All language subtitles for Love.Dot.Com.The.Social.Experiment.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[EtHD]_track1_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,540 --> 00:00:10,609 [traffic noise] 2 00:00:29,764 --> 00:00:33,365 [radio changing stations] 3 00:00:36,404 --> 00:00:39,505 DC's number one, it's WPGC 95.5! 4 00:00:39,507 --> 00:00:43,108 It's your boy DJ Flex, home team on your radio! 5 00:00:43,110 --> 00:00:45,210 Good morning, Chocolate City! 6 00:00:45,212 --> 00:00:50,049 We hold on to that chocolate, we hold on to it but the swirl is real. 7 00:00:50,051 --> 00:00:53,585 On the way I got a throwback made new for you 8 00:00:53,587 --> 00:00:57,322 with Raheem DeVaughn & The Crank Crusaders coming up. 9 00:00:57,324 --> 00:00:59,324 Oh, you know what we gotta do, 10 00:00:59,326 --> 00:01:03,262 we gotta pay these bills, and Love Dot Com helps us do just that. 11 00:01:03,264 --> 00:01:06,265 Are we all just trying to figure out who loves us more? 12 00:01:06,267 --> 00:01:09,101 It's WPGC 95.5. 13 00:01:09,103 --> 00:01:13,806 [woman] Having a hard time finding love? Tired of the DC bar scene? 14 00:01:13,808 --> 00:01:17,209 Maybe you need to join us over here on Love Dot Com, 15 00:01:18,112 --> 00:01:20,612 because love is online waiting for you. 16 00:01:21,348 --> 00:01:26,218 [reggae music] 17 00:03:47,995 --> 00:03:49,628 [woman] Wait up on aisle seven. 18 00:04:10,251 --> 00:04:12,284 [woman] We need more cashiers up front, please. 19 00:05:27,594 --> 00:05:29,561 Oh... Ooh! 20 00:05:31,665 --> 00:05:34,566 Hey, let me help you with that. 21 00:05:35,502 --> 00:05:37,602 Thank you. Sorry. 22 00:05:38,472 --> 00:05:41,406 Thank you. Wow. Sorry. 23 00:05:41,408 --> 00:05:45,477 It's okay. Just need a-- an extra hand. 24 00:05:46,413 --> 00:05:47,746 -Thank you. -You got it? 25 00:05:51,418 --> 00:05:52,718 There you go. 26 00:05:52,720 --> 00:05:54,486 Hey, you gonna be able to handle it? 27 00:05:54,488 --> 00:05:55,654 -I got it. Thank you. -Sure? 28 00:05:55,656 --> 00:05:58,957 -I got it. Thank you. -You're welcome. 29 00:06:15,142 --> 00:06:19,611 Columbus is believed to be the first man to ever bring a tomato to Europe 30 00:06:19,613 --> 00:06:22,881 as early as 1493 from Central and South America. 31 00:06:22,883 --> 00:06:26,818 You're telling me that Columbus "Columbussed" the tomato? 32 00:06:27,855 --> 00:06:32,758 Tomatoes actually come in many different colors, even blue. 33 00:06:32,760 --> 00:06:35,560 A blue tomato? I'm-- I'm not eating a blue tomato. 34 00:06:35,562 --> 00:06:36,528 Why not? 35 00:06:36,530 --> 00:06:39,498 You told me not to eat anything blue. 36 00:06:39,500 --> 00:06:41,566 I was talking about the blue juice and the blue candy. 37 00:06:41,568 --> 00:06:44,136 You come into this classroom with every other week. 38 00:06:44,138 --> 00:06:46,538 Okay, now that is not real food. 39 00:06:46,540 --> 00:06:49,741 I mean it tastes good. 40 00:06:49,742 --> 00:06:52,943 Anyway, Wesley, um, today's class we are going to make a sauce, okay? 41 00:06:52,946 --> 00:06:54,413 So this-- 42 00:06:55,449 --> 00:06:57,449 These are heirloom tomatoes, 43 00:06:57,451 --> 00:07:02,487 and heirlooms are really extremely popular nowadays because of their-- 44 00:07:02,489 --> 00:07:03,889 Wealth. 45 00:07:03,891 --> 00:07:05,690 Yes, Ma'am. Okay. 46 00:07:06,527 --> 00:07:09,011 I don't get it. 47 00:07:09,012 --> 00:07:11,496 Heirloom as in like a possession being handed down. 48 00:07:11,498 --> 00:07:15,901 But in vegetables it means basically making something new and-- 49 00:07:15,903 --> 00:07:17,969 and cultivating it again. 50 00:07:17,971 --> 00:07:22,207 Making old stuff new again, like our neighborhood. I get it. 51 00:07:22,209 --> 00:07:26,578 Exactly, just like our neighborhood. So you guys ready? 52 00:07:26,580 --> 00:07:30,515 -Yeah. -Okay. I want you to puree the asparagus. 53 00:07:34,521 --> 00:07:40,525 [upbeat music] 54 00:08:19,266 --> 00:08:20,932 So you're not gonna say bye? 55 00:08:23,704 --> 00:08:24,870 Come on, B. 56 00:08:26,874 --> 00:08:28,640 Go. 57 00:08:42,956 --> 00:08:44,556 -Thank you. -You're welcome. 58 00:08:44,558 --> 00:08:47,692 How-- come on, I don't want any-- 59 00:08:51,798 --> 00:08:53,532 I'm sorry, what can I get you? 60 00:08:53,534 --> 00:08:55,967 Hey, grocery store, right? 61 00:08:56,737 --> 00:08:58,837 I'm sorry? 62 00:08:58,838 --> 00:09:00,938 MOM's, the other day. That was you, right? You had the phone, you had your-- 63 00:09:00,941 --> 00:09:04,609 Oh, right, right, right. 64 00:09:04,611 --> 00:09:07,779 It's like you want to believe you're not attached to your phone in-- in reality. 65 00:09:07,781 --> 00:09:09,014 It's our entire life. 66 00:09:09,016 --> 00:09:11,850 Right. What can I get you? 67 00:09:12,553 --> 00:09:17,088 -Oh, uh, can I get an egg and cheese with-- -No. 68 00:09:17,824 --> 00:09:22,661 -No? Bacon and eggs? -Uh, no. 69 00:09:22,663 --> 00:09:24,062 You have sausage? 70 00:09:24,064 --> 00:09:25,964 Did you even look at the menu? 71 00:09:28,001 --> 00:09:28,967 No. 72 00:09:30,304 --> 00:09:34,105 Ah, would you look at that? That's, uh, that's me. 73 00:09:36,610 --> 00:09:38,743 Well, what do-- what do you mean that's you? Who's you? 74 00:09:38,745 --> 00:09:40,045 Well, it's actually half of me. 75 00:09:40,047 --> 00:09:41,947 Oh, okay. Whoa, okay. 76 00:09:41,949 --> 00:09:47,052 So you and the other half of you are trying to evict me? 77 00:09:48,789 --> 00:09:51,740 No, absolutely not. 78 00:09:51,741 --> 00:09:54,692 What we are trying to do is get our folks on a path to home ownership. That's our plan. 79 00:09:54,695 --> 00:09:56,061 But I like being a renter. 80 00:09:56,063 --> 00:09:58,063 That can't be possibly true. You see, 81 00:09:58,065 --> 00:10:00,932 what this is about, it's about saving our people. 82 00:10:00,934 --> 00:10:03,802 Okay, first of all, you don't even know these people. 83 00:10:03,804 --> 00:10:06,738 And who even said that they needed you to save them? 84 00:10:08,041 --> 00:10:10,041 Wesley, will you finish his order, please? 85 00:10:10,043 --> 00:10:11,076 Yeah, I got you. 86 00:10:14,014 --> 00:10:15,013 What do you want? 87 00:10:16,950 --> 00:10:18,683 What do you suggest? 88 00:10:18,685 --> 00:10:20,151 I suggest what's on the menu. 89 00:10:23,657 --> 00:10:24,723 Strawberry muffin. 90 00:10:25,626 --> 00:10:26,791 Will that be to go? 91 00:10:28,762 --> 00:10:33,365 Umm... Nah, I'd have to stay. And give me a cup of coffee. 92 00:10:33,367 --> 00:10:34,165 All right. 93 00:10:39,673 --> 00:10:43,208 All right. Strawberry muffin and coffee. 94 00:10:44,111 --> 00:10:48,013 -Thanks. -Is there anything else I can get you? 95 00:10:48,015 --> 00:10:49,814 That's it, I'm fine. 96 00:10:49,816 --> 00:10:51,816 Hey greenies, welcome back to another episode-- 97 00:10:51,818 --> 00:10:53,184 So what are you doing over there? 98 00:10:53,186 --> 00:10:55,186 Social Experiment. Last week-- 99 00:10:55,187 --> 00:10:57,187 Oh, B is just shooting an episode for The Social Experiment. 100 00:10:57,190 --> 00:10:59,491 B? 101 00:10:59,492 --> 00:11:01,793 Yeah, Shelby Quinn. She-- you can watch it online. 102 00:11:01,795 --> 00:11:02,927 She owns the place? 103 00:11:03,930 --> 00:11:05,964 Um, yeah, she is one of the owners. 104 00:11:07,868 --> 00:11:09,668 What does she have against bacon? 105 00:11:09,670 --> 00:11:14,673 Wait a minute. So nobody, fortunately, listened to our mission statement? 106 00:11:14,675 --> 00:11:16,408 -Mh-hm. -[clearing throat] 107 00:11:16,410 --> 00:11:19,711 Hi, my name is Melanie and welcome to The Social Experiment. 108 00:11:19,713 --> 00:11:23,081 If you can't afford to pay for that vegan strawberry muffin 109 00:11:23,083 --> 00:11:25,083 or that espresso coffee, 110 00:11:25,085 --> 00:11:27,986 then roll your sleeves up and make your way to the back, 111 00:11:27,988 --> 00:11:32,157 'cause we have plenty of dishes for you to wash to work off that 15 dollars. 112 00:11:34,761 --> 00:11:36,161 Nice. 113 00:11:36,163 --> 00:11:39,164 So how you guys keeping the doors open? 114 00:11:39,166 --> 00:11:40,932 Oh, well, um, 115 00:11:40,934 --> 00:11:45,970 we're charging people with thousand-dollar suits 15 dollars for a muffin. 116 00:11:46,840 --> 00:11:47,806 Enjoy. 117 00:11:51,244 --> 00:11:55,447 But before we get started, I have to say thank you so much to Village Tea Company 118 00:11:55,449 --> 00:11:56,948 for sponsoring this YouTube video. 119 00:12:12,199 --> 00:12:13,298 Hey. 120 00:12:23,910 --> 00:12:27,212 [sighing] Ah, today was such a good day. 121 00:12:27,214 --> 00:12:31,015 Did you guys see the one in the suit with the-- the nice tie? 122 00:12:31,017 --> 00:12:34,119 Oh, please. Are you serious right now? 123 00:12:34,121 --> 00:12:35,854 I'm -- no. 124 00:12:36,757 --> 00:12:38,757 Okay, finish-- yeah, do that. 125 00:12:47,033 --> 00:12:48,099 Okay... 126 00:12:54,975 --> 00:12:55,940 See you tomorrow? 127 00:12:55,942 --> 00:12:57,008 Sure. 128 00:13:02,182 --> 00:13:03,148 We're closed. 129 00:13:10,524 --> 00:13:14,526 Hey, greenies, welcome back to another episode of The Social Experiment. 130 00:13:14,528 --> 00:13:19,264 Now last week you won't bet me that I couldn't get Wesley to try scrambled tofu. 131 00:13:19,266 --> 00:13:22,867 But this week I challenge you that I will prove you wrong. 132 00:13:22,869 --> 00:13:26,871 But before we do, I need you to make sure you subscribe to this video, 133 00:13:26,873 --> 00:13:28,006 click the like button-- 134 00:13:28,008 --> 00:13:29,941 This one looks good. 135 00:13:29,943 --> 00:13:31,876 So good. 136 00:13:31,878 --> 00:13:33,077 This is excellent. 137 00:13:33,079 --> 00:13:34,913 -It tastes so good. -Thank you so much. 138 00:13:34,915 --> 00:13:36,047 This looks so good. 139 00:13:36,817 --> 00:13:38,684 -Yes. -Right there. 140 00:13:38,685 --> 00:13:40,552 -I'm gonna pour this for you. -Thank you, Sam. 141 00:13:40,554 --> 00:13:43,188 After the day I had, I need that glass of wine. 142 00:13:43,190 --> 00:13:45,223 -There we go. -Thank you. 143 00:13:47,027 --> 00:13:49,093 So, uh, B, 144 00:13:50,330 --> 00:13:53,064 what's taking so long signing the partner agreement? 145 00:13:53,066 --> 00:13:58,002 Seriously, Sam, I don't want to talk about this right now, okay? Let's just eat. 146 00:13:58,004 --> 00:13:59,204 Avoidance issues much? 147 00:13:59,206 --> 00:14:01,239 Honey, he's not coming back. 148 00:14:01,241 --> 00:14:03,208 Iris, it's not even about that. 149 00:14:03,210 --> 00:14:06,911 All right. We got to keep emotion out of the business. 150 00:14:06,913 --> 00:14:09,898 Why? 151 00:14:09,899 --> 00:14:12,884 Why? Why can't people bring sentiment and integrity in all matters? 152 00:14:12,886 --> 00:14:18,590 Because people who are born on third base already had it, they don't have to. 153 00:14:18,592 --> 00:14:22,160 Neal can play his hippie-dippie save the world persona. 154 00:14:22,162 --> 00:14:25,864 But then when he gets bored, he left you and Sam high and dry. 155 00:14:25,866 --> 00:14:27,131 What she said! 156 00:14:27,133 --> 00:14:28,132 -Okay. -Yeah. 157 00:14:28,134 --> 00:14:30,602 I am over it. I am over it. 158 00:14:30,604 --> 00:14:35,173 Right, when a person is over it, they move forward, okay, 159 00:14:35,175 --> 00:14:36,641 even when it hurts. 160 00:14:36,643 --> 00:14:41,212 Okay, seriously guys, can we just let Neal go? 161 00:14:41,214 --> 00:14:42,947 -Oh, we have. -We let him go. 162 00:14:42,949 --> 00:14:46,885 Huh, I signed the paperwork. I'm waiting on you, partner. 163 00:14:56,663 --> 00:15:01,099 So, what about Sunday dinner? Are you coming, Shelby? 164 00:15:01,101 --> 00:15:06,004 Why? What's going on? 165 00:15:06,907 --> 00:15:08,439 So, Niko and I broke up. 166 00:15:09,943 --> 00:15:11,175 -No! -I know. 167 00:15:11,945 --> 00:15:13,144 You know, but you know what? 168 00:15:13,146 --> 00:15:18,449 Mom and dad are so extra and I just-- I really need the backup, so I'm hoping please come. 169 00:15:21,254 --> 00:15:23,421 Your mom has been waiting for those grandkids. 170 00:15:25,458 --> 00:15:28,159 -How about you two-- -What's going on? 171 00:15:28,161 --> 00:15:29,193 -Get them to her. -No. 172 00:15:29,195 --> 00:15:31,029 -We got better things to do. -Oh. 173 00:15:31,031 --> 00:15:35,667 Okay, alright. Alright. Well, so wait, where-- where are you all getting married? 