All language subtitles for Dora-and-the-Lost-City-of-Gold_Bengali-ELSUBTITLE.COM-40588149

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,720 --> 00:01:02,720 আপনাকে ধন্যবাদ. 2 00:01:02,800 --> 00:01:03,800 Gracias. 3 00:01:30,640 --> 00:01:34,077 Dora Dora Dora এক্সপ্লোরার 4 00:01:34,520 --> 00:01:37,513 যারা এর যে সুপার শীতল exploradora? 5 00:01:38,480 --> 00:01:40,119 আমি একটি কথা ব্যাকপ্যাক! 6 00:01:40,200 --> 00:01:42,271 এবং আমি একটি মানচিত্র সঙ্গে একটি মুখ. 7 00:01:42,360 --> 00:01:45,717 দখল, আপনার ব্যাকপ্যাক এর যাওয়া যাক! ঝাঁপ দাও মধ্যে, vámonos! 8 00:01:46,280 --> 00:01:49,512 আপনি পথ দেখান 9 00:01:49,600 --> 00:01:53,514 Swiper, কোন swiping! 10 00:01:54,280 --> 00:01:56,112 ওহ, ম্যান! 11 00:01:57,880 --> 00:02:00,236 Dora এক্সপ্লোরার! 12 00:02:06,200 --> 00:02:08,476 Dora! দিয়েগো! এটা ডিনার জন্য সময়. 13 00:02:08,560 --> 00:02:10,950 কিন্তু, Mami, আমরা সম্পর্কে অন্বেষণ. 14 00:02:11,400 --> 00:02:12,834 কোন. এখন চলো. 15 00:02:12,920 --> 00:02:14,718 এছাড়া দিয়েগো করা হয়েছে তাড়াতাড়ি আগামীকাল. 16 00:02:14,800 --> 00:02:16,136 তিনি চলন্ত শহর থেকে, মনে আছে? 17 00:02:16,160 --> 00:02:17,913 তার মা, একটি নতুন চাকরী. 18 00:02:18,000 --> 00:02:20,037 ওহ, হ্যা. আমি মনে রাখবেন. 19 00:02:20,880 --> 00:02:22,758 Dora, আমরা কি বলতে সম্পর্কে ড্রেসিং আপ বুট? 20 00:02:25,160 --> 00:02:27,720 তিনি একটি বন্য বানর মধু. তিনি না হতে বোঝানো মানুষের কাপড়. 21 00:02:33,000 --> 00:02:35,720 - এই সুস্বাদু! - বাহ, এই ভাল হয়. 22 00:02:36,920 --> 00:02:38,798 ¡Delicioso! 23 00:02:40,120 --> 00:02:42,430 আপনি বলতে পারেন "delicioso"? 24 00:02:45,400 --> 00:02:47,232 বলে "delicioso"! 25 00:02:49,760 --> 00:02:51,160 তিনি তা বাড়া আউট করব. 26 00:02:54,840 --> 00:02:56,513 ¡Delicioso! 27 00:02:57,520 --> 00:02:59,352 শুরু করবেন না. শুধু পেয়েছিলাম, এটা ছেড়ে দেওয়া. 28 00:03:01,120 --> 00:03:03,237 Tío কি Parapata? 29 00:03:04,160 --> 00:03:06,720 Parapata একটি মহান ইনকা কিংবদন্তি. 30 00:03:08,120 --> 00:03:09,600 একটি প্রাচীন শহর... 31 00:03:10,520 --> 00:03:12,989 এখন সময় মধ্যে লস্ট. 32 00:03:13,080 --> 00:03:16,357 অভিযাত্রী জন্য শত শত বছর জন্য অনুসন্ধান করা হয়েছে, এটা নিরর্থক. 33 00:03:16,440 --> 00:03:19,035 এবং, ভাল, আগের থেকে আমরা এখানে স্থানান্তরিত করতে জঙ্গল 34 00:03:19,120 --> 00:03:20,280 আমরা খুঁজে বের করার চেষ্টা করছি এটা. 35 00:03:20,360 --> 00:03:21,999 নেই স্বর্ণ আছে? 36 00:03:22,080 --> 00:03:26,711 গল্প বলতে আরো আছে সোনার চেয়ে আছে বিশ্বের বাকি সংযুক্ত. 37 00:03:28,640 --> 00:03:31,030 সুতরাং যখন, আমরা এটা খুঁজে না, আমরা পেতে রাখা সোনা? 38 00:03:32,320 --> 00:03:34,198 কোন কোন. কেউ রাখে সোনা. 39 00:03:34,280 --> 00:03:37,751 আমরা চাই নথি Parapata জন্য প্রত্নতাত্ত্বিক উদ্দেশ্যে. 40 00:03:37,840 --> 00:03:40,275 দেখুন, আমরা অভিযাত্রী, আমরা করছি না, ধন শিকারী. 41 00:03:40,360 --> 00:03:44,274 এবং হিসাবে অভিযাত্রী, ভাল, তারপর, আবিষ্কারের নতুন জায়গা... 42 00:03:45,120 --> 00:03:46,554 যে ধন. 43 00:03:48,200 --> 00:03:49,200 - কি? - আমি এটা পাবেন না. 44 00:03:49,720 --> 00:03:51,518 ঠিক আছে, কোল, মধু, তারা ছয়. 45 00:03:52,160 --> 00:03:54,277 ট্রেজার শিকার খারাপ, অন্বেষণ ভাল. 46 00:03:54,800 --> 00:03:56,917 - ঠিক আছে. - আমি শুধু যে বলেন! 47 00:03:57,920 --> 00:03:58,990 না, সত্যিই. 48 00:04:00,160 --> 00:04:05,519 আমি বাজি the lost city of Parapata হয়েছে গোল্ডেন মূর্তি জঙ্গল বিড়াল. 49 00:04:05,640 --> 00:04:07,791 এবং বানর. মত বুট. 50 00:04:07,880 --> 00:04:09,280 বানর ভাল হয়. 51 00:04:09,360 --> 00:04:11,716 কোন উপায়! Jaguars হয় উপায় শীতল. 52 00:04:11,800 --> 00:04:14,679 বানর পারেন সুইং এবং আরোহণ এবং আমাদের সাথে কথা বলুন. 53 00:04:15,280 --> 00:04:17,715 কোন তারা করতে পারেন না. বুট হয় না, আপনি কথা বলা. 54 00:04:17,800 --> 00:04:18,916 তিনি কথা বলতে পারেন. 55 00:04:19,000 --> 00:04:21,799 আমি জানি ভাল! আমি চেয়ে পুরোনো আপনি. 56 00:04:22,440 --> 00:04:25,751 আমি মনে করি, তুমি শুধু এ yelling সম্পর্কে, কারণ আপনি দু: খিত হয়ে গেলে, আপনি যাব করছি. 57 00:04:25,840 --> 00:04:28,309 অবশ্যই, যে কেন আমি এ yelling আপনি. 58 00:04:32,120 --> 00:04:33,839 আমি আপনাকে মিস করবো, দিয়েগো. 59 00:04:35,360 --> 00:04:38,398 আমি আপনাকে মিস করবো খুব, চাচাতো ভাই. 60 00:04:40,080 --> 00:04:41,594 এবং বুট. 61 00:04:53,400 --> 00:04:56,438 এই রাখুন. সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা. 62 00:04:57,480 --> 00:04:59,039 না হওয়া পর্যন্ত আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রধানা. 63 00:05:00,000 --> 00:05:01,798 পর্যন্ত আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রিমো. 64 00:05:04,680 --> 00:05:06,239 - চলো, দিয়েগো. - Vamos. 65 00:05:06,320 --> 00:05:07,879 Adiós, Dora. 66 00:05:24,200 --> 00:05:25,236 দিয়েগো! 67 00:05:39,080 --> 00:05:40,230 হাই! আমি Dora! 68 00:05:40,360 --> 00:05:42,829 এবং আমি দ্বারা chased হচ্ছে, একটি পশুপালক এর রাগ পিগমি হাতি. 69 00:05:42,920 --> 00:05:45,151 আপনি বলতে পারেন, "রাগ পিগমি হাতি"? 70 00:05:48,960 --> 00:05:50,917 ভাল ভাগ্য পরবর্তী সময়, রাগ, হাতি. 71 00:05:55,360 --> 00:05:56,510 আমাকে ক্ষমা করবেন, কালো caiman... 72 00:05:57,400 --> 00:05:59,392 বৃহত্তম শিকারী ইসলাম. 73 00:06:00,320 --> 00:06:01,595 হুম, শিশু. 74 00:06:03,880 --> 00:06:04,880 Bye! 75 00:06:07,360 --> 00:06:08,430 এবং যে এর বুট! 76 00:06:08,520 --> 00:06:09,920 হাই বুট. 77 00:06:10,000 --> 00:06:11,912 "হাই, Dora. কি আজকের দু: সাহসিক কাজ?" 78 00:06:12,400 --> 00:06:15,837 আজ আমরা অবিরত আমাদের দশক-দীর্ঘ অনুসন্ধান জন্য Parapata. 79 00:06:17,360 --> 00:06:18,360 চেহারা! 80 00:06:20,400 --> 00:06:22,232 Golden poison frog. 81 00:06:22,360 --> 00:06:25,831 তার ত্বক হয় lethally বিষাক্ত এবং করতে পারেন, কারণ পুরো শরীরের পক্ষাঘাত. 82 00:06:25,920 --> 00:06:28,435 আপনি বলতে পারেন, "গুরুতর neurotoxicity"? 83 00:06:29,920 --> 00:06:32,196 বিদায় মারাত্মক frog. একটি সুন্দর দিন আছে. 84 00:06:37,120 --> 00:06:38,440 একটি rockfall! 85 00:06:38,520 --> 00:06:40,193 এই গুহা ছিল না, এখানে আগে. 86 00:06:50,960 --> 00:06:53,634 দুঃখিত, চুল-পদ ভ্যাম্পায়ার ব্যাট পরিবার. 87 00:07:00,080 --> 00:07:01,514 প্রাচীন ইনকা. 88 00:07:23,960 --> 00:07:25,474 Parapata. 89 00:07:32,720 --> 00:07:33,995 চলো বুট. 90 00:07:36,880 --> 00:07:40,635 আপনি শুধু নিজেকে বিশ্বাস করি, কিছু করা সম্ভব. 91 00:07:57,000 --> 00:07:58,434 আমি ঠিক আছি, বুট! 92 00:08:00,280 --> 00:08:03,352 হতে পারে আপনি হয়তো যেতে পেতে এবং Mami থেকে এবং Papi আমার জন্য? 93 00:08:09,120 --> 00:08:10,998 আরে এখন আমি দেখতে পারি মূর্তি? 94 00:08:11,080 --> 00:08:12,992 - আপনি কি শেষ, কাটা, কাঠ? - হ্যাঁ. 95 00:08:13,080 --> 00:08:15,993 মধু, আপনি ভয় আমাদের মৃত্যু আজ. যদি বুট ছিল না পাওয়া যায় নি, আমাদের... 96 00:08:16,080 --> 00:08:19,835 আমি দুঃখিত. এটা শুধু আমি চমত্কার নিশ্চিত নই, এটা থেকে রাজত্বের কারণেই হয়তো স্পেনীয়রা যখন. 97 00:08:19,920 --> 00:08:21,936 আমি বলতে চাচ্ছি, চিহ্ন, তারা মত চেহারা, কিছু সাজানোর... 98 00:08:21,960 --> 00:08:23,838 - মানচিত্র. - কি? 99 00:08:25,760 --> 00:08:26,955 একটি মানচিত্র! 100 00:08:29,600 --> 00:08:30,750 এই হল এটা. 101 00:08:32,160 --> 00:08:34,720 এই অনুপস্থিত টুকরা. 102 00:08:35,560 --> 00:08:36,914 আমরা পাওয়া Parapata! 103 00:08:38,960 --> 00:08:42,670 অপেক্ষা করুন, কেন না, আপনাকে বলছি... আরো উত্তেজিত? 104 00:08:44,760 --> 00:08:47,150 - আপনাকে বলছি, এটা মূর্ত আউট না আপনি? - কি? 105 00:08:47,240 --> 00:08:49,675 - আপনি কি জানেন যেখানে Parapata হয়. - কোন. 106 00:08:50,880 --> 00:08:52,030 আপনি লাল-tacked এটি. 107 00:08:52,560 --> 00:08:54,552 - আমরা কি? - আমরা ব্যবহার না করে লাল ট্যাক. 108 00:08:54,640 --> 00:08:55,835 আপনি কি জানেন যেখানে এটা! 109 00:08:55,920 --> 00:08:58,256 - আমরা যেন ঢুকে আছে লাল ট্যাক. - স্পষ্টভাবে খারাপ কল. 110 00:08:58,280 --> 00:08:59,634 ঠিক আছে, আমরা কি এটা চিন্তা. 111 00:09:00,400 --> 00:09:03,837 The Inca পৌঁছেছেন একটি এলাকা পেরুতে যে কেউ চিন্তা সম্ভব ছিল. 112 00:09:03,920 --> 00:09:07,391 এবং যে যেখানে তোমার মা আর আমি খুঁজে বের করবো Parapata. 113 00:09:07,480 --> 00:09:08,675 ও আমাকে. 114 00:09:11,120 --> 00:09:14,511 আমি দুঃখিত, সুইটি, তুমি শুধু প্রস্তুত নয়, এবং আপনি প্রমাণ করে যে, আজ আমাদের জন্য. 115 00:09:14,600 --> 00:09:17,638 - না, না, না, আমি প্রস্তুত আছি, Mami থেকে... - আমি দুঃখিত, কিন্তু আমরা তৈরি করেছি আমাদের মন. 116 00:09:17,720 --> 00:09:18,995 - Mami থেকে... - কোন. 117 00:09:25,520 --> 00:09:26,556 মধু... 118 00:09:27,920 --> 00:09:29,912 আপনি কি জানেন, জঙ্গল. 119 00:09:30,000 --> 00:09:31,195 এটা আপনি একটি অংশ. 120 00:09:31,600 --> 00:09:35,230 - কিন্তু আপনি সব একা সেখানে আউট. - এবং কেন হয় যে একটি খারাপ জিনিস? 121 00:09:35,320 --> 00:09:38,074 কারণ, আমরা না সবসময় আছে আপনি টান আপ. 122 00:09:38,920 --> 00:09:41,276 শহরে যেতে. বন্ধু তৈরি করতে. 123 00:09:50,040 --> 00:09:52,236 Dora, ত্বরা! আপনি একটি ফ্লাইট ধরতে হবে. 124 00:09:52,680 --> 00:09:54,478 কিন্তু আমি চাই না যেতে সিটি. 125 00:09:54,960 --> 00:09:57,350 - আমি জানি না কেউ আছে. - আপনি জানতে পারবেন আপনার পরিবার. 126 00:09:57,440 --> 00:10:00,831 হ্যা, আপনি ব্যবহার করা হয়, তাই বন্ধ করতে দিয়েগো. আমি বাজি করব সে মিস, আপনি খুব,. 127 00:10:01,720 --> 00:10:04,713 পয়েন্ট হল, আমি মনে করি, এটা ভাল হবে... 128 00:10:04,800 --> 00:10:07,520 আপনার জন্য হতে সারা বিশ্বের বাচ্চাদের আপনার নিজের বয়স. 129 00:10:07,600 --> 00:10:09,398 - এটা সাহায্য করতে পারে. - সহায়তা কি? 130 00:10:10,240 --> 00:10:12,311 মধু, আপনি পরা করছি একটি অজগর আপনার ঘাড় কাছাকাছি. 131 00:10:12,400 --> 00:10:13,550 আমি জানি. 132 00:10:14,400 --> 00:10:16,835 - এটি একটি অজগর... যেমন একটি অজগর. - যে মজার. 133 00:10:18,800 --> 00:10:20,234 করা boa নিচে. 134 00:10:20,320 --> 00:10:22,232 মধু আছে, অন্য কিছু আমরা gotta আলোচনা. 135 00:10:22,320 --> 00:10:23,470 - আমি এই হ্যান্ডেল করতে পারবেন. - ঠিক আছে. 136 00:10:23,600 --> 00:10:24,875 একটি আসন গ্রহণ, তরুণ ভদ্রমহিলা. 137 00:10:24,960 --> 00:10:26,189 - কি ঘটছে? - চলো. 138 00:10:27,600 --> 00:10:30,593 - আমরা বোধ করছি, একটি আলাপ আছে. - বিপদ সম্পর্কে বড় শহর. 139 00:10:30,680 --> 00:10:32,717 দেখতে তুমি আমন্ত্রিত করা কিছু দল. 140 00:10:33,640 --> 00:10:36,519 এবং এই ধরনের কিছু দল, তারা বলা হয় "raves." 141 00:10:36,600 --> 00:10:38,239 মানুষ সেখানে বলা হয়, "ravers." 142 00:10:38,320 --> 00:10:40,915 হ্যাঁ, এবং তারা প্রেম ভাস লাঠি 143 00:10:41,000 --> 00:10:43,993 এবং মিছরি necklaces এবং Hacky বস্তা. 144 00:10:44,400 --> 00:10:46,392 গান শোনাচ্ছে এই মত: 145 00:10:56,080 --> 00:10:57,230 বন্ধ করতে পারবেন না, এটা 146 00:11:09,360 --> 00:11:10,476 এটি পেতে যেতে 147 00:11:13,840 --> 00:11:16,309 হ্যা, এটা খুব আক্রমনাত্মক. খুব আক্রমনাত্মক. 148 00:11:19,360 --> 00:11:20,360 হ্যা. 149 00:11:21,520 --> 00:11:22,520 ঠিক আছে. 150 00:11:23,720 --> 00:11:26,872 ভাল সতর্কতা অবলম্বন করা আবশ্যক. এটা কি আমরা বলতে চাই. 151 00:11:29,080 --> 00:11:31,600 - আমি উচিত ঠিক করেছি যে বলেন. - আমি মনে করি তা বাছাই করেছি সহজ হয়েছে. 152 00:11:32,040 --> 00:11:34,600 মধু, এখানে আপনার স্যাটেলাইট ফোন. যে কোন সময় আমাদের কল. 153 00:11:34,680 --> 00:11:36,831 এবং আপনি ট্র্যাক করতে পারেন, আমাদের স্থানাঙ্ক উপর আপনার মানচিত্র. 154 00:11:37,440 --> 00:11:39,033 কিন্তু এটি একই নয়. 155 00:11:39,840 --> 00:11:41,911 আমি একটি এক্সপ্লোরার মত, আপনি. 156 00:11:42,320 --> 00:11:45,916 মধু, আপনি পুরো দুনিয়া অন্বেষণ! 157 00:11:46,640 --> 00:11:48,040 যান, এটা দেখতে. 158 00:11:48,120 --> 00:11:49,793 বন্ধু তৈরি করতে. 159 00:11:49,880 --> 00:11:51,599 যে বাস্তব অন্বেষণ. 160 00:11:52,200 --> 00:11:53,200 কিন্তু... 161 00:11:53,760 --> 00:11:54,989 আমি জানি না কিভাবে. 162 00:11:55,480 --> 00:11:56,880 হ্যাঁ, আপনি না. 163 00:11:57,960 --> 00:12:01,078 শুধু নিজেকে হতে, Dora. ঠিক আছে? 164 00:12:03,960 --> 00:12:06,111 আসা উপর. আপনি মিস করবো আপনার ফ্লাইট. 165 00:12:06,880 --> 00:12:08,155 Te quiero. 166 00:12:10,080 --> 00:12:11,560 Dora... 167 00:12:11,640 --> 00:12:13,359 কোন বানর শহরের মধ্যে. 168 00:12:18,440 --> 00:12:19,920 সে জানে, বাডি. 