Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,580 --> 00:01:04,180
I think my period's coming.
2
00:01:10,220 --> 00:01:12,419
OK.
3
00:01:12,420 --> 00:01:13,459
Hi.
4
00:01:13,460 --> 00:01:15,579
Are you all right? What's happened?
Are you hurt?
5
00:01:15,580 --> 00:01:17,420
- No.
- Good.
6
00:01:19,140 --> 00:01:20,299
Nice haircut.
7
00:01:20,300 --> 00:01:21,420
It's better.
8
00:01:24,940 --> 00:01:26,019
Can I come in?
9
00:01:26,020 --> 00:01:27,539
Why didn't you text?
10
00:01:27,540 --> 00:01:29,019
Well, I just thought I'd pop by.
11
00:01:29,020 --> 00:01:32,099
- Tell the truth.
- I need to speak to Martin. - Martin?
12
00:01:32,100 --> 00:01:34,659
- Martin. Martin! - Why on earth
would you want to speak to...
13
00:01:34,660 --> 00:01:38,779
- Martin? - Hello! Hello!
My wife in my study! Hello!
14
00:01:38,780 --> 00:01:40,259
Give me two.
15
00:01:40,260 --> 00:01:43,459
Gang bangs, Asian,
I'd put a tenner on it.
16
00:01:43,460 --> 00:01:44,979
Finished.
17
00:01:44,980 --> 00:01:47,139
Well, hello, you.
18
00:01:49,100 --> 00:01:50,859
She wants to talk to you
about something.
19
00:01:50,860 --> 00:01:52,699
Well, it must be my lucky day.
20
00:01:52,700 --> 00:01:55,740
You said she only likes
to talk to people she fancies.
21
00:01:57,860 --> 00:01:59,979
- Can you leave us?
- Why?
22
00:01:59,980 --> 00:02:02,740
He's organising
your surprise birthday party.
23
00:02:07,380 --> 00:02:08,859
You know I hate sur...
24
00:02:08,860 --> 00:02:09,900
OK.
25
00:02:12,060 --> 00:02:14,299
I have a week to organise that now.
26
00:02:14,300 --> 00:02:15,539
Best of luck.
27
00:02:15,540 --> 00:02:16,659
Nice top.
28
00:02:17,700 --> 00:02:21,659
Thanks. Do you deal in sculptures
as well as paintings and papier mache?
29
00:02:21,660 --> 00:02:23,740
Depends on the quality of the piece.
30
00:02:28,820 --> 00:02:30,859
Fuck me!
31
00:02:32,140 --> 00:02:34,220
- What a pair!
- I know, right?
32
00:02:36,020 --> 00:02:37,219
Where d'you get this?
33
00:02:37,220 --> 00:02:38,899
Just a...
34
00:02:38,900 --> 00:02:41,379
Stole it from a market.
35
00:02:41,380 --> 00:02:43,099
It's quite a piece.
36
00:02:43,100 --> 00:02:44,939
Who's the artist?
37
00:02:44,940 --> 00:02:46,579
Just a...
38
00:02:46,580 --> 00:02:47,939
...market artist.
39
00:02:49,580 --> 00:02:52,499
If I sell it, I take 10%.
Deal?
40
00:02:52,500 --> 00:02:53,619
Deal.
41
00:02:53,620 --> 00:02:55,259
OK, well,
42
00:02:55,260 --> 00:02:57,259
I'll get her photographed now.
43
00:02:57,260 --> 00:02:59,419
Don't tell Claire, please.
44
00:02:59,420 --> 00:03:00,699
Or what?
45
00:03:00,700 --> 00:03:01,939
Or I'll...
46
00:03:01,940 --> 00:03:03,579
I'll...
47
00:03:03,580 --> 00:03:05,660
You've got nothing on me, princess.
48
00:03:07,020 --> 00:03:09,620
Or I'll tell her you were
watching gang bangs.
49
00:03:11,260 --> 00:03:12,860
Please don't do that again.
50
00:03:16,420 --> 00:03:17,980
I wasn't, by the way.
51
00:03:37,300 --> 00:03:39,139
Disappointing.
52
00:03:40,900 --> 00:03:42,499
Where did you get that?
53
00:03:42,500 --> 00:03:43,699
I brought it with me.
54
00:03:43,700 --> 00:03:45,939
No, you didn't.
Give it back.
55
00:03:45,940 --> 00:03:47,739
Tight.
56
00:03:47,740 --> 00:03:49,139
Patch things up with Harry?
57
00:03:49,140 --> 00:03:51,019
Yeah, we're...
58
00:03:51,020 --> 00:03:52,419
We're engaged, so...