174 00:15:35,669 --> 00:15:39,304 And why are you wasting that perfect love? 175 00:15:39,306 --> 00:15:43,041 We've only been dating for a year, so, slow your roll. 176 00:15:43,043 --> 00:15:44,676 Thanks so much. 177 00:15:44,678 --> 00:15:47,011 Get your girlfriend. Get your girlfriend. 178 00:15:47,013 --> 00:15:51,416 Well, at least we can all agree that Love Dot Com did get one man right. 179 00:15:51,418 --> 00:15:54,686 Iris, before Sam met you, 180 00:15:54,688 --> 00:15:58,122 he was an absolute mess, seriously. 181 00:15:58,124 --> 00:16:00,491 -Like you are now. -Ooh. 182 00:16:00,493 --> 00:16:03,227 You know what, that is not the point I was trying to make. 183 00:16:03,229 --> 00:16:06,631 What it was? 184 00:16:06,632 --> 00:16:10,034 All I'm saying is like you guys are so beautiful. Love Dot Com got it right. 185 00:16:10,036 --> 00:16:12,036 -Yeah. -They did. 186 00:16:12,038 --> 00:16:15,373 -Ugh, you make me sick. -Oh my gosh. 187 00:16:16,743 --> 00:16:20,178 Uh, excuse me, hello. Can you get out your phone please? 188 00:16:20,180 --> 00:16:23,081 -Seriously, that's rude. -Sorry. 189 00:16:23,083 --> 00:16:24,182 Thank you. 190 00:16:24,184 --> 00:16:26,150 Who you're talking to anyways? 191 00:16:26,152 --> 00:16:29,253 This guy that I met at the grocery store last week, right. 192 00:16:29,255 --> 00:16:33,725 But then he came into the cafe this morning and he orders bacon. 193 00:16:33,727 --> 00:16:36,260 -Oh, bacon. -Like-- 194 00:16:36,262 --> 00:16:38,529 -Bacon makes everything better. -Yeah. 195 00:16:38,531 --> 00:16:40,732 -No, but it gets worse. -Sure. 196 00:16:40,734 --> 00:16:45,003 Like, seriously gets worse. It turns out he's actually the owner of my building. 197 00:16:45,005 --> 00:16:47,656 -Hmm. -Ooh. 198 00:16:47,657 --> 00:16:50,308 Like, I literally have 90 days to either move out of my apartment or buy it. 199 00:16:52,145 --> 00:16:55,346 -It's tough. -Yeah, but he is cute? 200 00:16:55,348 --> 00:16:58,116 -Oh my god. -Is he cute? That's-- that's the question. 201 00:16:58,118 --> 00:17:00,518 He came in with a suit. He was wearing a suit this morning. 202 00:17:00,520 --> 00:17:03,838 -Wait, wait, wait-- -And? 203 00:17:03,839 --> 00:17:07,157 Yeah, I remember him. Melanie kept talking about how good-looking he was. 204 00:17:07,160 --> 00:17:10,161 Oh great, keep this backup boyfriend. 205 00:17:10,163 --> 00:17:12,764 -Ooh, jealous. -Hey. 206 00:17:12,766 --> 00:17:15,266 -Ring it. Might be a girl. -Okay, listen-- 207 00:17:16,202 --> 00:17:21,172 Alright, Sam, it's okay. You win. You win. 208 00:17:22,042 --> 00:17:24,375 So what's his name? 209 00:17:24,377 --> 00:17:25,343 Who? 210 00:17:26,146 --> 00:17:28,246 The guy in your DM. 211 00:17:30,050 --> 00:17:33,584 Greg Jeffries, whatever. 212 00:17:33,586 --> 00:17:35,119 -Okay. -You want it? 213 00:17:37,257 --> 00:17:38,322 So, is this him? 214 00:17:38,324 --> 00:17:42,093 -Damn, Tara. What are you like the CIA? -What? 215 00:17:42,095 --> 00:17:44,195 -How did she get that that fast? -He's so good-looking. 216 00:17:44,197 --> 00:17:47,365 Oh my God. Seriously? 217 00:17:47,367 --> 00:17:49,267 -He's good-looking. -No, he looks like a snob. 218 00:17:49,269 --> 00:17:51,402 A snob. It's a snack. 219 00:17:51,404 --> 00:17:53,338 -Snob. -It's a snack. 220 00:17:53,339 --> 00:17:55,273 Wait, wait, wait. Okay, look, it says here 221 00:17:55,275 --> 00:17:57,809 that he is a partner with Smith and Jeffries. 222 00:17:57,811 --> 00:17:59,477 Yeah, I know. 223 00:17:59,478 --> 00:18:01,144 Wait, wait, wait, wait, Smith and Jeffries? 224 00:18:01,147 --> 00:18:03,314 The developers building the condos behind The Big Chair? 225 00:18:03,316 --> 00:18:05,483 -Mm-Hm. Yeah, I think that's the one. -Yeah. 226 00:18:05,485 --> 00:18:07,652 What? 227 00:18:10,290 --> 00:18:14,425 So, what do you-- what do you say? 228 00:18:14,427 --> 00:18:16,427 [Shelby] You are so annoying. 229 00:18:16,429 --> 00:18:17,361 What? 230 00:18:17,363 --> 00:18:20,631 He just-- I don't know, he wants to go out for coffee. 231 00:18:20,633 --> 00:18:22,600 And he says he's interested in the work that we do. 232 00:18:22,602 --> 00:18:23,835 -Go. -Sure he is. 233 00:18:23,837 --> 00:18:25,603 -Go? -Go. 234 00:18:25,605 --> 00:18:27,305 -Yeah, go. -Seriously? 235 00:18:27,307 --> 00:18:29,240 -Yeah, go. -Yes. Go. 236 00:18:29,242 --> 00:18:31,576 I am not about to go and have coffee with the man 237 00:18:31,578 --> 00:18:33,578 who's putting me out of my apartment. 238 00:18:33,580 --> 00:18:37,215 -Uh, wait, he may give you a discount. -Eww. 239 00:18:39,385 --> 00:18:41,385 Really guys? Seriously? 240 00:18:41,387 --> 00:18:45,189 What? Listen, all I'm saying is at least you'll be able to see 241 00:18:45,191 --> 00:18:48,359 -what the deal is first hand, right? -She has a point. 242 00:18:48,361 --> 00:18:50,495 Thank you. 243 00:18:50,496 --> 00:18:52,630 Yeah. hey, you might find out his business 244 00:18:52,632 --> 00:18:56,200 has a little bit of integrity. Maybe. 245 00:18:56,202 --> 00:18:57,168 Maybe. 246 00:18:57,871 --> 00:18:59,303 Thank you very much. 247 00:19:00,874 --> 00:19:02,540 We are greenies. We are greenies? 248 00:19:02,542 --> 00:19:05,209 You are just not gonna understand. Okay. It's fine. 249 00:19:05,211 --> 00:19:09,280 Yeah, I'll clean with you guys later. Okay, fine, I'm sorry. 250 00:19:36,342 --> 00:19:37,375 [sighs] 251 00:19:40,680 --> 00:19:43,948 And now you can call what you do urban redevelopment. 252 00:19:43,950 --> 00:19:45,716 But you don't even know the work that I do. 253 00:19:49,189 --> 00:19:51,656 [waiter] And, um, is there anything else I can get for you? 254 00:19:52,926 --> 00:19:54,692 Thanks, I'm fine. 255 00:19:54,694 --> 00:19:56,661 [waiter] Yes, you are. 256 00:19:58,698 --> 00:20:01,766 Thanks, again. My lady thinks so too. 257 00:20:03,670 --> 00:20:06,471 Ah, I'm so sorry. 258 00:20:06,472 --> 00:20:09,273 It's just when you walked in, you're by yourself and I thought she's by herself. 259 00:20:09,275 --> 00:20:12,810 -No, no, no, I'm not with him, it's-- -I'm sorry. I'm sorry. 260 00:20:14,447 --> 00:20:15,680 Why would you do that? 261 00:20:15,682 --> 00:20:17,548 She was doing way too much. 262 00:20:18,418 --> 00:20:21,552 I'm sure you probably get that all the time. 263 00:20:21,554 --> 00:20:23,321 What is that supposed to mean? 264 00:20:25,558 --> 00:20:27,592 Sorry, nothing. Nothing. 265 00:20:28,761 --> 00:20:31,562 That's a really great book that you're reading, by the way. 266 00:20:31,564 --> 00:20:33,231 Yes, it is. 267 00:20:33,766 --> 00:20:36,567 No, really, it's a really great book. 268 00:20:39,372 --> 00:20:40,671 You've read this before? 269 00:20:40,673 --> 00:20:42,673 Why are you shocked? 270 00:20:44,611 --> 00:20:48,479 I mean it just doesn't really look like we have anything in common. 271 00:20:50,250 --> 00:20:51,616 Why were you reading this book? 272 00:20:51,618 --> 00:20:55,653 And that particular book I had to read because I'm into urban development. 273 00:20:56,589 --> 00:21:02,560 Oh, okay. So you're an active participant in gentrification. 274 00:21:03,730 --> 00:21:07,331 Let me say that I build green spaces in urban communities. 275 00:21:07,333 --> 00:21:09,533 At least that's the work I would like to do. 276 00:21:11,471 --> 00:21:15,640 Um, I didn't take you for a tree lover at all. 277 00:21:15,642 --> 00:21:19,310 I'm not. I just think it's really important for us 278 00:21:19,312 --> 00:21:23,648 to have strong work force programs in our communities so that, you know, 279 00:21:23,650 --> 00:21:25,650 we're prepared for the new jobs to come. 280 00:21:26,386 --> 00:21:29,087 What do you mean? 281 00:21:29,088 --> 00:21:31,789 I mean, like, put it this way, going green is like the new black. 282 00:21:31,791 --> 00:21:35,026 Wow. Ceasing to amaze me. 283 00:21:35,028 --> 00:21:40,364 Leave it up to corporate America to pimp the trees. That's cute. 284 00:21:44,037 --> 00:21:45,436 Can I take you out to dinner? 285 00:21:49,342 --> 00:21:51,526 What? 286 00:21:51,527 --> 00:21:53,711 Me, you, can I-- can I take you out? 287 00:21:56,449 --> 00:21:59,784 Um, I don't really date men 288 00:21:59,786 --> 00:22:03,654 that wear like expensive watches and eat meat. 289 00:22:03,656 --> 00:22:06,624 No offense. It's-- it's just not my thing. 290 00:22:08,561 --> 00:22:10,795 That's interesting. I mean how's that working out for you? 291 00:22:13,499 --> 00:22:17,601 Come on. Hey, look at me. Look-- 292 00:22:19,372 --> 00:22:20,638 I don't want it. 293 00:22:20,640 --> 00:22:22,406 You-- you're taking the watch off? 294 00:22:22,408 --> 00:22:23,841 What watch you're talking about? 295 00:22:23,843 --> 00:22:25,476 Oh really? 296 00:22:25,478 --> 00:22:28,346 Think about it. Come on. 297 00:22:28,348 --> 00:22:31,682 I mean try something new. You might have a good time. 298 00:22:33,386 --> 00:22:34,452 Think about it. 299 00:23:23,903 --> 00:23:25,669 Hey. Oh, thank you. 300 00:23:26,739 --> 00:23:29,724 We are out of sesame oil. 301 00:23:29,725 --> 00:23:32,710 So I'm just adjusting the menu. Can you do a purchase order today? 302 00:23:32,712 --> 00:23:34,945 -Sure. -Yeah? Thank you. 303 00:24:17,557 --> 00:24:19,590 Shit... Hey. 304 00:24:20,460 --> 00:24:21,992 Hey, hey. 305 00:24:21,994 --> 00:24:23,527 Hey. 306 00:24:24,764 --> 00:24:28,799 Wow. What's his name, uh, Sam-- 307 00:24:28,801 --> 00:24:30,801 -Yeah. -He said you was out back. 308 00:24:30,803 --> 00:24:31,769 Yeah. 309 00:24:33,706 --> 00:24:36,240 Yeah. This is uh-- this is nice, Shelby. 310 00:24:36,242 --> 00:24:39,076 Thank you. Thank you. It's a lot of hard work. 311 00:24:39,912 --> 00:24:40,878 You okay? 312 00:24:40,880 --> 00:24:43,948 -Yeah. Why-- I'm-- yes. -You sure? 313 00:24:43,950 --> 00:24:45,483 Yeah. I'm good. It's-- 314 00:24:47,620 --> 00:24:50,638 it's just nice to see you. 315 00:24:50,639 --> 00:24:53,657 Yeah, it's good to see you, too. So, um, how did class go today? 316 00:24:53,659 --> 00:24:56,227 Oh my gosh, class was amazing. 317 00:24:56,229 --> 00:25:00,764 So we did like this butternut squash pear soup infused with fruit. 318 00:25:00,766 --> 00:25:02,933 And the kids had jokes. 319 00:25:02,935 --> 00:25:04,735 -Oh. -Yeah. 320 00:25:04,736 --> 00:25:06,536 Butterbur squash and pear. That's-- that's interesting. 321 00:25:06,539 --> 00:25:10,875 Oh, do not act like-- one of those five-star restaurants you go to 322 00:25:10,877 --> 00:25:14,879 do not serve you fancy soups infused with fruit. 323 00:25:14,881 --> 00:25:16,947 Infused with fruit, huh. 324 00:25:16,949 --> 00:25:19,884 So this is what we're teaching the kids nowadays, huh? 325 00:25:19,886 --> 00:25:21,752 -Yes. -Okay. 326 00:25:22,522 --> 00:25:23,954 No wonder they were laughing. 327 00:25:23,956 --> 00:25:26,924 Oh, really? Oh you have jokes? It was good. 328 00:25:26,926 --> 00:25:31,762 Yeah, I'm just playing. Oh this is nice. Real nice. 329 00:25:31,764 --> 00:25:32,796 Thank you. 330 00:25:32,798 --> 00:25:36,967 You think you can recreate something like this in the housing development? 331 00:25:37,737 --> 00:25:40,271 You want me to grow roses from concrete? 332 00:25:40,273 --> 00:25:41,705 Okay, Tupac. 333 00:25:41,707 --> 00:25:43,574 What you know about Tupac? 334 00:25:43,576 --> 00:25:44,975 -I love Tupac. -Oh really? 335 00:25:44,977 --> 00:25:47,611 ¶ I won't deny it I'm a straight ridah ¶ 336 00:25:47,613 --> 00:25:49,280 ¶ Hey, you don't Wanna fuck with me ¶ 337 00:25:49,282 --> 00:25:52,683 Hold on. I didn't see that coming. 338 00:25:52,685 --> 00:25:54,752 -I'm a positive man. -You a fan. 339 00:25:54,754 --> 00:25:56,854 Yeah, well, I get him around. 340 00:25:56,856 --> 00:25:58,155 You know what, 341 00:25:59,692 --> 00:26:03,027 that was cute, okay. Um-- 342 00:26:03,029 --> 00:26:04,628 Yeah, but serious business. 343 00:26:04,630 --> 00:26:07,064 Yeah. No, I could-- I could recreate this. 344 00:26:07,934 --> 00:26:11,602 The biggest thing would just be to make sure the soil is good. 345 00:26:11,604 --> 00:26:17,074 You know, we build some boxes, plant some seeds, get by from the community to care for it. 346 00:26:17,076 --> 00:26:19,577 Okay. That's nice. 347 00:26:20,646 --> 00:26:23,781 Yep. The community is down, B. 348 00:26:25,051 --> 00:26:26,684 How do you know? 349 00:26:26,686 --> 00:26:28,686 That's the work that I do, B. 350 00:26:29,789 --> 00:26:32,690 Don't get your suit dirty. 