Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,001 --> 00:01:29,992
- Dr Weir.
- Peter.
2
00:01:34,001 --> 00:01:36,390
- You see? Nothing.
- Carson, get back here.
3
00:01:36,561 --> 00:01:39,758
Nothing happens! It's a waste of time!
Excuse me, Dr Weir.
4
00:01:39,921 --> 00:01:41,912
He's not even trying.
5
00:01:42,081 --> 00:01:44,641
He discovered the gene
this technology responds to.
6
00:01:44,801 --> 00:01:46,439
He wishes he never had it.
7
00:01:46,601 --> 00:01:48,637
- Really?
- Can you believe that?
8
00:01:48,801 --> 00:01:52,396
- We could test you a third time, Rodney.
- That's very funny.
9
00:01:52,561 --> 00:01:56,759
We've only a handful of people genetically
compatible with Ancient technology
10
00:01:56,921 --> 00:02:00,516
and, despite your heroic efforts
to interface ours with theirs,
11
00:02:00,681 --> 00:02:04,071
we need all of them
to sit in this chair, including Dr Beckett.
12
00:02:04,241 --> 00:02:05,754
He's afraid of the thing.
13
00:02:05,921 --> 00:02:10,836
This chair controls the most powerful
weapons known to us. I'm afraid of it.
14
00:02:11,001 --> 00:02:15,756
But every time someone sits in it, we learn
something new about the Ancients.
15
00:02:15,921 --> 00:02:21,314
- Dr Beckett should be proud of his genes.
- It is a random characteristic.
16
00:02:23,601 --> 00:02:26,274
This really bothers you,
this whole gene thing?
17
00:02:26,441 --> 00:02:29,239
Oh, clearly I am overcome with envy (!)
18
00:02:29,401 --> 00:02:31,790
Just the people I need to see.
19
00:02:35,521 --> 00:02:37,318
Come with me.
20
00:02:39,801 --> 00:02:44,397
We've gotten closer to locating the Lost
City, but were looking in the wrong place.
21
00:02:48,001 --> 00:02:51,311
We thought we had a Stargate address -
six symbols
22
00:02:51,481 --> 00:02:54,359
that determine where
the Ancients went after Antarctica.
23
00:02:54,521 --> 00:02:57,194
Recently, we determined
a seventh symbol.
24
00:02:58,961 --> 00:03:01,839
- The point of origin, Earth.
- That's not it.
25
00:03:02,001 --> 00:03:05,789
- Then your address must be incorrect.
- Not incorrect. Incomplete.
26
00:03:08,481 --> 00:03:10,517
What are you saying, Dr Jackson?
27
00:03:12,001 --> 00:03:14,151
It's an eight-symbol address.
28
00:03:14,321 --> 00:03:18,758
It's further away than we imagined,
but it's not out of reach.
29
00:03:18,921 --> 00:03:21,310
- Atlantis?
- Atlantis.
30
00:03:21,481 --> 00:03:23,472
I think we can go there.
31
00:04:11,681 --> 00:04:14,912
Apache, Blackhawk, Cobra, Osprey.
32
00:04:15,641 --> 00:04:18,030
It's a lot of training for the Antarctic.
33
00:04:18,201 --> 00:04:20,510
The one continent I'd never set foot on.
34
00:04:20,681 --> 00:04:23,195
It's one of my least favourite continents.
35
00:04:24,561 --> 00:04:26,552
I kind of like it here.
36
00:04:28,001 --> 00:04:29,992
- You like it here?
- Yes, sir.
37
00:04:31,561 --> 00:04:33,711
Be there in about 10 minutes, sir.
38
00:04:37,281 --> 00:04:39,590
We've been through this.
I'm not your man.
39
00:04:39,761 --> 00:04:41,797
- Keep moving.
- I'm a medical doctor.
40
00:04:41,961 --> 00:04:45,033
- There's nothing to be afraid of.
- I break these things!
41
00:04:45,201 --> 00:04:48,591
This has survived
for millions of years. It will survive you.
42
00:04:48,761 --> 00:04:51,480
Now sit down,
close your eyes and concentrate.
43
00:04:56,281 --> 00:04:57,600
Nothing!
44
00:04:57,761 --> 00:05:01,834
This time... just try to imagine an image
of where we are in the solar system.
45
00:05:08,481 --> 00:05:11,120
I think I feel something.
46
00:05:12,281 --> 00:05:15,478
- It could be lunch-related.
- Shut up and concentrate.
47
00:05:29,281 --> 00:05:31,272
Watch out!
48
00:05:32,601 --> 00:05:35,513
What did I do?
49
00:05:36,681 --> 00:05:38,672
Get us back down there!
50
00:05:41,361 --> 00:05:43,921
(radio) All inbound craft,
we have a rogue drone
51
00:05:44,081 --> 00:05:48,279
that could seek a target on its own.
Land immediately. This is not a drill.
52
00:05:48,441 --> 00:05:50,716
It's too late. Hang on!
53
00:05:59,841 --> 00:06:01,593
Break right!
54
00:06:03,201 --> 00:06:06,432
- I said right!
- I'm getting to that, sir.
55
00:06:13,921 --> 00:06:17,152
- I told you I was the wrong person.
- Just do something!
56
00:06:17,321 --> 00:06:18,993
- Like what?
- Carson...
57
00:06:19,161 --> 00:06:23,154
concentrate on shutting that weapon down
before it hurts someone.
58
00:06:32,321 --> 00:06:34,710
- I can't see it!
- Pull up. Pull up!
59
00:06:45,081 --> 00:06:47,197
- What about now?
- Now's good.
60
00:06:56,281 --> 00:06:58,272
Shut it down!
61
00:06:59,081 --> 00:07:02,756
- Sir, what the hell was that?
- Wait for it.
62
00:07:09,161 --> 00:07:10,753
Get out!
63
00:07:25,441 --> 00:07:27,511
(gasps)
64
00:07:27,681 --> 00:07:30,195
I think I did it.
65
00:07:39,401 --> 00:07:44,316
- That was different.
- For me... not so much.
66
00:07:45,881 --> 00:07:48,520
The drone appears
to have been incapacitated.
67
00:07:49,921 --> 00:07:53,755
General O'Neill's helicopter
is unharmed and on its way again.
68
00:07:53,921 --> 00:07:57,470
- Seven minutes out.
- Thank God.
69
00:07:57,641 --> 00:07:59,359
Holy crap!
70
00:08:03,961 --> 00:08:05,758
- Jack!
- Daniel!
71
00:08:05,921 --> 00:08:08,913
- Warm welcome (!)
- It wasn't me. How did you...
72
00:08:09,081 --> 00:08:11,072
Keep my ass from getting blown up?
73
00:08:11,241 --> 00:08:14,916
The exceptional flying
of Major John Sheppard. He likes it here.
74
00:08:15,081 --> 00:08:19,279
- Exceptional? You like it here?
- Let's say you start talking real fast.
75
00:08:19,441 --> 00:08:21,557
Weir's in here.
76
00:08:21,721 --> 00:08:23,712
Hey! Don't touch anything.
77
00:08:23,881 --> 00:08:25,473
Yes, sir.
78
00:08:31,441 --> 00:08:36,037
I figure the Ancients packed up and left
between five and ten million years ago.
79
00:08:37,721 --> 00:08:39,951
In their... flying city?
80
00:08:40,121 --> 00:08:41,918
Yes.
81
00:08:43,281 --> 00:08:45,272
What?
82
00:08:46,281 --> 00:08:47,873
Flying city?
83
00:08:48,041 --> 00:08:52,239
Well, keep in mind
this is the race that built the Stargates.
84
00:08:52,401 --> 00:08:54,198
They did everything big.
85
00:08:54,361 --> 00:08:56,272
So, why did they leave?
86
00:08:56,441 --> 00:08:59,478
Um, who knows?
On Earth, they suffered from a plague.
87
00:08:59,641 --> 00:09:04,351
Maybe some of them were trying to start
over, seeding life in a new galaxy.
88
00:09:04,521 --> 00:09:07,752
- The point is, we know where they went.
- Pegasus.
89
00:09:07,921 --> 00:09:10,719
Yes. It's a dwarf galaxy in the local group.
90
00:09:10,881 --> 00:09:13,600
Is there any hope
of actually meeting them?
91
00:09:13,761 --> 00:09:16,753
Well, who knows,
but isn't that reason enough to go?
92
00:09:18,081 --> 00:09:21,278
I've been choosing members
for this expedition for months.
93
00:09:21,441 --> 00:09:25,229
- I'm not the one who needs convincing.
- Well, I'm convinced.
94
00:09:26,401 --> 00:09:29,996
- Have fun.
- It's a little more complicated than that.
95
00:09:30,161 --> 00:09:33,278
We need the Zed PM to power the gate.
96
00:09:33,441 --> 00:09:37,070
- What?
- The ZPM. He's... he's Canadian.
97
00:09:38,161 --> 00:09:41,153
- I'm sorry.
- The Zero Point Module, General.
98
00:09:41,321 --> 00:09:44,358
The power source
you recovered from Proclarush Taonas.
99
00:09:44,521 --> 00:09:46,716
It's now powering the outpost defences.
100
00:09:46,881 --> 00:09:50,476
I've determined it generates
its enormous power from vacuum energy
101
00:09:50,641 --> 00:09:53,394
from a self-contained region
of subspace time.
102
00:09:53,561 --> 00:09:56,553
That was a waste
of a perfectly good explanation.
103
00:09:58,161 --> 00:09:59,799
The answer's no.
104
00:10:02,881 --> 00:10:04,951
(Beckett) I shut my eyes and saw it.
105
00:10:05,121 --> 00:10:09,114
I felt this power I've never had before.
I had it dancing across the sky.
