Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,397 --> 00:01:28,397
www.titlovi.com
2
00:01:31,397 --> 00:01:35,651
♪ Suave, no, no, no, sí ♪
3
00:01:35,751 --> 00:01:38,305
Oh, fuck yeah.
4
00:01:53,319 --> 00:01:55,969
Why's your door closed, Maxie?
5
00:01:56,069 --> 00:01:58,674
Dad, I'm in sixth grade.
I need, uh, privacy sometimes.
6
00:01:58,774 --> 00:02:00,290
Oh. Look, I'm heading
to the airport.
7
00:02:00,391 --> 00:02:02,278
Be back in two days.
8
00:02:02,378 --> 00:02:04,144
Please be nice to your sister,
9
00:02:04,245 --> 00:02:06,513
help your mom,
and do not touch the drone.
10
00:02:06,614 --> 00:02:08,516
- I won't. Bye.
- I-I'm serious, okay?
11
00:02:08,616 --> 00:02:10,953
- It's not a toy. It's for my work.
- Yep.
12
00:02:11,052 --> 00:02:12,420
Safe flight. Bye, Dad.
Love you.
13
00:02:12,521 --> 00:02:14,222
Thank you. Hey.
14
00:02:14,322 --> 00:02:15,990
Come give me a hug, bud.
15
00:02:16,090 --> 00:02:18,145
I'll give you two hugs
when you get back.
16
00:02:23,115 --> 00:02:24,915
I get it.
17
00:02:25,665 --> 00:02:29,003
- Why are you smiling?
- Well, you're just growing up.
18
00:02:29,103 --> 00:02:32,189
- It's exciting to me.
- It's not. Stop smiling.
19
00:02:36,396 --> 00:02:38,479
I remember bringing you home
from the hospital
20
00:02:38,579 --> 00:02:40,515
like it was yesterday.
21
00:02:40,615 --> 00:02:44,286
Now here you are,
sexually masturbating yourself.
22
00:02:44,385 --> 00:02:46,521
- No, I "F"-ing wasn't.
- Hey, it's cool, fool.
23
00:02:46,622 --> 00:02:49,390
It's like you got a new toy...
the best toy in the world...
24
00:02:49,490 --> 00:02:51,492
and you just want
to keep playing with it.
25
00:02:51,593 --> 00:02:53,429
I don't know.
26
00:02:53,528 --> 00:02:55,206
I just want you to know
I'm proud of you.
27
00:02:55,305 --> 00:02:57,665
Okay, do your thing.
I'll see you later.
28
00:02:57,765 --> 00:02:59,634
Love you.
See you in two days.
29
00:02:59,735 --> 00:03:02,570
Amy, you are not gonna
believe this.
30
00:03:02,670 --> 00:03:04,673
♪ Ooh, ooh ♪
31
00:03:04,772 --> 00:03:08,409
♪ Multimillionaire-aire,
multimillionaire, ooh ♪
32
00:03:08,509 --> 00:03:11,145
♪ If you rich, put your
bust down in the air... ♪
33
00:03:11,245 --> 00:03:13,048
Yo, guys, check this out.
34
00:03:13,147 --> 00:03:16,518
My babysitter told me everyone
in sixth grade gets hand jobs.
35
00:03:16,617 --> 00:03:17,617
What's a hand job?
36
00:03:17,716 --> 00:03:20,588
It's when a girl jerks you off
until you "coom."
37
00:03:20,688 --> 00:03:22,724
And then it's your job
to clean it up.
38
00:03:22,824 --> 00:03:25,326
- I don't think it's "coom."
- Yeah.
39
00:03:25,426 --> 00:03:27,662
C-U-M. "Coom."
40
00:03:27,762 --> 00:03:29,759
Middle school's way more
intense than elementary.
41
00:03:29,859 --> 00:03:31,632
If we're gonna get
through this,
42
00:03:31,731 --> 00:03:34,116
- we need to stick together.
- Bean Bag Boys for life.
43
00:03:35,722 --> 00:03:36,722
Speed bump.
44
00:03:36,820 --> 00:03:38,506
♪ Multimillionaire, ooh. ♪
45
00:03:38,605 --> 00:03:40,682
Are your friends jelly
you're dating a college guy?
46
00:03:40,783 --> 00:03:42,110
Some of them, I think.
47
00:03:42,211 --> 00:03:44,112
- Yeah?
- Yeah.
48
00:03:44,212 --> 00:03:45,447
Wait, hey, c...
49
00:03:45,546 --> 00:03:47,481
♪ Multimillionaire... ♪
50
00:03:47,581 --> 00:03:50,218
- Can I help you?
- Retreat! Retreat!
51
00:03:50,319 --> 00:03:52,153
Hey, Stranger Things,
go fuck yourself!
52
00:03:52,253 --> 00:03:53,322
- Hurry!
- Go, go, go!
53
00:03:53,421 --> 00:03:55,123
You know those fucking guys?
54
00:03:55,223 --> 00:03:56,724
♪ Ooh. ♪
55
00:03:56,824 --> 00:03:59,328
No one can stop
the Turzan of Uzkara.
56
00:03:59,427 --> 00:04:00,762
Lucas, keep it in the case.
57
00:04:00,861 --> 00:04:02,764
Dude, it's worth 300 bucks.
58
00:04:02,864 --> 00:04:05,133
600 now. I checked.
59
00:04:05,233 --> 00:04:08,137
- $600?!
- We're millionaires!
60
00:04:08,236 --> 00:04:09,670
- Yeah.
- Do you guys want to
61
00:04:09,771 --> 00:04:12,473
maybe go to the skate park
tomorrow after school?
62
00:04:12,574 --> 00:04:14,125
I know what cocaine is.
63
00:04:15,360 --> 00:04:17,211
Annabelle, get out of here.
64
00:04:17,310 --> 00:04:18,447
Bean Bag Boys only.
65
00:04:18,547 --> 00:04:20,281
I heard, at the skate park,
66
00:04:20,380 --> 00:04:22,718
the older kids
will make you take drugs.
67
00:04:22,817 --> 00:04:24,086
We'll never do drugs.
68
00:04:24,185 --> 00:04:25,752
They destroy lives
and communities.
69
00:04:25,853 --> 00:04:27,487
You have no choice.
70
00:04:27,588 --> 00:04:28,588
Mom!
71
00:04:28,891 --> 00:04:30,759
Annabelle,
don't antagonize your brother.
72
00:04:30,858 --> 00:04:34,127
Come on, go upstairs.
Now... Hey.
73
00:04:34,228 --> 00:04:36,730
All right, Bean Bag Boys,
finish up. It's a school night.
74
00:04:36,831 --> 00:04:38,199
Lights out, 8:30.
75
00:04:38,298 --> 00:04:39,533
What? You said 8:45.
76
00:04:39,634 --> 00:04:42,336
Hey. Finish up.
77
00:04:42,435 --> 00:04:45,473
I don't think I want to go
to the skate park.
78
00:04:45,574 --> 00:04:46,841
We're in sixth grade now.
79
00:04:46,941 --> 00:04:49,211
We need to start doing
sixth grade things.
80
00:04:49,310 --> 00:04:52,329
Ooh, you want
to see Brixlee, don't you?
81
00:04:54,334 --> 00:04:56,370
♪ Hold on ♪
82
00:04:58,836 --> 00:05:00,836
♪ Do you want to be mine? ♪
83
00:05:02,608 --> 00:05:07,096
♪ You know you on my mind ♪
84
00:05:07,196 --> 00:05:10,331
♪ Do you want to be mine? ♪
85
00:05:10,432 --> 00:05:13,836
- ♪ Be my Valentine ♪
- ♪ Can you be mine? ♪
86
00:05:13,935 --> 00:05:15,336
♪ Valentine. ♪
87
00:05:15,435 --> 00:05:17,206
- Hi.
- Oh, my God!
88
00:05:17,305 --> 00:05:18,305
Mom!
89
00:05:19,273 --> 00:05:21,829
♪ She gonna shake it, she gonna
shake it, she gonna drop that ♪
90
00:05:21,928 --> 00:05:24,084
♪ We gonna keep on making
paper, we won't stop that ♪
91
00:05:24,185 --> 00:05:25,781
♪ Hey, diamonds having
a conversation ♪
92
00:05:25,882 --> 00:05:27,079
♪ Why don't you talk back... ♪
93
00:05:27,180 --> 00:05:28,735
This park is fucking lit.
94
00:05:31,370 --> 00:05:33,507
Yo, guys,
the Scooter Squad is here.
95
00:05:35,740 --> 00:05:38,360
You know who's really good
at burns? Atticus L.
96
00:05:38,459 --> 00:05:41,430
- He's so funny.
- Atticus L.?
97
00:05:41,529 --> 00:05:44,264
I'd smoke him in a burn war.
Right, Max?
98
00:05:44,365 --> 00:05:47,701
♪ You need me, but I need you,
girl, I got you ♪
99
00:05:47,802 --> 00:05:49,704
♪ But do you got me? ♪
100
00:05:49,803 --> 00:05:52,540
♪ Baby, I'd ride for you,
but would you ride for me... ♪
101
00:05:52,641 --> 00:05:53,841
Ooh...
102
00:05:54,509 --> 00:05:58,846
So, are you gonna give Brixlee
the necklace you made her?
103
00:05:58,946 --> 00:06:00,149
No, shut up. It's-it's...
104
00:06:00,249 --> 00:06:01,607
I haven't put it
in the kiln yet.
105
00:06:01,706 --> 00:06:02,918
You always have an excuse.
106
00:06:03,017 --> 00:06:05,387
Thor, you never talk to girls.
107
00:06:05,487 --> 00:06:07,288
Girls are a distraction.
108
00:06:07,387 --> 00:06:09,557
Rock of Ages auditions
are in two days.
109
00:06:09,658 --> 00:06:13,245
♪ And I don't want
to be tied down. ♪
110
00:06:17,315 --> 00:06:19,285
Max, come here.
111
00:06:25,490 --> 00:06:27,375
Hey, Taylor.
112
00:06:27,475 --> 00:06:28,872
People are saying
you made Brixlee
113
00:06:28,973 --> 00:06:30,245
a necklace in art class.
114
00:06:30,345 --> 00:06:32,346
Nice try, but I don't
talk about my art projects
115
00:06:32,446 --> 00:06:33,615
before they're finished.
116
00:06:33,715 --> 00:06:34,814
If she had a crush on you,
117
00:06:34,915 --> 00:06:36,512
would you admit
you had a crush on her?
118
00:06:36,612 --> 00:06:38,819
Does she have a crush on me?
119
00:06:38,920 --> 00:06:41,757
I don't know.
I've never asked her.
120
00:06:41,856 --> 00:06:44,877
- See you tomorrow.
- Bye.
121
00:06:47,678 --> 00:06:48,678
Fuck.
122
00:06:51,216 --> 00:06:52,699
So, how'd it go, lover boy?
123
00:06:52,800 --> 00:06:55,437
Uh, she might know about
the necklace.
124
00:06:55,536 --> 00:06:57,771
Veggie lasagna for dinner?
125
00:06:57,872 --> 00:06:59,942
Everything's coming up Lucas.
126
00:07:00,041 --> 00:07:01,576
I'll see you guys at school.
127
00:07:01,677 --> 00:07:04,276
Bye. Be safe.
128
00:07:05,047 --> 00:07:07,449
Yo, Scooter Boys.
Scooter Boys. Act cool.
129
00:07:07,548 --> 00:07:09,269
- Act... act cool.
- Okay, okay, okay.
130
00:07:11,036 --> 00:07:13,288
What's up, Atticus?
131
00:07:13,387 --> 00:07:16,692
You guys want to see
something cool?
132
00:07:16,792 --> 00:07:18,792
Hell yeah.
133
00:07:24,483 --> 00:07:26,004
What are we up to?
What are we doing?
134
00:07:27,918 --> 00:07:29,622
We're gonna sip a beer.
135
00:07:31,589 --> 00:07:32,939
- Scared?
- No.
136
00:07:33,040 --> 00:07:36,411
I've had, like,
5,000 sips of beer.
137
00:07:36,511 --> 00:07:37,512
Bitch, please.
138
00:07:37,612 --> 00:07:40,848
Soren has the record.
Three sips.
139
00:07:40,949 --> 00:07:43,536
- Three sips?
- Three sips.
140
00:07:51,543 --> 00:07:52,543
Whoa.
141
00:07:53,060 --> 00:07:55,382
I'm already feeling something.
142
00:07:57,615 --> 00:07:58,651
Delicious.
143
00:08:10,461 --> 00:08:12,464
Careful. It's hot.
144
00:08:14,699 --> 00:08:17,002
Are you gonna drink it or not?
145
00:08:21,605 --> 00:08:23,024
I forgot,
146
00:08:23,124 --> 00:08:24,925
I have musical auditions
this Friday.
147
00:08:25,024 --> 00:08:26,593
They drug-test for beer.
148
00:08:26,694 --> 00:08:29,062
Thor, just admit you're
a scared little-wittle baby.
149
00:08:29,163 --> 00:08:30,831
No, I'm not.
150
00:08:30,932 --> 00:08:34,001
Want us to put the beer in
a sippy cup for you, Sippy Cup?
151
00:08:34,101 --> 00:08:35,903
- No.
- Sippy Cup.
152
00:08:36,003 --> 00:08:38,539
- Amazing burn, Atticus.
- It's not a good burn.
153
00:08:38,639 --> 00:08:41,542
His dad has two DUIs and has
to take the train to work.
154
00:08:41,642 --> 00:08:42,642
That's a good burn.
155
00:08:42,740 --> 00:08:44,645
Sippy Cup, sing us a song.
156
00:08:44,745 --> 00:08:45,745
No.
157
00:08:46,080 --> 00:08:48,517
How about "Twinkle, Twinkle,
Little Bitch"?
158
00:08:48,616 --> 00:08:51,320
Sippy Cup! Sippy Cup!
159
00:08:51,419 --> 00:08:52,419
No, no, guys.
160
00:08:52,519 --> 00:08:54,755
He'll do it, but he just
needs more time to think.
161
00:08:54,855 --> 00:08:56,543
Sippy Cup! Sippy Cup!
162
00:08:58,976 --> 00:08:59,976
Bye.
163
00:09:04,014 --> 00:09:05,799
Lasagna and soda?
164
00:09:05,899 --> 00:09:08,852
Don't tell
my parents you gave me this.
165
00:09:09,956 --> 00:09:11,621
This kid is hilarious.
166
00:09:12,625 --> 00:09:14,427
We're getting a divorce.
167
00:09:15,394 --> 00:09:17,645
Wh-What do you mean?
168
00:09:17,745 --> 00:09:20,102
Okay, okay, I'll tell you.
Everything gonna stay the same.
169
00:09:20,202 --> 00:09:21,202
We promise.
170
00:09:21,302 --> 00:09:23,484
Will we still watch
This Is Us together?
171
00:09:23,583 --> 00:09:24,583
- Yes, of course.
- Yes.
172
00:09:24,682 --> 00:09:25,682
That's our favorite show.
173
00:09:25,782 --> 00:09:26,782
That's our family show.
174
00:09:26,880 --> 00:09:28,078
Except now you're gonna see it
175
00:09:28,178 --> 00:09:29,616
on two-two different TVs,
you know.
176
00:09:29,716 --> 00:09:31,058
In two different houses.
177
00:09:31,158 --> 00:09:33,116
So you're gonna have to watch
the episode twice.
178
00:09:33,216 --> 00:09:34,761
What about Taco Tuesday?
179
00:09:34,861 --> 00:09:36,429
Taco Tuesdays
are still going down.
180
00:09:36,529 --> 00:09:38,645
Matter of fact, you're gonna
have two Taco Tuesdays,
181
00:09:38,745 --> 00:09:40,400
just one on Wednesday now.
182
00:09:40,500 --> 00:09:41,969
Twice the fun.
183
00:09:42,068 --> 00:09:43,772
Twice the fun, twice the tacos.
184
00:09:43,871 --> 00:09:45,788
It's... everything's
gonna stay the same, so...
185
00:09:45,889 --> 00:09:48,165
Everything gonna be the same.
Me and your mom, you know,
186
00:09:48,265 --> 00:09:49,584
we're still best friends,
right?
187
00:09:49,683 --> 00:09:50,683
Mm-hmm.
188
00:09:51,898 --> 00:09:53,681
I mean, it would've
been nice to have
189
00:09:53,780 --> 00:09:55,698
tacos together as a family,
but how about this?
190
00:09:55,798 --> 00:09:57,397
We could change it
to Wing Wednesday...
191
00:09:57,496 --> 00:09:58,575
♪ I'm walking on sunshine ♪
192
00:09:58,674 --> 00:10:01,123
- ♪ Walking on sunshine ♪
- ♪ Whoa ♪
193
00:10:01,222 --> 00:10:02,890
♪ And don't it feel good ♪
194
00:10:02,990 --> 00:10:06,126
♪ Hey! Na, na, na-na,
na, na, na-na ♪
195
00:10:06,226 --> 00:10:09,897
- ♪ Ooh... ♪
- ♪ Now every time I
go for the mailbox ♪
196
00:10:09,996 --> 00:10:12,133
♪ Gotta hold myself down ♪
197
00:10:12,232 --> 00:10:15,070
♪ Hey! Na, na, na-na,
na, na, na-na ♪
198
00:10:15,169 --> 00:10:17,505
- ♪ Ooh... ♪
- ♪ 'Cause I just can't wait ♪
199
00:10:17,605 --> 00:10:21,041
- ♪ Till you write me you're coming
around ♪
- ♪ Hey! ♪
200
00:10:21,140 --> 00:10:23,611
Thor, inspired,
voice of an angel, man.
201
00:10:23,711 --> 00:10:24,789
♪ I'm walking on sunshine ♪
202
00:10:24,889 --> 00:10:26,647
- ♪ Walking on sunshine ♪
- ♪ Whoa ♪
203
00:10:26,746 --> 00:10:29,450
♪ I'm walking on sunshine ♪
204
00:10:29,549 --> 00:10:31,652
- ♪ Walking on sunshine ♪
- ♪ Whoa ♪
205
00:10:31,751 --> 00:10:33,988
- What are we walking on?
- ♪ I'm walking on sunshine ♪
206
00:10:34,087 --> 00:10:36,090
- ♪ Walking on sunshine ♪
- ♪ Whoa ♪
207
00:10:36,190 --> 00:10:38,159
♪ And don't it feel good. ♪
208
00:10:38,259 --> 00:10:39,727
It does feel good, don't it?
209
00:10:39,827 --> 00:10:41,761
What's wrong?
210
00:10:41,861 --> 00:10:44,198
That song always makes me sad.
211
00:10:44,298 --> 00:10:47,067
Don't forget, Rock of Ages
auditions are tomorrow.
212
00:10:47,168 --> 00:10:48,803
It's my favorite musical.
213
00:10:48,903 --> 00:10:50,661
I did make some
pretty big changes, though,
214
00:10:50,760 --> 00:10:52,206
based on my time
in Holly-weird.
215
00:10:52,306 --> 00:10:53,941
I think it'll really
216
00:10:54,040 --> 00:10:56,510
inspire those of you
217
00:10:56,610 --> 00:10:57,778
who dare to dream.
218
00:10:57,878 --> 00:10:58,878
Sick.
219
00:10:58,976 --> 00:11:01,615
So, I looked at her,
but she was looking
220
00:11:01,716 --> 00:11:02,716
the other direction.
221
00:11:02,815 --> 00:11:04,051
But then she looked at me,
222
00:11:04,150 --> 00:11:05,852
and I was looking
the other direction.
223
00:11:05,952 --> 00:11:08,690
So I think that someday
we're gonna make eye contact.