351 00:26:32,691 --> 00:26:35,592 It's that seed. That's how you do it, right? Yeah, two inches down. 352 00:26:36,829 --> 00:26:37,928 Look at you. 353 00:26:37,930 --> 00:26:41,298 Well, what happens when the community that you work with 354 00:26:41,299 --> 00:26:44,667 realizes that they can't afford what your company is proposing 355 00:26:44,670 --> 00:26:46,604 and they move to Maryland? 356 00:26:46,606 --> 00:26:51,041 Well, I think if they can learn 357 00:26:51,043 --> 00:26:54,378 how to make butternut squash-infused pear soup, 358 00:26:54,380 --> 00:26:57,147 we could teach them about financial literacy. 359 00:26:57,950 --> 00:27:00,784 You think it's that simple, Mr. GQ. 360 00:27:01,387 --> 00:27:03,087 Clearly, you don't know your audience. 361 00:27:04,123 --> 00:27:05,689 Why don't you teach me? 362 00:27:08,361 --> 00:27:12,162 You know you keep smiling at me like that, making me feel like I really got a chance. 363 00:27:13,366 --> 00:27:16,166 You better stop. Would you like some juice? 364 00:27:16,168 --> 00:27:19,970 I just got a brand new juice machine. I can get you some ginger, some lemon. 365 00:27:19,972 --> 00:27:21,005 -Yeah. -Yeah? 366 00:27:21,007 --> 00:27:21,972 -I like that. -Yeah? 367 00:27:21,974 --> 00:27:23,140 As long as you keep smiling. 368 00:27:25,044 --> 00:27:26,010 After you. 369 00:27:27,079 --> 00:27:29,113 Ginger, peach-- 370 00:27:29,115 --> 00:27:31,933 -Apple. -Apple. 371 00:27:31,934 --> 00:27:34,752 -What would you like? -Bananas. Sound like the fruit lady. 372 00:27:34,754 --> 00:27:37,154 I got you. Have a seat over there. 373 00:27:37,156 --> 00:27:38,255 Okay. 374 00:27:50,736 --> 00:27:55,272 It's a beautiful day today, right? Can I get y'all some smoothies? All right. 375 00:28:01,881 --> 00:28:02,980 Changed your mind? 376 00:28:04,850 --> 00:28:06,216 Shut up. 377 00:28:09,789 --> 00:28:14,091 Here is one lemon cayenne pepper juice for you. 378 00:28:14,093 --> 00:28:15,092 Okay. 379 00:28:17,930 --> 00:28:18,996 Is it sweet enough? 380 00:28:20,032 --> 00:28:21,165 Oh, yeah, it's sweet. 381 00:28:21,167 --> 00:28:22,833 You know Shelby, 382 00:28:24,003 --> 00:28:26,003 the one and the most beautiful things about you 383 00:28:26,005 --> 00:28:28,238 is that you don't know how beautiful you are. 384 00:28:29,108 --> 00:28:33,110 I really find that charming. You see-- look, there it is again. 385 00:28:33,112 --> 00:28:35,779 Oh my gosh. Will you stop? 386 00:28:35,781 --> 00:28:37,114 Yeah. That is real charming. 387 00:28:39,185 --> 00:28:41,118 See? Look, look at that. 388 00:28:42,121 --> 00:28:46,223 You do know that it's not just about making me laugh, right? 389 00:28:46,225 --> 00:28:48,258 Oh, yeah? Why don't you tell me what's it about? 390 00:28:48,260 --> 00:28:49,993 Compatibility. 391 00:28:51,030 --> 00:28:53,764 Yes. Are we compatible? 392 00:28:55,167 --> 00:28:56,266 Yeah. So, 393 00:28:57,470 --> 00:29:01,972 how about let me prepare something for you, 394 00:29:02,475 --> 00:29:06,877 make you laugh a little bit more this Saturday, you and I? 395 00:29:08,948 --> 00:29:10,514 Will you cook? 396 00:29:10,516 --> 00:29:13,951 I'll have food. There will be food there. 397 00:29:13,953 --> 00:29:16,320 Hey, no judging. 398 00:29:20,960 --> 00:29:25,496 You guys got to just stop doing that. I mean jump in the pool and start swimming. 399 00:29:25,498 --> 00:29:27,097 So everything has just got to be done, man. 400 00:29:27,099 --> 00:29:29,099 It got to be done sometimes, dude. 401 00:29:29,101 --> 00:29:31,068 -All right. Yeah, shoot. -What's up, brah? 402 00:29:31,070 --> 00:29:32,936 You want the court or you off the court? 403 00:29:32,938 --> 00:29:34,905 -Oh, yo, what's up, man? -Hey, how you been? 404 00:29:34,907 --> 00:29:36,940 -Good. Good to see you. -Good to see you, everybody. 405 00:29:36,942 --> 00:29:39,009 -Yeah. Can I get you fellows anything else? -Yeah, I-- 406 00:29:39,011 --> 00:29:42,246 I got it, bro. Give us three butter beans 407 00:29:42,248 --> 00:29:45,549 and some drinks to go for ladies right there, whatever they want it's on me, bro. 408 00:29:45,551 --> 00:29:47,184 All right, yeah. All right. 409 00:29:47,987 --> 00:29:50,087 I'll take over here. 410 00:29:50,089 --> 00:29:52,322 So, how much more you want? 411 00:29:52,324 --> 00:29:54,224 Man, you sound like you're still in college. 412 00:29:54,226 --> 00:29:55,993 I'm still single. 413 00:29:57,062 --> 00:29:58,162 Me, too, man. 414 00:29:58,164 --> 00:29:59,263 Wait, Molly don't think so. 415 00:29:59,265 --> 00:30:01,932 Yeah, Molly don't think so, brah. 416 00:30:01,934 --> 00:30:03,333 She's crazy. 417 00:30:03,335 --> 00:30:06,003 Yeah, I like them crazy. 418 00:30:06,005 --> 00:30:07,655 We-- we know. 419 00:30:07,656 --> 00:30:09,306 Yeah, we know that you like them kind of crazy. 420 00:30:09,308 --> 00:30:13,277 Man, why you got to bring that up? That's-- no, that's a sensitive topic. 421 00:30:13,279 --> 00:30:16,664 I know, man. 422 00:30:16,665 --> 00:30:20,050 I mean don't you just sometimes get tired of just singing this shit? 423 00:30:20,052 --> 00:30:22,085 Tired? What you mean, brah? 424 00:30:22,087 --> 00:30:26,190 I mean, like, sometimes all this is just so superficial, man. 425 00:30:26,192 --> 00:30:31,128 Look, man, we're just at a bar having drinks with friends, brother. 426 00:30:31,130 --> 00:30:34,748 Don't make it deeper than it has to be. 427 00:30:34,749 --> 00:30:38,367 Right. I mean who got time to psychoanalyze the DC bar scene? 428 00:30:39,104 --> 00:30:42,573 Hold up, spell psychoanalyze, nigga. 429 00:30:42,575 --> 00:30:47,377 Oh, I spell it for you. G-R-E-G. 430 00:30:51,584 --> 00:30:53,984 -Okay. You got that. -Thanks, man. 431 00:30:53,986 --> 00:30:55,586 Oh, you rolling out on us now? 432 00:30:55,588 --> 00:30:59,990 Yeah, man. I got early morning meetings and I got a date. 433 00:30:59,992 --> 00:31:02,459 A date? 434 00:31:02,460 --> 00:31:04,927 Yeah, a date. Yeah, going on a proper date. 435 00:31:04,930 --> 00:31:07,598 Wait, wait, wait, Vanessa did a number on you. 436 00:31:07,600 --> 00:31:10,934 Hold on, don't even bring up Vanessa's name, okay? 437 00:31:10,936 --> 00:31:14,071 She liked the idea, not the reality. 438 00:31:14,073 --> 00:31:17,207 She liked the idea of me, not the reality of me. 439 00:31:17,209 --> 00:31:21,945 You sound like you're so full of yourself right now, brah. 440 00:31:21,947 --> 00:31:24,031 And Vanessa is fun. 441 00:31:24,032 --> 00:31:26,116 She's real fun. Yo, he went like Eric Benét on that chick. 442 00:31:26,619 --> 00:31:30,287 You know like Jay say, "Never go Eric Benét." 443 00:31:30,289 --> 00:31:33,957 Okay. I had to pass on that. 444 00:31:33,959 --> 00:31:36,193 I mean she's fine as she was. 445 00:31:36,194 --> 00:31:38,428 She just, you know, couldn't get her head around the kind of work I do, 446 00:31:38,430 --> 00:31:41,231 especially she didn't even know the work I did at Anacostia. 447 00:31:41,233 --> 00:31:43,066 Oh, man, love life waiting, brah. 448 00:31:43,068 --> 00:31:45,035 -Brothers. Love you all. -Absolutely. 449 00:31:45,037 --> 00:31:48,272 I'm gonna save a little bit of this because-- 450 00:31:48,274 --> 00:31:50,374 Don't drown, brother. Don't drown. 451 00:31:50,376 --> 00:31:52,109 Yeah, I'll be good, man. I'll see you. 452 00:31:52,111 --> 00:31:53,410 Bye bro. safe. 453 00:31:54,246 --> 00:31:59,116 So, Peter, I think now the time has come. 454 00:31:59,919 --> 00:32:02,185 Yeah, it's possibly set up to come. 455 00:32:03,389 --> 00:32:07,224 Ladies, come on over. 456 00:32:08,127 --> 00:32:09,710 Wow. 457 00:32:09,711 --> 00:32:11,294 -I see you got your drinks. -Hey, how are you doing? 458 00:32:11,297 --> 00:32:13,397 -We did, yeah. -Absolutely. 459 00:32:15,000 --> 00:32:16,133 Pleasure to meet you. 460 00:32:16,135 --> 00:32:18,335 How are you doing? I'm Rodney. Yeah. 461 00:32:18,337 --> 00:32:19,970 Don't worry about Pete. 462 00:32:38,023 --> 00:32:43,026 We've got some beautiful greens here that we're gonna just chop up nice 463 00:32:43,028 --> 00:32:45,095 so we can get a nice chop on that. 464 00:32:45,097 --> 00:32:48,165 Fill that into our bowl here. 465 00:32:50,302 --> 00:32:51,368 Bowl. 466 00:32:51,370 --> 00:32:54,455 Add a little onion, 467 00:32:54,456 --> 00:32:57,541 - stuffed with fresh organic mango and some apple. -Hold on, hold on. 468 00:33:08,053 --> 00:33:10,537 Oh, man. 469 00:33:10,538 --> 00:33:13,022 Yeah, so this is mi casa . 470 00:33:13,025 --> 00:33:15,993 Wow, this is-- this is nice. 471 00:33:15,995 --> 00:33:20,230 And it seems we have similar taste in artwork. 472 00:33:21,467 --> 00:33:23,884 Oh really? 473 00:33:23,885 --> 00:33:26,302 Yeah, I-- I have these hanging in my restaurant. 474 00:33:27,072 --> 00:33:31,441 Yeah, but I like his work, really speaks to my contradictions. 475 00:33:33,178 --> 00:33:34,611 His work seems to do that. 476 00:33:36,248 --> 00:33:39,016 -Hey, relax, come in. -Thank you. 477 00:33:41,320 --> 00:33:43,186 Wow, that's a lot of kale. 478 00:33:44,189 --> 00:33:45,155 Kale is king. 479 00:33:46,025 --> 00:33:48,625 What are you making? 480 00:33:49,795 --> 00:33:54,498 Well, I'm making kale salad and butternut squash soup. 481 00:33:54,500 --> 00:33:59,102 I had a nice recipe from that kid Devon at Chuck Brown Towers. 482 00:34:00,773 --> 00:34:04,374 Devon is a very sweet kid. Actually he wants to be a chef. 483 00:34:04,376 --> 00:34:05,509 -Mmm. -Yeah. 484 00:34:05,511 --> 00:34:07,344 Okay. I like that. 485 00:34:08,080 --> 00:34:09,446 What's in the pot? 486 00:34:09,448 --> 00:34:12,315 Oh in the pot, I made some-- 487 00:34:13,185 --> 00:34:18,088 Oh this, it's "guinoa". What's so funny? What? 488 00:34:18,090 --> 00:34:21,658 That's quinoa. Quinoa. 489 00:34:24,229 --> 00:34:25,162 Quinoa? 490 00:34:25,164 --> 00:34:29,566 Yes. Quinoa. Yes. 491 00:34:29,568 --> 00:34:34,604 I am learning every second. Oh, and, um, I made some stir-fry mushrooms. 492 00:34:34,606 --> 00:34:40,510 Oh, it smells-- it smells great but, um, I think your mushrooms are burning. 493 00:34:41,213 --> 00:34:42,179 Oh, shit. 494 00:34:44,349 --> 00:34:47,384 Oh damn, my bad. 495 00:34:49,822 --> 00:34:51,521 Yeah. 496 00:34:51,523 --> 00:34:53,156 Can we start over? 497 00:34:54,326 --> 00:34:57,260 I think I can help this whole situation now. 498 00:34:57,262 --> 00:35:01,398 See, this is how you do it. 499 00:35:02,167 --> 00:35:03,567 Nice. 500 00:35:03,569 --> 00:35:05,202 Right. It looks pretty right. 501 00:35:05,204 --> 00:35:06,436 It's really pretty. 502 00:35:08,107 --> 00:35:09,239 Bon appétit! 503 00:35:09,241 --> 00:35:10,373 Bon appétit! 504 00:35:10,375 --> 00:35:16,146 Can I-- can I tell you something? I have to make a confession. 505 00:35:16,148 --> 00:35:17,114 What's that? 506 00:35:17,116 --> 00:35:20,584 This might be the first prepared meal I had in this place. 507 00:35:22,321 --> 00:35:24,654 -Well, I hope it's good. I hope you like it. -Thank you. 508 00:35:31,463 --> 00:35:33,263 -Mm-hmm. -Right? 509 00:35:34,466 --> 00:35:35,465 It's green. 510 00:35:38,437 --> 00:35:40,403 I mean you saw that kale you prepared. 511 00:35:40,405 --> 00:35:41,371 Mm-hmm. 512 00:35:45,878 --> 00:35:50,147 All right now, this recipe. 513 00:35:55,320 --> 00:35:56,686 Mmm. 514 00:35:56,688 --> 00:35:59,539 Is good? 515 00:35:59,540 --> 00:36:02,391 Okay. I'm a chef in the making. I'm filling myself. 516 00:36:02,394 --> 00:36:05,428 Although you can't be, because that is-- 517 00:36:05,430 --> 00:36:06,730 Well, you got to taste it though. 518 00:36:08,901 --> 00:36:09,766 Oh, goodness. 519 00:36:13,705 --> 00:36:15,205 Wait, I did that. 520 00:36:15,207 --> 00:36:16,706 -It's good. -You didn't do that. I did that. 521 00:36:16,708 --> 00:36:18,275 -You did that. -Yeah, I did that. 522 00:36:18,277 --> 00:36:20,411 When it touched the lips there was like-- 523 00:36:20,412 --> 00:36:22,546 Oh that's what happened-- it was the extra ginger there, yeah. 524 00:36:22,548 --> 00:36:25,782 But you know the secret to my sauce is the fresh rosemary. 525 00:36:26,952 --> 00:36:27,751 Huh? 526 00:36:29,555 --> 00:36:30,754 Never heard that before? 527 00:36:33,192 --> 00:36:34,875 We didn't make the sauce. 528 00:36:34,876 --> 00:36:36,559 Right. But that's a line. It's a classic line. 529 00:36:37,696 --> 00:36:39,596 I have no idea what you're talking about. 