:25:30,040 I've one more interesting thing about being an actor. 542 00:25:30,800 --> 00:25:31,760 Social media. 543 00:25:33,840 --> 00:25:35,800 Whatever you post on Social media... 544 00:25:35,880 --> 00:25:38,760 I had posted a picture of mine in an off-shoulder dress. 545 00:25:39,080 --> 00:25:40,720 And then, I started receiving various comments. 546 00:25:41,160 --> 00:25:42,520 I got a comment on Facebook. 547 00:25:43,040 --> 00:25:44,360 "Nice pic, dear!" 548 00:25:46,240 --> 00:25:48,520 It's a medium for parents, so that's why "nice". 549 00:25:49,480 --> 00:25:53,280 On Instagram, I received a comment that said, "Hot pic, babe!" 550 00:25:54,160 --> 00:25:55,560 Very nice, very nice. 551 00:25:55,840 --> 00:25:57,520 After that I got a comment on Twitter which was, 552 00:25:57,600 --> 00:25:58,800 "Hey naked girl, wear some clothes!" 553 00:26:02,160 --> 00:26:04,720 You know, I pity these people at times. 554 00:26:04,800 --> 00:26:10,240 They think that if they're going to abuse me on Twitter, I'll feel bad. 555 00:26:10,800 --> 00:26:12,600 Aren't they aware that I'm from Delhi? 556 00:26:17,480 --> 00:26:20,280 One more interesting thing, I've observed on social media. 557 00:26:20,600 --> 00:26:21,880 Whatsoever you post, 558 00:26:22,040 --> 00:26:23,640 they'll always say anything puttha. 559 00:26:23,720 --> 00:26:26,360 For people who don't understand Punjabi, puttha means opposite. 560 00:26:26,840 --> 00:26:30,520 For example, you've posted a picture of a flower. 561 00:26:31,000 --> 00:26:32,320 Flower, okay? 562 00:26:32,800 --> 00:26:34,680 After you've done it, you'll get some comment on that. 563 00:26:35,480 --> 00:26:37,800 "Flower is a symbol of sex!" 564 00:26:39,240 --> 00:26:40,800 "You are against our culture." 565 00:26:41,520 --> 00:26:43,720 "You are anti-national. Go to Pakistan!" 566 00:26:45,120 --> 00:26:47,000 Unless that flower is lotus. 567 00:26:48,440 --> 00:26:49,400 Lotus. 568 00:26:50,080 --> 00:26:51,120 Lotus is okay. 569 00:26:52,120 --> 00:26:53,720 Lotus is great guys. 570 00:26:55,000 --> 00:26:59,000 Anyway in this country, anything is stated as a sex symbol. 571 00:26:59,360 --> 00:27:01,600 Two gulab jamuns, two rasgullas. (Indian sweets) 572 00:27:01,960 --> 00:27:03,240 Two coconuts. 573 00:27:04,240 --> 00:27:05,680 One bottle gourd. 574 00:27:08,160 --> 00:27:11,720 All these things had good and bad sides about being an actor. 575 00:27:12,400 --> 00:27:14,360 But one thing was there, that is-- 576 00:27:14,440 --> 00:27:16,880 It cannot have a good side. It can only have a bad side. 577 00:27:17,280 --> 00:27:18,120 House hunting. 578 00:27:18,480 --> 00:27:21,960 When my broker got to know... that I'm looking for a house. 579 00:27:22,040 --> 00:27:23,840 So, this is how he showed me the houses. 580 00:27:24,560 --> 00:27:25,960 "Take a house in this building. 581 00:27:26,040 --> 00:27:28,480 Hrithik Roshan stays in the adjoining building. 582 00:27:28,680 --> 00:27:30,800 He comes to the balcony in the morning sometimes." 583 00:27:32,440 --> 00:27:35,680 Or "Ayushmann stays on the ground floor of this building." 584 00:27:36,240 --> 00:27:39,520 I said, "Uncle, kindly find me a nice, cozy and a reasonable house. 585 00:27:39,600 --> 00:27:41,800 I will put up these actors' posters on my room walls." 586 00:27:42,880 --> 00:27:46,280 It's not like I'll bump into Hrithik in the lift, and I'll say 587 00:27:46,400 --> 00:27:49,480 "Are you going to Film City? Let's book an Uber Pool." 588 00:27:53,520 --> 00:27:56,520 Now everything is going good. 589 00:27:56,600 --> 00:27:59,560 Everything is settled now. I have bought a house in Bombay. 