Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,958 --> 00:00:11,790
Cabaré Filmes presents
2
00:00:15,291 --> 00:00:17,124
Première Brazil
Rio de Janeiro Int`l Film Festival
3
00:03:02,833 --> 00:03:05,665
So? Everything OK?
4
00:03:06,166 --> 00:03:06,999
OK
5
00:03:07,250 --> 00:03:08,165
Shall we start?
6
00:03:08,416 --> 00:03:09,540
Yes.
7
00:03:10,458 --> 00:03:13,790
During the last rehearsals
pay attention to the tempo.
8
00:03:13,875 --> 00:03:14,957
Remember what we said?
9
00:03:15,041 --> 00:03:16,249
Careful with the tempo, the breathing.
10
00:03:16,333 --> 00:03:17,790
Have I been losing it?
11
00:03:18,250 --> 00:03:22,957
Yes. Be careful with breathing,
prosody, phrasing.
12
00:03:23,916 --> 00:03:25,957
Shall we? OK? Can you do that?
13
00:03:26,041 --> 00:03:26,874
Yeah, sure.
14
00:03:28,041 --> 00:03:30,249
Dress rehearsal is tomorrow, OK?
15
00:03:30,333 --> 00:03:31,165
Yes.
16
00:03:31,833 --> 00:03:32,790
So, let’s go.
17
00:04:24,875 --> 00:04:26,707
Stop, stop!
18
00:04:28,958 --> 00:04:32,374
Eros, dress rehearsal is tomorrow.
You’re not ready.
19
00:04:45,958 --> 00:04:46,790
Good afternoon.
20
00:04:46,875 --> 00:04:47,707
Hi.
21
00:04:47,791 --> 00:04:49,332
Do you have burlap bags?
22
00:04:49,666 --> 00:04:50,790
Yes.
23
00:05:00,916 --> 00:05:02,082
What`s up?
24
00:05:02,916 --> 00:05:05,415
I’m sorry. I didn’t mean to.
25
00:05:06,166 --> 00:05:07,582
I’m a bit clumsy.
26
00:05:07,666 --> 00:05:09,124
Did I break anything?
27
00:05:09,375 --> 00:05:11,582
If you did, you’ll pay for it.
28
00:05:11,666 --> 00:05:12,707
OK, let me know.
29
00:05:12,791 --> 00:05:13,624
OK.
30
00:06:20,166 --> 00:06:20,999
Hi.
31
00:06:51,041 --> 00:06:51,957
You’re gonna have tea?
32
00:07:23,458 --> 00:07:24,540
Just start putting things in order.
33
00:07:33,000 --> 00:07:34,374
No, I didn’t go to rehearsal today.
34
00:07:38,041 --> 00:07:39,332
No, I’m fed up with everything,
35
00:07:39,416 --> 00:07:42,790
music, rehearsals, conductors,
opera, theater, everything.
36
00:07:47,166 --> 00:07:50,040
You know, since he
came back from Japan
37
00:07:50,708 --> 00:07:53,415
Yes, yes. I can deliver it.
38
00:07:57,791 --> 00:08:00,290
Tomorrow afternoon. Yeah. OK.
39
00:08:06,166 --> 00:08:06,999
That`s right.
40
00:11:22,250 --> 00:11:24,415
Stop, stop, stop.
41
00:11:28,208 --> 00:11:31,582
Eros, what’s going on?
42
00:11:33,000 --> 00:11:35,207
What? I’m sorry...
43
00:11:36,375 --> 00:11:38,332
You were late,
you’re not concentrating,
44
00:11:38,416 --> 00:11:40,749
you can’t reach the notes.
45
00:11:40,833 --> 00:11:42,665
Well? Can we start again?
46
00:11:43,000 --> 00:11:46,332
Yes, please. Can we?
I’m sorry. Can we do it again?
47
00:11:46,416 --> 00:11:47,624
Well, let’s go then.
48
00:12:48,791 --> 00:12:49,832
Yeah my friend.
49
00:12:49,916 --> 00:12:53,707
I wanna change my life, you know?
Change everything.
50
00:12:55,250 --> 00:12:58,624
But it’s hard. Goodness,
it’s really hard.
51
00:13:01,625 --> 00:13:04,415
Anyway, let’s get
together this weekend?
52
00:13:08,000 --> 00:13:09,124
OK.
53
00:13:10,416 --> 00:13:11,540
OK.
54
00:13:12,041 --> 00:13:13,457
Call me then.
55
00:13:15,000 --> 00:13:16,999
OK. Bye.
56
00:13:34,083 --> 00:13:35,915
So, how is everything?
57
00:13:38,208 --> 00:13:39,624
I’m adjusting.
58
00:13:41,166 --> 00:13:42,999
Hectic this city, isn’t it?
59
00:13:44,833 --> 00:13:47,332
Would you rather have
returned to our town?
60
00:13:48,916 --> 00:13:50,749
Sometimes I think I would,
61
00:13:52,500 --> 00:13:58,332
but you’d moved here
and I’d left everyone in Japan and
62
00:13:58,833 --> 00:14:00,999
I chose to stay here with you.
63
00:14:04,083 --> 00:14:05,915
I like it here.
64
00:14:06,791 --> 00:14:08,624
I wouldn’t want to live there.
65
00:14:09,291 --> 00:14:13,707
Small towns are
nice for a little while.
66
00:14:15,083 --> 00:14:18,082
When I used to visit my mom,
I’d reach my limit quickly.