530 00:36:39,598 --> 00:36:40,564 Boomerang? 531 00:36:41,533 --> 00:36:42,499 I never saw it. 532 00:36:42,501 --> 00:36:45,302 You never saw Boomerang? How is that possible? 533 00:36:45,304 --> 00:36:47,370 No, I never saw it. I don't know. 534 00:36:48,273 --> 00:36:49,940 What, you are gonna revoke my black card, too? 535 00:36:49,942 --> 00:36:51,274 Oh, you have a black card? 536 00:36:53,712 --> 00:36:55,278 I'm just kidding. 537 00:36:57,983 --> 00:36:59,349 You have someplace to be? 538 00:37:00,252 --> 00:37:01,952 -Um, I do. -Yeah? 539 00:37:01,954 --> 00:37:04,454 I actually have an early morning. I have to open the restaurant. 540 00:37:05,257 --> 00:37:09,526 And since I brought my bike over here, I should probably be getting back. 541 00:37:13,298 --> 00:37:14,598 Okay. 542 00:37:14,600 --> 00:37:17,400 As soon as we're done this amazing kale salad. 543 00:37:17,402 --> 00:37:21,538 Um, but this, that looks crazy. 544 00:37:21,540 --> 00:37:23,373 Are you gonna need help with the dishes? 545 00:37:23,375 --> 00:37:25,976 I mean that's like a tidal wave of dishes. 546 00:37:25,978 --> 00:37:28,445 I've never seen anything like that before in here. 547 00:37:28,447 --> 00:37:31,281 Yeah. You got it? 548 00:37:31,283 --> 00:37:32,282 I can handle it. 549 00:37:33,318 --> 00:37:34,351 You sure? 550 00:37:34,353 --> 00:37:35,385 Yeah, I'm sure. 551 00:37:39,591 --> 00:37:40,157 Okay. 552 00:37:40,158 --> 00:37:40,724 Where'd you put my purse? 553 00:37:40,726 --> 00:37:45,562 Oh, your purse, um, left it on the barstool over there. 554 00:37:46,598 --> 00:37:47,564 Oh. 555 00:37:50,569 --> 00:37:51,635 Here? 556 00:37:57,743 --> 00:38:02,045 Yeah, hey Shelby, hey, how about I give you a ride back? 557 00:38:02,047 --> 00:38:07,484 You know these-- it is a pile of dishes here and I could use an extra hand or two. 558 00:38:07,486 --> 00:38:09,352 -Really? -Yes. 559 00:38:09,354 --> 00:38:10,587 Yeah, I thought so. 560 00:38:10,589 --> 00:38:12,322 Yeah, so why don't you just-- 561 00:38:12,824 --> 00:38:16,626 -Take my purse? -Oh, yeah. And-- 562 00:38:17,796 --> 00:38:19,296 Gosh. 563 00:38:23,802 --> 00:38:25,302 Greg... 564 00:38:25,837 --> 00:38:26,836 That... 565 00:38:27,773 --> 00:38:31,775 Was absolutely ridiculous. 566 00:38:31,777 --> 00:38:35,712 Oh my gosh. I'll be happy if I never saw another dish in my life. 567 00:38:35,714 --> 00:38:37,814 There's chitlin' juice everywhere. 568 00:38:39,384 --> 00:38:41,434 What? 569 00:38:41,435 --> 00:38:43,485 You really telling me you never really saw Boomerang? 570 00:38:43,488 --> 00:38:45,522 Are we gonna do this again? 571 00:38:45,524 --> 00:38:48,047 Okay. 572 00:38:48,048 --> 00:38:50,571 No, I told you I-- I haven't seen it. 573 00:38:50,572 --> 00:38:53,095 We'll get you a black card and we're gonna fix that right now. I think it's on demand. 574 00:38:53,098 --> 00:38:56,366 Greg, I thought you were taking me home. 575 00:38:57,102 --> 00:38:57,901 I will. 576 00:39:07,412 --> 00:39:08,878 Okay. 577 00:39:18,590 --> 00:39:20,557 So, Robin Givens' character 578 00:39:20,559 --> 00:39:24,728 is like the epitome of the hardcore player, the woman version. 579 00:39:24,730 --> 00:39:27,314 Okay. 580 00:39:27,315 --> 00:39:29,899 And then you got Eddie Murphy's character who is like this big town womanizer, 581 00:39:29,901 --> 00:39:32,102 but it doesn't really work on Robin Givens. 582 00:39:32,104 --> 00:39:33,837 Mm-hmm. 583 00:39:33,838 --> 00:39:35,571 Then you had the quirky artsy Halle Berry, 584 00:39:35,574 --> 00:39:39,142 who was perfect for Eddie Murphy but he just doesn't know it. 585 00:39:39,144 --> 00:39:41,811 Okay, wait, are you gonna tell me the whole movie? 586 00:39:43,882 --> 00:39:44,881 My bad. 587 00:40:41,873 --> 00:40:42,906 What are you doing? 588 00:40:45,510 --> 00:40:46,543 I'm kissing. 589 00:41:50,275 --> 00:41:51,107 Hey. 590 00:41:52,777 --> 00:41:54,911 -Hey. -Hey. Hello. 591 00:41:54,913 --> 00:41:55,979 Hi. 592 00:41:55,981 --> 00:41:58,581 Hey. I brought you some coffee 593 00:41:58,583 --> 00:42:02,252 that's Cuban bean with soy creamer. 594 00:42:02,254 --> 00:42:05,155 Thank you. 595 00:42:05,156 --> 00:42:08,057 Um, you know I have a coffee machine here, but I appreciate it. 596 00:42:08,059 --> 00:42:10,059 Yeah. You ever been to Cuba? 597 00:42:10,061 --> 00:42:11,261 -No. -No? 598 00:42:11,263 --> 00:42:12,729 No, I haven't. 599 00:42:12,731 --> 00:42:14,797 It's a beautiful place like you. 600 00:42:16,902 --> 00:42:18,568 About last night-- 601 00:42:18,570 --> 00:42:19,936 Straight to the point, huh. 602 00:42:21,740 --> 00:42:22,705 Yeah. 603 00:42:22,707 --> 00:42:28,811 That was wonderful. I think you're beautiful. It was-- it was great. 604 00:42:30,782 --> 00:42:36,853 Yeah, no, it-- it-- it was, it was. Um-- 605 00:42:38,657 --> 00:42:39,622 What? 606 00:42:39,624 --> 00:42:44,994 I kind of just-- I don't know, I-- I feel like I-- I might have jumped the gun a little bit. 607 00:42:44,996 --> 00:42:48,831 You know, like normally I'm-- I'm fairly strategic about these types of things-- 608 00:42:48,833 --> 00:42:51,935 Strategic? 609 00:42:51,936 --> 00:42:55,038 I mean, Greg, I don't know you like that, you know-- 610 00:42:55,040 --> 00:42:58,074 -I mean I get it. I understand. -Yeah. 611 00:42:58,076 --> 00:43:00,710 We know each other a little bit better now, don't you think? 612 00:43:01,646 --> 00:43:07,083 Sex-- sex is easy, you know, and it'd been a long time, so-- 613 00:43:07,085 --> 00:43:11,120 So, you don't want to do it again? 614 00:43:14,025 --> 00:43:17,827 I just think I'm at the point where, I don't know, 615 00:43:17,829 --> 00:43:20,129 I kind of want to just see what's out there. 616 00:43:20,131 --> 00:43:24,100 Sam, hold on, my business partner, right, you met him. 617 00:43:24,102 --> 00:43:27,037 Yeah. 618 00:43:27,038 --> 00:43:29,973 He found the perfect woman online. 619 00:43:29,975 --> 00:43:31,341 Okay, that's good for Sam. 620 00:43:31,343 --> 00:43:34,978 No, no. but like when I say perfect, like they match. 621 00:43:34,980 --> 00:43:36,946 Like it's-- it's incredible to watch and-- 622 00:43:36,948 --> 00:43:41,150 and I look at them and I'm like, like, I want that, you know. 623 00:43:41,152 --> 00:43:46,022 And then-- I mean I don't know. Do you think we-- we would match? 624 00:43:46,791 --> 00:43:50,126 I think that spark would charge my American Express. 625 00:43:50,128 --> 00:43:52,095 But like what if we tried it? 626 00:43:52,097 --> 00:43:54,614 But what if we did it? 627 00:43:54,615 --> 00:43:57,132 What if we took the personality test just to see if we match? 628 00:43:57,135 --> 00:44:00,403 Okay. But why would we do that? 629 00:44:00,405 --> 00:44:03,873 I just-- I don't know, I think that it would just save us from a lot of the bullshit 630 00:44:03,875 --> 00:44:06,626 that comes with dating. 631 00:44:06,627 --> 00:44:09,378 Yeah, but is this something that you're getting from me 632 00:44:09,381 --> 00:44:11,147 that doesn't seem authentic right now? 633 00:44:11,149 --> 00:44:13,716 It's always great starting something. 634 00:44:13,718 --> 00:44:15,818 Yeah, but we got to start somewhere, right? 635 00:44:15,820 --> 00:44:17,920 Yeah, but starting something is easy. 636 00:44:19,024 --> 00:44:20,790 Finishing is the hard part. 637 00:44:23,128 --> 00:44:24,060 Yeah. 638 00:44:25,864 --> 00:44:30,266 Hey, look, we go on this Love Dot Com thing, right. 639 00:44:31,069 --> 00:44:34,103 -Yeah. -We start a profile to see if we match. 640 00:44:34,105 --> 00:44:36,422 Okay. 641 00:44:36,423 --> 00:44:38,740 Don't you think we'd be taking away from all the people who are really looking for love? 642 00:44:38,743 --> 00:44:41,144 No. Aren't we all looking for love? 643 00:44:41,880 --> 00:44:44,080 I don't know. Seems a little confusing, B. 644 00:44:44,082 --> 00:44:45,982 I don't understand where you're coming from. 645 00:44:45,984 --> 00:44:48,017 Look, I'm-- I'm not one of your projects. 646 00:44:48,019 --> 00:44:50,153 Oh, come on, babe, you talking about one of my projects? 647 00:44:50,155 --> 00:44:53,089 I'm not trying to make another mistake, like, I'm not. 648 00:44:54,793 --> 00:44:57,894 It's not unthinkable that we'd be seeing other people 649 00:44:57,896 --> 00:44:59,429 when we first met. 650 00:44:59,431 --> 00:45:05,234 -It's not. -Yes. I mean no. At least I wasn't. 651 00:45:07,772 --> 00:45:09,706 I ended a long-term relationship. 652 00:45:12,477 --> 00:45:13,776 I mean I get it. 653 00:45:13,778 --> 00:45:20,983 All right, look, B, maybe you're hurt, okay. 654 00:45:22,053 --> 00:45:24,220 Listen, it isn't fair to me. 655 00:45:24,222 --> 00:45:26,189 I mean I'm not him. 656 00:45:28,226 --> 00:45:29,792 I've been upfront with you. 657 00:45:31,062 --> 00:45:33,496 Okay, we go in this Love Dot Com thing. 658 00:45:33,498 --> 00:45:36,766 We'd set up a profile to see if we match. 659 00:45:36,768 --> 00:45:40,069 But after this thing does what it does, 660 00:45:40,071 --> 00:45:42,238 you want to do that to see if this is real? 661 00:45:43,041 --> 00:45:44,941 Yes, I do. 662 00:45:44,943 --> 00:45:47,477 This is crazy. 663 00:45:47,478 --> 00:45:50,012 It's not-- I mean, look, Greg, think of it as a social experiment. 664 00:45:51,216 --> 00:45:52,348 B, I don't know. 665 00:45:54,886 --> 00:45:57,086 Look, I got-- I got a meeting I gotta get to. 666 00:45:59,791 --> 00:46:01,157 I'll call you later? 667 00:46:02,093 --> 00:46:03,059 Of course. 668 00:46:05,830 --> 00:46:06,796 Love Dot Com. 669 00:46:06,798 --> 00:46:08,831 Yes. Just give it a thought. 670 00:46:08,833 --> 00:46:10,066 I'll talk to you later, all right. 671 00:46:11,903 --> 00:46:14,604 Yes, so it seems like there's been 672 00:46:14,605 --> 00:46:17,306 a thirty-percent increase in applications at the Chuck Brown apartments. 673 00:46:17,308 --> 00:46:20,777 Are we sure this is the direction you want to take our investment? 674 00:46:21,980 --> 00:46:26,983 We all agreed that our direct involvement in this program will meet all our needs, 675 00:46:26,985 --> 00:46:31,821 and to ensure that our resources will go to the places we felt we needed most, huh. 676 00:46:31,823 --> 00:46:34,524 Okay, but Greg, clearly, this is your passion. 677 00:46:34,526 --> 00:46:37,326 And mine. I mean I'm sure Greg can persuade you 678 00:46:37,328 --> 00:46:40,563 to agree with ideas around creating real change in this community. 679 00:46:40,565 --> 00:46:43,866 It takes a lot to buy a home and maintain a mortgage. 680 00:46:43,868 --> 00:46:48,171 I mean we're talking about mixing DC's diverse economic communities here. 681 00:46:48,173 --> 00:46:50,973 -I mean some of these people-- -These people? Come on now, Bina. 682 00:46:50,975 --> 00:46:54,310 First off, we're not talking about people, we're talking about class here. 683 00:46:54,312 --> 00:46:57,280 The next thing you're gonna say is that you wanted poor people's interests. 684 00:46:57,282 --> 00:46:58,981 I didn't mean it that way. 685 00:46:58,983 --> 00:47:02,018 These folks need these skills and this type of development 686 00:47:02,020 --> 00:47:04,987 more than anybody if there's ever gonna be an equal playing field. 687 00:47:04,989 --> 00:47:08,891 Greg, they need workshops on money management, 688 00:47:08,893 --> 00:47:11,160 credit management, and other social services. 689 00:47:11,162 --> 00:47:15,932 I mean giving them a home without these steps, you're setting them up for failure. 690 00:47:15,934 --> 00:47:18,585 Well, we're gonna use those as building blocks. 691 00:47:18,586 --> 00:47:21,237 I mean they still need to meet the requirements to qualify for the program. 692 00:47:21,239 --> 00:47:25,842 Don't you think that if they had those requirements then they wouldn't need these services? 693 00:47:25,844 --> 00:47:27,844 Exactly. 694 00:47:27,845 --> 00:47:29,845 It just seems like another form of discrimination. 695 00:47:29,848 --> 00:47:33,316 We should be concentrating on helping them understand how credit works. 696 00:47:33,318 --> 00:47:36,052 I mean before we show them how to grow tomatoes. 697 00:47:36,054 --> 00:47:40,089 It's not just tomatoes. I mean there are wind and solar job training programs. 698 00:47:40,091 --> 00:47:42,859 And how is that participation working out? 699 00:47:43,595 --> 00:47:47,196 I'll admit over the last year it's been tough getting the community involved. 