All language subtitles for Madam Secretary 1x16 - Tamerlane (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:03,113 I've put the full weight of the Justice Department 2 00:00:03,114 --> 00:00:05,114 behind this operation. 3 00:00:05,115 --> 00:00:07,649 We'll have eyes, ears and GPS 4 00:00:07,650 --> 00:00:09,785 on Director Munsey 24-7. 5 00:00:09,786 --> 00:00:13,088 He will have no ability to contact anyone by any means 6 00:00:13,089 --> 00:00:15,523 at any time. 7 00:00:19,461 --> 00:00:23,165 He will have no access to anything with a signal... 8 00:00:23,166 --> 00:00:25,434 or anything that could be used 9 00:00:25,435 --> 00:00:28,669 as a communication device of any kind. 10 00:00:33,042 --> 00:00:35,511 We'll give him the appearance of freedom, 11 00:00:35,512 --> 00:00:37,079 monitoring him discreetly, 12 00:00:37,080 --> 00:00:40,373 so no one other than him will know. 13 00:00:42,385 --> 00:00:46,822 Mr. President, I assure you that Director Munsey 14 00:00:46,823 --> 00:00:48,924 won't be able to renew a magazine subscription, 15 00:00:48,925 --> 00:00:51,960 much less reach out to his co-conspirators. 16 00:00:51,961 --> 00:00:54,530 And we're sure we're on solid legal footing here? 17 00:00:54,531 --> 00:00:56,465 Munsey admitted plotting an illegal coup 18 00:00:56,466 --> 00:00:58,200 against Iran, in direct violation 19 00:00:58,201 --> 00:01:00,502 of Executive Order 12-triple-three. 20 00:01:00,503 --> 00:01:03,372 We have 72 hours to do what we please. 21 00:01:03,373 --> 00:01:04,972 Then the firing squad. 22 00:01:06,075 --> 00:01:08,510 It's still available to me, isn't it, Mary? 23 00:01:08,511 --> 00:01:10,746 I'll tell the boys 24 00:01:10,747 --> 00:01:13,314 at Terre Haute to start cleaning their rifles. 25 00:01:14,316 --> 00:01:16,552 - Thank you, Madam Attorney General. - You bet. 26 00:01:16,553 --> 00:01:18,986 Thank you, Mr. President. Madam Secretary. 27 00:01:23,392 --> 00:01:24,893 Well, 28 00:01:24,894 --> 00:01:27,129 that buys us a few days 29 00:01:27,130 --> 00:01:28,869 without Munsey's co-conspirators 30 00:01:28,870 --> 00:01:30,584 - knowing that we're onto him. - In the meantime, 31 00:01:30,585 --> 00:01:32,174 there's an imminent coup in the works in Iran 32 00:01:32,175 --> 00:01:35,040 - with our fingerprints all over it. - Secretary Marsh and Munsey 33 00:01:35,041 --> 00:01:37,509 had the full power of the State Department and the CIA 34 00:01:37,510 --> 00:01:39,878 at their disposal... whatever they planned... 35 00:01:39,879 --> 00:01:41,179 it's got to be big. 36 00:01:41,180 --> 00:01:43,281 And yet we are completely in the blind. 37 00:01:43,282 --> 00:01:45,884 Maybe we just warn the Iranians. 38 00:01:45,885 --> 00:01:47,051 I know Javani... 39 00:01:47,052 --> 00:01:48,219 he's a pragmatist, 40 00:01:48,220 --> 00:01:50,922 and even with the trust that we've built up, 41 00:01:50,923 --> 00:01:53,224 without concrete reason to think otherwise, 42 00:01:53,225 --> 00:01:54,759 he'll assume it's a ploy. 43 00:01:54,760 --> 00:01:56,728 Not to mention Shiraz and the ayatollahs. 44 00:01:56,729 --> 00:01:58,396 Mm... 45 00:01:58,397 --> 00:02:01,599 It'll bury the peace talks and put us on the road to war. 46 00:02:01,600 --> 00:02:03,134 We need operational details. 47 00:02:03,135 --> 00:02:04,803 Something that we can take to the Iranians 48 00:02:04,804 --> 00:02:06,256 to prove that we're not behind the coup. 49 00:02:06,257 --> 00:02:07,272 The task force 50 00:02:07,273 --> 00:02:10,241 has found nothing so far on Munsey's computers, phone... 51 00:02:10,242 --> 00:02:12,677 The key to any post-coup structure would be a leader. 52 00:02:12,678 --> 00:02:15,780 I have some ideas who that might be. 53 00:02:15,781 --> 00:02:16,948 I can get into it. 54 00:02:16,949 --> 00:02:18,682 Get into it fast. 55 00:02:22,353 --> 00:02:23,788 Hey. 56 00:02:23,789 --> 00:02:26,477 Thank you for coming on such short notice. 57 00:02:26,478 --> 00:02:27,272 Of course. 58 00:02:27,273 --> 00:02:29,627 I have a lot to tell you and not a lot of time, 59 00:02:29,628 --> 00:02:33,764 so forgive me for skipping the sensitivity preamble. 60 00:02:34,599 --> 00:02:36,568 Secretary Marsh was murdered. 61 00:02:36,569 --> 00:02:40,205 And he and Andrew Munsey were plotting a coup 62 00:02:40,206 --> 00:02:43,308 against the regime in Iran. 63 00:02:43,309 --> 00:02:45,910 I know. 64 00:02:45,911 --> 00:02:49,514 But right now, I need you to call in the rest of the staff. 65 00:02:49,515 --> 00:02:52,350 Though there is one of them that I need to speak to first. 66 00:02:52,351 --> 00:02:55,520 Uh, Madam Secretary? 67 00:02:55,521 --> 00:02:57,322 Can I come in? 68 00:02:57,323 --> 00:02:59,290 Of course. 69 00:02:59,291 --> 00:03:03,160 I know I'm not exactly your favorite person these days. 70 00:03:04,496 --> 00:03:06,396 Hey, Matt. 71 00:03:07,966 --> 00:03:11,402 - Uh, ma'am. - I saw your car parked out front. 72 00:03:11,403 --> 00:03:14,405 I got the text about going to the office, so, um... 73 00:03:14,406 --> 00:03:15,874 so, see you. 74 00:03:15,875 --> 00:03:17,407 You bet. 75 00:03:21,479 --> 00:03:23,047 Um... 76 00:03:23,048 --> 00:03:24,815 Thank you. 77 00:03:26,384 --> 00:03:29,354 Daisy, I don't really care, but if you really believe that 78 00:03:29,355 --> 00:03:31,122 no one knew you guys were still together, 79 00:03:31,123 --> 00:03:33,157 then I strongly advise 80 00:03:33,158 --> 00:03:35,293 you never go into clandestine services. 81 00:03:35,294 --> 00:03:37,561 Copy that. 82 00:03:38,630 --> 00:03:40,064 And speaking of secrecy, 83 00:03:40,065 --> 00:03:42,667 I came here tonight to apologize for 84 00:03:42,668 --> 00:03:43,968 keeping you in the dark. 85 00:03:43,969 --> 00:03:45,570 If I were you, 86 00:03:45,571 --> 00:03:48,373 I would've skipped that last press conference, too. 87 00:03:48,374 --> 00:03:51,342 But now I'm gonna come clean, because I need you. 88 00:03:51,343 --> 00:03:52,810 Okay? 89 00:03:52,811 --> 00:03:54,245 Okay. 90 00:03:54,246 --> 00:03:58,082 Secretary Marsh's plane crash wasn't an accident. 91 00:03:58,083 --> 00:03:59,951 But-but why? 92 00:03:59,952 --> 00:04:01,786 Why then kill Marsh? 93 00:04:01,787 --> 00:04:03,087 I don't know. 94 00:04:03,088 --> 00:04:04,622 Except clearly it had something to do 95 00:04:04,623 --> 00:04:06,190 with the coup conspiracy. 96 00:04:06,191 --> 00:04:08,493 Help me 97 00:04:08,494 --> 00:04:10,495 figure out who else is behind this 98 00:04:10,496 --> 00:04:13,565 and I promise you we will get justice for Secretary Marsh. 99 00:04:13,566 --> 00:04:14,799 Sounds like he already got justice. 100 00:04:14,800 --> 00:04:17,702 Sabotaging a plane and killing the secretary, 101 00:04:17,703 --> 00:04:20,572 three crew members and two DS agents 102 00:04:20,573 --> 00:04:23,341 isn't justice, Jay. 103 00:04:23,342 --> 00:04:25,343 But it is nothing compared to 104 00:04:25,344 --> 00:04:28,046 the bloodbath that's coming if we can't stop the coup. 105 00:04:28,047 --> 00:04:29,080 What do you need, ma'am? 106 00:04:29,081 --> 00:04:32,350 Based on my knowledge of the Iranian 107 00:04:32,351 --> 00:04:34,085 opposition community, 108 00:04:34,086 --> 00:04:35,954 I've come up with a list of seven 109 00:04:35,955 --> 00:04:37,188 potential coup leaders. 110 00:04:37,189 --> 00:04:40,191 I'm hoping that you can help me narrow it down. 111 00:04:40,192 --> 00:04:42,594 Uh, it's not Ahadi or Pejman... Marsh thought 112 00:04:42,595 --> 00:04:45,062 - they were lightweights. - He was pretty distrustful 113 00:04:45,063 --> 00:04:46,130 of Khorsandi. 114 00:04:46,131 --> 00:04:47,932 He called him the Rat of Ramin. 115 00:04:47,933 --> 00:04:49,534 - Definitely not him. - Okay. 116 00:04:49,535 --> 00:04:52,070 Well, that's good; we're down to four. 117 00:04:52,071 --> 00:04:53,838 We've got Kadivar, Soroush, 118 00:04:53,839 --> 00:04:55,907 Abdollah and Alinejad. 