67
00:14:18,416 --> 00:14:20,582
I could stay for two days tops.
68
00:14:24,166 --> 00:14:26,957
You never returned after she died?
69
00:14:30,500 --> 00:14:32,665
Have you talked to your father lately?
70
00:14:33,291 --> 00:14:35,457
He doesn’t want to talk to me.
71
00:14:39,333 --> 00:14:41,165
Don’t you miss it there?
72
00:14:44,416 --> 00:14:46,957
No. You?
73
00:15:09,375 --> 00:15:11,207
Copa 181, good afternoon.
74
00:15:36,375 --> 00:15:38,207
Copa 181, good afternoon.
75
00:15:38,875 --> 00:15:39,749
Yes?
76
00:15:40,000 --> 00:15:40,832
Good afternoon.
77
00:15:40,916 --> 00:15:42,415
We open every day.
78
00:15:42,500 --> 00:15:43,332
What is your name?
79
00:15:43,958 --> 00:15:44,790
Paulo.
80
00:15:48,500 --> 00:15:49,332
Good afternoon.
81
00:15:49,416 --> 00:15:51,207
- Hey, how is it going?
- Good.
82
00:15:53,875 --> 00:15:55,207
- Enjoy your stay.
- Thank you.
83
00:15:56,458 --> 00:15:57,832
Hey, Nando. How are you doing?
84
00:15:57,916 --> 00:15:59,082
Great.
85
00:16:01,541 --> 00:16:02,665
Good day for you.
86
00:16:02,750 --> 00:16:03,999
- Be right back
- OK.
87
00:16:32,791 --> 00:16:36,790
Hey, babe.
How’s my favorite hottie doing?
88
00:16:37,041 --> 00:16:38,874
You’re so smooth, huh?!
89
00:16:41,458 --> 00:16:43,207
New girlfriend?
90
00:16:43,291 --> 00:16:44,749
Are you messing with me?
91
00:16:44,833 --> 00:16:45,665
What’s the problem, man?
92
00:16:45,750 --> 00:16:46,915
You know I’m married.
93
00:16:47,000 --> 00:16:48,582
Hmmm... sure.
94
00:20:13,291 --> 00:20:14,832
Newcomer?
95
00:20:17,375 --> 00:20:18,957
Just arrived.
96
00:20:20,791 --> 00:20:24,790
That’s what I asked. First time?
97
00:20:25,625 --> 00:20:27,457
It’s... the second.
98
00:20:30,458 --> 00:20:34,457
Nice to meet you. Leo.
Nice to meet you.
99
00:20:36,458 --> 00:20:38,290
Hi, Johny.
100
00:20:38,625 --> 00:20:40,457
Hi, how are you?
101
00:20:41,125 --> 00:20:42,957
Very busy today?
102
00:20:43,791 --> 00:20:46,290
-Very.
-And what will be the name today?
103
00:20:47,125 --> 00:20:51,290
Just Taná. Oh, put an H
in the end just for a change.
104
00:20:53,291 --> 00:20:55,790
The hottie hot’s arrived?
105
00:21:00,958 --> 00:21:04,165
So gay... soooo gay.
106
00:21:06,958 --> 00:21:08,790
Hello, number 41.
107
00:21:13,041 --> 00:21:14,124
Thank you.
108
00:23:50,666 --> 00:23:51,707
Hi my love
109
00:23:53,916 --> 00:23:54,957
Tell me one thing
110
00:23:56,625 --> 00:23:57,665
You brought my money?
111
00:24:28,041 --> 00:24:29,082
Only that?
112
00:24:31,833 --> 00:24:33,290
I`ll give you more then
113
00:24:40,000 --> 00:24:41,040
Hot girl!
114
00:26:40,166 --> 00:26:43,749
You should quit being stupid
and stop giving money to this hustler.
115
00:26:44,291 --> 00:26:46,582
You’ll see what’ll happen
if anyone at the sauna
116
00:26:46,666 --> 00:26:48,332
finds out you’re having
an affair with Leo.
117
00:26:48,416 --> 00:26:49,582
Shit will hit the fan.
118
00:26:50,208 --> 00:26:52,040
Yeah, I know. It’s fucked up.
119
00:26:52,333 --> 00:26:53,999
It’s hard to let go of a good dick.
120
00:26:54,541 --> 00:26:58,040
It’s not just that.
I feel good when I’m with him.
121
00:26:59,333 --> 00:27:04,165
You deserve a real man, who pays your
bills and not the other way around.
122
00:27:04,625 --> 00:27:06,457
You’ll end up old and broke.
123
00:27:06,541 --> 00:27:07,499
It’s not that bad.
124
00:27:07,583 --> 00:27:08,415
Yes, it is.
125
00:27:10,916 --> 00:27:11,749
You know what?
126
00:27:13,916 --> 00:27:15,249
I’m going to the bathroom.
127
00:27:26,375 --> 00:27:27,290
Wow, that’s fast!
128
00:27:29,416 --> 00:27:31,249
You’re right about Leo.
129
00:27:32,916 --> 00:27:35,582
I wanna know about that show tomorrow.
130
00:27:36,000 --> 00:27:38,165
You’ll be brilliant.
You’ll knock them dead.
131
00:27:38,708 --> 00:27:40,290
Everything’s ready.
132
00:27:40,750 --> 00:27:43,415
I’m nervous, it’s like a
have a million butterflies
133
00:27:43,500 --> 00:27:44,415
in my stomach,
and goosebumps all over.
