All language subtitles for Carter_2x03_-_Harley_Gets_Replaced_(English)-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,447 --> 00:00:05,781 All right, try it again. 2 00:00:07,884 --> 00:00:09,862 Did you even look at the engine before you bought this thing? 3 00:00:09,886 --> 00:00:12,521 No, but the guy said it once belonged to Val Kilmer, so... 4 00:00:12,556 --> 00:00:14,256 Oh, well even Val Kilmer can't drive 5 00:00:14,291 --> 00:00:15,558 with a busted starter engine. 6 00:00:15,592 --> 00:00:18,049 Why do you hate Val Kilmer? 7 00:00:18,902 --> 00:00:21,240 Hard to believe they're finally replacing you on Call Carter. 8 00:00:21,264 --> 00:00:22,675 Whoa, whoa, whoa. Nobody's replacing me. 9 00:00:22,699 --> 00:00:23,910 Nobody used the term "replace." 10 00:00:23,934 --> 00:00:25,467 Oh yeah? What word did they use? 11 00:00:25,492 --> 00:00:27,660 They can call it whatever they want. I quit them. 12 00:00:27,737 --> 00:00:30,039 Remember? I loved my time on Call Carter, 13 00:00:30,073 --> 00:00:31,951 but that's in the rear view, and I'm fine with that. 14 00:00:31,975 --> 00:00:33,709 All right, as long as you're happy, buddy. 15 00:00:33,743 --> 00:00:35,721 Of course I'm happy. If I wasn't, I wouldn't have agreed 16 00:00:35,745 --> 00:00:37,947 to take this new kid on a ride along and show him how 17 00:00:37,981 --> 00:00:41,650 a real detective operates. 18 00:00:41,675 --> 00:00:43,042 Oh, here he is now. 19 00:00:43,067 --> 00:00:44,467 Hey, who is this guy, anyway? 20 00:00:44,491 --> 00:00:46,942 Some kid they found doing dinner theatre in Minneapolis 21 00:00:46,967 --> 00:00:49,301 or something. I'm gonna give him the kind of leg up 22 00:00:49,326 --> 00:00:50,726 every newcomer deserves. 23 00:00:50,760 --> 00:00:52,256 You have a big heart, Harley Carter. 24 00:00:52,281 --> 00:00:53,509 - I've got a big everything. - Okay. 25 00:00:53,533 --> 00:00:55,434 Except for ankles. Do not have big ankles. 26 00:00:55,482 --> 00:00:58,351 You know there's no exercise that properly targets the anks? 27 00:00:58,408 --> 00:01:00,470 Harley! My main man! 28 00:01:00,540 --> 00:01:03,172 - Vijay! - What's up, squirt? 29 00:01:03,239 --> 00:01:05,774 Nothing much, nothing much. Uh... surprise! 30 00:01:14,222 --> 00:01:15,956 David Arquette?! 31 00:01:19,011 --> 00:01:21,657 Look, look, look. They were gonna go with a no name, 32 00:01:21,725 --> 00:01:23,469 but at midnight last night, David Arquette said 33 00:01:23,493 --> 00:01:24,871 he would be willing to take the part 34 00:01:24,895 --> 00:01:26,439 if they backed a money truck up to his house. 35 00:01:26,463 --> 00:01:27,793 My understanding is they literally 36 00:01:27,817 --> 00:01:29,653 backed a truck up to his house. 37 00:01:29,678 --> 00:01:33,168 No, it's... it's fine. It's just not where I would have gone 38 00:01:33,418 --> 00:01:35,908 casting-wise, but... I'll help out any way I can. 39 00:01:36,139 --> 00:01:38,407 Okay, good. You're a big man, Harley Carter. 40 00:01:38,441 --> 00:01:41,810 Harley freakin' Carter! 41 00:01:43,179 --> 00:01:46,115 Oh! I cannot wait to pick your brain. 42 00:01:46,149 --> 00:01:49,318 I'm gonna get so deep inside there, 43 00:01:49,352 --> 00:01:51,654 I'm gonna impregnate your soul. 44 00:01:54,691 --> 00:01:55,754 All right, I'm off. 45 00:01:55,779 --> 00:01:57,447 Whoa, whoa, whoa. Where are you going? 46 00:01:57,472 --> 00:01:59,988 Uh, there... there is trouble on the set of Lady Cop, 47 00:02:00,027 --> 00:02:01,196 so I gotta go to that. 48 00:02:01,264 --> 00:02:03,999 I just... I'll see you in a couple of days, okay? 49 00:02:04,034 --> 00:02:07,208 I'm Dave. I'm a huge fan. You were the best part 50 00:02:07,263 --> 00:02:08,614 of Scream 2 hands down. Have to say. 51 00:02:08,638 --> 00:02:12,190 Thanks! I can tell you're a fan by the crazed look in your eyes. 52 00:02:12,328 --> 00:02:14,486 But listen, I brush my teeth just like you do. 53 00:02:14,511 --> 00:02:16,858 I just have a little guy there named Mr. Pippers 54 00:02:16,883 --> 00:02:18,583 who holds my brush. 55 00:02:19,282 --> 00:02:20,476 Oh! 56 00:02:21,384 --> 00:02:23,218 So this is where the magic happens. 57 00:02:23,286 --> 00:02:25,335 Yeah. The beating heart of law enforcement 58 00:02:25,360 --> 00:02:26,955 resides behind those doors. 59 00:02:26,990 --> 00:02:29,361 Small town PD. What, do you guys have one gun 60 00:02:29,409 --> 00:02:30,999 and just pass it around? 61 00:02:31,294 --> 00:02:33,128 Hey, I can teach you what I know, 62 00:02:33,335 --> 00:02:35,164 but you need to check that attitude. 63 00:02:35,546 --> 00:02:37,561 This is a place of work. A temple. 64 00:02:37,634 --> 00:02:40,099 Respect it, and it will respect you back. 65 00:02:40,136 --> 00:02:43,672 I got it. Respect. Let's do this! 66 00:02:48,011 --> 00:02:49,311 What up, Bishop?! 67 00:02:49,345 --> 00:02:52,881 David Arquette in the house! 68 00:02:52,916 --> 00:02:55,884 Hey, it's David Arquette! Hands off! David, David! 69 00:02:59,989 --> 00:03:01,019 Wow... 70 00:03:01,396 --> 00:03:03,302 Is that what it was like when you came back? 71 00:03:04,399 --> 00:03:07,075 It was way worse, I was just never into that stuff. 72 00:03:07,106 --> 00:03:08,430 Love and adulation? 73 00:03:08,498 --> 00:03:10,733 No, I was always about the work. Always about the work. 74 00:03:10,767 --> 00:03:12,501 Get your hands off me! It's David! 75 00:03:12,535 --> 00:03:15,237 That's the no name replacing you on your TV show? 76 00:03:15,271 --> 00:03:16,882 Whoa, whoa, whoa, nobody is replacing anyone... 77 00:03:16,906 --> 00:03:19,108 and yes, it's David Arquette. 78 00:03:19,725 --> 00:03:21,108 All right, guys. 79 00:03:21,678 --> 00:03:24,504 Does anybody have any work to do, or... 80 00:03:24,542 --> 00:03:27,621 You should probably get back to work. Come on. 81 00:03:27,646 --> 00:03:30,243 No, no, no... I need some me time, all right, guys? 82 00:03:30,268 --> 00:03:32,188 I'll get to each and every one of you, I promise. 83 00:03:33,612 --> 00:03:36,786 - Who are you? - Oh, Detective Shaw. 84 00:03:37,356 --> 00:03:38,990 Oh! 85 00:03:39,015 --> 00:03:42,333 Um, Harley never told me that you were replacing him 86 00:03:42,365 --> 00:03:45,914 on his TV show! What? It's David Arquette! 87 00:03:46,000 --> 00:03:48,203 The golden age of television meets the golden age 88 00:03:48,238 --> 00:03:50,038 of Arquette... it's perfect. 89 00:03:50,260 --> 00:03:53,108 Although we're gonna make the show a lot grittier this year. 90 00:03:53,143 --> 00:03:55,944 Like, real stories from the streets, not like... 91 00:03:55,979 --> 00:03:57,212 what they were doing before. 92 00:03:57,247 --> 00:03:58,539 - Totally. - Heh, yeah. 93 00:03:58,564 --> 00:04:03,626 We were a top 30 show on WGN America every year I was there 94 00:04:03,651 --> 00:04:05,185 so we must be doing something right. 95 00:04:05,210 --> 00:04:07,712 Yeah, but you know that old saying, uh, 96 00:04:07,824 --> 00:04:10,642 if everyone loves you, you must be doing something wrong? 97 00:04:16,406 --> 00:04:19,775 So I'm just here to ride along and learn from the pros. 98 00:04:19,923 --> 00:04:21,103 Like you, for instance. 99 00:04:21,137 --> 00:04:24,937 Wow, I-I thought you were here to study Harley. 100 00:04:25,047 --> 00:04:28,243 Nah, I get inspiration from everywhere. 101 00:04:28,278 --> 00:04:29,745 - I'm an artist, you know? - Yeah. 102 00:04:29,779 --> 00:04:31,113 I can't turn it off. 103 00:04:31,147 --> 00:04:34,857 God just... made me too talented. Yeah. 104 00:04:35,185 --> 00:04:37,002 I don't know if that's arrogant to say... 105 00:04:37,027 --> 00:04:38,925 - Yes. - Watch this. 106 00:04:42,325 --> 00:04:45,260 Who wants a lap dance from David Arquette? 107 00:04:48,681 --> 00:04:50,415 So this is where the party's at? 108 00:04:50,700 --> 00:04:52,334 - Simone! - Hey! 109 00:04:52,368 --> 00:04:54,336 How are you? What's up? 110 00:04:54,370 --> 00:04:56,004 I want some of this! 111 00:04:56,039 --> 00:04:58,774 Oh my! The shirt! Look at that print! Oh my goodness. 112 00:04:58,808 --> 00:05:00,442 What are you doing here? 113 00:05:00,476 --> 00:05:02,945 Did I just hear somebody yell "It's David Arquette?" 