224
00:11:08,789 --> 00:11:09,791
That's cool.
225
00:11:09,890 --> 00:11:11,592
This musical is gonna be lit.
226
00:11:11,692 --> 00:11:12,760
Hey, Soren.
227
00:11:12,860 --> 00:11:14,061
Look at this.
228
00:11:14,160 --> 00:11:16,615
Sippy Cup is signing up
for the musical.
229
00:11:18,216 --> 00:11:21,101
Singing is for try-hards.
230
00:11:21,201 --> 00:11:24,772
No, uh, someone signed me up
as a joke.
231
00:11:24,871 --> 00:11:27,642
I was just crossing it off.
See?
232
00:11:27,741 --> 00:11:29,143
Yeah, whatever, bitch tits.
233
00:11:29,243 --> 00:11:31,712
Enough. Let's go.
234
00:11:31,812 --> 00:11:34,615
- I have places to be.
- Sorry, Soren.
235
00:11:34,716 --> 00:11:36,684
Don't listen to Atticus.
236
00:11:36,784 --> 00:11:38,652
His dad doesn't even pay taxes.
237
00:11:38,751 --> 00:11:40,554
Doesn't matter
what Atticus says.
238
00:11:40,654 --> 00:11:42,332
I've been thinking about
quitting singing
239
00:11:42,432 --> 00:11:43,756
ever since I was young.
240
00:11:43,856 --> 00:11:46,943
Come on.
We're gonna miss fish sticks.
241
00:11:57,154 --> 00:12:00,908
Whoa. That's the best lunch
I've ever seen.
242
00:12:01,008 --> 00:12:03,711
Yeah, my parents are being
super nice because...
243
00:12:03,812 --> 00:12:05,812
because...
244
00:12:06,014 --> 00:12:07,648
they're great and...
245
00:12:07,748 --> 00:12:10,001
they're great,
and ev-everything's good.
246
00:12:13,203 --> 00:12:14,989
Ooh, wait.
Is that a new earring?
247
00:12:15,089 --> 00:12:17,725
Yes, finally.
Thank you for noticing.
248
00:12:17,825 --> 00:12:20,020
- It looks cute on you.
- Max, I'm not going for cute.
249
00:12:20,120 --> 00:12:21,662
I'm going for sexy and hot.
250
00:12:21,761 --> 00:12:23,998
Those are the only two things
I'm looking for.
251
00:12:24,097 --> 00:12:25,198
You like it?
252
00:12:25,298 --> 00:12:27,684
It looks infected.
253
00:12:30,322 --> 00:12:32,606
Soren's so cool.
254
00:12:32,706 --> 00:12:34,024
I heard he beat up
Derek Bachman
255
00:12:34,125 --> 00:12:35,202
and blow-jobbed his sister.
256
00:12:35,302 --> 00:12:37,211
He blow-jobbed his own sister?
257
00:12:37,312 --> 00:12:39,296
No, he blow-jobbed
Derek's sister.
258
00:12:41,000 --> 00:12:42,534
Fucking legend.
259
00:12:50,709 --> 00:12:52,025
I think Soren's calling me.
260
00:12:52,125 --> 00:12:56,230
♪ Uh, how we get down ♪
261
00:12:56,330 --> 00:12:58,698
♪ Putting it down,
now you know ♪
262
00:12:58,798 --> 00:13:01,268
♪ If you didn't know,
then I bet you know now, uh. ♪
263
00:13:01,368 --> 00:13:04,138
- 'Sup?
- 'Sup?
264
00:13:04,238 --> 00:13:07,073
I heard you sipped a beer
like a fucking champ.
265
00:13:07,173 --> 00:13:09,009
Yeah, I took a pretty big sip,
actually.
266
00:13:09,109 --> 00:13:10,109
Cool.
267
00:13:10,277 --> 00:13:11,979
I'm having a party
tomorrow night.
268
00:13:12,078 --> 00:13:13,698
All these fools are coming.
269
00:13:14,832 --> 00:13:16,232
You in?
270
00:13:16,350 --> 00:13:17,751
You should come.
271
00:13:17,851 --> 00:13:18,953
Trust me.
272
00:13:19,053 --> 00:13:20,854
Yeah, I'll come,
273
00:13:20,953 --> 00:13:23,274
but, you know,
I'll have to ask my mom.
274
00:13:25,177 --> 00:13:27,777
Also, gonna be a kissing party.
275
00:13:33,653 --> 00:13:35,330
You've French-kissed
girls before, right?
276
00:13:35,429 --> 00:13:36,429
Yeah.
277
00:13:36,803 --> 00:13:38,205
Of course.
278
00:13:38,304 --> 00:13:39,504
Where?
279
00:13:43,827 --> 00:13:45,046
Their mouths?
280
00:13:45,145 --> 00:13:47,346
Yeah, dawg.
281
00:13:47,847 --> 00:13:49,883
He's not gonna start sitting
282
00:13:49,982 --> 00:13:51,986
with the popular kids, is he?
283
00:13:52,086 --> 00:13:54,807
No. If anyone should be
over there, it's me.
284
00:13:56,173 --> 00:13:57,993
We heard kids were
calling you Sippy Cup,
285
00:13:58,092 --> 00:14:00,961
and we just wanted to let you
know you can always call on
286
00:14:01,062 --> 00:14:03,259
the Student Coalition Against
Bullying for protection.
287
00:14:03,359 --> 00:14:05,099
Does this look like
a sippy cup?
288
00:14:05,198 --> 00:14:07,934
No, it's a fucking juice box.
289
00:14:08,034 --> 00:14:10,337
'Cause I'm not a fucking child.
290
00:14:10,437 --> 00:14:11,839
That's so rude.
291
00:14:11,938 --> 00:14:14,857
Wait. Can I bring
Thor and Lucas?
292
00:14:17,895 --> 00:14:18,979
So random.
293
00:14:19,078 --> 00:14:20,681
No, they're cool.
294
00:14:20,780 --> 00:14:22,578
I'm trying to keep it
half girls, half guys.
295
00:14:22,678 --> 00:14:23,751
You feel me, dawg?
296
00:14:23,851 --> 00:14:25,719
I feel you, dawg, but...
297
00:14:25,818 --> 00:14:27,221
they're my best friends.
298
00:14:27,322 --> 00:14:29,708
We do everything together.
We're the Bean Bag Boys.
299
00:14:30,741 --> 00:14:31,993
That's a dope-ass name.
300
00:14:32,092 --> 00:14:34,796
Fuck it. Bring 'em.
301
00:14:34,895 --> 00:14:36,797
I ride or die
for my squad, too.
302
00:14:36,897 --> 00:14:38,899
Let me know
what your mom says, dawg.
303
00:14:39,000 --> 00:14:41,052
Okay. Bye, dawg.
Bye, dawgs.
304
00:14:43,053 --> 00:14:44,053
So?
305
00:14:45,038 --> 00:14:46,940
Soren just invited us
to his party tomorrow.
306
00:14:47,039 --> 00:14:48,809
- Soren?
- Yeah.
307
00:14:48,909 --> 00:14:51,078
He said my name?
He said "Thor"?
308
00:14:51,178 --> 00:14:53,713
- Pretty much, yeah.
- Sweet.
309
00:14:53,813 --> 00:14:55,371
Oh, there's also
gonna be girls there.
310
00:14:55,471 --> 00:14:56,471
You know what that means?
311
00:14:56,571 --> 00:14:57,649
Drama.
312
00:14:58,318 --> 00:14:59,318
Kissing.
313
00:15:03,006 --> 00:15:06,025
So, do you guys know
how to kiss?
314
00:15:06,125 --> 00:15:07,895
- I have no fucking clue.
- No.
315
00:15:07,995 --> 00:15:09,816
No, not at all.
316
00:15:10,816 --> 00:15:12,767
Type "kissing."
317
00:15:12,866 --> 00:15:14,919
Ooh. No, no, no. "Boobs."
318
00:15:15,953 --> 00:15:18,105
"Breast cancer research."
319
00:15:18,205 --> 00:15:20,441
"How to find a bra that fits."
320
00:15:20,541 --> 00:15:22,427
I have an idea.
321
00:15:31,034 --> 00:15:32,320
"Are you 18 or older?"
322
00:15:32,419 --> 00:15:33,953
I'm gonna click "yes."
323
00:15:34,053 --> 00:15:35,355
We're not 18 or older.
324
00:15:35,455 --> 00:15:37,807
This could go on
our permanent record.
325
00:15:39,076 --> 00:15:41,227
I'm your stepmother.
You are not supposed to be
326
00:15:41,327 --> 00:15:43,403
- looking at me in the shower.
- Don't tell my dad.
327
00:15:43,504 --> 00:15:44,942
He'll make me quit
the sports team.
328
00:15:45,042 --> 00:15:46,734
Get up. Get up.
329
00:15:46,834 --> 00:15:48,235
He's in trouble.
330
00:15:48,335 --> 00:15:50,203
You deserve a punishment.
331
00:15:50,303 --> 00:15:51,371
Pull down your shorts.
332
00:15:51,471 --> 00:15:52,806
Is that what happens
333
00:15:52,905 --> 00:15:54,441
when you get a stepmom?
334
00:15:54,540 --> 00:15:55,540
Ew.
335
00:15:57,277 --> 00:15:59,279
No way that's gonna fit
in there.
336
00:15:59,379 --> 00:16:00,481
Get out of there, girl!
337
00:16:00,581 --> 00:16:02,149
Where did his hand go?
338
00:16:02,250 --> 00:16:03,267
- Ew!
- Oh, my God!
339
00:16:07,504 --> 00:16:09,089
Nobody even kissed.
340
00:16:09,188 --> 00:16:12,192
Yeah, not on their mouths
at least.
341
00:16:12,293 --> 00:16:14,328
My parents have a CPR doll.
342
00:16:14,428 --> 00:16:16,130
We can go practice kissing
on that.
343
00:16:16,230 --> 00:16:17,831
Come on.
344
00:16:23,923 --> 00:16:27,326
This is
a really pretty CPR doll.
345
00:16:28,525 --> 00:16:31,195
I guess I'll go first.
346
00:16:34,131 --> 00:16:35,131
Stop.
347
00:16:35,481 --> 00:16:37,150
What are you doing?
348
00:16:37,250 --> 00:16:38,485
Kissing her.
349
00:16:38,585 --> 00:16:40,542
You can't kiss someone
without their permission.
350
00:16:40,642 --> 00:16:42,489
Remember from assembly?
351
00:16:42,588 --> 00:16:43,892
Pretend it's Brixlee.
352
00:16:43,991 --> 00:16:45,959
- Try to be a gentleman.
- Okay.
353
00:16:46,058 --> 00:16:48,195
Brixlee, can I kiss you?
354
00:16:48,294 --> 00:16:49,294
Why?
355
00:16:49,996 --> 00:16:51,865
- Why?
- Yeah.
356
00:16:51,966 --> 00:16:53,500
What do you like about me?
357
00:16:53,600 --> 00:16:55,000
Well...
358
00:16:55,370 --> 00:16:57,938
you're sweet.
You smell good.
359
00:16:58,038 --> 00:16:59,373
You're smart, too.
360
00:16:59,472 --> 00:17:01,071
You always push Henry
in his wheelchair
361
00:17:01,171 --> 00:17:02,509
even though he's super mean.
362
00:17:02,609 --> 00:17:05,078
And just when I think
I've got you figured out,
363
00:17:05,179 --> 00:17:06,980
you go ahead
and start skateboarding.
364
00:17:07,080 --> 00:17:09,080
I consent.
365
00:17:17,208 --> 00:17:19,509
- How was it?
- Sticky.
366
00:17:21,913 --> 00:17:24,365
Why does she have hair
in her mouth?
367
00:17:24,464 --> 00:17:26,934
You know what? This isn't
teaching us anything.
368
00:17:27,035 --> 00:17:28,472
We need to see
real people kissing.
369
00:17:28,573 --> 00:17:30,938
That's the only way to know
if we're doing it right.
370
00:17:31,038 --> 00:17:33,173
My neighbor is
a total nymphomaniac.
371
00:17:33,273 --> 00:17:35,143
Her boyfriend's always over.
372
00:17:35,242 --> 00:17:36,876
She starts fires?
373
00:17:36,977 --> 00:17:40,247
No, that's a pyromaniac.
She's a nymphomaniac.
374
00:17:40,346 --> 00:17:42,982
Someone who has sex
on land and sea.
375
00:17:43,083 --> 00:17:45,083
Seriously?
376
00:17:45,686 --> 00:17:48,021
Okay, I was gonna wait
till tomorrow to surprise you,
377
00:17:48,122 --> 00:17:49,388
but can I just tell you?
378
00:17:49,489 --> 00:17:52,291
- Nah, I'm good.
- No, you want to know.
379
00:17:52,392 --> 00:17:54,261
Ugh. I can barely see anything.
380
00:17:54,362 --> 00:17:55,999
I know we haven't been
hanging out much,
381
00:17:56,098 --> 00:17:57,457
you know,
ever since I met Benji,
382
00:17:57,557 --> 00:17:58,875
but I want to
make it up to you.
383
00:17:58,974 --> 00:18:00,373
So, tomorrow,
I'm skipping school,
384
00:18:00,472 --> 00:18:02,589
and we're driving to the city
to see Kendrick Lamar.
385
00:18:02,690 --> 00:18:04,404
- Shut up!
- And we're gonna do Molly.
386
00:18:04,505 --> 00:18:06,781
- You thought of everything.
- Of course I fucking have.
387
00:18:06,882 --> 00:18:07,974
It's gonna be amazing.
388
00:18:08,075 --> 00:18:09,275
Remix!
389
00:18:11,362 --> 00:18:13,881
Well, Benji got us the Molly.
390
00:18:13,980 --> 00:18:16,650
- Benjamin.
- Oh, thank you!
391
00:18:16,750 --> 00:18:17,751
Look.
392
00:18:17,852 --> 00:18:21,454
This isn't working.
Maybe we could go climb a tree.
393
00:18:21,555 --> 00:18:23,290
No, they'd see us.
394
00:18:23,391 --> 00:18:25,058
No, I just meant
let's go climb a tree.
395
00:18:25,159 --> 00:18:26,159
Dude, wait.
396
00:18:26,258 --> 00:18:29,377
I know a way
we can see them kiss.
397
00:18:36,220 --> 00:18:37,819
I can't.
398
00:18:38,205 --> 00:18:40,674
It has a camera.
We could see everything.
399
00:18:40,775 --> 00:18:42,943
We can learn technique.
400
00:18:43,044 --> 00:18:44,944
It's for his dad's work.
It's not a toy.
401
00:18:45,045 --> 00:18:47,915
Of course it's a toy.
They sell it at toy stores.
402
00:18:48,016 --> 00:18:49,916
My uncle flew a drone
for the Army,
403
00:18:50,017 --> 00:18:52,920
and now he yells in his sleep
and has crazy diarrhea.
404
00:18:53,019 --> 00:18:55,155
It's messed up that he even
keeps it in the house.
405
00:18:55,256 --> 00:18:57,325
You have to walk by it
every day.
406
00:18:57,424 --> 00:18:58,823
- He's torturing you.
- It's true.
407
00:18:58,923 --> 00:19:00,999
It's like when your cousin
walks around in a bikini
408
00:19:01,098 --> 00:19:02,328
and she taunts you.
409
00:19:02,429 --> 00:19:04,064
If he finds out,
you'll be grounded.
410
00:19:04,163 --> 00:19:05,965
You won't be able
to go to Soren's.
411
00:19:06,066 --> 00:19:08,403
And even worse, you'll lose
your father's trust.
412
00:19:08,502 --> 00:19:10,136
It's true, too.
413
00:19:10,237 --> 00:19:12,039
She'll love you
for who you are.
414
00:19:12,140 --> 00:19:14,674
Yeah, a shitty kisser.
Remember the porn from earlier?
415
00:19:14,775 --> 00:19:16,332
That guy didn't even know
how to kiss.
416
00:19:16,432 --> 00:19:18,109
He was just licking
that woman's asshole.
417
00:19:18,210 --> 00:19:20,314
- You want to kiss an asshole, Max?
- No.
418
00:19:20,413 --> 00:19:22,281
Max, don't listen to him.
He just wants to go
419
00:19:22,382 --> 00:19:24,684
because he's obsessed
with popular boys.
420
00:19:24,785 --> 00:19:27,087
Believe me, Max.
You don't want to go to Soren's
421
00:19:27,188 --> 00:19:29,538
not knowing how to kiss.
422
00:19:34,445 --> 00:19:36,730
So, tomorrow,
after you get some girl time,
423
00:19:36,830 --> 00:19:39,433
why don't you come over
for some man time?
424
00:19:39,534 --> 00:19:41,734
No, I told you I'm hanging out
with Lily this weekend.
425
00:19:41,835 --> 00:19:43,604
Yeah, it's just...
you know, it's hard
426
00:19:43,703 --> 00:19:46,405
for me not to see you,
'cause you're my best friend.
427
00:19:46,506 --> 00:19:48,742
- But Lily's my best friend.
- Yeah, I get it.
428
00:19:48,843 --> 00:19:50,176
Totally, totally get it.
429
00:19:50,277 --> 00:19:51,277
Yeah.
430
00:19:52,479 --> 00:19:55,281
I'll probably just hang out
with my ex, Margaret.
431
00:19:55,382 --> 00:19:57,284
Are you trying
to make me jealous?
432
00:19:57,384 --> 00:19:59,535
Uh, no.
Why? Are you jealous?
433
00:20:01,372 --> 00:20:03,423
Yeah, this isn't working out.
434
00:20:03,523 --> 00:20:05,692
I know. You're not hot enough
to be acting like this,
435
00:20:05,792 --> 00:20:07,426
so the next time
that you're wondering
436
00:20:07,527 --> 00:20:09,596
where all the nice guys went,
just remember
437
00:20:09,696 --> 00:20:12,050
that you let one walk
right out the door.
438
00:20:14,685 --> 00:20:15,685
What?
439
00:20:16,603 --> 00:20:18,005
I didn't say anything.
440
00:20:18,105 --> 00:20:19,557
I never want to see you again.
441
00:20:22,827 --> 00:20:24,463
Are you okay?
442
00:20:27,465 --> 00:20:28,750
Wait, where'd the guy go?
443
00:20:28,849 --> 00:20:31,050
Who cares?
The girls just hugged.
444
00:20:31,151 --> 00:20:33,052
They are definitely gonna kiss.
445
00:20:33,153 --> 00:20:34,355
We might need to get closer.
446
00:20:34,454 --> 00:20:37,023
Do you hear that?
447
00:20:37,124 --> 00:20:39,358
What is that?
448
00:20:39,459 --> 00:20:41,127
It's fucking spying on us.
449
00:20:41,228 --> 00:20:43,597
- All right, it's my turn to fly.
- Give it!
450
00:20:43,698 --> 00:20:45,250
- I just want to buzz 'em.
- No!
451
00:20:46,250 --> 00:20:47,769
Hey, you're gonna break it.
452
00:20:47,868 --> 00:20:50,203
You want it? Fine!
453
00:20:50,304 --> 00:20:51,304
Shit!
454
00:20:55,560 --> 00:20:56,560
Ha!
455
00:20:56,910 --> 00:20:57,910
No!
456
00:20:58,912 --> 00:21:02,316
- Shit! What the hell, Thor?
- That was both of our faults.
457
00:21:02,415 --> 00:21:04,215
Well, Dad's gonna kill me.
What do I do now?
458
00:21:06,604 --> 00:21:07,721
- Whoa!
- What the hell?!
459
00:21:07,821 --> 00:21:09,499
- We say there was a break-in.
- What...?
460
00:21:09,598 --> 00:21:11,317
They trashed the place
and took the drone.