134
00:27:44,500 --> 00:27:45,999
I’m nervous, too.
135
00:27:46,250 --> 00:27:47,915
But it will be beautiful,
sweetheart.
136
00:27:49,458 --> 00:27:50,374
It will.
137
00:27:54,208 --> 00:27:56,790
Leo told me I
shouldn’t be jealous of him.
138
00:27:58,500 --> 00:28:00,332
Well, he’s definitely
right about that.
139
00:28:01,791 --> 00:28:05,082
I think it’s kind of disgusting
that he has sex
140
00:28:05,166 --> 00:28:08,040
with those faggots at the sauna.
141
00:28:08,125 --> 00:28:10,624
But he already did
that before you guys met.
142
00:28:11,333 --> 00:28:12,499
OK, so now you’re defending him?
143
00:28:12,583 --> 00:28:14,624
Me? Defend this self-seeking hustler?
144
00:28:15,125 --> 00:28:16,582
I really want to kick
him out of there.
145
00:28:17,500 --> 00:28:19,582
But you know life is
not easy, right?
146
00:28:21,625 --> 00:28:24,540
I’ve gone through a lot
of shit to become a transvestite,
147
00:28:25,333 --> 00:28:26,957
I got beaten up in the street,
148
00:28:27,041 --> 00:28:28,749
I was kicked out of my home,
but I didn’t become a prostitute.
149
00:28:30,416 --> 00:28:34,832
That’s not common. But Leo is no good.
150
00:28:35,750 --> 00:28:38,582
He’ll take everything from
you, and make you suffer.
151
00:28:38,916 --> 00:28:42,124
He has a wife, he has kids.
Get rid of this evil spirit.
152
00:28:48,083 --> 00:28:50,624
You know what? I think you’re right!
153
00:28:51,541 --> 00:28:53,540
- Let’s drink!
- Let’s get hammered!
154
00:28:53,625 --> 00:28:55,540
Yeah. Let’s end up in the gutter.
155
00:28:55,625 --> 00:28:59,207
Let’s go on a binge, get
covered in shit in a ditch.
156
00:29:04,666 --> 00:29:06,124
Waiter, another beer!
157
00:31:28,083 --> 00:31:29,915
What are you doing out here?
158
00:31:31,291 --> 00:31:33,124
Looking at the moon.
159
00:31:42,875 --> 00:31:44,707
You’re high again.
160
00:31:44,791 --> 00:31:45,749
I thought I was gonna get a kiss.
161
00:31:45,833 --> 00:31:47,374
Hey, you have to respect me!
162
00:31:48,500 --> 00:31:50,332
Don’t turn your back on me.
163
00:31:51,458 --> 00:31:53,290
C’mon, give me my money.
164
00:31:53,750 --> 00:31:54,915
Go to hell, Leo.
165
00:31:56,208 --> 00:31:59,374
Don’t you tell to go to hell,
you fucking bitch.
166
00:31:59,750 --> 00:32:03,582
Stick your hand into your fucking
bag and give me my money.
167
00:32:04,625 --> 00:32:05,457
I`m ordering!
168
00:32:05,541 --> 00:32:06,915
OK.
169
00:32:09,000 --> 00:32:10,374
Give me!
170
00:32:11,791 --> 00:32:13,082
Come now!
171
00:32:13,166 --> 00:32:14,957
Now come here! Come here!
172
00:32:15,875 --> 00:32:17,040
What are you gonna do with that?
173
00:32:17,125 --> 00:32:18,582
Come!
174
00:32:18,666 --> 00:32:20,082
You almost hit my face,
you crazy bitch.
175
00:32:20,166 --> 00:32:21,999
You’re a whore. You’re worthless.
176
00:32:22,583 --> 00:32:23,415
Bitch!
177
00:32:23,666 --> 00:32:25,290
You’ll end up alone,
you fucking whore.
178
00:32:39,958 --> 00:32:41,790
That’s all I needed.
179
00:33:17,333 --> 00:33:18,749
Is there something you wanna say?
180
00:33:22,458 --> 00:33:23,999
Is there something you wanna say?
181
00:34:20,333 --> 00:34:22,165
Happy birthday.
182
00:34:33,416 --> 00:34:34,790
Thank you.
183
00:34:44,000 --> 00:34:47,915
Tonight we have a mystery guest.
184
00:34:49,166 --> 00:34:53,207
She, who makes everything glitter,
185
00:34:54,541 --> 00:34:55,374
She...
186
00:34:56,750 --> 00:34:57,582
Yes...
187
00:34:58,541 --> 00:35:04,790
who knows it all
and sees all that
188
00:35:04,875 --> 00:35:10,957
goes on here,
our star, our muse,
189
00:35:12,041 --> 00:35:16,374
our special beauty, Kika!
190
00:35:31,291 --> 00:35:33,124
Happy birthday, Taná!
