All language subtitles for Ch5.New.Lives.in.the.Wild.Series.5.7of8.Appalachian.Mountains.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,600 --> 00:00:04,520
'I'm Ben Fogle,
2
00:00:04,600 --> 00:00:06,080
'and over the next few weeks,
3
00:00:06,200 --> 00:00:08,440
'I'm going to live
with different people who
4
00:00:08,560 --> 00:00:12,080
'inhabit some of the most remote
locations on Earth...'
5
00:00:12,160 --> 00:00:13,280
There is nothing here.
6
00:00:13,400 --> 00:00:16,960
'..from the mountain forests
of northwest USA
7
00:00:17,040 --> 00:00:19,920
'to the freezing Mongolian tundra,
8
00:00:20,040 --> 00:00:25,080
'the barren Hungarian countryside
to the wild African bush,
9
00:00:25,200 --> 00:00:29,480
'a Mediterranean island
and the deep Canadian wilderness.'
10
00:00:31,160 --> 00:00:35,040
'These are the people who decided
to make a massive life change.'
11
00:00:35,120 --> 00:00:36,880
I said, "So, what do you think?
12
00:00:37,000 --> 00:00:40,600
"Shall we just do it, give up
everything?" And, she said, "OK."
13
00:00:40,720 --> 00:00:44,200
'Are they daring
or just downright crazy?'
14
00:00:44,280 --> 00:00:46,720
Come on, Ben. Oh!
15
00:00:46,840 --> 00:00:49,600
We didn't even know
where Mongolia was!
16
00:00:49,720 --> 00:00:52,280
This is who I am,
it's not who you want me to be.
17
00:00:52,400 --> 00:00:56,040
'I want to find out what happened
when you quit the rat race...'
18
00:00:56,160 --> 00:00:59,160
If the whole world folds up,
my pension is here.
19
00:00:59,280 --> 00:01:01,720
'..and create a new life
in the wild.'
20
00:01:12,360 --> 00:01:15,600
'Today, I'm heading to one of the
oldest mountain ranges on Earth.'
21
00:01:17,520 --> 00:01:19,760
North America's majestic
Appalachians.
22
00:01:22,680 --> 00:01:24,160
This is a crazy place.
23
00:01:24,280 --> 00:01:26,160
Uh, no. That's a crazy place
out there.
24
00:01:26,240 --> 00:01:27,280
This is not a crazy place.
25
00:01:28,360 --> 00:01:30,440
I'll be living with Tod Kershaw,
26
00:01:30,560 --> 00:01:33,520
a forest dweller with his own unique
way of surviving.
27
00:01:33,640 --> 00:01:38,240
Truffle Parmesan
mac and cheese - love!
28
00:01:38,360 --> 00:01:40,320
'I'll find out why
this former engineer,
29
00:01:40,440 --> 00:01:43,520
'stripped away all complications
of modern life...'
30
00:01:43,640 --> 00:01:46,120
He's very complex.
He's a scavenger.
31
00:01:46,240 --> 00:01:49,200
'..and how he's created
a like-minded family.'
32
00:01:49,280 --> 00:01:51,120
We've got a lot of weirdos here.
33
00:01:51,200 --> 00:01:53,000
Really? Yeah.
34
00:01:53,080 --> 00:01:54,440
Weirder than you?
35
00:01:54,560 --> 00:01:58,120
I see him in a lot of ways as,
you know, an elder. Mm-hm.
36
00:01:58,200 --> 00:01:59,160
He's very wise.
37
00:02:02,120 --> 00:02:06,960
My journey begins 6,500 kilometres
away in Charlotte, North Carolina.
38
00:02:16,280 --> 00:02:19,480
I head northwest towards
the Pisgah National Forest
39
00:02:19,600 --> 00:02:22,840
and its 500,000 acres
of immense forest peaks.
40
00:02:25,240 --> 00:02:29,600
No-one's sure, but they say there's
about 180,000 families here in the
41
00:02:29,680 --> 00:02:31,600
United States living off the grid.
42
00:02:31,720 --> 00:02:36,000
So that means they're not connected
to the electrics, water,
43
00:02:36,080 --> 00:02:38,800
they get no government assistance.
44
00:02:38,920 --> 00:02:42,240
They effectively live
as wild families,
45
00:02:42,360 --> 00:02:44,600
but they're increasingly
under pressure
46
00:02:44,720 --> 00:02:47,360
because more and more states
are making it illegal.
47
00:02:50,720 --> 00:02:54,000
Tod, who I'm off to stay with,
is incredibly secretive -
48
00:02:54,120 --> 00:02:56,440
he doesn't even want me
to reveal the location.
49
00:02:58,000 --> 00:03:01,600
Which does lead me to wonder
whether he's escaping something,
50
00:03:01,720 --> 00:03:05,520
he has something to hide or he just
doesn't like the government.
51
00:03:12,200 --> 00:03:14,600
Finally, I reach my destination,
52
00:03:14,720 --> 00:03:18,720
a dense patch of steep forest that's
been my host's home for the past
53
00:03:18,840 --> 00:03:21,800
ten years, and it's surprisingly
close to the road.
54
00:03:27,600 --> 00:03:30,160
It's a lonely kilometre uphill
into the woods.
55
00:03:35,640 --> 00:03:37,480
Tod?
56
00:03:37,600 --> 00:03:40,840
'There is evidence of people,
but there's no-one around.'
57
00:03:46,560 --> 00:03:47,840
This is a bit creepy.
58
00:03:51,720 --> 00:03:54,120
Oh, my God.
It's like a horror film set.
59
00:03:54,200 --> 00:03:56,400
This is very strange.
60
00:03:56,520 --> 00:03:58,760
There's bones everywhere.
What's this?
61
00:04:04,560 --> 00:04:07,600
It feels like I'm trespassing
right now.
62
00:04:07,720 --> 00:04:10,720
It doesn't feel like a welcome place
if I'm to be honest.
63
00:04:11,920 --> 00:04:14,080
Hello?
64
00:04:14,160 --> 00:04:15,240
Tod?
65
00:04:17,440 --> 00:04:19,840
Oh, hello! Hello! Who are you?
66
00:04:19,960 --> 00:04:22,440
Hello. A friendly dog at least.
Hello.
67
00:04:22,560 --> 00:04:24,640
Yep. I'm not very friendly,
but the dog is.
68
00:04:24,720 --> 00:04:26,600
You're not very friendly? No.
69
00:04:26,680 --> 00:04:28,560
You must be Tod? I must be.
70
00:04:28,640 --> 00:04:30,080
Hey, Tod. Welcome.
71
00:04:30,200 --> 00:04:33,080
Who's this, as well? That's Early.
Early. Hi.
72
00:04:33,160 --> 00:04:34,840
Glad to meet you. How are you?
73
00:04:34,960 --> 00:04:37,880
Pretty good, pretty good.
Up a little earlier than usual.
74
00:04:37,960 --> 00:04:40,160
This is a crazy place. Uh, no.
75
00:04:40,280 --> 00:04:42,840
No, that's a crazy place out there.
You hear that road noise?
76
00:04:42,960 --> 00:04:45,040
That's a crazy place.
This is not a crazy place.
77
00:04:47,440 --> 00:04:49,160
Tod Kershaw was born in Baltimore,
78
00:04:49,280 --> 00:04:51,840
but spent his childhood
travelling with his family
79
00:04:51,920 --> 00:04:53,560
while his father was in the army.
80
00:04:55,480 --> 00:04:58,520
At 30, he graduated as
an electrical engineer.
81
00:04:59,920 --> 00:05:02,480
He earned $50,000 a year,
82
00:05:02,600 --> 00:05:05,440
but working long hours
in a lab took such a toll
83
00:05:05,520 --> 00:05:07,000
that Tod quit the industry.
84
00:05:08,240 --> 00:05:10,480
Ten years ago, aged 40,
85
00:05:10,600 --> 00:05:14,400
he and his then girlfriend moved
across the US to North Carolina
86
00:05:14,520 --> 00:05:19,400
for a life in the woods,
with no income and their own rules.
87
00:05:19,480 --> 00:05:22,280
There's a lot of stuff here.
88
00:05:22,400 --> 00:05:24,080
We have a term in England -
hoarders.
89
00:05:24,200 --> 00:05:28,480
People that just hoard stuff.
Are you a hoarder? Um...
90
00:05:28,600 --> 00:05:31,360
I gather a lot of stuff
that makes sense to me to have,
91
00:05:31,440 --> 00:05:33,120
cos you notice most of what's there
92
00:05:33,240 --> 00:05:35,880
is tools, or junk that can be
turned into useful items.
93
00:05:36,000 --> 00:05:39,120
There's not, like, you know,
records, vinyl LPs
94
00:05:39,200 --> 00:05:41,400
and toys and coffee mugs and stuff.
95
00:05:41,520 --> 00:05:45,320
It seems like there's almost too
much stuff, though, for one person.
96
00:05:45,440 --> 00:05:46,840
I'm not the only person
who lives here.
97
00:05:46,960 --> 00:05:48,840
There's several other people
that live here.
98
00:05:48,960 --> 00:05:51,400
It's kind of a transient community -
a lot of people come and go,
99
00:05:51,480 --> 00:05:52,760
and right now there's about...
100
00:05:52,880 --> 00:05:55,400
I think six of us who are living
here more or less permanently.
101
00:05:56,920 --> 00:06:01,720
The property stretches for 30 acres
through steep, dense forest,
102
00:06:01,840 --> 00:06:05,120
but no-one who lives here owns it,
and they don't pay rent.
103
00:06:06,520 --> 00:06:09,720
The landowner agrees
with her tenants chosen way of life
104
00:06:09,800 --> 00:06:11,520
and is happy for them to stay
105
00:06:11,640 --> 00:06:14,800
if they pay the property taxes
of just $600 a year,
106
00:06:14,880 --> 00:06:16,800
which Tod makes from blacksmithing.