169 00:12:46,320 --> 00:12:47,549 বাহ! 170 00:12:48,160 --> 00:12:50,470 হাই! আমি Dora! ¡সোয়া Dora! 171 00:12:50,960 --> 00:12:52,633 আমি Dora! হাই! 172 00:12:52,720 --> 00:12:54,552 It ' s nice to meet you. হাই! 173 00:13:00,200 --> 00:13:02,078 - আপনি দেখতে না তার? - কোন. 174 00:13:02,160 --> 00:13:03,913 তাহলে কি আমরা চিনতে না তার? 175 00:13:05,520 --> 00:13:06,795 আমাকে মাফ করবেন! দুঃখিত! 176 00:13:06,880 --> 00:13:08,439 - Excuse me! দুঃখিত! - আরে, এটা দেখুন! 177 00:13:08,960 --> 00:13:12,112 - আমি মনে করি না যে, এর করত একটি সমস্যা. - Excuse me! দুঃখিত! 178 00:13:12,600 --> 00:13:15,195 Dora! স্বাগতম শহর. 179 00:13:15,280 --> 00:13:17,158 Tía সাবরিনা! 180 00:13:17,240 --> 00:13:19,072 - এবং Tío নিকো! - Dora! 181 00:13:19,160 --> 00:13:21,311 হাই! আমি তোমাদের অনেক অনেক মিস. 182 00:13:21,400 --> 00:13:22,959 - এবং দিয়েগো! - হাই. 183 00:13:23,040 --> 00:13:24,040 বাহ! 184 00:13:28,280 --> 00:13:32,160 বাহ! আপনি তাই চুল, লম্বা! মত একটি palmito গাছ. 185 00:13:32,240 --> 00:13:34,072 আপনি না, এমনকি মত চেহারা আপনি. 186 00:13:35,600 --> 00:13:38,035 - আপনাকে ধন্যবাদ? - আমরা বোধ করছি এত মজা! 187 00:13:38,520 --> 00:13:41,080 আপনি এখানে পথ চেয়ে আরো অনলস মনে. 188 00:13:41,960 --> 00:13:43,110 এর যাওয়া যাক! 189 00:13:52,920 --> 00:13:54,673 Abuelita! 190 00:13:57,640 --> 00:13:59,711 আমি আপনাকে মিস! 191 00:14:00,600 --> 00:14:03,035 আপনি তাকান! যেমন একটি সুন্দরী মেয়ে! 192 00:14:03,120 --> 00:14:04,793 এবং এখনও সঙ্গে চৌকো করে কাটা. 193 00:14:09,720 --> 00:14:10,995 বাহ! 194 00:14:12,200 --> 00:14:13,350 এটা তাই গোলাপী. 195 00:14:13,440 --> 00:14:15,397 এবং সবকিছু মেলে. 196 00:14:15,480 --> 00:14:17,836 হ্যা, আমার বাবা ভেবেছিলাম তুমি এটা পছন্দ করবে. 197 00:14:17,960 --> 00:14:20,429 আরে, আমি আপনি আনা কিছু. 198 00:14:23,320 --> 00:14:24,674 কি যে হয়? 199 00:14:25,360 --> 00:14:29,036 ক্যান্ডি বার যে আমরা বিভক্ত করার আগে আপনি বাকি জঙ্গল. মনে রাখবেন? 200 00:14:31,040 --> 00:14:32,190 কোথায় আপনার? 201 00:14:33,840 --> 00:14:36,400 ভাল, আমি... সম্ভবত এটি খেয়ে ফেলতাম. 202 00:14:37,240 --> 00:14:38,799 বিশ্বের দশ বছর আগে. 203 00:14:40,880 --> 00:14:42,439 দুঃখিত. আমি আছি,... 204 00:14:42,520 --> 00:14:46,799 আমি শুধু ভাবি যে আমরা দিচ্ছিলাম জাউ তাদের আবার একসাথে. 205 00:14:47,280 --> 00:14:48,280 এটা শীতল. 206 00:14:51,200 --> 00:14:52,714 এই করত হয় মহান! 207 00:14:53,360 --> 00:14:54,874 ঠিক আছে. ভাল... 208 00:14:55,600 --> 00:14:57,114 আপনি কিছু ঘুম পেতে. 209 00:14:59,720 --> 00:15:00,915 গুড নাইট, প্রধানা. 210 00:15:01,000 --> 00:15:02,719 Buenas noches, প্রিমো. 211 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 ঠিক আছে. 212 00:15:27,600 --> 00:15:31,230 ধাপ দূরে থেকে গাড়ির! হাতে যেখানে আমরা দেখতে পারেন 'em! 213 00:15:35,880 --> 00:15:37,473 ব্যাকপ্যাক, ব্যাকপ্যাক 214 00:15:37,920 --> 00:15:39,718 ব্যাকপ্যাক, ব্যাকপ্যাক 215 00:15:39,800 --> 00:15:43,760 উপর ব্যাকপ্যাক আপ লোড সঙ্গে বিষয় এবং knickknacks খুব 216 00:15:43,880 --> 00:15:45,553 আপনি কি গান? 217 00:15:46,080 --> 00:15:48,675 আমি সবসময় গান. সাহায্য করে আমার কি মনে আনতে. 218 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 বাহ! 219 00:15:52,680 --> 00:15:53,796 কি? 220 00:15:54,560 --> 00:15:55,994 এই কিভাবে আমরা পেতে স্কুল? 221 00:15:57,240 --> 00:15:59,232 উপর রাখা. আপনি কিছু মনে করবেন না? 222 00:15:59,680 --> 00:16:01,637 শুধু যে বন্ধ. 223 00:16:01,720 --> 00:16:03,279 একটু না যে. 224 00:16:05,760 --> 00:16:08,070 এই সঙ্গে মাপসই আদিবাসী মানুষ? 225 00:16:08,160 --> 00:16:09,833 আমি শুধু চাই, আপনি একটি ভাল আছে, প্রথম দিন. 226 00:16:10,480 --> 00:16:12,376 এবং যদি আমি কথা না করার জন্য, আপনি গ্রহণ করবেন না, এটা ব্যক্তিগত, ঠিক আছে? 227 00:16:12,400 --> 00:16:15,240 আমরা সব শুধু বেঁচে থাকার চেষ্টা উচ্চ বিদ্যালয়. এটা একটা ভয়ঙ্কর দুঃস্বপ্ন. 228 00:16:23,280 --> 00:16:24,999 শুধু নিজের করা. 229 00:16:25,880 --> 00:16:27,872 আমি এখানে নতুন! আপনার নাম কি? 230 00:16:28,680 --> 00:16:29,909 বাহ. 231 00:16:31,160 --> 00:16:33,356 ঠিক আছে, তরুণ ভদ্রমহিলা. ব্যাগ, টেবিল. 232 00:16:33,440 --> 00:16:35,796 Hola, সয়া সস Dora. এবং এই ব্যাকপ্যাক. 233 00:16:36,280 --> 00:16:37,280 হ্যা. 234 00:16:38,240 --> 00:16:41,233 - এই কি? - একটি বিস্তারণ. জরুরী ক্ষেত্রে. 235 00:16:43,480 --> 00:16:44,480 এটা কাজ করে! 236 00:16:44,880 --> 00:16:46,599 এবং কি এই? 237 00:16:46,680 --> 00:16:48,672 আয়োডিন বড়ি to sanitize জল. 238 00:16:49,960 --> 00:16:51,440 ব্যক্তিগত জেনারেটর. 239 00:16:51,520 --> 00:16:52,636 দুই-উপায় রেডিও. 240 00:16:52,720 --> 00:16:54,518 পাঁচ দিনের জরুরি খাদ্য সরবরাহ কিট. 241 00:16:54,840 --> 00:16:57,275 OneLink আশ্রয় সিস্টেম সঙ্গে DoubleNest Hammock. 242 00:16:57,360 --> 00:16:58,520 আপনি কি জানেন জন্য cliff ঘুমানো. 243 00:17:01,080 --> 00:17:04,278 আপনি করতে পারেন না আনা, কোনো এই মধ্যে আছেন. এটি কুড়ান পরে স্কুল. 244 00:17:04,360 --> 00:17:05,760 What ' s going on? 245 00:17:06,080 --> 00:17:07,355 কিন্তু আমি আনতে পারেন, আমার ইয়ো-ইয়ো? 246 00:17:07,720 --> 00:17:11,157 আপনি বুঝতে পারি যে, একটি ইয়ো-ইয়ো হয়, দ্বারা পর্যন্ত আমার প্রানঘাতী অস্ত্র. 247 00:17:11,240 --> 00:17:12,356 সত্যিই? 248 00:17:14,320 --> 00:17:15,959 আমি দুঃখিত. আমাদের দেরি হয়ে যাচ্ছে. Dora, শুরু করা যাক. 249 00:17:16,400 --> 00:17:18,153 চলো, চলো! 250 00:17:18,240 --> 00:17:19,799 দাতব্য জন্য Cupcakes! 251 00:17:19,880 --> 00:17:22,714 সংরক্ষণ বৃষ্টি বন! দাতব্য জন্য Cupcakes! 252 00:17:24,360 --> 00:17:27,512 - কি হয়েছে বৃষ্টি বন? - এটি ধ্বংস হচ্ছে. 253 00:17:27,600 --> 00:17:29,193 ওহ, না! যা এক? 254 00:17:29,280 --> 00:17:31,920 Daintree? Yasuni? এল Yunque? Hoh? Tongass? Kakum? 255 00:17:33,560 --> 00:17:34,560 তাদের সব? 256 00:17:34,640 --> 00:17:35,790 Ranching ও কৃষি 257 00:17:35,880 --> 00:17:38,120 এখানে কিছু সম্মুখীন সর্বশ্রেষ্ঠ হুমকি ইসলাম আজ. 258 00:17:38,160 --> 00:17:41,153 কিন্তু আমি বিশ্বাস করি যে, দৃষ্টি নিবদ্ধ করা, সংরক্ষণ এবং উদ্ভিদ-ভিত্তিক খাদ্য, 259 00:17:41,240 --> 00:17:43,072 আমরা সাহায্য করতে পারেন, বৃষ্টি বন উন্নতিলাভ আবার. 260 00:17:45,720 --> 00:17:47,200 আপনি কে? 261 00:17:47,280 --> 00:17:50,591 কেন আপনি স্মার্ট? এবং আপনি কি করছেন, আমার স্কুল? 262 00:17:50,680 --> 00:17:53,149 Dora. বাড়ি-তালিমপ্রাপ্ত অধ্যাপক. 263 00:17:53,240 --> 00:17:56,278 বাবা misjudged হিসেবে আমাকে দায়িত্বহীন এবং উদাসীন সামাজিকতার. 264 00:17:58,840 --> 00:18:00,320 আছে একটি cupcake উপর ঘর. 265 00:18:01,200 --> 00:18:02,316 আপনাকে ধন্যবাদ! 266 00:18:02,400 --> 00:18:04,631 - একটি মহান দিন আছে. - আপনি খুব,. Bye! 267 00:18:06,640 --> 00:18:09,109 - তিনি চমৎকার মনে হয়. - সে না. 268 00:18:09,200 --> 00:18:10,395 যে স্যামি মুর. 269 00:18:10,480 --> 00:18:13,871 তিনি এর একটি ভোটার সম্মান ছাত্র, ট্রাই-ভার্সিটি ক্রীড়াবিদ এবং বর্গ প্রেসিডেন্ট. 270 00:18:14,480 --> 00:18:17,314 তাই সে হতে হবে খুব প্রশংসিত দ্বারা তার সহকর্মীরা. 271 00:18:17,400 --> 00:18:18,880 কি তার? 272 00:18:18,960 --> 00:18:19,960 কোন উপায়. 273 00:18:20,040 --> 00:18:22,760 সবাই ঘৃণা করে তার. সে আক্ষরিক বিশ্বের সবচেয়ে খারাপ ব্যক্তি পৃথিবীতে. 274 00:18:25,680 --> 00:18:27,751 হাই! আমি Dora! শীতল শার্ট. 275 00:18:31,920 --> 00:18:33,354 আমরা পারছেন না. 276 00:18:33,440 --> 00:18:37,354 পৃথিবী. আমরা আরো বেশি ভালো... এখানে. 277 00:18:37,440 --> 00:18:38,715 আমাকে চান তা সংশোধন করার জন্য? 278 00:18:44,040 --> 00:18:45,156 সেখানে আমরা যাই. 279 00:18:45,240 --> 00:18:47,277 আপনি... মধ্যে জ্যোতির্বিদ্যা? 280 00:18:47,720 --> 00:18:49,313 অবশ্যই আমি. যারা হয় না? 281 00:18:49,760 --> 00:18:50,976 কি যে? সমস্যা আছে? 282 00:18:51,000 --> 00:18:52,856 যে সকালে বেল. আমরা এখন দেরী. আপনাকে ধন্যবাদ. 283 00:18:52,880 --> 00:18:54,200 বিদায়. এখানে একটি cupcake. 284 00:18:55,480 --> 00:18:57,039 - আপনাকে ধন্যবাদ! - যে রান্ডি ওয়ারেন. 285 00:18:57,120 --> 00:18:58,816 আপনি চান না, তাকে কথা বলতে হয়, ঠিক আছে? 286 00:18:58,840 --> 00:18:59,840 কেন? 287 00:19:01,520 --> 00:19:02,715 যে কেন. 288 00:19:05,200 --> 00:19:08,398 ঠিক আছে, দেখা যাক, কে কি পড়া শেষ রাতে. 289 00:19:08,480 --> 00:19:10,278 যিনি মবি ডিক... 290 00:19:10,960 --> 00:19:14,556 এবং কেন এই গল্প এখনও উল্লেখযোগ্য আজ? 291 00:19:18,200 --> 00:19:20,317 ধন্যবাদ ঈশ্বর. অন্য কেউ. 292 00:19:20,840 --> 00:19:22,911 আপনি নতুন হন, হ্যাঁ? 293 00:19:23,000 --> 00:19:24,070 ওয়েল, হ্যালো বলে. 294 00:19:24,880 --> 00:19:27,759 Hola. আমি Dora. আমি দিয়েগো এর চাচাতো ভাই. 295 00:19:28,160 --> 00:19:29,799 এবং মবি ডিক, একটি তিমি. 296 00:19:29,880 --> 00:19:32,759 উপন্যাস উৎকৃষ্ট উদাহরণ পশ্চিমা লেখক এর গৃহাকুল যথাযথ 297 00:19:32,840 --> 00:19:34,479 এর অধ্যুষিত আদিবাসী সংস্কৃতির 298 00:19:34,560 --> 00:19:37,394 যা ব্যাখ্যা তার এ অবস্থা আমেরিকান কথাসাহিত্য আজ. 299 00:19:38,680 --> 00:19:40,558 কোথায় আপনি স্থানান্তর থেকে, Dora? 300 00:19:40,640 --> 00:19:41,790 জঙ্গল. 301 00:19:43,560 --> 00:19:45,950 আমার বাবা-মা উভয় অধ্যাপকদের. আমি না অনেক পড়া. 302 00:19:46,080 --> 00:19:47,275 Dork-একটি! 303 00:19:47,840 --> 00:19:49,069 আপনাকে ধন্যবাদ, Dora. 304 00:19:49,160 --> 00:19:51,629 এটা দেখে মনে হচ্ছে আমরা একটি নতুন থেকে star in the class. 305 00:19:53,640 --> 00:19:55,916 নিশ্চিত না, আমি নিজেকে পরিষ্কার আগে. 306 00:19:56,000 --> 00:19:57,912 কিন্তু যদি যাচ্ছি, আপনি একটি শট নিতে রানী 307 00:19:58,000 --> 00:19:59,195 আপনি ভাল মিস করবেন না. 308 00:19:59,280 --> 00:20:02,398 কিছুই নেই, বেশি বিপজ্জনক একটি আহত প্রাণী. 309 00:20:02,880 --> 00:20:05,714 একটা অনেক বেশি বিপজ্জনক একটি আহত প্রাণী. 310 00:20:05,800 --> 00:20:09,396 - একটি সুস্থ এক একটি শুরুর জন্য. - বন্ধ! শুধু... স্টপ. 311 00:20:11,640 --> 00:20:12,835 আমি দেখছি আপনি. 312 00:20:22,240 --> 00:20:24,835 বিদায়, সবাই! মহান পেশা আজ! 313 00:20:24,920 --> 00:20:26,673 আমরা কি এটা! আমরা স্কুল শেষ! 314 00:20:26,760 --> 00:20:28,831 যদি আছে একটি জায়গা আপনি যেতে পেয়েছিলাম 315 00:20:28,920 --> 00:20:31,389 আমি এক আপনি প্রয়োজন কি জানেন আমি আছি মানচিত্র 316 00:20:31,480 --> 00:20:33,517 কেমন ছিল স্কুল, আমার সামান্য বেশী? সবকিছু ঠিক আছে? 317 00:20:34,320 --> 00:20:35,320 পারফেক্ট! 318 00:20:36,120 --> 00:20:38,919 হ্যা. মহান. নিখুঁত. 319 00:20:40,520 --> 00:20:42,113 - ঠিক আছে. - হাই, মধু, কেমন আছেন আপনি? 320 00:20:43,080 --> 00:20:44,799 আমরা মহান কাজ করছেন. কিন্তু সাবধানে শুনতে. 321 00:20:44,880 --> 00:20:49,591 - ঠিক আছে. - আমরা এ স্থানাঙ্ক 1.832. 322 00:20:49,680 --> 00:20:51,273 আমরা তৈরি করছি, সত্যিই ভাল অগ্রগতি. 323 00:20:53,480 --> 00:20:54,516 আমাকে মাফ করবেন? 324 00:20:56,480 --> 00:20:57,516 আমি ধরনের আটকে! 325 00:20:58,800 --> 00:21:03,955 আমি জানি না, যদি আপনি আমাকে শুনতে, কিন্তু স্থানাঙ্ক হয় 2.3674. 326 00:21:04,040 --> 00:21:05,315 আমি আপনাকে মিস! 327 00:21:07,320 --> 00:21:09,232 আপনি এই চেষ্টা? এটা অবিশ্বাস্য! 328 00:21:09,320 --> 00:21:12,711 - এটা কি বলা হয়? - ম্যাক 'এন' পনির. 329 00:21:13,360 --> 00:21:15,591 আপনাকে ধন্যবাদ! গ্রেট জব! 330 00:21:15,680 --> 00:21:17,034 ¡Delicioso! 331 00:21:18,320 --> 00:21:19,470 দয়া করে আপনার বার্তা রেকর্ড. 332 00:21:20,440 --> 00:21:23,239 Mami থেকে, Papi, এটা আবার আমাকে. 333 00:21:23,320 --> 00:21:24,834 তুমি কোথায়? 334 00:21:24,920 --> 00:21:26,149 আমাকে কল করুন. 335 00:21:26,240 --> 00:21:27,799 একটি বার্তা ছেড়ে দয়া করে এ স্বন. 336 00:21:28,640 --> 00:21:31,030 Hola, mami, papi. 337 00:21:31,440 --> 00:21:32,510 আমাকে কল করতে পারেন যখন আপনি. 338 00:21:32,600 --> 00:21:34,796 আমরা যাচ্ছি, প্রাকৃতিক ইতিহাস জাদুঘর, শুক্রবার. 339 00:21:34,880 --> 00:21:37,759 আপনাকে মিস, মিস বুট. মিস সবকিছু. 340 00:22:11,080 --> 00:22:12,753 আপনি সূর্য. আমি এটি পেতে. 341 00:22:12,840 --> 00:22:13,910 এবং আপনি হাইড্রোজেন! 342 00:22:15,080 --> 00:22:16,594 এটা কি বড় গঠিত হয়. 343 00:22:18,560 --> 00:22:20,870 আমি এই গান ভালোবাসি! আপনি নাচ করতে চান? 344 00:22:21,200 --> 00:22:23,760 দুঃখিত, Dora, আমি না করতে পারেন সত্যিই নাচ. 345 00:22:24,280 --> 00:22:25,839 - ঠিক আছে. - কিন্তু... 346 00:22:26,640 --> 00:22:29,030 আমি করতে পারেন আমার দম রাখা জন্য সাত মিনিট, যদিও. 347 00:22:30,480 --> 00:22:33,917 আমার বাবা আমাকে ছেড়ে unsupervised এ কমিউনিটি পুল অনেক. 348 00:22:34,040 --> 00:22:36,191 ভান মজান একটি ভালো উপায় হলো, মনোযোগ পেতে. 