59
00:03:52,420 --> 00:03:53,579
God! What?
60
00:03:53,580 --> 00:03:55,179
No, we're not engaged!
61
00:03:55,180 --> 00:03:58,379
No, he's back at the flat
packing up all his stuff again.
62
00:03:59,420 --> 00:04:01,179
I'm sorry.
63
00:04:01,180 --> 00:04:02,419
He really...
64
00:04:02,420 --> 00:04:04,419
...used to make you laugh.
65
00:04:04,420 --> 00:04:06,699
He also used to say things like...
66
00:04:06,700 --> 00:04:08,379
You're not like other girls.
67
00:04:08,380 --> 00:04:09,739
You can...
68
00:04:09,740 --> 00:04:10,780
...keep up.
69
00:04:12,660 --> 00:04:13,939
I like Harry.
70
00:04:13,940 --> 00:04:15,260
I liked his songs.
71
00:04:26,380 --> 00:04:29,300
I admire how much Harry
commits to our break-ups.
72
00:04:33,140 --> 00:04:34,779
I mean, this is a new detail,
73
00:04:34,780 --> 00:04:36,739
but he does usually go
the extra mile.
74
00:04:36,740 --> 00:04:39,540
A few times, he's even cleaned
the whole flat.
75
00:04:44,620 --> 00:04:46,779
Like it's a crime scene.
76
00:04:46,780 --> 00:04:48,379
I've considered timing a break-up
77
00:04:48,380 --> 00:04:50,619
for when the flat needs
a bit of a going over.
78
00:04:57,980 --> 00:04:59,700
I don't think this is working.
79
00:05:02,300 --> 00:05:04,379
What?
80
00:05:04,380 --> 00:05:07,380
But he always leaves...
81
00:05:12,300 --> 00:05:13,699
...him
82
00:05:13,700 --> 00:05:15,299
to come back for.
83
00:05:15,300 --> 00:05:18,460
Got to think about all the people
I can have sex with now.
84
00:05:20,020 --> 00:05:22,419
I'm not obsessed with sex,
85
00:05:22,420 --> 00:05:25,139
I just can't stop thinking about it.
86
00:05:25,140 --> 00:05:27,139
The performance of it.
87
00:05:27,140 --> 00:05:29,059
The awkwardness of it.
88
00:05:29,060 --> 00:05:31,139
The drama of it.
89
00:05:31,140 --> 00:05:34,499
The moment you realise someone wants
90
00:05:34,500 --> 00:05:36,500
your body.
91
00:05:37,780 --> 00:05:39,420
Not so much the feeling of it.
92
00:05:41,900 --> 00:05:44,940
Probably got about 48 hours
before Harry comes back.
93
00:05:47,540 --> 00:05:48,620
I should get on it.
94
00:05:49,860 --> 00:05:52,299
I took half an hour
trying to look nice
95
00:05:52,300 --> 00:05:54,979
and I ended up looking amazing.
96
00:05:54,980 --> 00:05:56,299
Just one of those days.
97
00:05:56,300 --> 00:05:59,019
Gorgeous, fresh-faced,
new top, little bit sexy,
98
00:05:59,020 --> 00:06:01,699
on my way to open my cafe and...
99
00:06:01,700 --> 00:06:03,339
God.
100
00:06:03,340 --> 00:06:05,659
Yeah, you check me out, chub-chub,
101
00:06:05,660 --> 00:06:07,779
because it's never gonna happen.
102
00:06:07,780 --> 00:06:10,339
God, he can't believe
how attractive I am.
103
00:06:10,340 --> 00:06:13,139
Kind of worried I'm going to make
a sex offender out of the poor guy.
104
00:06:13,140 --> 00:06:15,379
Here we go. This better be good.
Here we go.
105
00:06:15,380 --> 00:06:16,780
Hooker slag.
106
00:06:18,580 --> 00:06:19,820
Oi!
107
00:06:36,060 --> 00:06:37,420
Dropped my cucumber.
108
00:06:42,980 --> 00:06:44,180
Just dropped my...
109
00:06:48,980 --> 00:06:51,699
Could I get
a cheese sandwich to go, please?
110
00:06:51,700 --> 00:06:52,740
Sure.
111
00:06:56,380 --> 00:07:02,099
That'll be �12.55, please.
112
00:07:02,100 --> 00:07:03,699
London, eh?
113
00:07:03,700 --> 00:07:04,900
Thanks.
114
00:07:10,340 --> 00:07:12,620
Where do I recognise her?
Is she famous?
115
00:07:17,580 --> 00:07:19,219
Boo's death hit the papers.