191
00:35:39,541 --> 00:35:45,499
If a person notices me in the street
192
00:35:46,416 --> 00:35:50,665
And gives me a weird look
of one who is bothered
193
00:35:51,416 --> 00:35:53,124
By my presence
194
00:35:53,208 --> 00:35:55,957
I prefer to think that
it is only human
195
00:35:56,041 --> 00:35:57,874
A strange way to behave
196
00:35:59,000 --> 00:36:04,790
Spontaneity surprises some people
197
00:36:05,916 --> 00:36:11,082
If a person notices me in the street
198
00:36:12,208 --> 00:36:16,832
And gives me a weird
look of one who is bothered
199
00:36:17,583 --> 00:36:18,749
By my presence
200
00:36:18,833 --> 00:36:21,749
I prefer to think that
it is only human
201
00:36:21,833 --> 00:36:23,665
A strange way to behave
202
00:36:24,583 --> 00:36:28,707
Spontaneity surprises some people
203
00:36:29,833 --> 00:36:35,290
But know this, my lady,
my lord, I’ve become this
204
00:36:37,166 --> 00:36:41,332
‘Cause I enjoy the freedom
to live for myself
205
00:36:41,875 --> 00:36:43,707
For you, just later on
206
00:36:44,083 --> 00:36:45,915
And if my ways bother you
207
00:36:46,666 --> 00:36:48,832
I say and repeat all the time
208
00:36:49,541 --> 00:36:53,749
I love being this
person that you detest
209
00:36:55,083 --> 00:37:00,040
So stop poking your nose in my life
210
00:37:01,000 --> 00:37:02,915
I’m not angry
211
00:37:03,000 --> 00:37:04,915
I’m not guilty
212
00:37:05,000 --> 00:37:06,832
I’m not in a hurry, either
213
00:37:07,375 --> 00:37:09,207
No hurry at all
214
00:37:09,541 --> 00:37:13,040
Stop poking your nose in my life
215
00:37:13,791 --> 00:37:15,707
My soul is pure
216
00:37:15,791 --> 00:37:17,624
I couldn’t care less
217
00:37:18,166 --> 00:37:19,999
If I’m controversial.
218
00:37:26,875 --> 00:37:28,707
Kika! Kika! Kika!
219
00:37:40,833 --> 00:37:42,665
You were gorgeous.
220
00:37:43,416 --> 00:37:45,249
Thank you.
221
00:37:45,791 --> 00:37:47,165
Why are you avoiding me?
222
00:37:47,625 --> 00:37:48,457
Me, avoiding you, Leo?
223
00:37:48,541 --> 00:37:49,374
Yeah.
224
00:37:49,458 --> 00:37:50,624
What do you mean?
225
00:37:52,583 --> 00:37:53,415
What happened?
226
00:37:55,750 --> 00:38:00,165
Our love has no future.
Laughter and tears.
227
00:38:02,166 --> 00:38:03,332
What?
228
00:38:05,208 --> 00:38:12,374
Look, I’m crazy about you.
I mean, I’m in love with you.
229
00:38:16,541 --> 00:38:18,374
I’m sorry.
230
00:38:18,708 --> 00:38:21,165
I’ve been through a
lot in my life, you know?
231
00:38:21,250 --> 00:38:23,082
I’m sorry, I got...
232
00:38:24,791 --> 00:38:29,540
I love you. Don’t you believe me?
233
00:38:30,166 --> 00:38:31,374
You think I’m not
capable of loving you?
234
00:38:31,458 --> 00:38:32,790
Leo.
235
00:38:33,041 --> 00:38:34,290
Hey, look at me.
236
00:38:34,375 --> 00:38:35,665
I’ve got beaten at home,
237
00:38:35,750 --> 00:38:36,624
I’ve got beaten at school,
238
00:38:36,708 --> 00:38:37,582
I’ve got beaten in the street.
239
00:38:37,666 --> 00:38:39,624
But getting beaten by men is
once in a lifetime, honey. Got it?
240
00:38:45,375 --> 00:38:46,749
Is everything all right?
241
00:38:46,833 --> 00:38:47,665
Yes, it is.
242
00:38:48,333 --> 00:38:50,749
I’m not talking to you,
you fucking little hustler.
243
00:38:51,291 --> 00:38:57,374
And if you hurt my friend in any way,
you’ll never set foot here again.
244
00:38:57,791 --> 00:38:58,624
There’s need to be so harsh.
245
00:38:58,708 --> 00:38:59,665
Yes, there is.
246
00:39:00,416 --> 00:39:01,874
Get lost, go.
247
00:39:01,958 --> 00:39:02,790
Go ahead.
248
00:39:02,875 --> 00:39:03,707
I wanna say something.
249
00:39:08,208 --> 00:39:09,040
Come on!
250
00:39:40,125 --> 00:39:41,457
I want to say something
251
00:39:41,541 --> 00:39:42,374
Say it!
252
00:39:46,000 --> 00:39:47,832
I’m not drunk, I’m not drunk.
253
00:39:51,416 --> 00:39:52,874
I’m happy.
254
00:39:57,125 --> 00:39:58,957
I’m really happy.
255
00:40:24,375 --> 00:40:26,207
Yeah, Taná.
256
00:40:31,791 --> 00:40:33,624
Happy birthday to you...
257
00:40:40,625 --> 00:40:41,665
And nothing for Taná?
258
00:40:42,250 --> 00:40:43,124
Everything.
259
00:40:43,625 --> 00:40:45,457
So, how does it go?
260
00:40:46,333 --> 00:40:52,165
A dick, a dick, a dick, a dick, a dick
A cock, a cock, a cock, a cock
261
00:40:55,791 --> 00:40:57,624
Taná, Taná, Taná!!!
262
00:40:59,875 --> 00:41:00,832
Make a wish.
263
00:41:03,458 --> 00:41:07,082
One, two, three, four.