700 00:47:47,198 --> 00:47:50,266 -But I mean these things take time. -We don't have much more time. 701 00:47:50,268 --> 00:47:51,400 Bina. 702 00:47:52,203 --> 00:47:54,871 What do you suggest, hmm? 703 00:47:55,874 --> 00:47:59,141 Helping these people develop the skills in these programs 704 00:47:59,143 --> 00:48:03,012 is what is needed for the new wave of green jobs. I thought that was the start. 705 00:48:03,014 --> 00:48:06,215 What about a person who's trying to start up a small business 706 00:48:06,217 --> 00:48:09,218 or the one that's trying to sustain one, hmm? 707 00:48:09,220 --> 00:48:14,390 Now he has to think about how he's gonna afford a quality of life, live here, and working. 708 00:48:18,229 --> 00:48:20,429 [woman] Girl, how many cards did you have? 709 00:48:21,266 --> 00:48:22,231 -Hey mom. -All right. 710 00:48:22,233 --> 00:48:23,966 -Hey, Aunt Kathy. -Hey. 711 00:48:23,968 --> 00:48:25,334 -What's up, Poppy? -Hi. 712 00:48:29,641 --> 00:48:30,940 How was your date? 713 00:48:32,944 --> 00:48:33,976 What? 714 00:48:33,978 --> 00:48:36,178 You had a date the other night, right? 715 00:48:36,915 --> 00:48:40,016 Mh-hm. Tara was telling us all about it. 716 00:48:40,018 --> 00:48:42,051 -Damn, Tara. -Watch your mouth. 717 00:48:43,221 --> 00:48:44,921 So, how was your date? 718 00:48:46,958 --> 00:48:49,358 I mean it was okay. 719 00:48:49,360 --> 00:48:51,744 -Really? -It was just okay? 720 00:48:51,745 --> 00:48:54,129 I mean, Mom, I would be lying if I didn't say that this man was cute. 721 00:48:54,132 --> 00:48:57,099 -Okay. -But, Mom, he wears a Rolex. 722 00:48:57,101 --> 00:48:59,051 Wait a minute, wait a minute, 723 00:48:59,052 --> 00:49:01,002 you went out with a man who wears a Rolex? 724 00:49:01,940 --> 00:49:03,973 -How the hell that happened? -I know. 725 00:49:06,411 --> 00:49:09,345 Actually I met him at the grocery store. 726 00:49:10,114 --> 00:49:12,682 And then he shows up at the café. 727 00:49:12,684 --> 00:49:14,984 He happens to be the owner of my building. 728 00:49:14,986 --> 00:49:17,019 So, technically, this man is my landlord. 729 00:49:18,022 --> 00:49:20,289 What do you mean he owns your building? 730 00:49:20,291 --> 00:49:22,325 His company, the one I've been telling you about, 731 00:49:22,327 --> 00:49:25,061 that's the one that's trying to get me to buy my apartment. 732 00:49:25,063 --> 00:49:26,228 Oh, and you gonna buy? 733 00:49:27,732 --> 00:49:30,499 I can't do that and qualify for the loan with Sam 734 00:49:30,501 --> 00:49:33,502 for the Social Experiment. 735 00:49:33,503 --> 00:49:36,504 Wait, wait, wait. It seems like you got the best of both worlds. 736 00:49:36,507 --> 00:49:39,108 You play your cards right. 737 00:49:39,110 --> 00:49:43,412 You know what? I can't with y'all. I can't. I'm not going to. 738 00:49:55,426 --> 00:49:58,728 Baby, you don't let them get to you. 739 00:49:58,730 --> 00:50:01,597 Thank you, daddy. I appreciate that. I know you got my back. 740 00:50:04,035 --> 00:50:06,535 And I see you're still eating that rabbit food, huh? 741 00:50:07,238 --> 00:50:11,073 Really? First of all, it's not rabbit food. 742 00:50:11,075 --> 00:50:15,077 But I was thinking I could make some fried green tomatoes 743 00:50:15,079 --> 00:50:16,479 I just got from the farmers market. 744 00:50:16,481 --> 00:50:19,782 And maybe you could try some polenta fries tonight. 745 00:50:19,784 --> 00:50:22,218 Oh no, no, no, I'm not eating no placenta. 746 00:50:22,220 --> 00:50:24,504 That is so gross. 747 00:50:24,505 --> 00:50:26,789 No. And then the last time I heard about fried green tomatoes, 748 00:50:26,791 --> 00:50:29,358 ain't that a white movie? That's a white movie. 749 00:50:29,360 --> 00:50:32,428 Because in this house we eat fried chicken, we eat-- we eat fried okra, 750 00:50:32,430 --> 00:50:34,163 French fries. 751 00:50:34,165 --> 00:50:35,398 Man, I know what you need. 752 00:50:36,367 --> 00:50:37,767 You need a steak on that plate. 753 00:50:37,769 --> 00:50:40,302 Daddy, please. That is too much. 754 00:50:40,304 --> 00:50:43,439 I'm telling you. Look, look at your mama, she lot of meat. 755 00:50:44,275 --> 00:50:45,574 Oh, you know what-- Stop it. 756 00:50:45,576 --> 00:50:48,144 It's okay for you to love the meat, baby. 757 00:50:48,146 --> 00:50:51,514 Mm-hmm. I-- I don't know how the girl lives without eating meat. 758 00:50:51,516 --> 00:50:52,782 Or eggs. 759 00:50:52,784 --> 00:50:54,667 Or cheese. 760 00:50:54,668 --> 00:50:56,551 Yeah, you get that mess from your momma's side of family. 761 00:50:56,554 --> 00:50:58,421 Oh here we go. 762 00:50:58,423 --> 00:51:00,322 This is crazy. 763 00:51:00,324 --> 00:51:03,092 I don't understand no matter how many times I tell you, 764 00:51:03,094 --> 00:51:06,262 eating steak every other weekend is not good for you, 765 00:51:06,264 --> 00:51:08,497 eating fried chicken every other day is not good for you, 766 00:51:08,499 --> 00:51:10,066 y'all don't want to listen. 767 00:51:10,068 --> 00:51:13,069 Listen to your folks talking all that stuff. 768 00:51:13,538 --> 00:51:16,839 How you gonna deny yourself a good piece of meat? 769 00:51:16,841 --> 00:51:18,407 Right, that's a good point. 770 00:51:18,409 --> 00:51:20,443 You take your blood pressure medicine today? 771 00:51:21,546 --> 00:51:24,346 I'm taking turmeric and hibiscus, I don't need that at all. 772 00:51:24,348 --> 00:51:26,382 Fool! Hibiscus is a tea. 773 00:51:26,384 --> 00:51:28,901 Tell him, girl. 774 00:51:28,902 --> 00:51:31,419 Boy, you-- you know that reminds me I better go check my sugar. 775 00:51:32,256 --> 00:51:34,657 Right, check your sugar, for I had the Snickers. 776 00:51:38,596 --> 00:51:40,830 [father] Pass the food down so I can eat. 777 00:51:40,832 --> 00:51:44,667 And you about to try these fried green tomatoes. Go ahead, get you some of them. 778 00:51:46,838 --> 00:51:50,706 Oh, looks like Neal just sent another postcard. 779 00:51:52,610 --> 00:51:54,643 Postcard? What's postcards got to do with anything? 780 00:51:54,645 --> 00:51:56,579 -It's nothing. -Right. 781 00:51:56,581 --> 00:52:01,117 Ah-huh. So, when you gonna move on, butterfly? 782 00:52:01,119 --> 00:52:02,351 I have. 783 00:52:02,353 --> 00:52:03,452 -Oh. -I have. 784 00:52:03,454 --> 00:52:04,887 -Oh, you've moved on? -Yes. 785 00:52:04,889 --> 00:52:07,389 That's why you said nobody smell like a pack of Kools. 786 00:52:07,391 --> 00:52:10,493 I-- I do. 787 00:52:13,297 --> 00:52:14,864 Yeah, that's the problem, butterfly, 788 00:52:14,866 --> 00:52:16,699 you're just gonna sit there and lie to yourself. 789 00:52:17,468 --> 00:52:19,535 Now if you smoked a cigar, 790 00:52:19,537 --> 00:52:23,572 a cigar and a glass of cognac, now that's sexy. 791 00:52:23,574 --> 00:52:27,209 Smoke a cigar in front of a man, he gonna wanna have sex. 792 00:52:27,211 --> 00:52:28,310 -Okay. -Did you-- 793 00:52:28,312 --> 00:52:31,680 Aunt Kathy, you are nasty. 794 00:52:31,682 --> 00:52:34,617 -Who is nasty? -Can you stop saying I smoke? 795 00:52:34,619 --> 00:52:37,386 You smell like a pack of Kools. 796 00:52:37,388 --> 00:52:40,222 They're nasty, they make you look cheap like a five dollar hoe, 797 00:52:40,224 --> 00:52:41,924 not like I'm calling you like a five dollar hoe, 798 00:52:41,926 --> 00:52:44,293 but maybe like a three-dollar one, you can smoke it like-- 799 00:52:44,295 --> 00:52:49,565 Mom, I don't smoke Kools. I don't. Stop saying it, please. I don't. 800 00:52:49,567 --> 00:52:51,700 -Okay. -I thought you weren't smoking at all. 801 00:52:55,239 --> 00:52:58,374 Oh my gosh, all right. Okay, I have been stressed. 802 00:52:58,376 --> 00:53:01,160 I have been very stressed. 803 00:53:01,161 --> 00:53:03,945 I've been dating and it's been stressing me out a little bit. 804 00:53:03,948 --> 00:53:06,649 Okay. So you wanna-- 805 00:53:06,651 --> 00:53:09,785 you wanna go out with that little-- um, that Rolex boy? 806 00:53:11,923 --> 00:53:13,189 Honestly, I don't know. 807 00:53:13,191 --> 00:53:15,524 I mean he is very good-looking. 808 00:53:15,526 --> 00:53:17,693 But I don't know if he's my type. 809 00:53:17,695 --> 00:53:21,931 I'm seriously considering this whole online dating thing. I really am. 810 00:53:21,933 --> 00:53:25,634 Good-looking is a good sign. I don't what you're talking about. 811 00:53:25,636 --> 00:53:27,269 Aunty, looks are not everything. 812 00:53:27,271 --> 00:53:28,938 Let me explain something to you, little girl. 813 00:53:28,940 --> 00:53:32,208 You get up on that internet, you don't know what you're gonna get. 814 00:53:32,210 --> 00:53:35,711 Honey, they put up a picture of Boris Kodjoe but he won't show up. 815 00:53:38,282 --> 00:53:40,683 Looks are not everything, Aunty. 816 00:53:40,685 --> 00:53:42,585 -Oh, baby, but they help. -Mom. 817 00:53:42,587 --> 00:53:46,655 Whatever. Like, at the end of the day the truth is I just-- 818 00:53:46,657 --> 00:53:48,490 I don't even know if I like him. 819 00:53:48,492 --> 00:53:50,559 All right, all right, enough, Quinn. 820 00:53:50,561 --> 00:53:53,495 So, all right, let's eat our food and leave my baby girl alone. 821 00:53:53,497 --> 00:53:55,264 See? Thank you, daddy. 822 00:53:55,266 --> 00:53:56,265 [mother] Mm-hmm. 823 00:53:56,267 --> 00:53:57,333 Listen, your mom-- 824 00:53:57,335 --> 00:53:58,300 Yes, listen to him. 825 00:53:58,302 --> 00:54:00,603 All right, Tara, where's Niko? 826 00:54:01,706 --> 00:54:04,740 Oh, we-- we broke up. 827 00:54:04,742 --> 00:54:05,975 Oh. 828 00:54:05,977 --> 00:54:09,112 Can none of my girls keep a man? 829 00:54:09,113 --> 00:54:12,248 Wait a minute. Wait a minute. At this rate I'm not gonna ever get any grandbabies. 830 00:54:13,417 --> 00:54:17,987 That's the problem. Y'all think y'all gonna find a perfect man. 831 00:54:17,989 --> 00:54:22,358 Y'all think your uncle, huh, you think he was my soul mate? 832 00:54:23,261 --> 00:54:25,694 Yes, Aunty, ya'll were married for like twenty years. 833 00:54:25,696 --> 00:54:28,514 And you loved him. 834 00:54:28,515 --> 00:54:31,333 Oh, child, please. I was only having a good time and got pregnant. 835 00:54:34,372 --> 00:54:39,642 I know. But I ended up making him my soul mate, okay? 836 00:54:39,644 --> 00:54:42,411 And I found happiness every day with him. 837 00:54:42,413 --> 00:54:44,013 Now, don't get me wrong. 838 00:54:44,015 --> 00:54:45,714 Your uncle, he was a good man. 839 00:54:46,417 --> 00:54:48,517 But he wasn't no Donny Hathaway. 840 00:54:50,454 --> 00:54:52,388 ¶ Turn off the lights ¶ Oh, that was Teddy. 841 00:54:52,390 --> 00:54:57,726 -Unbelievable. -Kathy, Kathy, go do something else. 842 00:54:57,728 --> 00:55:00,496 Girl, let me tell you something. I know you ain't nobody to tell me. 843 00:55:01,365 --> 00:55:02,631 You were pregnant too. 844 00:55:02,633 --> 00:55:05,034 That's why Paul married you so what? 845 00:55:05,036 --> 00:55:08,671 What, wait, what, pregnant? What are we talking about? 846 00:55:08,673 --> 00:55:10,839 Okay. So, no, here! 847 00:55:10,841 --> 00:55:13,042 Okay, wait a minute, whole-- that's the whole point. 848 00:55:13,044 --> 00:55:18,347 The point is this. You've got to be happy every day. 849 00:55:18,349 --> 00:55:21,083 It's a job. 850 00:55:21,084 --> 00:55:23,818 You decide to be happy every day, no matter what man you're with. 851 00:55:23,821 --> 00:55:25,621 That is true. 852 00:55:27,458 --> 00:55:29,792 I don't understand that. What's she talking about? 853 00:55:31,062 --> 00:55:32,828 -Pregnant who-- -That we are happy. 854 00:55:34,432 --> 00:55:35,464 We're happy, baby. 855 00:55:36,534 --> 00:55:37,900 -That's right. -We're happy. 856 00:55:39,603 --> 00:55:42,538 -Yeah, we-- well, yeah, we are happy. -Okay. 857 00:55:42,540 --> 00:55:44,406 -That was some cute bullshit. -That's right. 858 00:55:44,408 --> 00:55:47,509 -Tell me one of those real things. -No, because I got no man. 859 00:55:51,082 --> 00:55:53,649 Good weekend? 860 00:55:53,650 --> 00:55:56,217 Yeah, it was cool. What-- what are you doing down here? 861 00:55:56,218 --> 00:55:58,785 Your office got better coffee than mine. Plus, I need to show you these plans. 862 00:55:58,789 --> 00:56:00,422 Yeah. 863 00:56:00,424 --> 00:56:02,758 Well, I already looked at those plans. 864 00:56:02,760 --> 00:56:07,129 Plan on doing a walkthrough this afternoon in the neighborhood. 