461
00:21:11,416 --> 00:21:13,593
That's the most stupid
fucking idea I've ever heard!
462
00:21:13,692 --> 00:21:15,261
Guys, guys.
463
00:21:15,362 --> 00:21:17,164
All we have to do
is just go over there
464
00:21:17,265 --> 00:21:19,348
and tell the truth,
then God will be on our side.
465
00:21:25,289 --> 00:21:28,174
Hey. Can I help you?
466
00:21:28,275 --> 00:21:29,675
Uh, I hope so, madam.
467
00:21:29,776 --> 00:21:32,413
We were using our drone
to follow a family of turtles,
468
00:21:32,512 --> 00:21:34,709
and we thought it might have
crashed in your backyard.
469
00:21:34,808 --> 00:21:36,368
Oh, yeah, yeah, it's here.
Come on in.
470
00:21:42,340 --> 00:21:44,424
- So, you guys like turtles?
- Yeah.
471
00:21:44,525 --> 00:21:47,227
- That's awesome.
- Time's up, motherfuckers.
472
00:21:47,326 --> 00:21:48,462
Shit! It's a trap.
473
00:21:48,563 --> 00:21:50,497
You think I give a fuck
about turtles?
474
00:21:50,596 --> 00:21:52,633
We're sorry. We just wanted
to learn how to kiss.
475
00:21:52,732 --> 00:21:54,201
Lucas, it's none
of their business.
476
00:21:54,301 --> 00:21:55,740
We should have just
told the truth.
477
00:21:55,839 --> 00:21:57,471
We're going to a kissing party,
478
00:21:57,572 --> 00:21:59,608
and none of us have
ever kissed, and we're scared.
479
00:21:59,709 --> 00:22:01,241
Goddamn it, Lucas.
480
00:22:01,342 --> 00:22:04,711
I've had sex before,
but I've never kissed a girl.
481
00:22:04,811 --> 00:22:07,380
Just go online and type in
"how to kiss."
482
00:22:07,480 --> 00:22:08,682
That's what everyone does.
483
00:22:08,782 --> 00:22:09,782
Oh.
484
00:22:11,251 --> 00:22:12,854
It's very easy.
485
00:22:12,953 --> 00:22:14,654
Look, can we please
have the drone back?
486
00:22:14,755 --> 00:22:16,432
It's a BD Rolling Thunder.
It's my dad's.
487
00:22:16,532 --> 00:22:18,490
He needs it for work.
Can I please have it back?
488
00:22:18,590 --> 00:22:20,509
- I really need it. Please.
- I don't think so.
489
00:22:20,608 --> 00:22:23,396
If you don't give it back,
I'll tell my dad you stole it.
490
00:22:23,497 --> 00:22:25,397
And I'll tell him
that you're a pervert.
491
00:22:25,498 --> 00:22:26,615
We'll tell the whole school.
492
00:22:26,715 --> 00:22:28,434
This is sensual harassment.
493
00:22:28,535 --> 00:22:30,471
We'll tell everyone
that you're a misogynist.
494
00:22:30,570 --> 00:22:33,441
I never massaged anyone.
495
00:22:33,540 --> 00:22:36,476
This is what happens
when you don't respect women.
496
00:22:36,576 --> 00:22:38,913
I respect women.
My mom's my best friend.
497
00:22:39,012 --> 00:22:40,780
What about me?
498
00:22:40,881 --> 00:22:43,451
Oh, God, I'm so fucked.
499
00:22:43,550 --> 00:22:45,318
My dad's gonna kill me.
500
00:22:45,419 --> 00:22:48,188
You had to snoop on them.
You're such a feminist.
501
00:22:48,288 --> 00:22:50,790
I'm-I'm not a feminist.
I love women.
502
00:22:50,891 --> 00:22:53,327
And my parents are definitely
gonna call your guys' parents.
503
00:22:53,427 --> 00:22:54,595
We're all gonna get grounded.
504
00:22:54,694 --> 00:22:56,396
Forget Soren's party.
We're fucked.
505
00:22:56,497 --> 00:22:59,366
Why are you smiling?
This is actually your fault.
506
00:22:59,467 --> 00:23:01,786
This is leverage.
507
00:23:06,224 --> 00:23:07,224
Oh.
508
00:23:07,574 --> 00:23:08,773
Bingo.
509
00:23:09,376 --> 00:23:11,545
- What is it?
- I have no idea.
510
00:23:11,644 --> 00:23:12,878
That's a tampon.
511
00:23:12,979 --> 00:23:14,915
- What's it for?
- Girls shove it
512
00:23:15,016 --> 00:23:17,053
up their buttholes
to stop babies from coming out.
513
00:23:17,153 --> 00:23:18,551
An eighth-grader told me that.
514
00:23:18,652 --> 00:23:21,605
The human body
is truly a mystery.
515
00:23:23,007 --> 00:23:24,741
Can't believe
they still eat chewables.
516
00:23:25,773 --> 00:23:27,011
The gummies are so much better.
517
00:23:27,112 --> 00:23:28,877
I like the chewables.
I want one.
518
00:23:41,425 --> 00:23:43,211
Fucking childproof bullshit!
519
00:23:43,310 --> 00:23:45,861
Thor! Thor!
Thor! Thor! Thor! Thor!
520
00:23:54,305 --> 00:23:55,436
It's the girls.
521
00:23:56,641 --> 00:23:57,840
Hello?
522
00:23:58,325 --> 00:24:01,328
You took my bag.
It has my license, my phone.
523
00:24:01,429 --> 00:24:02,695
Bring it back right now.
524
00:24:02,796 --> 00:24:04,830
Fuck that noise.
I want my drone back.
525
00:24:04,931 --> 00:24:07,335
I got this.
I got this, I got this.
526
00:24:07,434 --> 00:24:09,403
What did you
just say, you little bitch?
527
00:24:09,502 --> 00:24:12,306
I'll take a shit
down your throat.
528
00:24:12,405 --> 00:24:14,473
Why are you talking like that?
529
00:24:14,574 --> 00:24:15,976
Hannah, I have
a little brother.
530
00:24:16,076 --> 00:24:18,846
- You're supposed to scare them.
- Well, you scared me.
531
00:24:18,945 --> 00:24:21,448
Listen, we-we were just trying
to teach you a lesson.
532
00:24:21,548 --> 00:24:24,018
I promise you we were gonna
give the drone back.
533
00:24:24,117 --> 00:24:25,986
No way.
They could trick us again.
534
00:24:26,086 --> 00:24:27,855
Or overpower us.
535
00:24:27,954 --> 00:24:30,691
Oh, my God.
What if they take the Molly?
536
00:24:30,790 --> 00:24:33,292
Then we wouldn't be able
to take it.
537
00:24:33,393 --> 00:24:34,913
No, they're children.
They would die.
538
00:24:36,847 --> 00:24:38,530
This is Max from earlier.
539
00:24:38,631 --> 00:24:41,001
Meet us at the playground
across from John Adams
540
00:24:41,102 --> 00:24:43,502
tomorrow at 7:40 a.m.
541
00:24:43,603 --> 00:24:46,925
Bring the drone, and don't
fuck with the Bean Bag Boys.
542
00:24:48,326 --> 00:24:50,510
- That was tough.
- Very tough.
543
00:24:50,611 --> 00:24:52,448
I kind of got a boner
talking to those girls.
544
00:24:52,548 --> 00:24:53,579
We're still on the phone.
545
00:24:53,680 --> 00:24:55,897
- Shit! Fuck, fuck.
- What the shit?!
546
00:24:58,569 --> 00:25:02,056
Six, seven, eight, nine, ten,
547
00:25:02,155 --> 00:25:05,611
11, 12, 13, 14, 15...
548
00:25:17,621 --> 00:25:18,621
Ow.
549
00:25:25,730 --> 00:25:27,414
Don't come any closer.
550
00:25:27,515 --> 00:25:30,083
- Why?
- 'Cause you could overpower us.
551
00:25:30,182 --> 00:25:32,086
So, put the drone
552
00:25:32,185 --> 00:25:34,654
on the slide, and count back
from a hundred,
553
00:25:34,755 --> 00:25:36,423
and close your eyes.
554
00:25:36,523 --> 00:25:38,023
And don't try anything funny.
555
00:25:38,124 --> 00:25:39,659
There are witnesses.
556
00:25:39,759 --> 00:25:42,061
Okay, we have a long drive
ahead of us,
557
00:25:42,162 --> 00:25:44,530
so give us the bag
or I will hurt you.
558
00:25:44,631 --> 00:25:45,665
Do not test me.
559
00:25:45,766 --> 00:25:47,768
Threats will get you nowhere,
peasant.
560
00:25:47,867 --> 00:25:49,336
Just give us the fucking Molly!
561
00:25:49,436 --> 00:25:52,905
Okay. Who's Molly?
'Cause she's not with us.
562
00:25:53,006 --> 00:25:54,006
Guys.
563
00:25:54,740 --> 00:25:58,677
Molly is a sex drug.
Dateline did an exposé on it.
564
00:25:58,778 --> 00:26:02,549
You had us bring drugs
to a fucking playground?!
565
00:26:02,650 --> 00:26:04,585
There are children here!
566
00:26:04,684 --> 00:26:06,685
- Shit.
- It's okay.
567
00:26:06,786 --> 00:26:07,987
I know what to do.
568
00:26:08,086 --> 00:26:10,057
We're making
a citizen's arrest!
569
00:26:10,156 --> 00:26:11,590
You're both under arrest!
570
00:26:11,691 --> 00:26:13,128
- Get on the ground!
- Sweet Jesus.
571
00:26:13,229 --> 00:26:14,394
- Up, up, up!
- Stay still!
572
00:26:14,494 --> 00:26:16,128
- Hands up! Hands up!
- Stay still!
573
00:26:16,229 --> 00:26:19,500
Get down now!
Get down now!
574
00:26:19,599 --> 00:26:21,067
Did you just reload
your fake gun?
575
00:26:21,167 --> 00:26:22,884
- Are you mocking me?
- Put your hands up!
576
00:26:22,984 --> 00:26:23,984
Are you mocking me?!
577
00:26:24,084 --> 00:26:25,442
Anything will be used
against you
578
00:26:25,541 --> 00:26:27,441
- that you say.
- In court.
579
00:26:27,540 --> 00:26:29,138
You know, you're the one
holding drugs,
580
00:26:29,239 --> 00:26:31,377
so why don't I do
a citizen's arrest on you?
581
00:26:31,478 --> 00:26:32,478
Fuck.
582
00:26:32,912 --> 00:26:34,615
Time-out, crackheads.
583
00:26:34,714 --> 00:26:36,148
Oh, my God.
584
00:26:36,249 --> 00:26:39,819
Deal's off. We can't let them
put drugs back on the street.
585
00:26:39,920 --> 00:26:41,721
Look at those dirty
fucking junkies.
586
00:26:41,822 --> 00:26:43,522
Their lives are already ruined.
587
00:26:43,623 --> 00:26:45,692
Let's just give them the drugs
and get the drone.
588
00:26:45,792 --> 00:26:48,828
Maybe there's a way we can
589
00:26:48,929 --> 00:26:51,499
protect our community
and get the drone back.
590
00:26:51,598 --> 00:26:53,465
Stall them.
591
00:26:53,566 --> 00:26:57,471
So, what do you plan to do
with those drugs, huh?
592
00:26:57,570 --> 00:26:59,506
Take 'em and feel amazing.
593
00:26:59,605 --> 00:27:01,708
They're addicts.
594
00:27:01,807 --> 00:27:02,807
Yeah.
595
00:27:03,142 --> 00:27:05,846
So, you been drugging
your whole life?
596
00:27:05,945 --> 00:27:07,881
- Uh-huh.
- E'r'day.
597
00:27:07,980 --> 00:27:09,082
Oh. Nice.
598
00:27:09,182 --> 00:27:10,766
What's he doing? Hey.
599
00:27:13,070 --> 00:27:14,989
- Yes! Yes!
- It's working!
600
00:27:15,088 --> 00:27:16,088
- It's working!
- Yes!
601
00:27:16,188 --> 00:27:18,558
Fly it to the school!
602
00:27:18,659 --> 00:27:20,256
You're heading for the trees! Watch out!
603
00:27:20,355 --> 00:27:22,034
We're gonna make it!
We're gonna make it!
604
00:27:26,050 --> 00:27:27,050
Fuck!
605
00:27:32,923 --> 00:27:34,907
Those girls are lucky
I didn't kick their asses.
606
00:27:35,008 --> 00:27:37,544
Oh, no! They found us!
607
00:27:37,644 --> 00:27:40,047
- Oh, shit.
- They're on school property.
608
00:27:40,146 --> 00:27:42,167
They don't care.
They're tweaking.
609
00:27:44,502 --> 00:27:46,519
You know who we need?
610
00:27:46,619 --> 00:27:48,457
- No, don't say it.
- We'll look like losers.
611
00:27:48,557 --> 00:27:50,075
- Don't say it. Don't say it.
- SCAB!
612
00:27:50,174 --> 00:27:51,174
- Shut up.
- SCAB!
613
00:27:51,273 --> 00:27:52,759
- Shut up. Zip it.
- Lucas, shut up.
614
00:27:52,859 --> 00:27:54,560
- SCAB!
- What is that?
615
00:27:54,661 --> 00:27:55,994
There's three boys in danger!
616
00:27:56,095 --> 00:27:58,832
We're scared!
SCAB, help us!
617
00:27:58,932 --> 00:28:00,835
We're okay.
618
00:28:00,934 --> 00:28:03,290
- We're not scared. We're... we're fine.
- Lucas, shut up.
619
00:28:03,391 --> 00:28:04,391
Just walking into school.
620
00:28:04,490 --> 00:28:05,728
- Average day.
- Jesus Christ.
621
00:28:05,827 --> 00:28:06,827
Bullying is wack.
622
00:28:06,926 --> 00:28:08,509
Get on the right track.
623
00:28:08,608 --> 00:28:10,042
Bullying is wack.
624
00:28:10,143 --> 00:28:12,779
Get on the right track.
625
00:28:12,880 --> 00:28:15,816
Bullying is wack.
626
00:28:15,915 --> 00:28:18,684
Get on the right track.
627
00:28:18,785 --> 00:28:21,140
Bullying is wack.
628
00:28:26,243 --> 00:28:28,828
When you attack one of us,
629
00:28:28,929 --> 00:28:30,563
you attack all of us.
630
00:28:30,663 --> 00:28:32,165
Your weakness
gives us strength.
631
00:28:32,266 --> 00:28:34,934
- Well, those kids stole my bag.
- Not today, bully!
632
00:28:35,035 --> 00:28:37,035
Not today.
633
00:28:37,769 --> 00:28:39,248
- What the fuck?
- Bullying is wack.
634
00:28:39,347 --> 00:28:41,540
Get on the right track.
635
00:28:41,641 --> 00:28:43,108
This is the best day
of my life.
636
00:28:43,209 --> 00:28:44,544
Get on the right track.
637
00:28:44,644 --> 00:28:46,931
Don't worry,
we'll find them later.
638
00:28:50,834 --> 00:28:52,785
SCAB just tagged us
on Instagram.
639
00:28:52,884 --> 00:28:55,154
First Sippy Cup, and now this?
640
00:28:55,255 --> 00:28:57,957
I'm two weeks into sixth grade,
I'm already a social piranha.
641
00:28:58,057 --> 00:29:00,226
Guys, my dad gets back at 5:00.
642
00:29:00,326 --> 00:29:02,730
If we don't get a new drone
by then, I'm grounded.
643
00:29:02,829 --> 00:29:04,986
Which means we're all grounded,
which means no party,
644
00:29:05,086 --> 00:29:06,665
which means no Brixlee.
645
00:29:06,766 --> 00:29:09,068
- Sippy Cup for life.
- No Brixlee,
646
00:29:09,169 --> 00:29:11,237
no friends, no hope,
647
00:29:11,336 --> 00:29:14,575
parents fighting,
trapped in our rooms,
648
00:29:14,674 --> 00:29:17,809
all alone, two Taco Tuesdays.
649
00:29:17,910 --> 00:29:21,165
So, Max, what are we gonna do?
650
00:29:23,300 --> 00:29:25,785
We're gonna ditch school
and get a new drone.
651
00:29:25,884 --> 00:29:27,922
Stop thinking with
your big old dick, Max.
652
00:29:28,021 --> 00:29:29,923
That could go on
our permanent record.
653
00:29:30,023 --> 00:29:32,893
Max's big old dick is pointing
us in the right direction.
654
00:29:32,992 --> 00:29:35,929
Thank you. If anyone else
kisses Brixlee, I'll die.
655
00:29:36,028 --> 00:29:37,865
Wait, what?
Here's the plan.
656
00:29:37,964 --> 00:29:39,363
I'm gonna bring a beer
to Soren's,
657
00:29:39,462 --> 00:29:41,578
and I'm gonna sip that beer
so everyone will know...
658
00:29:41,679 --> 00:29:43,604
That you're an alcoholic.
659
00:29:43,703 --> 00:29:44,942
- That would be great.
- Guys.
660
00:29:45,041 --> 00:29:46,640
The only place around here
that has one
661
00:29:46,740 --> 00:29:47,817
is at North Point Galleria.
662
00:29:47,917 --> 00:29:49,174
That's four miles away.
663
00:29:49,275 --> 00:29:53,112
Four miles? How the fuck
are we getting four miles?
664
00:29:53,211 --> 00:29:54,809
- You have Uber.
- No, it goes directly
665
00:29:54,910 --> 00:29:56,750
to my mom's phone.
She'll know.
666
00:29:56,849 --> 00:29:58,351
Then we bike.
667
00:29:58,451 --> 00:30:01,271
Where are you even gonna get
the money for a new drone?
668
00:30:02,740 --> 00:30:05,259
- What?
- You know.
669
00:30:05,358 --> 00:30:08,627
Our Turzan of Uzkara card?
No way!
670
00:30:08,728 --> 00:30:11,999
You said everyone wants
to buy it.
671
00:30:12,098 --> 00:30:13,866
- We got it together.
- And we're gonna
672
00:30:13,967 --> 00:30:15,635
sell it together, as friends.
673
00:30:15,736 --> 00:30:16,868
Come on, Lucas.
674
00:30:16,969 --> 00:30:18,489
Bean Bag Boys
do everything together.
675
00:30:19,923 --> 00:30:20,923
Okay.
676
00:30:21,775 --> 00:30:23,376
Guess that makes sense.
677
00:30:23,477 --> 00:30:24,477
- Yes!
- Yes!
678
00:30:24,576 --> 00:30:27,313
- Lucas! Bean Bag Boys for life.
- Yeah!
679
00:30:27,413 --> 00:30:29,232
We're being so bad.
680
00:30:30,868 --> 00:30:33,019
♪ We're bad, we're so bad ♪
681
00:30:33,119 --> 00:30:35,253
♪ We're bad,
we're so bad ♪
682
00:30:35,354 --> 00:30:37,741
♪ We're bad, we're so bad. ♪
683
00:30:52,690 --> 00:30:54,773
I need to get rid
of these drugs.
684
00:30:54,874 --> 00:30:57,277
- What are you doing?!
- Getting rid of the drugs!
685
00:30:57,376 --> 00:31:00,047
I'm just gonna throw them
in the stream.
686
00:31:00,146 --> 00:31:01,881
It can contaminate the water.
687
00:31:01,980 --> 00:31:03,657
Well, then we can throw it
in the forest.
688
00:31:03,758 --> 00:31:04,758
It's a sex drug.
689
00:31:04,856 --> 00:31:07,153
What if a fox eats it
and tries to fuck a squirrel?
690
00:31:07,253 --> 00:31:08,655
It'll kill him.