106
00:10:09,281 --> 00:10:10,999
It was magical, it really was.
107
00:10:11,161 --> 00:10:12,958
I don't know where it came from.
108
00:10:13,121 --> 00:10:16,716
I just tried to concentrate
and the drone shut itself down.
109
00:10:16,881 --> 00:10:19,315
So you were the one?
110
00:10:19,481 --> 00:10:20,800
Me?
111
00:10:21,681 --> 00:10:24,275
You're the one who fired that thing at me.
112
00:10:24,441 --> 00:10:27,513
Look, we're doing research,
113
00:10:27,681 --> 00:10:32,391
working with technology light years
beyond us, and we make mistakes.
114
00:10:32,561 --> 00:10:35,473
I'm incredibly, incredibly sorry.
115
00:10:35,641 --> 00:10:38,280
- Next time, be more careful.
- That's what I said.
116
00:10:38,441 --> 00:10:41,319
- What the hell was that thing, anyway?
- The drone?
117
00:10:41,481 --> 00:10:44,837
- The Ancients built it to defend the place.
- The who?
118
00:10:45,001 --> 00:10:47,799
You do have
security clearance to be here?
119
00:10:47,961 --> 00:10:49,952
General O'Neill just gave it to me.
120
00:10:51,601 --> 00:10:55,150
- You don't even know about the Stargate?
- The what?
121
00:10:55,481 --> 00:10:57,995
Gating to another galaxy
requires enormous power.
122
00:10:58,161 --> 00:11:01,233
- Yes. Find another way.
- There's no other way.
123
00:11:02,961 --> 00:11:07,273
You think there are
more of these... zed things in Atlantis?
124
00:11:07,441 --> 00:11:09,432
Yes! And who knows what else.
125
00:11:09,601 --> 00:11:12,911
This isn't just anyone.
These are the gate builders.
126
00:11:13,081 --> 00:11:15,754
The potential wealth
of knowledge and technology
127
00:11:15,921 --> 00:11:20,312
outweighs anything we've come across
since we stepped through the Stargate.
128
00:11:20,481 --> 00:11:25,316
Well, with the amount of power you need
to make this trek, odds are it'll be one-way.
129
00:11:25,481 --> 00:11:29,679
Yes, we know, but the benefit to humanity
is far greater than the risk, General.
130
00:11:29,841 --> 00:11:33,390
A risk every one of
my expedition members is willing to take.
131
00:11:39,041 --> 00:11:43,034
We think the gene was used
as a sort of genetic key, if you will,
132
00:11:43,201 --> 00:11:48,434
so that only their kind could operate
dangerous or powerful technologies.
133
00:11:48,601 --> 00:11:51,399
Some people have
the same genes as these Ancients?
134
00:11:51,561 --> 00:11:55,759
The specific gene is very rare, but, on
the whole, they look very much like we do.
135
00:11:55,921 --> 00:11:59,914
In fact, they were first.
We're the second evolution of this form,
136
00:12:00,081 --> 00:12:04,393
the Ancients having explored this galaxy
for millions of years. Please, don't.
137
00:12:04,561 --> 00:12:08,236
Why? What are the odds of me having
the same genes as these guys?
138
00:12:10,961 --> 00:12:13,998
Quite slim, actually. Dr Weir!
139
00:12:14,161 --> 00:12:15,958
Don't move!
140
00:12:24,481 --> 00:12:26,278
Who is this?
141
00:12:28,321 --> 00:12:31,233
- I said don't touch anything.
- I just sat down.
142
00:12:31,401 --> 00:12:34,473
Major, think about
where we are in the solar system.
143
00:12:45,401 --> 00:12:46,993
Did I do that?
144
00:12:48,761 --> 00:12:52,674
We could be on our way to discovering
an entirely new Ancient civilisation.
145
00:12:52,841 --> 00:12:56,834
Best-case scenario, we meet
actual Ancients who are willing to help us.
146
00:12:57,001 --> 00:12:58,992
But if we don't...
147
00:12:59,161 --> 00:13:01,675
General, we need him.
148
00:13:01,841 --> 00:13:05,834
- Sorry, Doc. I need Daniel here.
- I'm talking about Major Sheppard.
149
00:13:07,481 --> 00:13:12,475
Oh. Don't you have a dozen or so people
already who can use Ancient technology?
150
00:13:12,641 --> 00:13:17,351
Yeah, with concentration and training,
but John Sheppard, he does it naturally.
151
00:13:19,001 --> 00:13:22,789
- I checked into his record.
- The black mark in Afghanistan.
152
00:13:22,961 --> 00:13:27,000
- He was trying to save lives.
- Disobeying a direct order in the process.
153
00:13:27,881 --> 00:13:30,918
I have read your own file, General. Please.
154
00:13:32,081 --> 00:13:33,480
Right.
155
00:13:35,321 --> 00:13:39,200
OK. It's your expedition.
If you want him, you ask him.
156
00:13:39,361 --> 00:13:41,670
That's the thing. I have.
157
00:13:43,081 --> 00:13:44,878
Really?
158
00:13:50,761 --> 00:13:54,549
This isn't a long trip,
so I'll be as succinct as possible.
159
00:13:58,681 --> 00:14:01,479
- Well, that's pretty succinct.
- Thank you.
160
00:14:03,561 --> 00:14:07,270
I told Dr Weir that, you know...
I'd think about it.
161
00:14:09,281 --> 00:14:10,600
And?
162
00:14:11,681 --> 00:14:13,956
So? Well? What?!
163
00:14:16,001 --> 00:14:19,789
With all due respect, sir,
we were just attacked by an alien missile.
164
00:14:19,961 --> 00:14:22,350
Then I found out I have some mutant gene.
165
00:14:22,521 --> 00:14:27,356
Then there's this Stargate thing
and these expeditions to other galaxies...
166
00:14:27,521 --> 00:14:30,115
This isn't about you, Sheppard.
It's a lot bigger.
167
00:14:30,281 --> 00:14:34,752
Right now, at this very second, whether I
decide to go or not seems to be about me.
168
00:14:38,081 --> 00:14:40,675
Let me ask you something.
169
00:14:45,881 --> 00:14:49,476
- Why did you become a pilot?
- People who don't want to fly are crazy.
170
00:14:49,641 --> 00:14:54,192
I think people who don't want to go
through the Stargate are equally whacked.
171
00:14:54,361 --> 00:14:58,798
If you can't give me a yes by the time
we reach McMurdo, I don't even want you.
172
00:15:09,881 --> 00:15:11,678
(sighs)
173
00:15:11,841 --> 00:15:15,959
Simon, if you're watching this,
174
00:15:16,121 --> 00:15:19,955
it means the president was kind enough
to grant you security clearance.
175
00:15:20,121 --> 00:15:23,716
I'm not going on a diplomatic mission
to another country.
176
00:15:23,881 --> 00:15:26,520
I'm going
to another planet in another galaxy
177
00:15:26,681 --> 00:15:28,797
by means of a device called a Stargate.
178
00:15:28,961 --> 00:15:33,512
Millions of years ago, there was
a race of beings we called the Ancients.
179
00:15:33,681 --> 00:15:37,276
They created a network of these Stargates
throughout our galaxy
180
00:15:37,441 --> 00:15:39,750
in order to travel freely
among their worlds.
181
00:15:39,921 --> 00:15:42,674
We don't know why,
but they left for another galaxy
182
00:15:42,841 --> 00:15:45,071
five to ten million years ago,
183
00:15:45,241 --> 00:15:47,550
taking their entire city along with them.
184
00:15:47,721 --> 00:15:49,916
That city was called Atlantis.
185
00:15:50,081 --> 00:15:54,279
I have been assembling
an expedition team to try to find Atlantis
186
00:15:54,441 --> 00:15:59,390
and, hopefully, the Ancients
who left Earth all those years ago.
187
00:15:59,561 --> 00:16:02,155
I want to do this, Simon, with all my heart.
188
00:16:02,321 --> 00:16:06,519
You know me well enough to know I could
never turn down an opportunity like this,
189
00:16:06,681 --> 00:16:08,876
but I wanted the chance to tell you...
190
00:16:14,281 --> 00:16:19,275
(operator) The cellular customer you wish
to reach is outside the coverage area.
191
00:16:20,681 --> 00:16:22,478
No kidding.
192
00:16:28,881 --> 00:16:32,635
I narrowed it down to three things.
After a week, it just fell into place.
193
00:16:32,801 --> 00:16:34,996
(speaks Spanish)
194
00:16:43,081 --> 00:16:47,472
Does anyone else here speak whatever
language these guys are speaking?
195
00:16:49,681 --> 00:16:54,550
(Beckett) I just need a couple of minutes
to finish my work and you're not helping.
196
00:16:54,721 --> 00:16:57,713
You've got five minutes
to get it going or I'm leaving.
197
00:17:00,681 --> 00:17:04,276
Everything in here has been
double-checked and triple-checked.
198
00:17:04,441 --> 00:17:07,080
- Leave it alone.
- Colonel, I don't answer to you.
199
00:17:07,241 --> 00:17:11,029
- He said the same to me, sir.
- That's what your side arm's for.
200
00:17:12,241 --> 00:17:17,031
The eight-chevron address tells our gate
to look for a point outside of our galaxy.
201
00:17:17,201 --> 00:17:19,192
We won't know until it locks.
202
00:17:23,521 --> 00:17:26,194
- Are we there yet?
- Just waiting on Dr McKay.
203
00:17:27,081 --> 00:17:29,470
It should work now. That's got it.
204
00:17:29,641 --> 00:17:34,669
OK, Sergeant, give it a try. The ZPM
should light up when it senses the gate.
205
00:17:34,841 --> 00:17:36,832
(beeps)
206
00:17:42,481 --> 00:17:44,437
Oh, yeah!