865 00:56:07,131 --> 00:56:09,832 Ooh, ooh! Who is that? 866 00:56:09,834 --> 00:56:12,901 That is the grocery store. 867 00:56:12,903 --> 00:56:17,106 Date night. You're stalking her already. 868 00:56:17,108 --> 00:56:21,577 Well, I'm checking out a website to get an understanding of her business model. 869 00:56:21,579 --> 00:56:23,779 Yes, she look like a model. 870 00:56:24,882 --> 00:56:25,948 Yeah. 871 00:56:26,751 --> 00:56:27,916 She got her own business? 872 00:56:27,918 --> 00:56:28,917 Yeah. 873 00:56:30,454 --> 00:56:33,722 G, don't be your usual self. 874 00:56:33,724 --> 00:56:34,790 What does that mean? 875 00:56:34,792 --> 00:56:36,825 -You fall fast. -No, I don't. 876 00:56:36,827 --> 00:56:38,644 Yes, you do. 877 00:56:38,645 --> 00:56:40,462 Shut up. All right, look, I'm gonna look at those tomorrow 878 00:56:40,464 --> 00:56:42,598 and I will follow up with you tomorrow. Go do some work. 879 00:56:42,600 --> 00:56:45,401 All right. Remember one thing though. 880 00:56:45,936 --> 00:56:47,903 -Vanessa. -Shut up. 881 00:56:48,672 --> 00:56:50,539 Hey, Greg. 882 00:56:50,540 --> 00:56:52,407 -I'm just trying to help your life. -Zoning. 883 00:56:52,943 --> 00:56:54,610 Get to zoning. 884 00:56:54,612 --> 00:56:56,395 Hey. 885 00:56:56,396 --> 00:56:58,179 The contractor will meet you at 10:00 a.m. at The Big Chair. 886 00:56:58,182 --> 00:57:00,182 Okay. 887 00:57:00,183 --> 00:57:02,183 The plumbers need you to sign off on the work at the D Street property. 888 00:57:02,186 --> 00:57:03,519 Perfect. 889 00:58:16,927 --> 00:58:18,827 -This came for you today. -Yeah? 890 00:58:18,829 --> 00:58:20,829 -Mm-hmm. -Thank you. 891 00:58:20,831 --> 00:58:21,930 Not to worry. 892 00:58:23,968 --> 00:58:25,901 Mm... Mh-hm. 893 00:58:27,705 --> 00:58:29,238 You need anything else, Shelby? 894 00:58:29,240 --> 00:58:32,508 Oh, no, Wesley, I'm good. I'll see you tomorrow. 895 00:58:32,510 --> 00:58:34,576 -All right. -Thank you. 896 00:58:34,578 --> 00:58:35,611 You're welcome. 897 00:59:26,297 --> 00:59:30,832 "Beautiful bracelet for a beautiful woman. I can't wait to see you again." 898 00:59:32,570 --> 00:59:33,569 Greg? 899 00:59:35,339 --> 00:59:36,138 Hmm. 900 00:59:47,017 --> 00:59:48,150 Okay... 901 00:59:58,929 --> 01:00:00,729 You know I had a silly idea thinking 902 01:00:00,731 --> 01:00:03,799 that dating a woman who reads books would be a lot easier. 903 01:00:03,801 --> 01:00:07,836 So, man, they all are crazy. What's she do? Did you hit yet? 904 01:00:07,838 --> 01:00:09,071 Come on, man, stop it. 905 01:00:11,842 --> 01:00:13,909 You know she wants me to go on this website. 906 01:00:14,678 --> 01:00:16,878 Wants me to create a profile to see if we both match. 907 01:00:16,880 --> 01:00:18,046 Of course, you won't. 908 01:00:18,949 --> 01:00:22,751 -Exactly. -Wait, did she create a profile? 909 01:00:22,753 --> 01:00:25,153 Yeah, I think so. She wants me to do the same thing, too. 910 01:00:25,155 --> 01:00:29,091 Oh, shit. She did create a profile, man. This is crazy. 911 01:00:29,093 --> 01:00:34,863 Oh, but she's so fine. I mean even in jeans and a t-shirt. 912 01:00:34,865 --> 01:00:37,032 Let's see. Damn. 913 01:00:37,034 --> 01:00:39,368 I mean look at those eyes, man. 914 01:00:39,370 --> 01:00:40,669 What you gonna do? 915 01:00:40,671 --> 01:00:45,107 I don't know, man. I'm telling you, she is a good woman. 916 01:00:45,109 --> 01:00:47,175 She got a great personality, man. 917 01:00:47,878 --> 01:00:52,748 You know, doing this website thing, man, that's just ain't my style. 918 01:00:52,750 --> 01:00:56,151 Okay, man, just answer C to all the questions and teach her ass a lesson. 919 01:00:58,956 --> 01:00:59,921 Lesson, huh? 920 01:01:01,058 --> 01:01:02,658 Yeah, you like her, right? 921 01:01:02,660 --> 01:01:04,927 Yeah, I do. 922 01:01:04,928 --> 01:01:07,195 And she's giving you the space to figure out to see if it works? 923 01:01:07,197 --> 01:01:08,830 Yes, she is. 924 01:01:08,832 --> 01:01:10,999 And we know that when we know we know. 925 01:01:11,001 --> 01:01:13,902 -Right. -And Matt, when he met Sonia, 926 01:01:13,904 --> 01:01:17,172 he said I knew I met my wife. 927 01:01:17,174 --> 01:01:20,142 That's what I'm saying. True. But now they are divorced. 928 01:01:20,144 --> 01:01:21,209 Right. 929 01:01:22,012 --> 01:01:23,679 Adulting's hard. 930 01:01:23,681 --> 01:01:25,781 Plus, we don't really know shit anyway. 931 01:01:26,817 --> 01:01:31,053 I just thought that, like, this love thing is supposed to be easy. 932 01:01:31,055 --> 01:01:35,757 No, it's not. I mean until it is. It's like anything else. 933 01:01:35,759 --> 01:01:37,726 We-- you got to work at it. 934 01:01:37,728 --> 01:01:39,928 The harder you work, the easier it gets. 935 01:01:40,898 --> 01:01:46,001 Well, at least that's what my-- my mama says every time she ask about grandkids. 936 01:01:46,003 --> 01:01:48,236 Yeah, I'll put in that work. Yeah, you know. 937 01:01:49,873 --> 01:01:51,973 You know the liquor make you sound smart. 938 01:01:52,710 --> 01:01:55,844 One thing I do know is you want to test fate. 939 01:01:57,748 --> 01:01:59,181 Well, maybe it's not meant to be, you know. 940 01:01:59,183 --> 01:02:02,984 You sound like a bitch. How tall are you, 6.2? 941 01:02:02,986 --> 01:02:04,186 Yeah. 942 01:02:04,188 --> 01:02:05,954 Where do you see yourself in the world? 943 01:02:07,191 --> 01:02:10,292 I see myself as a game changer. 944 01:02:11,061 --> 01:02:12,060 -Okay. -What? 945 01:02:12,062 --> 01:02:14,196 Let me put rich bitch. 946 01:02:14,198 --> 01:02:17,799 Rich bitch. Wait, what are you doing? 947 01:02:17,801 --> 01:02:19,935 Uh, uh, come on now. 948 01:02:20,938 --> 01:02:24,272 Hmm, I'm not buying into it. 949 01:02:24,274 --> 01:02:25,774 I'm not doing it. 950 01:02:25,776 --> 01:02:31,279 I just-- I don't know, something bad just don't feel right, you know. 951 01:02:32,816 --> 01:02:35,851 Look, I'm gonna go here, 952 01:02:35,853 --> 01:02:40,956 I'm gonna take a shower and we gonna go out and we gonna do things old-fashioned way. 953 01:02:40,958 --> 01:02:41,957 You know what I mean? 954 01:02:41,959 --> 01:02:43,859 -Face to face. -Face to face. 955 01:02:47,097 --> 01:02:48,013 All right. 956 01:02:48,014 --> 01:02:48,930 I'll be creating no profile, man. 957 01:02:48,932 --> 01:02:50,916 Hey, my-- my brother's keeper. 958 01:02:50,917 --> 01:02:52,901 -All day and night. -All right, brother, I got you. 959 01:03:09,253 --> 01:03:10,852 What the hell? 960 01:03:16,126 --> 01:03:18,994 Bina wanted to know if you got the pictures of the building. 961 01:03:18,996 --> 01:03:22,030 Yeah, I'm heading over there now. 962 01:03:22,032 --> 01:03:25,534 Okay. And she wanted to remind you of the budget meeting next week. 963 01:03:25,536 --> 01:03:26,835 Yeah, I know. 964 01:03:57,301 --> 01:04:01,436 Oh, boy, what the fuck. 965 01:04:46,216 --> 01:04:49,217 Yo G, what up, man? I'm at the office. 966 01:04:49,219 --> 01:04:53,421 Do you know I just got three things on that damn site you just signed me up for? 967 01:04:54,324 --> 01:04:59,060 Come on, man. I blame that on the whiskey, plus, I was trying to look out for my dude. 968 01:04:59,062 --> 01:05:00,295 You're not helping. 969 01:05:02,065 --> 01:05:04,099 I thought the point was to make a statement. 970 01:05:04,101 --> 01:05:06,334 I mean, you ain't been right since Vanessa left your ass. 971 01:05:06,336 --> 01:05:08,820 I was just trying to help you. 972 01:05:08,821 --> 01:05:11,305 But how is that helping? The whole idea was to answer the questions truthfully. 973 01:05:11,308 --> 01:05:13,942 Hey, man, go on a date, okay? I gotta go. 974 01:05:13,944 --> 01:05:16,511 All right. I'll talk to you later. 975 01:05:21,952 --> 01:05:23,418 Oh, boy. 976 01:05:39,069 --> 01:05:40,035 Hello. 977 01:05:40,671 --> 01:05:43,305 Hey. How you doing, Shelby? 978 01:05:43,307 --> 01:05:46,007 Hey. How was your weekend? 979 01:05:46,009 --> 01:05:49,945 Oh, my weekend was just fine. Hung out with the boys. You? 980 01:05:50,681 --> 01:05:56,418 Uh, just did some family stuff and just some business things for the restaurant. 981 01:05:56,420 --> 01:06:00,322 Hey, actually I never got a chance to thank you for the bracelet. 982 01:06:01,024 --> 01:06:02,157 Ah, don't sweat it. 983 01:06:03,393 --> 01:06:06,027 Hey, you still on that Love Dot Com thing? 984 01:06:06,029 --> 01:06:07,228 What do you mean? 985 01:06:07,230 --> 01:06:12,267 I'm just thinking about the way people get matched up on that site. 986 01:06:13,170 --> 01:06:15,587 Did you do it? 987 01:06:15,588 --> 01:06:18,005 Yeah, but that's kind of what I wanted to call you about. 988 01:06:18,008 --> 01:06:20,175 -Wait, you did? -You see, Rodney-- 989 01:06:20,177 --> 01:06:23,178 Did we match? Hold on, let me check. 990 01:06:23,180 --> 01:06:25,513 No. Well, I'm-- I'm not sure. 991 01:06:27,050 --> 01:06:28,516 We didn't match. 992 01:06:29,753 --> 01:06:33,154 -No. Hey, Shelby, you-- -Did you get any matches? 993 01:06:33,724 --> 01:06:39,060 -Yeah, I did but-- -Really? What were they like? 994 01:06:39,062 --> 01:06:41,730 I couldn't really tell you because I never really looked. 995 01:06:41,732 --> 01:06:44,199 Um, well, I think you should. 996 01:06:44,201 --> 01:06:46,267 I'm sure the site would eventually match us, right? 997 01:06:46,269 --> 01:06:48,370 It has to be like a million people on the site, so. 998 01:06:48,372 --> 01:06:52,240 Yeah. Well, that's kind of what I wanted to talk to you about. 999 01:06:52,242 --> 01:06:55,143 - Um, the other night-- -How about we go on three dates? 1000 01:06:55,145 --> 01:06:57,229 What? 1001 01:06:57,230 --> 01:06:59,314 Three dates. How about we go on three Love Dot Com dates 1002 01:06:59,316 --> 01:07:01,282 while we wait to see if the site matches us? 1003 01:07:04,087 --> 01:07:06,254 You know what, okay, sure. 1004 01:07:07,190 --> 01:07:08,156 Really? 1005 01:07:08,158 --> 01:07:12,193 We'll do things your way. But I'm taking you out, too. 1006 01:07:12,195 --> 01:07:15,163 Are there any rules to this? 1007 01:07:16,066 --> 01:07:22,137 No, this is what you want. So I just hope everything turns out good for you. 1008 01:07:22,806 --> 01:07:27,042 Okay. Um, I have my first date Saturday night. 1009 01:07:29,246 --> 01:07:30,445 Okay. 1010 01:07:31,448 --> 01:07:32,614 Awesome. 1011 01:07:37,387 --> 01:07:38,586 Oh, boy. 1012 01:09:55,192 --> 01:09:56,257 Hi, Vanessa. 1013 01:09:56,259 --> 01:09:58,359 Greggy! Long time no see. 1014 01:09:58,361 --> 01:10:04,332 Okay. So I'm waiting on my Uber, but who knew we will reconnect on Love Dot Com. 1015 01:10:04,334 --> 01:10:08,469 And, of course, we matched. So, you wanna meet for dinner? 1016 01:10:08,471 --> 01:10:10,738 No, Vanessa, we're not going out to dinner. 1017 01:10:10,740 --> 01:10:12,607 Why? 1018 01:10:12,609 --> 01:10:14,275 We're taking a break. 1019 01:10:14,277 --> 01:10:16,945 Oh, Greggy, what does that mean? 1020 01:10:16,947 --> 01:10:20,448 The site matched us. I mean maybe we got it wrong the first time. 1021 01:10:20,450 --> 01:10:25,253 No, we got it right. Take care of yourself, Vanessa. Okay, bye. 1022 01:10:25,255 --> 01:10:26,221 Bye. 1023 01:10:27,691 --> 01:10:29,724 What's up, man? We going to Marvin tonight? 1024 01:10:29,726 --> 01:10:31,626 I guess. 1025 01:10:31,628 --> 01:10:32,627 You guess? 1026 01:10:33,530 --> 01:10:34,495 What's wrong with you? 1027 01:10:34,497 --> 01:10:37,398 Vanessa just called my phone because of you. 1028 01:10:38,568 --> 01:10:40,501 That's funny as hell. What's she saying? 1029 01:10:40,503 --> 01:10:41,736 It's not funny at all. 1030 01:10:42,539 --> 01:10:44,239 Vanessa's in the past for a reason. 1031 01:10:44,241 --> 01:10:46,574 I told her that that's not happening again so-- 1032 01:10:46,576 --> 01:10:49,677 So, we going out tonight. I'm gonna call Pete. 1033 01:10:49,679 --> 01:10:52,247 How about you just get out? 1034 01:10:53,650 --> 01:10:55,683 All right, I would be out. 1035 01:11:35,759 --> 01:11:37,759 Green spaces and artist development, 1036 01:11:37,761 --> 01:11:40,762 and you know we have to have enough units for artists. 1037 01:11:40,764 --> 01:11:45,366 Artists are the ones that are gonna bring back the energy in the community, papa. 1038 01:11:45,368 --> 01:11:48,036 Okay. Okay, okay, okay. So let me understand this. 1039 01:11:48,038 --> 01:11:50,772 You spent 200,000 dollars on solar panels 1040 01:11:50,774 --> 01:11:53,508 on an apartment building in the Southeast. 