349 00:22:36,800 --> 00:22:37,995 দেখতে চান? 350 00:22:38,680 --> 00:22:39,750 আমি প্রেম নৃত্য. 351 00:22:40,920 --> 00:22:42,479 আমি সত্যিই এটা ভাল. 352 00:22:49,560 --> 00:22:50,835 ময়ূর! 353 00:22:55,680 --> 00:22:57,273 চারপাশে ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে চারপাশে. 354 00:23:05,880 --> 00:23:08,111 আরে তাকান! এটা ডিস্কো Dork-একটি! 355 00:23:10,640 --> 00:23:11,756 হাতির! 356 00:23:14,600 --> 00:23:15,600 দেখো. 357 00:23:15,680 --> 00:23:19,151 ওহ আমার ভগবন্. সে আছে যাচ্ছে হস্তান্তর বিদ্যালয়. 358 00:23:19,240 --> 00:23:20,469 চলো প্রিমো. 359 00:23:20,560 --> 00:23:22,756 আপনি কি জানেন এই এক. নাচ! 360 00:23:22,880 --> 00:23:25,315 - গরিলা! - নাচ, দিয়েগো, নাচ! 361 00:23:25,400 --> 00:23:28,950 নাচ, দিয়েগো, নাচ! নাচ, দিয়েগো, নাচ! 362 00:23:29,040 --> 00:23:30,793 নাচ, দিয়েগো, নাচ! 363 00:23:37,080 --> 00:23:38,514 দিয়েগো, অপেক্ষা করুন! 364 00:23:39,280 --> 00:23:41,670 অন্তত আমি মানুষ নাচ এবং হাততালি. 365 00:23:41,760 --> 00:23:42,989 তারা হরবোলা আপনি. 366 00:23:43,080 --> 00:23:44,673 তারা এ হাস্যময় হয় তোমার আমার! 367 00:23:44,760 --> 00:23:46,800 আপনি এখানে চলেছি সপ্তাহের জন্য. কিভাবে আপনি দেখতে না যে? 368 00:23:46,880 --> 00:23:49,679 আমি এটা দেখতে. আমি বোকা নই. 369 00:23:49,760 --> 00:23:52,400 কিন্তু আমি হতে হবে নিজেকে. যে সব আমি কিভাবে জানি না. 370 00:23:52,480 --> 00:23:54,119 আচ্ছা, ঠিক এরকম থামাতে. 371 00:23:54,200 --> 00:23:57,511 জন্য, মত, এক দিন শুধু বন্ধ হচ্ছে এবং আপনি শুধু স্বাভাবিক হতে. 372 00:23:57,600 --> 00:24:00,593 দিয়েগো, আমরা ব্যবহার করা হয়, তাই বন্ধ. কেন কিছু হয়, তাই এখন আলাদা? 373 00:24:00,680 --> 00:24:03,656 কারণ, Dora, এই না, যেখানে জঙ্গল, আপনি ঠিক করতে পারেন যাই হোক না কেন আপনি চান 374 00:24:03,680 --> 00:24:05,319 এবং সেরা বন্ধুদের সঙ্গে একটি বানর. 375 00:24:05,400 --> 00:24:06,675 এই উচ্চ বিদ্যালয়. 376 00:24:06,760 --> 00:24:08,274 এটা জীবন অথবা মৃত্যু. 377 00:24:08,360 --> 00:24:11,480 এবং এটা কঠিন ছিল, ইতিমধ্যে যথেষ্ট করেও যত্ন নিতে বর্গ weirdo. 378 00:24:22,360 --> 00:24:23,635 Dora? 379 00:24:26,040 --> 00:24:27,110 Dora? 380 00:24:37,320 --> 00:24:38,390 ঠিক আছে. 381 00:24:44,560 --> 00:24:48,315 কখনও কখনও আমরা সব আড়াল করার প্রয়োজন. কোন? 382 00:24:53,160 --> 00:24:56,358 আমি অনুমান... আমি কখনও একাকী অনুভূত 383 00:24:56,440 --> 00:24:58,671 যখন আমি নিজেকে দ্বারা খেলা জঙ্গলের মধ্যে. 384 00:25:00,160 --> 00:25:03,597 কিন্তু এখন যে আমি দ্বারা বেষ্টিত, বাচ্চাদের, 385 00:25:03,680 --> 00:25:05,876 আমি একা বোধ সব সময়. 386 00:25:14,040 --> 00:25:15,633 আমি মনে করি, দিয়েগো আমাকে ঘৃণা করে. 387 00:25:17,840 --> 00:25:18,956 কোন. 388 00:25:20,000 --> 00:25:23,118 আপনি এখানে familia, mi amor. 389 00:25:26,720 --> 00:25:27,720 Abuelita. 390 00:25:30,200 --> 00:25:32,032 আমি একটি বিদঘুটে লোক? 391 00:25:35,400 --> 00:25:37,232 কোন আরো আমাদের বাকি. 392 00:25:39,920 --> 00:25:41,559 না যে একটি "কোন." 393 00:25:41,640 --> 00:25:44,633 চলুন শুরু করা যাক পেতে আপনি কিছু frijolitos, ঠিক আছে? 394 00:25:48,320 --> 00:25:50,391 ঠিক আছে, এখানে মেথর হান্ট তালিকা. 395 00:25:50,480 --> 00:25:51,834 আপনি জানেন, ড্রিল. 396 00:25:51,920 --> 00:25:55,357 টিম আপ চার দলের মধ্যে যান এবং কিছু ছবি পাবেন. 397 00:25:55,440 --> 00:25:58,194 আর যদি কেহ আমার প্রয়োজন, I ' ll be ক্যাফেটেরিয়া... 398 00:25:58,280 --> 00:26:00,272 জিজ্ঞাসাবাদের আমার জীবন পছন্দ. 399 00:26:00,360 --> 00:26:01,430 আমি হতে পারেন, আপনার দল? 400 00:26:01,520 --> 00:26:03,193 না, আপনাকে বলছি, আপনি প্রয়োজন একটি চতুর্থ ব্যক্তি? 401 00:26:03,280 --> 00:26:04,680 আরে বলছি, আমাদের চার? 402 00:26:05,680 --> 00:26:07,000 আমি হতে পারেন, আপনার দল? 403 00:26:07,080 --> 00:26:08,520 - আরে বলছি. - আমি হতে পারেন, আপনার দল? 404 00:26:09,440 --> 00:26:11,352 আপনি হতে পেয়েছেন কি আমার সাথে মজা করছেন. 405 00:26:12,800 --> 00:26:14,439 অবশ্যই, এই ঘটনা ঘটছে. 406 00:26:14,520 --> 00:26:17,911 কিছু আছে সত্যিই ঠাণ্ডা ঘটছে তোমাদের মধ্যে দুটি. 407 00:26:18,600 --> 00:26:20,353 এটি ছিল ডিস্কো Dork-একটি নাচ? 408 00:26:20,440 --> 00:26:23,336 - ভাল আমি খুশি আপনি আনা, এটা... - আমি মজা করছিলাম, আমি না আসলে যত্ন. 409 00:26:23,360 --> 00:26:26,592 ঠিক আছে. "কিছু খুঁজে যে আরো বেশী 1,000 পুরাতন বছর. 410 00:26:26,680 --> 00:26:29,593 প্রাচীনতম ধ্বংসাবশেষ পায় দুই অতিরিক্ত পয়েন্ট." চলো! 411 00:26:29,680 --> 00:26:32,275 ওহ আমার ভগবন্. হতে পারে আপনি কোনো bossier? 412 00:26:32,400 --> 00:26:35,313 - আমাকে মাফ করবেন? "Bossier." সত্যিই? - হ্যাঁ. 413 00:26:35,400 --> 00:26:39,076 পরবর্তী কি? "উগ্র?" বা আমি হচ্ছে খুব "কঠিন" আপনার জন্য? 414 00:26:39,200 --> 00:26:41,431 আপনি বাকি যে আউট আপনার বিদ্বেষ 101 বর্গ. 415 00:26:43,960 --> 00:26:45,997 কি? আপনি কি কিছু বলার আছে? 416 00:26:46,080 --> 00:26:48,151 আমি শুধু ডান এখন তাই ভয়. 417 00:26:51,120 --> 00:26:52,952 কি এই সম্পর্কে মিশরীয় প্রদর্শনী? 418 00:26:53,040 --> 00:26:56,112 কিছু মিশরীয় হবে প্রাচীনতম ধ্বংসাবশেষ দ্বারা পর্যন্ত. 419 00:26:56,200 --> 00:26:57,200 বলছি? 420 00:26:58,040 --> 00:26:59,759 আমি মনে করি, আমি সাহায্য করতে সক্ষম হতে পারে আপনি. 421 00:27:00,560 --> 00:27:02,438 Overheard সম্পর্কে আপনার মেথর হান্ট. 422 00:27:02,520 --> 00:27:04,239 আপনি এ খুঁজছেন সেটা মিশরীয় পোস্টার. 423 00:27:04,320 --> 00:27:06,994 - যখন এটি খুলুন? - সমস্যা যে, দুই সপ্তাহ. 424 00:27:07,080 --> 00:27:08,912 তারা আনলোড করা হচ্ছে, এটা আজ বুনিয়াদ. 425 00:27:11,600 --> 00:27:12,670 চেহারা... 426 00:27:13,560 --> 00:27:16,520 যদি এটা এর মানে হল যে অনেক কিছু করার আছে, আপনি হতে পারে, একটি উপায় পেতে জন্য আপনি নিচে আছে. 427 00:27:30,160 --> 00:27:32,231 এই ভাল হবে না, কিছু বৃথা তাড়া. 428 00:27:32,320 --> 00:27:36,360 আমি নিশ্চিত, আশা করি এটা. আমি প্রেম পশ্চাদ্ধাবন wild geese. 429 00:27:36,440 --> 00:27:39,160 যতক্ষণ না আপনি ধরা এক. তারপর, এটা মজা হয় না. 430 00:27:39,240 --> 00:27:41,471 একটি ধরা হংসী হয় শুধু meanest! 431 00:27:51,200 --> 00:27:52,600 ওয়েল, এটা দ্বারা গ্রুপকৃত উৎপত্তি 432 00:27:52,680 --> 00:27:56,674 তাই প্রাচীন মিশরীয় স্টাফ করা উচিত, এই করিডোর. 433 00:27:57,880 --> 00:27:59,997 - হাই. - ওহ, না, সে ধরা হয়েছে! 434 00:28:00,080 --> 00:28:02,037 এবং আমি করতে পারেন, সম্পূর্ণই কেন ব্যাখ্যা আমি এখানে আছি. 435 00:28:02,120 --> 00:28:03,616 - কেউ আসছে. - আমার সাথে আসুন, মিস. 436 00:28:03,640 --> 00:28:04,640 আড়াল! আড়াল! 437 00:28:04,680 --> 00:28:05,909 - কোথায়? - আছে, আছে আছে! 438 00:28:09,080 --> 00:28:10,560 চেহারা কি আমি খুঁজে পাওয়া যায়, গোপন কাছাকাছি. 439 00:28:11,640 --> 00:28:13,472 একটি অনধিকার প্রবেশকারী. 440 00:28:13,560 --> 00:28:14,630 একটি চোর. 441 00:28:15,480 --> 00:28:18,279 বা হয়তো একটি এক্সপ্লোরার. 442 00:28:19,880 --> 00:28:22,839 - Hola, Dora. - হাই, আমি Dora এবং... 443 00:28:22,920 --> 00:28:24,832 অপেক্ষা করুন, আপনি ইতিমধ্যে জানত আমার নাম? 444 00:28:25,800 --> 00:28:27,837 আরে. আপনি আমাকে সাহায্য করার জন্য. 445 00:28:29,040 --> 00:28:31,316 আমি মনে করি আমরা জয় মেথর হান্ট. 446 00:28:31,400 --> 00:28:33,039 কি? আরে, কোন. 447 00:28:33,480 --> 00:28:34,800 আমাকে যেতে দাও! 448 00:28:36,080 --> 00:28:38,197 - আরে না! - অপেক্ষা, অপেক্ষা, অপেক্ষা. 449 00:28:39,120 --> 00:28:41,237 - What ' s going on? - এই একটি মেথর মৃগয়া? 450 00:28:41,320 --> 00:28:42,720 আপনি কি বলছি করছেন এখানে? 451 00:28:44,520 --> 00:28:47,513 আঁট ঘুম, Dora, এবং আপনি যখন জেগে ওঠা, 452 00:28:47,600 --> 00:28:51,116 আপনি আমাদের সাহায্য করবে খুঁজে পেতে, আপনার বাবা, এবং তারপর... Parapata. 453 00:29:02,880 --> 00:29:04,109 কি ঘটছে? 454 00:29:05,400 --> 00:29:06,550 কোথায় আমরা? 455 00:29:15,720 --> 00:29:18,440 আমি মনে করি... আমরা হচ্ছে করছি unloaded থেকে একটি বিমান. 456 00:29:18,520 --> 00:29:20,432 আমরা না একটি সমতল উপর. আমরা করতে পারেন না... 457 00:29:23,680 --> 00:29:25,512 ওহ, আমার ঈশ্বর, আমরা একটি প্লেনে! 458 00:29:26,080 --> 00:29:28,993 আমরা করেছি, বাকি দেশ ছাড়া আইডি. আমরা প্রয়োজন সতর্কতা মার্কিন কনস্যুলেট. 459 00:29:39,280 --> 00:29:40,555 Dora, কি ঘটেছে? 460 00:29:40,960 --> 00:29:44,749 তারা এসেছে আমার জন্য. তারা পরে আমার বাবা! পরে Parapata! 461 00:29:44,840 --> 00:29:45,910 Are you serious? 462 00:29:46,000 --> 00:29:46,958 তারা ধন শিকারী? 463 00:29:46,960 --> 00:29:49,350 কেন আমি নিতে ম্যান্ডারিন? আপনি কি বলছি, বলার অপেক্ষা রাখে না? 464 00:29:52,560 --> 00:29:53,880 আমরা এখান থেকে চলে যেতে হবে. 465 00:29:56,840 --> 00:29:59,480 চেহারা, Dora আনা, একটি ছুরি, ক্ষেত্র ট্রিপ, সবাই. 466 00:30:03,760 --> 00:30:06,434 আমি দেখতে তিন ভাড়াটে. সশস্ত্র. 467 00:30:07,360 --> 00:30:08,396 অপেক্ষা করুন, আছে, একটি চতুর্থ. 468 00:30:09,640 --> 00:30:11,393 আমি মনে করি, তিনি আমাকে দেখেছি. 469 00:30:11,480 --> 00:30:12,516 সে আসছে আমাদের জন্য. 470 00:30:13,560 --> 00:30:16,632 ঠিক আছে. আমি এখানে নই. আমি একজন অবতার. 471 00:30:22,680 --> 00:30:24,672 Dora! এটা আপনি! 472 00:30:25,120 --> 00:30:27,510 - আপনি কে? - আমি একটি বন্ধু, আপনার বাবা. 473 00:30:27,600 --> 00:30:29,000 আমি উদ্ধরণ, আপনি Dora! 474 00:30:29,080 --> 00:30:30,719 আসুন, আমার সাথে করতে চান তাহলে, লাইভ... 475 00:30:32,040 --> 00:30:33,040 কোথায় সে? 476 00:30:33,120 --> 00:30:34,793 করেনি... সে কি মারা যায়? 477 00:30:36,040 --> 00:30:38,600 আমি ঠিক আছি! আমি ঠিক আছি. আমি আপনার সাহায্যের প্রয়োজন. 478 00:30:38,680 --> 00:30:40,876 কিন্তু আমরা চালানোর আছে. এখন! 479 00:30:44,840 --> 00:30:45,840 বস! 480 00:30:46,320 --> 00:30:47,320 তাদের পেতে! 481 00:30:48,440 --> 00:30:51,274 আমার বাবা সাইন করা হয়নি, একটি অনুমতি স্লিপ জন্য জঙ্গল! 482 00:30:51,360 --> 00:30:53,113 আমরা এখানে কেন? 483 00:30:53,200 --> 00:30:55,351 যেখানে এর যাদুঘর? কেন, কেন, কেন? 484 00:30:55,440 --> 00:30:57,079 কিভাবে আমরা এখানে খুঁজে পেতে? 485 00:30:57,160 --> 00:30:58,435 আমি জানি না! 486 00:30:58,520 --> 00:31:01,035 পেয়ে আপনি বাক্সের বাইরে ছিল, যতটা আমার পরিকল্পনা গিয়েছিলাম. 487 00:31:06,840 --> 00:31:08,399 Swiper এ প্রস্তুত! 488 00:31:08,480 --> 00:31:10,836 যাই হোক না কেন পেতে যে মানচিত্র. 489 00:31:11,440 --> 00:31:13,636 Swiper, হ্যাঁ, swiping. 490 00:31:13,720 --> 00:31:15,234 কি ধরনের উদ্ধার হয় এই? 491 00:31:15,320 --> 00:31:16,913 এটা শুধুমাত্র এক আপনি পেয়েছেন. 492 00:31:17,000 --> 00:31:18,229 এখানে. চেষ্টা করা যাক. 493 00:31:19,080 --> 00:31:20,514 - Hola. - কি... 494 00:31:22,320 --> 00:31:24,516 আরে! যে শিয়াল শুধু swiped আমার মানচিত্র! 495 00:31:24,600 --> 00:31:26,193 এটা কোথায়? এটা কোথায়? এটা কোথায়? 496 00:31:26,680 --> 00:31:29,920 কি অংশ, "ফক্স শুধু swiped আমার মানচিত্র" আপনি বুঝতে পারছেন না? চলো, আমাকে সাহায্য! 497 00:31:31,440 --> 00:31:33,477 Gotcha! সেখানে আপনি, হয় আমার সামান্য বন্ধু. 498 00:31:33,560 --> 00:31:36,075 কোন swiping আপনি... আপনি... swiper! 499 00:31:51,360 --> 00:31:52,360 তিনি এর আশ্চর্যজনক. 500 00:31:55,200 --> 00:31:56,475 ওহ, অঙ্কুর! 501 00:31:59,160 --> 00:32:02,517 ম্যান! আমি আটকে আছি ছত্রখান. 502 00:32:06,520 --> 00:32:07,636 Swiper, কোন... 503 00:32:09,160 --> 00:32:11,595 - ভালো কাজ, Swiper. - আমি জানি, মানুষ. 504 00:32:11,680 --> 00:32:12,796 তার পেতে! 505 00:32:14,920 --> 00:32:15,956 Dora! 506 00:32:18,280 --> 00:32:19,840 - এখন আমরা কি করব? - চলো, চলো! 507 00:32:21,000 --> 00:32:23,037 - কোথায় আমাদের ত্রাণকর্তা যেতে? - তিনি দৌড়ে দূরে! 508 00:32:24,720 --> 00:32:26,712 - পান! - এই দরজা খোলা, ম্যান! 509 00:32:26,840 --> 00:32:28,433 - পান! - আমি মজা করছি না, ম্যান! 510 00:32:30,400 --> 00:32:32,756 সর্প পেতে, ট্রাক! দিন না তাদের অব্যাহতি! 511 00:32:34,640 --> 00:32:35,640 উপর রাখা! 512 00:32:46,200 --> 00:32:47,200 দুঃখিত! 513 00:32:54,040 --> 00:32:55,315 তারা অনুসরণ? 514 00:32:59,640 --> 00:33:01,313 যেখানে আছে, তারা চলে গেছে? 515 00:33:01,400 --> 00:33:04,234 এই একমাত্র রাস্তা মাইল জন্য. আপনার চোখ peeled রাখা. 516 00:33:04,640 --> 00:33:06,120 না আর. 517 00:33:07,600 --> 00:33:09,193 আপনি বাচ্চাদের, ঠিক আছে? 518 00:33:14,120 --> 00:33:16,271 - না, সত্যিই. - "না, সত্যিই"? 519 00:33:16,360 --> 00:33:17,840 ন্যূনোক্তি শতাব্দীর. 520 00:33:17,920 --> 00:33:20,435 আমি শুধু অপহরণ ও ধাওয়া দ্বারা খারাপ না! 521 00:33:20,560 --> 00:33:23,632 এবং একটি শিয়াল একটি মাস্ক! সবাই দেখেছি যে, ডান? 522 00:33:23,720 --> 00:33:25,791 ভালো, কেন যে শিয়াল থাকা প্রয়োজন বেনামী? 