119 00:04:55,908 --> 00:04:58,076 Let's see if we can connect any of them to 120 00:04:58,077 --> 00:05:00,445 Secretary Marsh and Andrew Munsey within the last year. 121 00:05:00,446 --> 00:05:02,112 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 122 00:05:03,748 --> 00:05:06,484 Does anyone really know anyone else, really? 123 00:05:06,485 --> 00:05:07,885 I know people. 124 00:05:07,886 --> 00:05:09,921 Yes, but do you really? 125 00:05:09,922 --> 00:05:12,724 Okay, Soroush was in Toronto on April 10, 126 00:05:12,725 --> 00:05:14,926 same day that Vincent Marsh 127 00:05:14,927 --> 00:05:17,061 was in Ithaca, New York, fund-raising. 128 00:05:17,062 --> 00:05:18,329 They're not too far apart. 129 00:05:18,330 --> 00:05:20,226 Maybe they met somewhere in the middle? 130 00:05:20,227 --> 00:05:22,033 For a romantic tryst in Niagara Falls? 131 00:05:22,034 --> 00:05:24,936 - Oh... - Cancel the honeymoon suite. 132 00:05:24,937 --> 00:05:26,938 Munsey was in Tampa. 133 00:05:26,939 --> 00:05:29,140 Okay, I'm not ready to throw Marsh completely 134 00:05:29,141 --> 00:05:31,576 under the bus... I mean, even though the coup was misguided, 135 00:05:31,577 --> 00:05:33,745 he wasn't without his good qualities. 136 00:05:33,746 --> 00:05:35,647 And what, pray tell, might those have been? 137 00:05:35,648 --> 00:05:36,781 Hold on a second. 138 00:05:36,782 --> 00:05:40,518 Abdollah was in Paris April 22, 139 00:05:40,519 --> 00:05:41,786 Marsh was in Berlin. 140 00:05:41,787 --> 00:05:43,788 Does anybody know where Munsey was? Was he in Europe? 141 00:05:43,789 --> 00:05:45,923 - April 22? - Yeah. 142 00:05:45,924 --> 00:05:47,858 The director was at Langley. 143 00:05:49,360 --> 00:05:51,396 Well, say what you want about Secretary Marsh. 144 00:05:51,397 --> 00:05:52,597 He was a family man. 145 00:05:52,598 --> 00:05:54,465 He was a good father and husband. 146 00:05:54,466 --> 00:05:55,466 Please. 147 00:05:55,467 --> 00:05:57,735 Okay, Alinejad and Munsey 148 00:05:57,736 --> 00:05:59,737 were both in Jamaica the weekend of May 9, 149 00:05:59,738 --> 00:06:01,673 stayed at resorts on opposite sides of the island. 150 00:06:01,674 --> 00:06:04,842 - What about Marsh? - He was on his ranch outside Caracas. 151 00:06:04,843 --> 00:06:06,444 Damn it. 152 00:06:06,445 --> 00:06:08,246 This is useless. I mean, obviously 153 00:06:08,247 --> 00:06:10,081 they never all sat down together. 154 00:06:10,082 --> 00:06:12,283 What was that date again, Jay? 155 00:06:12,284 --> 00:06:14,886 Uh, Jamaica, May 9 to 11. 156 00:06:14,887 --> 00:06:18,456 Secretary Marsh was also in Jamaica that weekend. 157 00:06:18,457 --> 00:06:21,091 Nadine, I'm looking at his official schedule. 158 00:06:22,527 --> 00:06:24,328 Which I personally fabricated. 159 00:06:24,329 --> 00:06:26,297 Daisy, whatever good was in that man, 160 00:06:26,298 --> 00:06:29,467 he most definitely was not a good husband. 161 00:06:29,468 --> 00:06:32,535 But he always said such nice things about Mrs. Marsh. 162 00:06:33,304 --> 00:06:35,505 Not when he was in bed with me. 163 00:06:38,810 --> 00:06:41,310 That'd be kind of rude, I guess. 164 00:06:43,981 --> 00:06:47,485 Uh, so... 165 00:06:47,486 --> 00:06:50,088 Marsh made an off-the-books trip to Jamaica 166 00:06:50,089 --> 00:06:52,323 the same weekend as... 167 00:06:52,324 --> 00:06:54,959 Munsey and Alinejad. 168 00:06:54,960 --> 00:06:57,228 Okay, that can't be a coincidence. 169 00:06:57,229 --> 00:07:01,064 I mean, I-I think we have our affair. 170 00:07:03,034 --> 00:07:04,802 I mean, coup leader. 171 00:07:04,803 --> 00:07:07,971 I'll let the secretary know. 172 00:07:13,377 --> 00:07:14,779 You get back after 4:00 173 00:07:14,780 --> 00:07:16,647 in the morning and you still have time 174 00:07:16,648 --> 00:07:18,082 to get the Laffy String. 175 00:07:18,083 --> 00:07:20,885 Hey, just because the fate of the world hangs in the balance 176 00:07:20,886 --> 00:07:23,287 does not mean that we shirk family birthday tradition... 177 00:07:23,288 --> 00:07:25,923 Do not, don't you dare. 178 00:07:25,924 --> 00:07:27,492 So how is the fate of the world? 179 00:07:27,493 --> 00:07:29,627 - Well, you know as much as I know. - That bad, huh? 180 00:07:29,628 --> 00:07:31,896 Yay. You guys got the Laffy String. 181 00:07:31,897 --> 00:07:33,464 Well, you only turn 16 once, 182 00:07:33,465 --> 00:07:34,732 - Noodle. - Yes. 183 00:07:34,733 --> 00:07:36,367 Besides, how else are we going to have 184 00:07:36,368 --> 00:07:39,971 the most epic Laffy String fight ever? 185 00:07:39,972 --> 00:07:42,874 Now that I'm back, you're all going down. 186 00:07:42,875 --> 00:07:45,943 - Oh, no... - No, I'll tell you who's going down: the Ziglantians. 187 00:07:45,944 --> 00:07:48,012 Today's the day I break into the Fortress of Night. 188 00:07:48,013 --> 00:07:49,843 Well, enjoy killing Ziglantians while you can, dude, 189 00:07:49,844 --> 00:07:51,015 because Monday morning, 190 00:07:51,016 --> 00:07:52,884 - you're gonna be back with the humans - Ugh. 191 00:07:52,885 --> 00:07:53,951 at Monroe Junior High. 192 00:07:53,952 --> 00:07:56,287 Where a wise-ass like you might end up 193 00:07:56,288 --> 00:07:57,922 getting whacked like a Ziglantian. 194 00:07:57,923 --> 00:07:59,390 I got public school, okay? 195 00:07:59,391 --> 00:08:01,092 It's better than the freaks at Westmore. 196 00:08:01,093 --> 00:08:02,660 It's so weird you got expelled. 197 00:08:02,661 --> 00:08:04,228 If by "weird" you mean "awesome". 198 00:08:04,229 --> 00:08:06,063 Hey, Nadine. What do you got? 199 00:08:06,064 --> 00:08:08,132 Jafar Alinejad, huh? 200 00:08:08,133 --> 00:08:09,567 Timing fits. 201 00:08:09,568 --> 00:08:11,502 They met with him the month after 202 00:08:11,503 --> 00:08:13,171 you committed to the peace talks with Shiraz. 203 00:08:13,172 --> 00:08:15,373 I have the NSA and INR 204 00:08:15,374 --> 00:08:17,441 - trying to connect him to a coup. - Well, I can see 205 00:08:17,442 --> 00:08:19,544 Marsh and Munsey going for him. 206 00:08:19,545 --> 00:08:21,179 He's Western-educated. 207 00:08:21,180 --> 00:08:23,047 Decorated Iran-Iraq War veteran. 208 00:08:23,048 --> 00:08:25,249 Served as ambassador to the UK in the '90s 209 00:08:25,250 --> 00:08:26,818 but broke with his government 210 00:08:26,819 --> 00:08:29,654 - when he got disillusioned with the hardliners. - Lives in exile 211 00:08:29,655 --> 00:08:32,223 in Canada these days, but his brother Ahmed is still 212 00:08:32,224 --> 00:08:34,525 a brigadier general in the Revolutionary Guard. 213 00:08:34,526 --> 00:08:37,595 So he already has inroads to the military. 214 00:08:37,596 --> 00:08:41,599 Let's not forget if we're right about Alinejad, 215 00:08:41,600 --> 00:08:42,834 he was part of the plot 216 00:08:42,835 --> 00:08:45,002 that led to the murder of Secretary Marsh. 217 00:08:45,003 --> 00:08:46,637 Of course. 218 00:08:46,638 --> 00:08:48,673 But why don't you meet with him. 219 00:08:48,674 --> 00:08:50,240 Off the books. 220 00:08:53,144 --> 00:08:55,179 You really think he'd give up anything? 221 00:08:55,180 --> 00:08:57,048 No. 222 00:08:57,049 --> 00:08:59,350 But see what you make of him. 223 00:08:59,351 --> 00:09:01,319 Conrad, you're not considering 224 00:09:01,320 --> 00:09:03,454 getting on board with the coup? 225 00:09:03,455 --> 00:09:06,424 I need to consider the best way forward. 226 00:09:06,425 --> 00:09:09,016 No matter the path that led here, 227 00:09:09,017 --> 00:09:11,996 so... let's vet Alinejad. 228 00:09:11,997 --> 00:09:13,030 Really? 229 00:09:13,031 --> 00:09:15,698 Do we have a problem, Elizabeth? 230 00:09:16,634 --> 00:09:18,436 No, sir. 231 00:09:18,437 --> 00:09:20,336 Thank you, Mr. President. 232 00:09:42,526 --> 00:09:44,695 Not bad for a life in exile. 233 00:09:44,696 --> 00:09:48,032 Makes you wonder why he'd ever want to go back to Iran. 234 00:09:48,033 --> 00:09:49,600 A little thing called power. 