264
00:41:47,250 --> 00:41:48,540
Hi.
265
00:41:48,916 --> 00:41:50,040
Hi.
266
00:44:30,500 --> 00:44:33,457
Give me this, I need this card.
267
00:44:57,791 --> 00:44:59,624
What’s this?
268
00:45:00,083 --> 00:45:01,040
I see.
269
00:45:10,625 --> 00:45:14,707
Hey, Leo, what’s up?
And your client, is he coming today?
270
00:45:15,375 --> 00:45:18,207
It seems so. He said
he’d come after work.
271
00:45:19,208 --> 00:45:22,374
He’s fallen in love, huh?
272
00:45:23,333 --> 00:45:26,249
All I want is a regular
client to pay my bills, man.
273
00:45:26,333 --> 00:45:30,040
How about you? Things are getting better?
274
00:45:30,125 --> 00:45:32,999
Yeah. I’ve changed my strategy.
275
00:45:33,750 --> 00:45:35,582
You’re doing bottom, man?
276
00:45:36,875 --> 00:45:44,165
You’re too fussy, just doing top.
Wanna make money? Do it all, man.
277
00:45:44,458 --> 00:45:45,332
Are you crazy, man?
278
00:45:45,416 --> 00:45:46,582
Just don’t tell the other boys.
279
00:45:46,666 --> 00:45:48,332
Are you crazy, man, I’m not gay.
280
00:45:48,416 --> 00:45:50,457
I’m a family man, a father,
have some respect.
281
00:45:50,541 --> 00:45:52,915
You think only people
who do bottom are gay?
282
00:45:53,000 --> 00:45:53,957
Fuck you!
283
00:45:54,041 --> 00:45:56,999
Fuck you, man! Go take up
your ass and leave me alone.
284
00:45:57,083 --> 00:46:01,457
Oh, go ahead and leave,
go on macho man, up yours.
285
00:46:15,791 --> 00:46:17,624
So?
286
00:46:18,083 --> 00:46:19,707
What’s up, girl?
287
00:46:19,791 --> 00:46:21,040
Done?
288
00:46:22,625 --> 00:46:24,582
Almost.
289
00:46:24,666 --> 00:46:26,499
You know what I’m talking about.
290
00:46:31,541 --> 00:46:33,374
Leo called me yesterday.
291
00:46:34,083 --> 00:46:36,582
And you answered?
292
00:46:38,458 --> 00:46:40,207
We just talked for a little while.
293
00:46:41,333 --> 00:46:43,249
Hmm... I know.
294
00:46:43,333 --> 00:46:47,832
You’ll go out, have a couple of
drinks, get beaten up all over again.
295
00:46:48,375 --> 00:46:50,540
No way. A man only beats me up once.
296
00:46:51,208 --> 00:46:53,040
Way to go.
297
00:46:53,666 --> 00:46:55,832
You nailed it at the show, huh?
298
00:46:57,333 --> 00:46:59,165
You liked it?
299
00:46:59,541 --> 00:47:01,457
Your new song is beautiful.
300
00:47:01,541 --> 00:47:02,790
You’re gonna score big time.
301
00:47:02,875 --> 00:47:06,290
You’ll see, girl, I’m not gonna be
cleaning this sauna much longer.
302
00:47:06,375 --> 00:47:08,207
I’ll become a nightclub star.
303
00:47:11,125 --> 00:47:12,957
I wanna drink today.
304
00:47:13,375 --> 00:47:14,207
What?
305
00:47:14,291 --> 00:47:15,165
Vodka.
306
00:47:15,250 --> 00:47:17,415
Well, well, well, you’re on fire, huh?
307
00:47:18,791 --> 00:47:20,624
Sex on the beach.
308
00:47:22,041 --> 00:47:24,457
Let me finish here and
we can meet later, OK?
309
00:47:24,541 --> 00:47:25,540
I’ll call you when I get home.
310
00:47:25,625 --> 00:47:27,499
Do call, I don’t want to
see you sad anymore.
311
00:47:27,583 --> 00:47:29,415
Way to go, girl. Bye.
312
00:47:35,125 --> 00:47:36,540
How are you?
313
00:47:37,666 --> 00:47:38,874
Hi.
314
00:47:41,708 --> 00:47:42,790
How are you?
315
00:47:44,208 --> 00:47:45,415
I’m fine.
316
00:47:49,000 --> 00:47:50,832
May I sit down?
317
00:47:51,166 --> 00:47:52,499
You should.
318
00:47:58,666 --> 00:48:01,915
So, let’s play?
319
00:48:02,416 --> 00:48:04,249
It depends on the game.
320
00:48:08,666 --> 00:48:09,832
Top, 200.00 Reais.
321
00:48:10,958 --> 00:48:12,124
And bottom?
322
00:48:12,208 --> 00:48:17,040
I don’t do bottom. You can talk to
another boy, see if he does it.
323
00:48:18,125 --> 00:48:19,957
It depends on the offer.
324
00:48:20,458 --> 00:48:22,290
Oh, yeah?
325
00:48:25,166 --> 00:48:28,457
Come with me and
I’ll warm you up and then
326
00:48:28,541 --> 00:48:30,457
you can go with
another boy if you want to.
327
00:48:30,541 --> 00:48:32,374
I might believe you.
328
00:48:33,333 --> 00:48:35,165
You won’t regret it.
329
00:48:37,625 --> 00:48:39,124
And where are we gonna play?