207
00:17:58,321 --> 00:17:59,640
Colonel.
208
00:18:03,481 --> 00:18:06,075
Can I have everyone's attention, please?
209
00:18:12,361 --> 00:18:14,477
All right, here we go.
210
00:18:14,641 --> 00:18:17,030
We are about to try to make a connection.
211
00:18:17,201 --> 00:18:20,796
We have been unable to predict
how much power this will take
212
00:18:20,961 --> 00:18:25,352
and we may only get one chance,
so if we achieve a stable wormhole,
213
00:18:25,521 --> 00:18:27,989
we're not gonna risk
shutting the gate down.
214
00:18:28,161 --> 00:18:32,871
We'll send in the MALP robot probe,
check for viability and go.
215
00:18:33,041 --> 00:18:35,032
Everything in one shot.
216
00:18:39,041 --> 00:18:43,432
Every one of you volunteered for this
mission. You represent a dozen countries.
217
00:18:43,601 --> 00:18:46,115
You are the world's best and brightest.
218
00:18:46,881 --> 00:18:51,352
And in light of the adventure
we are about to embark on...
219
00:18:51,521 --> 00:18:53,512
you are also the bravest.
220
00:18:53,681 --> 00:18:59,233
I hope we all return having discovered a
whole new realm for humanity to explore,
221
00:18:59,401 --> 00:19:01,392
but, as all of you know,
222
00:19:03,161 --> 00:19:06,153
we may never be able to return home.
223
00:19:08,081 --> 00:19:12,438
I'd like to offer you all one last chance
to withdraw your participation.
224
00:19:20,281 --> 00:19:22,590
Begin the dialling sequence.
225
00:19:22,761 --> 00:19:25,150
(Stargate alarm)
226
00:19:29,481 --> 00:19:31,676
Let me make myself clear, Major.
227
00:19:31,841 --> 00:19:33,832
You are not here by my choice.
228
00:19:34,001 --> 00:19:36,993
I'm sure you'll warm up to me
once you get to know me, sir.
229
00:19:37,161 --> 00:19:40,153
As long as you remember
who's giving the orders.
230
00:19:42,681 --> 00:19:44,478
That would be Dr Weir, right?
231
00:19:49,481 --> 00:19:52,837
(technician) Chevron three encoded.
232
00:19:58,281 --> 00:20:01,990
- Chevron four encoded.
- Nice.
233
00:20:03,001 --> 00:20:05,037
Thank you.
234
00:20:05,201 --> 00:20:07,317
Chevron five encoded.
235
00:20:12,801 --> 00:20:16,111
- Chevron six encoded.
- This is it.
236
00:20:19,081 --> 00:20:22,118
Seriously, Doctor, calm down (!)
You're embarrassing me.
237
00:20:22,281 --> 00:20:25,398
I've never been so excited in my entire life.
238
00:20:28,921 --> 00:20:30,877
Chevron eight is locked.
239
00:20:42,081 --> 00:20:44,515
Send the MALP.
240
00:20:59,201 --> 00:21:01,510
We have MALP telemetry.
241
00:21:01,681 --> 00:21:04,991
- What is it we're looking at?
- Switching to zero locks.
242
00:21:06,681 --> 00:21:09,912
The radar indicates a... large room?
243
00:21:10,081 --> 00:21:12,754
Structurally intact?
244
00:21:12,921 --> 00:21:15,913
Sensors say there's oxygen,
no measurable toxins.
245
00:21:16,081 --> 00:21:18,675
We have viable life support.
246
00:21:20,081 --> 00:21:22,675
Looks like we're not getting out of this.
247
00:21:27,161 --> 00:21:29,277
Dr Weir, you have a go.
248
00:21:31,081 --> 00:21:32,878
Thank you.
249
00:21:33,041 --> 00:21:34,360
Sir.
250
00:21:35,241 --> 00:21:38,438
Let's go, people! We don't know
how much power we've got.
251
00:21:38,601 --> 00:21:40,990
Security Teams One and Two, up first.
252
00:21:41,161 --> 00:21:43,959
All other personnel
will follow on our signal!
253
00:21:44,121 --> 00:21:48,000
Once on the other side,
keep moving, clear the debarkation area!
254
00:21:48,161 --> 00:21:50,959
- On my lead...
- Hold on, Colonel!
255
00:21:54,481 --> 00:21:56,472
We go through together.
256
00:21:58,641 --> 00:22:00,632
Fair enough.
257
00:22:11,041 --> 00:22:13,236
(Stargate gurgles)
258
00:22:23,401 --> 00:22:25,790
- Jack, it's not too late for me...
- No.
259
00:22:25,961 --> 00:22:29,112
- I can just grab my... kit.
- No.
260
00:22:35,681 --> 00:22:37,956
(Sumner) All clear. It looks good.
261
00:22:41,321 --> 00:22:45,439
Expedition Team... move out.
262
00:22:46,521 --> 00:22:48,716
What does it feel like?
263
00:22:48,881 --> 00:22:50,872
Hurts like hell, sir.
264
00:22:54,281 --> 00:22:55,873
Whoo-hoo!
265
00:23:19,041 --> 00:23:21,475
Teams One and Two,
secure the immediate area.
266
00:23:45,081 --> 00:23:49,677
Everyone else, find an open space
and park it until instructed otherwise!
267
00:24:03,481 --> 00:24:05,472
Who's doing that?
268
00:24:07,281 --> 00:24:09,670
Security Teams, any alien contact?
269
00:24:09,841 --> 00:24:13,436
- (radio) Negative, sir.
- Team Four. Negative, Colonel.
270
00:24:18,681 --> 00:24:21,275
The lights are coming on by themselves.
271
00:24:55,601 --> 00:24:57,592
That's everyone.
272
00:25:02,001 --> 00:25:03,992
General O'Neill?
273
00:25:04,161 --> 00:25:08,074
Atlantis Base offers greetings
from the Pegasus galaxy.
274
00:25:08,241 --> 00:25:10,232
You may cut power to the gate.
275
00:26:07,321 --> 00:26:09,710
They look like ships.
276
00:26:09,881 --> 00:26:12,679
- Spaceships!
- I love it!
277
00:26:24,481 --> 00:26:27,075
Dr Weir? You have to see this.
278
00:26:27,241 --> 00:26:30,631
I have a lot of things to see.
Just be careful.
279
00:26:42,361 --> 00:26:44,636
- I didn't touch anything.
- Relax, Major.
280
00:26:44,801 --> 00:26:48,430
It's like the entire complex is sensing
our presence and coming to life.
281
00:26:48,601 --> 00:26:51,593
This is the control room.
Obviously their version of a DHD.
282
00:26:51,761 --> 00:26:54,639
- Obviously (!)
- This could be power control systems.
283
00:26:54,801 --> 00:26:58,396
- Possibly a computer interface.
- Hey, why don't you find out?
284
00:26:58,561 --> 00:27:02,156
(radio) Dr Weir, Colonel Sumner.
Can you meet me? Three levels down.
285
00:27:02,321 --> 00:27:04,118
Right away.
286
00:27:07,001 --> 00:27:10,198
We've only secured
a fraction of the place. It's huge.
287
00:27:10,361 --> 00:27:13,751
- So it might really be Atlantis?
- I'd say that's a good bet.
288
00:27:13,921 --> 00:27:15,718
Oh, my God.
289
00:27:23,841 --> 00:27:25,832
We're underwater.
290
00:27:26,001 --> 00:27:29,152
(Sumner) I'd say we're under
several hundred feet of ocean.
291
00:27:29,321 --> 00:27:31,596
If we can't dial out, it's a problem.
292
00:27:31,761 --> 00:27:33,752
- Colonel. Dr Weir.
- We're underwater!
293
00:27:33,921 --> 00:27:38,915
Yes, I was just coming to tell you.
Some sort of force field is holding it back.
294
00:27:41,601 --> 00:27:43,796
That is impressive, isn't it?
295
00:27:47,881 --> 00:27:52,033
Uh, Dr Beckett
has found something you should see.
296
00:27:59,481 --> 00:28:03,872
...in the hope of spreading new life in
a galaxy where there appeared to be none.
297
00:28:04,041 --> 00:28:06,999
Soon the new life grew and prospered.
298
00:28:08,881 --> 00:28:10,872
It's a hologram.
299
00:28:11,041 --> 00:28:13,236
The recording loops. It's my second time.
300
00:28:13,401 --> 00:28:15,471
- What have we missed?
- Not much.
301
00:28:15,641 --> 00:28:18,030
...exchange knowledge and friendship.
302
00:28:19,001 --> 00:28:23,552
In time, a thousand worlds
bore the fruit of life in this form.
303
00:28:23,721 --> 00:28:28,590
Then one day our people set foot upon
a dark world where a terrible enemy slept.
304
00:28:28,761 --> 00:28:32,800
Never before had we encountered beings
with powers that rivalled our own.
305
00:28:32,961 --> 00:28:36,715
In our overconfidence,
we were unprepared and outnumbered.
306
00:28:36,881 --> 00:28:40,476
The enemy fed upon the defenceless
human worlds like a great scourge
307
00:28:40,641 --> 00:28:42,597
until only Atlantis remained.
308
00:28:42,761 --> 00:28:47,073
This city's great shield was powerful
enough to withstand their weapons,
309
00:28:47,241 --> 00:28:50,551
but here we were besieged
for many years.
310
00:28:50,721 --> 00:28:52,996
In an effort to save the last of our kind,
311
00:28:53,161 --> 00:28:55,959
we submerged our great city
into the ocean.
312
00:28:56,121 --> 00:29:00,717
The Atlantis Stargate was the one and only
link back to Earth from this galaxy
313
00:29:00,881 --> 00:29:05,079
and those who remained used it to return
to that world that was once home.