114 00:05:02,979 --> 00:05:06,842 Oh, yeah, it is David Arquette. So lame, right? 115 00:05:06,873 --> 00:05:08,684 Uh, have you seen that boy wrestle in his 116 00:05:08,718 --> 00:05:12,387 teeny-weeny man panties? Lame is not the word I'd use. 117 00:05:12,455 --> 00:05:13,655 Wrestling is fake. 118 00:05:13,690 --> 00:05:15,457 Oh... I'm guess I'm leaving now. 119 00:05:15,491 --> 00:05:16,725 Give us a minute. 120 00:05:20,330 --> 00:05:22,030 Simone's back! 121 00:05:22,065 --> 00:05:23,866 I haven't heard from you in months! 122 00:05:23,900 --> 00:05:26,335 You don't return my texts? I have to rely on social media 123 00:05:26,369 --> 00:05:27,736 to know if you're alive! 124 00:05:32,742 --> 00:05:35,367 See? Now that's a greeting. 125 00:05:35,492 --> 00:05:37,012 So what happened to... what... 126 00:05:37,562 --> 00:05:39,414 Where was it? Miami? 127 00:05:39,649 --> 00:05:42,517 Miami? Girl, it has been a long time since we've talked. 128 00:05:42,741 --> 00:05:44,209 Buy me lunch and I'll give you the whole story? 129 00:05:44,233 --> 00:05:45,320 No, I can't, I'm at work. 130 00:05:45,780 --> 00:05:47,756 Same old Sam. What time do you get off? 131 00:05:47,824 --> 00:05:49,925 - When work is done? - Okay. 132 00:05:49,993 --> 00:05:53,283 - Let's meet later. - No, I'm not staying at your place. 133 00:05:53,308 --> 00:05:54,668 - Of course you are. - Absolutely not. 134 00:05:54,692 --> 00:05:56,527 - Of course you are! - No! I'm not staying at your house, Sam 135 00:05:56,551 --> 00:05:57,692 - Are you kidding me? - remember last time? 136 00:05:57,716 --> 00:05:59,396 - I was trying to redecorate - You're staying at my place. 137 00:05:59,420 --> 00:06:00,836 and you freaked out and cried. 138 00:06:00,870 --> 00:06:02,107 You're staying at my place! I am not debating this. 139 00:06:02,131 --> 00:06:04,799 All right, get some rest. And I will see you tonight. 140 00:06:05,270 --> 00:06:07,110 Just 'til I figure out where I'm going to stay. 141 00:06:07,614 --> 00:06:08,677 Welcome home. 142 00:06:08,914 --> 00:06:10,281 What's the Wi-Fi situation? 143 00:06:10,990 --> 00:06:12,720 We were having such a nice moment. 144 00:06:12,745 --> 00:06:14,111 Well, it was so slow last time. 145 00:06:14,136 --> 00:06:16,228 - Why do you do that every time? - I've gotta download my shows. 146 00:06:16,252 --> 00:06:20,856 "To Mrs. Rafalski, stay sexy! Deputy Dewey." 147 00:06:20,890 --> 00:06:23,882 Scream is my wife's favourite movie, she's gonna flip! 148 00:06:23,907 --> 00:06:25,384 Well, that's the right reaction. 149 00:06:26,796 --> 00:06:28,363 Hope you get some! 150 00:06:28,398 --> 00:06:31,934 All right, everybody. Mr. Arquette is our guest, 151 00:06:31,968 --> 00:06:34,403 and I know it will be an inconvenience, and... 152 00:06:34,437 --> 00:06:38,407 annoying at times, but let's give him whatever he needs 153 00:06:38,441 --> 00:06:40,709 and show him what great hosts we are. 154 00:06:40,743 --> 00:06:44,212 Well, I'm just here to see how real cops... get 'er done! 155 00:06:44,247 --> 00:06:46,560 That's not funny. 156 00:06:46,585 --> 00:06:48,686 You know, in Hollywood, we get a lot of awards, 157 00:06:49,052 --> 00:06:51,453 but I want you to know what you're the real heroes, 158 00:06:51,487 --> 00:06:52,921 give yourself a hand! 159 00:06:57,727 --> 00:06:59,561 Now let's go save a cat from a tree 160 00:06:59,595 --> 00:07:02,898 or give a lawnmower a ticket, whatever backwoods nonsense 161 00:07:02,932 --> 00:07:05,272 you do around here! 162 00:07:05,302 --> 00:07:08,637 Listen up! Got a report of a body washed up on Collins Sound. 163 00:07:09,172 --> 00:07:12,007 Oh... drowned... and found. 164 00:07:12,075 --> 00:07:14,443 Drowned... and found. 165 00:07:16,570 --> 00:07:18,104 Nice one, David Arquette! 166 00:07:18,265 --> 00:07:19,704 Keep 'em coming. 167 00:07:21,784 --> 00:07:24,088 Is it okay if I hate him just a little bit? 168 00:07:24,454 --> 00:07:26,655 He may be a pampered Hollywood star, 169 00:07:26,689 --> 00:07:29,691 but over the next two days, I'm gonna turn David Arquette 170 00:07:29,759 --> 00:07:32,819 into a true detective, even if it kills him. 171 00:07:33,363 --> 00:07:36,073 Don't you mean "even if it kills you?" 172 00:07:36,833 --> 00:07:38,367 I know what I meant! 173 00:08:09,551 --> 00:08:10,856 Unbelievable. 174 00:08:14,430 --> 00:08:15,736 Come on... 175 00:08:16,131 --> 00:08:17,322 Yeah, let's do this! 176 00:08:17,347 --> 00:08:19,311 Dude, where have you been? I've been here fifteen minutes. 177 00:08:19,335 --> 00:08:21,469 - I had to change. - You had to change for this? 178 00:08:21,503 --> 00:08:23,308 Yeah, it's my crime scene look. 179 00:08:23,629 --> 00:08:25,675 Unbelievable. Okay, whoa, whoa, whoa. Careful. 180 00:08:25,700 --> 00:08:27,968 Easy there, okay? This is very important, 181 00:08:27,993 --> 00:08:29,138 crossing the tape. 182 00:08:29,163 --> 00:08:30,843 You mess this up, it ruins the whole scene. 183 00:08:30,934 --> 00:08:32,535 - Okay. - My technique... 184 00:08:32,663 --> 00:08:35,750 I like to use hand, neck, body follows. Okay? 185 00:08:35,784 --> 00:08:38,519 Hand, neck, body follows, step. Try it. 186 00:08:39,120 --> 00:08:41,155 Hand, neck, body follows. 187 00:08:41,190 --> 00:08:42,467 - Step, that's it. - That's it? Okay. 188 00:08:42,491 --> 00:08:43,825 Very important. 189 00:08:46,113 --> 00:08:47,750 Rafalski! 190 00:08:48,497 --> 00:08:50,765 What is this? That's crime scene tape. 191 00:08:50,799 --> 00:08:52,410 To secure the perimeter of the crime scene. 192 00:08:52,434 --> 00:08:54,836 How many times have I told you, this is way too tight! 193 00:08:54,870 --> 00:08:56,062 No one else complained. 194 00:08:56,472 --> 00:08:58,825 He's here! Hah-hah! 195 00:08:59,275 --> 00:09:01,876 Hey, everyone, can you just stop what you're doing just for a sec? 196 00:09:01,944 --> 00:09:05,780 It's an old Hollywood tradition that the lead gets the crew 197 00:09:05,814 --> 00:09:08,349 something extravagant on the first day. 198 00:09:08,384 --> 00:09:10,786 Just to establish loyalty and dominance, 199 00:09:10,957 --> 00:09:12,520 so I got you a coffee truck! 200 00:09:14,225 --> 00:09:16,393 Yeah, guys! So help yourselves, and remember! 201 00:09:16,525 --> 00:09:18,526 Don't spill anything on your costumes, 202 00:09:18,560 --> 00:09:20,528 these wardrobe girls will kill ya. 203 00:09:21,350 --> 00:09:22,806 Did you cater a crime scene? 204 00:09:22,831 --> 00:09:25,867 - Yeah, you don't? - No! This is not a set! 205 00:09:25,901 --> 00:09:27,635 These are not actors, they're people. 206 00:09:27,670 --> 00:09:30,805 Tell me about it! We should cast some real hot cops 207 00:09:30,839 --> 00:09:32,307 for some motivation. 208 00:09:38,480 --> 00:09:40,660 Okay, listen up. 209 00:09:41,338 --> 00:09:44,173 Welcome to "Dead Men Tell Some Tales" theatre. 210 00:09:44,320 --> 00:09:47,555 So, storm surge brought the body up on the beach, 211 00:09:47,589 --> 00:09:49,959 but we do not believe that the deceased drowned. 212 00:09:50,259 --> 00:09:53,394 If he had, he would have been bloated once he resurfaced. 213 00:09:53,702 --> 00:09:57,699 This man was dead before he entered the water. Okay? 214 00:10:00,369 --> 00:10:04,539 Yeah... oh yeah. Uh-huh. 215 00:10:04,573 --> 00:10:08,843 Okay... All right, yeah. 216 00:10:11,580 --> 00:10:14,082 We're circling. We're scrutinizing. 217 00:10:14,116 --> 00:10:16,117 We're letting the body tell us a story. 218 00:10:16,185 --> 00:10:18,019 Talk to me, baby. 219 00:10:18,053 --> 00:10:20,254 Oh, yeah. Uh-huh. 220 00:10:20,289 --> 00:10:21,589 Everybody's staring at us. 221 00:10:21,623 --> 00:10:23,958 It's okay. Ah! 222 00:10:26,176 --> 00:10:29,545 We got some ligature marks around the ankles. 