107
00:06:18,520 --> 00:06:21,800
Everyone has built their own home,
made from wild materials.
108
00:06:23,400 --> 00:06:25,680
This is my house.
This is your house?
109
00:06:25,800 --> 00:06:29,160
This looks like it's mud, straw...
It's clay. ..clay.
110
00:06:29,280 --> 00:06:32,640
Clay and straw. Can I have quick
look inside? Of course, please.
111
00:06:32,720 --> 00:06:34,600
Oh, wow, look at this.
112
00:06:38,880 --> 00:06:41,800
Wow. This is an assault
on the senses, Tod.
113
00:06:41,920 --> 00:06:43,800
So, you've got a little
wood-burning stove,
114
00:06:43,880 --> 00:06:45,240
so that keeps you nice and warm.
115
00:06:45,360 --> 00:06:47,600
It does. That's the east wing
over there.
116
00:06:47,720 --> 00:06:50,240
Oh, the east wing. That's the east
wing, and this is the west wing
117
00:06:50,360 --> 00:06:53,480
over here, and this is the centre
wing. So we have an east wing,
118
00:06:53,560 --> 00:06:54,720
centre wing and west wing.
119
00:06:54,840 --> 00:06:57,080
Am I sleeping in here?
Am I sleeping in the east wing?
120
00:06:57,200 --> 00:07:00,880
No, no, no. No. You're sleeping in
what we call the stick shack.
121
00:07:03,120 --> 00:07:05,760
At the bottom of the wild camp
runs a stream
122
00:07:05,840 --> 00:07:08,040
for drinking water and washing.
123
00:07:08,120 --> 00:07:10,000
There's no plumbing. For the toilet,
124
00:07:10,120 --> 00:07:15,080
you either water the trees or use
an aptly named compost bucket.
125
00:07:15,160 --> 00:07:16,240
This is called Crap Haven.
126
00:07:16,360 --> 00:07:18,360
Crap Haven! I wonder what happens
in Crap Haven.
127
00:07:18,480 --> 00:07:21,000
Well, I'd tell you to look in the
bucket and you could figure it out,
128
00:07:21,120 --> 00:07:23,080
but I just emptied it this morning.
Oh, did you?
129
00:07:24,840 --> 00:07:26,240
Nice.
130
00:07:26,360 --> 00:07:28,720
I tell you what...
It's got a nice view, right?
131
00:07:28,840 --> 00:07:31,800
It's a crap with a view.
And then this is the crap shack.
132
00:07:31,920 --> 00:07:33,560
Crap shack,
so what's the difference?
133
00:07:33,640 --> 00:07:34,760
This one's falling over.
134
00:07:34,840 --> 00:07:37,160
THEY LAUGH
135
00:07:37,280 --> 00:07:41,160
One narrow path hugs the hillside
around the camp
136
00:07:41,240 --> 00:07:42,880
connecting the different shacks.
137
00:07:45,120 --> 00:07:47,200
The farthest away
is the outdoor kitchen
138
00:07:47,280 --> 00:07:48,880
with its open fire for cooking.
139
00:07:49,960 --> 00:07:51,240
There's a vegetable garden,
140
00:07:51,360 --> 00:07:55,320
and the forest is filled
with edible wild plants.
141
00:07:55,440 --> 00:07:57,400
Supposed to be full of
vitamin C.
142
00:07:57,520 --> 00:08:00,200
I don't know, I just love it.
That is nice! Yeah, isn't it?
143
00:08:02,200 --> 00:08:06,040
Down through a clearing, I finally
spy my humble home for the week.
144
00:08:07,360 --> 00:08:09,800
I think I see why it's called
the stick shack, Tod.
145
00:08:09,920 --> 00:08:12,240
Why would you say that?
Well, it's a bit sticky.
146
00:08:12,360 --> 00:08:15,520
It's sticky, yeah, yeah.
A lot of spider webs in there.
147
00:08:15,640 --> 00:08:19,720
Oh, nice! There's a lot
of animal bones, Tod.
148
00:08:19,840 --> 00:08:22,160
Well, we put all the human skulls
out of sight.
149
00:08:22,240 --> 00:08:24,080
Yeah, these are...
150
00:08:24,200 --> 00:08:27,440
There's a young man named Chris
who's been spending time down here,
151
00:08:27,520 --> 00:08:28,920
and he collects animal bones
152
00:08:29,040 --> 00:08:31,280
and sticks them in the sticks,
as you see. Wow.
153
00:08:31,360 --> 00:08:33,480
Is this actually weather-proof?
154
00:08:33,600 --> 00:08:38,080
Er, from the top, mostly,
from the sides, no.
155
00:08:38,200 --> 00:08:42,000
OK! I gathered that. It used to be
fully weather-proof.
156
00:08:42,120 --> 00:08:45,120
I lived in this house
for three and a half years.
157
00:08:45,240 --> 00:08:47,480
Right. I'm going to go
and settle in. Help yourself.
158
00:08:47,560 --> 00:08:49,000
Thanks, Tod.
159
00:08:50,240 --> 00:08:51,600
Look at this.
160
00:08:51,680 --> 00:08:53,400
What is that?
161
00:08:53,480 --> 00:08:54,960
Animal bits everywhere.
162
00:08:58,000 --> 00:08:59,680
I mean, look at this place.
163
00:08:59,800 --> 00:09:03,360
Everywhere I look is...
There's stuff. Look.
164
00:09:03,480 --> 00:09:05,200
If I get hungry
in the middle of the night,
165
00:09:05,320 --> 00:09:07,840
I just put out a mouse-trap
and catch a mouse.
166
00:09:07,960 --> 00:09:10,880
I mean, this is someone's place,
isn't it?
167
00:09:11,000 --> 00:09:14,160
Look, it's their slightly
scabby duvet.
168
00:09:14,280 --> 00:09:18,160
I'm not picky by the way. I'm pretty
cool with most things, but this is
169
00:09:18,240 --> 00:09:20,240
quite scabby if I'm to be honest.
170
00:09:21,720 --> 00:09:24,640
But I'm fascinated by it.
Absolutely fascinated.
171
00:09:24,760 --> 00:09:27,000
I haven't really met a Tod-like
person before.
172
00:09:27,120 --> 00:09:29,920
Highly academic, you can tell.
He's thinking, thinking, thinking.
173
00:09:31,840 --> 00:09:34,520
He strikes me as someone
that doesn't leave anything,
174
00:09:34,600 --> 00:09:35,560
ANYTHING to waste.
175
00:09:37,680 --> 00:09:42,480
'I'm in the Appalachian Mountains
adapting to life in the forest.
176
00:09:42,600 --> 00:09:45,600
'My host does live with other
people, but they're away at
177
00:09:45,680 --> 00:09:47,680
'a primitive-skills gathering,
178
00:09:47,800 --> 00:09:52,600
'and no sooner have I arrived
than Tod says we're also leaving.'
179
00:09:52,720 --> 00:09:56,240
So, this is your truck?
This is my truck right here, yep.
180
00:09:56,320 --> 00:09:58,720
For some reason, I didn't...
181
00:09:58,800 --> 00:10:00,080
I didn't think you'd have a truck.
182
00:10:00,200 --> 00:10:04,480
It doesn't seem part
of your...lifestyle.
183
00:10:04,600 --> 00:10:08,720
I mean, OK, looking inside,
you've got lots of bones and
184
00:10:08,840 --> 00:10:13,120
animal hides and things, so I
suppose it's in aesthetic keeping.
185
00:10:13,200 --> 00:10:16,120
Is this road-safe, is it road-legal?
186
00:10:16,200 --> 00:10:19,240
Yes. It is. It is legal, yes. OK.
187
00:10:19,360 --> 00:10:22,240
It's not going to fall apart on us?
As far as the safe question,
188
00:10:22,320 --> 00:10:24,520
I try to keep it as safe as I can.
189
00:10:24,600 --> 00:10:29,200
ENGINE SPLUTTERS AND STARTS
190
00:10:31,080 --> 00:10:34,160
Tod was given this 26-year-old truck
for free.
191
00:10:39,120 --> 00:10:41,520
And he spends virtually nothing
on fuel
192
00:10:41,640 --> 00:10:44,400
because he runs it on
recycled vegetable oil.
193
00:10:51,600 --> 00:10:54,360
Apparently, we're going
shopping for dinner,
194
00:10:54,480 --> 00:10:57,360
but I don't see how
when neither of us has any money.
195
00:10:57,480 --> 00:10:59,720
We'll probably go to
a few supermarkets, yeah.
196
00:10:59,840 --> 00:11:03,320
But we won't go in the front doors,
unless you really want to.
197
00:11:03,400 --> 00:11:04,800
We're going to go round back
198
00:11:04,920 --> 00:11:07,200
and see what Mother Dumpster
has to offer us.
199
00:11:07,320 --> 00:11:12,360
I'm a bit confused. What, so we're
actually going to get rubbish?
200
00:11:12,440 --> 00:11:13,720
Well, what's that old saying,
201
00:11:13,840 --> 00:11:16,080
one man's trash
is another man's treasure?
202
00:11:16,200 --> 00:11:19,080
You know, if these people want
to throw away perfectly good food,
203
00:11:19,160 --> 00:11:20,520
I will be very happy to eat it.
204
00:11:22,560 --> 00:11:26,760
An hour's drive away, we arrive
in Tod's dumpster diving heaven.
205
00:11:27,920 --> 00:11:30,560
I've been going here for,
well, about ten years.
206
00:11:32,520 --> 00:11:34,120
Let's go have a look, shall we?
207
00:11:34,240 --> 00:11:37,040
What have we got? What's the first
thing? Dr Praeger's Spinach Cakes.
