All language subtitles for Blue Bloods - 10x08 - Friends in High Places.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,813 --> 00:00:05,684 ♪ 2 00:00:14,455 --> 00:00:15,519 Mrs. Davis? 3 00:00:15,543 --> 00:00:16,781 Uh, yes. 4 00:00:16,805 --> 00:00:18,435 Detective Reagan. 5 00:00:18,459 --> 00:00:21,438 I understand you had an incident with your ex-husband? 6 00:00:21,462 --> 00:00:22,961 Warren and I are separated. 7 00:00:22,985 --> 00:00:25,529 I served him with divorce papers this morning. 8 00:00:25,553 --> 00:00:26,747 Okay. So what happened? 9 00:00:26,771 --> 00:00:30,577 Uh, he came over, um, screaming, crying. 10 00:00:30,601 --> 00:00:32,710 I probably shouldn't have let him in, 11 00:00:32,734 --> 00:00:34,755 but I thought I could reason with him. 12 00:00:34,779 --> 00:00:36,322 Did he put his hands on you? 13 00:00:36,346 --> 00:00:37,758 No. No, no, um... 14 00:00:37,782 --> 00:00:39,630 But he said there's no way 15 00:00:39,654 --> 00:00:41,893 he'd ever let me tear our family apart. 16 00:00:41,917 --> 00:00:43,745 - I see. - [GATE SQUEAKS OPEN] 17 00:00:45,050 --> 00:00:46,463 - [DANNY CLEARS THROAT] - [BOY SIGHS] 18 00:00:46,487 --> 00:00:48,203 You didn't have to call the police, Mom. 19 00:00:48,227 --> 00:00:51,119 - This is our son, Andrew. - Dad was just upset. 20 00:00:51,143 --> 00:00:52,860 Doesn't give him the right to threaten you guys. 21 00:00:53,637 --> 00:00:54,973 I gotta go. 22 00:01:00,152 --> 00:01:02,348 It's gotta be tough on him. 23 00:01:02,372 --> 00:01:04,548 It is. 24 00:01:05,244 --> 00:01:07,919 I wish it didn't have to be this way. 25 00:01:07,943 --> 00:01:10,965 Yeah, I understand. Um, I also understand 26 00:01:10,989 --> 00:01:13,272 that, uh, Children's Services assigned 27 00:01:13,296 --> 00:01:15,492 an investigative consultant to your case, is that right? 28 00:01:15,516 --> 00:01:16,667 Uh, yes. 29 00:01:16,691 --> 00:01:18,896 He's been incredibly supportive. 30 00:01:19,520 --> 00:01:20,497 Um... 31 00:01:20,521 --> 00:01:22,131 This is him now. 32 00:01:25,700 --> 00:01:27,279 Morning, Detective. 33 00:01:35,710 --> 00:01:37,688 Hey, that fits the description 34 00:01:37,712 --> 00:01:39,646 of the vehicle wanted in connection 35 00:01:39,670 --> 00:01:41,344 with the double homicide in the Bronx last night. 36 00:01:41,368 --> 00:01:43,346 Good eye. Run the plate. 37 00:01:43,370 --> 00:01:45,304 JANKO: Brandon Phelps. 38 00:01:45,328 --> 00:01:47,785 Registration expired two months ago. 39 00:01:47,809 --> 00:01:49,395 Let's go. 40 00:01:49,419 --> 00:01:51,378 [SIREN WAILING] 41 00:02:10,948 --> 00:02:13,071 Registration's expired, Brandon. 42 00:02:13,095 --> 00:02:15,314 So write me a ticket and let me get out of here. 43 00:02:16,673 --> 00:02:18,455 Do me a favor, lower this rear window. 44 00:02:20,842 --> 00:02:23,061 Now put your hands back on the wheel, please. 45 00:02:34,682 --> 00:02:38,009 What've we got here, Brandon? 46 00:02:38,033 --> 00:02:39,837 - No idea what that is. - TROY: We're gonna need 47 00:02:39,861 --> 00:02:41,273 to search the vehicle. 48 00:02:41,297 --> 00:02:42,709 Step out of the car. 49 00:02:43,230 --> 00:02:44,624 Now. 50 00:02:44,648 --> 00:02:46,476 Let's go. 51 00:02:47,521 --> 00:02:48,696 Put your hands on the car. 52 00:02:59,837 --> 00:03:02,686 .38 caliber revolver. 53 00:03:02,710 --> 00:03:04,775 What was the caliber gun used in those shootings last night? 