314
00:29:05,241 --> 00:29:09,917
There the last survivors of Atlantis
lived out the remainder of their lives.
315
00:29:10,081 --> 00:29:12,993
This city was left to slumber...
316
00:29:13,161 --> 00:29:16,471
in the hope
that our kind would one day return.
317
00:29:18,441 --> 00:29:19,760
Huh.
318
00:29:19,921 --> 00:29:21,912
So the story of Atlantis is true.
319
00:29:22,081 --> 00:29:24,356
A great city that sank in the ocean.
320
00:29:24,521 --> 00:29:26,193
(Beckett) Just not on Earth.
321
00:29:26,361 --> 00:29:29,956
The Greeks must have heard it
from one of the surviving Ancients.
322
00:29:30,121 --> 00:29:33,431
I don't like the fact
they got their asses kicked.
323
00:29:33,601 --> 00:29:35,751
Let's see it again from the beginning.
324
00:29:35,921 --> 00:29:38,833
Stop! Turn it off!
325
00:29:39,001 --> 00:29:42,391
- Power levels are dropping like a stone!
- What does that mean?
326
00:29:42,561 --> 00:29:46,031
If we don't stop everything we're doing
right now, we're dead!
327
00:29:51,601 --> 00:29:53,592
Please tell me this is not my fault.
328
00:29:53,761 --> 00:29:55,160
- No.
- Thank you!
329
00:29:55,321 --> 00:29:59,109
The city is powered
by three Zero Point Modules.
330
00:29:59,281 --> 00:30:01,920
Two are depleted,
the third is reaching entropy.
331
00:30:02,081 --> 00:30:05,835
- When it does, it'll die too.
- Just tell me the bottom line.
332
00:30:07,321 --> 00:30:11,758
The force field holding back the ocean has
collapsed to minimum sustainable levels.
333
00:30:11,921 --> 00:30:17,393
Look, you can see here and here where
the shield's failed and the city is flooded.
334
00:30:17,561 --> 00:30:20,951
This section is likely more protected
because of the Stargate.
335
00:30:21,121 --> 00:30:23,032
What if it fails completely?
336
00:30:23,201 --> 00:30:25,669
It's a matter of when, not if.
337
00:30:25,841 --> 00:30:30,710
Colonel Sumner, order your security team
to stop searching the city immediately.
338
00:30:30,881 --> 00:30:33,031
Security teams, back to the gate room.
339
00:30:33,201 --> 00:30:37,479
- That's not gonna be good enough.
- How much time do we have?
340
00:30:37,641 --> 00:30:40,030
Hours, days if we minimise
power expenditure.
341
00:30:40,201 --> 00:30:43,079
- What about our own generators?
- We're working on it.
342
00:30:43,241 --> 00:30:46,392
But the equations
are coming up far short.
343
00:30:46,561 --> 00:30:50,520
- So we need to find more ZPMs.
- How do we do that if we can't search?
344
00:30:50,681 --> 00:30:54,560
- If there were more, we'd detect them.
- Can we use the Stargate?
345
00:30:54,721 --> 00:30:59,670
- Not enough power to reach Earth.
- Maybe somewhere in this galaxy.
346
00:31:01,121 --> 00:31:03,840
That's relatively easy.
347
00:31:04,001 --> 00:31:08,438
Fortunately, some Ancient technology
still uses good old-fashioned buttons.
348
00:31:08,601 --> 00:31:12,435
We've accessed the Stargate controls
and a library of gate addresses.
349
00:31:12,601 --> 00:31:15,320
That's not all. Look at this.
350
00:31:17,761 --> 00:31:19,752
Just like the iris on the Earth gate.
351
00:31:19,921 --> 00:31:22,913
Using power, using power, using power.
352
00:31:23,081 --> 00:31:25,276
At least we won't have uninvited guests.
353
00:31:25,441 --> 00:31:29,878
Colonel, assemble a team. We need
safe harbour or another power source.
354
00:31:30,041 --> 00:31:33,078
Lieutenant Ford, gather security teams...
355
00:31:33,241 --> 00:31:36,631
- Major, I'd like you to go along.
- Yes, ma'am.
356
00:31:38,321 --> 00:31:41,313
All right. Pick an address and start dialling.
357
00:31:47,001 --> 00:31:48,832
Chevron one encoded.
358
00:31:49,841 --> 00:31:51,433
Rodney...
359
00:31:52,121 --> 00:31:53,440
Fine.
360
00:32:01,641 --> 00:32:04,838
Ready MALP 4 for offworld recon.
361
00:32:31,841 --> 00:32:33,832
The MALP reads full viability
362
00:32:34,001 --> 00:32:37,835
and no immediate activity
around the Stargate, but it's pitch black.
363
00:32:38,001 --> 00:32:43,633
We'll use the tried and true system
for identification of inbound gate travellers.
364
00:32:46,881 --> 00:32:48,872
Let's move out!
365
00:33:23,161 --> 00:33:25,152
(branch cracks)
366
00:33:41,841 --> 00:33:44,355
Aaaargh!
367
00:33:45,361 --> 00:33:47,317
Please! Don't hurt us!
368
00:33:52,441 --> 00:33:55,638
Please! They're just playing!
369
00:33:58,641 --> 00:34:03,556
- Everything OK here, Sheppard?
- Yes, sir. Just a couple of kids.
370
00:34:14,681 --> 00:34:16,672
Halling.
371
00:34:17,681 --> 00:34:20,832
- I don't know what that means.
- It's his name!
372
00:34:21,841 --> 00:34:24,196
Oh. Halling. It's nice to meet you.
373
00:34:25,881 --> 00:34:28,679
- Are you here to trade?
- Trade.
374
00:34:29,481 --> 00:34:31,790
Yes. We're traders.
375
00:34:36,281 --> 00:34:41,275
How many times have I told you
not to play in the forest after dark?
376
00:34:44,281 --> 00:34:46,272
I'm just glad you're safe.
377
00:34:54,681 --> 00:34:56,990
Teyla will wish to meet with you.
378
00:34:57,161 --> 00:34:59,152
Come.
379
00:35:00,881 --> 00:35:03,156
Parker, Smitty, you're on gate duty.
380
00:35:03,321 --> 00:35:07,633
Dial Atlantis Base and tell the doctor
we contacted the indigenous people.
381
00:35:15,241 --> 00:35:17,436
Sir, if you don't mind my asking,
382
00:35:17,601 --> 00:35:20,798
I noticed you got a problem
with Major Sheppard.
383
00:35:20,961 --> 00:35:23,350
My problem, Lieutenant, is with his record.
384
00:35:23,521 --> 00:35:27,480
I don't like anybody who doesn't follow
the proper chain of command.
385
00:35:27,641 --> 00:35:29,233
Yes, sir.
386
00:35:31,361 --> 00:35:36,355
- What was that mask you had on?
- It helps you see in the dark. Check it out.
387
00:35:37,081 --> 00:35:39,276
- Whoa!
- Let me see!
388
00:35:40,481 --> 00:35:43,075
- Whoa! Can I have it?
- No.
389
00:35:43,241 --> 00:35:46,438
- What's the mask you've got on?
- This? Wraith.
390
00:35:47,681 --> 00:35:49,672
Wraith? What's that?
391
00:35:49,841 --> 00:35:53,436
- You don't know?
- What world do you come from?
392
00:35:53,601 --> 00:35:56,195
- Can we go there?
- I'm afraid not.
393
00:35:56,361 --> 00:35:58,955
I come from a galaxy far, far away.
394
00:36:20,161 --> 00:36:23,471
- It's Halling. I bring men from away.
- Enter.
395
00:36:41,081 --> 00:36:42,878
These men wish to trade.
396
00:36:43,681 --> 00:36:45,000
Ah! It's...
397
00:36:45,161 --> 00:36:47,152
It's nice to meet you.
398
00:36:48,721 --> 00:36:50,791
I am Teyla Emmagan,
399
00:36:50,961 --> 00:36:52,952
daughter of Tagan.
400
00:36:53,121 --> 00:36:55,351
Colonel Marshall Sumner.
401
00:36:55,521 --> 00:36:57,193
Major Sheppard.
402
00:36:57,361 --> 00:36:58,999
Lieutenant Ford.
403
00:36:59,161 --> 00:37:02,710
- We have very few specific needs.
- We do not trade with strangers.
404
00:37:02,881 --> 00:37:07,113
- Is that a fact?
- Then we have to get to know each other.
405
00:37:08,481 --> 00:37:11,200
Me, um... I like Ferris wheels
406
00:37:11,361 --> 00:37:14,398
and college football,
anything that goes over 200mph.
407
00:37:14,561 --> 00:37:16,791
Sir, that won't mean anything to them.
408
00:37:16,961 --> 00:37:19,953
Feel free to speak up.
I'm just trying to break the ice.
409
00:37:20,121 --> 00:37:23,591
They can't help us.
I'd rather not waste time.
410
00:37:23,761 --> 00:37:27,436
Each morning, before dawn,
our people drink a stout tea
411
00:37:27,601 --> 00:37:29,990
to brace us for the coming day.
412
00:37:30,161 --> 00:37:32,755
Will you join us?
413
00:37:35,241 --> 00:37:37,391
I love a good cup of tea.
414
00:37:38,481 --> 00:37:40,836
There's another thing
you know about me.
415
00:37:41,921 --> 00:37:44,515
We're practically friends already.
416
00:38:07,201 --> 00:38:09,271
We didn't see it until the sun came up.
417
00:38:09,441 --> 00:38:13,036
Looks more promising than anything else
these folks have to offer.
418
00:38:13,201 --> 00:38:15,590
Plenty of shelter, nice little valley.