223 00:10:29,798 --> 00:10:32,489 That means that this man was deceased before he hit the water 224 00:10:32,514 --> 00:10:34,708 or they would have to weigh him down. 225 00:10:34,737 --> 00:10:37,495 Nice anks, too. You know, there's no exercise 226 00:10:37,520 --> 00:10:38,750 that properly targets the anks. 227 00:10:38,774 --> 00:10:41,442 Oh, we got a broken leg, which means that 228 00:10:41,477 --> 00:10:43,672 this man was not tossed from a boat. 229 00:10:43,697 --> 00:10:46,047 Everyone knows that if you hit the water 230 00:10:46,081 --> 00:10:47,715 from a high altitude, it's... 231 00:10:47,750 --> 00:10:49,045 it's like hitting concrete. 232 00:10:49,070 --> 00:10:51,326 Isn't this the part where you're supposed to come up with a 233 00:10:51,350 --> 00:10:53,443 big line that launches the investigation 234 00:10:53,468 --> 00:10:55,337 - in the right direction? - No, David. No, no, no. 235 00:10:55,361 --> 00:10:57,704 Never force it. Only if it comes organically. 236 00:10:58,293 --> 00:11:02,764 Therefore... I conclude... that this man... 237 00:11:03,243 --> 00:11:05,578 fell from the sky! 238 00:11:09,612 --> 00:11:11,362 I don't think that's gonna make the cut. 239 00:11:11,949 --> 00:11:14,128 He fell from the sky. 240 00:11:14,610 --> 00:11:16,511 Harley's theory was right on the money. 241 00:11:16,578 --> 00:11:19,047 You know, I was gonna say he fell from the sky too. 242 00:11:19,348 --> 00:11:21,649 He has an incision at the back of his hairline 243 00:11:21,683 --> 00:11:23,684 likely made from a thin-bladed knife. 244 00:11:23,752 --> 00:11:25,920 Brain was dead before he hit the water. 245 00:11:25,954 --> 00:11:28,289 Crushed vertebrae, shattered pelvis, 246 00:11:28,528 --> 00:11:31,661 totally consistent with an injury from a great big fall. 247 00:11:32,094 --> 00:11:34,962 Good hair, detective. Work! 248 00:11:34,997 --> 00:11:38,384 I said "hair." I meant to say "work," but I was thinking hair. 249 00:11:38,511 --> 00:11:40,884 Oh, and I found this in his suit jacket. 250 00:11:40,909 --> 00:11:42,510 He has nothing else on him. 251 00:11:42,535 --> 00:11:43,555 I think it's a bird. 252 00:11:44,211 --> 00:11:45,611 It's a Thunderbird. 253 00:11:45,802 --> 00:11:48,804 Anishinaabe design, specifically Ojibwa. 254 00:11:49,011 --> 00:11:51,256 How did something like this end up in pin stripe's pocket? 255 00:11:51,280 --> 00:11:53,047 Well, I think I know where we can go 256 00:11:53,115 --> 00:11:54,459 to get an answer to that question. 257 00:11:54,483 --> 00:11:55,783 Oh, she's good. 258 00:11:55,818 --> 00:11:57,318 What else has she been in? 259 00:11:59,509 --> 00:12:02,236 Okay, I have to go talk to someone now, 260 00:12:02,261 --> 00:12:06,123 so you say nothing, you touch nothing, you do nothing. 261 00:12:06,361 --> 00:12:07,795 You are untrained and ill-equipped, 262 00:12:07,830 --> 00:12:09,630 so you stay in the car. 263 00:12:09,665 --> 00:12:10,898 Great. 264 00:12:15,737 --> 00:12:16,981 Whoa, whoa, whoa! Where are you going? 265 00:12:17,005 --> 00:12:18,973 Sam said stay in the car, man! 266 00:12:19,956 --> 00:12:22,343 I can't learn anything in the car! 267 00:12:22,377 --> 00:12:25,179 I need my boots on the ground. I need to feel things, 268 00:12:25,214 --> 00:12:28,883 and touch things, and taste things, smell things. 269 00:12:28,917 --> 00:12:30,413 You wouldn't understand. 270 00:12:31,386 --> 00:12:32,587 But... 271 00:12:40,929 --> 00:12:42,497 He just put that in his mouth. 272 00:12:44,022 --> 00:12:45,066 Was I ever like that? 273 00:12:45,100 --> 00:12:47,420 Well, you still do an uncomfortable amount of tasting, 274 00:12:47,445 --> 00:12:49,069 let's just say that. Do we go get him? 275 00:12:49,094 --> 00:12:50,695 No. I need a minute without that guy. 276 00:12:51,039 --> 00:12:52,624 And that is how it's done. 277 00:12:53,041 --> 00:12:54,351 - Acting! - Hey! 278 00:12:54,433 --> 00:12:57,935 Augh! Hi. Sorry, I... 279 00:12:58,080 --> 00:13:00,198 I'm just supposed to be waiting in the car. 280 00:13:00,493 --> 00:13:02,105 I probably should do that. 281 00:13:05,454 --> 00:13:07,055 Open the door! 282 00:13:07,723 --> 00:13:09,590 - Open the door! - Can I help you? 283 00:13:09,625 --> 00:13:11,392 Can you please just open the door? 284 00:13:11,426 --> 00:13:13,895 I thought you had to touch, taste, and smell stuff. 285 00:13:13,929 --> 00:13:15,963 I did. I did, thank you. 286 00:13:16,031 --> 00:13:18,032 And now there's a very large man coming. 287 00:13:19,701 --> 00:13:21,469 I got this. 288 00:13:24,224 --> 00:13:25,695 - What up, Waab?! - The big man! 289 00:13:27,046 --> 00:13:28,281 Bakwa! 290 00:13:29,044 --> 00:13:31,279 Sam! Wow! Hey, how you doing? 291 00:13:31,313 --> 00:13:32,747 Good, how are you? 292 00:13:32,781 --> 00:13:34,081 Hollywood! Hey! 293 00:13:36,084 --> 00:13:37,798 Oh, and this is, uh... 294 00:13:37,823 --> 00:13:39,257 - David Arquette. Of course. - Hey. 295 00:13:40,884 --> 00:13:42,603 Everyone knows who David Arquette is. 296 00:13:42,673 --> 00:13:43,724 Muppets From Space. 297 00:13:43,759 --> 00:13:45,490 - I was also in A Very Muppet Christmas. - Oh, yeah. 298 00:13:45,514 --> 00:13:48,305 I also presented Kermit with his star on Hollywood Boulevard. 299 00:13:48,330 --> 00:13:50,932 We're really tight. I'm not bragging. 300 00:13:50,966 --> 00:13:53,434 I went to the Victoria's Secret Christmas show. 301 00:13:53,846 --> 00:13:55,045 It was good. 302 00:13:55,070 --> 00:13:57,071 So I was hoping you could help me with something. 303 00:13:57,105 --> 00:13:58,582 Look at this. What do you make of that? 304 00:13:58,606 --> 00:14:00,838 It was handmade, by somebody who knew what they were doing. 305 00:14:00,862 --> 00:14:02,096 Didn't get this in a gift shop. 306 00:14:02,120 --> 00:14:05,179 I thought of you because you gave me one of these once. 307 00:14:05,247 --> 00:14:07,982 Said it was one of a kind, like me. Will you ask around? 308 00:14:08,141 --> 00:14:09,861 Would that make me part of your Scooby gang? 309 00:14:09,920 --> 00:14:11,485 We are hiring 310 00:14:11,520 --> 00:14:15,304 if this whole seaplane business crashes and burns. 311 00:14:16,425 --> 00:14:19,427 Sorry, that didn't sound so dark when I said it in my head. 312 00:14:19,461 --> 00:14:22,930 So the thing is, we found it on a dead guy. 313 00:14:22,965 --> 00:14:24,498 Now that was dark. 314 00:14:24,533 --> 00:14:26,701 I'll keep my ear out, help in any way I can. 315 00:14:26,768 --> 00:14:28,669 Okay. Thank you. We know you're busy. 316 00:14:28,704 --> 00:14:32,473 Not for you, Sam. But yes, things are going well. 317 00:14:32,507 --> 00:14:34,832 Getting better every day, a lot on the horizon. 318 00:14:35,043 --> 00:14:36,193 If things keep going this way, 319 00:14:36,217 --> 00:14:37,817 we should go on an old school road trip. 320 00:14:37,879 --> 00:14:39,513 May have a line on some Lions tickets. 321 00:14:39,548 --> 00:14:40,815 Okay! 322 00:14:40,849 --> 00:14:42,817 - Hope to see you soon, sunshine. - Yeah. 323 00:14:42,851 --> 00:14:44,652 Hollywood, a moment. 324 00:14:46,713 --> 00:14:47,955 He meant me. 325 00:14:48,224 --> 00:14:49,549 Oh, I'm sorry. 326 00:14:50,525 --> 00:14:51,959 I'm from Hollywood, too. 327 00:14:51,994 --> 00:14:54,219 So, you and Sam. 328 00:14:54,687 --> 00:14:56,397 Uh, me and Sam what? 329 00:14:56,465 --> 00:15:01,002 That's what I thought. You know she's amazing, right? 330 00:15:01,466 --> 00:15:03,704 Uh, I may have clocked that. 331 00:15:03,739 --> 00:15:06,926 You two seem to have some chemistry going there. 332 00:15:06,980 --> 00:15:09,527 Yeah, Sam and I have, like, grade five chemistry. 333 00:15:09,804 --> 00:15:11,605 - But you two? - We're friends. 334 00:15:12,514 --> 00:15:14,114 You know my uncle has a saying. 335 00:15:14,549 --> 00:15:16,317 Listen or your tongue will make you deaf. 336 00:15:16,351 --> 00:15:18,339 I'm sorry, I have no idea what that means. 337 00:15:18,364 --> 00:15:21,662 It means stop flapping up these, start listening to this. 338 00:15:21,687 --> 00:15:23,365 It's already a done deal, brother. 339 00:15:48,016 --> 00:15:51,104 Hey, you guys ever weigh down a body? Yeah, me neither. 340 00:15:51,181 --> 00:15:52,948 I'm sure it's not as easy as it looks. 341 00:15:53,058 --> 00:15:54,455 We're not talking Waab, are we? 342 00:15:54,523 --> 00:15:57,191 No, but maybe somebody who works for him? 343 00:15:57,225 --> 00:16:00,094 I think it's time we paid a little visit to the AHM. 344 00:16:13,642 --> 00:16:15,406 - Hi. - Hi. 345 00:16:15,792 --> 00:16:17,226 I'm on the clock right now. 346 00:16:17,612 --> 00:16:19,447 That's the only reason you're still standing. 