116
00:07:19,220 --> 00:07:20,899
Local cafe girl gets hit by bike
117
00:07:20,900 --> 00:07:21,939
and a car
118
00:07:21,940 --> 00:07:23,819
and another bike.
119
00:07:23,820 --> 00:07:25,939
No. She...
She used to work here.
120
00:07:29,780 --> 00:07:31,780
I'm sorry, I don't have any change.
121
00:07:40,300 --> 00:07:43,540
The next man who walks in here
is getting ridden to death.
122
00:07:45,620 --> 00:07:48,139
- Dad!
- Hi.
123
00:07:48,140 --> 00:07:49,419
Not ideal.
124
00:07:50,780 --> 00:07:52,539
How are you,
125
00:07:52,540 --> 00:07:53,980
darling?
126
00:07:55,300 --> 00:07:56,699
You busy?
127
00:07:56,700 --> 00:07:57,779
A bit.
128
00:07:57,780 --> 00:07:59,220
Well, I won't keep you...
129
00:08:00,660 --> 00:08:04,059
I just wanted to talk about,
you know, when you...
130
00:08:04,060 --> 00:08:06,259
When you dropped in the other night.
131
00:08:06,260 --> 00:08:09,579
- OK.
- I can't help thinking that I...
132
00:08:09,580 --> 00:08:11,139
- We...
- Yeah?
133
00:08:11,140 --> 00:08:12,500
I know that we...
134
00:08:13,940 --> 00:08:15,940
...don't have much of a chance to...
135
00:08:17,620 --> 00:08:19,419
Did you take the sculpture?
136
00:08:19,420 --> 00:08:20,580
Did you...
137
00:08:21,900 --> 00:08:23,499
...take the sculpture?
138
00:08:23,500 --> 00:08:24,540
Did you take it?
139
00:08:27,500 --> 00:08:28,659
No.
140
00:08:28,660 --> 00:08:29,699
What sculpture?
141
00:08:29,700 --> 00:08:32,619
Right, fine, good.
142
00:08:32,620 --> 00:08:34,860
Good, you said no and...
143
00:08:36,260 --> 00:08:38,139
...that means I can go.
144
00:08:38,140 --> 00:08:39,420
All right, great.
145
00:08:42,860 --> 00:08:44,899
Are you ha...
Are you healthy?
146
00:08:49,700 --> 00:08:53,099
Hey. Do you do, like,
hot organic-y food?
147
00:08:53,100 --> 00:08:54,659
Of course.
148
00:08:54,660 --> 00:08:56,299
What would you like?
149
00:08:56,300 --> 00:08:58,859
- Like, risotto.
- Yeah.
150
00:08:58,860 --> 00:09:00,499
Sure.
Grab a seat.
151
00:09:21,460 --> 00:09:22,500
Hey.
152
00:09:24,220 --> 00:09:25,259
Hi.
153
00:09:25,260 --> 00:09:26,579
Hey.
154
00:09:26,580 --> 00:09:27,619
Hey.
155
00:09:27,620 --> 00:09:29,019
It's nice to see you.
156
00:09:29,020 --> 00:09:30,379
You, too.
157
00:09:30,380 --> 00:09:32,299
Fucked me up the arse.
158
00:09:32,300 --> 00:09:33,819
What are you getting?
159
00:09:33,820 --> 00:09:36,139
Just these.
For my...
160
00:09:36,140 --> 00:09:38,020
...tiny, bleeding vagina.
161
00:09:39,140 --> 00:09:40,179
Hot.
162
00:09:40,180 --> 00:09:41,899
- You?
- Stock cubes.
163
00:09:41,900 --> 00:09:43,020
Hot.
164
00:09:44,060 --> 00:09:45,579
I hope it's a light flow.
165
00:09:45,580 --> 00:09:48,299
It never is.
166
00:09:48,300 --> 00:09:50,339
It never...
167
00:09:50,340 --> 00:09:51,380
...is.
168
00:09:52,780 --> 00:09:54,539
Listen,
169
00:09:54,540 --> 00:09:56,419
you around later?
170
00:09:57,460 --> 00:09:59,219
Yes, fucking yes, please, yes.
171
00:09:59,220 --> 00:10:00,499
Yes.
172
00:10:00,500 --> 00:10:01,699
Cool.
173
00:10:01,700 --> 00:10:02,740
Cool.
174
00:10:09,220 --> 00:10:10,739
Yes!
175
00:10:10,740 --> 00:10:13,659
I'm so happy with my body now.