1041 01:11:54,844 --> 01:11:58,546 Let me ask you something. Are you gonna at least offer some of these apartments 1042 01:11:58,548 --> 01:12:01,049 to others outside of the affordable housing qualifications? 1043 01:12:01,051 --> 01:12:03,051 I mean maybe just to make a little profit? 1044 01:12:03,053 --> 01:12:06,421 I get where you're heading, dad. 1045 01:12:06,422 --> 01:12:09,790 Okay, papa, you know the tenant laws in DC say that the tenants have first right refusal. 1046 01:12:09,793 --> 01:12:13,861 Yeah, I know that. But you just then said that they need time to still qualify. 1047 01:12:13,863 --> 01:12:16,598 Right. 1048 01:12:16,599 --> 01:12:19,334 You know my team is a hundred percent committed to having tenant ownership. 1049 01:12:20,103 --> 01:12:23,871 Now, I rack my brain every day trying to figure out ways 1050 01:12:23,873 --> 01:12:28,076 how we can have mix incomes and still preserve the fabric of the community. 1051 01:12:28,078 --> 01:12:31,546 Now you know DC's history has always been one in transition. 1052 01:12:31,548 --> 01:12:32,480 True. 1053 01:12:33,083 --> 01:12:34,849 What's white was once black. 1054 01:12:34,851 --> 01:12:37,685 But the problem is that blacks never owned what they had. 1055 01:12:37,687 --> 01:12:39,821 And these white folks are moving to Potomac, 1056 01:12:39,823 --> 01:12:41,756 now they want their property back. 1057 01:12:41,758 --> 01:12:43,691 They kept it in their family. 1058 01:12:43,693 --> 01:12:46,561 But their families now they had been displaced; 1059 01:12:46,563 --> 01:12:48,730 they have been here for forty years plus. 1060 01:12:48,732 --> 01:12:51,466 And, papa, you're one of the smartest people that I know. 1061 01:12:51,468 --> 01:12:54,702 You've done great investments, made a ton of money. 1062 01:12:54,704 --> 01:12:56,871 And, yeah, I had a great life. 1063 01:12:57,841 --> 01:13:00,575 But this is my chance, this is my opportunity 1064 01:13:00,577 --> 01:13:04,512 to really preserve the fabric of this community. 1065 01:13:04,514 --> 01:13:09,684 What fabric of-- what community, Gregory? Carry-outs and crack houses? 1066 01:13:09,686 --> 01:13:12,253 Oh, dad, really? 1067 01:13:12,254 --> 01:13:14,821 Yes, really. Me and your mom did that and we broke our back so you wouldn't have to. 1068 01:13:16,726 --> 01:13:22,130 Pop, the work that I'm doing is hard, okay, it's different. 1069 01:13:22,132 --> 01:13:24,599 I know it's not something that you're used to, 1070 01:13:24,601 --> 01:13:27,869 not what you were doing back in the '70s, no. 1071 01:13:27,871 --> 01:13:30,605 But I believe that is God's work. 1072 01:13:32,475 --> 01:13:35,843 You know the thing that separates a lot of people is just resources. 1073 01:13:35,845 --> 01:13:40,148 And, yeah, it may be different but I believe 1074 01:13:40,150 --> 01:13:43,451 that I am not breaking my back, I'm giving back. 1075 01:13:43,453 --> 01:13:46,421 Son, listen, you are blessed. You're blessed. 1076 01:13:46,423 --> 01:13:49,791 But you can't save everybody. You can't save the whole world. 1077 01:13:49,793 --> 01:13:51,759 Pop, I need this money. 1078 01:13:51,761 --> 01:13:55,897 I need you to loan me the money so I can stick to my plan. 1079 01:13:55,899 --> 01:13:57,565 I have goals. 1080 01:13:57,567 --> 01:14:01,702 If I could get these people on a five-year rent plan, 1081 01:14:02,639 --> 01:14:07,909 then they can own what they have, which gives them a true stake in the community. 1082 01:14:10,847 --> 01:14:12,847 I don't know. I don't know. 1083 01:14:14,584 --> 01:14:16,584 Pop, this is an American Dream. 1084 01:14:27,797 --> 01:14:31,899 Tomatoes right here. I'm sorry, give me one second. Okay. 1085 01:14:33,470 --> 01:14:35,654 Hello. 1086 01:14:35,655 --> 01:14:37,839 Hey, Shelby. Guess what, I did it. 1087 01:14:37,841 --> 01:14:40,842 Did what? 1088 01:14:40,843 --> 01:14:43,844 I signed up on the site. I have a date tonight with a teacher named Marcus. 1089 01:14:43,847 --> 01:14:47,682 Oh, okay, that's cool. Um... 1090 01:14:48,651 --> 01:14:51,686 You excited? 1091 01:14:51,687 --> 01:14:54,722 Thank you. Yeah, I am. But just in case he's crazy, I wanted to let you know. 1092 01:14:55,525 --> 01:14:57,725 Tara, why wouldn't you meet him out for coffee first? 1093 01:14:58,261 --> 01:15:00,962 How do you even know these things? 1094 01:15:00,964 --> 01:15:03,698 Are you serious? Every TV show, movie tells you to do that. 1095 01:15:03,700 --> 01:15:05,700 It's like plot twists 101 to avoiding crazy. 1096 01:15:06,636 --> 01:15:07,935 Yeah, well. 1097 01:15:07,937 --> 01:15:10,988 I kind of signed up for the site, too. 1098 01:15:10,989 --> 01:15:14,040 But I had a meeting at the restaurant first and we have a date tonight. 1099 01:15:14,844 --> 01:15:16,611 What happened to Greg? 1100 01:15:16,613 --> 01:15:17,879 Girl, I told you. 1101 01:15:17,881 --> 01:15:21,916 I don't know, Greg and I are sort of seeing other people. 1102 01:15:22,852 --> 01:15:25,820 You-- you're stuck on stupid. 1103 01:15:25,822 --> 01:15:28,289 You have a man that's wrapped in Chanel 1104 01:15:28,291 --> 01:15:30,925 that can say urban redevelopment and mean it, 1105 01:15:31,761 --> 01:15:33,995 and you're gonna find a dude that wears Birkenstocks. 1106 01:15:34,864 --> 01:15:36,264 I don't get it. 1107 01:15:36,266 --> 01:15:39,834 Tara, the optics, they have to make sense. 1108 01:15:39,836 --> 01:15:43,671 Whatever. Greg is fine, and you've always been silly. 1109 01:15:43,673 --> 01:15:47,074 You know that hippie dudes that keep it real can hurt your feelings too, right? 1110 01:15:47,076 --> 01:15:50,077 Whatever. Look, I got the kids here, I gotta go. 1111 01:15:50,079 --> 01:15:54,549 Um, just call me if you need an out. 1112 01:15:54,551 --> 01:15:55,783 Okay. 1113 01:15:55,785 --> 01:15:56,851 Oh, and T, 1114 01:15:58,721 --> 01:16:01,889 don't have sex with him on the first night, okay? 1115 01:16:01,891 --> 01:16:03,090 Mind your business. 1116 01:16:03,860 --> 01:16:05,126 [scoffs] 1117 01:16:06,663 --> 01:16:07,628 Bye. 1118 01:16:08,298 --> 01:16:10,877 Whatever. 1119 01:16:10,878 --> 01:16:13,457 -[Shelby] I thought dessert was really good, too. -[man] Yeah. 1120 01:16:13,458 --> 01:16:16,037 I mean actually, honestly, dinner at that new vegan restaurant on 8th Street, 1121 01:16:16,039 --> 01:16:18,973 I thought it was amazing. I liked it. 1122 01:16:18,975 --> 01:16:20,708 It was pretty good. 1123 01:16:21,878 --> 01:16:24,946 You know I was surprised that you drink. 1124 01:16:25,748 --> 01:16:27,982 Why would you say that? Why? 1125 01:16:27,984 --> 01:16:32,587 Well, I mean from your profile you just seemed very spiritual, very natural. 1126 01:16:32,589 --> 01:16:37,892 Um, I am. I guess it just depends on what your definition of natural is. 1127 01:16:37,894 --> 01:16:42,363 But I mean come on, wine even has antioxidants. Jesus drank wine. 1128 01:16:42,365 --> 01:16:48,102 So there I was in front of my class trying to get my students' attention. 1129 01:16:48,104 --> 01:16:50,137 My students get into a fight 1130 01:16:50,139 --> 01:16:54,775 and this 6'4'', 220 pounds 16 year old 1131 01:16:54,777 --> 01:16:57,612 punches this little guy so hard he had a seizure. 1132 01:16:57,614 --> 01:17:00,047 Oh, my God. What did you do? 1133 01:17:00,049 --> 01:17:01,215 Call for backup. 1134 01:17:01,217 --> 01:17:05,820 All teachers have walkie-talkies so we're able to call for backup. 1135 01:17:05,822 --> 01:17:07,154 But did you break up the fight? 1136 01:17:07,156 --> 01:17:12,927 I weigh a 165 pounds, it took all of us to control this kid once he got worked up. 1137 01:17:12,929 --> 01:17:15,096 Wow. So what happened to the kid with the seizure? 1138 01:17:15,098 --> 01:17:18,165 Oh, he went to the hospital and then he transferred. 1139 01:17:18,167 --> 01:17:21,836 His parents pressed some charges against the kid obviously. 1140 01:17:21,838 --> 01:17:27,375 Oh, I mean, they should, but I don't really think that jail is the answer. 1141 01:17:27,377 --> 01:17:29,377 It's not. It's not. 1142 01:17:29,379 --> 01:17:31,012 So then why do you work there? 1143 01:17:32,382 --> 01:17:33,714 Somebody has to. 1144 01:17:33,716 --> 01:17:38,653 It's all black and brown boys. They look like me. 1145 01:17:38,655 --> 01:17:40,788 Wait. Where are you from? 1146 01:17:41,758 --> 01:17:42,990 America. 1147 01:17:42,992 --> 01:17:44,392 Marcus. 1148 01:17:44,394 --> 01:17:46,794 [rolling his R's] Marcus. Say with me. 1149 01:17:46,796 --> 01:17:49,664 -Marcus. Try the 'R'. -Marcus. 1150 01:17:49,666 --> 01:17:51,832 Marcus. 1151 01:17:52,402 --> 01:17:54,402 I was born in L.A. 1152 01:17:54,404 --> 01:17:59,740 My-- my mother's from Mexico and my father's from Chile. 1153 01:17:59,742 --> 01:18:02,109 Okay, Mr. International. 1154 01:18:05,948 --> 01:18:08,082 You know my body clock is still little off. 1155 01:18:08,084 --> 01:18:10,951 Oh that's right, you said you just got back in town. 1156 01:18:10,953 --> 01:18:14,889 Yeah, a few nights ago. I was on a yoga retreat in The Hague. 1157 01:18:14,891 --> 01:18:19,093 And then I spent a few days in Amsterdam. You ever been? 1158 01:18:19,095 --> 01:18:22,963 No. But, of course, you have. 1159 01:18:22,965 --> 01:18:25,032 -What? -Yes, of course, you have. 1160 01:18:25,034 --> 01:18:28,903 You gotta go. I like to think of myself as a citizen of the world. 1161 01:18:31,174 --> 01:18:33,240 So when did you start working with kids? 1162 01:18:33,242 --> 01:18:34,775 Right after college. 1163 01:18:34,777 --> 01:18:36,844 I mean it just-- 1164 01:18:37,914 --> 01:18:42,049 it makes me so sad these kids are filled with so much rage. 1165 01:18:42,051 --> 01:18:44,118 Yeah, but can you blame them? 1166 01:18:44,120 --> 01:18:45,086 What do you mean? 1167 01:18:46,856 --> 01:18:51,759 The internet, TV, music, police brutality, 1168 01:18:51,761 --> 01:18:56,464 income inequality, housing projects, I mean these kids are surrounded with rage. 1169 01:18:56,466 --> 01:19:00,000 I mean, a little heavy on the first date, huh? 1170 01:19:01,037 --> 01:19:05,239 That is a beautiful bracelet. I meant to say something to you about it at dinner. 1171 01:19:06,042 --> 01:19:08,309 Oh. Thanks. 1172 01:19:09,078 --> 01:19:12,146 I'm sure people often mistake the dark wood for Ebony, huh? 1173 01:19:13,116 --> 01:19:17,051 But it's actually African Blackwood, right? 1174 01:19:17,954 --> 01:19:22,790 Um, honestly, I-- I-- I really don't know. 1175 01:19:23,292 --> 01:19:26,293 My spiritual teacher in Ghana gave me a piece to carry with me 1176 01:19:26,295 --> 01:19:28,262 when I was going through some hard times. 1177 01:19:29,031 --> 01:19:32,199 Your spiritual teacher, you used to live in Ghana? 1178 01:19:32,201 --> 01:19:35,870 Yeah, my first trip was in 1999. 1179 01:19:35,872 --> 01:19:40,307 And that's when I changed my name. Yohance means God's gift. 1180 01:19:42,845 --> 01:19:45,363 Wow. 1181 01:19:45,364 --> 01:19:47,882 African Blackwood is strongly aligned with the energy of Saturn. 1182 01:19:48,851 --> 01:19:51,085 Really? 1183 01:19:51,086 --> 01:19:53,320 Yeah, it acts as a conduit between the physical and the spiritual worlds. 1184 01:19:54,991 --> 01:19:58,993 I mean that seems like a lot to expect from a piece of wood. 1185 01:20:00,029 --> 01:20:04,832 I'm just-- just kind of happy you didn't ask me what my sign was. 1186 01:20:07,003 --> 01:20:08,536 It's about balance. 1187 01:20:08,538 --> 01:20:10,838 You know the whole opposites attract thing? 1188 01:20:12,108 --> 01:20:14,341 You-- you believe in that? 1189 01:20:15,812 --> 01:20:19,847 I believe the universe directs us on a path of uncertainties. 1190 01:20:19,849 --> 01:20:22,817 It's in our choices that we find direction. 1191 01:20:24,220 --> 01:20:29,323 I believe this [inaudible] said that we should seek out the answers in living 1192 01:20:29,325 --> 01:20:30,958 rather than look for them. 1193 01:20:31,561 --> 01:20:33,227 [inaudible] 1194 01:20:33,229 --> 01:20:34,261 -Yeah. -Right. 1195 01:20:34,263 --> 01:20:36,430 A conversation with substance. 