235 00:09:49,601 --> 00:09:52,003 Is it really that alluring, 236 00:09:52,004 --> 00:09:53,471 history of mankind notwithstanding? 237 00:09:53,472 --> 00:09:55,506 I understand you left a horse farm 238 00:09:55,507 --> 00:09:57,275 to become Secretary of State. 239 00:09:57,276 --> 00:10:00,877 Well, the president asked, I answered the call. 240 00:10:02,513 --> 00:10:04,914 Yeah, the power's pretty awesome, too. 241 00:10:06,884 --> 00:10:08,920 Speaking of which... 242 00:10:08,921 --> 00:10:12,256 he's literally riding in on a white horse. 243 00:10:12,257 --> 00:10:13,958 Well, you gonna 244 00:10:13,959 --> 00:10:18,094 lead a bloody coup, confidence is good. 245 00:10:20,398 --> 00:10:23,067 When Ayatollah Ruhmeini took power, we clashed 246 00:10:23,068 --> 00:10:26,871 on foreign policy and nuclear ambitions. 247 00:10:26,872 --> 00:10:29,206 I quit my post in protest. 248 00:10:29,207 --> 00:10:31,509 Next thing I know, his henchmen are following me, 249 00:10:31,510 --> 00:10:33,811 harassing my family. 250 00:10:33,812 --> 00:10:36,414 We barely made it out alive. 251 00:10:36,415 --> 00:10:38,883 This same lunatic 252 00:10:38,884 --> 00:10:41,719 still rules my beloved country. 253 00:10:41,720 --> 00:10:45,922 We understand you'd like to change that. 254 00:10:46,490 --> 00:10:49,292 - Do you? - We know about the coup. 255 00:10:50,861 --> 00:10:52,129 Good. 256 00:10:52,130 --> 00:10:54,999 Really? 257 00:10:55,000 --> 00:10:56,867 Because the U.S. is backing 258 00:10:56,868 --> 00:10:58,970 another path to reconciliation. 259 00:10:58,971 --> 00:11:01,072 You wouldn't be here 260 00:11:01,073 --> 00:11:04,642 if you weren't ready to back my vision for Iran. 261 00:11:04,643 --> 00:11:07,278 What exactly is that vision? 262 00:11:07,279 --> 00:11:11,949 No more false promises of redistribution of oil wealth, 263 00:11:11,950 --> 00:11:13,790 a real restructuring of the economy, 264 00:11:13,791 --> 00:11:16,520 fair elections, free trade with the West, 265 00:11:16,521 --> 00:11:18,089 moderation. 266 00:11:18,090 --> 00:11:19,290 Across the board. 267 00:11:19,291 --> 00:11:21,225 Pretty lofty goals. 268 00:11:21,226 --> 00:11:23,260 It's what a vast majority of the people want. 269 00:11:23,261 --> 00:11:25,997 But it will never happen under the ayatollahs. 270 00:11:25,998 --> 00:11:27,932 Shiraz is no more than a puppet. 271 00:11:27,933 --> 00:11:30,401 But he is still the president, and, like it or not, 272 00:11:30,402 --> 00:11:32,269 the, uh, Green Revolution failed not long ago. 273 00:11:32,270 --> 00:11:34,105 Because I wasn't there. 274 00:11:34,106 --> 00:11:36,836 The people know me. So does much of the government. 275 00:11:36,837 --> 00:11:38,109 And the army. 276 00:11:38,110 --> 00:11:40,344 They will rally behind me. 277 00:11:40,345 --> 00:11:44,482 My predecessor, Vincent Marsh, is dead because of your plan. 278 00:11:44,483 --> 00:11:46,150 You shouldn't be so confident. 279 00:11:46,151 --> 00:11:48,251 I had nothing to do with that. 280 00:11:49,520 --> 00:11:51,387 Change is messy. 281 00:11:52,923 --> 00:11:56,260 We can have the Canadians detain you. 282 00:11:56,261 --> 00:11:57,461 But you won't. 283 00:11:57,462 --> 00:11:59,864 Because that would invite chaos. 284 00:11:59,865 --> 00:12:04,601 Which is the opposite of what you wish for my country. 285 00:12:05,503 --> 00:12:08,606 He's impressive. 286 00:12:08,607 --> 00:12:10,174 - Very. - I think I'm gonna recommend 287 00:12:10,175 --> 00:12:11,909 to the president that we consider 288 00:12:11,910 --> 00:12:13,444 getting behind this coup. 289 00:12:13,445 --> 00:12:16,147 Well, you might want to hold off on that. 290 00:12:16,148 --> 00:12:18,082 Realpolitik, Elizabeth. 291 00:12:18,083 --> 00:12:20,017 Forget past atrocities. 292 00:12:20,018 --> 00:12:22,103 - Focus on the future. - It's the future 293 00:12:22,104 --> 00:12:23,888 that I'm concerned about. 294 00:12:23,889 --> 00:12:25,623 What do you mean? 295 00:12:25,624 --> 00:12:28,259 A few years ago, I had an uncle 296 00:12:28,260 --> 00:12:31,262 who had that same graying in the pupils, 297 00:12:31,263 --> 00:12:32,263 spider veins 298 00:12:32,264 --> 00:12:34,098 around the temples, just like 299 00:12:34,099 --> 00:12:36,267 Alinejad. 300 00:12:36,268 --> 00:12:41,070 I'm afraid Iran's great savior might be dying. 301 00:12:44,919 --> 00:12:52,854 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 302 00:12:58,010 --> 00:13:00,971 I wonder how Benedict Arnold's staff 303 00:13:00,972 --> 00:13:03,974 - fared after the whole treason thing. - I don't remember 304 00:13:03,975 --> 00:13:05,809 reading about them in Social Studies class. 305 00:13:05,810 --> 00:13:08,178 I'll wager when they went looking for their next gig, 306 00:13:08,179 --> 00:13:09,346 they weren't helped much 307 00:13:09,347 --> 00:13:11,782 by Mr. Arnold's letter of recommendation. 308 00:13:11,783 --> 00:13:14,051 All right, I'm the only one here who didn't work 309 00:13:14,052 --> 00:13:16,420 for Secretary Marsh, so I can't engage 310 00:13:16,421 --> 00:13:17,888 in this delightful pity party, 311 00:13:17,889 --> 00:13:20,891 but I'm pretty sure we all still have good jobs. 312 00:13:20,892 --> 00:13:22,125 We won't when the scandal breaks. 313 00:13:22,126 --> 00:13:24,127 Corrupt Secretary of State 314 00:13:24,128 --> 00:13:26,730 murdered by a corrupt CIA Director. 315 00:13:26,731 --> 00:13:28,065 Not going to play well. 316 00:13:28,066 --> 00:13:31,001 The entire administration could come tumbling down. 317 00:13:31,002 --> 00:13:33,202 Including the State Department? 318 00:13:35,205 --> 00:13:37,274 Pity party it is. 319 00:13:37,275 --> 00:13:39,810 - So, Nadine... - Yeah. 320 00:13:39,811 --> 00:13:41,745 - you and Marsh... - Right. 321 00:13:41,746 --> 00:13:43,313 How long are we talking? 322 00:13:43,314 --> 00:13:44,748 - Matt. - What? 323 00:13:44,749 --> 00:13:45,782 It's okay. 324 00:13:45,783 --> 00:13:47,084 I am done with secrets. 325 00:13:47,085 --> 00:13:49,319 Since his time as a senator. 326 00:13:49,320 --> 00:13:50,987 Six years. 327 00:13:50,988 --> 00:13:52,756 I am so sorry, Nadine. 328 00:13:52,757 --> 00:13:53,757 Don't be. 329 00:13:53,758 --> 00:13:55,659 He was planning on dumping me 330 00:13:55,660 --> 00:13:58,595 before announcing his presidential run, so... 331 00:13:58,596 --> 00:14:00,230 one way or the other, 332 00:14:00,231 --> 00:14:02,331 he was gonna get killed. 333 00:14:04,901 --> 00:14:09,072 We're gonna need another round. 334 00:14:09,073 --> 00:14:12,075 He's being treated at Sloan Kettering 335 00:14:12,076 --> 00:14:13,710 for brain cancer. 336 00:14:13,711 --> 00:14:16,111 How bad is it? 337 00:14:16,713 --> 00:14:19,716 He'll be dead within two months. 338 00:14:19,717 --> 00:14:22,819 And as arrogant as Alinejad is, 339 00:14:22,820 --> 00:14:25,088 I agree with him that he's the only one 340 00:14:25,089 --> 00:14:26,623 that can hold that country together. 341 00:14:26,624 --> 00:14:28,325 Even if the coup succeeds, 342 00:14:28,326 --> 00:14:30,260 odds are the government will crumble when he dies. 343 00:14:30,261 --> 00:14:31,795 Be another Iraq. 344 00:14:31,796 --> 00:14:33,930 Then we have to make sure the coup never happens. 345 00:14:33,931 --> 00:14:35,304 We still don't have enough to take 346 00:14:35,305 --> 00:14:36,767 - to the Iranians. - I'm tired of hearing 347 00:14:36,768 --> 00:14:38,068 what we can't do, Russell! 348 00:14:38,069 --> 00:14:39,803 And we're running out of time. 349 00:14:39,804 --> 00:14:41,905 How the hell are we gonna get the Intel we need? 350 00:14:41,906 --> 00:14:42,973 Bring in Alinejad. 351 00:14:42,974 --> 00:14:44,608 And what? Waterboard him? 352 00:14:44,609 --> 00:14:46,543 Well, threaten to deport his grandkids, 353 00:14:46,544 --> 00:14:48,777 for starters. 