523 00:33:25,880 --> 00:33:28,156 যারা করত হয় চিনতে এক নির্দিষ্ট ফক্স? 524 00:33:29,560 --> 00:33:30,755 কিভাবে আপনি কি আমার নাম? 525 00:33:30,840 --> 00:33:32,991 আপনি ছিল একটি শিশু শেষ সময় আমি দেখেছি আপনি. 526 00:33:33,080 --> 00:33:34,355 আমার নাম Alejandro Gutierrez. 527 00:33:34,440 --> 00:33:38,195 আমি একজন অধ্যাপক, প্রাচীন ভাষায় এ San Marcos বিশ্ববিদ্যালয় লিমা, পেরু. 528 00:33:38,280 --> 00:33:41,876 আপনার বাবা এবং আমি নিত্য যোগাযোগ ছিল তাদের সময় এখানে. 529 00:33:42,520 --> 00:33:46,070 তারপর দুই সপ্তাহ আগে, আপনার বাবা' কল বন্ধ. 530 00:33:46,160 --> 00:33:48,800 তারপর থেকে,... silencio. 531 00:33:48,920 --> 00:33:51,389 - তার মানে নীরবতা. - হ্যাঁ. আমি যে এক. 532 00:33:51,480 --> 00:33:54,056 তারা না উত্তর কোনো, আমার বসে ফোন কল সপ্তাহের জন্য হয়. 533 00:33:54,080 --> 00:33:57,073 আপনার পিতা আমাকে পাঠিয়েছেন এই মাত্র এক সপ্তাহ আগে ক্ষেত্রে, আমি সাহায্য করতে পারে. 534 00:33:57,560 --> 00:33:58,560 Papi এর জার্নাল! 535 00:33:58,680 --> 00:34:00,399 তাই আমি এখানে এসেছে, তা নিশ্চিত করতে তারা ঠিক ছিল. 536 00:34:00,480 --> 00:34:01,914 ট্র্যাক তাদের এই পর্যন্ত. 537 00:34:02,000 --> 00:34:05,072 আমি চলেছি ধর্মঘট এটি খুঁজে প্রত্যাশী জন্য একটি চিহ্ন তাদের কাছ থেকে. 538 00:34:05,160 --> 00:34:07,994 এবং তারপর আমি দেখেছি আপনি অকর্মা, আপনার মাথা আউট যে crate 539 00:34:08,080 --> 00:34:10,754 এবং আমি নিজেকে বলেন, "Dora!" 540 00:34:10,840 --> 00:34:13,071 Dora... অপহরণ কিশোর! 541 00:34:13,520 --> 00:34:15,398 কিন্তু কিভাবে আপনি কি আমাকে চিনতে পারছো? 542 00:34:15,960 --> 00:34:18,555 ভাল, আপনি সাজানোর চেহারা ঠিক একই. 543 00:34:18,960 --> 00:34:22,749 কিন্তু... আমি ভীত নই, আমি কোন ধারণা আছে যেখানে খুঁজে বের করতে আপনার বাবা. 544 00:34:22,840 --> 00:34:25,196 চিন্তা করবেন না. আমি ট্র্যাক করতে পারেন, আমার বাবা জঙ্গলের মধ্যে. 545 00:34:25,280 --> 00:34:26,396 এর যাওয়া যাক! 546 00:34:26,480 --> 00:34:27,709 আপ রাখা. 547 00:34:27,800 --> 00:34:29,473 বা আমরা করতে পারে, কল, স্থানীয় পুলিশ 548 00:34:29,560 --> 00:34:31,995 এবং তাদের আসা রেসকিউ সঙ্গে আমাদের মত, একটি সোয়াত দল. 549 00:34:32,400 --> 00:34:34,437 হ্যা, যে মত শোনাচ্ছে অন্য একটি কঠিন বিকল্প. 550 00:34:34,520 --> 00:34:36,113 অবশ্যই! 551 00:34:36,200 --> 00:34:38,795 হ্যালো? 911? আপনি দয়া করে আসুন এবং আমাদের পেতে? 552 00:34:38,880 --> 00:34:41,952 আমরা এ কোণে বৃষ্টি ও বন. 553 00:34:42,040 --> 00:34:45,033 ঠিক আছে, আমি এটি পেতে! আমি শুধু বাড়ি যেতে চাই. 554 00:34:45,520 --> 00:34:47,079 আমরা মরে করছি এখানে. 555 00:34:47,800 --> 00:34:48,995 আপনি চারপাশে তাকান. 556 00:34:49,080 --> 00:34:52,835 এই ধরনের জায়গা যেখানে মানুষ মারা যায়. 557 00:34:52,920 --> 00:34:56,516 আমি বলতে চাচ্ছি, একটি উপায়, প্রতিটি জায়গায় এই ধরনের জায়গা যেখানে মানুষ মারা যায়. 558 00:34:56,600 --> 00:34:59,354 - ঠিক আছে, ভাল, যে একটি অকর্মা ধারণা. - বলছি, বলছি. 559 00:34:59,440 --> 00:35:02,877 শুনতে খোঁজা Dora এর বাবা আমাদের সেরা সুযোগ পেয়ে বাড়ি. 560 00:35:03,440 --> 00:35:05,000 আমার চাচীর এবং চাচা জানতে হবে কি করতে হবে. 561 00:35:05,480 --> 00:35:08,200 Dora এর আমার চাচাতো ভাই, আমি পারি না, শুধু তার ছেড়ে দেওয়া বন্ধ সঙ্গে কিছু... 562 00:35:08,280 --> 00:35:10,476 অদ্ভুত এবং উদ্বিগ্ন মানুষ, আমরা শুধু পূরণ. 563 00:35:10,560 --> 00:35:11,789 আপনাকে ধন্যবাদ, দিয়েগো. 564 00:35:11,920 --> 00:35:13,957 এখন আসুন দেখা যাক এটি Dora এর বাবা. 565 00:35:29,400 --> 00:35:31,312 চেহারা! সেখানে! এটা তাদের গাড়ি! 566 00:35:41,240 --> 00:35:44,278 এখানে. এই হল এটা. আমাদের পরিবারের প্রতীক. 567 00:35:44,360 --> 00:35:45,919 এই যেখানে তারা হাইকিং শুরু. 568 00:35:46,000 --> 00:35:47,195 আমরা সেখানে? 569 00:35:47,280 --> 00:35:49,840 কোথায় আপনার বাবা? আমি দেখতে না, আপনার বাবা. 570 00:35:49,960 --> 00:35:51,314 আমরা যেতে পারে না, কোন রকম গাড়ি. 571 00:35:52,240 --> 00:35:54,471 - জঙ্গলের পায়, খুব ঘন. - তাই কিভাবে আমরা... 572 00:35:54,560 --> 00:35:57,120 আমরা অবশ্যই প্রবেশ জঙ্গল পায়ে হেঁটে. 573 00:35:57,880 --> 00:36:00,714 ভাগ্যক্রমে, আমি এই জন্য প্রস্তুত সম্ভাবনা. 574 00:36:03,800 --> 00:36:06,554 ঠিক আছে, আমি সর্বস্বান্ত হতে পারে, একটি সামান্য জলে সরবরাহ উপর. 575 00:36:06,640 --> 00:36:07,640 Be my guest. 576 00:36:11,880 --> 00:36:14,315 এই একটি পাঠ্য দুঃস্বপ্ন! 577 00:36:19,480 --> 00:36:21,472 আমি যাচ্ছি না, প্রথম, যদিও. 578 00:36:21,560 --> 00:36:23,791 আপনি যান, প্রথম Dora. এটা সঠিক মনে. 579 00:36:25,320 --> 00:36:27,312 সব আপনি সম্পর্কে চিন্তা করার কিছু নেই. 580 00:36:27,840 --> 00:36:29,479 জঙ্গলের পুরোপুরি নিরাপদ! 581 00:36:30,280 --> 00:36:33,512 শুধু স্পর্শ করবেন না কিছু. বা শ্বাস নিতে খুব গভীরভাবে. 582 00:36:47,200 --> 00:36:49,192 আপনি কি নিশ্চিত আপনার বাবা গিয়েছিলাম এই ভাবে? 583 00:36:51,600 --> 00:36:52,875 ঠিক আছে, এই কি? 584 00:36:53,800 --> 00:36:54,870 সতর্কবাণী লক্ষণ. 585 00:36:56,120 --> 00:36:57,190 Totems. 586 00:36:57,280 --> 00:36:59,715 কিংবদন্তি বলে, একটি মারাত্মক প্রাচীন মিলিশিয়া 587 00:36:59,800 --> 00:37:02,872 ডেডিকেটেড রক্ষা করতে Parapata থেকে বাইরে চোখ. 588 00:37:02,960 --> 00:37:05,429 কোন এক দেখা হয়েছে Los Guardianes Perdidos... 589 00:37:05,520 --> 00:37:07,989 হারিয়ে অভিভাবকরা শতাব্দী ধরে. 590 00:37:15,200 --> 00:37:16,554 কি যে ছিল? 591 00:37:16,640 --> 00:37:18,233 কেচুয়া. 592 00:37:18,320 --> 00:37:20,880 প্রাচীন ইনকা. চিত্তাকর্ষক. 593 00:37:20,960 --> 00:37:22,440 এটা মানে কি? 594 00:37:23,640 --> 00:37:25,916 "যারা সব চাইতে যে Parapata... 595 00:37:27,080 --> 00:37:28,719 হইবে নিশ্চয় ধ্বংস হয়ে যাবে." 596 00:37:29,040 --> 00:37:31,760 ঠিক আছে, আমি প্রস্তুত, আমার বাবা জন্য আসা এবং পেতে এখন আমার. 597 00:37:31,840 --> 00:37:33,120 আপনি সম্পর্কে চিন্তা করার কিছু নেই. 598 00:37:33,840 --> 00:37:34,840 আমি প্রতিজ্ঞা করছি. 599 00:37:34,920 --> 00:37:37,037 আমি বলতে চাচ্ছি, করার কোন প্রয়োজন নেই, অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া দেখানোর. 600 00:37:39,720 --> 00:37:42,599 পেতে, এটি বন্ধ! পেতে, এটি বন্ধ! পেতে, এটি বন্ধ! 601 00:37:49,480 --> 00:37:54,396 এবং যে ছিল মাত্র একটি উদাহরণ বিপদ overreacting. 602 00:38:18,920 --> 00:38:20,912 - আপনি কি ঠিক আছে? - জরিমানা. সম্পূর্ণই সূক্ষ্ম. 603 00:38:22,840 --> 00:38:25,594 আরে. আমি এক পাওয়া গেছে, যারা লাল loops. 604 00:38:26,760 --> 00:38:28,274 আমার বাবা-মা' প্রতীক. 605 00:38:28,840 --> 00:38:31,958 - আমরা হতে হবে, বন্ধ হচ্ছে. - আপনাকে ধন্যবাদ, আপনাকে ধন্যবাদ! 606 00:38:32,400 --> 00:38:33,754 আমরা যাচ্ছেন বাড়ি. 607 00:38:41,880 --> 00:38:43,360 এই হলো আমার বাবা' ক্যাম্প. 608 00:38:44,560 --> 00:38:47,598 বা ছিল. আমি বলতে চাচ্ছি, এই তাদের কাপড়. 609 00:38:50,080 --> 00:38:51,560 কেউ দেখছে. 610 00:38:53,080 --> 00:38:54,309 আমি এটা মনে করতে পারেন. 611 00:39:02,680 --> 00:39:04,194 এটি হত্যা! দ্রুত এটি হত্যা! 612 00:39:04,320 --> 00:39:05,390 বুট! 613 00:39:05,880 --> 00:39:08,679 ওহ, বুট, আমি তাই খুশি আপনি দেখতে! 614 00:39:08,760 --> 00:39:09,955 সে জানে, এই বানর? 615 00:39:10,600 --> 00:39:12,239 অবশ্যই সে জানে এই বানর. 616 00:39:13,880 --> 00:39:15,837 ভগবান্. 617 00:39:16,280 --> 00:39:17,280 তিনি তাদের দেখেছি. 618 00:39:18,600 --> 00:39:22,230 দুঃখিত. এই বুট. বুট, এই আমার বন্ধু. 619 00:39:22,640 --> 00:39:24,074 তারা এখানে আমাকে সাহায্য করার জন্য. 620 00:39:24,160 --> 00:39:26,595 কোন. আমরা এখানে সংরক্ষিত পেতে. 621 00:39:26,680 --> 00:39:28,831 এবং FYI, আমরা বন্ধু হয় না. 622 00:39:35,880 --> 00:39:37,314 তারা কি এই দ্রুত. 623 00:39:37,400 --> 00:39:39,278 - দেখুন কিভাবে তারা ছুটে এটা? - হ্যাঁ. 624 00:39:39,360 --> 00:39:43,479 এখনও আমি ট্র্যাক করতে পারেন, আমার বাবা কোন বেশী ভালো, ভাড়াটে. 625 00:39:43,880 --> 00:39:45,792 আমরা শুধু তাদের পেতে প্রথম. 626 00:39:51,720 --> 00:39:54,792 হতে পারে, আমরা একটি মুহূর্ত জন্য বন্ধ? আমি যা করতে হবে একটি বিষয়. 627 00:39:54,880 --> 00:39:56,792 - কি? - শুধু একটি জিনিস. 628 00:39:56,880 --> 00:39:57,880 কি জিনিস? 629 00:39:58,720 --> 00:40:00,393 আমি জানি কি এই হয়. 630 00:40:01,640 --> 00:40:05,429 - আপনি করতে হবে poo. - কোন. যে, এটা হয় না. 631 00:40:06,680 --> 00:40:09,354 অবশ্যই আমি poo! আমি না pooed, 48 ঘন্টার মধ্যে! 632 00:40:09,440 --> 00:40:11,955 আমি আছি, ঘাম, এবং ধাপে ধাপে হয় অন্তর্বেদনা! 633 00:40:12,320 --> 00:40:14,152 ওয়েল, আমার দিকে তাকান না, কভার আপনার কান! 634 00:40:14,240 --> 00:40:17,870 সম্ভবত করেছি উচিত বলেন, "কভার আপনার কান" আগে আপনি বলেন, "poo" মত, 47 বার. 635 00:40:17,960 --> 00:40:20,236 কোন প্রয়োজন নেই, ভয় করা. 636 00:40:21,080 --> 00:40:22,080 আমি একটি ধারণা আছে. 637 00:40:23,200 --> 00:40:25,999 - এর মধ্যে এই চালু একটি গান. - যাক না. 638 00:40:26,080 --> 00:40:27,992 আপনি কি জানেন? আমি মনে করি, এটা পাস. 639 00:40:28,080 --> 00:40:30,834 কেন না, আমরা শুধু ফিরে যান গ্রুপ, এবং আমরা করতে পারেন, শুধু... 640 00:40:35,520 --> 00:40:37,637 গম্ভীরভাবে? আপনি যে ছিল আপনার ব্যাকপ্যাক, অত্যধিক? 641 00:40:37,720 --> 00:40:38,790 একটি বেলচা poo. 642 00:40:39,680 --> 00:40:43,230 এটা করার সময় খনন poo গর্ত 643 00:40:43,320 --> 00:40:44,993 Dig, dig, dig 644 00:40:45,360 --> 00:40:48,592 শুধু দখল, একটি বেলচা এটি একটি টুকরা পিষ্টক 645 00:40:49,080 --> 00:40:52,710 নিশ্চিত করুন যে গর্ত হয়, গভীর এবং আছে না, একটি স্নেক 646 00:40:53,040 --> 00:40:57,034 আমি আপনাকে বলছি, এই তাই আপনি হতে হবে তিমিরে 647 00:40:57,120 --> 00:41:01,080 এবং ভুলবেন না, এটি একটি প্রাকৃতিক সার 648 00:41:02,480 --> 00:41:05,871 আমি বিশ্বাস করি, আপনি স্যামি. আমি বিশ্বাস করি যে আপনি এই কাজ করতে পারেন. 649 00:41:05,960 --> 00:41:08,839 এছাড়াও, মেডিক্যাল, আপনি এই কাজ করতে হবে. 650 00:41:09,640 --> 00:41:11,711 ঠিক আছে, bye! চলো বুট. 651 00:41:15,760 --> 00:41:17,194 সে ভাল. 652 00:41:17,280 --> 00:41:18,953 কিছুই নেই, ভয় করা. 653 00:41:21,240 --> 00:41:22,913 ভাল না. ভাল না এ সব. 654 00:41:23,040 --> 00:41:24,394 যান যান যান! 655 00:41:27,760 --> 00:41:31,197 বাস্তব তীর উড়ন্ত এ আমাদের! বাস্তব তীর উড়ন্ত এ আমাদের! 656 00:41:35,760 --> 00:41:37,558 খনন poo গর্ত 657 00:41:37,680 --> 00:41:39,114 Dig, dig, dig 658 00:41:41,840 --> 00:41:43,354 রান! - দূরে তাকান! 659 00:41:43,440 --> 00:41:44,800 - দুঃখিত, কোন সময়! - আমরা দেখেছি, কিছুই! 660 00:41:44,880 --> 00:41:46,872 - আপনার জীবনের জন্য চালান! - আমাদের যেতে হবে! 661 00:41:49,200 --> 00:41:51,157 - কি ঘটছে? - এটা শান্ত অভিশাপ! 662 00:41:51,240 --> 00:41:54,438 অভিশাপ করত হয় বিনষ্ট হয় আমাদের. আমরা বোধ করছি বিনষ্ট সব জায়গা উপর! 663 00:41:54,520 --> 00:41:55,920 সেখানে! আমাকে অনুসরণ করুন! 664 00:41:57,440 --> 00:41:58,590 এই ভাবে! 665 00:42:07,640 --> 00:42:10,030 আমি আঘাত! তারা আমাকে আঘাত! আমি রক্তপাত আউট! 666 00:42:10,120 --> 00:42:11,395 আমি হারানো জীবন বল! 667 00:42:12,880 --> 00:42:15,998 ওহ, না, না, না! না, এটা একটি রস বক্স. এটি শুধু একটি রস বক্স. 668 00:42:23,120 --> 00:42:25,555 আমি মনে করি, আমরা নিরাপদ. এখন জন্য. 669 00:42:34,120 --> 00:42:36,476 নিরাপদ নয়. নিরাপদ নয়! নিরাপদ নয়! 670 00:42:40,760 --> 00:42:43,070 আমি বাড়ি যেতে চাই! আমি বাড়ি যেতে চাই! 671 00:42:58,120 --> 00:43:00,396 আমি ঠিক আছি! আমি ঠিক আছি! 672 00:43:02,760 --> 00:43:03,955 বলছি... 673 00:43:04,880 --> 00:43:06,633 আমি নিশ্চিত করে বলতে পারি না... 674 00:43:07,280 --> 00:43:13,197 কারণ আমি মোটামুটি নিশ্চিত, আমি শুধু একটি টেকসই... গুরুতর মস্তিষ্কের আঘাত, 675 00:43:13,280 --> 00:43:15,033 কিন্তু আমি বিশ্বাস করি না... 676 00:43:15,480 --> 00:43:18,393 আমরা থাকতে পারে, শুধু পূরণ Los Guardianes Perdidos. 677 00:43:19,040 --> 00:43:20,599 হারিয়ে অভিভাবকরা. 678 00:43:20,680 --> 00:43:22,797 আমি আপনি বলেন, তারা শুধু কিংবদন্তী. 679 00:43:22,880 --> 00:43:25,793 এই একই হয়, ইনকা, সূর্য প্রতীক ছিল যে যারা totems. 680 00:43:25,880 --> 00:43:28,236 সুতরাং, এই মত হয়, পাঠ্য তীর? 681 00:43:28,320 --> 00:43:30,391 মত, হত্যা-মানুষ তীর? 682 00:43:30,480 --> 00:43:32,995 এ দুটো ভহগকে বেশ খাঁটি. 683 00:43:34,760 --> 00:43:36,558 আরে, আপনি, ঠিক আছে? 684 00:43:37,760 --> 00:43:38,760 ঠিক আছে? 685 00:43:39,400 --> 00:43:40,470 ঠিক আছে? 686 00:43:40,560 --> 00:43:42,279 না, আমি ঠিক আছে, ঠিক আছে? 687 00:43:42,360 --> 00:43:43,840 আমি বাড়ি যেতে চাই! 688 00:43:43,920 --> 00:43:46,230 আমি হতে চাই দিকে তাকিয়ে আমার ফোন মধ্যে একটি বরফ-ঠান্ডা ঘরে 689 00:43:46,320 --> 00:43:48,312 পান একটি হিমায়িত কফি পানীয়! 