54 00:03:04,799 --> 00:03:06,719 .38... Put your hands behind your back. 55 00:03:06,743 --> 00:03:09,562 - What a coincidence. - I didn't shoot nobody. 56 00:03:09,586 --> 00:03:10,694 Guess we'll find out. 57 00:03:10,718 --> 00:03:12,522 Good eye, Janko. 58 00:03:12,546 --> 00:03:15,133 Real good eye. 59 00:03:15,157 --> 00:03:17,942 - [HANDCUFFS CLICK] - [SIGHS] Let's go. 60 00:03:20,728 --> 00:03:22,793 [SIGHS] 61 00:03:22,817 --> 00:03:25,143 Okay. How did it start? 62 00:03:25,167 --> 00:03:27,667 As a typical noise complaint. 63 00:03:27,691 --> 00:03:30,278 Restaurant manager said he asked the group in question 64 00:03:30,302 --> 00:03:33,368 to quiet down repeatedly before calling 911. 65 00:03:33,392 --> 00:03:34,935 And there were calls from the neighbors 66 00:03:34,959 --> 00:03:36,371 about what had spilled out onto the sidewalk. 67 00:03:36,395 --> 00:03:37,547 GORMLEY: So a pretty rowdy group 68 00:03:37,571 --> 00:03:40,158 that was really getting out of hand. 69 00:03:40,182 --> 00:03:43,988 But also chock-full of FDNY brass. 70 00:03:44,012 --> 00:03:46,817 Responding officers did not have that information. 71 00:03:46,841 --> 00:03:51,778 And when did our guys ascertain that information? 72 00:03:52,257 --> 00:03:54,781 No way to know that, specifically. 73 00:03:55,344 --> 00:03:59,003 Maybe when they pulled up and clocked the FDNY badges 74 00:03:59,027 --> 00:04:02,225 and plates on the vehicles in front of the restaurant? 75 00:04:03,268 --> 00:04:04,558 Could be. 76 00:04:04,605 --> 00:04:06,683 Was exactly. 77 00:04:06,707 --> 00:04:09,143 Point being, our guys did not arrive on the scene 78 00:04:09,167 --> 00:04:12,190 with any intent other than to quell the disturbance. 79 00:04:12,611 --> 00:04:14,269 Yet, somehow, 80 00:04:14,293 --> 00:04:17,282 they managed to arrest Stan Rourke. 81 00:04:18,176 --> 00:04:20,111 Well, yeah. 82 00:04:20,135 --> 00:04:22,983 [LAUGHING]: Yeah, well, that's pretty resourceful, 83 00:04:23,007 --> 00:04:24,043 I'll give us that. 84 00:04:24,068 --> 00:04:26,944 Turning a noise complaint about a retirement racket 85 00:04:26,968 --> 00:04:30,379 into collaring the FDNY commissioner. 86 00:04:30,870 --> 00:04:34,283 Boss, all the eyewitnesses said the exact same thing. 87 00:04:34,308 --> 00:04:36,635 Our guy was appealing to Commissioner Rourke 88 00:04:36,660 --> 00:04:39,073 who responded by laying hands on our guy. 89 00:04:39,197 --> 00:04:42,121 Watch out, Sid, there's an elephant in the room. 90 00:04:42,157 --> 00:04:43,917 "Our" guys, "their" guys. 91 00:04:43,941 --> 00:04:46,436 This has been going on as long as I've been a cop. 92 00:04:46,857 --> 00:04:48,966 Again, boss, our guys didn't start this. 93 00:04:48,990 --> 00:04:51,272 No, but it just might be 94 00:04:51,296 --> 00:04:53,734 our guys poured gasoline on it. 95 00:04:58,042 --> 00:05:00,871 A.D.A. Erin Reagan. 96 00:05:03,342 --> 00:05:04,754 Thanks so much for coming up. 97 00:05:04,779 --> 00:05:06,176 Pleasure meeting you, Mr. Mayor. 98 00:05:06,224 --> 00:05:07,854 Mayor-elect. 99 00:05:07,878 --> 00:05:09,726 Mr. Mayor-elect. 100 00:05:09,750 --> 00:05:11,336 How about just Peter? 101 00:05:11,360 --> 00:05:12,468 Peter. 102 00:05:12,492 --> 00:05:13,971 Please. 103 00:05:20,282 --> 00:05:22,216 So, congratulations. 104 00:05:22,240 --> 00:05:23,536 Yeah, thanks. 105 00:05:23,573 --> 00:05:26,160 I liked a lot of what you had to say on the campaign. 