354 00:14:50,046 --> 00:14:54,450 Let me take one more run at Munsey, sir. 355 00:14:57,154 --> 00:14:59,923 - Two months to live, huh? - It's called 356 00:14:59,924 --> 00:15:02,793 a glioblastoma... it's one of the fastest moving brain cancers. 357 00:15:02,794 --> 00:15:04,797 The president has authorized me 358 00:15:04,798 --> 00:15:06,797 to grant you full immunity, Director Munsey, 359 00:15:06,798 --> 00:15:08,083 as long as you play ball. 360 00:15:08,084 --> 00:15:09,566 Get out of jail free card 361 00:15:09,567 --> 00:15:10,934 for killing the Secretary of State. 362 00:15:10,935 --> 00:15:11,968 You can't beat that. 363 00:15:11,969 --> 00:15:14,237 - I'm humbled. But no, thanks. - Andrew, 364 00:15:14,238 --> 00:15:16,306 without Alinejad, the coup fails. 365 00:15:16,307 --> 00:15:17,874 You know that. 366 00:15:17,875 --> 00:15:19,476 There's no immunity for what he's got, 367 00:15:19,477 --> 00:15:20,710 but you can save yourself. 368 00:15:20,711 --> 00:15:23,246 Somehow, I doubt your sincerity. 369 00:15:23,247 --> 00:15:25,015 What does my sincerity have to do with anything? 370 00:15:25,016 --> 00:15:26,016 Not your heart. 371 00:15:26,017 --> 00:15:27,916 Your brain scan. 372 00:15:28,385 --> 00:15:30,453 You think that's tradecraft? 373 00:15:30,454 --> 00:15:31,955 God sakes, Andrew, look at me. 374 00:15:31,956 --> 00:15:34,591 All I see is a cold, calculating operative. 375 00:15:34,592 --> 00:15:36,827 That's why I have enjoyed working with you, Elizabeth. 376 00:15:36,828 --> 00:15:38,061 You're gonna spend the rest 377 00:15:38,062 --> 00:15:39,896 of your life in solitary. Think about that. 378 00:15:39,897 --> 00:15:42,164 Unless Mary here goes for the needle. 379 00:15:43,333 --> 00:15:45,868 Can you give us a minute? 380 00:15:52,843 --> 00:15:54,377 Bess... 381 00:15:54,378 --> 00:15:57,147 you're out of moves. 382 00:15:57,148 --> 00:15:59,850 Tell me about Juliet. 383 00:15:59,851 --> 00:16:01,551 She's your friend. I know. 384 00:16:01,552 --> 00:16:02,652 Was she coerced? 385 00:16:02,653 --> 00:16:03,887 No. 386 00:16:03,888 --> 00:16:04,988 She's a patriot. 387 00:16:06,958 --> 00:16:08,124 How is she? 388 00:16:08,125 --> 00:16:09,993 Righteous. 389 00:16:09,994 --> 00:16:12,629 Look, I think we're done here. 390 00:16:12,630 --> 00:16:14,630 I've got a Real Housewives marathon 391 00:16:14,631 --> 00:16:16,552 to get back to. 392 00:16:17,401 --> 00:16:22,805 I'm sorry we have to end like this. 393 00:16:25,976 --> 00:16:28,343 So am I. 394 00:16:36,019 --> 00:16:37,387 Ah, good. 395 00:16:37,388 --> 00:16:39,789 I'm glad I don't have to wake you up. 396 00:16:39,790 --> 00:16:42,392 I don't like the sound of that. 397 00:16:42,393 --> 00:16:44,594 I've been at the White House. 398 00:16:44,595 --> 00:16:46,496 Yeah, for quite a while. 399 00:16:46,497 --> 00:16:48,498 I had to convince the president that 400 00:16:48,499 --> 00:16:52,168 the only way out of this little pickle in Iran is to go there. 401 00:16:52,169 --> 00:16:55,238 Please tell me that you mean for him to go there. 402 00:16:55,239 --> 00:16:56,239 Henry. 403 00:16:56,240 --> 00:16:58,508 No. I have always got your back, 404 00:16:58,509 --> 00:17:01,144 but going to Iran when there's a coup in the works? 405 00:17:01,145 --> 00:17:03,480 - No, I'm playing the husband card. - Babe, listen to me, 406 00:17:03,481 --> 00:17:05,548 if this coup moves forward and takes out 407 00:17:05,549 --> 00:17:08,026 the current government, Iran will become a failed state. 408 00:17:08,027 --> 00:17:10,593 - You know... - Stop. I know you're gonna say this is what you signed up for, 409 00:17:10,594 --> 00:17:11,929 there are millions of lives at stake, 410 00:17:11,930 --> 00:17:13,590 - but I... - What part of this do you disagree with? 411 00:17:13,591 --> 00:17:15,225 Okay... there are 412 00:17:15,226 --> 00:17:17,827 God knows how many radicals who would love to kill you. 413 00:17:17,828 --> 00:17:20,864 That's why it's a secret mission. 414 00:17:20,865 --> 00:17:23,266 They won't even know I'm there. 415 00:17:23,267 --> 00:17:24,434 Okay, look. 416 00:17:24,435 --> 00:17:25,902 The whole point of my going 417 00:17:25,903 --> 00:17:28,471 is precisely because of the risk. How else 418 00:17:28,472 --> 00:17:30,507 are we going to send the message that we really 419 00:17:30,508 --> 00:17:32,342 have nothing to do with this coup? 420 00:17:32,343 --> 00:17:34,444 So now you admit... it's risky. 421 00:17:34,445 --> 00:17:36,012 And sanctioned by the president. 422 00:17:36,013 --> 00:17:37,747 You can take it up with him, if you want to. 423 00:17:37,748 --> 00:17:40,283 Maybe I will. 424 00:17:40,284 --> 00:17:42,552 Henry. 425 00:17:42,553 --> 00:17:44,220 Come on. 426 00:17:44,221 --> 00:17:47,223 I'm gonna be okay. 427 00:17:47,224 --> 00:17:49,893 I love you. 428 00:17:49,894 --> 00:17:52,261 I will be fine. 429 00:17:54,230 --> 00:17:57,567 But just in case I'm not... 430 00:17:57,568 --> 00:17:59,169 Are you really gonna go there? 431 00:17:59,170 --> 00:18:01,071 I think that you should wait a year. 432 00:18:01,072 --> 00:18:02,639 - And there you go. - To remarry. 433 00:18:02,640 --> 00:18:03,974 Yes, I got that. 434 00:18:03,975 --> 00:18:05,375 I'm not having this conversation. 435 00:18:05,376 --> 00:18:06,810 You'll be a hot commodity. 436 00:18:06,811 --> 00:18:07,944 Oh... 437 00:18:07,945 --> 00:18:08,945 I'm just saying that, 438 00:18:08,946 --> 00:18:10,280 for the sake of the kids, 439 00:18:10,281 --> 00:18:13,717 I think a year is a respectful amount of time to wait. 440 00:18:13,718 --> 00:18:15,719 Fine. A year. Are we done? 441 00:18:15,720 --> 00:18:18,521 Then there's the question of to whom. 442 00:18:18,522 --> 00:18:19,823 Seriously? You have a list? 443 00:18:19,824 --> 00:18:21,157 More like parameters. 444 00:18:21,158 --> 00:18:24,427 I think we're talking north of 40 here, with 35 445 00:18:24,428 --> 00:18:27,497 as the floor for somebody really spectacular. 446 00:18:27,498 --> 00:18:29,065 Okay, I'm not Hugh Hefner. 447 00:18:29,066 --> 00:18:31,401 - 40 is just fine. - Good. 448 00:18:31,402 --> 00:18:36,306 And while I don't have a list of approved women... 449 00:18:36,307 --> 00:18:38,675 Oh, my God. You have rejects? 450 00:18:38,676 --> 00:18:40,477 I do. Renee Brown. 451 00:18:40,478 --> 00:18:41,444 Oh, no. What is wrong 452 00:18:41,445 --> 00:18:43,480 with Renee Br... Okay, okay. 453 00:18:43,481 --> 00:18:45,181 You're saving the world. No Renee Brown. 454 00:18:45,182 --> 00:18:46,282 Is there anyone else 455 00:18:46,283 --> 00:18:49,452 - off-limits? - Maria DeLuca, Denise Chang, 456 00:18:49,453 --> 00:18:53,223 Vera Petrovic, Erin Blackshaw, Odette Norwood... 457 00:18:53,224 --> 00:18:54,958 Do I need to make my case there? 458 00:18:54,959 --> 00:18:56,993 I won't even accept their lasagnas. 459 00:18:56,994 --> 00:18:59,496 Good. Make sure the kids 460 00:18:59,497 --> 00:19:02,632 don't like new Mrs. McCord more than they like me. 461 00:19:02,633 --> 00:19:06,436 Well, I'm marrying her, and I already don't like her, so... 462 00:19:06,437 --> 00:19:09,205 Is that it? 463 00:19:09,206 --> 00:19:10,774 Well... 464 00:19:10,775 --> 00:19:14,710 what else do you think we need to cover? 465 00:19:21,017 --> 00:19:24,419 If this is our last night together... 466 00:19:30,026 --> 00:19:31,861 Computer passwords? 467 00:19:31,862 --> 00:19:34,564 Wow. That is so hot. 468 00:19:39,936 --> 00:19:41,771 No, it's red, yellow, green, blue. 469 00:19:41,772 --> 00:19:43,306 - What, Mr. Biv? Really? - Yeah. 470 00:19:43,307 --> 00:19:44,407 My birthday, my rules. 471 00:19:44,408 --> 00:19:46,076 No, you mean OCD. But fine. 472 00:19:46,077 --> 00:19:47,310 Good morning, guys. 473 00:19:47,311 --> 00:19:49,245 Good morning! T-minus one day 474 00:19:49,246 --> 00:19:51,114 till pancakes and Laffy String wars. 475 00:19:51,115 --> 00:19:53,383 - Look what I just dug out of a box in the garage. - Yes! 476 00:19:53,384 --> 00:19:55,919 What? I love this apron. 