690 00:43:48,400 --> 00:43:51,837 এবং আমি জানি যে আমাকে সাউন্ড বাস্তব মৌলিক, কিন্তু যে আমি কি চাই! 691 00:43:51,920 --> 00:43:53,912 এবং উপায় দ্বারা, poo গান lied. 692 00:43:54,000 --> 00:43:56,674 হ্যা, এটা সম্পূর্ণই ছিল বিপজ্জনক, তীর নিচে rained আমার উপর. 693 00:43:56,760 --> 00:43:58,513 আমি এটা ঘৃণা আছেন! 694 00:44:01,400 --> 00:44:03,869 এবং আমি না করতে পারেন, এমনকি ঝড় বন্ধ 'কারণ এই জঙ্গল খেতে হবে আমাকে! 695 00:44:05,600 --> 00:44:06,716 হয়তো একটি গানের সাহায্য করবে. 696 00:44:08,160 --> 00:44:10,311 এটা ঠিক করার জন্য খামখেয়াল আউট কখনও 697 00:44:10,400 --> 00:44:11,400 এটা সত্যিই ঠিক আছে... 698 00:44:11,480 --> 00:44:13,915 না... আরো... গান! 699 00:44:22,520 --> 00:44:23,520 ঠিক আছে. 700 00:44:46,640 --> 00:44:48,552 আপনি এখানে চিত্কার করতে আমার দিকে খুব? 701 00:44:49,680 --> 00:44:51,000 নাহ. 702 00:44:51,080 --> 00:44:53,311 আসলে, আমি এখানে আছি এড়াতে পেয়ে চিৎকার. 703 00:44:57,480 --> 00:45:00,393 এটা ভীতিকর জন্য দায়ী হতে অন্য মানুষ. 704 00:45:01,760 --> 00:45:03,558 এটা সহজ যখন আপনি একা থাকেন. 705 00:45:05,760 --> 00:45:06,955 এটা হয়? 706 00:45:16,080 --> 00:45:20,120 দেখুন, আমি জানি সে ভালো হতে পারে, একটি বাস্তব ব্যথা, গুঁতা, কখনও কখনও, কিন্তু... 707 00:45:21,000 --> 00:45:23,834 সে সব খারাপ না, আমি অনুমান. 708 00:45:33,000 --> 00:45:34,719 আপনি একটি আকর্ষণ তার জন্য. 709 00:45:34,800 --> 00:45:37,110 কি? কোন. 710 00:45:37,200 --> 00:45:38,953 না, আমি স্পষ্টভাবে না যে বলেন. 711 00:45:39,040 --> 00:45:41,191 আপনি কি জানেন, একটি জীবন আশঙ্কার অবস্থা 712 00:45:41,280 --> 00:45:43,875 প্রায়ই পারেন ত্বরান্বিত প্রজনন প্রক্রিয়ার মধ্যে অনেক প্রজাতি! 713 00:45:43,960 --> 00:45:47,510 ঠিক আছে, কোন. শুধু ধীর আপনার রোল. 714 00:45:47,640 --> 00:45:50,280 এবং দয়া করে না, কখনো বলে, শব্দ "প্রজনন" আবার. 715 00:45:51,240 --> 00:45:52,240 কখনও. 716 00:45:54,840 --> 00:45:56,593 আসুন শুধু এখানে নামা. 717 00:45:58,040 --> 00:45:59,952 আমরা এমনকি যাচ্ছে সঠিক ভাবে? 718 00:46:11,160 --> 00:46:12,160 কি? 719 00:46:13,240 --> 00:46:14,560 ফক্স ট্র্যাক. 720 00:46:27,520 --> 00:46:29,159 আমি scouted এলাকায়. 721 00:46:29,240 --> 00:46:32,438 আছে একটি পুনশ্চ-কাটা পথ উত্তর, কিছু ধ্বংসাবশেষ অবস্থিত. 722 00:46:32,560 --> 00:46:34,756 - আপনি কি খুঁজে পেতে কোন আরো তাদের চিহ্ন? - কোন. 723 00:46:34,840 --> 00:46:37,435 - ঠিক আছে, তাহলে আমরা মাথা উত্তর. - যে পথ তারা গ্রহণ করে. 724 00:46:37,840 --> 00:46:38,876 হাই বলছি! 725 00:46:39,720 --> 00:46:40,949 কি যে ছিল? 726 00:46:59,640 --> 00:47:01,040 কি, আপনি ভয় বানর এখন? 727 00:47:01,080 --> 00:47:03,515 বানর বহন করতে পারে তিন বার তাদের শরীরের ওজন. 728 00:47:03,600 --> 00:47:05,956 যাতে এর একটি হ্যাঁ? সর্প এর ভয় বানর. 729 00:47:06,040 --> 00:47:07,952 এটি শুধু একটি বানর সত্য. 730 00:47:08,040 --> 00:47:09,040 এটা সব হয়. 731 00:47:14,760 --> 00:47:16,752 যেখানে যারা বলছি? 732 00:47:17,400 --> 00:47:19,869 তারা স্পষ্টভাবে মৃত. এটা শুধু আপনি এবং আমার এখন. 733 00:47:21,120 --> 00:47:23,396 অবশ্যই... আমরা করতে হবে একটি পরিবার শুরু. 734 00:47:23,480 --> 00:47:24,880 আমরা না হয় একটি পরিবার শুরু. 735 00:47:25,720 --> 00:47:26,915 এটি একটি কয়েক দিন. 736 00:47:29,280 --> 00:47:31,272 আরে! যেখানে আপনাকে বলছি আছে হয়েছে? 737 00:47:31,360 --> 00:47:34,080 - হাই, বলছি. - দেখুন, আমি সত্যিই দুঃখিত, Dora. 738 00:47:34,560 --> 00:47:36,199 এটা সূক্ষ্ম. এটা সূক্ষ্ম, স্যামি. 739 00:47:36,280 --> 00:47:37,555 আমরা দেখেছি, ভাড়াটে. 740 00:47:38,120 --> 00:47:39,190 তারা আমাদের এগিয়ে. 741 00:47:39,280 --> 00:47:41,456 আমরা অনুসরণ করতে ভাড়াটে একটি নিরাপদ দূরত্ব থেকে. 742 00:47:41,480 --> 00:47:45,110 কোন. আমরা পারছেন না, তাদের অনুসরণ. আমার বাবা ছিল না যে পথ যেতে. 743 00:47:45,200 --> 00:47:48,193 আমার বাবা বলেছেন, যে পথ Parapata পাসের মাধ্যমে একটি অপেরা হাউস. 744 00:47:48,880 --> 00:47:50,256 অপেরা হাউস নির্মিত হয়েছিল শত শত বছর আগে 745 00:47:50,280 --> 00:47:51,656 দ্বারা ইউরোপীয়দের সময় রাবার বুম. 746 00:47:51,680 --> 00:47:53,319 সেখানে হবেন, কিন্তু কিছুই ধ্বংসাবশেষ দ্বারা এখন. 747 00:47:53,960 --> 00:47:55,553 এই পথ, তারা গিয়েছিলাম. 748 00:47:59,120 --> 00:48:00,236 এই হতে হবে এটি. 749 00:48:01,360 --> 00:48:03,397 অথবা এটা ছিল. 750 00:48:06,640 --> 00:48:09,394 এটা মত চেহারা করে না, কোন অপেরা গায়ক হয়েছে, এখানে কিছুদিনের জন্য. 751 00:48:09,480 --> 00:48:10,550 হ্যা. 752 00:48:11,440 --> 00:48:13,955 ইউরোপীয়দের থাকতে পারে, এটি নির্মিত কিন্তু... 753 00:48:14,040 --> 00:48:16,111 জঙ্গলের গ্রহণ করেছে, তা ফেরত. 754 00:48:25,560 --> 00:48:27,233 আমার পা. 755 00:48:27,320 --> 00:48:29,200 কেন মাটিতে মত মনে চকলেট পুডিং? 756 00:48:29,240 --> 00:48:30,435 আমাকে মাফ করবেন. 757 00:48:32,240 --> 00:48:33,390 অপেক্ষা, অপেক্ষা, অপেক্ষা করুন! 758 00:48:33,480 --> 00:48:36,200 আমি খেয়ে ফেলতাম অনেক frijoles এবং chimichangas. 759 00:48:38,720 --> 00:48:40,632 আমি খেয়ে ফেলতাম চিলি বিরূদ্ধে carne. 760 00:48:43,880 --> 00:48:46,349 আমি খেয়ে ফেলতাম mucho pozole. 761 00:48:49,320 --> 00:48:53,314 অপেক্ষা করুন. অন্য কেউ নোটিশ দেয়াল পেয়ে বেশী? 762 00:48:54,800 --> 00:48:56,154 চোরাবালি! 763 00:48:59,880 --> 00:49:01,360 You got to be kidding me! 764 00:49:01,440 --> 00:49:02,715 চোরাবালি সত্যিই বিদ্যমান? 765 00:49:02,800 --> 00:49:06,316 আমি চিন্তা এটি ছিল শুধু একটি ভিডিও গেম জিনিস. মত ভ্রম! 766 00:49:07,560 --> 00:49:08,630 এটি একটি ক্লাসিক. 767 00:49:08,720 --> 00:49:10,393 কিভাবে আমরা খুঁজে পেতে এই জিনিস? 768 00:49:10,480 --> 00:49:13,359 ঠিক আছে, নিয়ম এক নম্বর চোরাবালি: আতঙ্কিত হবেন না. 769 00:49:13,440 --> 00:49:15,511 আপনি শুধুমাত্র স্তন্যদান পেতে আরও. 770 00:49:15,640 --> 00:49:17,393 শোয়া সমতল উপর আপনার পিছনে. 771 00:49:18,320 --> 00:49:20,437 আপনি বিতরণ করতে আপনার ওজন. 772 00:49:20,560 --> 00:49:21,835 ঠিক আছে. সব ঠিক. 773 00:49:24,280 --> 00:49:26,795 না, না, না. আমি কাজ করছি না যে. 774 00:49:26,880 --> 00:49:28,712 হ্যা. না, এই মতানুযায়ী সুপার ভুল. 775 00:49:28,800 --> 00:49:30,917 এখন একটু নড়াচড়া দিয়ে আপনার পা 776 00:49:31,480 --> 00:49:33,756 জন্য স্থান করা, জলের মধ্যে পেতে বালি. 777 00:49:33,840 --> 00:49:35,035 এবং একবার আপনার পায়ে বিনামূল্যে 778 00:49:35,120 --> 00:49:37,589 কেবল ব্যাকস্ট্রোক আউট চোরাবালি. 779 00:49:37,680 --> 00:49:40,070 আমাকে একটা বিরতি. আমরা মরে করছি এখানে. 780 00:49:44,760 --> 00:49:46,752 চেহারা! এটা কাজ! এটা কাজ! 781 00:49:53,880 --> 00:49:54,880 আসা উপর. 782 00:50:02,200 --> 00:50:03,350 ধন্যবাদ. 783 00:50:04,120 --> 00:50:05,156 আমাকে সাহায্য! 784 00:50:05,240 --> 00:50:08,199 Alejandro, আপনি চলন্ত থামাতে. থাকার sti... 785 00:50:10,520 --> 00:50:12,352 কেন আপনি সব শান্ত সর্বস্বান্ত? 786 00:50:13,040 --> 00:50:14,394 এটা খারাপ, তাই না? 787 00:50:17,680 --> 00:50:19,273 ওহ, না! তাড়ান! 788 00:50:24,280 --> 00:50:26,749 কোন! না মুখে. 789 00:50:29,000 --> 00:50:31,390 এটা অন্য পুরুষ. তারা এখন যুদ্ধ. 790 00:50:36,720 --> 00:50:38,552 আমি নিশ্চিত নই, তাদের বলছি যুদ্ধ হয়. 791 00:50:38,680 --> 00:50:40,797 ওহ, এটা একটি মহিলা. 792 00:50:41,280 --> 00:50:43,556 তারা যুদ্ধ না হয়. তারা প্রজনন! 793 00:50:45,800 --> 00:50:48,156 - পেতে, এটি বন্ধ! - দ্রুত, কেউ পেতে যেতে একটি শাখা. 794 00:50:48,240 --> 00:50:51,039 - আমি ডুবন্ত! - না, না, অপেক্ষা করুন! 795 00:50:52,000 --> 00:50:53,753 বলছি, ফিরে আসা! 796 00:50:53,840 --> 00:50:56,116 এটি একটি জঙ্গল পূর্ণ, গাছ, এবং আমি না করতে পারেন এটি একটি শাখা. 797 00:50:56,240 --> 00:50:57,435 ওহ, না! 798 00:50:57,520 --> 00:50:59,716 Alejandro! Alejandro! 799 00:51:00,360 --> 00:51:02,636 আমি দেখতে ফুট. মানুষের পা! 800 00:51:02,720 --> 00:51:03,870 এখানে ওভার! 801 00:51:06,440 --> 00:51:09,717 ঠিক আছে সবাই. এক, দুই, তিন! 802 00:51:24,880 --> 00:51:26,712 - আমি বেঁচে আছি? - হ্যাঁ! 803 00:51:26,800 --> 00:51:30,077 - আমি বেঁচে আছি! আমি বেঁচে আছি! - হ্যাঁ! 804 00:51:30,480 --> 00:51:33,678 - আমি বেঁচে আছি! আমি বেঁচে আছি! - হ্যাঁ! 805 00:51:34,640 --> 00:51:38,520 আমি বেঁচে আছি, আমি বেঁচে আছি... 806 00:51:41,040 --> 00:51:43,271 আমি মনে করেছিলাম আমি মারা যাবো. 807 00:51:44,560 --> 00:51:47,155 আমি মনে করেছিলাম আমি মারা যাবো. 808 00:51:49,600 --> 00:51:52,195 এটা এত বিশ্রী যখন প্রাপ্তবয়স্কদের কান্নাকাটি. 809 00:51:52,280 --> 00:51:54,112 আপনি ঠিক জানি না যেখানে চেহারা. 810 00:51:54,560 --> 00:51:56,392 এবং আমি মূঢ় ছিল! 811 00:51:57,760 --> 00:52:00,070 এবং তারপর একটি বিছা গিয়েছিলাম... 812 00:52:01,080 --> 00:52:03,390 প্রজনন আমার মাথার উপর. 813 00:52:08,240 --> 00:52:09,720 আমি তাই দুঃখিত. 814 00:52:10,040 --> 00:52:11,474 আমার পুরো জীবন একটি মিথ্যা. 815 00:52:12,560 --> 00:52:13,676 আমি একটি জালিয়াতি. 816 00:52:13,760 --> 00:52:15,513 - কোন! কোন. - হ্যাঁ. 817 00:52:16,600 --> 00:52:18,831 সবাই মনে করে যে, কখনও কখনও, Alejandro. 818 00:52:18,920 --> 00:52:20,149 আমি একজন খারাপ মানুষ. 819 00:52:20,280 --> 00:52:21,714 - কোন. - হ্যাঁ. 820 00:52:21,800 --> 00:52:24,520 - কোন. কোন. কোন. - না, হ্যাঁ আমি. হ্যাঁ. 821 00:52:24,600 --> 00:52:26,751 আমি একজন খারাপ মানুষ! 822 00:52:28,480 --> 00:52:32,918 না, আপনি না হন, একটি খারাপ লোক. কোন এক, ভিতরে গভীর নিচে. 823 00:52:34,640 --> 00:52:37,075 - আপনাকে ধন্যবাদ, Dora. - চলো. 824 00:52:39,040 --> 00:52:40,040 কোথায় আমরা? 825 00:52:41,200 --> 00:52:42,200 কেউ এখানে বসবাস. 826 00:52:44,440 --> 00:52:46,033 এবং যে কেউ আসছে. 827 00:53:02,600 --> 00:53:05,069 তিনি এখন পর্যন্ত দেখা আমার বাবা. 828 00:53:05,200 --> 00:53:09,114 এবং সে মনে হচ্ছে না খুব আগ্রহী, আমাকে সাহায্য তাদের খুঁজে পেতে. 829 00:53:09,200 --> 00:53:11,271 সম্ভবত সে জানে কিভাবে পেতে Parapata. 830 00:53:11,360 --> 00:53:12,510 Parapata! 831 00:53:14,520 --> 00:53:16,079 সে করলো বেশ আগ্রহী যে. 832 00:53:24,800 --> 00:53:27,031 তারা হতে অনুমিত আমাদের? 833 00:53:42,160 --> 00:53:44,800 করলো যে খারাপ, ডান? 834 00:53:44,880 --> 00:53:46,960 - সবাই মনে করে যে খারাপ ছিল? - হ্যাঁ, একটি সামান্য বিট. 835 00:54:04,960 --> 00:54:07,031 কি? কি সে বলে? 836 00:54:07,120 --> 00:54:10,750 তিনি বলেন, কেউ চাইছেন Parapata অভিশপ্ত হয়. 837 00:54:10,840 --> 00:54:12,832 ভাল, যে মহান. 838 00:54:12,920 --> 00:54:16,072 কিন্তু তিনি বলেন, তিনি জানেন কিভাবে আপনাকে বলছি, ফিরে নদীতে. 839 00:54:16,520 --> 00:54:18,159 তিনি গ্রহণ করতে পারেন, আপনি বাড়ি. 840 00:54:18,520 --> 00:54:19,520 আপনি সব. 841 00:54:19,600 --> 00:54:22,320 হ্যাঁ. হ্যাঁ! আমি পাপ! 842 00:54:22,400 --> 00:54:24,835 আমি... মানে 843 00:54:24,920 --> 00:54:27,389 শুধুমাত্র আপনি যদি শান্ত হয়, আমাদের ছাড়া, অবশ্যই. 844 00:54:28,240 --> 00:54:31,233 আপনি আমার মধ্যে এই জগাখিচুড়ি, কিন্তু আমি অনুমান আপনি এটা সম্পর্কে খুঁজে, 845 00:54:31,320 --> 00:54:33,277 তাই আমরা কল করব, এটা এমনকি. 846 00:54:35,320 --> 00:54:39,155 আমি তোমার সাথে আসছি. আমি দেওয়া যাবে না, আপনি একা যেতে. 847 00:54:39,240 --> 00:54:41,994 আমি বলতে চাচ্ছি, প্লাস আপনি আমার মামাতো ভাই. সেখানে এর মত নিয়ম সম্পর্কে যে. 848 00:54:48,600 --> 00:54:50,193 এই যেখানে আমরা বিভক্ত. 849 00:54:58,800 --> 00:55:00,871 ওহ, আমার... 850 00:55:03,880 --> 00:55:07,556 আমি... আমি আশা করি আপনি না মরা বা কিছু. 851 00:55:08,920 --> 00:55:09,990 আপনি খুব,. 852 00:55:19,800 --> 00:55:20,916 সে দিকে তাকিয়ে আমাদের? 853 00:55:21,720 --> 00:55:23,200 - হ্যাঁ. - ঠিক আছে, যেতে সময়. 854 00:55:26,200 --> 00:55:27,634 দিয়েগো, Dora, শুরু করা যাক. 855 00:55:31,840 --> 00:55:33,354 তিনি বলেছেন বিদ্ধ করার পথ. 856 00:55:34,560 --> 00:55:36,074 এর যাওয়া যাক. বিদায় বলছি. 857 00:55:36,880 --> 00:55:38,280 সৌভাগ্য Dora. 858 00:55:48,000 --> 00:55:49,992 সে কেন যেমন তাড়ার মধ্যে পেতে আমাদের বাইরে আছেন? 859 00:55:56,720 --> 00:55:57,836 রান্ডি, অপেক্ষা করুন, বন্ধ করুন. 860 00:55:58,560 --> 00:56:00,392 ওহ, না. ওহ, না! 861 00:56:00,480 --> 00:56:02,790 না, না, না, চলো! আমরা পেয়েছিলাম করেছি, তাদের সতর্ক করে দিয়েছিলেন! 862 00:56:15,200 --> 00:56:17,635 না, কোন কিছু যা আপনি দেখতে প্রতিদিন. 863 00:56:18,520 --> 00:56:20,557 আপনি এই বিষয়ে নিশ্চিত? 864 00:56:20,640 --> 00:56:23,712 পাশাপাশি তিনি বলেন, এই ভাবে ছিল, আমরা যেতে ছিল. 865 00:56:25,720 --> 00:56:29,111 না, কিছু স্পর্শ. 866 00:57:05,160 --> 00:57:07,800 হ্যাঁ! হ্যাঁ! হ্যাঁ! 