691
00:31:08,756 --> 00:31:10,314
Well, then how do we
get rid of drugs?
692
00:31:10,413 --> 00:31:12,357
The same way
we get rid of a baby.
693
00:31:12,458 --> 00:31:13,660
- Abortion?
- Adoption?
694
00:31:13,759 --> 00:31:14,759
No.
695
00:31:14,961 --> 00:31:17,364
We drop it off at the firehouse
on our way up to the mall.
696
00:31:17,463 --> 00:31:20,098
That's a really good idea.
697
00:31:20,199 --> 00:31:22,934
Ah. I just got a bite
on our card.
698
00:31:23,035 --> 00:31:24,672
Nice. Give 'em my address.
699
00:31:24,771 --> 00:31:26,848
My parents aren't home,
and I have the best snacks.
700
00:31:26,949 --> 00:31:29,308
PeterPan69 is gonna be here
701
00:31:29,409 --> 00:31:31,243
in five minutes
to buy the card.
702
00:31:31,344 --> 00:31:32,712
Well, let's get ready.
703
00:31:32,813 --> 00:31:34,048
I found all of these weapons
704
00:31:34,147 --> 00:31:35,867
in the back
of my parents' closet.
705
00:31:40,037 --> 00:31:42,188
I still don't get
why we need weapons.
706
00:31:42,288 --> 00:31:43,723
He could be a pedophile.
707
00:31:43,824 --> 00:31:45,142
He can't molest
all three of us.
708
00:31:45,241 --> 00:31:47,045
All he needs is one.
709
00:31:51,015 --> 00:31:53,133
"An-al beads"?
710
00:31:53,232 --> 00:31:55,934
Aka nunchucks, motherfucker.
711
00:31:56,035 --> 00:31:57,035
Ooh.
712
00:31:57,269 --> 00:31:59,855
- Yeah!
- It's not a toy.
713
00:32:01,191 --> 00:32:03,191
Oh, shoot.
714
00:32:03,876 --> 00:32:06,060
They smell like shit.
715
00:32:13,505 --> 00:32:16,490
Hello.
Uh, I'm looking for Lucas.
716
00:32:16,589 --> 00:32:19,125
- That's me.
- I'm Claude.
717
00:32:19,226 --> 00:32:20,226
Hey.
718
00:32:20,325 --> 00:32:22,761
That's my mom back there.
719
00:32:22,862 --> 00:32:24,061
Hi-ya!
720
00:32:26,150 --> 00:32:27,934
Let's cut the shit.
Are you a pedophile?
721
00:32:28,035 --> 00:32:29,367
What? No.
722
00:32:29,468 --> 00:32:30,971
Lucas, if you were a pedophile
723
00:32:31,070 --> 00:32:32,667
standing in front
of three single boys,
724
00:32:32,768 --> 00:32:35,008
- would you admit it?
- Probably not.
725
00:32:35,107 --> 00:32:36,242
Then why would he?
726
00:32:36,343 --> 00:32:37,809
Oh, come on.
727
00:32:37,910 --> 00:32:39,444
Do I look like a pedophile?
728
00:32:39,545 --> 00:32:41,142
- Sure do.
- Yes, absolutely. - 1,000%.
729
00:32:41,241 --> 00:32:42,448
That's not fair.
730
00:32:42,548 --> 00:32:45,251
You look more like a pedophile
than anyone I've ever seen.
731
00:32:45,352 --> 00:32:48,887
Look, I'm not a pedophile.
I'm a cool guy.
732
00:32:48,988 --> 00:32:52,224
Fine. You can come in,
but please take your shoes off.
733
00:32:52,325 --> 00:32:54,327
You know, I've searched
the world for this.
734
00:32:54,427 --> 00:32:56,362
Why are you bringing
the paintball gun?
735
00:32:56,461 --> 00:32:58,798
In case anyone fucks with us.
736
00:32:58,898 --> 00:33:00,900
This card is exquisite.
737
00:33:01,000 --> 00:33:03,102
- How'd you get it?
- The summer I moved here,
738
00:33:03,201 --> 00:33:06,204
me, Max and Thor started
a dog-washing business.
739
00:33:06,305 --> 00:33:08,307
We earned eight bucks,
and we used the money
740
00:33:08,407 --> 00:33:10,876
to buy an Ascension pack,
and this card was in it.
741
00:33:10,977 --> 00:33:12,412
Well, you got very lucky.
742
00:33:12,511 --> 00:33:14,513
The real luck
was meeting Max and Thor.
743
00:33:14,614 --> 00:33:15,948
Fascinating.
744
00:33:16,048 --> 00:33:17,884
We started calling ourself
the Bean Bag Boys.
745
00:33:17,984 --> 00:33:20,319
- You know why?
- Because you had some beanbags?
746
00:33:20,420 --> 00:33:22,923
- That's right.
- Yeah. Genius.
747
00:33:23,022 --> 00:33:24,307
You got yourself a deal.
748
00:33:27,044 --> 00:33:29,211
Let's go.
Let's make it happen.
749
00:33:31,448 --> 00:33:34,299
No, I can't do this.
750
00:33:34,400 --> 00:33:35,501
Sorry.
751
00:33:35,602 --> 00:33:37,804
Lucas, get your butt
over here right now.
752
00:33:37,903 --> 00:33:40,439
Excuse me, is this how all
12-year-olds conduct business?
753
00:33:40,538 --> 00:33:41,808
What the hell just happened?
754
00:33:41,909 --> 00:33:43,342
I thought you were cool
with this.
755
00:33:43,442 --> 00:33:46,112
You said we wouldn't do this
if one of us wasn't on board.
756
00:33:46,211 --> 00:33:48,447
- I'm not on board.
- Why do you care so much?
757
00:33:48,547 --> 00:33:49,915
Why don't you care?
758
00:33:50,016 --> 00:33:51,451
This card has
a lot of memories,
759
00:33:51,550 --> 00:33:53,220
and you're just gonna
throw it all away
760
00:33:53,319 --> 00:33:55,121
because you want to kiss
some basic girl?
761
00:33:55,221 --> 00:33:56,423
Savage.
762
00:33:56,522 --> 00:33:57,957
Brixlee isn't just some girl.
763
00:33:58,057 --> 00:33:59,559
We're probably
gonna get married.
764
00:33:59,660 --> 00:34:02,127
Every marriage ends in divorce.
765
00:34:02,228 --> 00:34:05,030
Lucas, you're outvoted.
766
00:34:05,131 --> 00:34:07,165
Listen, I can tell
you're lashing out with anger,
767
00:34:07,266 --> 00:34:09,101
but Brixlee is probably
the love of my life.
768
00:34:09,202 --> 00:34:12,938
Excuse me, ma'am. Can I get
a glass of water, please?
769
00:34:13,039 --> 00:34:14,239
Hello?
770
00:34:17,628 --> 00:34:19,628
Hey, guys?
771
00:34:20,380 --> 00:34:21,380
Hmm.
772
00:34:22,547 --> 00:34:23,547
Yeah.
773
00:34:24,351 --> 00:34:26,117
What can you tell me
about her backstory?
774
00:34:26,217 --> 00:34:27,576
Where is she supposed
to be from?
775
00:34:27,675 --> 00:34:28,675
She seems quite exotic.
776
00:34:28,775 --> 00:34:30,889
Okay, listen carefully,
777
00:34:30,989 --> 00:34:32,626
'cause I'll make this offer
only once.
778
00:34:32,726 --> 00:34:34,994
400 bucks to take her
off your hands.
779
00:34:35,094 --> 00:34:38,063
No. We need 550, U.S.
780
00:34:38,164 --> 00:34:39,632
Fuck off. What?
781
00:34:39,733 --> 00:34:41,635
That's my entire allowance.
782
00:34:41,735 --> 00:34:44,237
Listen, Claude,
let's just cut the bullshit.
783
00:34:44,338 --> 00:34:47,405
I'm the son of a businesswoman,
and I think we both know,
784
00:34:47,505 --> 00:34:49,407
if you didn't want
to buy the doll,
785
00:34:49,507 --> 00:34:51,143
you would've left already.
786
00:34:51,244 --> 00:34:54,079
Stop treating us like kids.
We know how things work.
787
00:34:54,179 --> 00:34:57,599
So, do you want to buy
the CPR doll or not?
788
00:35:01,304 --> 00:35:04,389
Fools.
I'd have paid a thousand.
789
00:35:04,489 --> 00:35:07,159
Anyone else feel like
he's gonna fuck that doll?
790
00:35:07,260 --> 00:35:09,963
♪ We got bottles in the house,
call it cabaret ♪
791
00:35:10,063 --> 00:35:12,565
♪ So pour me up another glass of the
champagne ♪
792
00:35:12,666 --> 00:35:14,599
♪ I'm feeling right
with my ice and chains ♪
793
00:35:14,699 --> 00:35:18,003
♪ Counting all these stacks
'cause we run this game ♪
794
00:35:18,103 --> 00:35:20,273
♪ So hot that I can feel the fever ♪
795
00:35:20,373 --> 00:35:22,541
♪ Never knew that money would make you a
believer ♪
796
00:35:22,641 --> 00:35:24,561
♪ Politickin', but we ain't
no politicians... ♪
797
00:35:26,362 --> 00:35:27,947
Yee-haw!
798
00:35:28,047 --> 00:35:29,445
♪ We got bottles
in the house... ♪
799
00:35:29,545 --> 00:35:30,916
We should hydrate.
800
00:35:31,016 --> 00:35:33,014
We've been biking for
almost 14 minutes straight.
801
00:35:33,114 --> 00:35:35,070
I don't think I've ever been
this far from home.
802
00:35:35,170 --> 00:35:37,356
I think I did a production
of Cats around here.
803
00:35:37,456 --> 00:35:39,577
You're really not
gonna sing anymore?
804
00:35:40,744 --> 00:35:42,510
Yeah.
I've never been happier.
805
00:35:45,681 --> 00:35:47,599
- Just give us the drugs.
- Fuck.
806
00:35:47,699 --> 00:35:49,568
- How'd you find us?
- Her phone.
807
00:35:49,668 --> 00:35:51,070
They tracked us.
808
00:35:51,170 --> 00:35:53,239
We're not giving you
these drugs.
809
00:35:53,340 --> 00:35:55,340
We're giving them
to firefighters.
810
00:35:55,440 --> 00:35:57,240
Get help.
811
00:35:57,443 --> 00:35:59,277
- Go!
- We're in a car, dipshits.
812
00:35:59,378 --> 00:36:00,579
You're not gonna outrun us.
813
00:36:00,679 --> 00:36:02,400
Not on my fast bike, nerds.
814
00:36:05,168 --> 00:36:07,219
♪ I don't live in my fears... ♪
815
00:36:07,320 --> 00:36:10,588
Good luck getting your car
in here, losers!
816
00:36:10,688 --> 00:36:11,688
Shit.
817
00:36:12,190 --> 00:36:13,659
♪ I don't care if you care ♪
818
00:36:13,760 --> 00:36:15,393
♪ I just know it ain't fair ♪
819
00:36:15,494 --> 00:36:17,496
♪ Ain't no time to prepare ♪
820
00:36:17,597 --> 00:36:19,231
♪ Life is just a nightmare,
Push ♪
821
00:36:19,331 --> 00:36:20,565
Where are you going?
822
00:36:20,666 --> 00:36:23,168
♪ You can run,
but you can't hide, Push ♪
823
00:36:23,268 --> 00:36:26,137
♪ You can run, but
you can't hide, Push ♪
824
00:36:26,237 --> 00:36:29,708
♪ You can run,
but you can't hide, Push ♪
825
00:36:29,809 --> 00:36:31,592
♪ You can run, but
you can't hide ♪
826
00:36:39,503 --> 00:36:40,503
Hey.
827
00:36:42,572 --> 00:36:44,541
♪ Yellow motherfucking Claw ♪
828
00:36:49,045 --> 00:36:51,597
♪ You can run,
but you can't hide... ♪
829
00:36:51,697 --> 00:36:54,132
You're not getting
these drugs back!
830
00:36:54,233 --> 00:36:57,255
Just give her the sex drugs!
831
00:36:58,755 --> 00:37:00,505
Peel off!
832
00:37:00,606 --> 00:37:02,056
I won't let you
destroy your li...
833
00:37:07,764 --> 00:37:09,715
Are you okay?
834
00:37:09,815 --> 00:37:11,373
- Are you okay?
- Lucas, are you okay?
835
00:37:11,474 --> 00:37:13,431
- What the hell happened?
- We were running away
836
00:37:13,532 --> 00:37:15,210
from our babysitter
'cause she was trying
837
00:37:15,309 --> 00:37:17,306
- to touch our penises.
- What? That is not true.
838
00:37:17,407 --> 00:37:19,005
- Yes, it is. - Yes, it is.
- I wasn't.
839
00:37:19,105 --> 00:37:20,382
- Yeah, you were.
- I wasn't...
840
00:37:20,483 --> 00:37:23,030
- Go, go, go, go, go! Go, go!
- What happened?
841
00:37:23,130 --> 00:37:24,262
Go, go!
842
00:37:24,362 --> 00:37:26,666
Lucas, are you okay?
843
00:37:26,766 --> 00:37:29,268
I-I think I'm fine.
844
00:37:29,369 --> 00:37:31,820
- - Your arm.
- Oh, hell no.
845
00:37:35,760 --> 00:37:36,760
Yo, I'm-a call 911.
846
00:37:36,858 --> 00:37:38,416
- Help! Help!
- No, no, no. It's okay.
847
00:37:38,516 --> 00:37:39,554
This happens all the time.
848
00:37:39,653 --> 00:37:41,291
Come on, we got to go.
We got to go. Go.
849
00:37:41,391 --> 00:37:42,708
- Help! Ow!
- We got... Come on.
850
00:37:42,809 --> 00:37:44,199
I'll get the bikes.
851
00:37:45,570 --> 00:37:48,088
Okay. I threw their phone
in a prickle bush.
852
00:37:48,188 --> 00:37:49,655
So they can't track us anymore.
853
00:37:49,755 --> 00:37:51,257
Oh, the pain!
854
00:37:51,358 --> 00:37:52,559
Lucas, you have to be quiet.
855
00:37:52,659 --> 00:37:55,126
Okay, do we have any ice?
856
00:37:55,226 --> 00:37:56,385
No, we're in a fucking alley.
857
00:37:56,485 --> 00:37:58,731
What about pain medication?
858
00:37:58,831 --> 00:38:01,166
- We have the Molly we can give him.
- No!
859
00:38:01,266 --> 00:38:03,543
Yeah, he's probably just gonna
try and have sex with us.
860
00:38:03,643 --> 00:38:04,643
Call an ambulance!
861
00:38:04,742 --> 00:38:06,371
- Mission's over!
- We'll get busted.
862
00:38:06,472 --> 00:38:08,809
- Plus, do you even have insurance?
- I don't know.
863
00:38:08,909 --> 00:38:10,543
- Do you?
- I don't know.
864
00:38:10,643 --> 00:38:12,800
- I think I only have a deductible.
- It's all right.
865
00:38:12,900 --> 00:38:14,617
This happens to MMA fighters
all the time.
866
00:38:14,717 --> 00:38:16,833
We just got to ram your arm
into something very hard
867
00:38:16,934 --> 00:38:18,503
so it pops back in place.
868
00:38:21,271 --> 00:38:23,489
Fine! Fuck it!
Let's just get this over with.
869
00:38:23,590 --> 00:38:24,590
Ow!
870
00:38:24,724 --> 00:38:27,425
- Come on.
- Easy. All right.
871
00:38:27,525 --> 00:38:29,844
One, two, three.
872
00:38:37,155 --> 00:38:39,170
Wrong arm!
873
00:38:39,271 --> 00:38:41,172
- Okay, new site, new site.
- Okay.
874
00:38:41,273 --> 00:38:43,510
Okay, lie down on your back
and give me your arm.
875
00:38:43,610 --> 00:38:45,210
Come on.
876
00:38:45,710 --> 00:38:48,514
All right. It says
this next part's gonna hurt,
877
00:38:48,614 --> 00:38:50,684
that you should bite down
on something hard.
878
00:38:50,784 --> 00:38:52,184
I know.
879
00:38:55,505 --> 00:38:57,556
Open. There you go.
880
00:38:57,657 --> 00:38:58,657
Okay.
881
00:38:59,458 --> 00:39:01,360
- On three.
- One,
882
00:39:01,460 --> 00:39:03,262
two, three.
883
00:39:03,362 --> 00:39:05,320
- Just got a text from Taylor.
- What'd she say?
884
00:39:05,420 --> 00:39:07,139
She wants to know
why you aren't in school
885
00:39:07,239 --> 00:39:08,956
and if you're coming
to the party tonight.
886
00:39:09,056 --> 00:39:10,056
Just write...
887
00:39:10,155 --> 00:39:11,355
Okay, sorry.
One, two, three!
888
00:39:12,657 --> 00:39:13,657
Oh!
889
00:39:14,541 --> 00:39:15,541
Let me help, let me help.
890
00:39:15,639 --> 00:39:16,742
- Focus! On three.
- One!
891
00:39:16,842 --> 00:39:18,726
Two! Three!
892
00:39:21,831 --> 00:39:22,831
Hmm?
893
00:39:24,251 --> 00:39:28,606
Wow. I didn't think that'd actually
work.
894
00:39:30,873 --> 00:39:32,925
You're gonna be good, man.
895
00:39:33,025 --> 00:39:34,025
No.
896
00:39:35,628 --> 00:39:37,295
I'm really not.
897
00:39:37,396 --> 00:39:40,317
My parents are getting
a divorce.
898
00:39:42,351 --> 00:39:43,637
What'd you do?
899
00:39:43,737 --> 00:39:45,771
- Thor!
- What?
900
00:39:45,871 --> 00:39:47,070
Sorry.
901
00:39:51,427 --> 00:39:53,364
My dad's moving out.
902
00:39:54,797 --> 00:39:57,684
Whatever happens
between your parents,
903
00:39:57,784 --> 00:39:59,905
you always got
the Bean Bag Boys.
904
00:40:01,871 --> 00:40:04,422
We'll never split up.
Bean Bag Boys for life.
905
00:40:04,523 --> 00:40:06,391
You promise?
906
00:40:06,492 --> 00:40:07,492
- Promise.
- Promise.
907
00:40:07,590 --> 00:40:09,126
Come on.
908
00:40:09,594 --> 00:40:11,713
Let's get you some
Children's Tylenol.
909
00:40:20,623 --> 00:40:23,443
- Want some help, buddy?
- No, I got it.
910
00:40:23,543 --> 00:40:25,726
Okay, just do it.
911
00:40:31,601 --> 00:40:33,887
- Hey, Miles.
- Hey, man.
912
00:40:33,987 --> 00:40:36,063
- Coming in or coming off?
- Just got off a triple.
913
00:40:36,164 --> 00:40:37,690
Man, I don't care
if I get mugged.
914
00:40:37,791 --> 00:40:39,909
I'm not typing up
any more paperwork today.
915
00:40:40,945 --> 00:40:41,945
Cop.
916
00:40:45,681 --> 00:40:47,434
Shit.
We have D-R-U-G-S on us.
917
00:40:47,534 --> 00:40:49,635
He knows how to spell.
Just act normal.
918
00:40:49,735 --> 00:40:52,237
- Pretend to talk.
- About what?
919
00:40:52,338 --> 00:40:53,905
Just be normal.
920
00:40:54,005 --> 00:40:56,842
What do you think
about politics?
921
00:40:56,943 --> 00:40:58,762
It's a complicated issue.
922
00:41:00,063 --> 00:41:01,746
This cop's acting weird.
923
00:41:01,847 --> 00:41:03,617
He's eye-fucking us.