477 00:19:55,920 --> 00:19:57,821 You better. You'll be wearing it tomorrow morning. 478 00:19:57,822 --> 00:20:00,623 - Yeah, listen, Ali, about that... - Oh, no. 479 00:20:00,624 --> 00:20:03,860 Well, a little work trip just came up, and... 480 00:20:03,861 --> 00:20:06,429 You know what, let's do the Laffy String fight right now. 481 00:20:06,430 --> 00:20:07,497 You want to? 482 00:20:07,498 --> 00:20:09,666 We can't do it before my birthday. 483 00:20:09,667 --> 00:20:11,434 We'll just do it when you get back. 484 00:20:11,435 --> 00:20:13,870 Well, it might be a few days. Are you sure? 485 00:20:13,871 --> 00:20:16,573 Yeah. And Dad will make pancakes tomorrow. 486 00:20:16,574 --> 00:20:17,841 - It's fine. - Yes, done. 487 00:20:17,842 --> 00:20:18,842 Okay. 488 00:20:18,843 --> 00:20:19,876 So, where are you headed? 489 00:20:19,877 --> 00:20:21,444 I can't say. 490 00:20:21,445 --> 00:20:25,048 But I will call tomorrow morning, of course, 491 00:20:25,049 --> 00:20:27,350 and I'll be back before you know it, okay? 492 00:20:27,351 --> 00:20:29,486 - Okay. - Be good. 493 00:20:29,487 --> 00:20:31,621 And do not annoy your sister too much on her birthday. 494 00:20:31,622 --> 00:20:32,822 Give her a little birthday break. 495 00:20:32,823 --> 00:20:34,790 What happened to being true to myself? 496 00:20:36,459 --> 00:20:37,993 Love you. 497 00:20:39,195 --> 00:20:41,965 Keep the world safe for democracy. 498 00:20:41,966 --> 00:20:44,266 I'll try. Bye. 499 00:20:47,871 --> 00:20:51,641 Noodle, I am so bummed about ditching you on your Sweet 16. 500 00:20:51,642 --> 00:20:54,410 - I feel awful. - It's fine. Just come back fast, okay? 501 00:20:54,411 --> 00:20:56,812 As fast as I can. 502 00:20:57,380 --> 00:21:00,483 - Ah...! - Mwah! 503 00:21:00,484 --> 00:21:02,352 Okay. 504 00:21:02,353 --> 00:21:04,487 - See you later. - I love you. 505 00:21:04,488 --> 00:21:06,890 - Love you, Mom. - Love you! See you later. 506 00:21:06,891 --> 00:21:08,925 Love you. 507 00:21:08,926 --> 00:21:10,160 Red, yellow, 508 00:21:10,161 --> 00:21:11,494 green, blue. 509 00:21:11,495 --> 00:21:13,730 So, last night... 510 00:21:13,731 --> 00:21:15,231 Whew... 511 00:21:15,232 --> 00:21:17,333 We got to pretend it might be our last time more often. 512 00:21:17,334 --> 00:21:20,870 ...I talked to Andrew Munsey about Juliet. 513 00:21:20,871 --> 00:21:22,972 I-I'm sorry I didn't tell you earlier, 514 00:21:22,973 --> 00:21:26,144 - but with everything going on... - No. It's okay. What did he say? 515 00:21:26,209 --> 00:21:29,345 That she's righteous. 516 00:21:29,346 --> 00:21:33,316 So... that's good, I guess. 517 00:21:33,317 --> 00:21:35,485 And... 518 00:21:35,486 --> 00:21:38,988 this is mostly about the kids. And you. 519 00:21:38,989 --> 00:21:41,457 A little bit of Juliet thrown in. 520 00:21:41,458 --> 00:21:42,725 You don't have to go. 521 00:21:42,726 --> 00:21:43,693 You can still... 522 00:21:43,694 --> 00:21:45,527 I'll see you in a few days. 523 00:21:58,603 --> 00:22:00,167 Thank you, Marcia. Keep the change. 524 00:22:00,168 --> 00:22:02,266 You bet, Director Munsey. See you tomorrow. 525 00:22:03,068 --> 00:22:06,504 Don't worry... got extra bear claws. 526 00:22:07,973 --> 00:22:10,476 Uh, I hit the coffee pretty hard this morning. 527 00:22:10,477 --> 00:22:12,852 Can you see it in your heart to let me use the bathroom? 528 00:22:12,853 --> 00:22:15,347 Give me a sec. 529 00:22:15,348 --> 00:22:18,783 Come on. You seriously think I'm gonna Godfather it? 530 00:23:47,506 --> 00:23:49,560 Hello? 531 00:23:49,561 --> 00:23:52,463 Tamerlane needs to move up. 532 00:23:52,464 --> 00:23:54,832 Where have you been? 533 00:23:54,833 --> 00:23:55,866 I'm made. 534 00:23:55,867 --> 00:23:57,401 And they know about Alinejad. 535 00:23:57,402 --> 00:23:58,738 But they don't know anything else. 536 00:23:58,739 --> 00:24:00,369 - You sure? - Sure enough. 537 00:24:01,772 --> 00:24:02,873 This is the green light. 538 00:24:02,874 --> 00:24:05,476 Tamerlane is a go. 539 00:24:05,477 --> 00:24:07,144 - Copy? - Copy that. 540 00:24:07,145 --> 00:24:09,345 Tamerlane is a go. 541 00:24:12,249 --> 00:24:14,418 Your little counterintel plan worked... 542 00:24:14,419 --> 00:24:16,934 we gave Andrew a little breathing room, 543 00:24:16,935 --> 00:24:18,233 and he made a call. 544 00:24:18,234 --> 00:24:19,023 To who? 545 00:24:19,024 --> 00:24:21,458 Someone inside Iran near the Bandar Abbas Air Base. 546 00:24:21,459 --> 00:24:22,826 I just sent you the coordinates. 547 00:24:22,827 --> 00:24:25,129 - So what was the conversation? - We don't know. 548 00:24:25,130 --> 00:24:27,164 He used dynamic encryption, we couldn't bug it. 549 00:24:27,165 --> 00:24:29,233 - What about his side? - Yeah, he knew we'd be listening. 550 00:24:29,234 --> 00:24:30,501 Drowned it out. 551 00:24:30,502 --> 00:24:32,303 Well, obviously he called co-conspirators 552 00:24:32,304 --> 00:24:33,704 and told them that he was made 553 00:24:33,705 --> 00:24:35,339 and to go ahead without him. 554 00:24:35,340 --> 00:24:37,207 Unless they called it off 'cause he's made. 555 00:24:37,208 --> 00:24:40,376 Or moved it up. 556 00:24:41,879 --> 00:24:45,448 Keep your head down, all right? 557 00:24:46,550 --> 00:24:48,018 Zahed. 558 00:24:48,019 --> 00:24:49,920 Elizabeth, please come in. 559 00:24:49,921 --> 00:24:51,455 - Welcome to Iran. - Mm. 560 00:24:51,456 --> 00:24:53,424 Three words I wasn't sure I would ever hear. 561 00:24:53,425 --> 00:24:56,527 - Please. - Thank you. 562 00:24:56,528 --> 00:24:58,896 Allow me to introduce my wife, Marajel. 563 00:24:58,897 --> 00:25:01,165 - Pleasure to meet you. - So nice to meet you. 564 00:25:01,166 --> 00:25:04,301 Thank you for having me in your home secretly. 565 00:25:04,302 --> 00:25:06,036 Must feel a little strange, 566 00:25:06,037 --> 00:25:07,404 - I'm sure. - It's politics. 567 00:25:07,405 --> 00:25:09,473 I knew what I was getting into when I married Zahed. 568 00:25:09,474 --> 00:25:10,641 That's good. 569 00:25:10,642 --> 00:25:12,476 I actually kind of sprang it on my husband. 570 00:25:13,745 --> 00:25:16,213 I have to say, Marajel, I'm an admirer 571 00:25:16,214 --> 00:25:18,382 - of your work. - You know my work? 572 00:25:18,383 --> 00:25:21,819 Your three buildings in downtown Tehran... it's the... 573 00:25:21,820 --> 00:25:22,920 Zarand Commercial Tower. 574 00:25:22,921 --> 00:25:24,563 It's, well, it's my personal favorite. 575 00:25:24,564 --> 00:25:25,622 Really impressive. 576 00:25:25,623 --> 00:25:28,325 I'm impressed that you even know that I'm an architect. 577 00:25:28,326 --> 00:25:31,295 Former CIA. She studies her enemies, darling. 578 00:25:33,031 --> 00:25:35,766 - English, Katan. Don't be rude. - Sorry, Mother, 579 00:25:35,767 --> 00:25:37,101 but is it? 580 00:25:37,102 --> 00:25:38,435 Yes, this is 581 00:25:38,436 --> 00:25:41,438 - my friend, Secretary of State Elizabeth McCord. - Hi. 582 00:25:41,439 --> 00:25:44,308 - My sons Abdol and Katan. - Nice to meet you. 583 00:25:44,309 --> 00:25:46,243 So you're from the Great Satan? 584 00:25:46,244 --> 00:25:47,544 Abdol, really? 585 00:25:47,545 --> 00:25:48,612 A joke, Mother. 586 00:25:48,613 --> 00:25:50,426 - I thought it was funny. - You're lucky 587 00:25:50,427 --> 00:25:51,882 our guest is forgiving. 588 00:25:51,883 --> 00:25:53,791 Americans can joke about themselves. 589 00:25:53,792 --> 00:25:54,929 It is part of their culture. 590 00:25:54,930 --> 00:25:57,529 Is that not true, Secretary McCord? 591 00:25:57,530 --> 00:26:00,581 Okay, first of all, your English is better than my kids'. 592 00:26:00,582 --> 00:26:02,149 And secondly, yes, 593 00:26:02,150 --> 00:26:04,618 Americans can laugh about themselves. 594 00:26:04,619 --> 00:26:06,620 Although not enough politicians do. 595 00:26:06,621 --> 00:26:08,922 I understand that you have three children, Elizabeth. 