208
00:11:37,160 --> 00:11:39,520
Gluten-free, tasty mix of spinach,
potatoes and onions.
209
00:11:39,640 --> 00:11:41,520
Perfect at breakfast,
lunch or dinner.
210
00:11:41,640 --> 00:11:44,640
Individually wrapped, that's more
plastic to go in the oceans. Mm-hm.
211
00:11:44,720 --> 00:11:46,240
And I think I just have to get in.
212
00:11:48,440 --> 00:11:49,800
To me, it's a lot of fun.
213
00:11:49,920 --> 00:11:53,520
I enjoy this. There we go.
What have we got here?
214
00:11:53,640 --> 00:11:57,680
Unsweetened almond,
cashew and hazelnut drink.
215
00:11:57,800 --> 00:12:02,200
I think I'm going to take all of
this. All of that? Sure, why not?
216
00:12:02,280 --> 00:12:04,600
'It's not illegal to dumpster dive,
217
00:12:04,720 --> 00:12:07,320
'but the dumpsters have to be
in public areas.'
218
00:12:09,680 --> 00:12:12,800
What about this?
True Whip? Oh, God!
219
00:12:12,920 --> 00:12:16,640
Are you kidding? OK.
Talk about shite.
220
00:12:16,760 --> 00:12:19,480
What have we got? Ooh!
Truffle Parmesan.
221
00:12:19,560 --> 00:12:21,760
Truffle Parmesan mac and cheese.
222
00:12:21,840 --> 00:12:24,040
Love!
223
00:12:24,120 --> 00:12:26,040
Look at those ingredients.
224
00:12:26,160 --> 00:12:28,560
I assume you're not
going to take that?
225
00:12:28,640 --> 00:12:31,320
You know, it's tempting.
226
00:12:31,440 --> 00:12:34,240
It's not every day you find truffles
in the dumpster.
227
00:12:34,360 --> 00:12:38,760
I mean, it's unbelievable the amount
of food waste in here, isn't it?
228
00:12:38,880 --> 00:12:40,840
But, you know,
it's not just the food waste.
229
00:12:40,960 --> 00:12:43,320
Look at all the plastic,
look at all the paper. Yep.
230
00:12:48,120 --> 00:12:50,800
Tod has several dumpsters
he regularly visits.
231
00:12:52,000 --> 00:12:54,920
Let's see. Greek Gods Greek yoghurt,
chocolate cherry.
232
00:12:56,480 --> 00:12:59,240
I couldn't get over how much food
is in there. And like I said,
233
00:12:59,360 --> 00:13:02,200
that was nothing. That was nothing
compared to normal.
234
00:13:02,280 --> 00:13:04,880
Does it... Does it make you angry?
235
00:13:06,280 --> 00:13:08,360
When you see all that? Yeah.
236
00:13:08,480 --> 00:13:10,680
Still now? I mean, you're used
to it. Does it make you angry?
237
00:13:10,760 --> 00:13:11,760
Yeah, it does, I must say.
238
00:13:11,880 --> 00:13:14,640
Does it make you feel like, shit,
I'm going to grocery stores and
239
00:13:14,720 --> 00:13:15,960
giving people money and then
240
00:13:16,080 --> 00:13:18,040
they're throwing all this stuff
in the trash?
241
00:13:18,120 --> 00:13:19,600
That's what it makes me think,
242
00:13:19,720 --> 00:13:22,120
except I don't go to the front of
grocery stores.
243
00:13:23,480 --> 00:13:28,280
What happens if the state passes a
law, for example, that all dumpsters
244
00:13:28,400 --> 00:13:30,760
have to be locked and you simply
can't access them any more?
245
00:13:30,840 --> 00:13:32,280
Have you thought about that? Yeah.
246
00:13:35,000 --> 00:13:36,560
I've thought about it.
247
00:13:36,640 --> 00:13:38,360
Would you shoplift?
248
00:13:38,480 --> 00:13:42,480
You know, I tried shoplifting a
little bit, and I get so nervous.
249
00:13:42,560 --> 00:13:44,360
Are you nervous about the law?
250
00:13:44,440 --> 00:13:47,400
Oh, fuck, yeah. Of course.
251
00:13:47,520 --> 00:13:49,760
You know, when you're living
on the fringes of society,
252
00:13:49,840 --> 00:13:52,840
you're always a target for the law,
253
00:13:52,960 --> 00:13:58,080
and the job of the law is to keep
society functioning the way
254
00:13:58,200 --> 00:14:01,840
it's supposed to function. One of
the jobs of the law. So, yeah,
255
00:14:01,960 --> 00:14:04,520
I feel very threatened by law
enforcement even though
256
00:14:04,640 --> 00:14:06,520
I don't do anything
that hurts anybody.
257
00:14:11,520 --> 00:14:15,080
As we arrive home and step back into
Tod's other world...
258
00:14:15,160 --> 00:14:17,080
Oh, that feels so much better.
259
00:14:17,200 --> 00:14:20,040
..I want to know what happened
in his life for him to become
260
00:14:20,120 --> 00:14:21,680
this opportunistic outsider.
261
00:14:23,760 --> 00:14:29,920
I got set up by a friend and wound
up going to prison, briefly.
262
00:14:30,040 --> 00:14:33,840
I got a year's sentence, but I got
put on a programme for first-time
263
00:14:33,920 --> 00:14:35,720
and non-violent offenders.
264
00:14:35,840 --> 00:14:38,200
Was this drug-related?
It was drug-related, yeah.
265
00:14:38,320 --> 00:14:41,880
When I got out of prison and
realised I had to change my ways of
266
00:14:41,960 --> 00:14:43,520
doing things, I started taking
267
00:14:43,640 --> 00:14:46,200
classes at a community college
and I graduated and
268
00:14:46,320 --> 00:14:49,360
got my bachelors degree when I was
30 in electrical engineering.
269
00:14:49,480 --> 00:14:53,040
And I just found myself in this
laboratory one day working on these
270
00:14:53,160 --> 00:14:57,000
devices to make cars more efficient
and I had these gloves on and
271
00:14:57,120 --> 00:15:00,560
I had a respirator and I'm wallowing
in poisons and I just think, "OK,
272
00:15:00,680 --> 00:15:02,920
"am I going to save the world
through more poison?"
273
00:15:03,040 --> 00:15:05,200
No, we're not going to save
the world with more poison.
274
00:15:05,320 --> 00:15:07,640
If we're going to save the world,
which I don't think we are,
275
00:15:07,760 --> 00:15:09,200
we're going to do it
with less poison.
276
00:15:09,320 --> 00:15:11,760
Tod and his girlfriend
became interested in
277
00:15:11,880 --> 00:15:14,600
a back-to-basics lifestyle
and primitive skills,
278
00:15:14,720 --> 00:15:17,560
and they wanted to share this
with like-minded people.
279
00:15:19,120 --> 00:15:21,200
We realised that
we couldn't just do it alone.
280
00:15:21,320 --> 00:15:23,040
We were both getting on
into our 40s.
281
00:15:23,160 --> 00:15:27,080
We realised we needed a community
around us, so she started searching
282
00:15:27,200 --> 00:15:29,120
the internet
and she found this place.
283
00:15:29,200 --> 00:15:30,720
And we came for a visit,
284
00:15:30,840 --> 00:15:34,200
spent about six months under a tarp
down by the stream and went back to
285
00:15:34,320 --> 00:15:36,080
California, got rid
of all our stuff,
286
00:15:36,200 --> 00:15:38,520
and then we came back here
and I've been here ever since.
287
00:15:38,640 --> 00:15:40,240
And she, unfortunately,
had to leave -
288
00:15:40,360 --> 00:15:42,840
she had mould allergies
and couldn't live here any more.
289
00:15:46,000 --> 00:15:49,320
Despite our earlier food foraging,
I still haven't eaten.
290
00:15:50,640 --> 00:15:52,720
And Tod wants to make sure
I get some protein
291
00:15:52,800 --> 00:15:54,160
with our dumpster treasures.
292
00:15:55,440 --> 00:15:58,520
You know what? I should just expect
the unexpected now.
293
00:15:58,600 --> 00:15:59,680
Is this...? This is a beaver?
294
00:15:59,800 --> 00:16:02,040
Yep, it's road kill
I picked up this morning.
295
00:16:03,080 --> 00:16:05,800
I love the way you're just
so matter-of-fact about that.
296
00:16:05,920 --> 00:16:08,400
How do you know
that this is now edible?
297
00:16:08,520 --> 00:16:11,680
You know, I've eaten animals in
various states of decay,
298
00:16:11,760 --> 00:16:13,960
and I've never gotten sick from it.
299
00:16:14,080 --> 00:16:16,760
If all your senses tell you
that it's OK to eat,
300
00:16:16,840 --> 00:16:18,200
then it probably is.
301
00:16:18,320 --> 00:16:20,720
If it doesn't look good, if it
doesn't smell good, if you push
302
00:16:20,840 --> 00:16:22,280
on it and it goes...
HE BLOWS RASPBERRY
303
00:16:22,400 --> 00:16:24,320
..doesn't sound good,
maybe it's not good to eat.
304
00:16:24,440 --> 00:16:26,000
OK. Give me a knife,
let's get stuck in.
305
00:16:26,120 --> 00:16:28,360
Starting right there,
right in the butt hole.
306
00:16:33,440 --> 00:16:36,440
What's the most unusual animal
you've found as road-kill that
307
00:16:36,560 --> 00:16:39,400
you've scavenged? I have eaten
mountain lion and bobcat
308
00:16:39,480 --> 00:16:40,960
and fox and coyote.
309
00:16:41,080 --> 00:16:43,320
I'll eat just about anything
except liver and bell peppers.