330
00:48:39,208 --> 00:48:40,332
In a booth.
331
00:48:41,583 --> 00:48:43,415
The booth, too?
332
00:48:44,708 --> 00:48:45,874
What?
333
00:48:45,958 --> 00:48:47,332
The 200.00 include the booth?
334
00:48:47,416 --> 00:48:49,249
No. The booth is 30.00 Reais.
335
00:48:51,625 --> 00:48:54,124
Fuck, man, you’re
pushing up the prices, huh?
336
00:48:55,208 --> 00:48:57,374
You came here to have fun. Relax.
337
00:48:58,250 --> 00:49:00,082
You look like an engineer.
338
00:49:04,541 --> 00:49:05,874
I think I’m gonna split, bro.
339
00:49:06,291 --> 00:49:08,207
It’s fucking slow here today.
340
00:49:12,333 --> 00:49:14,165
What are you gonna do later?
341
00:49:14,916 --> 00:49:16,124
I think I’ll go to the gym.
342
00:49:16,833 --> 00:49:18,665
I think I’ll go, too.
343
00:49:20,500 --> 00:49:21,415
- Hi.
- How are you?
344
00:49:22,541 --> 00:49:23,707
Fine.
345
00:49:24,375 --> 00:49:25,207
What’s your name?
346
00:49:26,333 --> 00:49:27,290
Cláudio.
347
00:49:28,958 --> 00:49:29,874
Davi.
348
00:49:32,250 --> 00:49:33,999
I have a friend called
Cláudio, you know?
349
00:49:34,083 --> 00:49:35,832
A very good friend of
mine here in Rio.
350
00:49:37,041 --> 00:49:38,915
What time did you get here?
351
00:49:39,000 --> 00:49:43,999
It’s been a while. You?
352
00:49:44,416 --> 00:49:45,499
It’s been a long time.
353
00:49:45,583 --> 00:49:46,415
I hadn’t seen you before.
354
00:49:46,666 --> 00:49:47,499
Oh, you hadn’t?
355
00:49:51,166 --> 00:49:55,249
So, let’s play?
356
00:49:56,416 --> 00:49:58,249
Who knows.
357
00:49:59,208 --> 00:50:01,040
Have some yummy sex.
358
00:50:04,958 --> 00:50:07,790
I can make a special
price for you today.
359
00:50:10,000 --> 00:50:12,040
I wanna go home, we’re
not very busy today.
360
00:50:12,125 --> 00:50:13,290
How much?
361
00:50:13,375 --> 00:50:15,207
80.00 Reais, sounds good?
362
00:50:16,791 --> 00:50:18,624
OK, but I want something else.
363
00:50:19,041 --> 00:50:23,540
Yeah? What do you want?
We do everything.
364
00:50:23,916 --> 00:50:24,790
Yeah?
365
00:50:28,458 --> 00:50:33,540
Just don’t tell anybody,
don’t tell the other boys, OK?
366
00:50:33,958 --> 00:50:34,999
OK.
367
00:50:36,000 --> 00:50:40,540
I’ll do it just for you,
this is a very special price.
368
00:51:51,958 --> 00:51:52,915
I’m going.
369
00:51:53,000 --> 00:51:53,957
Hold on a second, I’m coming, man.
370
00:51:54,541 --> 00:51:56,582
Let’s go, Davi. My
wife’s waiting for me.
371
00:51:56,666 --> 00:51:58,290
Just a minute, I’ll get my things.
372
00:52:04,416 --> 00:52:05,249
Here.
373
00:52:05,750 --> 00:52:07,582
Thank you, sweetheart.
374
00:52:08,000 --> 00:52:09,415
You can keep the change.
375
00:52:09,500 --> 00:52:11,499
Thank you. Do you have my number?
376
00:52:11,583 --> 00:52:12,415
No.
377
00:52:12,500 --> 00:52:18,665
Take it down: 9392-6737.
378
00:52:20,291 --> 00:52:23,749
Call me whenever you need me, OK?
379
00:52:27,208 --> 00:52:29,040
Will do. Bye.
380
00:52:33,500 --> 00:52:35,332
Leo, here’s your money.
381
00:52:38,166 --> 00:52:39,249
Take a look.
382
00:52:40,083 --> 00:52:40,915
Your daughter?
383
00:52:41,000 --> 00:52:41,832
Yeah.
384
00:52:42,625 --> 00:52:43,874
Made a lot of money today, huh?
385
00:52:43,958 --> 00:52:47,582
That’s not for you. I’ll
wait for you outside, OK?
386
00:52:47,875 --> 00:52:49,749
Wait for me.
387
00:55:09,916 --> 00:55:10,749
Good morning.
388
00:55:10,833 --> 00:55:11,665
Hi.
389
00:55:26,250 --> 00:55:28,082
Today will arrive
merchandise, ok?
390
00:56:06,375 --> 00:56:08,207
Things are looking good, huh?
391
00:56:09,250 --> 00:56:11,082
Hmm.
392
00:56:12,708 --> 00:56:14,624
Campai (tears)
393
00:56:14,708 --> 00:56:16,540
You remember?
394
00:56:23,458 --> 00:56:25,290
I’ve missed you, you know?
395
00:56:29,000 --> 00:56:31,165
I remember the first time we met.
396
00:56:32,208 --> 00:56:37,749
I came here and you
were over there in the corner.
397
00:56:38,833 --> 00:56:40,665
Striking a pose.