347 00:16:23,238 --> 00:16:25,506 Want us to hold your jacket while you kick their butts? 348 00:16:25,587 --> 00:16:27,922 Nah, those guys are just proof that the lowest 349 00:16:27,956 --> 00:16:30,017 common denominator just found the basement. 350 00:16:30,425 --> 00:16:32,204 How do you know he wasn't whistling at me? 351 00:16:34,648 --> 00:16:36,783 Excuse me. Can we ask you a question? 352 00:16:39,568 --> 00:16:41,001 I got him! 353 00:16:41,069 --> 00:16:42,303 What the... 354 00:16:42,337 --> 00:16:44,305 Not if I get there first! 355 00:16:44,339 --> 00:16:46,307 Oh, yeah. Oh, yeah! 356 00:17:04,194 --> 00:17:05,989 I'd say freeze, but you beat me to it. 357 00:17:06,027 --> 00:17:08,559 Yeah! Whoo! 358 00:17:11,333 --> 00:17:12,810 I already told you, I don't know nothing 359 00:17:12,834 --> 00:17:14,135 about no dead man on no beach! 360 00:17:14,532 --> 00:17:16,270 And even if I did, I'm not talking. 361 00:17:16,304 --> 00:17:17,982 You can go ahead and arrest me or whatever, 362 00:17:18,006 --> 00:17:21,342 but I'm a lot more afraid of him than I am of you any day. 363 00:17:21,805 --> 00:17:23,978 - Him? - Who is him? 364 00:17:26,340 --> 00:17:27,838 Listen, I don't know if this is the right time, 365 00:17:27,862 --> 00:17:30,227 but I'd really like to treat you all to dinner after wrap. 366 00:17:32,348 --> 00:17:34,375 Sorry, again, that I can't hang, 367 00:17:34,407 --> 00:17:37,561 but this dinner was kind of last minute. 368 00:17:37,619 --> 00:17:39,119 We'll have time. 369 00:17:39,154 --> 00:17:40,721 Oh... that's what you're wearing? 370 00:17:40,755 --> 00:17:43,400 What? this is... this is my "going out" outfit! 371 00:17:43,425 --> 00:17:46,828 Okay, you took me in. Let me at least be your glam fairy. 372 00:17:51,633 --> 00:17:54,768 So how long do you think you're gonna be staying here? 373 00:17:54,803 --> 00:17:57,638 - What's your game plan for... - Unbelievable. 374 00:17:57,906 --> 00:17:59,689 Couldn't even wait one day before you start 375 00:17:59,714 --> 00:18:00,953 picking apart my life. 376 00:18:00,978 --> 00:18:02,341 - What are you talking about? - "What's your game plan?" 377 00:18:02,365 --> 00:18:05,785 Oh, yeah, I'm the worst, sorry I forced you to stay with me, too. 378 00:18:05,810 --> 00:18:06,846 What a bitch. 379 00:18:06,871 --> 00:18:09,726 No, no. One needs a plan in life, and since I do not 380 00:18:09,751 --> 00:18:12,753 currently have one, I'll be looking to acquire one. 381 00:18:18,126 --> 00:18:20,594 Are you kidding me? This looks like if our set designer 382 00:18:20,629 --> 00:18:23,989 transformed our police station for a very special episode 383 00:18:24,067 --> 00:18:26,215 of Call Carter, "Carter Gets a Colonoscopy." 384 00:18:26,328 --> 00:18:28,297 Hey, if you guys wouldn't mind moving just a tad to your right, 385 00:18:28,321 --> 00:18:30,272 I'm trying to keep Mr. Arquette's eye line clear. 386 00:18:30,839 --> 00:18:32,606 Who's the new cop? A little saucy. 387 00:18:32,641 --> 00:18:34,808 Apparently he's an assistant director. 388 00:18:34,843 --> 00:18:37,021 Arquette had him flown up from Montreal to work the dinner. 389 00:18:37,045 --> 00:18:38,356 - Oh-ho! - Oh, you gotta admit, though. 390 00:18:38,380 --> 00:18:40,047 That chocolate fountain is on point. 391 00:18:40,115 --> 00:18:42,349 No, it's obscene! It's all obscene. 392 00:18:42,384 --> 00:18:45,352 I wish Boyle was here to see what happened to his precinct. 393 00:18:45,387 --> 00:18:46,554 Do you? Really? 394 00:18:46,940 --> 00:18:48,875 I guess you're right, I don't. 395 00:18:57,666 --> 00:18:59,159 Wow! 396 00:18:59,184 --> 00:19:01,094 Well, thanks. I was going for "wow." 397 00:19:01,609 --> 00:19:03,837 So the mechanic still won't talk, 398 00:19:03,872 --> 00:19:06,384 and I tried to reach Wabakwa, but he's gone. Nobody knows where he is. 399 00:19:06,408 --> 00:19:07,818 You don't think Waab's involved in this? 400 00:19:07,842 --> 00:19:09,343 I don't buy it. No, me neither. 401 00:19:09,377 --> 00:19:11,145 Wabakwa is many things, 402 00:19:11,179 --> 00:19:12,713 but a bad guy is not one of them. 403 00:19:12,747 --> 00:19:14,214 Speaking of bad guys... 404 00:19:14,623 --> 00:19:18,052 David Arquette. Buying everyone's affection. 405 00:19:18,086 --> 00:19:19,820 Can I admit something to you guys? 406 00:19:19,854 --> 00:19:21,356 - Sure. - Yeah, lay it on us. 407 00:19:21,556 --> 00:19:24,491 I'm having a real hard time with this whole re-cast thing. 408 00:19:24,832 --> 00:19:26,597 I mean, I knew one day they would move on. 409 00:19:26,622 --> 00:19:28,789 I just never thought they would... move on. 410 00:19:28,897 --> 00:19:32,244 I'm feeling replaced. Are people just gonna forget about me? 411 00:19:32,330 --> 00:19:33,878 Whoa, whoa, whoa. Look, look, look, look. 412 00:19:33,902 --> 00:19:37,341 David Arquette is rich, super famous, and everybody loves him. 413 00:19:37,366 --> 00:19:38,521 - I mean... - Loves him. 414 00:19:38,546 --> 00:19:40,771 Eight Legged Freaks is a seriously underrated film. 415 00:19:40,842 --> 00:19:42,278 Great pep talk, Dave. 416 00:19:42,303 --> 00:19:45,629 No, not finished. Because you know what he'll never be? 417 00:19:45,680 --> 00:19:47,448 He'll never be Harley Carter. 418 00:19:47,515 --> 00:19:50,784 Because Harley flippin' Carter is irreplaceable 419 00:19:50,852 --> 00:19:52,453 and unforgettable. 420 00:19:54,456 --> 00:19:56,256 Oh, you guys are the best. 421 00:19:56,291 --> 00:19:58,158 And so am I. 422 00:19:58,526 --> 00:20:00,940 Whoo! These Okies know how to party. 423 00:20:01,429 --> 00:20:03,530 Jokes on him because I just ordered a hundred 424 00:20:03,565 --> 00:20:06,400 chocolate souffl�s from Schimm's Bakery. Cost me a fortune, 425 00:20:06,434 --> 00:20:08,255 but he's not the only one who can throw around cash. 426 00:20:08,279 --> 00:20:11,114 Those chocolate goodies are about upstage him! 427 00:20:12,569 --> 00:20:13,902 Hey, what's up? 428 00:20:14,109 --> 00:20:15,876 Okay, we'll be right down. Guys! 429 00:20:15,910 --> 00:20:18,412 That was Delilah. They ID'd the body from the beach. Let's go. 430 00:20:18,446 --> 00:20:21,582 Sam! Sam! Sam! 431 00:20:21,616 --> 00:20:24,375 I ordered those chocolate souffl�s, and I prepaid. 432 00:20:24,400 --> 00:20:25,791 They cost me a fortune! 433 00:20:26,033 --> 00:20:28,641 We have identified this man as Pete Zahradnik, 434 00:20:28,680 --> 00:20:30,962 a drug capo out of Duluth, Minnesota. 435 00:20:30,987 --> 00:20:32,415 Meth, dope, heroin. 436 00:20:32,440 --> 00:20:36,163 Question, how does a goon from Duluth end up dead in Bishop? 437 00:20:36,231 --> 00:20:37,598 Answer! 438 00:20:38,600 --> 00:20:40,280 Does anyone have an answer? 439 00:20:40,325 --> 00:20:42,202 Well, I may have an answer. 440 00:20:42,404 --> 00:20:43,937 Sorry to ruin your little evening. 441 00:20:43,972 --> 00:20:45,896 Though it would have been nice for an invitation. 442 00:20:46,307 --> 00:20:48,008 Would have worn a great dress. 443 00:20:48,365 --> 00:20:51,490 So I usually do a CT scan of the whole body to see the areas 444 00:20:51,515 --> 00:20:55,014 that I haven't dissected, and this time I found an anomaly. 445 00:20:55,182 --> 00:20:57,023 Didn't notice before because of all the trauma. 446 00:20:57,898 --> 00:20:59,332 Follow me. 447 00:21:04,032 --> 00:21:07,375 Well... this is how this works. It's not... 448 00:21:08,001 --> 00:21:09,835 It's not difficult. 449 00:21:12,667 --> 00:21:14,334 But it is not easy. 450 00:21:15,336 --> 00:21:17,304 Stay with me. Here we go. 451 00:21:20,308 --> 00:21:22,309 Ah! Ta-da! 452 00:21:22,343 --> 00:21:23,877 Oh! 453 00:21:24,879 --> 00:21:26,016 Check it. 454 00:21:33,555 --> 00:21:35,522 Looks like a wilting flower. 455 00:21:35,557 --> 00:21:37,910 Looks like a dog licking a star. 456 00:21:37,999 --> 00:21:39,766 Or another Anishinaabe symbol. 