867 00:57:07,880 --> 00:57:08,996 আমরা কি এটা! 868 00:57:23,440 --> 00:57:24,954 এটা থুথু আমার মুখে! 869 00:57:26,480 --> 00:57:27,596 আমরা একটি বীজগুটি ক্ষেত্র! 870 00:57:27,680 --> 00:57:29,876 - না, এটা শ্বাস! - আসুন এখানে নামা! 871 00:57:29,960 --> 00:57:31,076 এটা ঠিক আছে. এটা ঠিক আছে. 872 00:57:31,160 --> 00:57:33,360 এই যদি হয় বিষাক্ত স্পোর, আমরা চাই, সব মৃত হতে এখন দ্বারা. 873 00:57:33,440 --> 00:57:35,591 চলো, দিয়েগো... 874 00:57:37,520 --> 00:57:38,520 কি? 875 00:57:39,560 --> 00:57:42,280 - কি? - ওহ ছেলে. 876 00:57:45,040 --> 00:57:46,793 কি ঘটছে? 877 00:57:46,880 --> 00:57:48,439 - আপনি অদ্ভুত চেহারা. - আপনি অদ্ভুত চেহারা. 878 00:57:48,520 --> 00:57:50,193 - কোন, আপনি অদ্ভুত চেহারা. - না আপনি. 879 00:57:50,320 --> 00:57:52,630 - আপনি! আপনি! - আপনি! আপনি! তাকে! 880 00:57:56,840 --> 00:57:58,957 আমি প্রয়োজন হবে না, এই কাপড় আর! 881 00:58:02,880 --> 00:58:05,156 আমি নিশ্চিত, এটা পাস হবে. এটা সূক্ষ্ম! 882 00:58:05,240 --> 00:58:06,754 জরিমানা? আমার সাথে মজা করছ? 883 00:58:06,840 --> 00:58:08,433 এই অবিশ্বাস্য! 884 00:58:10,600 --> 00:58:12,034 হাই, Dora! 885 00:58:12,120 --> 00:58:14,715 হাই সেখানে, মানচিত্র! I thought I lost you. 886 00:58:14,800 --> 00:58:18,237 আপনি হারাতে পারে না আমাকে. আমি সবসময় আছি আপনার সাথে! 887 00:58:18,320 --> 00:58:19,390 হাই, Dora. 888 00:58:19,480 --> 00:58:20,596 ব্যাকপ্যাক! 889 00:58:20,680 --> 00:58:22,194 আমার মুখের একটি চেইনটা! 890 00:58:23,000 --> 00:58:24,514 হাই, Dora. 891 00:58:24,600 --> 00:58:25,954 আমি জানি না, আপনি, ছোট শিলা. 892 00:58:26,760 --> 00:58:28,752 কিন্তু এটি সুন্দর করতে আপনার জানাশোনা. 893 00:58:29,400 --> 00:58:30,516 সবাই এখানে! 894 00:58:36,360 --> 00:58:38,317 চেহারা! Papi এর জার্নাল! 895 00:58:39,520 --> 00:58:40,636 অপেক্ষা করুন! 896 00:58:45,360 --> 00:58:46,760 আপনি ঠিক আছে, Dora? 897 00:58:47,280 --> 00:58:49,636 আমি করতে পারেন না. আমি প্রস্তুত না. 898 00:58:49,720 --> 00:58:52,189 Take my hand. চেষ্টা করা যাক, এই একসাথে. 899 00:59:03,000 --> 00:59:04,878 স্যামি! রান্ডি! 900 00:59:04,960 --> 00:59:05,996 আমরা পেয়েছিলাম করেছি, আপনি Dora. 901 00:59:06,640 --> 00:59:08,120 ধন্যবাদ বলছি! 902 00:59:13,600 --> 00:59:14,600 আমরা কি না? 903 00:59:14,680 --> 00:59:16,000 ওহ, আমরা উচিত sing, তার একটি গান. 904 00:59:16,080 --> 00:59:17,080 তিনি সার্চইঞ্জিন গান. 905 00:59:17,160 --> 00:59:20,232 দয়া করে জীবিত হতে Dora করা হবে না মৃত 906 00:59:20,320 --> 00:59:23,199 যে কিছু মত শোনায়, আপনি যে বলেন 907 00:59:25,640 --> 00:59:28,109 - আমি খুব ভাল না এই সময়ে. - এটা কাজ করে! 908 00:59:28,200 --> 00:59:29,680 সে নিদ্রাভঙ্গ আপ. 909 00:59:29,760 --> 00:59:30,989 আরে! 910 00:59:32,080 --> 00:59:33,878 - রান্ডি? - ভগবান্. 911 00:59:35,080 --> 00:59:36,080 বুট! 912 00:59:38,080 --> 00:59:39,878 স্যামি! 913 00:59:39,960 --> 00:59:41,838 - হাই. - আপনি ফিরে আসেন. 914 00:59:43,160 --> 00:59:44,958 - আপনি একটি চমৎকার ভয়েস. - ভাল... 915 00:59:45,760 --> 00:59:47,274 কখনও কখনও একটি গান এর ভাল ধারণা. 916 00:59:48,520 --> 00:59:49,590 কিন্তু না প্রায়ই. 917 00:59:50,440 --> 00:59:51,920 এবং কেউ বলতে না আমি যে কি. 918 00:59:53,280 --> 00:59:54,873 আপনি ঠিক হতে যাচ্ছে. 919 01:00:19,160 --> 01:00:21,959 আপনি কি জানেন, Dora, আমি... 920 01:00:24,840 --> 01:00:27,753 আমি না ভুলে গেছি সম্পর্কে জঙ্গল. 921 01:00:28,360 --> 01:00:29,635 এবং আপনি... 922 01:00:30,560 --> 01:00:32,631 তুমি আমার সবচেয়ে ভাল বন্ধু... 923 01:00:33,880 --> 01:00:35,951 এবং আমার প্রথম বন্ধু. 924 01:00:36,880 --> 01:00:38,951 আমি খুশি যে আমি এখানে আছি আপনার সাথে Dora. 925 01:00:39,800 --> 01:00:41,234 আমি বলতে চাচ্ছি, এই... 926 01:00:42,400 --> 01:00:44,676 এই আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রধানা. 927 01:00:45,040 --> 01:00:46,838 আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রিমো. 928 01:00:55,240 --> 01:00:57,835 আমি ছিল বিচিত্র স্বপ্ন. 929 01:01:29,720 --> 01:01:33,680 প্রবেশদ্বার থেকে Parapata করা উচিত কোথাও এই পর্বত. 930 01:01:34,480 --> 01:01:36,073 যে মহান. প্রথম সময় জন্য, 931 01:01:36,160 --> 01:01:38,391 আমি আসলে ভাল বোধ কিভাবে সম্পর্কে কিছু... 932 01:01:47,200 --> 01:01:49,237 উপেক্ষা কি আমি শুধু বলেন. 933 01:01:59,680 --> 01:02:01,000 এই সব ছিল নিচে লুকিয়ে আছেন? 934 01:02:02,920 --> 01:02:05,799 ভাল, মহান. এখন আমরা একটি গর্ত আটকে আছেন. 935 01:02:10,080 --> 01:02:11,309 বাহ. 936 01:02:12,920 --> 01:02:14,434 তারার. 937 01:02:14,960 --> 01:02:16,394 এটি একটি তারকা মানচিত্র. 938 01:02:17,000 --> 01:02:18,719 ক্লাসিক অবস্থান. 939 01:02:18,800 --> 01:02:21,793 কিন্তু বড় হয় না, সঠিক জায়গা. 940 01:02:22,280 --> 01:02:23,509 সন্ত্রস্ত. 941 01:02:24,280 --> 01:02:26,590 এটি একটি জঙ্গল ধাঁধা! 942 01:02:26,720 --> 01:02:29,474 আমি মনে করি না, এই একটি জঙ্গল ধাঁধা. 943 01:02:29,560 --> 01:02:32,234 প্রধানত কারণ আছে যেমন জিনিস একটি জঙ্গল ধাঁধা. 944 01:02:32,320 --> 01:02:35,950 শুনুন, আমি দেখা করেছি বেশ কিছু সিনেমা সম্পর্কে জঙ্গল. 945 01:02:36,040 --> 01:02:38,919 এই সমাধানের জন্য, আমরা পেতে আছে, তারা সঠিক জায়গায়. 946 01:02:39,000 --> 01:02:42,710 এবং যখন আমরা বড় পাথর কায়দা চালু হবে এবং ধন প্রকাশ করা হবে. 947 01:02:42,800 --> 01:02:43,800 এটা হতে যাচ্ছে সন্ত্রস্ত. 948 01:02:43,880 --> 01:02:47,032 আমি শুধু চিন্তা করা প্রয়োজন, সরানো কিভাবে প্রথম খন্ড. 949 01:02:52,640 --> 01:02:54,677 আপনি কি নিশ্চিত করা উচিত স্পর্শ করে? 950 01:02:56,280 --> 01:02:57,280 কি যে হয়? 951 01:02:58,640 --> 01:03:01,235 না যে শব্দ ভালো একটি ভাল শব্দ. 952 01:03:01,320 --> 01:03:02,549 অপেক্ষা করুন. 953 01:03:02,640 --> 01:03:04,472 বড় হয় সঠিক অবস্থান. 954 01:03:04,560 --> 01:03:06,119 এটা দক্ষিণ গোলার্ধ. 955 01:03:07,200 --> 01:03:09,157 আমি শুধু এটি এ খুঁজছেন, ভুল পথ. 956 01:03:09,240 --> 01:03:11,152 এটা এখনও একটি জঙ্গল ধাঁধা, ডান? 957 01:03:14,440 --> 01:03:16,272 আমি মনে করি না, এই একটি জঙ্গল ধাঁধা. 958 01:03:16,840 --> 01:03:19,674 - এই একটি puquio. - কি উল্টানো হয় একটি puquio? 959 01:03:19,760 --> 01:03:22,036 এটি একটি প্রাচীন ভূগর্ভস্থ aqueduct. 960 01:03:22,120 --> 01:03:25,830 ইনকা প্রকৌশলী নির্মিত কিছু সবচেয়ে সম্প্রসারিত, সেচ সিস্টেম, কখনও চিন্তিত. 961 01:03:25,920 --> 01:03:27,832 পানি থেকে উপরে ব্যবহার করে মাধ্যাকর্ষণ. 962 01:03:30,640 --> 01:03:32,791 Pulling বন্ধ levers, রান্ডি! 963 01:03:34,080 --> 01:03:36,151 আমি খুঁজে বের করার চেষ্টা বন্ধ করুন! 964 01:03:44,720 --> 01:03:46,234 ঠিক আছে, যদি এটি একটি aqueduct, 965 01:03:46,320 --> 01:03:48,277 আমরা শুধু প্রয়োজন একরকম খুলুন, sluice gate. 966 01:03:48,360 --> 01:03:50,079 আপনি জানেন না কিভাবে সম্পর্কে এত আছে? 967 01:03:50,160 --> 01:03:52,470 আমরা শিখেছি, তাদের সম্পর্কে গত বছরের ইতিহাস বর্গ. 968 01:03:52,560 --> 01:03:55,234 আপনি সেখানে ছিল. এটি ছিল সপ্তাহের আপনি পরতেন অনেক লাল ও গোলাপী. 969 01:03:57,320 --> 01:03:59,198 আমি আপনি তাকান, অনেক, ঠিক আছে? 970 01:03:59,280 --> 01:04:02,398 আমরা খুঁজে বের করতে হবে, sluice gate. কোথায় sluice gate? 971 01:04:02,480 --> 01:04:04,631 দয়া করে বন্ধ বলছে, "sluice gate." 972 01:04:14,560 --> 01:04:16,800 যে হতে হবে, প্রক্রিয়া নিয়ন্ত্রণ করে, sluice gate. 973 01:04:17,720 --> 01:04:20,481 যে এটা কি বলা ঠিক? আমরা বড় জিনিস সঙ্গে মোকাবিলা করার জন্য এখন! 974 01:04:21,000 --> 01:04:23,231 সবাই আমার একটি হাত দিন. এটা করত নিতে আমাদের সব. 975 01:04:23,320 --> 01:04:25,676 এক, দুই, তিন! 976 01:04:48,440 --> 01:04:50,796 এটা আমাদের শেষ সুযোগ. এটা এখন বা কখনই. 977 01:04:51,840 --> 01:04:54,799 যারা এখানে রাখা যাবে, তাদের জন্য দম সাত মিনিট? 978 01:04:56,160 --> 01:04:57,336 এটা বলা কঠিন সব সঙ্গে এই জল, 979 01:04:57,360 --> 01:04:59,556 কিন্তু আমি ধারণা করি, কেউ আপনার হাত উত্থাপিত হয়. 980 01:04:59,640 --> 01:05:00,915 এই এক এর খনি. 981 01:06:19,040 --> 01:06:20,076 Dora! 982 01:06:20,800 --> 01:06:22,280 - Dora! - কি? 983 01:06:22,720 --> 01:06:24,996 - মধু. মধু! - Dora! 984 01:06:25,080 --> 01:06:26,150 Mami থেকে! 985 01:06:26,800 --> 01:06:28,951 - আমার বাচ্চা মেয়ে. - মধু! মধু! 986 01:06:29,040 --> 01:06:30,440 আরে! 987 01:06:31,400 --> 01:06:34,234 রান্ডি তা! আমরা জীবিত আছেন! 988 01:06:35,320 --> 01:06:36,595 Tía, tío. 989 01:06:36,720 --> 01:06:38,951 ঠিক আছে, করতে পারেন, কারো দয়া করে আমাকে বলবেন কি ঘটছে? 990 01:06:39,040 --> 01:06:41,430 আমরা অপহরণ করে নিয়ে ভাড়াটে ছিল যারা পরে Parapata. 991 01:06:41,520 --> 01:06:45,275 আমি কি কিছু মহাকাব্য! আমি মূলত একটি সুপারহিরো! 992 01:06:46,920 --> 01:06:48,240 ওহ! 993 01:06:48,320 --> 01:06:49,720 হাই, Dora এর বাবা. 994 01:06:49,800 --> 01:06:52,031 ঠিক আছে, মধু, যারা এই সব মানুষ? 995 01:06:52,120 --> 01:06:55,079 আমরা Dora এর বন্ধুদের. স্কুল থেকে. 996 01:07:00,240 --> 01:07:01,310 এটা সূক্ষ্ম. 997 01:07:01,400 --> 01:07:03,073 আমরা একটি ক্ষেত্র ট্রিপ. 998 01:07:03,160 --> 01:07:04,514 এবং যেখানে ভাড়াটে? 999 01:07:04,600 --> 01:07:07,160 Alejandro সংরক্ষিত অবস্থান থেকে তাদের. এবং তিনি আমাদের সাথে! 1000 01:07:07,240 --> 01:07:09,277 - যারা? - আপনার পুরানো বন্ধু. 1001 01:07:09,360 --> 01:07:13,070 Alejandro, বিশ্ববিদ্যালয় থেকে. আপনি তাকে পাঠানো, আপনার জার্নাল. 1002 01:07:13,880 --> 01:07:17,032 আমার জার্নাল চুরি হয়ে গেছে দিনের অভিযানে আগে. 1003 01:07:17,400 --> 01:07:18,400 ব্রাভো দলের... 1004 01:07:19,960 --> 01:07:21,997 এই আলফা নেতা. 1005 01:07:22,720 --> 01:07:27,192 আপনি তাকে চেনেন না, আপনি কি? 1006 01:07:30,000 --> 01:07:31,400 Miércoles. 1007 01:07:31,480 --> 01:07:32,960 - আমরা তাদের খুঁজে পাওয়া যায়. - মধু, এখানে আসা. 1008 01:07:33,520 --> 01:07:35,796 - ফিরে পেতে, বাচ্চাদের. - ডেল্টা নির্দিষ্ট মিলনস্থান বিন্দু. 1009 01:07:35,880 --> 01:07:37,473 আপনি আমার অবস্থান. 1010 01:07:37,560 --> 01:07:39,472 তুমি মিথ্যা বলেছ. 1011 01:07:39,560 --> 01:07:40,676 না, না, না, না, না. 1012 01:07:40,760 --> 01:07:42,752 - না, আমি outwitted আপনি... - সেই একই জিনিস. 1013 01:07:42,840 --> 01:07:45,594 ...যেমন আমি outwitted প্রতি বিপক্ষ যে আপনি আগে এসেছিলেন. 1014 01:07:47,640 --> 01:07:50,712 যারা হবে যে বিশ্বাস আমার সর্বশ্রেষ্ঠ কৃতিত্ব 1015 01:07:50,800 --> 01:07:54,714 চূড়ান্ত আইনে একটি সমৃদ্ধ ধন-হান্টিং কর্মজীবন 1016 01:07:54,840 --> 01:07:59,153 খুঁজে পেতে চাই, আমার বিরুদ্ধে বন্ধ squaring একটি সামাজিকভাবে অদক্ষ জঙ্গল, বুদ্ধিমান... 1017 01:07:59,240 --> 01:08:01,755 - আরে, আরে, আরে! - ...এবং তিনটি উচ্চ বিদ্যালয় ক্ষতিগ্রস্ত. 1018 01:08:01,840 --> 01:08:03,160 আমি জানি না তাদের, তাই যাই হোক না কেন. 1019 01:08:04,360 --> 01:08:06,477 এখন, আপনি যদি দয়া করে... 1020 01:08:06,920 --> 01:08:08,639 আপনি আমাকে নেতৃত্ব Parapata. 1021 01:08:10,240 --> 01:08:12,391 কিন্তু, আপনি পেতে পারে না ভিতরে. এটা দুর্ভেদ্য. 1022 01:08:14,920 --> 01:08:17,037 - "দুর্ভেদ্য!" - তার মানে আপনি পেতে পারে না ভিতরে. 1023 01:08:17,120 --> 01:08:18,600 - আমি জানি! - ঠিক আছে. 1024 01:08:18,680 --> 01:08:19,750 শাট আপ!!! 1025 01:08:21,360 --> 01:08:23,160 আপনি চান না কিছু ঘটতে তার... 1026 01:08:24,280 --> 01:08:26,397 এখন, আপনি? 1027 01:08:27,120 --> 01:08:29,191 - অবশ্যই না. - ভাল. 1028 01:08:29,280 --> 01:08:30,680 ভাল, ভাল. 1029 01:08:30,760 --> 01:08:33,116 তাই যদি সবাই শুধু চমৎকার খেলে, 1030 01:08:33,200 --> 01:08:34,680 আমি আমার সোনা 1031 01:08:34,760 --> 01:08:37,195 এবং আপনি আপনার পথে হবেন বাড়িতে নিরাপদ এবং শব্দ. 1032 01:08:38,520 --> 01:08:40,876 আপনি একটি স্মার্ট, পরিবার, ঠিক আছে? 1033 01:08:41,880 --> 01:08:44,156 তাই স্মার্ট পছন্দ. 1034 01:08:48,200 --> 01:08:49,919 আমরা চলন্ত আউট! এর যাওয়া যাক! 1035 01:08:59,200 --> 01:09:02,318 আমি তাই দুঃখিত. এই সব আমার দোষ. 1036 01:09:02,400 --> 01:09:04,232 আমরা যদি না তিনি কি বলছেন, আমরা করব ঠিক হয়ে যাবে. 1037 01:09:04,320 --> 01:09:06,152 দুঃখিত, আমি তাই দুঃখিত. 1038 01:09:06,240 --> 01:09:07,656 - না, আমরা দুঃখিত. - না, আমরা দুঃখিত. 1039 01:09:07,680 --> 01:09:09,478 - আমরা তোমাকে অনেক ভালোবাসি! - এটা আমাদের দোষ. 1040 01:09:09,560 --> 01:09:12,075 আপনি সব শাট আপ ফিরে আছে? 1041 01:09:12,160 --> 01:09:16,677 আমি ছিল করেছি, শুনতে আপনার নির্বোধ ইতিবাচকতা তিন দিনের জন্য! 1042 01:09:16,760 --> 01:09:21,232 আপনার নিরন্তর সত্স্বভাব আত্মা একটি পবিত্র দুঃস্বপ্ন! 1043 01:09:21,320 --> 01:09:24,552 তাই শুধু শাট আপ!!! শাট আপ!!! 1044 01:09:25,000 --> 01:09:28,072 - আমি তাই দুঃখিত যে সম্পর্কে. - শাট আপ! 1045 01:09:28,440 --> 01:09:29,874 কোন আরো কথা বলা. 