590 00:28:00,760 --> 00:28:01,760 Yes, I have. 591 00:28:02,560 --> 00:28:05,520 It costs a lot. Trust me! 592 00:28:05,840 --> 00:28:08,520 Yes, I have bought a house. I have settled down. 593 00:28:08,600 --> 00:28:10,040 Some of my famous neighbors are 594 00:28:10,120 --> 00:28:14,200 Arijit Singh, Bejoy Nambiar, Ishaan Khattar. 595 00:28:14,400 --> 00:28:16,880 There's an art director. There's a DOP. 596 00:28:17,120 --> 00:28:19,680 One Production Designer. Basically, an entire film crew. 597 00:28:20,200 --> 00:28:21,520 Which means the society meeting that we have 598 00:28:21,600 --> 00:28:22,680 that turns out to be less of a conference meeting 599 00:28:22,760 --> 00:28:25,240 and more of a Rajeev Masand's Roundtable. 600 00:28:26,080 --> 00:28:29,360 And the best part is that if there's a late-night house party 601 00:28:29,440 --> 00:28:31,200 and if there are people lying around drunk, 602 00:28:31,280 --> 00:28:34,680 then all I have to do is to call Arijit and say, 603 00:28:34,760 --> 00:28:37,200 "Listen, my friend just had a break-up recently. 604 00:28:37,280 --> 00:28:39,840 He's very sad. Why don't you sing Channa Mereya (Bollywood song) to him?" 605 00:28:42,440 --> 00:28:44,080 Thank you so much! 606 00:28:45,040 --> 00:28:47,280 This was my first attempt at stand-up. 607 00:28:48,280 --> 00:28:50,360 Thanks a lot! 608 00:28:53,080 --> 00:28:55,320 I had kept the song Oonchi Hai Building (Bollywood song) on standby. 609 00:28:55,400 --> 00:28:56,760 So that if all failed, 610 00:28:56,840 --> 00:28:59,600 I would play that track because I still remember its hook step. 611 00:29:00,720 --> 00:29:01,880 If nothing else, 612 00:29:02,080 --> 00:29:04,200 I would certainly take an award from here. 613 00:29:04,640 --> 00:29:09,720 "Most enthusiastic female comic on One Mic Stand." 614 00:29:12,440 --> 00:29:15,480 Thank you so much, guys! It was lovely. Thank you. Good night. 615 00:29:17,920 --> 00:29:20,840 Give it up for Taapsee Pannu, everyone! 616 00:29:22,880 --> 00:29:24,560 Okay. Thank you so much for coming all the way, guys. 617 00:29:24,640 --> 00:29:25,440 Thank you. 618 00:29:25,520 --> 00:29:28,080 This is One Mic Stand. Give it up for Taapsee Pannu, once again. 619 00:29:28,320 --> 00:29:30,560 -Thank you. -Give it up for Angad Singh Ranyal. 620 00:29:30,800 --> 00:29:33,160 And give it for your host, Sapan Verma. 621 00:29:33,240 --> 00:29:35,880 Thank you so much! Bye. 622 00:29:36,200 --> 00:29:37,120 Take it along. 623 00:29:40,720 --> 00:29:42,560 Shit! You remembered every single joke, dude. 624 00:29:42,640 --> 00:29:43,640 You killed it, dude. 625 00:29:43,720 --> 00:29:45,800 -Your timing was correct. -It's over! 626 00:29:45,880 --> 00:29:46,680 -No! -This is over! 627 00:29:46,760 --> 00:29:49,680 This is over. This is over! 628 00:29:52,680 --> 00:29:53,640 Do you want to do this again? 629 00:29:55,440 --> 00:29:57,160 Are you mad or what? 630 00:29:57,520 --> 00:29:59,000 I'm not going to do this again. 631 00:29:59,800 --> 00:30:01,840 But, you're so competitive. You have to kill it, again and again. 632 00:30:02,040 --> 00:30:03,200 You have to perform every season and kill it. 633 00:30:03,280 --> 00:30:05,200 Why would I want to be a threat to your bread and butter? 634 00:30:05,360 --> 00:30:08,440 -Oh! -Oh, the sass is back. 50969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.