457 00:21:39,791 --> 00:21:41,925 The question isn't what are we looking at. 458 00:21:42,197 --> 00:21:45,332 The question is why was this thing down a dead man's throat? 459 00:21:47,171 --> 00:21:48,572 Why? 460 00:21:54,069 --> 00:21:56,538 Hey. You okay? 461 00:21:58,532 --> 00:21:59,968 Simone? 462 00:22:00,003 --> 00:22:02,671 She's just so... messy! 463 00:22:02,705 --> 00:22:04,651 What like, clothes everywhere, messy? 464 00:22:04,676 --> 00:22:06,208 Oh, her clothes are everywhere. 465 00:22:06,242 --> 00:22:09,151 But no, just she-she is the real mess. 466 00:22:09,518 --> 00:22:11,046 She ditched me, Dave. 467 00:22:11,080 --> 00:22:13,882 I put my life on hold to take care of our mother 468 00:22:13,917 --> 00:22:16,685 so she could go do whatever. 469 00:22:17,477 --> 00:22:19,054 And now, that things don't work out, 470 00:22:19,088 --> 00:22:22,691 I'm supposed to just clean up her mess? Like always? 471 00:22:23,083 --> 00:22:24,259 Yeah. 472 00:22:24,504 --> 00:22:25,747 She needs you, Sam. 473 00:22:26,195 --> 00:22:28,263 Responsibility isn't exactly her strong suit. 474 00:22:28,331 --> 00:22:30,532 Well, what if I'm tired of being the responsible one? 475 00:22:30,567 --> 00:22:33,201 I'm tired of worrying about everybody all the time. 476 00:22:33,236 --> 00:22:37,105 My sister, my job, my friends, you, Harley. 477 00:22:37,588 --> 00:22:39,207 How is Harley? 478 00:22:39,242 --> 00:22:41,872 Yeah, everyone fawning over Arquette 479 00:22:41,897 --> 00:22:43,378 makes him feel a little less special. 480 00:22:44,389 --> 00:22:46,416 Yeah, not a match made in heaven. 481 00:22:46,697 --> 00:22:47,738 No. 482 00:22:47,955 --> 00:22:49,911 Oh, great, there you are. 483 00:22:49,966 --> 00:22:51,163 Come see what we've been working on. 484 00:22:51,187 --> 00:22:52,588 Prepare to be impressed. 485 00:22:52,622 --> 00:22:53,629 Okay. 486 00:22:53,654 --> 00:22:56,568 What if the drawing that we pulled from Zahradnik's throat 487 00:22:56,593 --> 00:22:58,393 wasn't a drawing at all? 488 00:22:58,428 --> 00:22:59,713 But it was a clue? 489 00:23:00,044 --> 00:23:01,909 Okay, he knew he was gonna get got, 490 00:23:02,002 --> 00:23:05,233 and he wanted to leave something for us to find, 491 00:23:05,268 --> 00:23:08,714 and we have just been looking at it sideways. 492 00:23:08,802 --> 00:23:10,136 David, marker. 493 00:23:10,331 --> 00:23:11,940 Thank you. 494 00:23:13,910 --> 00:23:15,709 Okay. 495 00:23:15,745 --> 00:23:17,546 David, go get it. 496 00:23:17,580 --> 00:23:19,081 Here we go. 497 00:23:19,115 --> 00:23:23,642 It is actually a criminal map to the stars, 498 00:23:23,822 --> 00:23:25,219 Great Lakes edition! 499 00:23:25,244 --> 00:23:26,488 Okay, here we go. 500 00:23:26,556 --> 00:23:29,124 We got star number 1 over here. 501 00:23:29,158 --> 00:23:32,628 That is Zahradnik, that's our low-level Mafioso. 502 00:23:32,662 --> 00:23:35,263 We know that he pushes and moves drugs. 503 00:23:35,298 --> 00:23:37,169 If this is a mob movie, he's the patsy. 504 00:23:37,194 --> 00:23:38,828 He's the guy that the mob boss kills 505 00:23:38,853 --> 00:23:40,612 just to show that he's in charge. 506 00:23:40,637 --> 00:23:42,306 Probably played by David Arquette. 507 00:23:42,331 --> 00:23:45,173 Oh, thanks! I never get cast in those roles. 508 00:23:45,241 --> 00:23:47,845 Then, we got star number 2, 509 00:23:47,884 --> 00:23:50,612 that is our guy Waabakwa. 510 00:23:50,647 --> 00:23:52,447 He's got a new seaplane business, 511 00:23:52,482 --> 00:23:54,282 he's trying to get new clients. 512 00:23:54,317 --> 00:23:57,601 He finally gets a new one, he doesn't ask too many questions. 513 00:23:57,742 --> 00:23:59,254 In our mob movie, 514 00:23:59,288 --> 00:24:01,266 he's the innocent guy who just gets in over his head. 515 00:24:01,290 --> 00:24:02,824 That's also played by me 516 00:24:02,859 --> 00:24:04,826 'cause those are the kind of roles I usually get. 517 00:24:04,861 --> 00:24:08,556 Finally, the star of our movie... 518 00:24:09,510 --> 00:24:11,078 star number 3. 519 00:24:11,103 --> 00:24:12,626 Spaghetti and meatballs. 520 00:24:12,736 --> 00:24:14,539 Are you trying to tell us you're hungry? 521 00:24:14,586 --> 00:24:16,605 Or insane, because message received. 522 00:24:16,961 --> 00:24:20,442 Guys, high-school road trip. 523 00:24:20,476 --> 00:24:23,525 Ciccoritti's Restaurante, 524 00:24:23,550 --> 00:24:27,380 the best pasta puttanesca we've ever had! 525 00:24:28,117 --> 00:24:29,384 Detroit. 526 00:24:29,452 --> 00:24:31,153 Yes! 527 00:24:31,187 --> 00:24:32,217 Lions! 528 00:24:32,242 --> 00:24:34,576 Waabakwa said he had a line on some Lions tickets. 529 00:24:34,624 --> 00:24:36,191 That's the football team in Detroit. 530 00:24:36,555 --> 00:24:38,063 That's what he was referring to! 531 00:24:38,110 --> 00:24:40,134 Harley, you did it! 532 00:24:40,159 --> 00:24:42,230 Wha-wha-wha, we did it. 533 00:24:42,298 --> 00:24:44,838 We did it 'cause I got the marker 534 00:24:44,924 --> 00:24:47,235 and some gum from Rafalski's desk. 535 00:24:47,303 --> 00:24:48,804 But what does it mean? 536 00:24:48,838 --> 00:24:50,372 Well, maybe Waab and Zahradnik 537 00:24:50,406 --> 00:24:52,051 were in business with someone from Detroit? 538 00:24:52,075 --> 00:24:55,844 It's some sort of Great Lakes drug-smuggling triangle? 539 00:24:55,878 --> 00:24:57,035 Okay, here's what's going to happen. 540 00:24:57,059 --> 00:24:59,587 I'm going to scour all of the law enforcement databases 541 00:24:59,612 --> 00:25:01,513 in Detroit for anything on Zahradnik. 542 00:25:01,538 --> 00:25:04,219 - What am I gonna do? - Replace Rafalski's gum. 543 00:25:04,773 --> 00:25:06,054 Guys! 544 00:25:06,089 --> 00:25:10,329 All right, I have narrowed it down to three likely suspects. 545 00:25:11,194 --> 00:25:12,694 That one! 546 00:25:12,729 --> 00:25:14,449 He was one of the guys that whistled at Sam. 547 00:25:14,564 --> 00:25:15,864 He was at the marina. 548 00:25:15,898 --> 00:25:17,365 I was hoping it wasn't him. 549 00:25:17,400 --> 00:25:19,144 That is Mick "The Blade" Keywell, out of Detroit. 550 00:25:19,168 --> 00:25:21,269 Total psychopath, and I mean that clinically. 551 00:25:21,879 --> 00:25:23,747 He was diagnosed by a doctor 552 00:25:23,772 --> 00:25:25,874 who he later killed, with a blade. 553 00:25:25,908 --> 00:25:27,776 Still, "Blade"? Pretty cool nickname. 554 00:25:27,844 --> 00:25:29,244 The guy at the Narcotics task force 555 00:25:29,278 --> 00:25:31,046 said Keywell was moving product by seaplane 556 00:25:31,080 --> 00:25:32,591 along the lakes and looking to expand. 557 00:25:32,615 --> 00:25:34,398 Guess who was standing in his way? 558 00:25:34,423 --> 00:25:36,673 Might it be Zahradnik, from Duluth? 559 00:25:37,240 --> 00:25:38,282 Boop! 560 00:25:38,788 --> 00:25:40,988 Keywell knew Zahradnik was trying to expand into Canada, 561 00:25:41,023 --> 00:25:43,258 he floated a bogus partnership, Zahradnik bit. 562 00:25:43,292 --> 00:25:46,237 Keywell's real plan was to lure Zahradnik off of his home turf 563 00:25:46,276 --> 00:25:47,462 so he could take him out. 564 00:25:47,487 --> 00:25:49,598 That must be why Zahradnik swallowed the map. 565 00:25:49,632 --> 00:25:51,900 He knew he was going to die, so he left us a clue. 566 00:25:51,934 --> 00:25:53,412 Do you think Keywell's still in town? 567 00:25:53,436 --> 00:25:55,237 The question is where, and for how long? 568 00:25:55,262 --> 00:25:57,639 No, the question is where is Waabakwa? 569 00:25:57,707 --> 00:25:59,274 Because we sent him to ask questions 570 00:25:59,308 --> 00:26:01,409 to a guy who is a psychopath. 571 00:26:01,444 --> 00:26:03,557 Hey, I remember that guy! 572 00:26:04,057 --> 00:26:05,380 He was at the marina. 573 00:26:05,414 --> 00:26:07,149 He said he loved me in Never Been Kissed. 574 00:26:08,200 --> 00:26:09,710 Good guy. 575 00:26:11,336 --> 00:26:12,650 He needs to tell us where Keywell is 576 00:26:12,674 --> 00:26:14,308 before he leaves town and it's too late. 577 00:26:14,333 --> 00:26:16,235 I'm going to go see if there's any word from Waabakwa 578 00:26:16,259 --> 00:26:17,459 before I go in there. 579 00:26:18,262 --> 00:26:19,830 Perfect timing. 