176
00:10:13,660 --> 00:10:15,899
I don't have to define myself
by how I look
177
00:10:15,900 --> 00:10:18,499
because I've just got
a fucking great body.
178
00:10:18,500 --> 00:10:21,739
- Yeah, I can do other stuff now!
- That's so great!
179
00:10:21,740 --> 00:10:23,939
Mike wants to start
trying for a baby.
180
00:10:23,940 --> 00:10:25,539
- OK.
- No...
181
00:10:25,540 --> 00:10:28,459
I can't blow this body
on a baby, Steph.
182
00:10:28,460 --> 00:10:30,380
I'm going to have to leave him.
183
00:10:33,860 --> 00:10:35,939
Shit.
184
00:10:35,940 --> 00:10:37,459
That is not hygienic.
185
00:10:37,460 --> 00:10:39,699
- Sorry.
- Gross.
186
00:10:39,700 --> 00:10:41,379
We're leaving now.
187
00:10:41,380 --> 00:10:43,419
I suppose you should meet Hillary.
188
00:10:43,420 --> 00:10:44,940
Two years ago, I...
189
00:10:46,820 --> 00:10:49,059
OK. The most important thing is,
if you don't like it,
190
00:10:49,060 --> 00:10:51,579
- we can't take it back, OK?
- OK.
191
00:10:51,580 --> 00:10:52,699
Happy birthday.
192
00:10:52,700 --> 00:10:54,299
I'm sorry, I panicked.
193
00:10:54,300 --> 00:10:56,659
As long as I can wear it
or eat it, I'm happy.
194
00:10:56,660 --> 00:10:59,499
You can do both of those things.
195
00:10:59,500 --> 00:11:01,299
My God, did you get me a...
196
00:11:01,300 --> 00:11:03,219
- What is this?
- I...
197
00:11:03,220 --> 00:11:05,299
- What the... What is...
- I don't know.
198
00:11:05,300 --> 00:11:07,339
- What is it?
- Something to love.
199
00:11:07,340 --> 00:11:10,460
She's beautiful!
200
00:11:11,940 --> 00:11:13,899
You idiot!
201
00:11:13,900 --> 00:11:15,540
Escape artist.
202
00:11:21,980 --> 00:11:23,779
I don't feel anything
about guinea pigs,
203
00:11:23,780 --> 00:11:25,019
they're pointless,
204
00:11:25,020 --> 00:11:27,379
but Boo took Hillary
very seriously as a gift
205
00:11:27,380 --> 00:11:30,700
and, soon, everything
became guinea pig-related.
206
00:11:33,700 --> 00:11:36,220
This is an excellent one.
207
00:11:39,820 --> 00:11:40,860
Drink?
208
00:11:45,820 --> 00:11:48,379
Look, I'm sorry about the mess.
209
00:11:48,380 --> 00:11:49,459
No problem.
210
00:11:49,460 --> 00:11:52,379
Do you want some prosciutto with that?
211
00:12:00,380 --> 00:12:01,939
So reliable.
212
00:12:01,940 --> 00:12:03,259
Utterly inaccessible.
213
00:12:03,260 --> 00:12:04,939
Relentlessly profound.
214
00:12:04,940 --> 00:12:07,979
All he wants is to get you
in the bath and ask questions like...
215
00:12:07,980 --> 00:12:09,300
What are you afraid of?
216
00:12:10,420 --> 00:12:13,219
And you find yourself
saying things like...
217
00:12:13,220 --> 00:12:14,819
I guess...
218
00:12:14,820 --> 00:12:16,700
...losing the currency of youth.
219
00:12:21,260 --> 00:12:22,460
Ask me a question.
220
00:12:24,060 --> 00:12:26,660
When did you realise
you were so good looking?
221
00:12:28,820 --> 00:12:31,299
I knew I was different
when I was about nine,
222
00:12:31,300 --> 00:12:33,419
but shit got real around 11.
223
00:12:33,420 --> 00:12:34,819
Shit got real?
224
00:12:34,820 --> 00:12:36,379
You know...
225
00:12:36,380 --> 00:12:37,700
Aunts got weird.
226
00:12:41,180 --> 00:12:43,539
I have another question.
227
00:12:43,540 --> 00:12:44,580
OK.
228
00:12:45,740 --> 00:12:47,140
Do you ever feel lonely?
229
00:12:49,580 --> 00:12:51,299
Yeah.
230
00:12:51,300 --> 00:12:53,099
Of course.
231
00:12:53,100 --> 00:12:55,099
Do you?
232
00:12:55,100 --> 00:12:56,260
Never.
233
00:13:00,780 --> 00:13:02,380
Do you want some pineapple?