310
00:16:45,320 --> 00:16:48,920
You realise that means if I pass
away here, you're going to eat me?
311
00:16:49,040 --> 00:16:51,680
No, no. You're very definitely
a domesticated animal.
312
00:16:51,760 --> 00:16:54,960
OK. Just checking.
313
00:16:55,080 --> 00:16:57,480
I think there's legal things
with that, too. Yeah, I think so.
314
00:17:00,280 --> 00:17:02,960
'Unfortunately, it doesn't look like
much of the animal is edible.'
315
00:17:04,560 --> 00:17:06,320
Yeah, this thing got hit
really hard.
316
00:17:06,440 --> 00:17:09,000
Well, at least it died
very quickly. Yeah.
317
00:17:09,120 --> 00:17:11,640
This is so much worse than I
expected. I really thought that
318
00:17:11,760 --> 00:17:14,000
most of this beaver was going to be
good and edible.
319
00:17:15,080 --> 00:17:16,800
I think we can salvage
some of the haunch.
320
00:17:16,920 --> 00:17:19,320
We can take it and wash it
and see what we get. Mm-hm.
321
00:17:21,040 --> 00:17:22,680
Hm.
322
00:17:22,800 --> 00:17:26,520
I've smelt better, I've smelt worse.
I might just be smelling my hand.
323
00:17:26,600 --> 00:17:28,800
Well, I can tell you that's quite...
324
00:17:28,920 --> 00:17:33,040
It's quite pungent,
but if you're happy?
325
00:17:33,160 --> 00:17:35,720
Well, we'll rinse it off really well
and smell it.
326
00:17:37,440 --> 00:17:40,160
Does that worry you? No, but...
327
00:17:40,280 --> 00:17:44,600
I imagine my constitution isn't
probably quite as strong as yours.
328
00:17:47,440 --> 00:17:48,640
We'll see.
329
00:17:50,880 --> 00:17:52,480
Down at the stream,
we wash our dinner.
330
00:17:54,080 --> 00:17:56,160
So, I'm still smelling
that smell a little bit,
331
00:17:56,240 --> 00:17:58,040
but not to where I wouldn't eat it.
332
00:17:58,160 --> 00:18:01,240
It's also the only place
we can wash ourselves.
333
00:18:03,680 --> 00:18:05,040
This is how we bathe.
334
00:18:05,160 --> 00:18:09,000
'I've dived into the deep end
with Tod's life, really,'
335
00:18:09,120 --> 00:18:13,680
and that's obviously a big part
of his ethos here,
336
00:18:13,800 --> 00:18:18,120
to be opportunistic.
Whatever is around, he will consume.
337
00:18:20,840 --> 00:18:22,760
As the sun sets in camp,
338
00:18:22,880 --> 00:18:26,080
with our dumpster foraged onions
and road-kill beaver,
339
00:18:26,160 --> 00:18:27,480
Tod promises me a feast.
340
00:18:29,720 --> 00:18:33,920
This is bear fat that was rendered
in 2010, so about six years ago.
341
00:18:34,040 --> 00:18:36,800
Still perfectly edible
to my knowledge.
342
00:18:36,920 --> 00:18:39,600
I like that little caveat at
the end, "to my knowledge".
343
00:18:39,720 --> 00:18:42,360
Yeah, you've got to always
throw that in there.
344
00:18:43,560 --> 00:18:44,840
I think it will be delicious.
345
00:18:46,080 --> 00:18:49,640
Well, yeah, I was going to say,
it will either be delicious
346
00:18:49,720 --> 00:18:52,000
or poisonous, but it could be both.
347
00:18:52,120 --> 00:18:55,240
Given that there are other people
that live here and I'm assuming
348
00:18:55,360 --> 00:18:58,400
they're going to arrive some time
tonight, tomorrow morning.
349
00:18:58,520 --> 00:19:02,000
Probably. Am I going to fit in?
Will I be the odd one out?
350
00:19:02,120 --> 00:19:06,760
I don't know, we'll see. We get
a lot of weirdos here. Really? Yeah.
351
00:19:06,880 --> 00:19:11,600
Weirder than you? I'm not weird.
I'm a retired engineer,
352
00:19:11,720 --> 00:19:14,440
you know, I'm basically a
mainstream, middle-class, white guy.
353
00:19:14,560 --> 00:19:18,280
It's kind of unusual the lifestyle
that you lead, though, isn't it?
354
00:19:18,400 --> 00:19:21,080
It's basic retirement, I don't know
what you're talking about.
355
00:19:21,200 --> 00:19:24,920
Um, you know, I sold my house,
so I had a bunch of money,
356
00:19:25,040 --> 00:19:27,560
I paid off every debt I had
in the world,
357
00:19:27,680 --> 00:19:30,680
I didn't have a family and so it was
very easy, really, for me
358
00:19:30,760 --> 00:19:32,280
to make the choice to come out here,
359
00:19:32,400 --> 00:19:34,200
but I know a lot of people
who I think would
360
00:19:34,320 --> 00:19:36,720
like to do something like this,
but they have families
361
00:19:36,840 --> 00:19:38,640
and mortgages and careers
and things like that.
362
00:19:38,760 --> 00:19:42,680
They have a lot more to give up
than I did. So it was easy for me,
363
00:19:42,800 --> 00:19:46,520
but for some people,
so many more ties to normal society.
364
00:19:46,600 --> 00:19:48,360
OK, what do you think?
365
00:19:48,480 --> 00:19:51,520
Well, I think one of us
needs to try it. OK.
366
00:19:52,760 --> 00:19:55,640
I'll try the first one, unless
you want to be the brave one.
367
00:19:56,840 --> 00:19:58,640
Look at that. How could that be bad?
368
00:20:03,000 --> 00:20:05,200
That's pretty damn good.
369
00:20:05,320 --> 00:20:07,840
There you go. I recommend
you use your fingers.
370
00:20:07,960 --> 00:20:09,600
It's a little bit hot,
but not too bad.
371
00:20:12,320 --> 00:20:15,920
Chewy. Yeah. Gamey.
372
00:20:16,000 --> 00:20:19,440
Yep. What does it taste like?
373
00:20:19,560 --> 00:20:22,520
There's a little hint
of acidic-ness. Yeah.
374
00:20:22,640 --> 00:20:26,040
Yeah, I definitely tasted that
a little bit.
375
00:20:26,160 --> 00:20:28,680
That's pretty good, though.
I like it. I tell you,
376
00:20:28,800 --> 00:20:33,880
that is a pretty good, weird,
strange first meal.
377
00:20:33,960 --> 00:20:36,280
And hopefully not the last. No.
378
00:20:48,120 --> 00:20:50,800
I'm in the forests
of the Appalachian Mountains
379
00:20:50,880 --> 00:20:52,760
in the east of the United States.
380
00:20:54,440 --> 00:20:57,280
So far, I've been alone
with my host, Tod,
381
00:20:57,400 --> 00:21:01,680
but overnight, the rest of the
community who live here returned.
382
00:21:01,800 --> 00:21:05,880
I was just a tiny bit concerned
someone might try to join me
383
00:21:05,960 --> 00:21:08,480
in bed last night,
384
00:21:08,600 --> 00:21:12,440
but then I am staying
in someone else's stick shack,
385
00:21:12,520 --> 00:21:14,560
but I seem to be alone.
386
00:21:14,680 --> 00:21:20,600
I know there's other people here,
I've heard noises, voices,
387
00:21:20,720 --> 00:21:24,480
but I've no idea how many people,
who they are.
388
00:21:24,560 --> 00:21:26,480
It kind of adds to the mystery.
389
00:21:34,360 --> 00:21:37,000
Wow. Lots of people.
390
00:21:37,080 --> 00:21:39,560
Hey, everyone. Hey. Good morning!
391
00:21:39,680 --> 00:21:43,000
Hey, I'm Ben. I'm Will. Hey, Will.
How are you doing? I'm Jonathan.
392
00:21:43,080 --> 00:21:44,480
Morning. Nicky. Hey, how are you?
393
00:21:44,560 --> 00:21:46,400
I'm Chris. Chris, how are you?
394
00:21:46,480 --> 00:21:48,560
Wow! There's so many people.
395
00:21:50,440 --> 00:21:53,440
These wild residents come together
for breakfast every morning.
396
00:21:55,480 --> 00:21:58,120
On first sight, it looks like quite
a young community. It is.
397
00:21:58,200 --> 00:22:00,760
How old are you? 21.
398
00:22:07,680 --> 00:22:11,200
I love this on your head.
What animal have you got up here?
399
00:22:11,280 --> 00:22:13,120
What do you think? Racoon?
400
00:22:13,200 --> 00:22:14,920
Mm-hm. You have those, right?
401
00:22:15,000 --> 00:22:17,400
Not racoons, actually. Interesting.
402
00:22:17,520 --> 00:22:19,600
We've got badgers,
that's the closest.
403
00:22:19,680 --> 00:22:21,880
And where did this come from?
404
00:22:22,000 --> 00:22:25,360
Road-kill. And did you process
the skin yourself?
405
00:22:25,480 --> 00:22:30,360
Hm-mm. Did you? This was, like, the
first racoon I processed and ate.
406
00:22:30,440 --> 00:22:31,640
It's funny. I was doing this
407
00:22:31,760 --> 00:22:33,720
when I was living somewhere else
and I, like,
408
00:22:33,840 --> 00:22:37,120
was looking it up on the internet,
YouTube videos and stuff,
409
00:22:37,240 --> 00:22:39,480
so this was, like, really
desperate... Really?
410
00:22:39,600 --> 00:22:41,320
So that's how you learned
how to do it?
411
00:22:41,440 --> 00:22:43,800
Yeah. On YouTube videos.
Mm-hm. Wow.