924
00:41:03,717 --> 00:41:04,983
Just act normal.
Just laugh.
925
00:41:05,083 --> 00:41:06,900
We're just
two cool guys laughing.
926
00:41:12,677 --> 00:41:14,260
We skipped school.
927
00:41:14,360 --> 00:41:15,476
Lucas!
928
00:41:16,746 --> 00:41:18,297
Are we in trouble?
929
00:41:18,398 --> 00:41:20,898
Yeah, well, usually,
I'd call this in,
930
00:41:20,998 --> 00:41:23,302
but because you were
honest with me,
931
00:41:23,402 --> 00:41:24,840
I'm gonna let you slide,
all right?
932
00:41:24,940 --> 00:41:26,606
Just promise
not to do it again, okay?
933
00:41:26,706 --> 00:41:28,407
We promise.
Thank you, sir.
934
00:41:28,507 --> 00:41:29,507
All right.
935
00:41:29,606 --> 00:41:30,976
That was a close one.
936
00:41:31,077 --> 00:41:32,994
Wait, where's Thor?
937
00:41:35,998 --> 00:41:37,782
♪ I'm not the madder,
the baddest ♪
938
00:41:37,882 --> 00:41:39,418
♪ The hardest or the tallest ♪
939
00:41:39,518 --> 00:41:41,715
♪ But I say what I mean
and I walk it like I talk it ♪
940
00:41:41,815 --> 00:41:44,356
♪ Don't make me get started,
ain't nobody ballin', see ♪
941
00:41:44,456 --> 00:41:46,858
♪ We keep getting up, it don't
matter that you're falling ♪
942
00:41:46,958 --> 00:41:48,626
♪ No time for stalling... ♪
943
00:41:48,726 --> 00:41:50,295
Hold it.
944
00:41:50,396 --> 00:41:51,614
Come here.
945
00:41:52,983 --> 00:41:54,766
What do you have in your pants?
946
00:41:54,867 --> 00:41:56,666
My penis.
947
00:41:56,969 --> 00:41:59,369
Pull it out.
948
00:42:00,956 --> 00:42:02,675
I also have a big dick.
949
00:42:02,775 --> 00:42:07,079
Put it back.
I'm being generous today.
950
00:42:07,179 --> 00:42:09,715
- We also have drugs.
- Dude! -
951
00:42:09,815 --> 00:42:12,617
- He was onto us.
- Okay, what do you have?
952
00:42:12,717 --> 00:42:14,920
Schedule I
controlled substance,
953
00:42:15,021 --> 00:42:16,907
with intent to distribute.
954
00:42:18,141 --> 00:42:19,925
Brother,
these are vitamins, okay?
955
00:42:20,025 --> 00:42:21,659
Children's vitamins, at that.
956
00:42:21,760 --> 00:42:23,329
- No, those are drugs.
- No, look.
957
00:42:23,429 --> 00:42:25,463
If that's drugs,
then this is drugs, too.
958
00:42:25,563 --> 00:42:27,681
- If you don't arrest us, I'll report
you.
- Lucas!
959
00:42:27,780 --> 00:42:29,367
Just leave me the fuck alone!
960
00:42:29,467 --> 00:42:31,465
I mean, sorry to fucking swear
at kids, but fuck.
961
00:42:31,565 --> 00:42:33,922
You know, I'm gonna arrest you
for fucking ruining my day.
962
00:42:34,021 --> 00:42:35,893
All right? I'll take them.
Let me go home!
963
00:42:40,130 --> 00:42:41,947
- He's calling for backup.
- What do we do?
964
00:42:42,047 --> 00:42:45,385
Hello. Listen.
I've decided I don't want kids.
965
00:42:45,485 --> 00:42:47,619
- What's up?
- The cop's eye-fucking us.
966
00:42:47,719 --> 00:42:50,489
We have to make a run for it.
I know what to do.
967
00:42:50,590 --> 00:42:52,123
Well, no, it's not
up for discu...
968
00:42:52,224 --> 00:42:53,981
Well, yeah, well, no, you may be
detective,
969
00:42:54,081 --> 00:42:55,398
but in the marriage
we're equal.
970
00:42:55,498 --> 00:42:56,498
Wha...?
971
00:42:56,597 --> 00:42:57,715
Just hang up.
Who cares?
972
00:42:59,483 --> 00:43:01,715
This is free 'cause I'm a cop.
973
00:43:07,190 --> 00:43:09,474
♪ Picture this,
I'm a bag of dicks ♪
974
00:43:09,574 --> 00:43:11,710
♪ Put me to your lips,
I am sick ♪
975
00:43:11,811 --> 00:43:14,646
♪ I will punch a baby bear
in his shit, give me lip ♪
976
00:43:14,746 --> 00:43:17,583
♪ I'm-a send you to the yard,
get a stick, make a switch ♪
977
00:43:17,684 --> 00:43:19,481
♪ I can end the conversation
real quick... ♪
978
00:43:19,581 --> 00:43:20,853
What the fuck, Thor?
979
00:43:20,954 --> 00:43:22,621
You didn't even care
about my shoulder.
980
00:43:22,722 --> 00:43:25,590
- You just wanted a beer.
- I can care about two things.
981
00:43:25,690 --> 00:43:27,592
Yeah, you and your stupid beer!
982
00:43:27,693 --> 00:43:30,728
- Now we're fugitives!
- Why are you yelling at me?
983
00:43:30,829 --> 00:43:33,030
I just ran off
without my family's bikes.
984
00:43:33,130 --> 00:43:36,034
- Cycle Sundays are fucked!
- Guys, guys.
985
00:43:36,135 --> 00:43:37,552
The mall!
986
00:43:38,956 --> 00:43:40,938
- Yes! Yes! - Yes!
- We made it!
987
00:43:41,039 --> 00:43:43,541
- Yes!
- Yes!
988
00:43:43,641 --> 00:43:45,159
Come on, come on, come on.
989
00:43:47,764 --> 00:43:49,967
- Oh, shit.
- Holy mother...
990
00:43:51,967 --> 00:43:53,418
Goddamn it!
991
00:43:53,518 --> 00:43:54,719
Great.
992
00:43:55,255 --> 00:43:58,056
Now we're trapped between
a highway and the authorities.
993
00:43:58,157 --> 00:44:00,074
Well, we wouldn't be
in this position right now
994
00:44:00,175 --> 00:44:01,253
if you weren't such a narc.
995
00:44:01,353 --> 00:44:03,628
Guys, the mall's right there.
996
00:44:03,728 --> 00:44:05,463
All we have to do
is cross the highway,
997
00:44:05,563 --> 00:44:06,965
and the cars
aren't even moving.
998
00:44:07,065 --> 00:44:11,119
Now, are we fifth-graders,
or are we sixth-graders?
999
00:44:17,659 --> 00:44:20,130
♪ Nobody speak,
nobody get choked, hey ♪
1000
00:44:23,166 --> 00:44:25,818
♪ Nobody speak,
nobody get choked, hey. ♪
1001
00:44:25,918 --> 00:44:27,954
Well, I'm going back
into the woods.
1002
00:44:28,054 --> 00:44:29,856
I'll live off of rainwater
and squirrels.
1003
00:44:29,956 --> 00:44:31,190
I don't give a fuck.
1004
00:44:31,291 --> 00:44:33,025
Uh, no, you won't.
1005
00:44:33,126 --> 00:44:34,460
- Oh, my gosh!
- No, no.
1006
00:44:34,561 --> 00:44:35,960
It's-it's like
a parking lot, see?
1007
00:44:37,112 --> 00:44:39,498
Wait!
You stole another beer?
1008
00:44:39,599 --> 00:44:40,965
- What the fuck, Thor?
- Hey.
1009
00:44:41,065 --> 00:44:42,742
You guys aren't the ones
who's gonna have
1010
00:44:42,842 --> 00:44:44,536
"Sippy Cup"
on their goddamn tombstone!
1011
00:44:44,637 --> 00:44:46,621
God.
Say it, don't spray it.
1012
00:44:48,626 --> 00:44:50,742
Get off the freeway!
1013
00:44:50,842 --> 00:44:51,876
Children crossing.
1014
00:44:51,976 --> 00:44:54,097
- Please, children are crossing.
- Get off the road.
1015
00:44:55,264 --> 00:44:58,117
- What are you guys doing? Get back to
the side.
- Go!
1016
00:44:58,217 --> 00:45:00,018
- Go, go, go, go. - Now.
- Fucking idiots!
1017
00:45:00,119 --> 00:45:03,554
Wait. I got a message.
1018
00:45:03,655 --> 00:45:04,889
Oh, it's from Taylor.
1019
00:45:04,989 --> 00:45:06,626
She said Marcus is
coming to the party.
1020
00:45:06,726 --> 00:45:07,992
He has a huge crush on Brixlee.
1021
00:45:08,092 --> 00:45:09,994
She's definitely
gonna kiss him.
1022
00:45:10,094 --> 00:45:12,530
- He's the nicest kid in our grade.
- Wait, wait.
1023
00:45:12,630 --> 00:45:13,949
I'm the nicest kid
in our grade.
1024
00:45:14,048 --> 00:45:18,036
It goes me, Marcus, Max, you.
1025
00:45:18,137 --> 00:45:20,806
- I'm way nicer than Max.
- No, you're not!
1026
00:45:20,907 --> 00:45:22,876
You made Ms. Willoughby cry
last year.
1027
00:45:22,976 --> 00:45:25,132
Hey, she was already crying.
I just took her picture.
1028
00:45:25,233 --> 00:45:26,878
Guys, guys! Look!
1029
00:45:26,978 --> 00:45:28,264
- It started.
- Oh, shit.
1030
00:45:29,599 --> 00:45:31,751
- Shit.
- Oh, fuck.
1031
00:45:31,851 --> 00:45:33,210
- Let's go back!
- Let's go back!
1032
00:45:34,204 --> 00:45:35,753
We're trapped.
1033
00:45:35,853 --> 00:45:37,842
Let us out!
1034
00:45:40,177 --> 00:45:42,762
I'm gonna die. I'm gonna die.
1035
00:45:42,862 --> 00:45:45,298
- No, we're not. We just need to time
it, okay?
- Oh, fuck!
1036
00:45:45,398 --> 00:45:47,036
- We just need to time it right.
- Shit!
1037
00:45:47,135 --> 00:45:48,985
We can do this, guys.
We can do this!
1038
00:45:50,652 --> 00:45:51,652
N-No!
1039
00:45:53,989 --> 00:45:56,041
- Max, no!
- Are you batshit crazy?!
1040
00:45:56,141 --> 00:45:58,327
What the fuck are you doing?!
1041
00:45:59,795 --> 00:46:03,047
- Oh, shit. He made it.
- Oh!
1042
00:46:03,148 --> 00:46:04,550
I did it!
1043
00:46:04,650 --> 00:46:06,818
Lucas, Lucas,
look at me right now.
1044
00:46:06,918 --> 00:46:08,021
I know you're scared.
1045
00:46:08,121 --> 00:46:09,320
I'm not, at all...
1046
00:46:09,420 --> 00:46:10,838
Shut up, Thor!
1047
00:46:12,675 --> 00:46:15,226
- Lucas, fuck you! No!
- Shit! Shit!
1048
00:46:15,327 --> 00:46:16,327
Lucas!
1049
00:46:18,849 --> 00:46:20,849
No! Lucas!
1050
00:46:21,099 --> 00:46:23,168
I'm not dead!
1051
00:46:23,268 --> 00:46:25,570
- I'm not dead!
- All right.
1052
00:46:25,670 --> 00:46:27,306
- You got it, man. Come on.
- Yes! Yes!
1053
00:46:27,407 --> 00:46:29,574
- Fuck you!
- I love you, too.
1054
00:46:29,675 --> 00:46:30,909
Now, come over here.
1055
00:46:31,010 --> 00:46:32,077
I want my mom.
1056
00:46:32,177 --> 00:46:33,646
- Come on. Come on.
- Come on.
1057
00:46:33,746 --> 00:46:35,646
I'm fine.
I'll just live here.
1058
00:46:35,746 --> 00:46:37,014
- I-I'm good.
- Come on!
1059
00:46:37,114 --> 00:46:39,117
- Come on!
- You got this!
1060
00:46:39,217 --> 00:46:40,954
All right. Come on, Thor.
1061
00:46:41,054 --> 00:46:43,722
You are not Sippy Cup.
You're a badass.
1062
00:46:43,822 --> 00:46:46,023
Come on, come on!
1063
00:46:46,123 --> 00:46:48,342
Oh, shit! My beer!
1064
00:46:57,719 --> 00:46:59,519
Oh, shit!
1065
00:47:06,929 --> 00:47:08,079
- Oh!
- Oh, wait.
1066
00:47:08,179 --> 00:47:10,047
That's my dad's CPR doll.
1067
00:47:10,148 --> 00:47:11,818
- Oh.
- That's my dad's CPR doll!
1068
00:47:11,918 --> 00:47:13,619
- We're not murderers!
- Yes!
1069
00:47:13,719 --> 00:47:15,476
- We're saved!
- We're not fucking killers!
1070
00:47:15,577 --> 00:47:17,204
- We're not killers!
- Yes!
1071
00:47:25,416 --> 00:47:26,998
Beep, beep.
1072
00:47:27,099 --> 00:47:28,266
- Pardon me.
- Excuse me.
1073
00:47:28,367 --> 00:47:29,900
- Pardon me. Sorry.
- Hey!
1074
00:47:30,001 --> 00:47:31,240
Excuse me.
Got to get through.
1075
00:47:32,255 --> 00:47:33,358
Sorry.
1076
00:47:36,324 --> 00:47:39,143
Hey. We called about
the BD Rolling Thunder.
1077
00:47:39,244 --> 00:47:41,246
I'm so sorry, you guys.
1078
00:47:41,347 --> 00:47:42,947
Sold it.
1079
00:47:43,181 --> 00:47:44,650
Ha-ha. Nice joke.
1080
00:47:44,751 --> 00:47:46,318
So funny.
1081
00:47:46,418 --> 00:47:49,353
No, I did. I sold it.
Two girls, said they knew you.
1082
00:47:49,454 --> 00:47:51,255
Fuck you!
1083
00:47:51,356 --> 00:47:53,632
- Jesus.
- I'm gonna kill your family,
and then they're
1084
00:47:53,731 --> 00:47:55,690
- gonna come alive...
- Ease off the sugar, huh?
1085
00:47:55,789 --> 00:47:57,947
- ...and turn your whole family into
zombies!
- Max!
1086
00:47:58,047 --> 00:48:01,333
I was gonna say...
you didn't let me finish...
1087
00:48:01,434 --> 00:48:03,251
they left a note for you.
1088
00:48:09,726 --> 00:48:11,443
Why are they walking like that?
1089
00:48:11,543 --> 00:48:13,061
I don't know.
1090
00:48:15,965 --> 00:48:18,150
How'd you guys track us?
1091
00:48:18,251 --> 00:48:19,728
We threw your bag
in prickle bushes.
1092
00:48:19,829 --> 00:48:21,826
Dumbass, you told us
that your life would be over
1093
00:48:21,925 --> 00:48:23,722
if you didn't get
a BD Rolling Thunder,
1094
00:48:23,822 --> 00:48:25,123
and this is the only place
1095
00:48:25,224 --> 00:48:27,358
- a child could get to on a tricycle.
- Okay.
1096
00:48:27,458 --> 00:48:29,380
I have the drugs.
Now give me the drone.
1097
00:48:33,751 --> 00:48:35,085
Are you fucking kidding me?
1098
00:48:37,454 --> 00:48:40,106
What in the actual fuck?
These are just gummy vitamins.
1099
00:48:40,206 --> 00:48:41,804
- Shit.
- Told you she was gonna check.
1100
00:48:41,903 --> 00:48:43,101
- Fuck.
- Where is the Molly?
1101
00:48:43,202 --> 00:48:45,110
- Where is it?
- A cop has it.
1102
00:48:45,210 --> 00:48:47,280
You gave our drugs to a cop?
1103
00:48:47,380 --> 00:48:48,713
Wait. Look.
1104
00:48:48,813 --> 00:48:50,047
I know you don't know us
1105
00:48:50,148 --> 00:48:51,717
and you think
we're just stupid kids,
1106
00:48:51,818 --> 00:48:52,818
but just listen to me.
1107
00:48:52,916 --> 00:48:54,235
Whatever problems
you're having,
1108
00:48:54,335 --> 00:48:55,887
drugs are not the answer.
1109
00:48:55,987 --> 00:48:58,889
Drugs just give you
a false sense of reality.
1110
00:48:58,989 --> 00:49:00,891
You may think
your lives are bad,
1111
00:49:00,992 --> 00:49:03,829
but you have family
and friends who love you.
1112
00:49:03,929 --> 00:49:05,164
Can you shut the fuck up?
1113
00:49:05,264 --> 00:49:07,032
I just spent $600
on a fucking drone.
1114
00:49:07,132 --> 00:49:08,766
You ruined
my passionate moment.
1115
00:49:08,867 --> 00:49:11,771
- Well, it was stupid.
- This day is fucked.
1116
00:49:11,871 --> 00:49:13,349
Benji is the only one
who has Molly,
1117
00:49:13,449 --> 00:49:14,527
and he won't sell it to us.
1118
00:49:14,626 --> 00:49:16,041
Okay. Well, I'm sorry.
1119
00:49:16,141 --> 00:49:17,775
We're fucked.
1120
00:49:17,876 --> 00:49:20,163
We'll do it.
We'll get your drugs.
1121
00:49:21,496 --> 00:49:23,815
- The fuck we will.
- What the hell, dude?
1122
00:49:23,916 --> 00:49:25,483
Do you think
he would sell to kids?
1123
00:49:25,583 --> 00:49:27,119
We're not kids.
1124
00:49:27,219 --> 00:49:28,320
We're tweens.
1125
00:49:28,420 --> 00:49:30,507
What do we have to lose?
1126
00:49:33,074 --> 00:49:34,811
So, it's a deal?
1127
00:49:36,213 --> 00:49:37,963
Max, this is fucking insane.
1128
00:49:38,063 --> 00:49:39,498
Just take
your goddamn punishment.
1129
00:49:39,599 --> 00:49:41,465
Lucas and I
will go to the party.
1130
00:49:41,565 --> 00:49:43,802
We'll cock-block anyone
that gets near Brixlee.
1131
00:49:43,902 --> 00:49:46,505
They didn't invite you.
1132
00:49:46,606 --> 00:49:47,606
What?
1133
00:49:48,340 --> 00:49:51,342
The popular kids
only invited me.
1134
00:49:51,443 --> 00:49:53,079
What do you mean?
1135
00:49:53,179 --> 00:49:55,947
They think you're kind of...
random.
1136
00:49:56,047 --> 00:49:58,083
- Oh.
- But it's okay,
1137
00:49:58,184 --> 00:50:00,217
'cause once those guys
get to know you,
1138
00:50:00,318 --> 00:50:02,420
they'll see what I see,
that you're not random.
1139
00:50:02,521 --> 00:50:03,954
That you're specific.
1140
00:50:04,054 --> 00:50:05,358
I'm not buying drugs.
1141
00:50:05,458 --> 00:50:07,425
- Neither am I.
- You guys don't have to.
1142
00:50:07,525 --> 00:50:09,882
I'll do all the talking. I just
need your height in there.
1143
00:50:09,981 --> 00:50:11,362
You're the only one of us
1144
00:50:11,463 --> 00:50:13,431
that looks like
they could be in college.
1145
00:50:13,532 --> 00:50:14,532
Guys.
1146
00:50:16,135 --> 00:50:18,088
Are you in or out?
1147
00:50:20,121 --> 00:50:22,206
So, you guys did all of this
for a kissing party?