596 00:26:08,923 --> 00:26:10,891 I do. I have two girls and 597 00:26:10,892 --> 00:26:14,561 I have a boy who's 13, just about your age, 598 00:26:14,562 --> 00:26:16,797 I bet, yeah? Not quite yet? 599 00:26:16,798 --> 00:26:19,266 Secretary McCord and I should get down to business. 600 00:26:19,267 --> 00:26:21,401 Hey, don't you boys have homework, huh? 601 00:26:21,402 --> 00:26:22,469 - Come on, now. - Oh... 602 00:26:22,470 --> 00:26:25,072 - So long. - Thank you. 603 00:26:25,073 --> 00:26:27,006 Please. 604 00:26:28,008 --> 00:26:29,943 You have a lovely family. 605 00:26:29,944 --> 00:26:32,446 Thank you. But, uh, I know you didn't 606 00:26:32,447 --> 00:26:34,847 come all this way just to meet them. 607 00:26:35,716 --> 00:26:37,985 Our intelligence services have uncovered 608 00:26:37,986 --> 00:26:39,453 a plot against your government. 609 00:26:39,454 --> 00:26:41,622 A coup. 610 00:26:41,623 --> 00:26:43,857 We believe it to be quite credible. 611 00:26:43,858 --> 00:26:46,326 Why couldn't you have just called to tell me that? 612 00:26:46,327 --> 00:26:49,062 Because at least two high-level 613 00:26:49,063 --> 00:26:51,664 United States officials are behind it. 614 00:26:52,900 --> 00:26:54,401 Who? 615 00:26:54,402 --> 00:26:56,802 I can't divulge that. 616 00:26:58,505 --> 00:27:00,207 But very powerful, 617 00:27:00,208 --> 00:27:02,176 very senior officials. 618 00:27:02,177 --> 00:27:04,244 We don't have the details yet, 619 00:27:04,245 --> 00:27:08,347 but it will be well-planned and well-executed. 620 00:27:09,683 --> 00:27:13,554 Zahed, these people only play to win. 621 00:27:13,555 --> 00:27:17,024 And their goal is a complete regime change, 622 00:27:17,025 --> 00:27:19,459 from the ayatollahs down. 623 00:27:19,460 --> 00:27:21,995 And how do I know President Dalton isn't backing it 624 00:27:21,996 --> 00:27:23,797 and you're here as a smoke screen, 625 00:27:23,798 --> 00:27:25,666 or a hedge if it fails? 626 00:27:25,667 --> 00:27:27,835 I was worried you might think that. 627 00:27:27,836 --> 00:27:30,236 And that's why I came. 628 00:27:31,672 --> 00:27:36,009 With very little security in order to keep it secret. 629 00:27:36,010 --> 00:27:39,645 I'm basically your hostage, if you don't believe me. 630 00:27:41,915 --> 00:27:44,084 I do have 631 00:27:44,085 --> 00:27:46,653 one strategic piece of information 632 00:27:46,654 --> 00:27:48,188 that I believe will demonstrate 633 00:27:48,189 --> 00:27:50,089 that I'm on your side. 634 00:27:50,757 --> 00:27:52,192 What is it? 635 00:27:52,193 --> 00:27:54,161 It's the coordinates of a call that was received 636 00:27:54,162 --> 00:27:55,896 from the man who might be the ringleader. 637 00:27:55,897 --> 00:27:57,364 In Hormozgan Province. 638 00:27:57,365 --> 00:27:58,899 Near the Bandar Abbas Air Base. 639 00:27:58,900 --> 00:28:00,868 Might be the group's headquarters. 640 00:28:00,869 --> 00:28:04,437 I strongly advise you to bring this to President Shiraz. 641 00:28:08,375 --> 00:28:10,077 Mmm! Smells good! 642 00:28:10,078 --> 00:28:12,312 Hey, happy birthday. 643 00:28:12,313 --> 00:28:14,147 - Oh... - Happy birthday, Noodle. 644 00:28:14,148 --> 00:28:15,382 You're wearing the apron. 645 00:28:15,383 --> 00:28:16,617 Yeah, of course I am. 646 00:28:16,618 --> 00:28:18,585 God, how old was I when I made that? 647 00:28:18,586 --> 00:28:20,654 Uh... four. 648 00:28:20,655 --> 00:28:22,756 I think Ms. Janey helped you out a little bit, 649 00:28:22,757 --> 00:28:25,175 but you did all these letters yourself, which I still contend 650 00:28:25,176 --> 00:28:26,560 makes you a genius. 651 00:28:26,561 --> 00:28:29,396 I think I'm getting a little old for these traditions. 652 00:28:29,397 --> 00:28:31,064 Well, if we don't keep doing these things 653 00:28:31,065 --> 00:28:32,599 then they're not traditions, right? 654 00:28:32,600 --> 00:28:34,301 I don't know. With Mom's insane job 655 00:28:34,302 --> 00:28:37,638 and still getting used to school and the move, 656 00:28:37,639 --> 00:28:40,607 the security guys outside... 657 00:28:40,608 --> 00:28:43,143 You wearing the apron and making pancakes just 658 00:28:43,144 --> 00:28:44,745 feels like... normal. 659 00:28:44,746 --> 00:28:47,313 Come here. 660 00:28:48,982 --> 00:28:50,484 Things change. 661 00:28:50,485 --> 00:28:53,152 But not me making pancakes on your birthday. 662 00:28:54,254 --> 00:28:56,757 Is this what it was like when Mom was in the CIA? 663 00:28:56,758 --> 00:28:58,759 - A little. - I know that Stevie remembers, 664 00:28:58,760 --> 00:29:01,094 but I was only, like, six when she quit. 665 00:29:01,095 --> 00:29:03,462 Do you know where she is? 666 00:29:05,065 --> 00:29:06,433 Yes. 667 00:29:06,434 --> 00:29:09,636 Tell me. Dad, I'm 16. 668 00:29:09,637 --> 00:29:10,904 Yes, you are, 669 00:29:10,905 --> 00:29:12,606 but the problem with knowing secret things, Noodle, 670 00:29:12,607 --> 00:29:14,241 is that, then, you know them. 671 00:29:14,242 --> 00:29:17,177 And... they have a way of slipping out. 672 00:29:17,178 --> 00:29:19,980 You're worried about her, aren't you? 673 00:29:23,984 --> 00:29:25,485 Hello? 674 00:29:25,486 --> 00:29:26,987 Hey. 675 00:29:26,988 --> 00:29:28,088 Happy birthday, Noodle. 676 00:29:28,089 --> 00:29:29,323 Ah, I miss you so much, 677 00:29:29,324 --> 00:29:30,524 I can't stand it. 678 00:29:30,525 --> 00:29:31,792 Thanks, Mom. Where are you? 679 00:29:31,793 --> 00:29:33,427 Not with you. Which is 680 00:29:33,428 --> 00:29:35,829 - such a bummer. - What are you looking at? 681 00:29:35,830 --> 00:29:37,497 - A room. - Ah, so you're 682 00:29:37,498 --> 00:29:38,932 somewhere with rooms, are you? 683 00:29:38,933 --> 00:29:40,968 - Really narrows it down, huh? - What do you see 684 00:29:40,969 --> 00:29:41,935 outside of your window? 685 00:29:41,936 --> 00:29:44,236 A street. 686 00:29:45,138 --> 00:29:46,974 Trees. 687 00:29:46,975 --> 00:29:48,976 Oh. Darn, I've said too much, 688 00:29:48,977 --> 00:29:50,844 didn't I? You couldn't 689 00:29:50,845 --> 00:29:52,879 break Dad, huh? Now you're trying me. 690 00:29:52,880 --> 00:29:54,314 Yup. 691 00:29:54,315 --> 00:29:56,316 Yeah, he's pretty tough. 692 00:29:56,317 --> 00:29:58,885 Especially when he's wearing the "Chef Dad" apron. 693 00:29:58,886 --> 00:30:00,821 - Say, can I talk to him? - Sure. Love you. 694 00:30:00,822 --> 00:30:02,723 I love you, too. To the moon. 695 00:30:02,724 --> 00:30:04,523 Thank you. 696 00:30:05,258 --> 00:30:06,693 Hey, babe. 697 00:30:06,694 --> 00:30:09,730 - We miss you. - I miss you, too. 698 00:30:09,731 --> 00:30:11,398 Hey. 699 00:30:11,399 --> 00:30:14,868 Maybe when I get back, you can model that apron for me. 700 00:30:14,869 --> 00:30:17,604 Au naturel. 701 00:30:17,605 --> 00:30:19,371 I'm not on speaker, am I? 702 00:30:24,144 --> 00:30:26,279 Baby, I should go. 703 00:30:26,280 --> 00:30:27,547 I love you. 704 00:30:27,548 --> 00:30:29,049 I love you, too. Bye, babe. 705 00:30:29,050 --> 00:30:30,950 Bye. 706 00:30:32,619 --> 00:30:34,388 - Did you talk to Alison? - I did. 707 00:30:41,728 --> 00:30:43,196 That was Shiraz. 708 00:30:43,197 --> 00:30:44,898 I gave him the information you provided. 709 00:30:44,899 --> 00:30:47,034 He's already passed it along to a special army unit, 710 00:30:47,035 --> 00:30:48,568 extremely loyal to us. 711 00:30:50,538 --> 00:30:52,906 I am very glad to hear that. 712 00:30:52,907 --> 00:30:54,975 - How's your daughter? - Too old. 713 00:30:54,976 --> 00:30:57,210 But if I had to miss her birthday, 714 00:30:57,211 --> 00:30:58,845 there's nowhere else I'd rather be. 715 00:30:58,846 --> 00:31:01,148 Well, I am glad you chose me 716 00:31:01,149 --> 00:31:02,749 as your CIA boyfriend, Elizabeth. 