398
00:56:42,958 --> 00:56:44,249
Still are, huh?
399
00:56:44,333 --> 00:56:45,957
For you.
400
00:56:46,041 --> 00:56:47,082
May I?
401
00:56:47,166 --> 00:56:47,999
Sure.
402
00:56:54,166 --> 00:56:55,290
Hey, Leo?
403
00:56:55,375 --> 00:56:57,207
Hey, Davi?
404
00:56:58,083 --> 00:56:59,915
Let’s play a yummy game?
405
00:57:00,708 --> 00:57:01,624
Who?
406
00:57:02,958 --> 00:57:04,124
The three of us.
407
00:57:06,291 --> 00:57:09,874
You wanna a beer? Get a glass.
408
00:57:15,583 --> 00:57:16,540
Can I get a glass?
409
00:57:17,375 --> 00:57:19,540
Let’s stay together
just you and me.
410
00:57:32,958 --> 00:57:37,499
Not now, OK? We can play later.
411
00:58:18,250 --> 00:58:20,082
Hey. What’s up, Davi?
412
00:58:20,166 --> 00:58:21,832
I want a booth, please.
413
00:58:21,916 --> 00:58:22,749
For who?
414
00:58:22,833 --> 00:58:24,665
Taná.
415
00:58:25,125 --> 00:58:32,207
Tanah with an H in the end.
And do you want a condom? Gel?
416
00:58:32,791 --> 00:58:34,957
Put that candy on the tab, too.
417
00:58:36,208 --> 00:58:37,374
Ok.
418
00:58:43,625 --> 00:58:45,457
Gel, condom... hummm
419
00:58:59,833 --> 00:59:01,290
How are you, Kika?
420
00:59:01,375 --> 00:59:02,582
What’s up?
421
00:59:02,666 --> 00:59:04,499
I’ve brought you a candy.
422
00:59:04,916 --> 00:59:05,749
Hmmm... nice.
423
00:59:05,833 --> 00:59:07,665
You can get it later.
424
00:59:28,250 --> 00:59:29,374
Hi.
425
00:59:57,291 --> 01:00:02,082
What I really like is to
sing other stuff, you know?
426
01:00:04,041 --> 01:00:06,874
I stood fast in singing
opera for so long.
427
01:00:12,125 --> 01:00:17,332
Well, I also wanted to live
by myself, I married early.
428
01:02:05,708 --> 01:02:08,624
When you put a photo, write what?
429
01:02:10,625 --> 01:02:14,832
When you post this, what
will you call me? A friend?
430
01:02:15,125 --> 01:02:16,040
I’ll call you my boss.
431
01:02:16,125 --> 01:02:17,332
Your boss.
432
01:02:18,750 --> 01:02:19,665
Yeah.
433
01:02:19,750 --> 01:02:21,582
I’m your boss?
434
01:02:45,375 --> 01:02:47,207
Hello.
435
01:02:48,166 --> 01:02:49,999
Hi, how’s everything?
436
01:02:51,166 --> 01:02:53,332
Fine. I haven’t been
around much, huh?
437
01:02:54,625 --> 01:03:02,082
I’ve been working. I got a
few gigs, been singing a lot.
438
01:03:04,958 --> 01:03:06,124
It’s good.
439
01:03:14,041 --> 01:03:16,957
You can go, Augusto. Go rest.
See you tomorrow.
440
01:03:17,041 --> 01:03:18,874
See you.
441
01:03:27,083 --> 01:03:31,665
Hello, hello, so, who’s gonna
want it today? Who wants to play?
442
01:03:32,166 --> 01:03:33,999
Me, me!
443
01:03:35,916 --> 01:03:39,415
Three? You’re very hungry.
444
01:03:40,416 --> 01:03:44,499
Here are the beans. Go!
445
01:03:45,166 --> 01:03:46,999
Way to go, baby.
446
01:03:48,583 --> 01:03:50,415
You want something.
447
01:03:53,125 --> 01:03:55,499
Everybody on the beans, OK?
448
01:03:56,833 --> 01:04:02,832
Beans make you strong. Aren’t you
gonna have something to drink?
449
01:04:15,166 --> 01:04:17,665
How many cards do
you want? Three, yes?
450
01:04:20,458 --> 01:04:22,290
Three for you, too!
451
01:04:23,166 --> 01:04:24,999
A competition, huh?
452
01:04:29,125 --> 01:04:30,957
Well?
453
01:04:31,041 --> 01:04:32,790
I want a low number.
454
01:04:32,875 --> 01:04:34,707
He wants a low number.
455
01:04:36,041 --> 01:04:37,874
47.
456
01:04:44,333 --> 01:04:47,165
Let’s go, bring on the luck.
457
01:04:51,250 --> 01:04:53,082
And the number is 13.
458
01:04:58,458 --> 01:05:00,290
Well? Nothing there, folks?
459
01:05:02,583 --> 01:05:05,332
I don’t have the whole night, OK?
460
01:05:07,750 --> 01:05:09,582
73.
461
01:05:10,083 --> 01:05:11,332
His age!
462
01:05:14,375 --> 01:05:16,207
Fuck you.
463
01:05:23,666 --> 01:05:25,499
Look, 70.
464
01:05:28,916 --> 01:05:32,082
No one here is 70,
for the love of God.
465
01:05:33,083 --> 01:05:36,249
Some laid-back folks here, huh?
466
01:05:37,875 --> 01:05:39,707
I can feel the luck.