1148
00:50:22,306 --> 00:50:24,976
No. There's also gonna be
cool boys there.
1149
00:50:25,077 --> 00:50:26,811
I remember my first
kissing party.
1150
00:50:26,911 --> 00:50:28,349
It was the summer
after sixth grade
1151
00:50:28,449 --> 00:50:29,916
at Manush Patel's house.
1152
00:50:30,016 --> 00:50:31,117
Who'd you kiss?
1153
00:50:31,217 --> 00:50:33,251
Uh, Manush's sister.
1154
00:50:33,351 --> 00:50:34,853
Wait, you weren't there?
1155
00:50:34,954 --> 00:50:36,670
No, we didn't really
know each other then.
1156
00:50:36,771 --> 00:50:38,190
I mean, we were in
the same grade,
1157
00:50:38,291 --> 00:50:40,447
but we didn't really become
close until eighth grade.
1158
00:50:40,547 --> 00:50:42,327
Oh. I just figured you guys
1159
00:50:42,427 --> 00:50:44,583
- knew each other for longer.
- Yeah, everybody knows
1160
00:50:44,684 --> 00:50:46,498
you meet your best friends
in kindergarten.
1161
00:50:46,599 --> 00:50:48,065
- Yeah.
- Yeah, the only reason
1162
00:50:48,166 --> 00:50:49,643
you're friends with people
back then
1163
00:50:49,744 --> 00:50:51,340
is 'cause you live close
to each other.
1164
00:50:51,440 --> 00:50:53,239
Or, because, like,
your parents are friends.
1165
00:50:53,338 --> 00:50:54,416
No. That's not true for us.
1166
00:50:54,516 --> 00:50:56,195
We're friends
because we like each other.
1167
00:50:56,295 --> 00:50:59,494
- And we live close together.
- And our parents are friends.
1168
00:51:09,039 --> 00:51:11,088
Okay, come here.
1169
00:51:11,188 --> 00:51:13,858
Go in. Buy two pills.
1170
00:51:13,958 --> 00:51:15,293
Ask for Benji.
1171
00:51:15,393 --> 00:51:16,896
Do not mention Hannah.
1172
00:51:16,996 --> 00:51:19,197
- Who's Hannah?
- I am.
1173
00:51:19,297 --> 00:51:21,498
Oh. I'm Max.
1174
00:51:21,599 --> 00:51:23,001
Yeah, I know who you are.
1175
00:51:23,101 --> 00:51:25,237
Okay, just go in there,
buy the pills,
1176
00:51:25,338 --> 00:51:27,190
and then I'll trade you
for the drone.
1177
00:51:29,391 --> 00:51:32,277
Okay, if this goes bad,
drive off.
1178
00:51:32,378 --> 00:51:33,878
- Okay.
- Okay.
1179
00:51:33,978 --> 00:51:35,646
It's not too late to turn back.
1180
00:51:35,746 --> 00:51:37,648
No. We have to get the drugs
1181
00:51:37,748 --> 00:51:41,034
so we can get the drone,
so we can go to the party.
1182
00:52:04,061 --> 00:52:05,260
Hello?
1183
00:52:13,735 --> 00:52:15,588
I am your daddy!
1184
00:52:15,688 --> 00:52:17,588
You are my baby!
1185
00:52:17,688 --> 00:52:20,059
Listen, you will stay
down here and suffer
1186
00:52:20,159 --> 00:52:22,242
until you learn to be men!
1187
00:52:24,581 --> 00:52:27,364
Listen!
What you babies wearing?
1188
00:52:27,465 --> 00:52:29,650
- Diapers!
- That's right!
1189
00:52:31,454 --> 00:52:34,621
Good evening.
We're looking for Benji.
1190
00:52:37,327 --> 00:52:39,210
Hey, dickless. Come here.
1191
00:52:39,311 --> 00:52:42,079
- Yes, Daddy.
- All right, I need you to
go find Benji.
1192
00:52:42,179 --> 00:52:43,547
Tell him he's got visitors.
1193
00:52:43,648 --> 00:52:45,215
Yes, Daddy.
1194
00:52:45,315 --> 00:52:47,184
I ask the fucking questions!
1195
00:52:47,284 --> 00:52:48,719
That's your son?
1196
00:52:48,820 --> 00:52:52,190
You guys can go sit your
asses down over there and wait.
1197
00:52:52,291 --> 00:52:55,025
Whatever happens to you is
1198
00:52:55,126 --> 00:52:56,329
your own fucking fault.
1199
00:52:56,429 --> 00:52:58,713
Drop and give me 20,
you fucking babies!
1200
00:53:00,449 --> 00:53:01,849
Listen!
1201
00:53:03,302 --> 00:53:05,902
Four! Get up!
1202
00:53:07,489 --> 00:53:08,974
Can I help you?
1203
00:53:09,074 --> 00:53:10,309
Good afternoon.
1204
00:53:10,409 --> 00:53:12,996
We would like to buy
two pieces of Molly, please.
1205
00:53:17,434 --> 00:53:20,018
Did Rafi from Sigma Nu
send you?
1206
00:53:20,119 --> 00:53:21,251
He did, that fucker.
1207
00:53:21,351 --> 00:53:23,222
You guys are, like, seven.
1208
00:53:23,322 --> 00:53:25,199
Oh, except for you.
I recognize you from econ.
1209
00:53:25,298 --> 00:53:26,298
What's up, man?
1210
00:53:27,610 --> 00:53:30,329
Seriously,
I'm not selling drugs to kids.
1211
00:53:30,429 --> 00:53:32,148
We're not kids.
We're tweens.
1212
00:53:33,717 --> 00:53:35,699
Who told you to come here?
1213
00:53:35,800 --> 00:53:38,621
Sell us the drugs,
and you'll find out.
1214
00:53:43,226 --> 00:53:44,594
All right.
1215
00:53:45,628 --> 00:53:47,427
Stay there.
1216
00:53:52,802 --> 00:53:53,802
Hey.
1217
00:53:54,853 --> 00:53:57,507
How long do you think
he's gonna be?
1218
00:54:01,543 --> 00:54:04,545
Oh, you made me high.
1219
00:54:13,356 --> 00:54:14,356
Ah.
1220
00:54:15,306 --> 00:54:17,527
Tell me who sent you.
1221
00:54:19,829 --> 00:54:21,228
Hannah.
1222
00:54:21,780 --> 00:54:23,530
What? I'm high as fuck.
1223
00:54:24,632 --> 00:54:27,820
So, this is what
she thinks of me, huh?
1224
00:54:27,920 --> 00:54:31,791
You can tell Hannah
that if she wants Molly,
1225
00:54:31,891 --> 00:54:33,525
she can suck my dick.
1226
00:54:33,626 --> 00:54:36,094
You shouldn't talk about
women like that.
1227
00:54:36,195 --> 00:54:38,195
The only time
she should suck your dick
1228
00:54:38,295 --> 00:54:40,150
is when she gives you consent.
1229
00:54:41,318 --> 00:54:43,233
You can suck my dick,
1230
00:54:43,333 --> 00:54:45,235
and you can suck
my dick, too.
1231
00:54:45,335 --> 00:54:47,623
What about me?
I'm just gonna sit here?
1232
00:54:49,726 --> 00:54:52,177
We're the Bean Bag Boys.
We do everything together.
1233
00:54:52,277 --> 00:54:54,445
Get the fuck out of here,
you little fucking babies.
1234
00:54:54,545 --> 00:54:55,545
Let's go.
1235
00:54:56,565 --> 00:54:58,166
Get out!
1236
00:55:00,871 --> 00:55:02,655
Hey, guys, wait.
1237
00:55:02,755 --> 00:55:04,322
I have something in here
1238
00:55:04,422 --> 00:55:06,657
that might change your mind.
1239
00:55:06,757 --> 00:55:08,425
Hurry up.
1240
00:55:08,525 --> 00:55:10,161
Pledges, listen!
1241
00:55:10,262 --> 00:55:12,231
Bitch! Now who's the baby?!
1242
00:55:12,331 --> 00:55:14,331
- Holy shit.
- What the fuck?
1243
00:55:14,431 --> 00:55:16,501
If I don't get those drugs,
I'm gonna be grounded,
1244
00:55:16,601 --> 00:55:18,670
and then I'll never
get to kiss Brixlee!
1245
00:55:18,771 --> 00:55:21,306
Max, what the fuck
are you doing?
1246
00:55:21,407 --> 00:55:23,541
You sell drugs.
We came here to buy them.
1247
00:55:23,641 --> 00:55:26,244
So now you're gonna
sell us the drugs.
1248
00:55:26,344 --> 00:55:28,313
Do not test me!
1249
00:55:28,414 --> 00:55:29,414
Okay.
1250
00:55:32,434 --> 00:55:34,452
You want the drugs?
I'm not your parent. Here.
1251
00:55:34,552 --> 00:55:35,719
Thanks.
1252
00:55:35,820 --> 00:55:37,373
Oh, shit.
1253
00:55:38,675 --> 00:55:39,907
Oh, you're fucking dead.
1254
00:55:43,280 --> 00:55:44,829
What the fuck's going on
down here?
1255
00:55:44,929 --> 00:55:45,929
Whoa!
1256
00:55:47,465 --> 00:55:49,400
She just dropped the charges.
1257
00:55:49,501 --> 00:55:50,751
Oh, God.
1258
00:55:54,657 --> 00:55:56,641
♪ You'd better run ♪
1259
00:55:56,742 --> 00:55:57,742
♪ You'd better run ♪
1260
00:55:57,840 --> 00:55:59,210
Holy shit.
1261
00:55:59,311 --> 00:56:01,594
♪ You'd better run
from the Devil's gun... ♪
1262
00:56:03,599 --> 00:56:05,565
Max, watch out!
1263
00:56:08,771 --> 00:56:10,487
I got your back.
1264
00:56:10,588 --> 00:56:11,588
Thor!
1265
00:56:14,811 --> 00:56:16,577
Your ass is mine!
1266
00:56:20,248 --> 00:56:22,333
Oh, my God,
I just killed a man!
1267
00:56:22,434 --> 00:56:23,902
Lucas, get the drugs!
1268
00:56:24,003 --> 00:56:25,503
♪ The Devil's fire ♪
1269
00:56:25,603 --> 00:56:27,358
♪ Just won't go out... ♪
1270
00:56:28,358 --> 00:56:30,541
We were never here!
1271
00:56:30,641 --> 00:56:33,177
Start the fucking car!
1272
00:56:33,277 --> 00:56:34,277
Max!
1273
00:56:34,646 --> 00:56:37,315
- What's happening?
- Fucking go!
1274
00:56:37,416 --> 00:56:38,831
- What?
- Shit, shit, shit!
1275
00:56:40,302 --> 00:56:41,969
Drive! Drive!
1276
00:56:50,947 --> 00:56:53,416
Lucas, drugs.
1277
00:56:54,550 --> 00:56:55,568
No, no, no, no, no.
1278
00:56:55,668 --> 00:56:56,985
Let me see
what's in the bottle.
1279
00:56:57,085 --> 00:57:00,201
Yeah. Of course.
1280
00:57:02,958 --> 00:57:05,025
Okay, just-just give it to me.
1281
00:57:11,467 --> 00:57:13,550
Wow, you guys are
little badasses.
1282
00:57:13,650 --> 00:57:15,686
'Cause we're the Bean Bag Boys.
1283
00:57:15,786 --> 00:57:17,688
I don't know what that means.
1284
00:57:17,789 --> 00:57:18,943
We have beanbags.
1285
00:57:21,777 --> 00:57:22,846
It's been real, guys.
1286
00:57:23,978 --> 00:57:25,762
Have fun at your kissing party.
1287
00:57:25,862 --> 00:57:27,514
Thank you.
1288
00:57:31,621 --> 00:57:34,724
Oh.
We're only 1.7 miles away.
1289
00:57:37,659 --> 00:57:39,010
What's wrong?
1290
00:57:39,110 --> 00:57:40,746
We got the drone.
Everything worked out.
1291
00:57:40,847 --> 00:57:41,847
Max.
1292
00:57:42,380 --> 00:57:44,983
I got punched
in the fucking face, okay?
1293
00:57:45,083 --> 00:57:47,351
We bought drugs.
1294
00:57:47,452 --> 00:57:49,436
Can we just go home now?
1295
00:58:00,717 --> 00:58:03,400
Guys, it's my dad.
1296
00:58:03,501 --> 00:58:04,702
Hey, Dad.
1297
00:58:04,802 --> 00:58:06,371
Hey, buddy.
I got on the early flight,
1298
00:58:06,472 --> 00:58:08,474
so I'll be home in 15 minutes.
1299
00:58:08,574 --> 00:58:10,876
15 minutes from now
or 15 minutes from later?
1300
00:58:10,976 --> 00:58:13,012
Ha-ha, funny guy.
1301
00:58:13,112 --> 00:58:14,780
I'll see you soon.
1302
00:58:14,880 --> 00:58:16,981
My dad will be home
in 15 minutes.
1303
00:58:17,081 --> 00:58:19,650
M-Maybe he won't notice
that the drone's gone.
1304
00:58:19,751 --> 00:58:21,652
He'll notice.
He's very observant.
1305
00:58:21,753 --> 00:58:24,422
That's why my mom
fell in love with him.
1306
00:58:24,523 --> 00:58:26,425
The drone has to be home
before your dad.
1307
00:58:26,525 --> 00:58:27,925
I know.
1308
00:58:28,159 --> 00:58:30,628
Just the drone. Not you.
1309
00:58:30,728 --> 00:58:33,050
Just the drone.
1310
00:58:37,052 --> 00:58:38,052
Okay.
1311
00:58:42,056 --> 00:58:43,373
Here we go.
1312
00:58:43,474 --> 00:58:45,391
- Yes!
- Yes!
1313
00:58:48,831 --> 00:58:50,800
- Careful.
- I got this, I got this. Oh!
1314
00:58:52,802 --> 00:58:54,469
Fly like the wind, Max.
1315
00:58:55,572 --> 00:58:57,706
Yeah, uh, take a right up here.
1316
00:58:59,909 --> 00:59:01,985
- I can see your house.
- There it is. There it is.
1317
00:59:02,085 --> 00:59:03,527
The windows are closed.
1318
00:59:03,628 --> 00:59:05,514
- Shit. What do I do?
- The chimney.
1319
00:59:11,085 --> 00:59:14,106
- It's very tight.
- You got this.
1320
00:59:14,206 --> 00:59:15,483
Shit! I can't see.
I can't see.
1321
00:59:15,583 --> 00:59:17,376
There's ash
all over the camera.
1322
00:59:17,476 --> 00:59:18,543
Use the Force.
1323
00:59:18,643 --> 00:59:19,961
- No, no, I can do this.
- Uh...
1324
00:59:20,061 --> 00:59:21,099
I know my house perfectly.
1325
00:59:21,199 --> 00:59:22,998
- I can do this with my eyes closed.
- Okay.
1326
00:59:23,097 --> 00:59:24,097
Don't break anything.
1327
00:59:24,197 --> 00:59:26,032
Trust me, I got this.
1328
00:59:43,052 --> 00:59:44,902
- Yeah!
- You did it! You got it!
1329
00:59:45,003 --> 00:59:46,972
- Yes!
- I'm the best pilot ever!
1330
00:59:47,072 --> 00:59:48,072
Yes!
1331
00:59:57,065 --> 00:59:58,684
- I think we did it.
- Yeah.
1332
00:59:58,784 --> 01:00:00,851
Mission accomplished.
1333
01:00:00,952 --> 01:00:02,751
Hey, Dad.
1334
01:00:03,255 --> 01:00:05,155
Did you get home safe?
1335
01:00:05,255 --> 01:00:07,791
Cannot believe I trusted you!
1336
01:00:07,891 --> 01:00:08,960
I explicitly told you,
1337
01:00:09,061 --> 01:00:10,498
- do not touch the drone!
- Uh-huh.
1338
01:00:10,599 --> 01:00:12,996
- Oh, my God.
- I love you.
1339
01:00:13,097 --> 01:00:14,097
Dad?
1340
01:00:14,833 --> 01:00:17,802
Dad, please...
say "I love you" back.
1341
01:00:17,902 --> 01:00:19,489
I need to hear it.
1342
01:00:20,590 --> 01:00:21,789
Hello?
1343
01:00:25,960 --> 01:00:27,677
My dad said that I'm grounded.
1344
01:00:27,777 --> 01:00:30,514
Now I'm never gonna be able
to kiss Brixlee.
1345
01:00:30,614 --> 01:00:32,916
It's okay, Max.
There'll be other parties.
1346
01:00:33,016 --> 01:00:35,619
- Lucas, you don't get it.
- He's right, Lucas.
1347
01:00:35,719 --> 01:00:37,117
This party could
change our lives,
1348
01:00:37,217 --> 01:00:38,623
and you don't even care.
1349
01:00:38,724 --> 01:00:40,123
It's not cool at all.
1350
01:00:40,224 --> 01:00:41,925
Yeah, you would know
what's not cool.
1351
01:00:42,025 --> 01:00:43,527
What the fuck does that mean?
1352
01:00:43,628 --> 01:00:45,463
Go sip a beer, Sippy Cup.
1353
01:00:45,563 --> 01:00:48,465
I love beer, so yes, I will.
1354
01:00:48,565 --> 01:00:50,902
And you may think you're
so mature, but the truth is
1355
01:00:51,003 --> 01:00:53,137
you don't have pubes,
and I have six.
1356
01:00:53,237 --> 01:00:55,840
You say you have pubes,
but you also say
1357
01:00:55,940 --> 01:00:57,474
you drink beer,
and I know you don't.
1358
01:00:57,574 --> 01:01:00,744
- Stop arguing!
- Just admit you skipped the audition
1359
01:01:00,844 --> 01:01:02,242
because you thought
it wasn't cool
1360
01:01:02,342 --> 01:01:04,019
even though your voice
is a fucking gift.
1361
01:01:04,119 --> 01:01:06,717
And you always talk a big game,
and you never back it up.
1362
01:01:06,818 --> 01:01:08,985
- Like on the freeway.
- Oh, sorry.
1363
01:01:09,085 --> 01:01:10,802
I didn't want to cross
12 lanes of traffic
1364
01:01:10,902 --> 01:01:13,056
so you can kiss some skank.
1365
01:01:13,157 --> 01:01:14,925
- Oh, shit.
- She's not a skank.
1366
01:01:15,025 --> 01:01:16,902
She's the love of my life.
You take that back!
1367
01:01:17,003 --> 01:01:18,628
Hey, no karate.
1368
01:01:18,728 --> 01:01:20,599
Stop fighting!
1369
01:01:20,699 --> 01:01:23,001
You should never
call a woman a skank.
1370
01:01:23,101 --> 01:01:25,902
You should never call
a woman anything.
1371
01:01:26,003 --> 01:01:28,005
And you...
1372
01:01:28,106 --> 01:01:30,974
You made us ditch school,
run around with drugs,
1373
01:01:31,074 --> 01:01:33,744
and lock a cop
in a convenience store
1374
01:01:33,844 --> 01:01:36,295
with what I now suspect
is a dildo!
1375
01:01:37,900 --> 01:01:40,617
What the fuck are you
looking at, Gandalf?!
1376
01:01:40,717 --> 01:01:43,487
You guys don't understand shit.
1377
01:01:43,588 --> 01:01:45,226
I have hormones
flowing through my body,
1378
01:01:45,326 --> 01:01:46,891
making me do crazy things.
1379
01:01:46,992 --> 01:01:49,494
Do you even know
what it feels like
1380
01:01:49,594 --> 01:01:52,097
to want to rub up
against a tree all the time?
1381
01:01:52,197 --> 01:01:53,514
You think
you're better than us.