419
00:38:17,161 --> 00:38:19,550
Location, location, location.
420
00:38:24,441 --> 00:38:27,797
- The City of the Ancestors is not safe.
- We can handle ourselves.
421
00:38:27,961 --> 00:38:30,600
- The Wraith will come.
- Who are these Wraith?
422
00:38:34,441 --> 00:38:37,001
We have never met anyone
who did not know.
423
00:38:38,281 --> 00:38:40,511
You have now.
424
00:38:40,681 --> 00:38:44,151
If the Wraith have never
touched your world, go back there.
425
00:38:44,321 --> 00:38:46,516
We'd like to, but we can't.
426
00:38:47,681 --> 00:38:50,878
See, here's the thing, ma'am.
We've got into a bit of a bind.
427
00:38:51,041 --> 00:38:54,158
We may need
a safe place to stay for a while.
428
00:38:55,481 --> 00:38:59,872
We have long believed that the Wraith
will come if we venture into the old city.
429
00:39:00,681 --> 00:39:04,117
But it is a belief
we've not tested in some time.
430
00:39:08,081 --> 00:39:09,673
Gentlemen.
431
00:39:16,281 --> 00:39:19,637
Look, I don't care what they say.
That city is worth a look.
432
00:39:19,801 --> 00:39:24,795
Not to mention the possibility there could
be ZPMs there that they don't know about.
433
00:39:26,601 --> 00:39:30,037
What if the Wraith are the enemy
in the Ancient hologram?
434
00:39:30,201 --> 00:39:34,160
All the more reason for us
to have a defensible position.
435
00:39:35,881 --> 00:39:39,078
Stay here and find out what you can.
Ford, report in to Weir.
436
00:39:39,241 --> 00:39:42,039
Tell her we'll have answers in a few hours.
437
00:39:42,201 --> 00:39:43,793
Yes, sir.
438
00:39:51,481 --> 00:39:55,235
Well, I guess it's just you and me.
439
00:39:56,081 --> 00:39:58,072
And him.
440
00:39:59,681 --> 00:40:03,117
Your leader looks through me
as if I were not there.
441
00:40:04,201 --> 00:40:06,192
Do I?
442
00:40:08,281 --> 00:40:09,600
No.
443
00:40:11,041 --> 00:40:15,000
- You truly cannot return to your world?
- No.
444
00:40:15,161 --> 00:40:18,153
Then there is something you should see.
445
00:40:27,881 --> 00:40:30,076
How much further is this place?
446
00:40:30,241 --> 00:40:32,232
Not far.
447
00:40:40,001 --> 00:40:42,834
- Tell me some good news, Rodney.
- I can't do that.
448
00:40:43,841 --> 00:40:46,514
The shield has
held back the ocean for centuries.
449
00:40:46,681 --> 00:40:49,718
And would have kept going,
but our arrival changed that.
450
00:40:49,881 --> 00:40:51,917
It's nothing more than a thin shell.
451
00:40:52,081 --> 00:40:56,791
- We stopped exploring.
- The damage is done. The city's flooding.
452
00:40:56,961 --> 00:41:01,352
- Even occupying this room drains power.
- We need to evacuate as soon as we can.
453
00:41:01,521 --> 00:41:03,671
You're saying we have to
abandon the city?
454
00:41:03,841 --> 00:41:05,991
(rumbling)
455
00:41:06,161 --> 00:41:09,631
The sooner we leave,
the longer that shield holds.
456
00:41:16,601 --> 00:41:19,320
I used to play here as a child.
457
00:41:19,481 --> 00:41:24,635
I believe it is where the survivors hid from
the Wraith during the last great attack.
458
00:41:24,801 --> 00:41:26,792
Let me, uh...
459
00:41:28,681 --> 00:41:30,876
We mastered fire long ago.
460
00:41:31,041 --> 00:41:32,838
I guess so.
461
00:41:55,481 --> 00:41:57,472
What's this?
462
00:42:00,121 --> 00:42:02,510
I lost this years ago.
463
00:42:03,601 --> 00:42:06,320
- How did you...?
- It was just lying right over there.
464
00:42:06,481 --> 00:42:09,200
It was reflecting off the light.
465
00:42:24,201 --> 00:42:26,192
Someone's been busy, huh?
466
00:42:27,321 --> 00:42:30,870
The drawings in the caves are extensive.
467
00:42:31,041 --> 00:42:34,272
Many must date back
thousands of years, or more.
468
00:42:37,201 --> 00:42:40,273
Does this represent
the destruction of your city?
469
00:42:40,441 --> 00:42:43,239
This drawing far pre-dates that.
470
00:42:44,801 --> 00:42:47,440
So, what?
Someone knew it was gonna happen?
471
00:42:47,601 --> 00:42:51,753
I believe it happens again and again.
472
00:42:53,401 --> 00:42:56,711
The Wraith allow our kind
to grow in numbers.
473
00:42:56,881 --> 00:42:59,315
And when that number reaches
a certain point,
474
00:42:59,481 --> 00:43:03,440
they return to cull their human herd.
475
00:43:03,601 --> 00:43:07,753
Sometimes a few hundred years will pass
before they awaken again.
476
00:43:07,921 --> 00:43:10,071
We've visited many, many worlds.
477
00:43:10,241 --> 00:43:13,233
I know of none untouched by the Wraith.
478
00:43:14,721 --> 00:43:17,394
The last great holocaust
was five generations ago,
479
00:43:17,561 --> 00:43:20,394
but still they return, in smaller numbers,
480
00:43:20,561 --> 00:43:22,711
to remind us of their power.
481
00:43:25,121 --> 00:43:27,510
It's a hell of a way to live.
482
00:43:29,001 --> 00:43:31,469
We move our hunting camps around.
483
00:43:32,961 --> 00:43:36,749
We try to teach our children
not to live in fear, but it is hard.
484
00:43:37,721 --> 00:43:40,189
Some of us can sense the Wraith coming.
485
00:43:41,161 --> 00:43:43,152
That gives us warning.
486
00:43:45,201 --> 00:43:47,999
We should go. It will be dark soon.
487
00:43:49,121 --> 00:43:51,157
(Ford) Man, days are short here.
488
00:43:51,321 --> 00:43:53,915
(radio)
Major Sheppard, this is Colonel Sumner.
489
00:43:54,081 --> 00:43:56,834
Colonel,
Major Sheppard is out of radio range.
490
00:43:57,001 --> 00:43:58,992
Where the hell is he?
491
00:43:59,161 --> 00:44:00,992
Teyla wanted him to see something.
492
00:44:02,841 --> 00:44:04,433
Defensive positions!
493
00:44:04,601 --> 00:44:07,399
Colonel, we have gate activity here.
494
00:44:18,241 --> 00:44:21,233
Colonel, three bandits headed your way.
495
00:44:26,281 --> 00:44:28,511
Take cover!
496
00:44:30,121 --> 00:44:31,839
(screams)
497
00:44:42,001 --> 00:44:43,992
What is it?
498
00:44:44,601 --> 00:44:46,398
The Wraith!
499
00:44:53,001 --> 00:44:54,798
Just leave it!
500
00:44:54,961 --> 00:44:58,237
Jinto, come! Jinto!
501
00:44:59,601 --> 00:45:01,398
(engines roar)
502
00:45:13,121 --> 00:45:15,157
Fire on that target!
503
00:45:27,801 --> 00:45:29,792
(gunfire)
504
00:45:36,401 --> 00:45:38,119
Teyla!
505
00:45:40,001 --> 00:45:43,391
(radio) Colonel, they're on the ground!
They're all around us!
506
00:45:51,401 --> 00:45:52,993
Teyla?
507
00:45:58,801 --> 00:46:00,712
They're not really there.
508
00:46:05,081 --> 00:46:09,916
Do not trust your eyes. The Wraith can
make you see things that are not there.
509
00:46:10,081 --> 00:46:12,072
We must hurry.
510
00:46:20,961 --> 00:46:24,237
This is Sheppard.
What you see on the ground is an illusion.
511
00:46:24,401 --> 00:46:27,473
Concentrate your fire on the ships.
512
00:46:28,401 --> 00:46:31,120
Fire at the ships! Fire at the ships!
513
00:46:35,001 --> 00:46:38,198
- Bates, snap out of it!
- They're everywhere, sir!
514
00:46:39,601 --> 00:46:41,876
Take that thing down!
515
00:46:54,321 --> 00:46:56,710
Teyla... Teyla?
516
00:46:58,201 --> 00:47:00,590
(radio) Sir, the colonel's been taken.
517
00:47:06,321 --> 00:47:10,200
The gate's coming on again.
Two enemy ships approaching.
518
00:47:10,361 --> 00:47:13,990
(Sheppard) Let 'em go.
Look at the dialling device.
519
00:47:14,161 --> 00:47:16,629
Burn those symbols into your mind.
520
00:47:43,401 --> 00:47:44,880
Son of a...
521
00:47:48,801 --> 00:47:50,792
Help! Help me!
522
00:47:57,001 --> 00:47:58,992
I can't find my father.
523
00:48:09,081 --> 00:48:12,073
- Here it comes.
- What am I looking for?
524
00:48:14,241 --> 00:48:17,950
There. Another part
of the force field just failed.
525
00:48:18,121 --> 00:48:20,919
I don't think we have much time.
526
00:48:25,321 --> 00:48:29,314
How are we doing? If we can just
buy ourselves another day, maybe...
527
00:48:29,481 --> 00:48:32,871
The city is sacrificing parts of itself
to maintain these areas,
528
00:48:33,041 --> 00:48:36,033
but catastrophic failure is inevitable.