580 00:26:19,855 --> 00:26:22,528 I am gonna go in there and get that guy to talk. 581 00:26:22,553 --> 00:26:23,589 Wait. 582 00:26:23,614 --> 00:26:25,248 You can't go in there as a consultant. 583 00:26:25,282 --> 00:26:27,550 I can do whatever gets results. 584 00:26:27,585 --> 00:26:29,853 Plus, we are on a ticking clock. 585 00:26:29,887 --> 00:26:31,421 Hey, hey, hey! Let me go in. 586 00:26:31,455 --> 00:26:32,856 I can play Bad Cop. 587 00:26:32,890 --> 00:26:34,724 What makes you think you can be the Bad Cop? 588 00:26:34,759 --> 00:26:37,580 You think you can be a better Bad Cop than me, or something? 589 00:26:37,681 --> 00:26:38,895 It's not a competition. 590 00:26:38,929 --> 00:26:40,839 But... yeah. 591 00:26:40,968 --> 00:26:44,347 Well, that's not what the producers of Call Carter would say. 592 00:26:46,370 --> 00:26:47,971 What did you say? 593 00:26:48,039 --> 00:26:52,609 They always said your performance was kinda soft. 594 00:26:59,936 --> 00:27:01,906 I hear you have a heart condition. 595 00:27:02,656 --> 00:27:04,754 - What? - No, man. 596 00:27:04,789 --> 00:27:06,790 Yeah, can't do the nitrates. 597 00:27:06,824 --> 00:27:09,492 All that bacon makes you keep your mouth shut. 598 00:27:09,916 --> 00:27:11,394 Uh, I don't follow. 599 00:27:11,717 --> 00:27:13,417 Well, follow this! 600 00:27:14,007 --> 00:27:16,181 Either you talk, or I crack you like an egg 601 00:27:16,328 --> 00:27:18,783 and fry you on the floor of a hot yoga studio 602 00:27:18,808 --> 00:27:19,980 in the middle of July! 603 00:27:20,005 --> 00:27:21,973 Yeah, well, I'm gonna scramble up that egg, 604 00:27:22,139 --> 00:27:24,841 I'm gonna put some ketchup on it and I'm gonna eat it. Mmm! 605 00:27:24,909 --> 00:27:26,213 Oh, really? 606 00:27:26,238 --> 00:27:27,308 Yeah, love eggs. 607 00:27:27,333 --> 00:27:29,293 Tell me something. How big are your nipples? 608 00:27:29,363 --> 00:27:31,144 My, my nipples? Excuse you, man? 609 00:27:31,169 --> 00:27:33,175 Pepperoni size or salami? 610 00:27:33,200 --> 00:27:34,594 'Cause I'm gonna put clamps on them 611 00:27:34,618 --> 00:27:36,453 and I'm gonna connect 'em to a car battery, 612 00:27:36,487 --> 00:27:37,954 and I'm gonna light you up! 613 00:27:37,988 --> 00:27:39,589 Okay, okay, David, stop, stop, stop. 614 00:27:39,623 --> 00:27:41,591 You're just taking it too far, man. 615 00:27:41,625 --> 00:27:43,693 It works for Jack Bauer in every episode. 616 00:27:43,761 --> 00:27:46,667 Yeah, but that's 24, we're more of a Castle vibe here. 617 00:27:46,800 --> 00:27:50,133 Okay, less Bauer hard, more Fillion hard. 618 00:27:50,167 --> 00:27:52,648 What does Fillion hard look like? 619 00:27:56,992 --> 00:27:58,875 What the hell is going on in there? 620 00:27:58,943 --> 00:28:00,376 Oh, oh, don't worry. 621 00:28:00,444 --> 00:28:03,713 We got the address right here! 622 00:28:06,987 --> 00:28:10,065 So, the mechanic confirmed that Keywell killed Zahradnik 623 00:28:10,104 --> 00:28:11,554 before he dropped him in the lake. 624 00:28:11,622 --> 00:28:14,524 I hope this address he gave us turns out to be something. 625 00:28:14,933 --> 00:28:17,168 Where are you, Waabakwa? 626 00:28:18,864 --> 00:28:20,197 Stop touching me! 627 00:28:20,222 --> 00:28:21,795 Easy, I have to be able to see, okay? 628 00:28:21,832 --> 00:28:23,475 Will you tell him to stay on his side? 629 00:28:23,500 --> 00:28:25,135 He's not sharing, Sam. He's not sharing his... 630 00:28:25,159 --> 00:28:26,494 One more word out of either of you 631 00:28:26,518 --> 00:28:28,371 and I'm turning this car around! 632 00:28:31,008 --> 00:28:33,409 - Quit it! - Ow, oh, he hurt me! 633 00:28:33,477 --> 00:28:34,844 That was my funny bone. 634 00:28:34,879 --> 00:28:36,079 - Argh! - Hey, hey! 635 00:28:36,147 --> 00:28:37,881 Are you kidding me? 636 00:28:38,338 --> 00:28:40,414 He's going to blow our cover! 637 00:28:41,552 --> 00:28:42,556 I hope he does. 638 00:28:42,581 --> 00:28:43,880 That way, I can call the studio 639 00:28:43,905 --> 00:28:46,052 and tell them what a mistake they made... 640 00:28:48,926 --> 00:28:51,204 I know that you're going through a difficult time right now, 641 00:28:51,228 --> 00:28:52,941 but I need you two to be on the same page 642 00:28:52,966 --> 00:28:54,299 before you get us killed. 643 00:28:54,899 --> 00:28:57,615 Go apologize and make him believe it. 644 00:28:57,640 --> 00:28:59,035 Just get it done. 645 00:28:59,069 --> 00:29:00,436 You're an actor, right? 646 00:29:01,359 --> 00:29:02,405 Go act. 647 00:29:02,439 --> 00:29:03,773 But he'll know I'm faking. 648 00:29:04,130 --> 00:29:06,164 Listen, I'm only telling you this 649 00:29:06,290 --> 00:29:09,006 because I know that you can make him believe you. 650 00:29:09,031 --> 00:29:10,246 You're an actor, right? 651 00:29:10,281 --> 00:29:11,915 You're a better actor than that guy. 652 00:29:11,949 --> 00:29:13,349 All right, so go act. 653 00:29:20,177 --> 00:29:22,091 - You first, go. - No, please... 654 00:29:22,126 --> 00:29:23,726 No, come on, go, please. 655 00:29:23,761 --> 00:29:25,094 Okay, okay. 656 00:29:25,129 --> 00:29:26,362 All right, let me go. 657 00:29:26,397 --> 00:29:27,666 Okay. 658 00:29:28,699 --> 00:29:29,899 I'll go, I'll go. 659 00:29:29,934 --> 00:29:31,434 Okay, just do it. 660 00:29:31,468 --> 00:29:33,236 You know once I played 661 00:29:33,270 --> 00:29:36,772 the complicated, misunderstood Phoebe stalker on Friends? 662 00:29:36,797 --> 00:29:37,807 Oh, yeah. 663 00:29:37,875 --> 00:29:40,835 My career just went into the stratosphere. 664 00:29:40,882 --> 00:29:43,413 And then, I just needed the best, 665 00:29:43,639 --> 00:29:46,941 the priciest denim, the silkiest sheets. 666 00:29:46,966 --> 00:29:49,234 I filled my pool with the wettest water. 667 00:29:49,459 --> 00:29:52,455 - Wettest water? - Oh, success, man. 668 00:29:52,489 --> 00:29:53,766 She changed me. 669 00:29:54,067 --> 00:29:55,792 And then, the comparisons started. 670 00:29:55,826 --> 00:29:57,660 He's a young Steve Martin. 671 00:29:57,728 --> 00:29:59,535 Or Martin Short. 672 00:29:59,645 --> 00:30:02,277 They started grouping me together 673 00:30:02,302 --> 00:30:05,653 - with the likes of Peter Sellers. - Eh. 674 00:30:05,903 --> 00:30:07,558 And then, it was Buster Keaton 675 00:30:07,583 --> 00:30:10,006 - and Charlie Chaplin. - I get it. 676 00:30:10,074 --> 00:30:11,467 - The new Jerry Lewis. - I get it. 677 00:30:11,492 --> 00:30:12,508 You know what happened? 678 00:30:12,576 --> 00:30:13,843 I got mad, man. 679 00:30:13,911 --> 00:30:15,912 I mean, I'm not a facsimile! 680 00:30:15,946 --> 00:30:17,204 I'm David Arquette. 681 00:30:17,581 --> 00:30:20,516 Do you think they go up to, uh, Bill Murray and say, 682 00:30:20,584 --> 00:30:23,215 "You're an old David Arquette." 683 00:30:23,316 --> 00:30:25,955 They should. No, man. I'm me. 684 00:30:26,582 --> 00:30:27,857 I'm unique. 685 00:30:27,925 --> 00:30:30,326 I'm a comedic actor, 686 00:30:30,666 --> 00:30:32,934 and a certified Bob Ross instructor. 687 00:30:33,487 --> 00:30:36,360 - Yeah, not a lot of people know that. - Huh. 688 00:30:36,385 --> 00:30:40,641 Point is, I just, I don't want to be so needy, 689 00:30:40,868 --> 00:30:42,089 but I am. 690 00:30:42,550 --> 00:30:44,218 You're not going to believe this, 691 00:30:45,729 --> 00:30:47,466 but when I was a kid, I was, uh, 692 00:30:48,531 --> 00:30:51,015 - I was a little bit overweight. - No, I believe it. 693 00:30:51,215 --> 00:30:53,901 - I was bullied a lot, too. - I can see that. 694 00:30:54,218 --> 00:30:58,021 I remember one day, the bullies, they-they surrounded me 695 00:30:58,055 --> 00:30:59,366 and they were really taunting me. 696 00:30:59,390 --> 00:31:00,917 They were, they were yelling, 697 00:31:01,901 --> 00:31:03,869 "Harley the Heifer! 698 00:31:04,058 --> 00:31:07,839 Harley the Heifer! Harley the Heifer!" 699 00:31:07,864 --> 00:31:09,098 It is a good burn. 700 00:31:09,123 --> 00:31:10,500 - Can I finish? - Sorry. 