412
00:22:43,920 --> 00:22:47,560
Uh-huh. Can I just say, it's
slightly overwhelming to see
413
00:22:47,680 --> 00:22:50,240
so many people here suddenly
in the morning.
414
00:22:50,360 --> 00:22:53,160
Uh-huh. I feel that way
almost every day.
415
00:22:57,240 --> 00:22:58,320
That was a bit unexpected.
416
00:23:00,000 --> 00:23:03,280
I went to bed and it was just Tod,
and woke up and there's like half of
417
00:23:03,400 --> 00:23:06,840
humanity here. It's crazy.
It looks amazing, though.
418
00:23:06,960 --> 00:23:10,440
Everyone's kind of got their
breakfast agenda and super young.
419
00:23:10,560 --> 00:23:13,800
Didn't expect that.
I feel really old.
420
00:23:13,880 --> 00:23:15,680
Everyone's in their 20s
421
00:23:15,800 --> 00:23:19,080
and they're super cool-looking
in all their animal skins.
422
00:23:19,200 --> 00:23:23,520
I really feel like I stick out
like a sore thumb.
423
00:23:24,680 --> 00:23:26,840
Many hands make light work,
424
00:23:26,960 --> 00:23:31,240
but housekeeping is definitely not
top of the tribe's to-do list.
425
00:23:31,320 --> 00:23:32,440
So you don't always wash them?
426
00:23:32,560 --> 00:23:36,440
Not usually personal dishes,
but like pots and pans we might
427
00:23:36,560 --> 00:23:39,120
kind of scrub out,
wash out a little bit.
428
00:23:39,240 --> 00:23:41,000
Because, I mean,
sometimes the dog comes here
429
00:23:41,080 --> 00:23:42,480
and licks them clean for us. Right.
430
00:23:46,600 --> 00:23:49,600
Yeah, sometimes I'll find
my bowl clean. I'm just, like,
431
00:23:49,680 --> 00:23:51,440
"That's weird.
432
00:23:51,520 --> 00:23:54,200
"Somebody washed my dish." Wow.
433
00:23:54,280 --> 00:23:56,960
There you go. Cool.
434
00:23:58,400 --> 00:24:03,440
If you just stumbled on what I did
this morning, you'd be freaked out,
435
00:24:03,560 --> 00:24:05,560
but everyone's super friendly,
I have to say.
436
00:24:05,680 --> 00:24:12,080
It feels like a warm hug rather than
a kind of teeth-baring snarl.
437
00:24:12,200 --> 00:24:16,320
But they definitely
look...like that.
438
00:24:17,840 --> 00:24:19,480
Nuts.
439
00:24:19,560 --> 00:24:21,160
Breakfast is a social affair.
440
00:24:22,720 --> 00:24:26,160
'And despite any extra bacteria,
surprisingly tasty.'
441
00:24:28,600 --> 00:24:31,160
If you're late, though,
you don't get a hot meal.
442
00:24:34,520 --> 00:24:37,120
But this morning,
Tod doesn't have time.
443
00:24:37,240 --> 00:24:39,920
He's had a call from a local
restaurant and needs my help.
444
00:24:41,200 --> 00:24:42,680
To work. To work.
445
00:24:45,720 --> 00:24:47,280
There's no food involved.
446
00:24:47,400 --> 00:24:50,960
Instead, we're here to pick up
the restaurant's used vegetable oil
447
00:24:51,040 --> 00:24:52,760
to fuel Tod's truck.
448
00:24:52,880 --> 00:24:57,160
They need to dispose of it
and Tod's happy to take it.
449
00:24:57,240 --> 00:24:58,880
Hey, Tony. How are you today?
450
00:24:59,000 --> 00:25:01,040
I'm great, I'm getting all oiled up,
you know.
451
00:25:01,160 --> 00:25:04,000
Living the dream. Living the dream.
Living the oily dream, you got it.
452
00:25:08,720 --> 00:25:10,800
There's enough to fill
two oil drums.
453
00:25:15,200 --> 00:25:17,400
You're doing fine.
You make a natural veggie oiler.
454
00:25:17,520 --> 00:25:19,360
Do I?
You're going to start doing this
455
00:25:19,480 --> 00:25:21,720
when you get back to England.
I am, you know.
456
00:25:21,840 --> 00:25:24,440
I'll sell you this truck,
you could ship it back.
457
00:25:24,560 --> 00:25:27,000
I don't think it would pass its MOT.
Probably not.
458
00:25:29,480 --> 00:25:31,440
How long will that drum last you?
459
00:25:31,520 --> 00:25:33,400
Depends on how much driving I do.
460
00:25:33,480 --> 00:25:34,840
That's... It's going to be...
461
00:25:34,960 --> 00:25:38,920
By the time it's all settled and
filtered, it'll be about 30 gallons,
462
00:25:39,040 --> 00:25:42,320
and that's, for this truck,
about 450 miles of driving.
463
00:25:42,440 --> 00:25:45,000
That's not bad, though,
450 free miles. Free miles.
464
00:25:48,240 --> 00:25:52,360
En route home, Tod just can't resist
a dumpster without an opportunistic
465
00:25:52,440 --> 00:25:53,640
look inside.
466
00:25:53,720 --> 00:25:56,880
Wow, there's a lot of stuff in here.
467
00:25:56,960 --> 00:25:58,560
Look at these pineapples.
468
00:26:00,400 --> 00:26:02,960
Those are still good.
469
00:26:03,080 --> 00:26:04,800
I suppose we could use
a few more onions.
470
00:26:05,880 --> 00:26:07,600
Yeah? Grab that. Yeah.
471
00:26:09,200 --> 00:26:11,480
'Maybe Tod hasn't missed out
on breakfast after all.'
472
00:26:15,800 --> 00:26:18,400
Back at camp, there's an excited
welcoming committee.
473
00:26:21,360 --> 00:26:24,880
We have heard that
they've got two bears.
474
00:26:24,960 --> 00:26:27,720
So some hunters have come round
475
00:26:27,840 --> 00:26:30,880
and dropped off two bears,
so it's all hands to deck.
476
00:26:30,960 --> 00:26:33,600
So did this come in pretty early?
477
00:26:33,720 --> 00:26:35,800
It came in about an hour
after you all left.
478
00:26:35,920 --> 00:26:40,960
Wow. Look at all that meat.
Holy shit. Whoa! Hey, guys.
479
00:26:42,120 --> 00:26:44,080
What's in here? This is bone broth.
480
00:26:44,200 --> 00:26:47,000
So we're cutting up all the bear
and cooking the marrow out them.
481
00:26:49,280 --> 00:26:52,160
'Today is the first day
of the hunting season.
482
00:26:52,240 --> 00:26:54,720
'Tod and his tribe don't take part,
483
00:26:54,840 --> 00:26:57,680
'but the hunters sometimes
leave them unwanted prey
484
00:26:57,760 --> 00:26:59,160
'from their day's shoot.'
485
00:27:03,640 --> 00:27:07,560
'The two bears have been butchered
and nothing will go to waste.
486
00:27:07,680 --> 00:27:11,280
'There's enough meat here to feed
everyone for a year.'
487
00:27:11,400 --> 00:27:14,760
It's amazing and brutal
and shocking.
488
00:27:16,760 --> 00:27:19,960
Well, I think what's amazing is
how matter-of-factly everyone's just
489
00:27:20,040 --> 00:27:22,120
getting on with everything.
490
00:27:25,320 --> 00:27:27,400
I hate to come back
and start immediately, but
491
00:27:27,520 --> 00:27:30,520
knives left on the floor or on
the ground is not a good idea.
492
00:27:34,400 --> 00:27:36,320
Everything from the bears
will be used,
493
00:27:36,400 --> 00:27:38,280
including the skins to make clothes.
494
00:27:40,360 --> 00:27:44,480
And it all looks quite tribal. I
kind of feel I could be in Africa.
495
00:27:44,600 --> 00:27:48,040
I've seen a very similar scenario
in Africa, but we're not,
496
00:27:48,120 --> 00:27:49,720
we're in North Carolina.
497
00:27:52,000 --> 00:27:54,760
Ben, if you want to help out, you
can just grab a foot or something
498
00:27:54,880 --> 00:27:57,280
and just skin it out and it's all
going in the bone bowl. OK.
499
00:27:57,400 --> 00:28:01,320
Why have the hunters just dumped
the bears off here, Tod?
500
00:28:01,440 --> 00:28:04,560
My guess is that they give us bears
they don't want for whatever reason.
501
00:28:04,680 --> 00:28:06,360
But why would they be hunting
for the bear
502
00:28:06,440 --> 00:28:07,640
if they don't want the bear?
503
00:28:07,760 --> 00:28:10,280
There's a real camaraderie,
there's a real tradition of it
504
00:28:10,400 --> 00:28:13,760
around here, but as far as I can
tell, they really enjoy killing,
505
00:28:13,880 --> 00:28:16,520
and I shouldn't say THEY because
they're all different,
506
00:28:16,640 --> 00:28:18,880
you know, there's all different
people doing this.
507
00:28:18,960 --> 00:28:20,320
Some of them do eat the bear. Mm-hm.
508
00:28:20,440 --> 00:28:22,320
Are you, to be clear,
are you a hunter yourself?
509
00:28:22,400 --> 00:28:24,480
No, I don't hunt.
510
00:28:24,600 --> 00:28:27,760
This is the most communal I've seen,
everyone's kind of appeared.
511
00:28:27,880 --> 00:28:31,080
Is this what brings
the community together?
512
00:28:31,160 --> 00:28:33,520
Food? Free food? Yeah. Yeah.
513
00:28:33,640 --> 00:28:36,600
Well, plus, the community
hasn't been here until today,
514
00:28:36,680 --> 00:28:37,760
everybody was gone.