717 00:31:02,750 --> 00:31:04,284 Well, me too. Fortunately, 718 00:31:04,285 --> 00:31:06,720 I've always had good taste in men. 719 00:31:06,721 --> 00:31:08,655 You know, you coming here, um... 720 00:31:08,656 --> 00:31:11,525 Shiraz, Ayatollah Ruhmeini, the other ayatollahs... 721 00:31:11,526 --> 00:31:13,560 we're impressed. 722 00:31:13,561 --> 00:31:14,995 Especially me. 723 00:31:14,996 --> 00:31:18,665 Well, you took the first step, 724 00:31:18,666 --> 00:31:20,634 coming to see me in DC. 725 00:31:20,635 --> 00:31:22,602 The thought wouldn't have crossed my mind 726 00:31:22,603 --> 00:31:24,670 to come here, if you hadn't done that. 727 00:31:25,872 --> 00:31:27,874 Elizabeth McCord, I think this is the beginning 728 00:31:27,875 --> 00:31:30,744 of a beautiful friendship. 729 00:31:30,745 --> 00:31:32,112 Father, I can't 730 00:31:32,113 --> 00:31:33,680 figure out this algebra problem. 731 00:31:33,681 --> 00:31:35,482 Oh, been there. 732 00:31:35,483 --> 00:31:38,051 Try again. If you are still having trouble, I'll help you 733 00:31:38,052 --> 00:31:39,752 after I'm done... 734 00:31:41,088 --> 00:31:43,090 Madam Secretary, get down, get down! 735 00:31:43,091 --> 00:31:45,190 - Madam Sec... - Oh! 736 00:31:46,393 --> 00:31:47,794 Abdol. 737 00:31:52,466 --> 00:31:54,734 Abdol, stay down. 738 00:32:13,319 --> 00:32:14,854 Where are we? 739 00:32:14,855 --> 00:32:16,088 Sir, the Iranian Army 740 00:32:16,089 --> 00:32:18,290 and the Revolutionary Guard are fighting elements 741 00:32:18,291 --> 00:32:20,059 among their own ranks that are well-equipped 742 00:32:20,060 --> 00:32:22,579 - and highly motivated. - What about Secretary McCord? 743 00:32:22,580 --> 00:32:24,330 We lost touch with her detail right after 744 00:32:24,331 --> 00:32:26,632 the attack at Minister Javani's house. 745 00:32:26,633 --> 00:32:28,968 How could we just lose the Secretary of State? 746 00:32:28,969 --> 00:32:30,236 It was a massive assault. 747 00:32:30,237 --> 00:32:32,071 We're getting reports that Javani is dead. 748 00:32:32,072 --> 00:32:34,340 It's possible that Secretary McCord's detail 749 00:32:34,341 --> 00:32:35,708 was completely overwhelmed. 750 00:32:35,709 --> 00:32:37,910 Does the State Department know anything, Ms. Tolliver? 751 00:32:37,911 --> 00:32:39,879 We've been back-channeling through the Swiss 752 00:32:39,880 --> 00:32:42,148 and Czech embassies in Tehran, but so far nothing. 753 00:32:42,149 --> 00:32:45,017 I have one of Secretary McCord's detail on a video feed... 754 00:32:45,018 --> 00:32:46,952 - John Kendall. - Put it up, Major. 755 00:32:46,953 --> 00:32:49,922 Mr. Kendall, do you have the secretary? 756 00:32:49,923 --> 00:32:51,490 Negative, sir. 757 00:32:51,491 --> 00:32:53,227 The detail fragmented under the attack. 758 00:32:53,228 --> 00:32:54,555 Fred Cole was killed. 759 00:32:54,556 --> 00:32:57,258 I was forced to take cover. By the time I was able 760 00:32:57,259 --> 00:32:58,860 to get back to the house, it was on fire. 761 00:32:58,861 --> 00:33:00,495 Could she have gotten out? 762 00:33:00,496 --> 00:33:02,964 I honestly have no idea. 763 00:33:02,965 --> 00:33:06,934 Now, with the power grid down, any chance at rec... 764 00:33:06,935 --> 00:33:08,536 What the hell happened? 765 00:33:08,537 --> 00:33:10,671 The Iranians just jammed all communications. 766 00:33:10,672 --> 00:33:13,307 Admiral Hill, send up a recon team. 767 00:33:13,308 --> 00:33:15,710 I want helos in the air on the Iranian border 768 00:33:15,711 --> 00:33:17,278 the moment we locate Secretary McCord. 769 00:33:17,279 --> 00:33:18,006 Yes, sir. 770 00:33:18,007 --> 00:33:19,443 Mr. President, we're getting reports 771 00:33:19,444 --> 00:33:21,115 of attacks on government leaders, 772 00:33:21,116 --> 00:33:23,684 including President Shiraz and Ayatollah Ruhmeini. 773 00:33:23,685 --> 00:33:25,386 Are they dead? 774 00:33:25,387 --> 00:33:26,888 We can't say for sure, sir. 775 00:33:26,889 --> 00:33:28,923 We might be getting behind this thing 776 00:33:28,924 --> 00:33:30,024 whether we like it or not. 777 00:33:30,025 --> 00:33:31,252 BBC's Web site 778 00:33:31,253 --> 00:33:33,687 just went up with news of the coup. 779 00:33:33,688 --> 00:33:34,855 Yeah. 780 00:33:34,856 --> 00:33:37,508 Don't go easy on me, Dad. 781 00:33:37,509 --> 00:33:39,792 If I ever did, and I'm not admitting anything, 782 00:33:39,793 --> 00:33:41,326 that ends now that you're 16. 783 00:33:41,327 --> 00:33:43,461 Whoa. Coup. 784 00:33:43,462 --> 00:33:45,096 What's cool, J? 785 00:33:45,097 --> 00:33:46,531 No. No, not cool. 786 00:33:46,532 --> 00:33:47,765 A military coup. 787 00:33:47,766 --> 00:33:49,067 Where? 788 00:33:49,068 --> 00:33:50,535 Iran. It's like a civil war there. 789 00:33:50,536 --> 00:33:53,371 Oh, God, just what the Middle East needs... 790 00:33:53,372 --> 00:33:54,606 more instability. 791 00:33:54,607 --> 00:33:56,608 Right, Dad? 792 00:33:56,609 --> 00:33:58,142 History of the world. 793 00:33:58,143 --> 00:34:00,011 Sounds like more work for Mom. 794 00:34:00,012 --> 00:34:01,746 Your move, Dad. 795 00:34:03,182 --> 00:34:05,615 Oh. Give me one second. 796 00:34:07,619 --> 00:34:08,553 Hello. 797 00:34:08,554 --> 00:34:11,422 Dr. McCord, it's Nadine Tolliver. 798 00:34:11,423 --> 00:34:13,790 Hey. What's up? 799 00:34:17,895 --> 00:34:19,831 Is she alive? 800 00:34:19,832 --> 00:34:23,095 - Don't give me the company line, Russell. - I honestly don't know. 801 00:34:23,096 --> 00:34:24,602 Then tell me exactly what you do know. 802 00:34:24,603 --> 00:34:26,170 I'm sorry, Henry, Nadine already told you everything. 803 00:34:26,171 --> 00:34:28,172 I want to hear it from you. 804 00:34:28,173 --> 00:34:30,908 We believe her security detail was overrun. 805 00:34:30,909 --> 00:34:33,344 How-how is that even possible? 806 00:34:33,345 --> 00:34:34,612 It was a deliberately small footprint. 807 00:34:34,613 --> 00:34:35,780 Deliberately small. 808 00:34:35,781 --> 00:34:37,749 Elizabeth signed off on it 809 00:34:37,750 --> 00:34:39,457 to maintain covert mission integrity. 810 00:34:39,458 --> 00:34:41,760 You and the president knew the risk. 811 00:34:41,761 --> 00:34:42,961 You signed off on it, too. 812 00:34:42,962 --> 00:34:44,929 Yes. I did. 813 00:34:44,930 --> 00:34:46,498 Conrad. 814 00:34:46,499 --> 00:34:49,901 Henry, I want to find her just as much as you do. 815 00:34:49,902 --> 00:34:53,003 Well, I appreciate that, but let me be clear: 816 00:34:54,005 --> 00:34:55,940 If she doesn't make it, 817 00:34:55,941 --> 00:34:58,910 and I find out that you left any asset untapped, 818 00:34:58,911 --> 00:35:01,446 any strategic option unexplored, 819 00:35:01,447 --> 00:35:03,481 if you've missed any opportunity to save her, 820 00:35:03,482 --> 00:35:05,617 I swear to God, I will hold you responsible. 821 00:35:05,618 --> 00:35:08,153 Henry, remember who you're talking to. 822 00:35:08,154 --> 00:35:09,554 It's okay. 823 00:35:09,555 --> 00:35:11,955 You find her. 824 00:35:15,960 --> 00:35:18,362 Bring her back. 825 00:35:26,389 --> 00:35:28,523 Hi. 826 00:35:30,626 --> 00:35:33,629 You heard something about Mom, didn't you? 827 00:35:33,630 --> 00:35:36,265 She's 16 now, Dad. 828 00:35:36,266 --> 00:35:38,234 You should tell her 829 00:35:38,235 --> 00:35:40,803 that Mom is in Iran where the coup is happening. 830 00:35:40,804 --> 00:35:42,905 How did you know? 831 00:35:42,906 --> 00:35:46,609 I'm not stupid. Neither is Ali. 832 00:35:46,610 --> 00:35:48,878 But she couldn't have known there'd be a coup. 833 00:35:48,879 --> 00:35:51,748 She was hoping to prevent it. 834 00:35:51,749 --> 00:35:53,448 Is she okay? 835 00:35:54,117 --> 00:35:56,919 I don't know. 836 00:35:56,920 --> 00:35:59,422 - Oh, my God. - Wow. 837 00:35:59,423 --> 00:36:02,357 You guys look serious. 838 00:36:03,292 --> 00:36:05,328 That is 'cause we're seriously 839 00:36:05,329 --> 00:36:07,138 planning a Laffy String attack on you, dummy! 