234
00:13:04,900 --> 00:13:05,940
Yeah.
235
00:13:13,580 --> 00:13:15,140
God, yeah!
236
00:13:16,740 --> 00:13:18,379
They're so small!
237
00:13:18,380 --> 00:13:20,739
They are so small!
238
00:13:20,740 --> 00:13:23,579
- What?
- They're so small!
239
00:13:23,580 --> 00:13:25,139
- So...
- Small!
240
00:13:25,140 --> 00:13:28,219
God, they are so fucking tiny!
241
00:13:28,220 --> 00:13:29,539
Yeah, I guess they're...
242
00:13:29,540 --> 00:13:33,499
God, they're hardly even there!
I mean, what the fuck even are they?
243
00:13:33,500 --> 00:13:35,339
Bit much.
244
00:13:35,340 --> 00:13:36,740
Excuse me!
245
00:13:40,860 --> 00:13:42,020
Yeah!
246
00:13:43,340 --> 00:13:45,539
I'm having a Harry panic.
247
00:13:45,540 --> 00:13:47,739
Madame Ovary's telling me
to run back to safe place,
248
00:13:47,740 --> 00:13:49,419
I can make baby in safe place,
249
00:13:49,420 --> 00:13:51,020
but you've got to ride it out.
250
00:13:52,220 --> 00:13:54,660
Mustn't call Ha...
251
00:14:00,940 --> 00:14:02,060
Thanks for coming.
252
00:14:03,340 --> 00:14:04,899
That's OK.
253
00:14:04,900 --> 00:14:06,379
Are you OK?
254
00:14:06,380 --> 00:14:08,460
Your message sounded urgent.
255
00:14:11,020 --> 00:14:12,339
Were you busy?
256
00:14:12,340 --> 00:14:14,219
- No, I was in the interval...
- Cool.
257
00:14:14,220 --> 00:14:16,499
- ...of Cats. - OK.
- The musical.
258
00:14:16,500 --> 00:14:17,539
Was it good?
259
00:14:17,540 --> 00:14:18,979
Really good, actually.
260
00:14:18,980 --> 00:14:20,020
Really good.
261
00:14:21,180 --> 00:14:23,819
- Sorry for interrupting.
- No, that's OK.
262
00:14:23,820 --> 00:14:27,099
I...I got the feeling
it wasn't going to end well for the cats,
263
00:14:27,100 --> 00:14:30,900
so probably good to remember them
like that before they all...
264
00:14:32,060 --> 00:14:33,779
Sorry....
265
00:14:33,780 --> 00:14:34,820
Are you OK?
266
00:14:36,180 --> 00:14:37,579
Who were you with?
267
00:14:37,580 --> 00:14:38,820
A work friend.
268
00:14:40,420 --> 00:14:41,540
A girl.
269
00:14:46,540 --> 00:14:48,060
I...
270
00:14:52,260 --> 00:14:53,620
I found this.
271
00:15:00,180 --> 00:15:02,059
Thanks.
272
00:15:02,060 --> 00:15:03,700
I didn't realise I'd left it.
273
00:15:10,100 --> 00:15:11,380
Why's your hair wet?
274
00:15:13,540 --> 00:15:15,019
Don't look at me like that.
275
00:15:15,020 --> 00:15:17,139
Like what? Like what?
276
00:15:17,140 --> 00:15:20,419
Look, I don't want to sound cold
or cruel or... You know...
277
00:15:20,420 --> 00:15:22,819
And I don't want to think
I'm just off happy at the theatre
278
00:15:22,820 --> 00:15:24,179
all the time, either, I'm not,
279
00:15:24,180 --> 00:15:25,859
but...
280
00:15:25,860 --> 00:15:27,699
I'm not going to... I just...
281
00:15:27,700 --> 00:15:30,259
If this is about us getting
back together, I was serious,
282
00:15:30,260 --> 00:15:32,459
this time I'm not just going
to come running back.
283
00:15:32,460 --> 00:15:34,780
I really just need
some time away from...
284
00:15:37,020 --> 00:15:39,099
I'm so glad you called.
285
00:15:39,100 --> 00:15:40,540
I'm so glad you picked up.
286
00:15:41,860 --> 00:15:43,300
I've missed you.
287
00:15:45,500 --> 00:15:46,700
I've missed you.
288
00:15:49,100 --> 00:15:50,860
My gosh, you feel good.
289
00:15:52,820 --> 00:15:54,739
I wish he'd just fuck me.
290
00:15:54,740 --> 00:15:56,699
All he wants to do is make love.
291
00:15:56,700 --> 00:15:57,739
Are you OK?