515
00:28:37,880 --> 00:28:40,120
This takes all
of the community resources,
516
00:28:40,240 --> 00:28:42,200
so we all come together
and work on it.
517
00:28:43,360 --> 00:28:47,280
Well, I love the way you jump in,
Ben. I respect that. Thank you.
518
00:28:50,320 --> 00:28:52,760
The thing I find most difficult is
it was only a few weeks ago I was in
519
00:28:52,840 --> 00:28:54,240
Canada revering these bears.
520
00:28:54,360 --> 00:28:57,440
I was with a couple who were trying
to protect them from hunters.
521
00:28:57,560 --> 00:29:01,160
Now, suddenly here, I'm with
a community who are butchering up
522
00:29:01,280 --> 00:29:05,360
two of these magnificent creatures
that have been killed for no reason
523
00:29:05,480 --> 00:29:08,120
except that these hunters
want to kill.
524
00:29:09,760 --> 00:29:14,720
But I can also see that this is
what maintains their way of live.
525
00:29:14,840 --> 00:29:17,240
They're, by their own admission,
scavengers.
526
00:29:19,000 --> 00:29:21,400
The vats of bear broth
will be cooking all day,
527
00:29:21,480 --> 00:29:22,920
so we'll need to cut more firewood.
528
00:29:28,080 --> 00:29:32,440
It's a team effort, as our chosen
fallen tree is lying precariously on
529
00:29:32,520 --> 00:29:33,760
the steep hillside.
530
00:29:35,280 --> 00:29:36,440
That's probably good.
531
00:29:39,160 --> 00:29:42,680
And if it starts to go,
everyone get out of there.
532
00:29:42,760 --> 00:29:44,680
OK. Now bring it down gently.
533
00:29:44,760 --> 00:29:47,040
OK. One, two, three.
534
00:29:50,920 --> 00:29:54,800
Look at that. There we go. It's all
very physical, all of this. Yeah.
535
00:29:54,920 --> 00:29:58,200
You look incredibly
fit and able, are you?
536
00:29:58,320 --> 00:30:00,120
Uh, I've had some pretty
serious injuries
537
00:30:00,240 --> 00:30:02,480
that were getting worse
and worse over the years.
538
00:30:02,600 --> 00:30:04,400
What kind of big injuries
have you had?
539
00:30:04,520 --> 00:30:06,760
Well, I worked for the forest
service when I was 21
540
00:30:06,880 --> 00:30:08,960
and I got rolled over by
and pinned underneath a...
541
00:30:09,080 --> 00:30:11,320
about a two-tonne log
that was on fire
542
00:30:11,440 --> 00:30:13,520
and I broke my back
when I was 18 playing rugby.
543
00:30:13,600 --> 00:30:15,000
Do you think very carefully now
544
00:30:15,120 --> 00:30:16,880
about when you're about to
do physical...?
545
00:30:16,960 --> 00:30:18,280
I do now. I've learned, yeah.
546
00:30:18,400 --> 00:30:21,520
I have learned because I've hurt...
I've re-hurt myself so many times.
547
00:30:21,640 --> 00:30:24,200
All the people who live here
know that. They kind of...
548
00:30:24,280 --> 00:30:25,400
They'll kind of brush me away
549
00:30:25,520 --> 00:30:27,840
when I go to pick up something
that I just shouldn't pick up.
550
00:30:27,960 --> 00:30:30,440
Does it help having Chris and
Jonathan and youngsters like that?
551
00:30:30,560 --> 00:30:32,560
It wouldn't work any other way.
You know, it just...
552
00:30:32,680 --> 00:30:34,680
It wouldn't work you've got to have
the young people,
553
00:30:34,800 --> 00:30:37,760
the young people whose bodies
are strong. I think so.
554
00:30:37,880 --> 00:30:39,760
For any kind of community setting,
anyways.
555
00:30:41,160 --> 00:30:45,760
No machinery is used here. Even
cutting wood is a communal affair.
556
00:30:45,880 --> 00:30:49,760
But it takes skill to use
the two-man cross-cut saw.
557
00:30:49,880 --> 00:30:52,120
You just go very easy
until you get a groove. OK.
558
00:30:52,200 --> 00:30:53,680
And then you still go easy. OK.
559
00:30:53,800 --> 00:30:56,640
At no point are you trying to whale
on this like a chainsaw would do.
560
00:30:56,760 --> 00:30:58,320
Just you gotta...
Gotta pull it straight.
561
00:31:01,440 --> 00:31:04,760
Once we get farther into the cut,
it won't be so difficult.
562
00:31:08,280 --> 00:31:09,560
And when it's catching like that,
563
00:31:09,680 --> 00:31:11,240
it means someone's doing
something...
564
00:31:11,320 --> 00:31:12,800
It's not me. How do you know?
565
00:31:12,880 --> 00:31:14,640
THEY LAUGH
566
00:31:14,760 --> 00:31:17,160
You're starting to bend it
towards yourself.
567
00:31:17,240 --> 00:31:18,200
There we go.
568
00:31:19,480 --> 00:31:22,720
You don't push any harder
than I pull. Now we got it.
569
00:31:25,760 --> 00:31:29,920
And now just slow down. Go easy,
just like when we started.
570
00:31:30,040 --> 00:31:32,640
There we go. Oh, look at that.
There it is.
571
00:31:32,760 --> 00:31:35,440
Beautiful.
It's like...it's like a dance.
572
00:31:35,560 --> 00:31:38,160
Yeah, it is, isn't it? You're really
working with one another.
573
00:31:38,240 --> 00:31:41,080
Yeah, and you're feeling the wood.
574
00:31:41,200 --> 00:31:45,000
With these great big teeth, you can
almost feel every tooth engage
575
00:31:45,120 --> 00:31:48,360
and disengage once you've done it
enough. You can really feel the saw.
576
00:31:48,480 --> 00:31:51,840
Someone could probably give you
a chainsaw that they're not using
577
00:31:51,960 --> 00:31:55,480
any more, you've got vegetable oil,
you could adapt it? No. No?
578
00:31:55,560 --> 00:31:56,520
You couldn't do that?
579
00:31:56,640 --> 00:31:58,880
A chainsaw wouldn't run
on vegetable oil, it's not diesel.
580
00:31:59,000 --> 00:32:01,400
If you had an ecological chainsaw...
There is no such thing.
581
00:32:01,520 --> 00:32:04,320
There's no such thing. What's an
ecological chainsaw? I don't know!
582
00:32:04,440 --> 00:32:07,560
You invent one! It would be made out
of like, you know, leaf litter,
583
00:32:07,680 --> 00:32:09,760
and things like that,
with no chemical ingredients.
584
00:32:09,880 --> 00:32:12,880
There's no such thing as sustainable
in the industrial world, right now.
585
00:32:13,000 --> 00:32:15,640
And the world you're living in
is unspeakably beautiful.
586
00:32:15,720 --> 00:32:16,720
In my opinion, yes.
587
00:32:16,840 --> 00:32:19,440
But not just because it's pretty.
Not just because it's pretty,
588
00:32:19,560 --> 00:32:21,800
but because there's food here
and there's good water.
589
00:32:21,920 --> 00:32:24,240
That sort of thing. But is your life
slightly tenuous here?
590
00:32:24,360 --> 00:32:26,600
Because you don't own...you don't
own this, do you?
591
00:32:26,680 --> 00:32:28,520
No, no. Someone else owns the land
592
00:32:28,640 --> 00:32:31,280
and she lets us live here
and we pay the property taxes
593
00:32:31,400 --> 00:32:33,000
and it's an open...
It's an understanding,
594
00:32:33,120 --> 00:32:36,080
kind of an unwritten understanding
between ourselves who live here
595
00:32:36,200 --> 00:32:38,600
and the land owner that it's
an open teaching community,
596
00:32:38,680 --> 00:32:39,840
that anybody's welcome here
597
00:32:39,960 --> 00:32:41,840
and that this is the sort
of thing we're doing.
598
00:32:41,960 --> 00:32:45,320
I think if we started doing chainsaw
repairs she might sort of say,
599
00:32:45,400 --> 00:32:46,840
"Hey, you know what?"
600
00:32:46,960 --> 00:32:49,600
Does that leave
a slight vulnerability?
601
00:32:49,720 --> 00:32:51,720
Do you have any vulnerability
in your life?
602
00:32:51,840 --> 00:32:55,320
Yeah, of course. Yeah, I mean,
it's there, you know. It's there.
603
00:32:55,440 --> 00:32:57,080
If this place were
taken away from me
604
00:32:57,160 --> 00:32:58,800
or I was taken away from this place,
605
00:32:58,920 --> 00:33:00,920
I'd be... It would
be very sad for me.
606
00:33:02,760 --> 00:33:05,760
With the primitive skills that
are practised and learned here,
607
00:33:05,880 --> 00:33:10,800
I can see how important it is that
this place runs as a community.
608
00:33:10,880 --> 00:33:12,240
Nice!
609
00:33:12,360 --> 00:33:15,440
The reason this lifestyle works
for Tod in particular is
610
00:33:15,560 --> 00:33:18,240
because there's other people.
You need manual labour.
611
00:33:18,320 --> 00:33:19,960
Everything is labour intensive,
612
00:33:20,080 --> 00:33:22,680
everything from starting the fire
to collecting the water,
613
00:33:22,800 --> 00:33:25,480
to processing whole bears
that come through.
614
00:33:25,560 --> 00:33:27,880
So this is about, um...
615
00:33:28,000 --> 00:33:32,520
volume of people. I don't think
you could live here solitarily.
616
00:33:33,920 --> 00:33:37,000
And as much as Tod
needs the community,
617
00:33:37,080 --> 00:33:38,240
they also need him.
618
00:33:39,400 --> 00:33:41,160
I see him in a lot of ways as,
you know,
619
00:33:41,240 --> 00:33:43,080
an elder for this community. Mm-hm.