529
00:48:37,601 --> 00:48:42,391
Not in my wildest dreams did I hope to find
the Lost City so completely untouched,
530
00:48:42,561 --> 00:48:45,758
so pristine, and we have no choice
but to walk away from this?
531
00:48:45,921 --> 00:48:48,355
- In order to save it.
- Save it for whom?
532
00:48:48,521 --> 00:48:50,557
We don't have enough power
for a message.
533
00:48:50,721 --> 00:48:56,079
- We'll just be missing, presumed lost.
- We'll find a power source in Pegasus.
534
00:48:56,881 --> 00:48:59,270
We got no idea what's out there.
535
00:48:59,441 --> 00:49:02,911
We can't wait. It is time to go - now.
536
00:49:10,521 --> 00:49:13,274
Attention, all personnel. This is Weir.
537
00:49:15,921 --> 00:49:17,912
Stand by for immediate evacuation!
538
00:49:18,081 --> 00:49:19,799
Dial the gate!
539
00:49:24,921 --> 00:49:27,913
We've got an incoming wormhole!
540
00:49:30,441 --> 00:49:32,636
Lieutenant Ford's identification code!
541
00:49:32,801 --> 00:49:35,361
Let 'em in!
542
00:49:41,201 --> 00:49:44,193
Step in, folks. Move away from the puddle.
543
00:49:46,801 --> 00:49:48,598
Major Sheppard!
544
00:49:50,401 --> 00:49:52,995
Major Sheppard, who are all these people?
545
00:49:53,161 --> 00:49:55,880
Survivors from the settlement.
We were attacked.
546
00:49:56,041 --> 00:49:58,839
Sumner and some men were taken.
What's going on?
547
00:49:59,001 --> 00:50:01,993
- We are in no position to help anyone.
- What's going on?
548
00:50:02,161 --> 00:50:05,312
- We're about to abandon the city.
- We can't go back there.
549
00:50:05,481 --> 00:50:08,837
The shield is about to fail
and the ocean will crash in on us.
550
00:50:09,001 --> 00:50:10,719
Do you have a better place?
551
00:50:10,881 --> 00:50:13,793
- Jinto, have you another address?
- Yes, many.
552
00:50:15,601 --> 00:50:17,239
He's just a boy.
553
00:50:17,401 --> 00:50:19,596
- I am Jinto.
- She's pleased to meet you.
554
00:50:22,801 --> 00:50:24,996
The shield is collapsing!
555
00:50:37,841 --> 00:50:39,832
I'm dialling an address!
556
00:50:40,761 --> 00:50:42,752
- No! Wait!
- She's right.
557
00:50:47,401 --> 00:50:49,596
We're moving!
558
00:52:03,161 --> 00:52:05,550
We're on the surface!
559
00:52:12,001 --> 00:52:15,038
I was hoping for another day.
560
00:52:15,201 --> 00:52:19,240
It looks like we just got
a whole lot more than that.
561
00:52:19,401 --> 00:52:21,596
Let's not waste it.
562
00:52:37,881 --> 00:52:42,477
People, listen up. No one sits down
until they clear two pieces of equipment.
563
00:52:42,641 --> 00:52:44,438
Now, let's go.
564
00:52:45,761 --> 00:52:48,150
The last Zero Point Module is depleted,
565
00:52:48,321 --> 00:52:51,916
but limited power has returned
now we're not holding back an ocean.
566
00:52:52,081 --> 00:52:55,312
Life-support systems are working,
but the atmosphere is breathable,
567
00:52:55,481 --> 00:52:57,870
notwithstanding the inevitable allergens.
568
00:52:58,041 --> 00:53:01,590
Can our generator supply enough power
for defensive purposes?
569
00:53:01,761 --> 00:53:05,470
- Not even close.
- Without a shield, we're target practice.
570
00:53:05,641 --> 00:53:08,201
I'm acutely aware of that, Major.
571
00:53:09,201 --> 00:53:12,238
When can you tell me where the Wraith
took Colonel Sumner?
572
00:53:12,401 --> 00:53:15,837
With the six symbols we got,
there are hundreds of permutations.
573
00:53:16,001 --> 00:53:17,320
720.
574
00:53:17,481 --> 00:53:21,076
Yes. I knew that, of course.
I'm just surprised you do.
575
00:53:21,241 --> 00:53:24,392
Take away the coordinates
you can't lock on and that's it.
576
00:53:24,561 --> 00:53:27,155
When you find it, send a MALP.
577
00:53:28,961 --> 00:53:30,952
Major? A word.
578
00:53:46,961 --> 00:53:48,280
Oh...
579
00:54:00,001 --> 00:54:03,596
Let me guess. You're not gonna
let me rescue my people.
580
00:54:06,321 --> 00:54:08,551
You don't even know if they're alive.
581
00:54:08,721 --> 00:54:10,916
You don't leave people with the enemy.
582
00:54:11,081 --> 00:54:14,710
The fact that we're having
this conversation in private lets me know
583
00:54:14,881 --> 00:54:18,669
that you know damn well it's wrong
and will undermine your leadership.
584
00:54:18,841 --> 00:54:23,357
- So as ranking military officer...
- All right, shut up and listen to me.
585
00:54:25,121 --> 00:54:27,510
Come on.
What do we know about the Wraith?
586
00:54:27,681 --> 00:54:32,994
One thing we do know is that they are
the enemy that defeated the Ancients.
587
00:54:33,161 --> 00:54:37,393
When we first began to use the Stargate
on Earth, we got in serious trouble. Why?
588
00:54:37,561 --> 00:54:41,315
- I don't need a history lesson.
- They didn't consider the ramifications.
589
00:54:41,481 --> 00:54:43,995
They took our people! How should I react?
590
00:54:44,161 --> 00:54:46,629
And we're defenceless!
You said so yourself.
591
00:54:46,801 --> 00:54:52,034
How do you know some half-assed rescue
mission won't bring them right back here?
592
00:54:52,201 --> 00:54:53,998
Maybe it will.
593
00:54:54,161 --> 00:54:58,074
But it's the right thing to do.
Why? Because it is!
594
00:54:58,801 --> 00:55:03,511
- John...
- Let's turn tail and pack up. They'll come.
595
00:55:03,681 --> 00:55:08,197
- You don't know that.
- Our people are in enemy hands, Doctor.
596
00:55:09,441 --> 00:55:13,593
It is just a matter of time before
the Wraith figure out this is our base.
597
00:55:13,761 --> 00:55:15,752
I just need more information.
598
00:55:15,921 --> 00:55:20,358
- Maybe we could negotiate a peaceful...
- Peaceful? Are you kidding?!
599
00:55:20,521 --> 00:55:24,116
We weren't there for more than a few
hours before they showed up.
600
00:55:24,281 --> 00:55:27,830
Is it possible they came because of you?
601
00:55:28,001 --> 00:55:30,879
And that one of these people
tipped them off?
602
00:55:31,041 --> 00:55:34,875
- It's possible.
- That is the kind of snap decision I mean!
603
00:55:35,041 --> 00:55:37,794
They're not all bad people.
604
00:55:39,761 --> 00:55:43,640
If we're gonna stick around here,
we need friends.
605
00:55:48,201 --> 00:55:51,750
OK. I see your point.
606
00:55:51,921 --> 00:55:54,310
Now you see mine.
607
00:55:55,041 --> 00:55:57,680
I will not authorise a rescue mission
608
00:55:57,841 --> 00:56:01,834
unless I am sure there is at least
a remote chance of success.
609
00:56:02,001 --> 00:56:06,153
I'm not sending more good people,
including you, to their deaths.
610
00:56:06,321 --> 00:56:07,993
OK.
611
00:56:23,801 --> 00:56:26,190
- Are you all right?
- Where are we?
612
00:56:27,481 --> 00:56:29,278
Any idea what to expect?
613
00:56:31,641 --> 00:56:32,960
No.
614
00:56:33,121 --> 00:56:36,875
Your friend said the Wraith would come
if we went down into the ruins.
615
00:56:37,041 --> 00:56:40,954
- You should have heeded his warning.
- How do I know he didn't tell them?
616
00:56:44,881 --> 00:56:47,190
Someone comes.
617
00:56:47,361 --> 00:56:49,158
(footsteps)
618
00:57:02,801 --> 00:57:04,792
I'm Colonel Marshall Sum...
619
00:57:09,801 --> 00:57:11,792
(Loud breath)
620
00:57:14,921 --> 00:57:17,151
(Loud breath)
621
00:57:17,321 --> 00:57:19,039
No! Please!
622
00:57:22,161 --> 00:57:25,153
- Take me in his place!
- No! Take me!
623
00:57:26,361 --> 00:57:28,955
We're the ones you're after, right?
624
00:57:30,241 --> 00:57:32,835
I'm their leader.
625
00:57:43,801 --> 00:57:47,191
They have no need to explain themselves.
626
00:57:47,361 --> 00:57:49,317
Yeah, I got that.
627
00:57:51,001 --> 00:57:54,471
- We're receiving visual telemetry.
- I can't see anything.
628
00:57:54,641 --> 00:57:56,359
No atmospheric readings at all.
629
00:57:58,121 --> 00:58:01,079
- Hey, what was that?
- Rotate the camera.
630
00:58:08,201 --> 00:58:11,432
- Well, there goes that MALP.
- It's in space!
631
00:58:11,601 --> 00:58:13,557
On the far side of the galaxy.
632
00:58:13,721 --> 00:58:18,715
- You're sure this is the right address?
- It's the only one we could get a lock on.
633
00:58:19,601 --> 00:58:22,479
Very well. Shut it down.
634
00:58:22,641 --> 00:58:24,632
I'm sorry.
635
00:58:27,441 --> 00:58:29,511
Come with me, Major.
636
00:59:01,201 --> 00:59:05,194
- Think you can fly it?