467
01:05:42,083 --> 01:05:43,915
Attention, attention, please.
468
01:05:46,250 --> 01:05:48,082
A low number.
469
01:05:50,083 --> 01:05:53,665
87. That’s definitely not low.
470
01:05:58,541 --> 01:06:01,040
Let’s lower the level.
Bring on the luck.
471
01:06:11,416 --> 01:06:13,249
77.
472
01:06:15,250 --> 01:06:17,082
I got it!
473
01:06:23,708 --> 01:06:25,540
Already?
474
01:06:25,875 --> 01:06:27,707
Congratulations, sweetheart!
475
01:06:30,333 --> 01:06:36,332
You didn’t even wait for
number 24, the gay number.
476
01:06:38,125 --> 01:06:39,957
Do not ruin my makeup, sweetheart.
477
01:06:43,250 --> 01:06:45,082
Attention. Silence.
478
01:06:49,875 --> 01:06:51,707
Pick your boy.
479
01:06:57,250 --> 01:06:59,082
You’re fulfilling my dream, honey.
480
01:07:01,166 --> 01:07:02,999
Pick your boy for free.
481
01:07:04,916 --> 01:07:06,749
What?
482
01:07:10,458 --> 01:07:11,749
Are you nervous?
483
01:07:12,333 --> 01:07:15,249
No, I don’t eat for dinner
what I have for lunch.
484
01:07:18,958 --> 01:07:20,790
Funny, huh? C’mon.
485
01:07:27,500 --> 01:07:29,332
Nandinho.
486
01:07:33,041 --> 01:07:34,874
Use -inho and he’s yours.
487
01:07:38,625 --> 01:07:40,457
Congratulations!
488
01:07:40,958 --> 01:07:42,790
Nandinho... Nandinho... Nandinho...
489
01:07:47,250 --> 01:07:49,082
That’s cheating.
490
01:08:09,083 --> 01:08:12,332
May I get your attention,
dear friends?
491
01:08:12,416 --> 01:08:15,999
The great moment has arrived.
492
01:08:16,083 --> 01:08:20,624
It’s time for music,
music to warm your hearts.
493
01:08:22,500 --> 01:08:27,832
Let’s end this
evening with a flourish.
494
01:08:28,125 --> 01:08:29,999
Our diva.
495
01:08:30,083 --> 01:08:30,915
Kika!
496
01:08:31,416 --> 01:08:36,749
It’s not Kika,
I’ve fooled you, silly boys.
497
01:08:38,750 --> 01:08:44,749
The moment is divine, glamorous.
498
01:08:44,833 --> 01:08:50,832
It’s Kika’s friend.
Kika is on the road, singing.
499
01:08:51,583 --> 01:08:52,415
OK!
500
01:08:52,750 --> 01:08:58,165
The muse, the diva,
in the name of love.
501
01:08:59,375 --> 01:09:00,999
Eros!
502
01:09:37,916 --> 01:09:39,749
Please arrive early
503
01:09:41,250 --> 01:09:43,082
And open the door slowly
504
01:09:44,250 --> 01:09:47,624
Slowly, slowly
505
01:09:48,541 --> 01:09:51,540
Sing a slow song
506
01:09:51,791 --> 01:09:54,915
Slow, slow, slow, slow
507
01:09:56,000 --> 01:09:58,457
Or turn the radio low
508
01:09:59,625 --> 01:10:03,082
Low, low, low, low
509
01:10:03,625 --> 01:10:05,457
Next to me quietly lie
510
01:10:06,166 --> 01:10:10,332
Lie, lie, lie, lie
511
01:10:11,166 --> 01:10:13,624
And squeeze me tight
512
01:10:14,250 --> 01:10:18,540
Tight, tight, tight, tight
513
01:10:19,250 --> 01:10:25,874
And make me high, high, high, high...
514
01:10:35,375 --> 01:10:37,665
And then I promise you
515
01:10:37,750 --> 01:10:39,290
Yes I do
516
01:10:39,375 --> 01:10:41,207
To make you
517
01:10:41,750 --> 01:10:43,582
Loose, loose, loose
518
01:14:10,333 --> 01:14:12,374
Are you happy?
519
01:14:23,750 --> 01:14:25,582
Sometimes.
520
01:14:36,708 --> 01:14:40,457
What’s it like at the sauna?
521
01:14:54,791 --> 01:14:56,624
I think that’s where
I’m happiest.
522
01:15:01,375 --> 01:15:02,874
It’s my stage.
523
01:15:11,083 --> 01:15:17,832
But isn’t happiness something
that is supposed to be inside us?
524
01:15:20,041 --> 01:15:22,832
No matter where we are?
525
01:15:26,000 --> 01:15:29,124
How about you, are you happy?
526
01:15:34,000 --> 01:15:36,290
I’m trying.
527
01:15:40,375 --> 01:15:42,082
I think I’ll manage.
528
01:15:55,958 --> 01:15:57,790
You know I love you, right?
529
01:16:05,166 --> 01:16:10,040
Me too. I love you in my own way.
530
01:16:31,416 --> 01:16:34,582
Do you think we can keep on loving
each other?
531
01:17:47,833 --> 01:17:50,749
For my grandmother Fausta,
532
01:17:50,833 --> 01:17:53,665
That taught me to respect the whores,
533
01:17:53,750 --> 01:17:56,582
the crazy people and
the simple things of the earth.
35163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.