701 00:31:11,600 --> 00:31:14,995 So, they picked me up and they threw me in this trash can. 702 00:31:15,713 --> 00:31:17,907 And when I was in the darkness of this can, 703 00:31:17,975 --> 00:31:19,865 that's when it hit me. 704 00:31:21,081 --> 00:31:22,982 So, I crawled out of it. 705 00:31:23,326 --> 00:31:26,549 It took me a while because... 'cause I was fat. 706 00:31:27,778 --> 00:31:29,485 And when I finally got out, 707 00:31:29,840 --> 00:31:33,890 I looked them all in the eye and I thanked them. 708 00:31:34,697 --> 00:31:36,156 I was acting. 709 00:31:39,029 --> 00:31:40,881 But when I went home 710 00:31:42,303 --> 00:31:44,500 and I sat on my bed... 711 00:31:47,871 --> 00:31:49,485 I cried. 712 00:31:51,175 --> 00:31:52,332 Because they were right. 713 00:31:53,944 --> 00:31:55,637 I belonged in that can. 714 00:31:57,803 --> 00:31:59,904 I was just a piece of trash. 715 00:32:11,261 --> 00:32:13,700 Wait, you're acting! 716 00:32:13,725 --> 00:32:18,067 No, no, it's so real! It's so real. I can see it. 717 00:32:18,102 --> 00:32:19,818 No, no, no, I can tell you're faking. 718 00:32:23,140 --> 00:32:25,208 I got you! I totally am. 719 00:32:25,242 --> 00:32:26,476 No, but it was riveting! 720 00:32:26,543 --> 00:32:27,977 Real tears. 721 00:32:28,045 --> 00:32:29,979 You have to tell me your technique? 722 00:32:30,047 --> 00:32:33,300 Uh, well, usually I just think of the People's Choice Awards 723 00:32:33,331 --> 00:32:35,651 when I lost out Best Breakout Male 724 00:32:35,719 --> 00:32:38,401 - to Rajesh from Big Bang. - Pfft, Rajesh. 725 00:32:38,426 --> 00:32:40,893 That, or sometimes I just pull a nose hair, 726 00:32:40,924 --> 00:32:44,127 that usually does the trick. Oh, yeah, right there. 727 00:32:44,161 --> 00:32:45,761 Have you ever tried to sit on your 'nads? 728 00:32:45,828 --> 00:32:47,729 I heard that worked once for Tim Roth. 729 00:32:47,998 --> 00:32:52,188 Regardless, you are a wonderful actor. 730 00:32:52,213 --> 00:32:53,736 I am just learning so much from you. 731 00:32:53,771 --> 00:32:55,776 - Thank you. - As an actor, 732 00:32:55,801 --> 00:33:00,392 and also as-as a police actor. 733 00:33:00,494 --> 00:33:03,009 Thank you. 734 00:33:03,266 --> 00:33:05,634 It's just him. He's alone. Says he's a driver. 735 00:33:06,250 --> 00:33:07,784 That's the guy who hired me, Keywell. 736 00:33:07,818 --> 00:33:09,461 He's not a stable person. 737 00:33:09,486 --> 00:33:10,582 How about this guy? 738 00:33:10,988 --> 00:33:13,059 He was there, too. He didn't look too happy. 739 00:33:13,084 --> 00:33:14,257 Where are they now? 740 00:33:14,291 --> 00:33:16,102 They took a seaplane to a meeting up north, I think. 741 00:33:16,126 --> 00:33:17,971 Well, if they took a seaplane, then where is Waabakwa's car? 742 00:33:17,995 --> 00:33:19,541 Keywell asked me to get rid of it. 743 00:33:19,566 --> 00:33:20,598 Why'd he do that? 744 00:33:20,623 --> 00:33:22,943 Because the local guy isn't going to be needing it anymore. 745 00:33:23,934 --> 00:33:25,768 It's not a meeting. 746 00:33:25,803 --> 00:33:27,014 It's a hit. 747 00:33:28,236 --> 00:33:29,361 Okay, here is what we know. 748 00:33:29,386 --> 00:33:31,257 The mechanic said that Waabakwa was approached 749 00:33:31,282 --> 00:33:32,867 by both Zahradnik and Keywell. 750 00:33:32,892 --> 00:33:35,923 They said they were looking for a local to provide air transport, 751 00:33:35,948 --> 00:33:37,759 maybe hook them up with some warehouse space. 752 00:33:37,853 --> 00:33:40,238 Waab thought he was getting in on the ground floor of something legit. 753 00:33:40,262 --> 00:33:41,323 But he's not stupid. 754 00:33:41,348 --> 00:33:43,791 So, by now, he's wondering where Zahradnik is. 755 00:33:44,209 --> 00:33:47,545 And recognized Keywell's cologne as "eau de raving psychopath". 756 00:33:47,721 --> 00:33:49,521 None of this tells us where he took him, 757 00:33:49,556 --> 00:33:50,956 or if he's even still alive. 758 00:33:51,024 --> 00:33:53,058 I've left him like eight messages. 759 00:33:53,093 --> 00:33:55,058 Guys, this is on us. 760 00:33:59,680 --> 00:34:00,807 Oh that's weird. 761 00:34:01,082 --> 00:34:02,268 It's from an unknown number. 762 00:34:02,293 --> 00:34:04,690 It just says "Ghost", and then a bunch of random letters, 763 00:34:04,715 --> 00:34:06,155 like fingers slipping on a keyboard. 764 00:34:06,539 --> 00:34:07,710 Well, you think it's Waab? 765 00:34:07,735 --> 00:34:09,270 The driver said they were heading north, right? 766 00:34:09,294 --> 00:34:11,241 - Yeah. - I think I know where. 767 00:34:11,689 --> 00:34:12,956 Each time it comes around, 768 00:34:13,022 --> 00:34:14,601 I don't get to get to say something. 769 00:34:15,782 --> 00:34:17,859 Here we go, Redstone Harbour. 770 00:34:17,884 --> 00:34:19,425 It's a ghost town except for one structure, 771 00:34:19,449 --> 00:34:20,648 an old fishing cabin. 772 00:34:20,673 --> 00:34:22,241 Koji took me there when I was a kid. 773 00:34:22,266 --> 00:34:23,626 There was graffiti. First Nations. 774 00:34:23,650 --> 00:34:24,891 Anishinaabe. 775 00:34:24,916 --> 00:34:27,329 Waab might have suggested it for Keywell's import business. 776 00:34:27,353 --> 00:34:29,583 Remember, they don't call Keywell "The Blade" for nothing. 777 00:34:29,607 --> 00:34:31,503 And we can't assume he doesn't have back-up. 778 00:34:32,232 --> 00:34:34,371 Okay, you two follow me. 779 00:34:34,396 --> 00:34:36,300 Arquette, you stay in the car. 780 00:34:36,495 --> 00:34:38,003 Come on! 781 00:34:42,108 --> 00:34:44,306 Put this on. Put this on. 782 00:34:44,331 --> 00:34:45,531 This is so exciting. 783 00:34:45,556 --> 00:34:47,013 I told you to stay in the car. 784 00:34:47,038 --> 00:34:49,673 You need me in there. I've been in tons of fights. 785 00:34:49,750 --> 00:34:50,984 On film or in real life? 786 00:34:51,284 --> 00:34:52,951 - Film, mostly. - Yeah. 787 00:34:52,986 --> 00:34:55,287 But every stunt coordinator I've ever worked with 788 00:34:55,321 --> 00:34:56,847 said my form is flawless. 789 00:34:57,250 --> 00:34:59,651 You know, I once had this fight scene with Jon Cryer. 790 00:34:59,676 --> 00:35:01,711 He punched me right in the nose, knocked me out! 791 00:35:01,736 --> 00:35:03,004 He wasn't even supposed to hit me. 792 00:35:03,028 --> 00:35:04,629 We were playing dentists. 793 00:35:04,753 --> 00:35:07,322 Jon Cryer who was Duckie in Pretty in Pink? 794 00:35:07,419 --> 00:35:09,977 Yeah, yeah, I think he was just mad at me 795 00:35:10,002 --> 00:35:11,188 'cause I was friends with Charlie 796 00:35:11,212 --> 00:35:12,682 during the whole "tiger blood" thing. 797 00:35:12,706 --> 00:35:14,125 He never even apologized. 798 00:35:14,150 --> 00:35:15,781 Okay, put this on. 799 00:35:15,806 --> 00:35:17,807 - Thank you! - Yeah. 800 00:35:18,011 --> 00:35:19,545 Come with me. Come on. 801 00:35:19,612 --> 00:35:20,846 I'm so excited. 802 00:35:20,880 --> 00:35:22,124 Stay low, stay low. 803 00:35:22,148 --> 00:35:23,382 I know, so exciting, right? 804 00:35:23,449 --> 00:35:24,983 Yeah. Okay, what's my move? 805 00:35:25,018 --> 00:35:26,351 Okay, you ready for your move? 806 00:35:26,386 --> 00:35:29,054 Your move is to get in this car... 807 00:35:29,122 --> 00:35:31,390 and stay there or I will shoot you myself. 808 00:35:34,665 --> 00:35:35,734 Get in the car! 809 00:35:41,753 --> 00:35:45,255 I understand you had a visit from Johnny Law the other day? 810 00:35:45,505 --> 00:35:46,759 Very bad. 811 00:35:49,539 --> 00:35:51,273 Is that who you were trying to text 812 00:35:51,811 --> 00:35:54,023 on your little phoney-phone phone? 813 00:35:54,380 --> 00:35:55,390 Hmm? 814 00:35:57,684 --> 00:36:00,846 Shh, don't move. 815 00:36:18,673 --> 00:36:20,059 Okay! 816 00:36:21,783 --> 00:36:22,910 All right! 817 00:36:26,525 --> 00:36:28,126 - Ah! - How many goons? 818 00:36:28,151 --> 00:36:29,351 Two. 819 00:36:29,547 --> 00:36:30,781 Hey, I didn't know. 820 00:36:30,806 --> 00:36:33,141 I know. We know. We got your back. 821 00:36:49,054 --> 00:36:51,022 Where are you? 822 00:36:51,330 --> 00:36:55,133 I'm gonna find you, and I'm gonna cook you like a moose! 823 00:37:08,788 --> 00:37:09,836 Ugh! 824 00:37:09,861 --> 00:37:11,750 Oh, God, I'm so, so sorry. 