- What do you say we find out?
637
00:59:19,801 --> 00:59:22,793
Dr Beckett, what was it
you wanted me to see?
638
00:59:31,001 --> 00:59:36,314
These cells have none of the normal
human-inhibiting proteins whatsoever.
639
00:59:36,481 --> 00:59:40,110
That gives them
an incredible ability to regenerate.
640
00:59:40,281 --> 00:59:42,841
What about the movement
Major Sheppard saw?
641
00:59:43,001 --> 00:59:44,992
As far as independent behaviour,
642
00:59:45,161 --> 00:59:50,030
I'd say it was from a residual command
language in the severed nerve endings.
643
00:59:51,041 --> 00:59:53,032
All right. Anything else?
644
00:59:54,481 --> 00:59:56,949
The being this arm belonged to,
645
00:59:57,121 --> 00:59:59,715
if I was a betting man, I'd say it was old.
646
00:59:59,881 --> 01:00:02,475
- Very, very old.
- How old?
647
01:00:03,801 --> 01:00:06,110
As long as the cells
are properly nourished,
648
01:00:06,281 --> 01:00:10,593
I don't see a life form like this ever dying
of natural ageing the way we do.
649
01:00:10,761 --> 01:00:12,797
And they'd be bloody hard to kill.
650
01:00:12,961 --> 01:00:14,952
I don't like the sound of that.
651
01:00:15,121 --> 01:00:17,191
I don't blame you.
652
01:00:17,361 --> 01:00:22,879
(Iow hum)
653
01:00:23,041 --> 01:00:26,795
- What is that noise?
- I don't... He was right here!
654
01:00:26,961 --> 01:00:28,952
Major!
655
01:00:30,361 --> 01:00:32,750
You wanted a tactical advantage.
656
01:00:32,921 --> 01:00:36,960
All right. So you can fly that thing.
657
01:00:37,121 --> 01:00:39,840
It doesn't mean you can pull off a rescue.
658
01:00:40,001 --> 01:00:43,994
Doctor... this is why you brought me here.
659
01:00:49,201 --> 01:00:51,192
- Ready?
- I have no idea.
660
01:00:51,361 --> 01:00:55,559
This technology is so far beyond us,
we haven't a clue what we're dealing with.
661
01:00:55,721 --> 01:00:59,111
For all we know, we could... Yeah. Ready.
662
01:01:01,161 --> 01:01:03,550
All right, boys. Get ready to go.
663
01:01:11,081 --> 01:01:13,072
Gateship One, ready to go.
664
01:01:13,241 --> 01:01:16,916
Gateship One?!
A little puddle jumper like this?
665
01:01:17,081 --> 01:01:20,073
It's a ship that goes through the gate.
Gateship One.
666
01:01:20,241 --> 01:01:22,630
- That's wrong.
- Dr McKay thought it was cool.
667
01:01:22,801 --> 01:01:26,237
Oh, OK. Well, it's official.
You don't get to name anything...
668
01:01:26,401 --> 01:01:27,800
ever.
669
01:01:28,721 --> 01:01:33,033
Flight, this is... Puddle Jumper.
We're go to launch.
670
01:01:33,201 --> 01:01:35,351
I thought we were going with Gateship.
671
01:01:35,521 --> 01:01:38,115
- (Sheppard) Negative, Flight.
- Stand by.
672
01:01:38,281 --> 01:01:42,194
It's a ship that goes through the gate. Fine.
673
01:01:42,361 --> 01:01:44,556
Puddle Jumper, you are clear for launch.
674
01:01:44,721 --> 01:01:46,712
Dial it up, Lieutenant.
675
01:02:19,721 --> 01:02:21,439
Be safe.
676
01:02:27,321 --> 01:02:28,640
Wow!
677
01:02:28,801 --> 01:02:30,871
This is cool.
678
01:02:31,041 --> 01:02:34,033
- Looks like you got the hang of it.
- I tell you what.
679
01:02:34,201 --> 01:02:37,352
A lot of fighter pilots
would kill to fly this thing.
680
01:02:37,521 --> 01:02:39,751
It's like it reads your mind.
681
01:02:43,161 --> 01:02:47,359
- Did you do that?
- I was just wondering where we go now.
682
01:02:47,521 --> 01:02:49,512
I'll take that as a "yes".
683
01:02:49,681 --> 01:02:53,674
- How do we find them once we land?
- I've been thinking about that, too.
684
01:03:03,401 --> 01:03:06,393
Now I'm thinking
about a nice turkey sandwich.
685
01:03:10,121 --> 01:03:11,634
Worth a try.
686
01:03:13,121 --> 01:03:15,112
(thunder)
687
01:03:33,841 --> 01:03:35,832
(breathy snarl)
688
01:04:14,801 --> 01:04:17,076
Lock and load.
689
01:04:31,001 --> 01:04:32,992
All right. Teams of two.
690
01:04:33,161 --> 01:04:36,551
Learn what you can
and lay down defences as you see fit.
691
01:04:36,721 --> 01:04:38,951
I want to be able to light this place up.
692
01:04:39,121 --> 01:04:41,112
Two clicks, you're clear to talk.
693
01:04:41,281 --> 01:04:43,351
Do not engage the enemy!
694
01:04:43,521 --> 01:04:45,512
You're with me.
695
01:05:34,681 --> 01:05:37,878
You must feel hunger by now.
696
01:05:40,401 --> 01:05:42,392
(snarls)
697
01:05:52,401 --> 01:05:57,395
I thought getting in would be the hard part.
That's the first one we've seen.
698
01:06:00,761 --> 01:06:02,080
(bleep)
699
01:06:05,721 --> 01:06:07,871
The moving dot should be him.
700
01:06:09,041 --> 01:06:10,838
Go over there.
701
01:06:13,201 --> 01:06:15,192
Yeah, that's you.
702
01:06:15,361 --> 01:06:18,831
So, we got ourselves a lifesigns detector.
703
01:06:19,841 --> 01:06:21,832
We can name it later.
704
01:06:30,601 --> 01:06:32,398
- Major?
- Shh!
705
01:06:34,401 --> 01:06:36,631
- Are you all right?
- How did you find us?
706
01:06:36,801 --> 01:06:40,396
- Is my son alive?
- He's well and waiting for you.
707
01:06:40,561 --> 01:06:43,359
- Where's Colonel Sumner?
- Taken by the Wraith.
708
01:06:43,521 --> 01:06:45,910
- We don't know where.
- How about when?
709
01:06:46,081 --> 01:06:48,879
- Not long.
- I knew something had to go wrong.
710
01:06:49,041 --> 01:06:51,430
(radio)
This is Stackhouse. Go ahead, sir.
711
01:06:51,601 --> 01:06:54,991
How about a diversion in a little bit?
Make some noise.
712
01:06:55,161 --> 01:06:56,480
Yes, sir.
713
01:06:58,001 --> 01:07:01,789
Rig up enough C4 to blow a hole
and get these people out.
714
01:07:01,961 --> 01:07:05,476
I can find the colonel with this.
There aren't many Wraith around.
715
01:07:05,641 --> 01:07:10,669
I should be able to do this. If I'm not back
in 20 minutes, blow the cells and get out.
716
01:07:10,841 --> 01:07:15,357
- You're the only one who can fly us out.
- And I'll fly us all out of here.
717
01:07:15,521 --> 01:07:19,992
- I'm saying I should be the one to go, sir.
- 20 minutes. I'll find him.
718
01:07:24,481 --> 01:07:26,836
What do you call yourself?
719
01:07:28,041 --> 01:07:30,032
Colonel Marshall Sumner,
720
01:07:30,201 --> 01:07:32,078
United States Marine Corps.
721
01:07:34,281 --> 01:07:37,318
So little fear.
722
01:07:37,481 --> 01:07:40,439
Is it valour?
723
01:07:40,601 --> 01:07:42,592
Or ignorance?
724
01:07:43,761 --> 01:07:46,992
We travel through the Stargate
as peaceful explorers.
725
01:07:47,161 --> 01:07:51,313
You must eat,
yet you resist your hunger. Why?
726
01:07:51,481 --> 01:07:56,111
- Why did you take my people prisoner?
- You trespassed on our feeding ground.
727
01:08:01,081 --> 01:08:03,072
Feeding ground?
728
01:08:03,241 --> 01:08:05,675
All living things must eat.
729
01:08:05,841 --> 01:08:08,992
In this I am sure we are similar.
730
01:08:09,161 --> 01:08:11,550
You feel hunger even now.
731
01:08:12,801 --> 01:08:14,792
I can sense it.
732
01:08:15,601 --> 01:08:17,592
Yet you resist.
733
01:08:18,561 --> 01:08:20,916
- Why?
- Why do you care?
734
01:08:23,201 --> 01:08:24,793
Hunger...
735
01:08:27,081 --> 01:08:29,151
is distasteful.
736
01:08:32,441 --> 01:08:35,080
It looks to me
like the food didn't agree with him.
737
01:08:35,241 --> 01:08:38,438
There we are quite dissimilar,
Colonel Sumner.
738
01:08:39,601 --> 01:08:41,592
We don't require...
739
01:08:43,201 --> 01:08:46,238
our food to agree with us.
740
01:09:01,201 --> 01:09:04,113
What do you call your world?
741
01:09:07,761 --> 01:09:10,480
What do you call your world?
742
01:09:10,641 --> 01:09:14,350
(voice distorts)
What do you call your world?
743
01:09:16,881 --> 01:09:18,200
Earth.
744
01:09:19,841 --> 01:09:21,911
It is not among our stars.
745
01:09:24,801 --> 01:09:27,110
- No.
- Tell me of Earth.
746
01:09:28,881 --> 01:09:32,078
How many more are there of your kind?