840 00:36:07,139 --> 00:36:07,964 Oh, no, no, no, no. 841 00:36:09,633 --> 00:36:11,701 Damn the torpedoes! 842 00:36:11,702 --> 00:36:15,138 The horror! The horror! 843 00:36:15,139 --> 00:36:16,305 Aah! 844 00:36:16,306 --> 00:36:20,409 It's a cookbook! It's a cookbook! 845 00:36:22,579 --> 00:36:24,647 Can you at least ask if maybe 846 00:36:24,648 --> 00:36:26,282 there's a landline telephone that I can use? 847 00:36:26,283 --> 00:36:28,217 I have to get in touch with my government. 848 00:36:28,218 --> 00:36:32,321 - I assure you there is nothing. - That's not possible. 849 00:36:32,322 --> 00:36:35,057 Your intelligence services have to be communicating 850 00:36:35,058 --> 00:36:36,425 with the outside world. 851 00:36:36,426 --> 00:36:37,860 Not from here. 852 00:36:37,861 --> 00:36:40,763 Then... maybe something... 853 00:36:40,764 --> 00:36:44,700 If it changes, you get me, like, an e-mail or text, something. 854 00:36:44,701 --> 00:36:46,335 You're bleeding. 855 00:36:46,336 --> 00:36:49,472 - It's nothing. - I will get you a medical officer. 856 00:37:09,959 --> 00:37:13,661 Well, at least Jason is sleeping peacefully. 857 00:37:16,098 --> 00:37:18,367 Kid's the poster child for blissfully unaware. 858 00:37:18,368 --> 00:37:20,769 Yeah. 859 00:37:22,972 --> 00:37:27,275 You're good sisters, protecting him like that. 860 00:37:31,247 --> 00:37:33,916 I don't remember if I told Mom I love her. 861 00:37:33,917 --> 00:37:36,485 When she called this morning. 862 00:37:36,486 --> 00:37:38,521 She knows you love her, Noodle. 863 00:37:38,522 --> 00:37:40,889 She knows we all do. 864 00:37:46,495 --> 00:37:49,732 Excuse me, Secretary McCord. 865 00:37:49,733 --> 00:37:52,668 President Shiraz. 866 00:37:52,669 --> 00:37:54,604 I'm glad you're okay. 867 00:37:54,605 --> 00:37:56,072 I can say the same of you. 868 00:37:56,073 --> 00:37:58,239 Please. 869 00:38:00,843 --> 00:38:04,413 Should I assume since you're here that the coup has failed? 870 00:38:04,414 --> 00:38:06,282 Yes. 871 00:38:06,283 --> 00:38:09,185 In part because of the information 872 00:38:09,186 --> 00:38:11,854 your government provided. 873 00:38:11,855 --> 00:38:13,623 If you hadn't come, 874 00:38:13,624 --> 00:38:17,592 we might have assumed the United States backed it. 875 00:38:19,896 --> 00:38:22,965 Minister Javani is dead. 876 00:38:22,966 --> 00:38:25,001 Yes. 877 00:38:25,002 --> 00:38:27,402 A tragic loss. 878 00:38:28,604 --> 00:38:30,640 Zahed was my friend. 879 00:38:30,641 --> 00:38:33,007 And partner. 880 00:38:34,310 --> 00:38:36,312 Mine, too. 881 00:38:36,313 --> 00:38:37,980 I'm sorry. 882 00:38:37,981 --> 00:38:39,914 He respected you. 883 00:38:41,617 --> 00:38:44,453 I'm speaking on behalf of President Dalton when I say 884 00:38:44,454 --> 00:38:47,823 that I hope that our peace talks will move forward. 885 00:38:47,824 --> 00:38:51,360 I share this hope. 886 00:38:51,361 --> 00:38:53,396 But now, I fear 887 00:38:53,397 --> 00:38:57,031 there will be too many bodies to bury. 888 00:39:01,337 --> 00:39:04,173 She's alive. 889 00:39:04,174 --> 00:39:05,308 Bess is fine. 890 00:39:05,309 --> 00:39:07,343 Oh, thank God. 891 00:39:07,344 --> 00:39:11,147 We should, uh... we should probably think 892 00:39:11,148 --> 00:39:13,349 about what we're going to put out there. 893 00:39:13,350 --> 00:39:15,351 I don't need to. 894 00:39:15,352 --> 00:39:16,919 Set up a national address. 895 00:39:16,920 --> 00:39:19,422 Well, shouldn't we get our stories straight first? 896 00:39:19,423 --> 00:39:22,157 No. No cover-up. 897 00:39:23,659 --> 00:39:25,628 Mr. President... 898 00:39:25,629 --> 00:39:28,664 Trust me, Russell. I'd be all for paving this mess over 899 00:39:28,665 --> 00:39:31,534 if I thought we could, but you and I both know 900 00:39:31,535 --> 00:39:33,869 there's going to be a feeding frenzy. 901 00:39:33,870 --> 00:39:37,039 We're better off just getting everything out. 902 00:39:37,040 --> 00:39:40,575 Cover-up's worse than the crime and such? 903 00:39:41,210 --> 00:39:43,878 Set it up. 904 00:39:50,820 --> 00:39:53,188 Hello. 905 00:39:54,390 --> 00:39:56,192 Yeah. Okay, thank you. 906 00:39:56,193 --> 00:39:58,060 Thank you. 907 00:39:58,061 --> 00:39:59,495 Mom's okay. She's coming home. 908 00:40:04,567 --> 00:40:06,335 Oh... 909 00:40:06,336 --> 00:40:10,505 ♪ Ooh... ooh... ♪ 910 00:40:12,842 --> 00:40:15,277 ♪ Say what you will ♪ 911 00:40:15,278 --> 00:40:18,080 ♪ But the time that we fill ♪ 912 00:40:18,081 --> 00:40:24,520 ♪ While we're on the earth ♪ 913 00:40:24,521 --> 00:40:28,090 ♪ Should not be alone ♪ 914 00:40:28,091 --> 00:40:30,626 ♪ We were meant to be known ♪ 915 00:40:30,627 --> 00:40:37,767 ♪ You make me what I'm worth ♪ 916 00:40:37,768 --> 00:40:43,739 ♪ But I can't keep you from yourself ♪ 917 00:40:43,740 --> 00:40:49,712 ♪ You'll do what you will do ♪ 918 00:40:49,713 --> 00:40:52,982 ♪ But when the cloud in the sky ♪ 919 00:40:52,983 --> 00:40:56,485 ♪ Starts to pour and your life ♪ 920 00:40:56,486 --> 00:40:59,321 ♪ Is just a storm you're... ♪ 921 00:40:59,322 --> 00:41:01,557 We don't know all the details yet, 922 00:41:01,558 --> 00:41:02,634 but they will surely come out 923 00:41:02,635 --> 00:41:04,544 in the coming days and months. 924 00:41:04,545 --> 00:41:07,379 We do know that certain high-level officials 925 00:41:07,380 --> 00:41:10,650 in the United States government were involved. 926 00:41:10,651 --> 00:41:12,194 We also know 927 00:41:12,195 --> 00:41:13,792 that Secretary of State Vincent Marsh's 928 00:41:13,793 --> 00:41:17,491 plane crash was not an accident. 929 00:41:17,492 --> 00:41:20,728 Today, I promise you this: 930 00:41:20,729 --> 00:41:22,563 We will leave no stone unturned. 931 00:41:22,564 --> 00:41:24,732 There will be no secrets. 932 00:41:24,733 --> 00:41:29,168 And the guilty, whoever they are, will be punished. 933 00:41:30,404 --> 00:41:33,968 In moments like this, when we experience shock, 934 00:41:33,969 --> 00:41:37,044 when we find our faith challenged, 935 00:41:37,045 --> 00:41:39,780 all Americans must look inward. 936 00:41:39,781 --> 00:41:42,950 The pillars of this nation are strong. 937 00:41:42,951 --> 00:41:45,185 And the strength of our national character is greater 938 00:41:45,186 --> 00:41:47,454 than that of those who wish us harm. 939 00:41:47,455 --> 00:41:50,657 Moving forward, you can be confident 940 00:41:50,658 --> 00:41:51,892 that your government is working 941 00:41:51,893 --> 00:41:55,329 toward a peaceful resolution to this crisis. 942 00:41:55,330 --> 00:41:57,364 In doing so, we honor 943 00:41:57,365 --> 00:42:00,300 Foreign Minister Zahed Javani of Iran. 944 00:42:00,301 --> 00:42:02,002 Minister Javani 945 00:42:02,003 --> 00:42:03,871 and other moderate members of his government 946 00:42:03,872 --> 00:42:07,574 lost their lives in pursuit of this cause. 947 00:42:07,575 --> 00:42:09,710 Even yesterday, 948 00:42:09,711 --> 00:42:12,045 while the coup was unfolding, 949 00:42:12,046 --> 00:42:16,216 Secretary McCord was on the ground in Tehran, 950 00:42:16,217 --> 00:42:18,318 working behind the scenes 951 00:42:18,319 --> 00:42:21,921 to end the longstanding conflict between our nations. 952 00:42:24,291 --> 00:42:28,160 Let us remember the immortal words of our 16th president. 953 00:42:30,130 --> 00:42:33,767 "With malice toward none, 954 00:42:33,768 --> 00:42:37,404 "with charity for all, 955 00:42:37,405 --> 00:42:39,306 "with firmness in the right 956 00:42:39,307 --> 00:42:42,676 "as God gives us to see the right, 957 00:42:42,677 --> 00:42:46,312 let us strive on to finish the work we are in." 958 00:42:48,348 --> 00:42:50,350 God bless you. 959 00:42:51,953 --> 00:42:54,587 And God bless the United States of America. 960 00:43:06,619 --> 00:43:07,935 _ 961 00:43:13,612 --> 00:43:21,233 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 68484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.