1382
01:01:53,614 --> 01:01:55,565
Not better, just more mature.
1383
01:01:55,666 --> 01:01:57,635
I'm into romance
and grown-up shit,
1384
01:01:57,735 --> 01:01:59,871
and you guys are still
into little kid stuff.
1385
01:01:59,972 --> 01:02:01,789
I don't even know
why we're still friends.
1386
01:02:29,016 --> 01:02:32,704
Everything you like
is now canceled.
1387
01:02:32,804 --> 01:02:35,940
Birthdays are canceled.
Holidays are canceled.
1388
01:02:36,041 --> 01:02:38,141
Summers, canceled.
1389
01:02:38,242 --> 01:02:39,777
Winter is coming.
1390
01:02:39,878 --> 01:02:41,612
- I'm sorry, Daddy.
- No, no, no.
1391
01:02:41,713 --> 01:02:43,916
You are no longer allowed
to call me Daddy.
1392
01:02:44,016 --> 01:02:47,184
Call me Andrew
or Mr. Newman or Warden.
1393
01:02:47,284 --> 01:02:50,922
Underneath that cherubic face,
Devil lives inside you.
1394
01:02:51,023 --> 01:02:56,226
I will always love you
because you are my son,
1395
01:02:56,327 --> 01:02:58,313
but I no longer like you.
1396
01:03:05,188 --> 01:03:09,293
Thorny. I just got off
the phone with Max's mom.
1397
01:03:10,891 --> 01:03:12,090
Did you know he skipped school
1398
01:03:12,190 --> 01:03:13,579
and biked to the mall
by himself?
1399
01:03:13,679 --> 01:03:15,079
- He said that?
- He did.
1400
01:03:15,179 --> 01:03:16,780
Promise me
you'll never do something
1401
01:03:16,880 --> 01:03:19,016
as stupid as that, okay?
1402
01:03:19,117 --> 01:03:20,704
I-I promise.
1403
01:03:24,306 --> 01:03:25,989
And then
we ran across the highway,
1404
01:03:26,090 --> 01:03:27,724
my arm got ripped out,
1405
01:03:27,824 --> 01:03:30,126
and a fake woman
shot out of a car.
1406
01:03:30,226 --> 01:03:32,164
But we still got the drugs.
1407
01:03:32,264 --> 01:03:33,831
But then we traded
the drone for it,
1408
01:03:33,931 --> 01:03:35,568
and-and Max destroyed
his house with it.
1409
01:03:35,668 --> 01:03:38,168
But it was only because
he wanted to marry Brixlee,
1410
01:03:38,268 --> 01:03:40,804
and now he can't
because he's grounded for life.
1411
01:03:40,905 --> 01:03:42,172
And we got into a huge fight,
1412
01:03:42,273 --> 01:03:43,989
and the Bean Bag Boys
are broke up, and...
1413
01:03:44,090 --> 01:03:45,367
- Am I in trouble?
- Okay, son.
1414
01:03:45,467 --> 01:03:48,244
Now, look, I love a good story
with a bunch of gibberish
1415
01:03:48,344 --> 01:03:49,947
just as much as anybody, okay?
1416
01:03:50,047 --> 01:03:52,045
And I know you're going through
a stressful time.
1417
01:03:52,144 --> 01:03:54,217
But it doesn't give you
a reason to tell us fibs.
1418
01:03:54,318 --> 01:03:55,820
I'm not fibbing.
1419
01:03:55,920 --> 01:03:58,054
I'm 100% sure
you're fibbing to me.
1420
01:03:58,155 --> 01:04:00,157
- I'm not fibbing.
- Okay. I think I understand
1421
01:04:00,257 --> 01:04:01,659
what's happening here.
1422
01:04:01,760 --> 01:04:03,661
You think you're losing us,
1423
01:04:03,762 --> 01:04:06,164
and now you're worried you're
gonna lose your friends, too.
1424
01:04:06,264 --> 01:04:07,931
Look at me, man.
1425
01:04:08,032 --> 01:04:09,949
We'll always be there, right?
I mean, and look,
1426
01:04:10,048 --> 01:04:11,048
don't get me wrong.
1427
01:04:11,148 --> 01:04:12,505
You know,
me and your mom are not
1428
01:04:12,606 --> 01:04:14,324
the same people we were
when we first met.
1429
01:04:14,423 --> 01:04:15,423
Mm-hmm.
1430
01:04:15,523 --> 01:04:16,681
Tend to grow apart sometimes.
1431
01:04:16,780 --> 01:04:17,876
But-but it's okay.
1432
01:04:17,976 --> 01:04:19,175
You remember your hermit crab?
1433
01:04:19,275 --> 01:04:21,780
- Herman? Yeah.
- That's right. Herman.
1434
01:04:21,880 --> 01:04:24,416
- And you remember why he died?
- Oh, son of a...
1435
01:04:24,516 --> 01:04:26,349
You told me he ran away!
1436
01:04:26,449 --> 01:04:29,021
Technically, yes,
he ran away, but then he died.
1437
01:04:29,121 --> 01:04:30,320
Oh, my gosh. How?
1438
01:04:30,420 --> 01:04:32,989
Herman died
because hermit crabs
1439
01:04:33,090 --> 01:04:35,726
grow out of their shells,
and they need to find
1440
01:04:35,827 --> 01:04:37,695
new, bigger seashells
on the beach
1441
01:04:37,795 --> 01:04:40,264
to grow into, or they die,
and we didn't know that.
1442
01:04:40,364 --> 01:04:43,434
So, Herman died
because of you guys?
1443
01:04:43,534 --> 01:04:45,070
The point is...
1444
01:04:45,170 --> 01:04:47,170
you and your friends
are growing and changing,
1445
01:04:47,271 --> 01:04:49,139
and y'all need to find
bigger shells.
1446
01:04:49,239 --> 01:04:51,175
And there's nothing wrong
with that.
1447
01:04:51,275 --> 01:04:53,309
Okay, look, you need to blame
1448
01:04:53,409 --> 01:04:55,780
those pet store owners, okay,
because they did not give us
1449
01:04:55,880 --> 01:04:58,134
the information
about hermit crabs...
1450
01:05:12,081 --> 01:05:14,280
It's Lucas.
1451
01:05:14,800 --> 01:05:16,434
You scared the shit out of me.
1452
01:05:16,534 --> 01:05:19,838
I didn't want
your parents to see my face.
1453
01:05:19,938 --> 01:05:21,838
Why are you even here?
1454
01:05:21,938 --> 01:05:23,840
I've grown a lot
in the last two hours.
1455
01:05:23,940 --> 01:05:25,657
My parents' divorce
has really changed me.
1456
01:05:25,757 --> 01:05:27,434
If the Bean Bag Boys
don't grow together,
1457
01:05:27,534 --> 01:05:29,045
they'll grow apart.
1458
01:05:29,146 --> 01:05:30,780
I don't want that.
1459
01:05:30,880 --> 01:05:33,349
I don't want to get
a divorce from you.
1460
01:05:33,449 --> 01:05:35,485
Then you need to go
to Soren's party.
1461
01:05:35,585 --> 01:05:38,289
- You need to sneak out.
- I can't. I'm grounded.
1462
01:05:38,389 --> 01:05:40,925
Besides, Brixlee's necklace
is still in the kiln.
1463
01:05:41,025 --> 01:05:43,293
Let me worry about
the necklace.
1464
01:05:43,393 --> 01:05:45,594
And what are your parents
gonna do, double-ground you?
1465
01:05:46,947 --> 01:05:49,251
Is Brixlee your forever or not?
1466
01:05:50,985 --> 01:05:53,036
Then you need to come
with me now.
1467
01:05:53,137 --> 01:05:56,206
Fine, I'll go, but I'm not
apologizing to Thor.
1468
01:05:56,306 --> 01:05:59,175
- He's not coming.
- Good.
1469
01:05:59,275 --> 01:06:01,177
Fuck that bitch.
1470
01:06:01,277 --> 01:06:03,481
I'll go get my jacket.
1471
01:06:03,581 --> 01:06:05,949
- Hey, Max.
- Yeah?
1472
01:06:06,050 --> 01:06:07,836
Bring that dick.
1473
01:06:14,010 --> 01:06:16,860
You said Thor wasn't coming.
1474
01:06:16,960 --> 01:06:18,199
What the hell is he doing here?
1475
01:06:18,298 --> 01:06:19,416
I Parent-Trapped your asses.
1476
01:06:19,516 --> 01:06:20,516
See, now we're all in
1477
01:06:20,615 --> 01:06:22,418
a bigger hermit crab shell
together.
1478
01:06:24,052 --> 01:06:25,802
It made sense
when my parents said it.
1479
01:06:25,902 --> 01:06:27,804
So, you took the blame
for us, huh?
1480
01:06:27,905 --> 01:06:29,306
Yeah. I thought about
1481
01:06:29,407 --> 01:06:31,342
what you would do,
and did the opposite.
1482
01:06:31,443 --> 01:06:34,844
This party, it's gonna be
an epic rager.
1483
01:06:34,945 --> 01:06:36,347
Okay, Sippy Cup.
1484
01:06:36,447 --> 01:06:39,001
Just stay out of my way,
Maxi Pad.
1485
01:06:49,210 --> 01:06:52,329
Aw, don't you boys look cute.
1486
01:06:52,429 --> 01:06:54,331
Everybody's in the basement.
1487
01:06:54,431 --> 01:06:56,800
I don't even want to know
what's going on down there.
1488
01:06:56,900 --> 01:06:58,469
Come on in, fellas.
1489
01:06:58,570 --> 01:06:59,570
Hi.
1490
01:07:00,438 --> 01:07:01,987
Hi there. Oh.
1491
01:07:03,458 --> 01:07:07,210
♪ I never walk about
after dark ♪
1492
01:07:07,311 --> 01:07:10,014
♪ It's my point of view ♪
1493
01:07:10,114 --> 01:07:12,081
♪ 'Cause someone
could break your neck ♪
1494
01:07:12,181 --> 01:07:14,217
♪ Coming up behind you,
always coming ♪
1495
01:07:14,318 --> 01:07:16,186
♪ And you'd never have a clue ♪
1496
01:07:16,286 --> 01:07:19,858
♪ I never looked behind
all the time ♪
1497
01:07:19,958 --> 01:07:22,358
♪ I will wait forever... ♪
1498
01:07:22,458 --> 01:07:24,561
Oh, my God, you made it.
1499
01:07:24,661 --> 01:07:28,532
Max, I want you
to meet Brixlee.
1500
01:07:28,632 --> 01:07:31,032
Hi. I'm Max.
1501
01:07:31,235 --> 01:07:32,235
Hi.
1502
01:07:33,371 --> 01:07:35,405
It's nice to finally meet you.
1503
01:07:35,505 --> 01:07:36,873
You, too.
1504
01:07:36,974 --> 01:07:38,577
Cool jacket.
1505
01:07:38,677 --> 01:07:40,277
Thank you.
1506
01:07:40,378 --> 01:07:43,380
I got it all by myself,
with my mom.
1507
01:07:43,481 --> 01:07:46,150
I go shopping with my mom, too.
1508
01:07:46,251 --> 01:07:48,371
This is going so well.
1509
01:07:50,206 --> 01:07:52,074
Did you bring the necklace?
1510
01:07:53,976 --> 01:07:56,025
Brixlee, this is for you.
1511
01:07:56,126 --> 01:07:58,896
Oh, thanks. It's pretty.
1512
01:07:58,996 --> 01:08:00,063
They're an-al.
1513
01:08:00,164 --> 01:08:01,414
Ooh, fancy.
1514
01:08:04,485 --> 01:08:06,936
I'm gonna wear this later.
1515
01:08:07,036 --> 01:08:08,405
Thanks, Max.
1516
01:08:08,505 --> 01:08:11,007
What's up, Sippy Cup?
1517
01:08:11,108 --> 01:08:12,909
Not much.
1518
01:08:13,010 --> 01:08:14,512
Just, uh, got into a fight
1519
01:08:14,612 --> 01:08:18,082
with a bunch of men
and, uh, stole a beer.
1520
01:08:18,182 --> 01:08:21,118
There's no way Sippy Cup
is gonna drink it.
1521
01:08:21,219 --> 01:08:23,453
Not only am I gonna drink it,
1522
01:08:23,554 --> 01:08:26,155
I'm gonna break the record.
1523
01:08:26,256 --> 01:08:29,426
I'm gonna take four sips.
1524
01:08:29,527 --> 01:08:31,060
Four is impossible.
1525
01:08:31,161 --> 01:08:33,329
- Soren can't even do four.
- Shut up.
1526
01:08:33,430 --> 01:08:34,630
Drink.
1527
01:08:52,734 --> 01:08:54,217
That's one.
1528
01:08:54,318 --> 01:08:56,118
Big deal.
1529
01:08:59,207 --> 01:09:00,609
That's two.
1530
01:09:01,743 --> 01:09:03,144
Mm-kay.
1531
01:09:08,717 --> 01:09:10,234
That's three!
1532
01:09:10,335 --> 01:09:12,086
This is insane.
1533
01:09:13,320 --> 01:09:14,439
He's gonna barf.
1534
01:09:14,538 --> 01:09:16,239
Somebody get him a sippy cup.
1535
01:09:16,340 --> 01:09:19,144
Sippy Cup! Sippy Cup!
1536
01:09:19,243 --> 01:09:22,645
Sippy Cup! Sippy Cup!
Sippy Cup!
1537
01:09:22,746 --> 01:09:25,582
Sippy Cup!
Sippy Cup! Sippy Cup!
1538
01:09:25,682 --> 01:09:27,717
Sippy Cup! Sippy...
1539
01:09:27,818 --> 01:09:29,720
That's fucking four!
1540
01:09:29,820 --> 01:09:31,621
Oh, fuck!
1541
01:09:31,789 --> 01:09:33,425
Thor! Thor! Thor! Thor!
1542
01:09:33,524 --> 01:09:35,391
Thor! Thor!
Thor! Thor! Thor!
1543
01:09:35,492 --> 01:09:37,711
I'm a fucking alcoholic!
1544
01:09:40,414 --> 01:09:41,599
No way!
1545
01:09:41,698 --> 01:09:43,568
Four sips. Badass.
1546
01:09:43,667 --> 01:09:44,703
Mad respect to Thor.
1547
01:09:44,802 --> 01:09:46,537
Eyes up here.
1548
01:09:46,637 --> 01:09:49,439
If you don't consent
to kissing, that's cool.
1549
01:09:49,539 --> 01:09:51,507
You can go play VR upstairs.
1550
01:09:51,608 --> 01:09:53,109
But if you're staying
down here,
1551
01:09:53,210 --> 01:09:54,546
you better strap in,
1552
01:09:54,645 --> 01:09:56,381
because shit's about
to get real.
1553
01:09:56,480 --> 01:09:58,015
- Hell yeah.
- Okay.
1554
01:09:58,115 --> 01:09:59,417
Let's spin a bottle.
1555
01:09:59,516 --> 01:10:02,703
Well, then it's a good thing
I got a bottle right here!
1556
01:10:05,673 --> 01:10:10,127
♪ Do you remember
when we used to dance ♪
1557
01:10:10,228 --> 01:10:14,364
♪ And incidents arose
from circumstance? ♪
1558
01:10:14,465 --> 01:10:19,435
♪ One thing led to another,
we were young ♪
1559
01:10:19,536 --> 01:10:24,574
♪ And we would scream together
songs unsung ♪
1560
01:10:24,675 --> 01:10:28,730
♪ It was the heat
of the moment... ♪
1561
01:10:30,298 --> 01:10:31,783
I'm out.
1562
01:10:31,882 --> 01:10:33,761
- Wait, where are you going?
- That was nasty.
1563
01:10:33,860 --> 01:10:36,319
I'm going upstairs to play VR.
1564
01:10:36,420 --> 01:10:38,588
If you leave,
you can never come back.
1565
01:10:38,689 --> 01:10:40,088
Oh, no.
1566
01:10:49,250 --> 01:10:51,250
Brixlee...
1567
01:10:51,469 --> 01:10:52,469
your turn.
1568
01:11:01,695 --> 01:11:03,496
Come on, come on, come on,
come on, come on.
1569
01:11:28,890 --> 01:11:32,327
Oh, my God. This is the most
dramatic thing I've ever seen.
1570
01:11:34,896 --> 01:11:36,800
He's not gonna do it.
1571
01:11:38,600 --> 01:11:39,668
He's gonna do it.
1572
01:11:41,336 --> 01:11:43,668
I can't do it.
1573
01:11:45,273 --> 01:11:47,658
People don't change.
He's still Sippy Cup.
1574
01:11:47,759 --> 01:11:49,525
Wait, wait.
1575
01:11:49,626 --> 01:11:50,793
Kissy Cup.
1576
01:11:50,894 --> 01:11:52,229
Kissy Cup!
1577
01:11:52,329 --> 01:11:54,399
Kissy Cup! Kissy Cup!
1578
01:11:54,498 --> 01:11:55,867
Kissy Cup! Kissy...
1579
01:11:55,966 --> 01:11:58,167
Fuck off, Atticus!
His name is Thor.
1580
01:11:58,268 --> 01:12:00,470
And everyone knows your mom
plagiarized her cookbook.
1581
01:12:00,570 --> 01:12:02,490
Thor, wait up.
1582
01:12:07,896 --> 01:12:10,546
I'm sorry I called you
a try-hard.
1583
01:12:10,646 --> 01:12:12,882
Nah, you were right.
1584
01:12:12,983 --> 01:12:14,618
This whole time,
I've been trying
1585
01:12:14,719 --> 01:12:16,305
to be someone who I wasn't.
1586
01:12:17,739 --> 01:12:19,524
I got an earring.
1587
01:12:19,623 --> 01:12:21,658
I drank a beer.
1588
01:12:21,759 --> 01:12:23,726
I quit singing.
1589
01:12:23,827 --> 01:12:24,827
Yeah.
1590
01:12:25,596 --> 01:12:27,913
I guess I went
a little crazy today, too.
1591
01:12:31,519 --> 01:12:33,503
Let's get out of here.
1592
01:12:33,604 --> 01:12:36,608
No.
You don't want to do that.
1593
01:12:36,707 --> 01:12:39,475
You're gonna stay down here
and kiss Brixlee.
1594
01:12:39,576 --> 01:12:43,198
The Bean Bag Boys
do everything together.
1595
01:12:44,265 --> 01:12:45,716
Not everything.
1596
01:12:45,817 --> 01:12:47,636
Not anymore.
1597
01:12:51,239 --> 01:12:53,858
Maybe those old girls
were right.
1598
01:12:53,957 --> 01:12:56,394
Maybe we're on
different paths.
1599
01:12:56,493 --> 01:12:57,493
Yeah.
1600
01:12:59,363 --> 01:13:00,782
Then what are you gonna do?
1601
01:13:02,483 --> 01:13:05,301
I don't know.
I just know it's not this.
1602
01:13:05,402 --> 01:13:06,801
No way.
1603
01:13:07,371 --> 01:13:08,404
This is insane.
1604
01:13:08,505 --> 01:13:10,207
Forget spin the bottle.
1605
01:13:10,307 --> 01:13:13,595
Now, go over there
and kiss your future wife.
1606
01:13:15,396 --> 01:13:16,396
Bye.
1607
01:13:18,282 --> 01:13:19,282
Bye.
1608
01:13:46,761 --> 01:13:49,932
Brixlee, can I kiss you?
1609
01:13:51,432 --> 01:13:52,432
Okay.
1610
01:14:21,729 --> 01:14:22,729
Cool.
1611
01:14:24,081 --> 01:14:25,850
Where am I?
1612
01:14:25,949 --> 01:14:27,618
Oh, here I am.