620
00:33:45,160 --> 00:33:49,600
But not because of his age,
but his demeanour, his countenance.
621
00:33:49,720 --> 00:33:54,200
He probably wouldn't admit this,
but I think in a lot of ways,
622
00:33:54,320 --> 00:33:57,480
he's very wise
and his counsel is heard.
623
00:33:57,600 --> 00:34:01,560
And people do want to win
and gain his respect.
624
00:34:09,560 --> 00:34:10,760
Over the past week,
625
00:34:10,880 --> 00:34:13,640
I've been living with a host
and his community
626
00:34:13,760 --> 00:34:18,320
who have created a very unique, wild
homestead on the fringes of society.
627
00:34:21,400 --> 00:34:23,080
In all seriousness,
do you think there is
628
00:34:23,200 --> 00:34:25,840
an outside perception of you guys?
A misconception, maybe?
629
00:34:25,960 --> 00:34:29,520
A lot of people call us woods
hippies. Or dirty kids.
630
00:34:29,640 --> 00:34:32,040
Dirty kids.
That's, like, another one.
631
00:34:32,160 --> 00:34:35,000
Mm-hm. Um, I would mind it if I took
it personally.
632
00:34:35,120 --> 00:34:37,400
Do you...? You don't take it
personally, then?
633
00:34:37,480 --> 00:34:38,800
No. I don't give a fuck.
634
00:34:38,920 --> 00:34:41,920
I... You know, I can I just say you
took the words out of my mouth.
635
00:34:42,040 --> 00:34:45,400
You look like someone
that doesn't really care.
636
00:34:45,520 --> 00:34:48,680
I care what the people that are
close to me think of me. Yeah.
637
00:34:48,800 --> 00:34:51,400
It's funny, though.
Like, we'll sit in the shitter
638
00:34:51,520 --> 00:34:54,120
and be reading the People's Magazine
or Cosmo...
639
00:34:54,200 --> 00:34:56,000
Mm-hm. ..and just realise, like,
640
00:34:56,120 --> 00:34:57,920
people really care about
what they think of...
641
00:34:58,000 --> 00:34:59,760
like, what people think about them.
642
00:34:59,880 --> 00:35:02,480
Tod calls that feeding
his negativity. Yeah.
643
00:35:02,600 --> 00:35:04,360
It's like propaganda
to keep us here.
644
00:35:04,440 --> 00:35:06,160
Oh, really? Is that a...?
645
00:35:06,280 --> 00:35:08,640
Is that why?
Ah, now I get it, Tod.
646
00:35:08,760 --> 00:35:12,760
That's why you leave them all there,
so these guys don't leave.
647
00:35:12,840 --> 00:35:15,040
HE SINGS
648
00:35:17,280 --> 00:35:20,680
Obviously, Tod and the rest
of the community don't approve,
649
00:35:20,760 --> 00:35:22,840
necessarily, of society out there.
650
00:35:22,960 --> 00:35:25,400
That's what they've come here
to get away from.
651
00:35:25,520 --> 00:35:28,160
But this kind of scavenging,
if that's what we call it,
652
00:35:28,280 --> 00:35:30,840
could probably only exist
here in America.
653
00:35:30,920 --> 00:35:32,360
Supermarkets simply wouldn't have
654
00:35:32,480 --> 00:35:34,320
that kind of waste
in other parts of the world.
655
00:35:34,400 --> 00:35:35,960
It... It just wouldn't happen.
656
00:35:36,080 --> 00:35:38,960
No-one in their right mind would go
and kill a bear just for the sake
657
00:35:39,080 --> 00:35:41,320
of killing a bear
in other parts of the world.
658
00:35:41,440 --> 00:35:44,840
You'd kill it to eat it.
So it's an interesting dynamic
659
00:35:44,960 --> 00:35:48,520
that the only reason they can live
this lifestyle
660
00:35:48,640 --> 00:35:50,880
is because
they're in the United States,
661
00:35:50,960 --> 00:35:52,560
and they're living this lifestyle
662
00:35:52,680 --> 00:35:55,120
because they don't like
the lifestyle of the United States.
663
00:35:55,200 --> 00:35:56,800
It's very complex!
664
00:36:02,000 --> 00:36:04,320
After two days of bear processing,
665
00:36:04,440 --> 00:36:08,720
I finally get a well-earned break
with my tribal elder.
666
00:36:08,800 --> 00:36:10,680
So, what's this here?
667
00:36:10,800 --> 00:36:15,120
That is, um, apple cider from apples
that we picked nearby and then
668
00:36:15,240 --> 00:36:17,480
pressed on a friend's press
and then fermented.
669
00:36:17,600 --> 00:36:20,000
Can... Can I? Please.
Much as you want.
670
00:36:23,240 --> 00:36:26,080
What do you think?
Ooh, that is nice.
671
00:36:26,160 --> 00:36:27,320
I mean, that is really tasty.
672
00:36:27,440 --> 00:36:29,840
That's the best stuff right there,
as far as I'm concerned.
673
00:36:32,040 --> 00:36:33,360
During my time here,
674
00:36:33,480 --> 00:36:36,000
I've noticed there is romance
in the forest.
675
00:36:37,400 --> 00:36:41,280
Tod, too, even came here
with a girlfriend a decade ago.
676
00:36:41,400 --> 00:36:44,200
But their relationship ended
last year.
677
00:36:44,280 --> 00:36:45,680
Is there anyone else now?
678
00:36:45,800 --> 00:36:49,320
Oh, yeah. Yeah, there's, uh,
there's Erica, a gal that I met...
679
00:36:49,400 --> 00:36:50,720
I actually met her at one
680
00:36:50,840 --> 00:36:54,240
of the primitive and homesteading
skills gatherings in, um,
681
00:36:54,320 --> 00:36:56,120
in the Piedmont of North Carolina,
682
00:36:56,240 --> 00:36:58,160
and she has a seven-year-old
daughter.
683
00:36:58,240 --> 00:36:59,680
She comes to visit quite frequently.
684
00:36:59,800 --> 00:37:02,040
Your eyes are lighting up
when you're talking about her.
685
00:37:02,160 --> 00:37:05,040
I'm pretty darn happy. Well,
I've been wanting to be a parent
686
00:37:05,160 --> 00:37:07,840
my whole life,
and to meet this wonderful woman
687
00:37:07,960 --> 00:37:10,040
with a wonderful seven-year-old
daughter has just...
688
00:37:10,160 --> 00:37:11,800
It's brought a lot of happiness
into my life.
689
00:37:11,920 --> 00:37:13,560
A lot of happiness
and a lot of fulfilment.
690
00:37:15,680 --> 00:37:17,440
While I continue with my tasks,
691
00:37:17,560 --> 00:37:20,200
Tod goes to meet
the new girls in his life.
692
00:37:20,320 --> 00:37:22,400
They've come to visit
for the weekend.
693
00:37:26,200 --> 00:37:29,560
Hey. Hello, Ben.
Hey, hey, hey, we've got company.
694
00:37:29,680 --> 00:37:31,600
Yeah, you want one?
You've got a handful there.
695
00:37:31,680 --> 00:37:33,480
Who's this? This... This is Josie.
696
00:37:33,560 --> 00:37:34,760
Hello, Josie. How are you?
697
00:37:34,840 --> 00:37:36,640
I'm Ben, upside down.
698
00:37:36,720 --> 00:37:38,040
You've got your hands full.
699
00:37:38,120 --> 00:37:39,160
And? Erica.
700
00:37:39,280 --> 00:37:41,800
Erica. How are you?
Really nice to meet you.
701
00:37:41,880 --> 00:37:43,400
Listen, I'll let you guys settle in.
702
00:37:43,520 --> 00:37:48,400
I'm sure you've had a bit
of a journey. Yes, a long drive.
703
00:37:48,520 --> 00:37:50,960
I'm still getting used
to day-to-day life here,
704
00:37:51,080 --> 00:37:55,080
but Erica and Josie seem to have
no problem easing into it at all.
705
00:37:59,280 --> 00:38:02,880
And for a child, this forest
seems a natural playground.
706
00:38:07,960 --> 00:38:09,760
Do you like being out
in the wilderness like this?
707
00:38:09,840 --> 00:38:10,800
Yeah. Is it fun?
708
00:38:12,960 --> 00:38:15,600
Which do you prefer,
being back in a city,
709
00:38:15,720 --> 00:38:18,360
in a town, or out here in the trees
and the woods and the mountains?
710
00:38:18,440 --> 00:38:19,800
Out here. Out here?
711
00:38:21,400 --> 00:38:24,920
But why?
What's so good about out here?
712
00:38:25,040 --> 00:38:28,280
Well, I just like it
out here more cos...
713
00:38:29,400 --> 00:38:31,520
..if there's a house and a city,
714
00:38:31,640 --> 00:38:35,160
there's not really any woods
to go do anything
715
00:38:35,280 --> 00:38:37,920
and you always have to go pee
in a bathroom.
716
00:38:38,000 --> 00:38:39,240
BEN LAUGHS
717
00:38:39,360 --> 00:38:41,600
But you just pee out
in the trees here?
718
00:38:41,680 --> 00:38:43,920
Yeah. I agree. That's the best way.
719
00:38:44,040 --> 00:38:47,440
And you're pretty good with, uh,
knowing which plants you can eat,
720
00:38:47,560 --> 00:38:49,840
aren't you? Do you have a favourite
plant to eat out here?
721
00:38:49,920 --> 00:38:51,720
Yes. Which one? Clearweed.
722
00:38:51,800 --> 00:38:53,280
Clearweed? Is it good?
723
00:38:57,720 --> 00:38:59,960
So this is clearweed, is it? Yes.