292
00:15:57,740 --> 00:15:59,860
Yeah, I'm really good.
I'm amazing.
293
00:16:01,100 --> 00:16:03,299
He's wasting me.
294
00:16:03,300 --> 00:16:07,379
I was once fucking this guy
who would breathe on every thrust...
295
00:16:07,380 --> 00:16:08,659
You're so young!
296
00:16:08,660 --> 00:16:09,859
You're so young!
297
00:16:09,860 --> 00:16:12,699
I masturbate about that all the time.
298
00:16:12,700 --> 00:16:15,339
I masturbate a lot these days.
299
00:16:15,340 --> 00:16:16,940
Especially when I'm bored.
300
00:16:18,420 --> 00:16:20,579
Or angry.
301
00:16:20,580 --> 00:16:21,739
Or upset.
302
00:16:21,740 --> 00:16:22,859
Can we just...
303
00:16:22,860 --> 00:16:24,459
Or happy.
304
00:16:24,460 --> 00:16:25,859
Yeah.
305
00:16:27,220 --> 00:16:29,099
Yeah.
306
00:16:29,100 --> 00:16:30,380
Amazing.
307
00:16:31,460 --> 00:16:34,219
- Shall I?
- No, could you just...
308
00:16:34,220 --> 00:16:35,579
Just stay there.
309
00:16:37,180 --> 00:16:38,579
No, don't. Just...
310
00:16:40,100 --> 00:16:42,419
Yeah.
311
00:16:42,420 --> 00:16:44,019
Yeah.
312
00:16:44,020 --> 00:16:45,899
Yes. Just...
313
00:16:45,900 --> 00:16:47,499
Just...
314
00:16:47,500 --> 00:16:48,620
God.
315
00:17:11,580 --> 00:17:14,060
Look, I think we should
stop masturbating.
316
00:17:17,860 --> 00:17:20,939
And don't say anything yet, I just...
317
00:17:20,940 --> 00:17:24,019
I just think it might help us
focus on each other.
318
00:17:24,020 --> 00:17:25,659
You know, be more present.
319
00:17:25,660 --> 00:17:27,660
Really successful couples do it.
320
00:17:31,180 --> 00:17:32,659
I've hidden our vibrators.
321
00:17:32,660 --> 00:17:33,699
Our?
322
00:17:33,700 --> 00:17:35,139
I thought it might be fun.
323
00:17:35,140 --> 00:17:36,379
To find them?
324
00:17:36,380 --> 00:17:38,140
No, just to try and not...
325
00:17:39,340 --> 00:17:41,539
...touch ourselves, to try and...
326
00:17:41,540 --> 00:17:43,859
...save our touches...
327
00:17:43,860 --> 00:17:46,739
...for each other.
I mean, what do you think?
328
00:17:46,740 --> 00:17:48,699
Well, I think
you're being really sexy.
329
00:17:48,700 --> 00:17:52,259
- Don't!
- I'm joking.
330
00:17:52,260 --> 00:17:54,339
I never masturbate.
331
00:17:54,340 --> 00:17:55,420
I don't know how.
332
00:17:58,700 --> 00:18:01,779
Yeah, also, I thought we should try
and surprise each other
333
00:18:01,780 --> 00:18:03,939
once every day, just a, you know...
334
00:18:03,940 --> 00:18:06,259
A sweet little something,
just to keep it...
335
00:18:06,260 --> 00:18:08,539
- You know?
- Are you getting this out of a book?
336
00:18:08,540 --> 00:18:12,219
I've already planned
your first surprise, so...
337
00:18:12,220 --> 00:18:14,940
Don't eat too much before dinner.
338
00:18:20,420 --> 00:18:21,580
See you later.
339
00:18:22,780 --> 00:18:25,620
And I will see you later, too.
340
00:18:36,780 --> 00:18:38,059
Hi.
341
00:18:38,060 --> 00:18:40,659
Just thought I'd pop by
for some lunch.
342
00:18:40,660 --> 00:18:42,019
Bit weird.
343
00:18:42,020 --> 00:18:43,420
Yes, well...
344
00:18:46,900 --> 00:18:48,659
How are you?
345
00:18:48,660 --> 00:18:50,299
Quiet day?
346
00:18:50,300 --> 00:18:51,659
Yeah, I'm fine.
347
00:18:51,660 --> 00:18:53,379
You OK?
You look stressed.
348
00:18:53,380 --> 00:18:54,740
Well, I'm successful, so...
349
00:18:56,740 --> 00:18:58,139
Do you have rye bread?
350
00:18:58,140 --> 00:19:01,899
No, but I have some normal bread
you can puke up after.