1613
01:14:27,719 --> 01:14:30,020
Lucas, I'm leaving.
1614
01:14:30,119 --> 01:14:31,887
You sure you don't want
to try this?
1615
01:14:31,988 --> 01:14:33,609
Nah, I'm good.
1616
01:14:38,378 --> 01:14:40,096
Want to go to my house
and play Ascension?
1617
01:14:40,197 --> 01:14:42,952
I don't want to play
Ascension anymore.
1618
01:14:44,018 --> 01:14:46,002
Then who am I gonna play with?
1619
01:14:46,103 --> 01:14:47,720
You'll find someone.
1620
01:14:49,824 --> 01:14:50,940
My face feels so tingly.
1621
01:14:51,041 --> 01:14:52,440
No way.
1622
01:14:52,909 --> 01:14:55,011
Oh, my God.
This is amazing!
1623
01:14:55,112 --> 01:14:57,582
I can't believe
you guys are here.
1624
01:14:57,681 --> 01:14:59,582
Oh, this is so amazing.
1625
01:14:59,682 --> 01:15:02,953
- Hi. - Oh, hi.
- Sit down.
1626
01:15:03,052 --> 01:15:04,555
Please no, please no.
Don't kill us.
1627
01:15:04,654 --> 01:15:05,788
Look what happened.
1628
01:15:05,889 --> 01:15:07,859
How do you know Soren?
1629
01:15:07,958 --> 01:15:10,461
Is he your boyfriend?
1630
01:15:10,560 --> 01:15:13,712
He's my brother.
I love that piece of shit.
1631
01:15:19,654 --> 01:15:21,704
You guys,
where's everybody else?
1632
01:15:21,805 --> 01:15:24,006
Where's your friend
with the sad eyes?
1633
01:15:24,106 --> 01:15:26,475
- Sad boy Max.
- In the basement kissing.
1634
01:15:26,576 --> 01:15:28,345
It's an orgy down there.
1635
01:15:28,445 --> 01:15:29,747
And you guys aren't into that?
1636
01:15:29,846 --> 01:15:31,716
- Mm-mm.
- Aw, it's okay.
1637
01:15:31,815 --> 01:15:32,948
You're only in sixth grade.
1638
01:15:33,048 --> 01:15:35,386
You guys are gonna
figure it out.
1639
01:15:35,485 --> 01:15:37,922
- Yeah, you have your whole life for
that. No rush.
- Yeah.
1640
01:15:38,023 --> 01:15:39,023
- No rush.
- No rush.
1641
01:15:39,122 --> 01:15:41,390
I mean, what do you love?
1642
01:15:41,490 --> 01:15:45,828
Ascension, rules,
antidrug campaigns...
1643
01:15:45,929 --> 01:15:47,631
grilled cheese.
1644
01:15:47,731 --> 01:15:50,128
- Mmm.
- Oh, I could fuck with a grilled
cheese right now.
1645
01:15:50,229 --> 01:15:52,265
- Aw...
- Guys, I'm gonna make us
grilled cheese.
1646
01:15:52,364 --> 01:15:54,002
- Oh, yeah. That sounds so good.
- Nice.
1647
01:15:54,101 --> 01:15:55,979
What about you, sleeveless?
What are you into?
1648
01:15:56,078 --> 01:15:57,542
I love to sing.
1649
01:15:57,641 --> 01:15:58,641
Yes.
1650
01:15:59,009 --> 01:16:00,645
I actually skipped
1651
01:16:00,744 --> 01:16:02,412
my audition today
for the musical.
1652
01:16:02,512 --> 01:16:04,381
- No.
- Now I can't be in it.
1653
01:16:04,481 --> 01:16:05,948
- No.
- What? You have to
1654
01:16:06,048 --> 01:16:07,650
convince them
to let you audition.
1655
01:16:07,751 --> 01:16:09,587
You must. You must.
1656
01:16:09,686 --> 01:16:10,965
- Audition.
- Shh. Sing for us.
1657
01:16:11,064 --> 01:16:12,064
- No.
- Oh, my God.
1658
01:16:12,163 --> 01:16:13,481
Sing for us.
You're a baby bird.
1659
01:16:13,582 --> 01:16:15,020
No, come on.
We missed our concert.
1660
01:16:15,119 --> 01:16:16,716
- Sing for us.
- So, no grilled cheese?
1661
01:16:16,817 --> 01:16:18,175
- Sing for us. Sing for us.
- No.
1662
01:16:18,274 --> 01:16:19,274
Be our concert.
1663
01:16:28,423 --> 01:16:32,708
♪ I-I gotta take
a little time ♪
1664
01:16:32,809 --> 01:16:37,814
♪ A little time
to think things over ♪
1665
01:16:37,914 --> 01:16:42,051
♪ I better read
between the lines ♪
1666
01:16:42,152 --> 01:16:47,757
♪ In case I need it
when I'm older ♪
1667
01:16:47,858 --> 01:16:49,658
♪ Oh... ♪
1668
01:16:52,095 --> 01:16:56,766
♪ Now this mountain
I must climb ♪
1669
01:16:56,867 --> 01:17:02,939
♪ Feels like the world
upon my shoulders ♪
1670
01:17:03,039 --> 01:17:07,578
♪ But through the clouds
I see love shine ♪
1671
01:17:07,677 --> 01:17:12,001
♪ It keeps me warm
as life grows colder ♪
1672
01:17:13,167 --> 01:17:15,967
♪ In my life ♪
1673
01:17:16,619 --> 01:17:19,756
♪ There's been
heartache and pain ♪
1674
01:17:19,856 --> 01:17:21,792
♪ I don't know ♪
1675
01:17:21,893 --> 01:17:24,796
♪ If I can face it again ♪
1676
01:17:24,895 --> 01:17:27,631
♪ I can't stop now ♪
1677
01:17:27,731 --> 01:17:29,867
♪ I've traveled so far ♪
1678
01:17:29,966 --> 01:17:35,966
♪ To change this lonely life ♪
1679
01:17:36,806 --> 01:17:39,859
♪ I want to know what love is ♪
1680
01:17:43,197 --> 01:17:46,582
♪ I want you to show me ♪
1681
01:17:46,682 --> 01:17:48,019
♪ Yeah ♪
1682
01:17:48,118 --> 01:17:53,890
♪ I want to feel what love is ♪
1683
01:17:53,990 --> 01:17:57,159
♪ I know you can show me ♪
1684
01:17:57,260 --> 01:17:58,859
♪ Yeah ♪
1685
01:18:01,716 --> 01:18:04,853
♪ I gotta take a little time ♪
1686
01:18:06,186 --> 01:18:09,122
♪ A little time
to look around me ♪
1687
01:18:11,993 --> 01:18:15,546
♪ And I got nowhere left
to hide ♪
1688
01:18:15,645 --> 01:18:17,480
♪ It looks like love has ♪
1689
01:18:17,581 --> 01:18:20,251
♪ Finally found me ♪
1690
01:18:20,350 --> 01:18:23,150
♪ In my life ♪
1691
01:18:23,954 --> 01:18:27,492
♪ There's been
heartache and pain ♪
1692
01:18:27,591 --> 01:18:32,662
♪ I don't know
if I can face it again ♪
1693
01:18:32,762 --> 01:18:35,099
♪ I can't stop now ♪
1694
01:18:35,198 --> 01:18:37,868
♪ I've traveled so far ♪
1695
01:18:37,969 --> 01:18:43,969
♪ To change this lonely life ♪
1696
01:18:44,673 --> 01:18:49,512
♪ I want to know what love is ♪
1697
01:18:49,613 --> 01:18:53,751
♪ I know you can show me ♪
1698
01:18:53,850 --> 01:18:55,135
♪ Yeah ♪
1699
01:19:14,956 --> 01:19:17,323
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1700
01:19:18,759 --> 01:19:23,212
♪ I want to know what love is ♪
1701
01:19:23,313 --> 01:19:28,618
♪ I know you can show me, oh ♪
1702
01:19:28,719 --> 01:19:31,154
♪ Let's talk about love ♪
1703
01:19:31,253 --> 01:19:34,591
♪ I want to know what love is ♪
1704
01:19:34,692 --> 01:19:37,560
♪ Love that you feel inside ♪
1705
01:19:37,661 --> 01:19:39,863
♪ I know you can show me ♪
1706
01:19:39,963 --> 01:19:42,163
♪ Whoa... ♪
1707
01:19:43,067 --> 01:19:45,618
♪ I want to know. ♪
1708
01:19:57,264 --> 01:19:59,332
My masterpiece.
1709
01:20:12,046 --> 01:20:13,829
Thank you.
I was really great.
1710
01:20:13,930 --> 01:20:15,297
What's up, Max?
1711
01:20:15,398 --> 01:20:16,801
♪ If I told you... ♪
1712
01:20:16,900 --> 01:20:18,801
I'll be right back.
1713
01:20:18,902 --> 01:20:21,604
- Hey. I didn't think you'd make it.
- Are you kidding?
1714
01:20:21,704 --> 01:20:23,421
You know I'd never miss
one of your shows.
1715
01:20:23,521 --> 01:20:25,641
It was so cool
when you stabbed that pimp.
1716
01:20:25,742 --> 01:20:27,011
Thank you.
1717
01:20:27,110 --> 01:20:29,311
Oh, sorry.
Thor, this is Scout.
1718
01:20:29,412 --> 01:20:31,614
- You were really good.
- Thanks, sweetie.
1719
01:20:31,715 --> 01:20:33,301
I was much better
in the matinee.
1720
01:20:34,702 --> 01:20:36,771
I'm gonna go find Cassidy.
1721
01:20:38,204 --> 01:20:39,989
I thought you were
still grounded.
1722
01:20:40,090 --> 01:20:42,859
It ended yesterday.
A month in the hole.
1723
01:20:42,960 --> 01:20:45,229
Thanks again
for taking the fall.
1724
01:20:45,328 --> 01:20:47,131
You would've done the same.
1725
01:20:47,230 --> 01:20:49,198
Well, well, well.
1726
01:20:49,298 --> 01:20:50,801
Look who's here. Me.
1727
01:20:50,900 --> 01:20:51,900
Hey!
1728
01:20:53,403 --> 01:20:55,690
Feels like we haven't
talked in weeks.
1729
01:20:57,259 --> 01:20:58,259
Yeah.
1730
01:20:58,975 --> 01:20:59,975
Max.
1731
01:21:00,143 --> 01:21:02,279
My mom said she'll drop us
at frozen yogurt
1732
01:21:02,378 --> 01:21:04,015
if your mom will pick us up.
1733
01:21:04,114 --> 01:21:05,716
Great.
Be there in a second, babe.
1734
01:21:05,815 --> 01:21:07,051
Okay, babe.
1735
01:21:07,150 --> 01:21:09,252
So, how's it going with Scout?
1736
01:21:09,353 --> 01:21:10,353
Good.
1737
01:21:10,487 --> 01:21:12,287
But hard. But good.
1738
01:21:12,387 --> 01:21:14,690
A relationship is
a lot of work.
1739
01:21:14,791 --> 01:21:16,378
Don't let anyone
tell you differently.
1740
01:21:18,012 --> 01:21:19,430
Hey.
Uh, Lucas, you still want
1741
01:21:19,529 --> 01:21:21,666
to play Ascension
with me and the guys later?
1742
01:21:21,765 --> 01:21:24,686
- I'll be there in a minute.
- Classic Lucas.
1743
01:21:25,987 --> 01:21:28,305
Carlos and those SCAB guys
seem cool.
1744
01:21:28,404 --> 01:21:30,408
They're cool.
1745
01:21:30,507 --> 01:21:32,994
But they're not
the Bean Bag Boys.
1746
01:21:35,429 --> 01:21:36,429
Max.
1747
01:21:39,300 --> 01:21:40,869
All right.
1748
01:21:43,304 --> 01:21:45,921
I guess, I guess I should go.
1749
01:21:46,021 --> 01:21:47,823
Yeah, all right.
1750
01:21:47,923 --> 01:21:49,323
Well...
1751
01:21:49,926 --> 01:21:50,926
Yeah.
1752
01:22:06,827 --> 01:22:09,097
I missed you guys.
1753
01:22:18,005 --> 01:22:19,354
Let's make a promise.
1754
01:22:19,454 --> 01:22:21,725
Even if we don't hang out
all the time,
1755
01:22:21,826 --> 01:22:23,894
we'll still always be there
for the big stuff.
1756
01:22:23,993 --> 01:22:26,181
Bean Bag Boys for life.
1757
01:22:27,248 --> 01:22:29,100
Bean Bag Boys for life.
1758
01:22:29,199 --> 01:22:31,252
Bean Bag Boys
for life.
1759
01:22:41,494 --> 01:22:42,494
Wait.
1760
01:22:45,166 --> 01:22:46,850
There's something
I have to show you.
1761
01:22:46,951 --> 01:22:48,911
Come up to my parents' bedroom
in three minutes.
1762
01:22:53,073 --> 01:22:55,760
Yo, guys, check this out.
1763
01:22:55,859 --> 01:22:57,292
An indoor swing?
1764
01:22:57,393 --> 01:22:58,828
You always have the best toys.
1765
01:22:58,927 --> 01:22:59,927
Yeah!
1766
01:23:00,027 --> 01:23:01,983
Flip that switch.
1767
01:23:03,050 --> 01:23:04,801
How cool is it?
1768
01:23:04,902 --> 01:23:06,537
Your parents love to play.
1769
01:23:06,636 --> 01:23:09,905
- What do they do with it?
- They swing on it.
1770
01:23:10,006 --> 01:23:11,507
- Can we go on it?
- Fuck yeah.
1771
01:23:11,608 --> 01:23:14,912
♪ My darling, I ♪
1772
01:23:15,011 --> 01:23:18,166
♪ Can't get enough
of your love, babe ♪
1773
01:23:19,533 --> 01:23:21,150
♪ Girl, I don't know ♪
1774
01:23:21,251 --> 01:23:23,418
♪ I don't know why ♪
1775
01:23:23,519 --> 01:23:26,221
♪ I can't get enough
of your love, babe ♪
1776
01:23:26,322 --> 01:23:27,322
Thor?
1777
01:23:28,057 --> 01:23:30,461
What are you doing
in Mom and Dad's room?
1778
01:23:30,560 --> 01:23:32,997
Get the hell out of here,
Annabelle!
1779
01:23:33,096 --> 01:23:36,417
That swing is for sexing.
People do sex on it.
1780
01:23:37,551 --> 01:23:38,551
Oh...
1781
01:23:39,469 --> 01:23:42,271
♪ If you're down, boy,
really down ♪
1782
01:23:42,372 --> 01:23:44,841
♪ Baby, let me watch you
go to town ♪
1783
01:23:44,942 --> 01:23:46,341
♪ It's your one chance, baby ♪
1784
01:23:46,442 --> 01:23:50,180
♪ Never or now, yeah ♪
1785
01:23:50,280 --> 01:23:52,216
♪ Let me see you
go to town, baby ♪
1786
01:23:52,315 --> 01:23:54,016
♪ Go to town, yeah ♪
1787
01:23:54,117 --> 01:23:56,485
♪ Baby, let me watch you
go to town ♪
1788
01:23:56,586 --> 01:23:59,288
♪ It's your one chance,
baby, never or now ♪
1789
01:23:59,389 --> 01:24:03,394
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1790
01:24:03,493 --> 01:24:07,029
♪ Go down, go down, go down,
yeah ♪
1791
01:24:07,130 --> 01:24:09,399
♪ Let me see you
go to town, yeah ♪
1792
01:24:09,500 --> 01:24:12,467
♪ Go down, go down, go down,
yeah ♪
1793
01:24:12,568 --> 01:24:14,837
♪ Let me see you go to town ♪
1794
01:24:14,938 --> 01:24:18,475
♪ Go down, go down, go down,
yeah ♪
1795
01:24:18,574 --> 01:24:20,511
♪ Let me see you
go to town, yeah ♪
1796
01:24:20,610 --> 01:24:23,212
- ♪ Go down, go down, go down ♪
- ♪ Yeah ♪
1797
01:24:23,313 --> 01:24:26,448
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1798
01:24:26,548 --> 01:24:28,618
♪ Go to town with it,
and she shave it all off ♪
1799
01:24:28,719 --> 01:24:29,886
♪ Charlie Brown with it ♪
1800
01:24:29,985 --> 01:24:31,253
♪ Lookin' all around ♪
1801
01:24:31,354 --> 01:24:33,122
♪ All the other girls
sound fishy ♪
1802
01:24:33,222 --> 01:24:36,359
♪ He ain't ever caught a whiff,
that's why he down with it ♪
1803
01:24:36,460 --> 01:24:37,778
♪ Yeah, bitch,
I'm telling you ♪
1804
01:24:37,877 --> 01:24:39,595
- ♪ What? Oh ♪
- ♪ This incredible ♪
1805
01:24:39,695 --> 01:24:41,054
- ♪ This shit edible ♪
- ♪ Okay ♪
1806
01:24:41,154 --> 01:24:42,712
♪ It's like caramel,
kiss my genital ♪
1807
01:24:42,811 --> 01:24:44,329
- ♪ Mine taste medical ♪
- ♪ Mayday ♪
1808
01:24:44,430 --> 01:24:46,067
- ♪ Hers like chemicals ♪
- ♪ Hey, hey ♪
1809
01:24:46,167 --> 01:24:48,563
♪ If he gay, though, when he
taste that shit, turn hetero ♪
1810
01:24:48,662 --> 01:24:49,662
♪ Oh, my God ♪
1811
01:24:49,761 --> 01:24:51,359
♪ Can you see that
she need kneepads? ♪
1812
01:24:51,458 --> 01:24:53,275
♪ I'm a bad bitch,
fuck a pee-pad ♪
1813
01:24:53,376 --> 01:24:56,078
♪ Full of shit, if he don't
eat it, he a D-bag ♪
1814
01:24:56,179 --> 01:24:58,515
♪ He could use a submarine,
I'll call him seaman ♪
1815
01:24:58,614 --> 01:25:01,417
♪ Yeah, if you're down, boy,
really down ♪
1816
01:25:01,518 --> 01:25:03,886
♪ Baby, let me watch you
go to town ♪
1817
01:25:03,987 --> 01:25:05,354
♪ It's your one chance, baby ♪
1818
01:25:05,454 --> 01:25:09,158
♪ Never or now, yeah ♪
1819
01:25:09,259 --> 01:25:11,226
♪ Let me see you
go to town, baby ♪
1820
01:25:11,327 --> 01:25:13,061
♪ Go to town, yeah ♪
1821
01:25:13,162 --> 01:25:15,466
♪ Baby, let me watch you
go to town ♪
1822
01:25:15,565 --> 01:25:18,435
♪ It's your one chance,
baby, never or now ♪
1823
01:25:18,534 --> 01:25:21,154
♪ Yeah, yeah, yeah. ♪
1824
01:26:04,298 --> 01:26:05,935
♪ What? ♪
1825
01:26:07,434 --> 01:26:09,153
♪ Hey, hey, hey ♪
1826
01:26:09,252 --> 01:26:10,572
♪ What? ♪
1827
01:26:13,407 --> 01:26:14,623
♪ What? ♪
1828
01:26:14,724 --> 01:26:16,292
♪ Hey, hey ♪
1829
01:26:16,393 --> 01:26:18,462
- ♪ What? ♪
- ♪ Hey, hey, hey ♪
1830
01:26:18,561 --> 01:26:20,729
- ♪ Hey, hey, hey, hey ♪
- ♪ What? ♪
1831
01:26:20,829 --> 01:26:22,782
- ♪ What? ♪
- ♪ Hey. ♪
1832
01:26:25,782 --> 01:26:29,782
Preuzeto sa www.titlovi.com
130062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.