747
01:09:33,881 --> 01:09:35,473
Thousands?
748
01:09:35,641 --> 01:09:37,279
Millions?
749
01:09:39,201 --> 01:09:41,192
More?
750
01:09:44,401 --> 01:09:49,919
Our feeding ground
has not been so rich in 10,000 years.
751
01:10:11,761 --> 01:10:13,752
Your will is strong.
752
01:10:15,361 --> 01:10:16,953
This one...
753
01:10:17,681 --> 01:10:19,831
begged for its life.
754
01:10:20,001 --> 01:10:24,631
Is that the kind of treatment I can expect
for myself and my people?
755
01:10:24,801 --> 01:10:28,953
As I have said,
all living things must eat.
756
01:10:29,121 --> 01:10:31,316
Then we're done talking.
757
01:10:31,481 --> 01:10:33,472
I think not.
758
01:10:35,441 --> 01:10:37,830
Kneel.
759
01:10:42,161 --> 01:10:43,753
Kneel.
760
01:10:45,201 --> 01:10:47,032
Aaah!
761
01:10:48,401 --> 01:10:53,794
I have not tasted such strength...
in so long.
762
01:10:57,801 --> 01:10:59,996
Go to hell!
763
01:11:00,161 --> 01:11:03,198
Earth first!
764
01:11:04,001 --> 01:11:05,798
(screams)
765
01:11:07,521 --> 01:11:12,515
How many years must I take from you
before you tell us what I wish to know?
766
01:11:16,081 --> 01:11:18,675
Or shall I take them all?
767
01:11:21,401 --> 01:11:23,198
(screaming)
768
01:11:28,241 --> 01:11:31,392
Where is this new feeding ground?
769
01:11:31,561 --> 01:11:33,313
I won't!
770
01:11:41,321 --> 01:11:43,710
(screaming continues)
771
01:12:18,841 --> 01:12:20,593
(groans)
772
01:12:38,761 --> 01:12:40,752
Bring him!
773
01:12:50,641 --> 01:12:53,030
How's the hand feeling?
774
01:12:56,481 --> 01:12:58,676
Much better.
775
01:12:58,841 --> 01:13:01,275
I'm sorry to hear that.
776
01:13:09,561 --> 01:13:12,029
How did this come to you?
777
01:13:12,201 --> 01:13:14,237
I don't remember!
778
01:13:20,681 --> 01:13:22,160
Light it up!
779
01:13:25,321 --> 01:13:27,118
(wails)
780
01:13:30,281 --> 01:13:32,272
Cover!
781
01:13:44,081 --> 01:13:46,151
That has to kill you.
782
01:13:55,201 --> 01:13:59,752
- How did you find me?
- Tread marks. Standard issue. Let's go.
783
01:14:01,001 --> 01:14:03,959
You don't know what you have done.
784
01:14:04,121 --> 01:14:09,514
We are merely
the caretakers for those that sleep.
785
01:14:09,681 --> 01:14:14,072
When I die, the others will awaken.
786
01:14:17,401 --> 01:14:19,471
All of them.
787
01:14:27,401 --> 01:14:30,791
What's she talking about?
How many are left?
788
01:14:44,801 --> 01:14:46,792
Sir, we need to leave.
789
01:14:46,961 --> 01:14:50,317
- Bates, we're on the go.
- (radio) So are we. Colonel Sumner?
790
01:14:50,481 --> 01:14:52,073
Negative!
791
01:14:55,841 --> 01:14:57,638
Dr Weir?
792
01:14:59,001 --> 01:15:03,040
We're getting reports in from
all over the city. Pretty interesting stuff.
793
01:15:03,201 --> 01:15:08,195
We've only provided power to certain
sections, but the things coming up are...
794
01:15:11,801 --> 01:15:14,395
I should never have let them go.
795
01:15:15,801 --> 01:15:17,598
For what it's worth,
796
01:15:17,761 --> 01:15:20,150
you made the right decision.
797
01:15:21,881 --> 01:15:23,872
Give them time.
798
01:15:30,121 --> 01:15:34,114
Major, the jumper is secure for
the moment, but we have a big problem.
799
01:15:34,281 --> 01:15:38,035
Lieutenant, take our six.
I'll take them back to the jumper.
800
01:15:38,201 --> 01:15:39,793
Be right behind you.
801
01:16:01,921 --> 01:16:04,389
- There's nothing there!
- I saw something.
802
01:16:04,561 --> 01:16:09,555
Only what the Wraith wish you to see.
Firing your weapon reveals our position!
803
01:16:15,001 --> 01:16:16,798
Get in!
804
01:16:46,521 --> 01:16:50,036
- Thank you, sir.
- Try not to make a habit of it.
805
01:17:02,761 --> 01:17:04,638
We have incoming!
806
01:17:07,401 --> 01:17:10,393
OK. Now what am I thinking?
807
01:17:18,401 --> 01:17:21,996
- Everybody OK back there?
- We are well enough.
808
01:17:28,201 --> 01:17:30,510
I hope that was the hard part.
809
01:17:36,161 --> 01:17:37,480
Crap!
810
01:17:38,601 --> 01:17:42,071
I don't think
we've gotten to the hard part yet.
811
01:17:49,801 --> 01:17:51,598
What can we do?
812
01:17:51,761 --> 01:17:54,673
- We're safe if they can't see us.
- They don't have to.
813
01:17:54,841 --> 01:17:57,036
There's only one way for us to go.
814
01:17:57,201 --> 01:18:01,080
The minute we activate the Stargate,
they can shoot blind and blow us away.
815
01:18:01,241 --> 01:18:06,520
- Then how can we get through?
- Draw them away and double back.
816
01:18:15,841 --> 01:18:18,309
Be prepared to dial the gate on my mark.
817
01:18:30,361 --> 01:18:33,751
Do you see anything
like a weapons console over there?
818
01:18:48,481 --> 01:18:52,520
- Try and go invisible again.
- It must be damaged. Dial the gate.
819
01:18:57,201 --> 01:18:59,192
Offworld activation!
820
01:19:01,801 --> 01:19:04,076
Raise the shield!
821
01:19:13,481 --> 01:19:18,350
- Get ready to punch in your code.
- What's the range on these things?
822
01:19:18,521 --> 01:19:21,513
Do we have an identification code?
823
01:19:24,561 --> 01:19:25,960
Nothing yet.
824
01:19:30,641 --> 01:19:33,030
Enter your code! Hang on.
825
01:19:35,601 --> 01:19:38,752
- I'm reading Lieutenant Ford's IDC.
- Let 'em in!
826
01:19:59,121 --> 01:20:00,713
A few more seconds!
827
01:20:03,081 --> 01:20:05,834
- We're going too fast!
- I know.
828
01:20:16,521 --> 01:20:18,637
Reactivate the shield!
829
01:20:18,801 --> 01:20:20,200
(crash)
830
01:20:21,201 --> 01:20:22,793
(crash)
831
01:20:36,001 --> 01:20:39,073
Ladies and gentlemen,
welcome to Atlantis.
832
01:20:39,241 --> 01:20:44,440
Please remain seated until the Puddle
Jumper comes to a full and complete stop.
833
01:21:02,801 --> 01:21:05,599
- I guess this is home now.
- I guess so.
834
01:21:09,201 --> 01:21:14,195
I'm thinking of a little place
with an ocean view. Out of the way.
835
01:21:18,401 --> 01:21:20,278
Major, Lieutenant.
836
01:21:21,401 --> 01:21:24,552
I thought the occasion
merited opening this.
837
01:21:24,721 --> 01:21:26,996
Compliments of General O'Neill.
838
01:21:30,961 --> 01:21:32,758
Cheers.
839
01:21:39,401 --> 01:21:42,552
- You did good, John.
- I don't know about that.
840
01:21:42,721 --> 01:21:46,191
Hey, there was no way
you could have saved Colonel Sumner.
841
01:21:48,721 --> 01:21:51,315
I have to live with it.
842
01:21:52,481 --> 01:21:57,236
I'm beginning to think you're right.
I have made things much worse.
843
01:21:57,401 --> 01:21:59,392
I haven't made us many more friends.
844
01:21:59,561 --> 01:22:01,153
No?
845
01:22:02,681 --> 01:22:04,273
Look around you.
846
01:22:10,601 --> 01:22:12,796
I agree, Major Sheppard.
847
01:22:28,401 --> 01:22:32,394
You have earned both my friendship
and that of my people.
848
01:22:36,161 --> 01:22:39,358
With our help,
you will make many more friends.
849
01:22:42,361 --> 01:22:44,556
How come I never make friends like that?
850
01:22:44,721 --> 01:22:46,712
You need to get out more.
851
01:22:46,881 --> 01:22:50,669
We're in another galaxy.
How much more out can you get?
852
01:22:51,681 --> 01:22:53,672
Is there lemon in this?
853
01:22:57,441 --> 01:22:59,238
One more thing, Major.
854
01:22:59,401 --> 01:23:01,961
There's something I'd like you to sleep on.
855
01:23:02,121 --> 01:23:03,873
- I have thoughts...
- About what?
856
01:23:04,041 --> 01:23:06,794
Who the members of your team might be.
857
01:23:08,001 --> 01:23:11,676
- My team?
- You are the ranking military officer now.
858
01:23:11,841 --> 01:23:14,833
Or do you need to be reminded of that?
859
01:23:17,361 --> 01:23:21,479
We need to get back out there,
do what we came to do.
860
01:23:24,401 --> 01:23:27,996
You realise that could get us
into all sorts of trouble?
861
01:23:29,001 --> 01:23:30,400
Right?
862
01:23:54,401 --> 01:23:56,392
Subtitles: SDI Media Group
863
01:24:20,681 --> 01:24:22,672
ENHOH
68965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.