1196 01:20:38,167 --> 01:20:43,270 So, thank you. Dinner was nice. 1197 01:20:43,272 --> 01:20:46,373 It was. It was. It was. 1198 01:20:46,375 --> 01:20:50,945 I'm just so thankful because you never know what life will throw at you. 1199 01:20:50,947 --> 01:20:53,080 I mean look at us. 1200 01:20:53,583 --> 01:20:55,967 Us? 1201 01:20:55,968 --> 01:20:58,352 Yeah, us. I mean it's a perfect a match. 1202 01:20:59,188 --> 01:21:03,090 The universe brought us together so I could teach you about the power of your bracelet. 1203 01:21:03,993 --> 01:21:06,927 Come on, I thought Love Dot Com did that. 1204 01:21:06,929 --> 01:21:08,329 Well, that's just a magic. 1205 01:21:10,399 --> 01:21:11,599 Yeah, where's your car? 1206 01:21:11,601 --> 01:21:13,300 Ah, this is me. 1207 01:21:15,171 --> 01:21:20,074 I mean it's a very deliberate piece. It makes a statement. 1208 01:21:20,076 --> 01:21:24,044 And you don't strike me as a type of person who wouldn't know such things. 1209 01:21:25,281 --> 01:21:30,284 Yeah, I mean it's just-- 1210 01:21:32,088 --> 01:21:37,291 It's amazing how we can have something and not even know what it is. So where'd you get it? 1211 01:21:39,028 --> 01:21:39,994 Um... 1212 01:21:42,632 --> 01:21:43,998 It was a gift. 1213 01:21:46,002 --> 01:21:47,301 So what's his name? 1214 01:21:50,172 --> 01:21:52,506 Beso , you know what beso means? 1215 01:21:54,377 --> 01:21:58,112 -No. - Beso . Beso means kiss. 1216 01:21:58,114 --> 01:22:00,281 -Kiss? Really? -Yeah. Yeah. 1217 01:22:00,283 --> 01:22:01,949 Is that-- that's what going on. 1218 01:22:01,951 --> 01:22:04,451 I need the strength to deal with my students tomorrow. 1219 01:22:04,453 --> 01:22:05,986 Oh, okay. 1220 01:22:07,456 --> 01:22:08,989 What does that mean? 1221 01:22:10,660 --> 01:22:11,458 I'll show you. 1222 01:22:16,666 --> 01:22:19,333 -Text when you get home. -I will. Thank you. 1223 01:22:22,672 --> 01:22:24,471 I guess this is where we part ways. 1224 01:22:25,274 --> 01:22:27,975 I believe that's this time, yes. 1225 01:22:27,977 --> 01:22:30,511 You know it takes a lot of courage to say that you aren't sure. 1226 01:22:32,281 --> 01:22:33,447 You'll find your way. 1227 01:22:34,216 --> 01:22:35,215 Thank you. 1228 01:22:36,419 --> 01:22:39,420 But I'm sorry, it's just-- 1229 01:22:40,256 --> 01:22:42,222 Look, it's okay, I understand. 1230 01:22:43,492 --> 01:22:46,493 Good luck. 1231 01:22:46,494 --> 01:22:49,495 I catch a train to New York tomorrow, so email me if you need to talk. 1232 01:22:50,266 --> 01:22:51,699 -All right? -Okay. 1233 01:22:51,701 --> 01:22:53,100 Good night. 1234 01:24:01,103 --> 01:24:02,069 Hey. 1235 01:24:05,074 --> 01:24:06,040 Hi. 1236 01:24:07,309 --> 01:24:10,377 -How is it going? -It's going good. It's going. 1237 01:24:10,379 --> 01:24:11,545 -Yeah? -Yeah. 1238 01:24:13,249 --> 01:24:14,415 You've been hanging out? 1239 01:24:14,417 --> 01:24:20,154 It's the end of the summer in DC, there's nothing else to do but hang out. 1240 01:24:21,457 --> 01:24:22,423 Dating? 1241 01:24:26,395 --> 01:24:28,228 A little. Why? 1242 01:24:30,166 --> 01:24:32,066 -Oh, you care? -I do. 1243 01:24:32,068 --> 01:24:33,267 -Okay. -I do. 1244 01:24:33,269 --> 01:24:38,439 Yeah, I've been hanging out a little bit myself, just a little bit. 1245 01:24:38,441 --> 01:24:41,542 Boo. Boo. 1246 01:24:41,544 --> 01:24:45,546 How's work? Would you end up doing about the residents? 1247 01:24:45,548 --> 01:24:50,150 You know, I actually took your advice about knowing your audience. 1248 01:24:50,152 --> 01:24:52,186 -What? -Yeah, I did. 1249 01:24:52,188 --> 01:24:55,222 You said that I need to know my audience. 1250 01:24:55,224 --> 01:24:58,258 The truth is everybody at the Chuck Brown Apartments 1251 01:24:58,260 --> 01:25:01,128 they can't really afford to be in their apartment. 1252 01:25:01,130 --> 01:25:04,865 So what I am gonna do is hold on to the property and work with them until they can. 1253 01:25:04,867 --> 01:25:09,436 Yeah, so that we can have this model of mixed incomes, you know. 1254 01:25:09,438 --> 01:25:11,305 Wow. 1255 01:25:11,306 --> 01:25:13,173 So that the people there don't feel like they're displaced, 1256 01:25:13,175 --> 01:25:15,309 especially the ones that have been there all along. 1257 01:25:16,178 --> 01:25:22,249 An active participant and gentrification gets a conscience? I like it. 1258 01:25:22,852 --> 01:25:24,351 -Yeah. -That's nice. 1259 01:25:24,353 --> 01:25:25,519 I like you. 1260 01:25:28,324 --> 01:25:32,359 Hey, what-- what kind of wood is this? 1261 01:25:32,361 --> 01:25:36,330 That's a African Blackwood. Why? 1262 01:25:36,332 --> 01:25:39,566 I just don't get how the site didn't match us. 1263 01:25:39,568 --> 01:25:41,502 Shelby, are you still on it? 1264 01:25:42,471 --> 01:25:45,472 You know, for such an enlightened woman 1265 01:25:45,474 --> 01:25:48,342 it can be a little shallow sometimes. 1266 01:25:48,344 --> 01:25:53,480 You judge me on my car, you judge me on my watch, my lifestyle. 1267 01:25:53,482 --> 01:25:55,616 Yeah, yeah I like nice things, 1268 01:25:55,618 --> 01:25:59,553 but, baby, you know the truth is you don't even know what's important to me. 1269 01:26:00,923 --> 01:26:02,656 Yeah, I have a BMW, 1270 01:26:02,658 --> 01:26:05,259 but when I get pulled over by the police, 1271 01:26:05,261 --> 01:26:08,629 I put my hands up at 10 and 2 o'clock and I pray 1272 01:26:08,631 --> 01:26:12,566 and I say, "Yes, Sir," just like any other kid in the hood. 1273 01:26:12,568 --> 01:26:15,936 Yeah, but-- but if the site says that it matches you on-- 1274 01:26:15,938 --> 01:26:18,939 on your values and your interests, what does it say about us? 1275 01:26:18,941 --> 01:26:21,508 Like Sam and Iris are perfect for each other. 1276 01:26:21,510 --> 01:26:22,476 That's good for them. 1277 01:26:23,712 --> 01:26:25,546 It's the internet, baby. 1278 01:26:26,682 --> 01:26:29,216 Like, I enjoy spending the time with you. 1279 01:26:30,252 --> 01:26:34,321 The time we spent together that-- that was amazing. 1280 01:26:35,457 --> 01:26:39,259 But what happens when-- what happens when you get tired of me? 1281 01:26:39,261 --> 01:26:42,529 Like what happens when my smile doesn't do the same thing that it does for you now? 1282 01:26:42,531 --> 01:26:45,666 Rodney filled out the application drunk one night at my house. 1283 01:26:45,668 --> 01:26:48,735 And he answered C to all the questions. Yeah. 1284 01:26:53,542 --> 01:26:54,508 What? 1285 01:26:56,745 --> 01:26:58,278 Why wouldn't you tell me that? 1286 01:26:58,280 --> 01:26:59,546 Because I tried. 1287 01:26:59,548 --> 01:27:00,514 When? 1288 01:27:00,516 --> 01:27:01,615 All the time. 1289 01:27:01,617 --> 01:27:04,384 But it's always not good enough 1290 01:27:04,386 --> 01:27:07,621 or I didn't say the right thing or I didn't do the right thing. 1291 01:27:07,623 --> 01:27:09,623 But that's like really dishonest. 1292 01:27:11,260 --> 01:27:13,360 B, Shelby, I'd like-- 1293 01:27:15,598 --> 01:27:16,763 Maybe we should just stop. 1294 01:27:18,567 --> 01:27:21,301 Okay? Let's just-- 1295 01:27:22,972 --> 01:27:24,238 Just stop. 1296 01:27:26,575 --> 01:27:31,778 When you figure out what is real and how're you feeling, 1297 01:27:33,282 --> 01:27:34,681 you come see me, all right? 1298 01:27:37,753 --> 01:27:40,654 Wait, Greg, just-- hold-- wait a second. 1299 01:27:55,738 --> 01:27:58,572 Jesus, B. You okay? 1300 01:28:00,542 --> 01:28:03,410 Yes. Yes, I'm fine. 1301 01:28:06,815 --> 01:28:07,848 Shit. 1302 01:28:07,850 --> 01:28:13,520 Look, this is gonna be the last time I ask you about the partnership agreement. 1303 01:28:16,525 --> 01:28:17,941 Sam. 1304 01:28:17,942 --> 01:28:19,358 You know what, when we're done this, 1305 01:28:22,831 --> 01:28:24,564 just go get the forms. 1306 01:28:24,566 --> 01:28:25,799 Yeah? Just like that? 1307 01:28:28,037 --> 01:28:28,835 It's time. 1308 01:28:30,439 --> 01:28:31,672 I think so. 1309 01:28:31,674 --> 01:28:33,707 I know so. You know a good friend told me 1310 01:28:33,709 --> 01:28:36,743 that it's in our choices that we find direction. 1311 01:28:37,513 --> 01:28:39,613 I gotta make a choice. I'm tired of this. 1312 01:28:41,050 --> 01:28:42,516 -Thank you. -Oh my God. 1313 01:28:42,518 --> 01:28:44,618 Thank you. I'll be right back. 1314 01:29:01,437 --> 01:29:02,502 Aunt Kathy? 1315 01:29:03,706 --> 01:29:04,671 Hey. 1316 01:29:07,409 --> 01:29:08,742 Do you have time to talk? 1317 01:29:43,645 --> 01:29:44,811 Keep it together. 1318 01:30:09,171 --> 01:30:11,605 Damn! I was like, where are you? 1319 01:30:11,607 --> 01:30:13,907 I'm so excited. Sister time. 1320 01:30:13,909 --> 01:30:16,843 -I need this. -So do I. 1321 01:30:17,813 --> 01:30:18,945 Pour me up, Sis. 1322 01:30:20,649 --> 01:30:24,684 So, I was talking to Aunt Kathy 1323 01:30:24,686 --> 01:30:30,657 and she said that you were a little sad. You okay? 1324 01:30:31,460 --> 01:30:33,727 Girl, I had a really big decision I had to make. 1325 01:30:33,729 --> 01:30:35,896 And you know how it is talking to Aunt Kathy. 1326 01:30:35,898 --> 01:30:38,165 One minute, she's telling you a joke 1327 01:30:38,167 --> 01:30:41,501 and in the same breath she's just giving you the truth. 1328 01:30:41,503 --> 01:30:45,205 God, she's a mess. She is hilarious. What's the decision? 1329 01:30:45,207 --> 01:30:46,606 We got the loan. 1330 01:30:46,608 --> 01:30:49,576 Congratulations! That's exciting. 1331 01:30:49,578 --> 01:30:50,944 Yeah. Cheers. 1332 01:30:50,946 --> 01:30:52,712 So what about your apartment? 1333 01:30:52,714 --> 01:30:56,550 Honestly, I just decided that I am gonna continue to rent 1334 01:30:56,552 --> 01:31:01,755 and the whole home ownership thing I'll-- I guess I'll just figure it out. 1335 01:31:03,592 --> 01:31:06,660 How was your date? Your Love Dot Come date? 1336 01:31:08,697 --> 01:31:09,729 Uh... 1337 01:31:10,466 --> 01:31:11,698 It was interesting. 1338 01:31:13,569 --> 01:31:18,872 Honestly, Sis, I learned that I need to take a break. 1339 01:31:19,675 --> 01:31:20,941 Really? 1340 01:31:20,943 --> 01:31:23,977 Yes, really. I mean come on. 1341 01:31:23,979 --> 01:31:26,880 Like, you know me better than anybody else. 1342 01:31:26,882 --> 01:31:32,719 The same old self-sabotaging passive-aggressive, 1343 01:31:32,721 --> 01:31:35,856 not really ever knowing how to ask for what I want. 1344 01:31:37,893 --> 01:31:38,892 Damn. 1345 01:31:40,596 --> 01:31:43,697 I should have told Neal to stay. 1346 01:31:45,000 --> 01:31:48,885 He would never have stayed. 1347 01:31:48,886 --> 01:31:52,771 You were holding on to a ghost of an old relationship, B. Let it go. 1348 01:31:52,774 --> 01:31:54,608 I know. 1349 01:31:56,011 --> 01:31:57,978 I guess I just learned that... 1350 01:31:59,915 --> 01:32:02,749 You really have to just ask for what you want. 1351 01:32:02,751 --> 01:32:03,717 Yeah. 1352 01:32:03,719 --> 01:32:06,753 Even if your voice starts to shake. 1353 01:32:09,258 --> 01:32:10,624 I didn't do that. 1354 01:32:11,760 --> 01:32:13,860 So what is it that you want? 1355 01:32:18,600 --> 01:32:22,736 Okay. If there's one thing Aunt Kathy was very clear about 1356 01:32:22,738 --> 01:32:25,972 was that Uncle Eddie could have been anybody. 1357 01:32:26,742 --> 01:32:29,543 She chose to love the one that loved her. 1358 01:32:31,847 --> 01:32:35,949 I just don't know if that's as simple as it sounds. 1359 01:32:36,818 --> 01:32:37,884 It is. 1360 01:32:37,886 --> 01:32:41,955 Anything harder than that is just not worth it. 1361 01:32:55,671 --> 01:32:58,672 Oh, I got something I can beat that though. Bam! 1362 01:32:58,674 --> 01:33:00,674 -Aw. -Bam. 1363 01:33:00,676 --> 01:33:02,609 -Yes. -This looks cute. 1364 01:33:02,611 --> 01:33:04,110 -I want the yellow. -I want the short one. 1365 01:33:04,112 --> 01:33:07,781 Yes, yes, I agree with that. Cheers to that. 1366 01:33:14,323 --> 01:33:17,724 [radio host] It's WPGC 95.5. 1367 01:33:17,726 --> 01:33:19,359 Love don't come easy. 1368 01:33:19,361 --> 01:33:21,628 I'm sorry you had to find out the hard way. 1369 01:33:21,630 --> 01:33:23,930 You should have got down with Love Dot Com. 1370 01:33:23,932 --> 01:33:27,867 It'll help you out. But I'm gonna let this brother right here let you know. 1371 01:33:45,354 --> 01:33:46,152 Hello, B. 1372 01:33:48,624 --> 01:33:49,222 Hey. 1373 01:33:52,928 --> 01:33:54,694 [Shelby] I threw something out there 1374 01:33:55,897 --> 01:34:00,767 and it came back to me like a boomerang. 1375 01:34:01,069 --> 01:34:03,136 ¶ 113380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.