825 00:37:12,012 --> 00:37:13,292 Oh, I hope that's not permanent. 826 00:37:18,112 --> 00:37:19,650 That's what you get for whistling at a woman. 827 00:37:19,674 --> 00:37:22,109 Still the best defender in the province, Sunshine. 828 00:37:22,246 --> 00:37:24,047 Tie up that goon. 829 00:37:35,081 --> 00:37:36,782 Oh, Harley! 830 00:37:36,816 --> 00:37:38,116 I was looking for Keywell. 831 00:37:38,151 --> 00:37:40,105 Me too. 832 00:37:40,130 --> 00:37:41,965 What was that? Was that an animal? 833 00:37:41,990 --> 00:37:43,973 No, that's the cry of an Arquette. 834 00:37:45,091 --> 00:37:46,569 Come on, move! 835 00:37:46,594 --> 00:37:48,195 Get up! Get on the plane. 836 00:37:48,220 --> 00:37:49,587 Hey, you stay back! 837 00:37:49,612 --> 00:37:51,613 Stay where you are. Drop the knife! 838 00:37:51,638 --> 00:37:53,005 Haha, no! 839 00:37:53,076 --> 00:37:55,038 He'll never kill Courteney Cox's ex-husband. 840 00:37:55,096 --> 00:37:56,756 I'm gonna kill Courteney Cox's ex! 841 00:37:56,781 --> 00:37:58,949 Huh. I was really off on that one. 842 00:37:58,974 --> 00:37:59,991 How would you like it 843 00:38:00,016 --> 00:38:01,936 if I brought up your ex-wife in the conversation? 844 00:38:02,308 --> 00:38:03,720 I don't know. I've never been married. 845 00:38:03,744 --> 00:38:04,844 Oh, big surprise. 846 00:38:04,983 --> 00:38:06,550 - Hey, zip it! - Not the face. 847 00:38:08,181 --> 00:38:10,148 Just keep moving, come on! 848 00:38:10,183 --> 00:38:11,550 What is it, Vijay? 849 00:38:11,617 --> 00:38:12,828 Kind of in the middle of something here. 850 00:38:12,852 --> 00:38:13,895 Hey, Harley. 851 00:38:13,982 --> 00:38:15,512 How do you think this ends, Keywell? 852 00:38:15,537 --> 00:38:17,939 I don't know. I'm just living in the moment. 853 00:38:17,964 --> 00:38:20,065 I'm back in Bishop tomorrow to pick up Arquette. 854 00:38:20,211 --> 00:38:21,578 And listen, I feel bad. 855 00:38:21,603 --> 00:38:22,837 I should have warned you. 856 00:38:22,862 --> 00:38:24,163 He's a bit... goofy. 857 00:38:24,240 --> 00:38:25,622 Keep moving! 858 00:38:25,847 --> 00:38:30,026 He's not goofy, he's just misunderstood. 859 00:38:30,570 --> 00:38:32,229 He's an actor. 860 00:38:33,506 --> 00:38:35,003 You gotta shoot him, Sam. 861 00:38:35,028 --> 00:38:36,595 I don't have a clear shot. 862 00:38:36,810 --> 00:38:38,277 Keep going. Come on. 863 00:38:38,578 --> 00:38:41,025 Come on, get in. Go! 864 00:38:41,050 --> 00:38:42,784 Come on, move over! 865 00:38:43,521 --> 00:38:45,155 Jon Cryer... 866 00:38:45,180 --> 00:38:47,682 Jon Cryer! Jon Cryer! 867 00:38:48,256 --> 00:38:49,690 Duckie? 868 00:38:49,889 --> 00:38:51,126 Arrrgh! 869 00:38:53,726 --> 00:38:55,761 Ow! 870 00:38:59,732 --> 00:39:01,725 Ahh! 871 00:39:04,537 --> 00:39:06,152 Carter, I pulled something. 872 00:39:06,706 --> 00:39:08,240 Old wrestling injury. 873 00:39:08,621 --> 00:39:11,222 Hey, tell me, all that wrestling's fake, isn't it? 874 00:39:11,247 --> 00:39:12,981 Do you want me to show you how fake it is? 875 00:39:13,006 --> 00:39:14,777 No, no, I'm sorry, I'm sorry. 876 00:39:14,802 --> 00:39:16,069 Is that fake? Is that fake? 877 00:39:16,094 --> 00:39:17,324 No, no, no, no. 878 00:39:17,349 --> 00:39:19,183 Oh, God! 879 00:39:19,950 --> 00:39:21,523 This is so embarrassing. 880 00:39:21,798 --> 00:39:23,132 I can't even get up. 881 00:39:23,856 --> 00:39:25,757 Where's your double when you need one? 882 00:39:25,792 --> 00:39:27,908 Hey, you had your hero moment, 883 00:39:28,916 --> 00:39:30,605 and now it's my turn. 884 00:39:31,861 --> 00:39:33,431 Oh, um... 885 00:39:34,549 --> 00:39:36,384 Some things never change. 886 00:39:44,508 --> 00:39:45,977 Here comes your knight in shining armour. 887 00:39:46,001 --> 00:39:47,847 Wait, what? 888 00:39:47,950 --> 00:39:49,332 Wait, my knight? 889 00:39:49,664 --> 00:39:51,945 What, you think this manly display of manliness is for me? 890 00:39:57,534 --> 00:39:59,368 Hey, look who's still alive. 891 00:40:06,029 --> 00:40:07,310 Little help! 892 00:40:07,335 --> 00:40:10,103 Ah, okay, we got this, yeah. 893 00:40:17,109 --> 00:40:19,773 - What are you doing? - Leaving, before you ask. 894 00:40:19,798 --> 00:40:21,265 I want you to miss me, Sam. 895 00:40:21,290 --> 00:40:22,867 I don't want you to be glad I'm gone. 896 00:40:22,897 --> 00:40:25,452 So, I'm just here for a visit but I'm gonna get a motel. 897 00:40:25,477 --> 00:40:27,124 I wasn't going to ask you to leave. 898 00:40:27,149 --> 00:40:28,186 Yeah, that's the problem. 899 00:40:28,211 --> 00:40:30,045 You never ask, but I can always tell. 900 00:40:31,275 --> 00:40:33,158 Okay, look, Simone, 901 00:40:33,192 --> 00:40:35,838 if you want to go, I'm not gonna stop you. 902 00:40:35,863 --> 00:40:37,314 But, I think you should stay. 903 00:40:37,339 --> 00:40:39,135 But not really, though, right? 904 00:40:39,694 --> 00:40:41,829 I want you to stay. 905 00:40:42,535 --> 00:40:43,835 Please. 906 00:40:45,842 --> 00:40:47,276 Thank you, Sam. 907 00:40:47,554 --> 00:40:48,988 It's okay. 908 00:40:49,275 --> 00:40:51,311 No. All the good in my life is cause of you. 909 00:40:52,194 --> 00:40:53,546 Have I ever said that before? 910 00:40:54,975 --> 00:40:56,172 No. 911 00:40:56,614 --> 00:40:58,148 It's about damn time, though. 912 00:41:03,015 --> 00:41:04,665 Now, can I give you some advice? 913 00:41:04,690 --> 00:41:06,251 Oh, yes. 914 00:41:06,585 --> 00:41:08,252 It's time to start putting yourself first. 915 00:41:09,102 --> 00:41:11,751 I see big things for you, Sam. Bigger than Bishop. 916 00:41:11,896 --> 00:41:13,190 So, now I should leave Bishop? 917 00:41:13,285 --> 00:41:14,565 What's keeping you here? 918 00:41:16,227 --> 00:41:17,940 I could have died out there, Harley. 919 00:41:17,965 --> 00:41:20,433 And in a way, the old David Arquette did. 920 00:41:20,615 --> 00:41:21,939 You changed my life. 921 00:41:21,964 --> 00:41:23,264 It's what I do. 922 00:41:23,289 --> 00:41:24,400 Besides, if you were dead, 923 00:41:24,425 --> 00:41:26,548 I wouldn't be able to catch you every Wednesday night, 924 00:41:26,573 --> 00:41:27,650 on Call Carter. 925 00:41:27,675 --> 00:41:28,876 Yeah, about that. 926 00:41:29,136 --> 00:41:30,369 I'm not gonna do the show. 927 00:41:30,607 --> 00:41:32,174 What? Why? 928 00:41:32,199 --> 00:41:35,897 Uh, you know, I was really just doing it for the money. 929 00:41:35,922 --> 00:41:37,752 And I'm already obscenely wealthy, 930 00:41:38,057 --> 00:41:39,343 in case you didn't know. 931 00:41:39,368 --> 00:41:43,210 I've done not one, but two Muppet movies. 932 00:41:43,866 --> 00:41:46,359 That's, uh, two more than Justin Long. 933 00:41:46,566 --> 00:41:49,768 Besides, what I really want to do is direct... 934 00:41:50,433 --> 00:41:53,027 Porn. Classy porn. 935 00:41:53,239 --> 00:41:55,683 Hey! My two superstars! 936 00:41:55,942 --> 00:41:57,909 We gotta go! 937 00:41:57,944 --> 00:41:59,611 But Harley, I owe you big time! 938 00:41:59,679 --> 00:42:02,588 Just don't tell Vijay until you get back to L.A. 939 00:42:02,764 --> 00:42:05,601 Don't ever tell me what to do! 940 00:42:07,220 --> 00:42:08,687 I'm kidding, I'm kidding! 941 00:42:09,956 --> 00:42:11,484 - That scared me. - Gotcha! 942 00:42:11,509 --> 00:42:14,211 Whoa! 943 00:42:15,105 --> 00:42:16,736 See you, David Arquette. 944 00:42:20,414 --> 00:42:22,329 - You ready to roll? - Always. 945 00:42:26,800 --> 00:42:28,167 - Come on. - All right. 946 00:42:28,192 --> 00:42:29,720 - Oh, yeah. - Here we go. 947 00:42:29,745 --> 00:42:31,245 Oh, yeah! 948 00:42:32,245 --> 00:42:34,579 Okay, not bad. Getting good at this. 949 00:42:34,614 --> 00:42:35,822 Hey, wait a minute. 950 00:42:35,847 --> 00:42:37,081 Damn you, Val Kilmer. 951 00:42:37,483 --> 00:42:39,117 Shouldn't one of us be behind the wheel? 952 00:42:39,151 --> 00:42:40,619 Yeah, let's get up there right now. 953 00:42:40,653 --> 00:42:41,791 Whoa, okay, let's go! 954 00:42:41,896 --> 00:42:45,796 Synced and corrected by Pisuly www.addic7ed.com 955 00:43:32,930 --> 00:43:34,263 Open wide, say "ahh". 956 00:43:34,288 --> 00:43:35,554 Ahh! 70369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.