351
00:19:01,900 --> 00:19:03,699
Great.
352
00:19:03,700 --> 00:19:04,979
What do you want on it?
353
00:19:04,980 --> 00:19:07,499
Just tomatoes is fine.
354
00:19:07,500 --> 00:19:09,219
Just tomatoes?
355
00:19:09,220 --> 00:19:11,179
Just a tomato sandwich?
356
00:19:11,180 --> 00:19:13,179
Yes.
Is there a problem?
357
00:19:13,180 --> 00:19:14,460
No.
358
00:19:16,300 --> 00:19:19,059
Listen, I don't want to know
anything about this surprise party,
359
00:19:19,060 --> 00:19:21,019
but, if you could just,
360
00:19:21,020 --> 00:19:24,179
have it at mine this Friday at 7:30,
that'd be great.
361
00:19:24,180 --> 00:19:26,739
I can organise it and act surprised
362
00:19:26,740 --> 00:19:28,819
but, if you could just...
363
00:19:28,820 --> 00:19:30,819
Do you know what,
why don't I just do it?
364
00:19:30,820 --> 00:19:33,699
I can organise it,
do the food, act surprised,
365
00:19:33,700 --> 00:19:35,579
and just take it off your hands.
366
00:19:35,580 --> 00:19:38,539
- I mean, I can see that you're busy,
so... - OK, if you want.
367
00:19:38,540 --> 00:19:41,539
Well, I don't want to, but I think
it would be easier for everyone
368
00:19:41,540 --> 00:19:42,979
- if I could just...
- OK.
369
00:19:42,980 --> 00:19:45,379
I mean, I've done it, it's done.
370
00:19:45,380 --> 00:19:47,380
It's this Friday at 7:30 at mine.
371
00:19:48,460 --> 00:19:49,500
Great.
372
00:19:55,300 --> 00:19:56,659
How behind are you?
373
00:19:56,660 --> 00:19:58,419
If it's money that you need...
374
00:19:58,420 --> 00:20:00,699
I don't need money.
375
00:20:00,700 --> 00:20:02,260
That'll be �25, please.
376
00:20:05,060 --> 00:20:06,500
London...
377
00:20:07,620 --> 00:20:08,899
Thanks.
378
00:20:12,020 --> 00:20:14,699
Can't believe
that thing's still alive.
379
00:20:14,700 --> 00:20:17,179
Any news on Harry?
380
00:20:17,180 --> 00:20:18,739
Yeah, we're back together.
381
00:20:18,740 --> 00:20:20,180
God, I can't keep up.
382
00:20:27,580 --> 00:20:28,780
Hello!
383
00:20:30,780 --> 00:20:31,980
Harry?
384
00:20:38,220 --> 00:20:40,019
Shit.
385
00:20:40,020 --> 00:20:42,499
Surprise, surprise,
surprise, surprise.
386
00:21:32,740 --> 00:21:35,219
Surprise!
387
00:21:36,980 --> 00:21:38,499
It's me! It's me! It's me!
388
00:21:38,500 --> 00:21:40,859
Why would you do that?
I thought I was going to get raped!
389
00:21:40,860 --> 00:21:43,699
I'm sorry! Baby, I'm sorry!
I thought you wanted a surprise!
390
00:21:43,700 --> 00:21:45,019
It was a ninja surprise!
391
00:21:45,020 --> 00:21:46,219
My God, my heart!
392
00:21:46,220 --> 00:21:48,020
I'm shaking so much!
My God!
393
00:21:50,180 --> 00:21:52,819
- My God! -
- My God!
394
00:21:52,820 --> 00:21:54,779
OK. It's OK.
Are you OK?
395
00:21:54,780 --> 00:21:57,219
My God.
396
00:21:57,220 --> 00:21:58,859
Did you have a good day?
397
00:21:58,860 --> 00:22:01,339
I did, yeah. Fine, thanks.
I'm so sorry.
398
00:22:01,340 --> 00:22:04,379
I'm sorry. I didn't think
you were going to react like that.
399
00:22:04,380 --> 00:22:05,899
I'm...
400
00:22:05,900 --> 00:22:07,699
I'm sorry, it was a joke.
401
00:22:07,700 --> 00:22:09,340
It was a good joke.
402
00:22:11,700 --> 00:22:13,259
Jesus.
403
00:22:13,260 --> 00:22:15,339
I thought you'd be later.
404
00:22:15,340 --> 00:22:17,659
My God!
405
00:22:17,660 --> 00:22:19,699
God, sorry!
I just had to get that out!
406
00:22:19,700 --> 00:22:21,620
I'm still in shock!