1046 01:09:30,360 --> 01:09:32,875 এবং স্পষ্টভাবে কোন গান গাওয়া. 1047 01:09:44,200 --> 01:09:45,998 কেন আপনি থেমে আছেন? 1048 01:09:46,400 --> 01:09:48,551 এই এটা, তাই না? 1049 01:09:48,640 --> 01:09:50,233 না, না, না. এটা... 1050 01:09:50,320 --> 01:09:52,232 - আরে, অপেক্ষা করুন. - না, দয়া করে অপেক্ষা করুন! 1051 01:10:01,880 --> 01:10:03,075 বাহ. 1052 01:10:12,520 --> 01:10:14,000 Parapata. 1053 01:10:15,160 --> 01:10:16,594 এটা বাস্তব! 1054 01:10:17,440 --> 01:10:19,716 আমরা শিবির আজ রাতে দ্বারা, যারা গেটস. 1055 01:10:20,240 --> 01:10:21,240 আসা উপর. 1056 01:10:21,360 --> 01:10:22,396 ¡Órale! 1057 01:10:36,200 --> 01:10:38,078 কোন বুট, এটা প্রস্থান! কোন! 1058 01:10:38,160 --> 01:10:39,753 Papi করতে চায় না তারা কি বলে. 1059 01:11:11,200 --> 01:11:12,600 কি ঘটছে এখানে ফিরে? 1060 01:11:16,160 --> 01:11:18,117 - বাচ্চাদের! রান! 1061 01:11:24,200 --> 01:11:26,760 বাহ এটা সত্যিই প্রানঘাতী অস্ত্র. 1062 01:11:29,600 --> 01:11:31,557 সর্প! কি ঘটছে সেখানে ফিরে? 1063 01:11:36,360 --> 01:11:37,714 করা যে নিচে. 1064 01:11:38,480 --> 01:11:39,709 কি ঘটেছে? 1065 01:11:40,400 --> 01:11:41,993 সর্প পেয়েছিলাম ইয়ো-yoed. 1066 01:11:42,080 --> 01:11:44,311 - আবার? - আবার. 1067 01:11:44,400 --> 01:11:45,914 নিতে অধ্যাপকদের থেকে গেট. 1068 01:11:48,120 --> 01:11:50,077 আমি দিন অতিবাহিত সঙ্গে, এই brats. 1069 01:11:51,160 --> 01:11:53,231 আমি জানি তারা কি করব পরবর্তী. 1070 01:11:55,320 --> 01:11:57,835 দিয়েগো! স্যামি! 1071 01:11:57,920 --> 01:11:59,434 রান্ডি! আপনি কোথায় বলছি? 1072 01:12:05,360 --> 01:12:06,360 বুট! 1073 01:12:06,960 --> 01:12:08,360 আপনি করা উচিত হবে না, যে কাজ! 1074 01:12:10,720 --> 01:12:14,316 তাই কি যদি তিনি এর একটি ডাবল ক্রসিং বেতনভোগী ট্রেজার হান্টার? 1075 01:12:14,960 --> 01:12:17,800 আমার বাবা বোধ হয় তাকে দেখাতে ধন এবং সে ওখানে আমাদের সব যান. 1076 01:12:22,320 --> 01:12:24,994 তিনি করত তাদের হত্যা না তিনি? 1077 01:12:28,920 --> 01:12:30,752 সে হত্যা করবে, আমাদের সব. 1078 01:12:33,000 --> 01:12:34,229 ওহ, না. 1079 01:12:36,320 --> 01:12:37,959 আমি না করতে পারেন তাদের সংরক্ষণ করুন. 1080 01:12:40,040 --> 01:12:41,599 না, নিজেকে দ্বারা. 1081 01:12:45,520 --> 01:12:46,954 আমি শুধু একটি ছাগলছানা. 1082 01:12:50,320 --> 01:12:51,320 আপনি না হন, একটি ছাগলছানা. 1083 01:12:52,360 --> 01:12:55,637 কিন্তু আপনি না একটি পূর্ণবয়স্ক আপ হয়, Dora. 1084 01:12:55,720 --> 01:12:56,915 আপনি একটি কিশোর. 1085 01:12:57,440 --> 01:12:59,636 এটি একটি সুপার বিভ্রান্তিকর সময়. 1086 01:13:01,480 --> 01:13:06,271 কিন্তু আসলে, আপনি ঠিক... আপনি এটা করতে পারবেন না নিজেকে দ্বারা. 1087 01:13:06,400 --> 01:13:09,438 ভাল খবর হল যে আপনি বন্ধু আছে এখন. 1088 01:13:09,880 --> 01:13:13,351 এবং একসঙ্গে কিছু করা সম্ভব. 1089 01:13:15,760 --> 01:13:16,955 বুট, আপনি কথা বলতে পারেন? 1090 01:13:18,560 --> 01:13:19,630 বুট. 1091 01:13:19,720 --> 01:13:22,110 আরে, বুট. বুট, চলো. বুট. 1092 01:13:23,960 --> 01:13:26,873 - আপনি কি বলছি যে শুনতে? - আপনি কথা বলা একটি বানর? 1093 01:13:26,960 --> 01:13:28,474 কোন বুট কথা বলা হয়েছিল আমাকে. 1094 01:13:28,560 --> 01:13:30,517 হয়তো সে তার মাথায় আঘাত. 1095 01:13:30,960 --> 01:13:33,270 চলো, বলছি, আমরা সঞ্চয় আছে, আমার বাবা. 1096 01:13:33,360 --> 01:13:36,478 কিভাবে? আমরা তের থেকে ঊনিশ বছর সঙ্গে সশস্ত্র, yo-yos. 1097 01:13:36,560 --> 01:13:38,199 সব Alejandro চায়, হয়, স্বর্ণের. 1098 01:13:38,280 --> 01:13:42,320 এবং যদি আমরা পেতে পারেন ভিতরে Parapata আমরা ট্রেড করতে পারেন ধন জন্য আমার বাবা. 1099 01:13:42,880 --> 01:13:45,679 কিন্তু কিভাবে আমরা পেতে যাচ্ছি মধ্যে Parapata? 1100 01:13:45,760 --> 01:13:47,911 আমরা বোধ করছি এটা চিন্তা. একসাথে. 1101 01:13:50,120 --> 01:13:51,395 আজ রাতে. 1102 01:14:01,560 --> 01:14:04,473 পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট 1103 01:14:04,560 --> 01:14:07,553 Swiper হয় গুপ্তি গেট 1104 01:14:07,960 --> 01:14:10,350 পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট 1105 01:14:10,440 --> 01:14:12,432 আপনি গান গাওয়া বন্ধ? এটা অপেশাদারী. 1106 01:14:12,520 --> 01:14:14,079 কিভাবে আমরা পেতে যাচ্ছি অতীত তাকে? 1107 01:14:14,160 --> 01:14:16,550 পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট 1108 01:14:24,200 --> 01:14:25,554 Whatcha got আছে? 1109 01:14:29,840 --> 01:14:31,160 এটি শুধু একটি সামান্য বেঙ. 1110 01:14:40,360 --> 01:14:42,272 ওহ, ম্যান... 1111 01:14:45,840 --> 01:14:48,230 ভাল কাজ golden poison frog. 1112 01:14:54,400 --> 01:14:57,757 আছে একটি উপায় হতে হবে খোলা দরজা বাইরে থেকে. 1113 01:14:58,840 --> 01:15:00,399 আরে বলছি, এই তাকান. 1114 01:15:01,320 --> 01:15:02,913 প্রতিটি এক আছে, একটি লিভার. 1115 01:15:03,000 --> 01:15:05,390 আমি ভুল ছিল, সম্পর্কে জঙ্গল পাজল, ঠিক আছে? 1116 01:15:05,880 --> 01:15:08,190 সেখানে যেমন জিনিস একটি জঙ্গল ধাঁধা. 1117 01:15:08,280 --> 01:15:11,512 অপেক্ষা করুন, যে কি না! তাকান. যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর. 1118 01:15:11,600 --> 01:15:13,990 হতে পারে, তীর বা বিষ. 1119 01:15:14,680 --> 01:15:16,558 এটা দেখে মনে হচ্ছে আছে, যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর সর্বত্র. 1120 01:15:17,120 --> 01:15:18,918 এই এক ভারী নিরাপত্তা ব্যবস্থা. 1121 01:15:20,480 --> 01:15:24,315 সুতরাং, কিভাবে আমরা যা জানি levers বৈঠাচালনা? তাই অনেক আছে সমন্বয়. 1122 01:15:25,120 --> 01:15:26,270 কি করে... 1123 01:15:36,480 --> 01:15:38,551 বলছি, নিচে তাকান. 1124 01:15:39,240 --> 01:15:41,709 - মত দেখায় নক্ষত্রপুঞ্জ. - মত দেখায় নক্ষত্রপুঞ্জ. 1125 01:15:42,160 --> 01:15:43,833 ক্লাসিক অবস্থান. আবার. 1126 01:15:44,280 --> 01:15:46,636 এই Yawar Mayu, the Inca রাতের আকাশ. 1127 01:15:48,920 --> 01:15:52,516 তাকান. কিছু কিছু পাথর রাখা আলো আর. 1128 01:15:53,240 --> 01:15:54,993 এই anka, ঈগল. 1129 01:15:55,720 --> 01:15:56,720 তাকান. 1130 01:15:59,640 --> 01:16:02,030 এবং যে atuq, ফক্স. 1131 01:16:02,440 --> 01:16:04,955 যে... ঠিক আছে. 1132 01:16:05,680 --> 01:16:07,194 এই এক মত দেখায়, একটি সাপ. 1133 01:16:08,880 --> 01:16:10,109 আছে কোন? 1134 01:16:10,200 --> 01:16:11,600 এই এক এর otorongo, জাগুয়ার. 1135 01:16:13,320 --> 01:16:15,232 এই করতে হবে, চতুর্থ লিভার. 1136 01:16:15,320 --> 01:16:18,438 ঠিক আছে, কিন্তু... যা এক উচিত, আমরা টান প্রথম? 1137 01:16:21,200 --> 01:16:22,714 হয়তো আমরা টান 'em all at once? 1138 01:16:23,200 --> 01:16:24,873 ভাল, যে একটি চমত্কার বড় হতে পারে. 1139 01:16:26,080 --> 01:16:28,879 অন্তত আমরা যদি মারা যায়, আমরা সব পেতে, একসাথে মরতে, ডান? 1140 01:16:34,480 --> 01:16:36,039 তিন, আমরা টান. 1141 01:16:38,600 --> 01:16:39,636 প্রস্তুত? 1142 01:16:50,080 --> 01:16:51,080 এক... 1143 01:16:52,600 --> 01:16:53,600 দুই... 1144 01:16:54,360 --> 01:16:55,430 তিনটি. 1145 01:17:06,760 --> 01:17:08,911 ঠিক আছে. এটা অফিসিয়াল. সিনেমা থাকা. 1146 01:17:21,040 --> 01:17:22,554 এটি একটি জঙ্গল ধাঁধা. 1147 01:17:24,320 --> 01:17:28,360 এটি একটি বাস্তব... ভয়... জঙ্গল ধাঁধা. 1148 01:17:28,440 --> 01:17:31,672 যে এত ভয়ঙ্কর! আমি দুঃখিত আমি তোমাকে সন্দেহ, চলচ্চিত্র. 1149 01:17:47,280 --> 01:17:49,192 আমি কখনও দেখা করেছি মত কিছু এটি. 1150 01:17:49,800 --> 01:17:52,952 এই আবিষ্কারের একটি জীবনকাল! 1151 01:17:58,920 --> 01:18:00,559 আমি অনুমান এই করতে হবে, সেই মন্দির. 1152 01:18:01,040 --> 01:18:03,032 স্বর্ণ, ডান? 1153 01:18:03,120 --> 01:18:05,191 এই সম্পূর্ণই যেখানে গোল্ড এর লুকানো. 1154 01:18:05,280 --> 01:18:08,318 সবকিছু ইনকা treasured করা হবে এখানে. 1155 01:18:08,400 --> 01:18:09,880 কিন্তু মনে রাখবেন... 1156 01:18:09,960 --> 01:18:12,111 আমরা অভিযাত্রী, না ধন শিকারী. 1157 01:18:12,200 --> 01:18:14,635 আমরা করছি না, ট্রেজার শিকারী, কিন্তু Alejandro নিশ্চিত করা হয়. 1158 01:18:14,720 --> 01:18:16,200 তাই চলুন দ্রুত হবে. 1159 01:18:17,040 --> 01:18:19,396 আসা উপর. আমি না শেষ. 1160 01:18:35,800 --> 01:18:37,029 এটা খালি. 1161 01:18:37,840 --> 01:18:39,274 আমি এটা পাবেন না. 1162 01:18:39,400 --> 01:18:40,880 আমি দেখতে না, কোন দরজা. 1163 01:18:40,960 --> 01:18:43,475 এই করা যাবে না, সব যে আছে. 1164 01:18:43,560 --> 01:18:45,438 আমি দেখতে না কোন ধন. 1165 01:18:45,520 --> 01:18:48,558 এটি সম্ভবত ছিল পরিষ্কার আউট দ্বারা স্প্যানিশ conquistadores. 1166 01:18:49,120 --> 01:18:51,351 - বা ব্রিটিশ. - বা ফরাসি. 1167 01:18:51,440 --> 01:18:53,352 বা আমেরিকানরা এবং ইউনাইটেড ফ্রুট কোম্পানি. 1168 01:18:57,640 --> 01:18:59,791 আমি এই পাওয়া যায় নি বাটি. এটা হতে পারে, ধন. 1169 01:19:00,720 --> 01:19:02,074 যে একটি সূর্য বাটি. 1170 01:19:02,160 --> 01:19:04,117 আপনি কাত বাটি প্রতিফলিত সূর্যালোক. 1171 01:19:04,200 --> 01:19:05,919 তাই আবশ্যক যে মানে আছে... 1172 01:19:06,520 --> 01:19:09,513 চেহারা! আছে একটি খোলা দেয়াল জন্য সূর্য চকমক. 1173 01:19:10,240 --> 01:19:11,913 ওয়েল, এই টর্চলাইট হতে পারে আমাদের সূর্যের. 1174 01:19:12,000 --> 01:19:13,832 এখানে বুট. 1175 01:19:23,240 --> 01:19:24,276 এখন কি? 1176 01:19:24,360 --> 01:19:27,239 আমরা কোণ, বাটি ডান ঘরে স্থান. 1177 01:19:30,440 --> 01:19:33,990 - পরিষ্কারভাবে তারা পছন্দ জ্যামিতি. - তারা একসঙ্গে মাপসই করা হবে নিয়মনিষ্ঠভাবে. 1178 01:19:34,120 --> 01:19:37,591 - সুবর্ণ অনুপাত! 51 ডিগ্রী. - সুবর্ণ অনুপাত! 51 ডিগ্রী. 1179 01:19:39,520 --> 01:19:43,434 ঠিক আছে, রান্ডি, কোণ, আপনার বাটি 51 ডিগ্রী দিয়েগো. 1180 01:19:43,520 --> 01:19:44,954 ঠিক আছে. 1181 01:19:45,800 --> 01:19:47,792 ঠিক আছে, দিয়েগো... আমার কাছে. 1182 01:19:51,400 --> 01:19:52,400 হ্যা. 1183 01:19:53,080 --> 01:19:54,594 ঠিক আছে. 1184 01:19:54,680 --> 01:19:58,674 এখন আমি চালু করব খনি 51 ডিগ্রী এবং আমরা দেখতে পাবেন, যেখানে এটি জমি. 1185 01:20:06,080 --> 01:20:08,072 একটি দরজা! এটা খোলা একটি দরজা বলছি. 1186 01:20:13,640 --> 01:20:15,950 শুধু রাখা, মরীচি, যতক্ষণ না দরজা পুরোপুরি খোলা. 1187 01:20:17,920 --> 01:20:21,277 কি যে হয়? কিছু সাজানোর প্রাচীন ইনকা গ্রুপ আলিঙ্গন? 1188 01:20:25,680 --> 01:20:27,433 এটা স্খলিত. আমি দুঃখিত. 1189 01:20:30,880 --> 01:20:31,916 বলছি... 1190 01:20:32,000 --> 01:20:33,195 আপনি হতে পারে, সন্ধান চাই. 1191 01:20:35,960 --> 01:20:37,713 জঙ্গলের পাজল বাঁক হয়, আমাদের উপর! 1192 01:20:37,800 --> 01:20:39,871 - দরজা বন্ধ! - সবাই রান! 1193 01:20:42,240 --> 01:20:43,515 চলো, বুট! 1194 01:20:47,240 --> 01:20:49,800 Dora Dora! চেষ্টা করুন এবং এটি টান খোলা. 1195 01:20:51,960 --> 01:20:53,519 এটা যথেষ্ট নয়! 1196 01:20:56,960 --> 01:20:58,235 বুট! 1197 01:21:04,040 --> 01:21:06,236 আপনাকে ধন্যবাদ! আপনাকে ধন্যবাদ! 1198 01:21:06,320 --> 01:21:09,233 বুট. ভাল কাজ, বাডি! 1199 01:21:09,320 --> 01:21:12,154 থাম. যে কিছু hallway. 1200 01:21:13,880 --> 01:21:15,872 এটা, এটা পছন্দ যায় চিরতরে. 1201 01:21:16,400 --> 01:21:19,074 - এ শেষ হয় যে... - একটি দৈত্য গোল্ডেন বানর? 1202 01:21:20,000 --> 01:21:22,231 আমরা তা বলছি. আমরা পাওয়া ধন. 1203 01:21:24,000 --> 01:21:25,832 অপেক্ষা করুন, এই খুলি, তারা মত চেহারা একটি... 1204 01:21:29,360 --> 01:21:30,794 সতর্কবাণী. 1205 01:21:31,560 --> 01:21:33,358 ওহ, চলো! 1206 01:21:47,040 --> 01:21:48,360 Spears! 1207 01:21:50,280 --> 01:21:52,840 ঠিক আছে! ঠিক আছে, আমি জানি, আমরা কি করতে হবে. 1208 01:21:52,920 --> 01:21:55,496 যখন আমরা নীচে পেতে এই hallway, আমরা তিড়িং লাফ করতে হবে একই সময়ে. 1209 01:21:55,520 --> 01:21:58,479 - এটা খুব বেশী দূরে! - কি? আমরা করতে হবে না এটা! 1210 01:21:58,600 --> 01:22:00,273 না, এটা একটি বিভ্রম, ঠিক আছে? আমার বিশ্বাস. 1211 01:22:01,720 --> 01:22:04,076 এটা ঠিক, স্যামি. শুধু যেতে যাক. এটা ঠিক আছে. 1212 01:22:05,560 --> 01:22:06,710 ঠিক আছে. 1213 01:22:06,800 --> 01:22:09,872 তিন, দুই, এক. যান! 1214 01:22:15,000 --> 01:22:16,070 এখন! ঝাঁপ দাও! 1215 01:22:26,440 --> 01:22:28,159 এটি ছিল একটি জোরপূর্বক দৃষ্টিকোণ. 1216 01:22:28,240 --> 01:22:30,755 একটি কৌতুক মূর্খ, চোর, এবং trespassers! 1217 01:22:30,880 --> 01:22:32,109 ভাল কাজ দিয়েগো. 1218 01:22:32,200 --> 01:22:33,998 প্রাচীন ইনকা গ্রুপ আলিঙ্গন জয় জন্য বলছি. 1219 01:22:45,360 --> 01:22:47,955 বানর লাগছিল অনেক বেশি চিত্তাকর্ষক ফিরে আছে. 1220 01:22:48,040 --> 01:22:49,952 দেখতেও সুন্দর চিত্তাকর্ষক আমার কাছে. 