724
00:39:02,760 --> 00:39:04,920
Ooh, this looks good.
725
00:39:05,000 --> 00:39:05,960
Just eat it up like that?
726
00:39:08,160 --> 00:39:11,160
That's nice. That's really nice.
727
00:39:11,240 --> 00:39:13,760
Thank you. Thank you very much.
728
00:39:16,360 --> 00:39:18,480
Tod's half-empty glass
has suddenly filled
729
00:39:18,560 --> 00:39:20,320
since Erica and Josie have arrived.
730
00:39:20,440 --> 00:39:22,320
He's got a spring
in his step, you know.
731
00:39:22,400 --> 00:39:24,360
You see him being very tactile
732
00:39:24,480 --> 00:39:28,240
and you can tell
he's a different person now.
733
00:39:28,360 --> 00:39:33,200
He's relaxed and it's really nice
to see a very different side of Tod.
734
00:39:35,280 --> 00:39:37,800
Did you always imagine that you
would end up with someone like Tod?
735
00:39:37,920 --> 00:39:42,440
No. But, in retrospect,
he was exactly what I was...
736
00:39:43,600 --> 00:39:46,240
..subconsciously asking for.
737
00:39:46,360 --> 00:39:48,600
You know, he feels like
a...a real partner.
738
00:39:49,880 --> 00:39:52,800
Back in Tennessee,
Erica home-schools Josie,
739
00:39:52,920 --> 00:39:56,680
and when she's here,
the whole community help her learn
740
00:39:56,760 --> 00:39:58,720
out in the wild.
741
00:39:58,840 --> 00:40:01,160
You see something that she naturally
gravitates towards
742
00:40:01,280 --> 00:40:04,000
and then find a way
to turn it into a lesson.
743
00:40:04,120 --> 00:40:07,680
You know, she wanted to make money
making granola bars
744
00:40:07,800 --> 00:40:10,240
so it was reading
and math, you know,
745
00:40:10,320 --> 00:40:12,560
and she'd figure it out in her head.
746
00:40:12,680 --> 00:40:14,920
So it's practical application
of things.
747
00:40:15,000 --> 00:40:16,320
You know, I'm the biggest advocate
748
00:40:16,440 --> 00:40:18,000
of using the wilderness
as a classroom.
749
00:40:18,120 --> 00:40:20,040
This is, like, the most amazing
place for a child.
750
00:40:20,120 --> 00:40:21,800
But presumably, the downside -
751
00:40:21,920 --> 00:40:24,160
and I think most things in life have
some sort of negative -
752
00:40:24,280 --> 00:40:26,240
is there aren't that many
other children around.
753
00:40:26,360 --> 00:40:28,080
In fact, I haven't seen
any other children.
754
00:40:28,200 --> 00:40:30,920
Uh, right now there's not,
but, um... You know,
755
00:40:31,040 --> 00:40:32,560
we still go back to Floyd
all the time,
756
00:40:32,640 --> 00:40:36,120
so she's got a lot of friends there.
757
00:40:36,240 --> 00:40:37,880
And we're meeting people
around here too.
758
00:40:38,000 --> 00:40:40,920
There's a lot of home schoolers
around here too.
759
00:40:41,040 --> 00:40:42,720
And what about looking
into the future?
760
00:40:42,840 --> 00:40:45,320
Do you imagine one day you might
both be able to move here?
761
00:40:45,400 --> 00:40:47,440
I would love that. Yeah.
762
00:40:47,560 --> 00:40:52,280
Cos it was just me and her for so
long, and now we have other people
763
00:40:52,400 --> 00:40:56,240
that she loves,
and she's really growing up.
764
00:40:56,360 --> 00:40:59,320
She's always been really
adventurous and daring...
765
00:41:00,440 --> 00:41:02,360
..much to the mother's chagrin.
766
00:41:02,480 --> 00:41:04,440
I'm sure.
She's kept you on your toes?
767
00:41:04,560 --> 00:41:07,400
Yeah. But I guess
I was like that, too.
768
00:41:07,480 --> 00:41:08,560
Yeah. Yeah, I'm not...
769
00:41:08,640 --> 00:41:10,320
I'm not worried about her.
770
00:41:10,400 --> 00:41:12,040
She's going to be just fine.
771
00:41:15,440 --> 00:41:17,880
Pretty amazing that Tod's
found someone like Erica.
772
00:41:17,960 --> 00:41:20,160
You know, she's very at ease here.
773
00:41:20,280 --> 00:41:23,160
Takes a pretty unique person
to feel that comfortable here.
774
00:41:23,240 --> 00:41:25,280
And so does Josie.
775
00:41:25,400 --> 00:41:27,480
You know, on the face of it,
this might not be...
776
00:41:27,560 --> 00:41:29,040
the most idyllic place for a...
777
00:41:29,160 --> 00:41:31,800
a child of that age,
but you've got all these people,
778
00:41:31,920 --> 00:41:34,960
you've got all these skills, you've
got people who are very concerned,
779
00:41:35,040 --> 00:41:36,960
and it kind of makes sense.
780
00:41:42,440 --> 00:41:46,960
# This is another prayer song
781
00:41:47,080 --> 00:41:50,200
# Perhaps you'd like
to sing along... #
782
00:41:51,800 --> 00:41:55,920
As night falls, everyone can enjoy
the fruits of their labour.
783
00:41:56,040 --> 00:41:58,720
We really do feel
like one big family.
784
00:42:02,600 --> 00:42:05,280
Beautiful. Yeah, really lovely.
785
00:42:05,360 --> 00:42:06,360
Thank you.
786
00:42:10,880 --> 00:42:12,800
It's, uh... You know,
work never stops here.
787
00:42:12,880 --> 00:42:14,320
They're still working now, you know.
788
00:42:14,440 --> 00:42:16,240
They're cooking,
they're skinning animals.
789
00:42:16,360 --> 00:42:19,200
But music is their way
of kind of relaxing.
790
00:42:19,320 --> 00:42:21,560
It's very traditional,
I suppose, in that sense.
791
00:42:21,680 --> 00:42:25,800
No... No TVs or modernity here,
despite that...
792
00:42:25,920 --> 00:42:28,480
that kind of connection
with the outside world.
793
00:42:39,320 --> 00:42:42,640
It's my final morning
in this unusual forest home.
794
00:42:44,760 --> 00:42:46,840
Hey, still going, still bubbling.
795
00:42:47,920 --> 00:42:50,400
I'm off, guys. Thank you so much.
796
00:42:50,480 --> 00:42:52,480
Everyone's got their own dream.
797
00:42:52,600 --> 00:42:57,760
Everyone's got their own form of
wilderness, their own form of...
798
00:42:57,840 --> 00:42:59,440
alternative living.
799
00:42:59,560 --> 00:43:01,240
And it's kind of a beautiful thing,
isn't it,
800
00:43:01,360 --> 00:43:05,760
that Todd and this community have
found theirs just off the main road?
801
00:43:05,840 --> 00:43:07,320
And they're living their dream.
802
00:43:07,440 --> 00:43:10,360
It's not everyone's dream.
It's their dream.
803
00:43:10,480 --> 00:43:12,720
And this...this community,
it's so complex.
804
00:43:12,800 --> 00:43:15,240
It's full of so many contradictions.
805
00:43:15,360 --> 00:43:20,280
In some ways, I'm leaving with more
questions than I came with,
806
00:43:20,400 --> 00:43:24,680
but I think that's exactly what Tod
would like me to leave with.
807
00:43:28,560 --> 00:43:30,720
Thank you so much. I can't tell
you how much I've enjoyed it.
808
00:43:30,840 --> 00:43:33,080
This has been one of the most
fascinating weeks.
809
00:43:33,200 --> 00:43:35,600
Yeah? Genuinely, yeah. You don't say
that to everybody? No, no.
810
00:43:35,720 --> 00:43:38,120
Really... Really, I'm still...
I'm intrigued. You're...
811
00:43:38,240 --> 00:43:40,040
You're a mystery to me.
Well, come back again
812
00:43:40,160 --> 00:43:42,480
and maybe I'll be more mysterious.
Who knows? OK. But I...
813
00:43:42,560 --> 00:43:43,920
I wanted to say one thing, though.
814
00:43:44,040 --> 00:43:46,280
There's a saying the locals have
around here when they
815
00:43:46,360 --> 00:43:47,840
appreciate someone. They say,
816
00:43:47,960 --> 00:43:49,880
"I appreciate you."
I just wanted to say that to you.
817
00:43:49,960 --> 00:43:51,320
I've picked that up from the locals.
818
00:43:51,440 --> 00:43:53,520
It's been good having you here.
That's really nice.
819
00:43:53,640 --> 00:43:55,240
I'm really touched by that.
Bye, Josie.
820
00:43:55,360 --> 00:43:57,840
Bye, Tod. Look after yourselves.
Good travels to you.
821
00:43:57,920 --> 00:44:00,400
All right, Josie, let's go! Bye!
822
00:44:00,480 --> 00:44:03,360
Come on, wave goodbye. Bye!
823
00:44:05,440 --> 00:44:08,320
'Next time, I'm in Morocco...'
824
00:44:09,360 --> 00:44:11,760
Ah, straight in the face, that one!
825
00:44:11,880 --> 00:44:14,440
'..living with couple
Dinah and Mostafa
826
00:44:14,520 --> 00:44:16,720
'who shunned the American dream...'
827
00:44:16,840 --> 00:44:20,080
If you can survive without money,
that's freedom.
828
00:44:20,200 --> 00:44:23,360
'..for a precarious
hand-to-mouth existence.'
829
00:44:23,480 --> 00:44:27,360
I see ourselves at the bottom.
It can't get any worse than that.
830
00:44:48,080 --> 00:44:51,000
Subtitles by Ericsson
70244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.