I'm still shaking!
407
00:22:25,540 --> 00:22:26,899
That was horrible.
408
00:22:26,900 --> 00:22:28,259
It was a surprise.
409
00:22:28,260 --> 00:22:29,499
I know.
410
00:22:29,500 --> 00:22:30,619
Thank you.
411
00:22:30,620 --> 00:22:31,820
It's fine.
412
00:22:33,940 --> 00:22:35,779
Shall I go and get us some wine?
413
00:22:37,100 --> 00:22:38,140
OK.
414
00:22:44,180 --> 00:22:45,539
I know what you look like!
415
00:22:45,540 --> 00:22:46,899
I know what you took!
416
00:22:46,900 --> 00:22:48,700
That is the last time!
417
00:22:51,220 --> 00:22:54,020
Splashed out on a special bottle
for a special...
418
00:22:57,420 --> 00:22:58,460
Harry?
419
00:22:59,620 --> 00:23:02,259
I had to go into the history
on my computer
420
00:23:02,260 --> 00:23:05,980
to find something I'd seen
on the H&M website this morning and...
421
00:23:07,460 --> 00:23:10,259
I don't want to point fingers but...
422
00:23:10,260 --> 00:23:12,219
...anal, gang bang,
423
00:23:12,220 --> 00:23:14,219
mature, big cock,
424
00:23:14,220 --> 00:23:16,379
small tits, hentai,
425
00:23:16,380 --> 00:23:18,099
Asian, teen,
426
00:23:18,100 --> 00:23:20,059
MILF, big butts,
427
00:23:20,060 --> 00:23:21,459
lesbian, gay,
428
00:23:21,460 --> 00:23:22,739
facial, fetish,
429
00:23:22,740 --> 00:23:24,619
bukake, young and old,
430
00:23:24,620 --> 00:23:27,699
swallow, rough, voyeur
431
00:23:27,700 --> 00:23:29,020
and public.
432
00:23:34,580 --> 00:23:36,020
Why are you being so sexy?
433
00:23:37,900 --> 00:23:39,220
Don't make me hate you.
434
00:23:40,380 --> 00:23:42,100
Loving you's painful enough.
435
00:23:45,940 --> 00:23:47,020
OK, sorry...
436
00:23:48,900 --> 00:23:51,059
...but I really think
you should write that down.
437
00:23:51,060 --> 00:23:53,019
I know it's not appropriate
but I really think
438
00:23:53,020 --> 00:23:55,059
you should write that down.
It's really good...
439
00:23:55,060 --> 00:23:57,059
- I'm not going to write down...
- No, I'm serious!
440
00:23:57,060 --> 00:23:59,659
For your songs and stuff.
It's perfect! It's poetic yet real.
441
00:23:59,660 --> 00:24:00,700
Serious.
442
00:24:11,380 --> 00:24:12,819
Don't...
443
00:24:12,820 --> 00:24:14,299
...make me...
444
00:24:14,300 --> 00:24:17,699
- Hate you.
- Yeah, I know, thank you.
445
00:24:17,700 --> 00:24:20,700
Loving you is painful...
446
00:24:22,940 --> 00:24:24,340
What am I doing?
447
00:24:26,540 --> 00:24:28,699
Look, there's someone at work
who loves me.
448
00:24:28,700 --> 00:24:31,539
Well, she told me she loves me
and I said we couldn't be together
449
00:24:31,540 --> 00:24:32,940
because I had to know.
450
00:24:34,700 --> 00:24:36,020
Do you want to be alone?
451
00:24:40,540 --> 00:24:42,140
You will never see me again.
452
00:24:44,220 --> 00:24:47,979
I'll always love you
but I just can't take it any more.
453
00:24:47,980 --> 00:24:50,700
I don't hate you, I'm scared for you.
454
00:24:53,140 --> 00:24:54,860
He's going to write that down.
455
00:25:02,740 --> 00:25:04,899
Don't hate you...
456
00:25:04,900 --> 00:25:05,940
Scared...
457
00:25:13,060 --> 00:25:17,659
I'm going to go pack my things up
from the bedroom again, but...
458
00:25:17,660 --> 00:25:19,579
I'm... I'm not going to clean.
459
00:25:19,580 --> 00:25:21,460
It's still in pretty
good shape, so...
460
00:25:23,940 --> 00:25:26,379
If I don't see you after that,
461
00:25:26,380 --> 00:25:27,420
goodbye.
462
00:25:37,780 --> 00:25:38,820
Forever.
463
00:25:45,420 --> 00:25:46,460
He'll be back.
29927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.