1221 01:22:50,800 --> 01:22:53,634 - হয় যে একটি পান্না? - এটা এর চেয়ে বড়, একটি বাস্কেটবল! 1222 01:22:53,720 --> 01:22:55,473 আমি মনে করি, আমরা পাওয়া ধন বলছি. 1223 01:22:56,320 --> 01:22:57,320 কোন. 1224 01:22:58,880 --> 01:23:00,633 এই শেষ পাজল. 1225 01:23:00,720 --> 01:23:02,074 তাকান. 1226 01:23:02,840 --> 01:23:04,479 এই একটি quipu. 1227 01:23:05,560 --> 01:23:07,472 ইনকা লিখিত ভাষা. 1228 01:23:08,320 --> 01:23:11,392 "করতে একটি প্রস্তাব দেবতাদের... 1229 01:23:12,000 --> 01:23:15,596 যে যা সবচেয়ে সম্মানিত." 1230 01:23:15,680 --> 01:23:18,070 কি করে ইনকা revere সবচেয়ে? 1231 01:23:18,760 --> 01:23:20,114 যে সহজ! 1232 01:23:23,400 --> 01:23:24,914 একই হিসাবে আমার: 1233 01:23:26,160 --> 01:23:27,594 স্বর্ণ. 1234 01:23:27,680 --> 01:23:29,080 ওহ, crud. 1235 01:23:29,160 --> 01:23:31,834 Thanks for মাধ্যমে পেয়ে শক্ত জিনিস আমার জন্য. 1236 01:23:31,920 --> 01:23:35,630 আবার, আমি শুধুমাত্র অনুসরণ করা ছিল, মিস জানা-এটি-সব 1237 01:23:35,720 --> 01:23:38,235 এবং তিনি আমার নেতৃত্বে থেকে সরাসরি স্বর্ণ. 1238 01:23:44,200 --> 01:23:45,429 স্বর্ণ. স্বর্ণ! 1239 01:23:46,480 --> 01:23:48,870 প্রচুর এবং প্রচুর সোনা! 1240 01:23:50,000 --> 01:23:52,913 উত্তর ধাঁধা সুস্পষ্ট. 1241 01:23:53,000 --> 01:23:56,391 এই ইনকাদের নির্মিত মিনার থেকে তাদের দেবতাদের সঙ্গে এটি. 1242 01:23:56,840 --> 01:24:00,072 স্বর্ণ হয় যাও হিসাবে বন্ধ, স্পর্শ, সূর্য 1243 01:24:00,160 --> 01:24:02,072 হিসাবে ইনকাদের পেতে পারে. 1244 01:24:30,240 --> 01:24:31,390 এটা ঘটছে! 1245 01:24:32,440 --> 01:24:34,079 এটা ঘটছে! 1246 01:24:34,680 --> 01:24:36,399 এটা ঘটছে! 1247 01:24:37,080 --> 01:24:39,720 আমি আপনি বীট! আমি জয়ী! 1248 01:24:39,800 --> 01:24:43,714 আমি আপনাকে আঘাত, আমি জয়ী! আমি আপনাকে আঘাত, আমি জয়ী! হে! 1249 01:24:43,800 --> 01:24:46,110 ধন হতে যাচ্ছে আমার! 1250 01:24:46,200 --> 01:24:48,032 আপনি ভুল ছিল আমার সম্পর্কে Alejandro. 1251 01:24:48,680 --> 01:24:50,319 আমি নই জানা-এটি-সব. 1252 01:24:50,760 --> 01:24:52,911 কিন্তু এখন আমি জানি না আপনি. 1253 01:24:53,480 --> 01:24:55,790 আমি জানতাম যে আপনি আমাদের অনুসরণ করুন এখানে. 1254 01:24:55,880 --> 01:24:58,952 এবং আমি জানতাম যে আপনি হবে, যাক সব ঝুঁকি আপনার জন্য. 1255 01:24:59,040 --> 01:25:00,713 আমি জানতাম চূড়ান্ত ইনকা পরীক্ষা 1256 01:25:00,800 --> 01:25:03,554 would ভয়ানক পরিণতি তাদের জন্য যারা ব্যর্থ হবে এটি. 1257 01:25:03,640 --> 01:25:05,916 কেন, যা আমরা... 1258 01:25:06,000 --> 01:25:08,469 হয় এখানে ওভার, এবং আপনি... 1259 01:25:09,240 --> 01:25:12,392 ভাল, আপনি স্থায়ী করছি ঠিক আছে. 1260 01:25:32,640 --> 01:25:34,154 আমি এখনও আছি জীবিত! 1261 01:25:35,080 --> 01:25:36,833 পাওয়েল! সর্প! 1262 01:25:36,920 --> 01:25:39,310 আমাকে সাহায্য! এখানে পাবেন! এখন! 1263 01:25:39,960 --> 01:25:41,952 আমার ভাড়াটে তাদের পথ আছে. 1264 01:25:42,520 --> 01:25:44,113 এই এখনও বেশি নয়! 1265 01:26:06,200 --> 01:26:07,793 - Dora! - মধু! 1266 01:26:07,880 --> 01:26:11,157 Mami থেকে! Papi! আমি তাই দুঃখিত. 1267 01:26:11,560 --> 01:26:13,279 এটা সূক্ষ্ম. কিভাবে শান্ত হল? 1268 01:26:13,920 --> 01:26:15,336 তাকান, এইসব বলছি, যে একটি বাস্তব ক্রুস. 1269 01:26:15,360 --> 01:26:17,192 মধু. যে একটি বাস্তব ক্রুস, হাঁ. 1270 01:26:17,280 --> 01:26:19,715 এটা হারিয়ে অভিভাবকরা Parapata. 1271 01:26:19,800 --> 01:26:21,029 হাস্যকর! 1272 01:26:21,120 --> 01:26:23,555 আছে কোন হারিয়ে অভিভাবকরা. আমি তাদের আপ. 1273 01:26:23,640 --> 01:26:25,677 না, তারা সুপার বাস্তব, bro. 1274 01:26:44,840 --> 01:26:47,309 আপনি সতর্ক করা হয়েছে. 1275 01:26:49,120 --> 01:26:51,635 এবং এখনো, আপনি চলতে থাকে! 1276 01:26:52,080 --> 01:26:53,833 আমি এই মনে হয় যখন আমরা প্রাণ হারান. 1277 01:26:54,120 --> 01:26:55,998 বাজেয়াপ্ত চোর! 1278 01:26:57,000 --> 01:26:58,753 কোন! দয়া করে! 1279 01:26:59,160 --> 01:27:01,800 আমরা করছি না তার সাথে. 1280 01:27:05,560 --> 01:27:07,791 আমরা করছি না, ধন শিকারী. 1281 01:27:08,480 --> 01:27:11,120 আমরা অভিযাত্রী. 1282 01:27:11,320 --> 01:27:13,880 আমরা এখানে এসেছি জানার জন্য. 1283 01:27:24,320 --> 01:27:27,313 দেখাও আমাকে সঠিক পথ... 1284 01:27:28,200 --> 01:27:30,669 ...এক্সপ্লোরার. 1285 01:27:38,080 --> 01:27:40,080 - শক্তিশালী হতে মধু, ঠিক আছে? - নির্বাচন করুন, ডান জিনিস. 1286 01:27:40,680 --> 01:27:41,909 হাঁ. 1287 01:29:05,040 --> 01:29:06,076 সে এটা করেনি. 1288 01:29:10,800 --> 01:29:12,519 একটি জিনিস পছন্দ. 1289 01:29:18,040 --> 01:29:19,440 - আপনাকে ধন্যবাদ. হ্যা. - আপনাকে ধন্যবাদ. 1290 01:29:23,800 --> 01:29:24,950 মধু. 1291 01:29:27,960 --> 01:29:29,633 এটা মত কিছুই আমি করেছি... 1292 01:29:30,240 --> 01:29:32,197 কখনও কাল্পনিক. 1293 01:29:37,760 --> 01:29:39,399 এটা উত্তেজনাপূর্ণ. 1294 01:29:42,880 --> 01:29:44,280 বানর. 1295 01:29:45,480 --> 01:29:48,598 সত্যিই বড় স্বর্ণের বানর. 1296 01:29:53,320 --> 01:29:54,993 বিদায় বলে আপনার সামান্য বন্ধু. 1297 01:29:55,080 --> 01:29:56,514 কি ঘটছে? 1298 01:29:56,600 --> 01:29:58,990 - Swiper! - Adiós, ক্ষতিগ্রস্ত! 1299 01:29:59,240 --> 01:30:01,391 তিনি ক্ষুব্ধ করেছে দেবতাদের. 1300 01:30:01,480 --> 01:30:03,437 সবাই এখানে নামা! 1301 01:30:03,520 --> 01:30:06,274 - সম্পর্কে কি সোনার? - এটা কোন ব্যাপার না! 1302 01:30:06,360 --> 01:30:07,953 অপেক্ষা করুন বলছি! কি আমার সম্পর্কে? 1303 01:30:08,040 --> 01:30:09,633 আপনি না করতে পারেন আমাকে ছেড়ে চলে এখানে! 1304 01:30:09,720 --> 01:30:11,677 Dora! রান্ডি! আমাকে সাহায্য! 1305 01:30:11,800 --> 01:30:13,757 আমরা একটি দল! বলছি! 1306 01:30:16,560 --> 01:30:17,630 Dora, চলো! 1307 01:30:23,120 --> 01:30:25,032 আমি জানতাম উত্তর ছিল পানি! 1308 01:30:25,120 --> 01:30:26,793 আপনি আমাকে অন্য যান? 1309 01:30:26,880 --> 01:30:30,078 আমি joking ছিল, সম্পর্কে, স্বর্ণ! অবশ্যই না, স্বর্ণ! 1310 01:30:30,160 --> 01:30:31,958 পানি মূল্যবান! 1311 01:30:32,680 --> 01:30:34,000 মধু এর যাওয়া যাক! 1312 01:30:40,680 --> 01:30:42,672 এবং আপনি পাবেন না এটা জানতে এখন মানুষ! 1313 01:30:42,760 --> 01:30:46,117 আমরা, যেতে হবে! আমি প্রেম Parapata, কিন্তু আমি হতে চাই না আটকে আছেন সব সময়. 1314 01:30:54,480 --> 01:30:57,200 - বুট! - নামবো, আমার বানর! 1315 01:31:05,120 --> 01:31:07,760 ওহ, ম্যান. এই অসম্মান! 1316 01:31:13,720 --> 01:31:14,720 যে এটি. 1317 01:31:15,360 --> 01:31:16,919 - Dora, না! - Dora, অপেক্ষা করুন! 1318 01:31:17,000 --> 01:31:18,753 আপনি কি করছেন? 1319 01:31:44,680 --> 01:31:45,909 বাহ. 1320 01:31:46,760 --> 01:31:48,991 Dora! , আপনি এটা কি! 1321 01:32:17,080 --> 01:32:20,551 উচিত, আমরা আপ করা একটি চিহ্ন বলছে, "নির্বাচন পানি"? 1322 01:32:21,280 --> 01:32:22,509 কোন? ঠিক আছে. 1323 01:32:23,200 --> 01:32:24,200 Dora... 1324 01:32:24,280 --> 01:32:27,318 আপনি সর্বশ্রেষ্ঠ এক্সপ্লোরার, Dora. 1325 01:32:27,720 --> 01:32:29,154 সর্বশ্রেষ্ঠ বিশ্বের. 1326 01:32:29,280 --> 01:32:30,475 আমি আপনাকে ভালোবাসি. 1327 01:32:31,480 --> 01:32:32,516 আমি আপনাকে ভালোবাসি. 1328 01:32:33,680 --> 01:32:35,000 আরে. 1329 01:32:36,080 --> 01:32:39,869 দেখ, আমি জানি, আমরা ছিল না ঠিক বন্ধুদের এই ট্রিপ শুরু, কিন্তু আমি... 1330 01:32:45,800 --> 01:32:47,154 আমি তোমাকে পছন্দ করি খুব. 1331 01:32:50,120 --> 01:32:53,033 - Dora এর দিকে তাকিয়ে আবার আমাদের না তিনি? - হ্যাঁ. 1332 01:32:54,520 --> 01:32:55,715 ঠিক আছে. 1333 01:33:04,560 --> 01:33:05,914 মা, বাবা! 1334 01:33:24,480 --> 01:33:26,551 আমরা কিছু উত্তেজনাপূর্ণ খবর আছে. 1335 01:33:28,320 --> 01:33:31,233 আমরা ফিরে যাচ্ছি জঙ্গলের মধ্যে কয়েক সপ্তাহের মধ্যে. 1336 01:33:31,800 --> 01:33:35,589 আমরা থাকব জন্য চলে গেছে, কয়েক মাস কোন যোগাযোগ, শুধু আমাদের বিরুদ্ধে উপাদান. 1337 01:33:36,440 --> 01:33:37,715 আমার ও তোমার মা. 1338 01:33:39,840 --> 01:33:41,069 এবং আপনি. 1339 01:33:46,040 --> 01:33:47,872 আমরা সম্মুখের বড় কিছু Dora. 1340 01:33:50,320 --> 01:33:51,754 যে সম্পর্কে. 1341 01:33:52,320 --> 01:33:54,232 কেউ টানা একটি লিভার, যারা নিশ্চিত না, কিন্তু... 1342 01:33:54,320 --> 01:33:56,960 - আপনি. আপনি! - আপনি কি জানেন যে এটি ছিল. 1343 01:33:57,480 --> 01:33:58,550 আমি মনে করি,... 1344 01:34:00,560 --> 01:34:02,950 আমি মনে করি, আমি ফিরে যেতে চান শহর থেকে. 1345 01:34:06,360 --> 01:34:08,431 আমি জানি জঙ্গলের বেশ ভাল. 1346 01:34:08,520 --> 01:34:09,520 ঠিক আছে. 1347 01:34:09,600 --> 01:34:11,637 কিন্তু উচ্চ বিদ্যালয়... 1348 01:34:13,240 --> 01:34:16,119 আমি মনে করি, আমি আরো সময় প্রয়োজন অধ্যয়ন করার যে সংস্কৃতি. 1349 01:34:17,560 --> 01:34:19,916 এবং তার আদিবাসী মানুষ. 1350 01:34:20,000 --> 01:34:22,560 - ডান. হ্যা, নিশ্চিত. - হ্যাঁ. হ্যা. 1351 01:34:23,920 --> 01:34:26,230 - যে ভাল. - আমি আপনাকে বলছি ভালোবাসি. 1352 01:34:26,320 --> 01:34:28,120 - আমরা তোমায় ভালোবাসি খুব. - আমরা তোমাকে ভালোবাসি, sweetheart. 1353 01:34:37,840 --> 01:34:40,753 ওহ, ঈশ্বর, কি ঘটছে? 1354 01:34:43,720 --> 01:34:46,952 - তিনি একটি জীবন তার নিজস্ব এখন. - আমি তাই খুশি তার জন্য. 1355 01:34:47,920 --> 01:34:49,354 আমি তাই খুশি. 1356 01:34:50,000 --> 01:34:52,310 এটা ঠিক হয়ে যাবে, খোকামনি,. এটা ঠিক হয়ে যাবে. 1357 01:34:52,400 --> 01:34:54,357 এটা হতে যাচ্ছে না, ঠিক আছে! 1358 01:34:57,040 --> 01:34:59,236 কিন্তু আমি তাই খুশি তার জন্য. 1359 01:35:18,080 --> 01:35:20,993 আরে চেহারা. এই Dork-হিসাবে গুন. 1360 01:35:31,400 --> 01:35:33,153 ওহ, হুররে, আমরা তা 1361 01:35:33,240 --> 01:35:35,391 আমরা পাওয়া, সোনার Parapata 1362 01:35:35,480 --> 01:35:37,199 ওহ, হুররে, আমরা তা 1363 01:35:37,280 --> 01:35:39,112 গভীর দক্ষিণ আমেরিকা 1364 01:35:39,480 --> 01:35:41,153 ওহ, হুররে, আমরা তা 1365 01:35:41,240 --> 01:35:43,471 আমরা বেঁচে আমাজন জঙ্গল 1366 01:35:43,560 --> 01:35:45,199 ওহ, হুররে, আমরা তা 1367 01:35:45,280 --> 01:35:47,397 আমি উন্নত একটি ফুসকুড়ি, আমি মনে করি এটা ফাংগাল 1368 01:35:51,360 --> 01:35:55,320 আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন 1369 01:35:59,160 --> 01:36:00,992 নিম্ন hicimos, amigos 1370 01:36:01,080 --> 01:36:03,515 আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা 1371 01:36:03,600 --> 01:36:05,671 ওহ, হুররে, আমরা তা 1372 01:36:05,760 --> 01:36:07,717 যখন বার ছিল এটা ভয়ের ছিল 1373 01:36:07,800 --> 01:36:09,519 ওহ, হুররে, আমরা তা 1374 01:36:09,600 --> 01:36:11,717 আমি মনে করি, আমি থাকতে পারে, আমাশয় 1375 01:36:11,800 --> 01:36:13,678 ওহ, হুররে, আমরা তা 1376 01:36:13,760 --> 01:36:15,956 বন্ধ Alejandro এবং সব তার ক্রু 1377 01:36:16,080 --> 01:36:17,434 ওহ, হুররে, আমরা তা 1378 01:36:17,520 --> 01:36:19,876 এবং সবাই আমাকে দেখে কি একটি নম্বর দুই 1379 01:36:23,680 --> 01:36:27,833 আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন 1380 01:36:31,280 --> 01:36:33,431 নিম্ন hicimos, amigos 1381 01:36:33,520 --> 01:36:36,080 আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা 1382 01:36:37,280 --> 01:36:38,280 ¡Vámonos! 1383 01:36:52,360 --> 01:36:53,919 ওহ, হুররে, আমরা তা 1384 01:36:54,000 --> 01:36:56,469 কেউ আমাকে আউট পেতে এখানে 1385 01:36:56,560 --> 01:36:58,233 ওহ, হুররে, আমরা তা 1386 01:36:58,320 --> 01:37:00,312 আপনি এখানে থাকব, অন্য হাজার বছর! 1387 01:37:00,400 --> 01:37:02,232 ওহ, হুররে, আমরা তা 1388 01:37:02,320 --> 01:37:04,391 যখন বার ছিল, এটা ছিল ভয়ানক 1389 01:37:04,480 --> 01:37:06,278 ওহ, হুররে, আমরা তা 1390 01:37:06,360 --> 01:37:08,238 - Swiper, কোন swiping! - Swiper, কোন swiping! 1391 01:37:08,320 --> 01:37:10,630 ওহ, ম্যান! 1392 01:37:18,240 --> 01:37:22,200 আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন 1393 01:37:26,000 --> 01:37:28,071 নিম্ন hicimos, amigos 1394 01:37:28,160 --> 01:37:30,550 আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা 1395 01:37:34,400 --> 01:37:38,599 Llegamos juntos y ese es el gran প্রিমিও 1396 01:37:42,440 --> 01:37:46,639 Como বুয়েনোস amigos nuevamente Io logramos 1397 01:37:50,400 --> 01:37:54,599 আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন 1398 01:37:58,280 --> 01:38:00,397 নিম্ন hicimos, amigos 1399 01:38:00,520 --> 01:38:02,989 আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা 1400 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করে: www.elsubtitle.com আমাদের ওয়েবসাইট দেখার জন্য, বিনামূল্যে জন্য অনুবাদ 156143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.