106 00:05:26,184 --> 00:05:27,853 Some of which was true... 107 00:05:28,273 --> 00:05:30,164 and some of which was a combination 108 00:05:30,188 --> 00:05:32,315 of pandering and wishful thinking. 109 00:05:33,066 --> 00:05:34,864 And which was which? 110 00:05:34,888 --> 00:05:36,779 Doesn't matter, I got the job. 111 00:05:36,803 --> 00:05:39,391 So now all of it has to be true. 112 00:05:39,823 --> 00:05:41,262 Right. 113 00:05:41,286 --> 00:05:43,786 Which is why I've asked you up. 114 00:05:45,078 --> 00:05:46,572 Gulp. 115 00:05:46,596 --> 00:05:48,623 Nah. It's all good. 116 00:05:50,774 --> 00:05:52,906 I don't like your boss's bent. 117 00:05:54,778 --> 00:05:56,799 I didn't know my boss had a bent. 118 00:05:57,257 --> 00:05:59,498 He thinks accused criminals 119 00:05:59,522 --> 00:06:02,283 and their victims both have equal rights. 120 00:06:02,307 --> 00:06:04,154 They don't have equal rights. 121 00:06:04,178 --> 00:06:06,505 They are both protected under the law. 122 00:06:06,529 --> 00:06:08,724 Yes, and rightly so. 123 00:06:08,748 --> 00:06:10,968 But he gets lost in the weeds. 124 00:06:12,448 --> 00:06:15,295 I don't think your office has the trust that it should. 125 00:06:15,319 --> 00:06:17,733 - The people's trust? - That's our customer. 126 00:06:17,757 --> 00:06:18,778 That's who we serve. 127 00:06:18,802 --> 00:06:20,662 Well, we serve the law, actually. 128 00:06:20,686 --> 00:06:22,099 That, too. 129 00:06:22,123 --> 00:06:24,721 But don't forget the customer. 130 00:06:26,786 --> 00:06:30,379 I'd like to support your run for Manhattan district attorney. 131 00:06:31,684 --> 00:06:33,686 I... [CHUCKLES] I don't have a run. 132 00:06:33,711 --> 00:06:35,471 You do now, if you want. 133 00:06:35,775 --> 00:06:37,144 With the mayor's backing. 134 00:06:37,168 --> 00:06:38,363 The mayor-elect. 135 00:06:38,387 --> 00:06:40,626 In a month and a half, mayor. 136 00:06:40,650 --> 00:06:42,469 By a landslide. 137 00:06:43,304 --> 00:06:45,848 You're gonna get a call from Sam Terhune. 138 00:06:45,872 --> 00:06:48,058 He's been with me since day one. 139 00:06:48,628 --> 00:06:51,520 Have the coffee, hear him out, share your concerns. 140 00:06:51,748 --> 00:06:55,162 Well, my first concern is that I am loyal to my office, 141 00:06:55,186 --> 00:06:56,729 and you're asking me to... 142 00:06:56,753 --> 00:06:58,860 Stay loyal to your office. 143 00:06:59,408 --> 00:07:02,474 Mr. Chatwal is not the office. 144 00:07:02,498 --> 00:07:04,991 He's just the guy sitting in it for now. 145 00:07:21,010 --> 00:07:29,010 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 146 00:07:31,005 --> 00:07:33,287 I didn't even know you were working with Child Services, Gramps. 147 00:07:33,311 --> 00:07:35,500 Their high-risk caseload's gone through the roof. 148 00:07:35,524 --> 00:07:37,960 Well, it's pretty smart of ACS 149 00:07:37,985 --> 00:07:39,598 to reach out to retired cops, I'll say that much. 150 00:07:39,622 --> 00:07:42,101 Well, they need the help, I got the time. 151 00:07:42,125 --> 00:07:44,342 Right. So, this Davis guy, you met him? 152 00:07:44,366 --> 00:07:46,992 Does he pose any threat to his wife and kid? 153 00:07:47,456 --> 00:07:48,651 Warren's a decent guy. 154 00:07:48,675 --> 00:07:50,653 Decent guy? 155 00:07:50,677 --> 00:07:53,114 He just did eight months in state prison. 156 00:07:54,594 --> 00:07:57,093 - He ran a nursing home in Queens. - Uh-huh. 157 00:07:57,117 --> 00:07:59,052 - He got hooked on pain meds, - Mm-hmm. 158 00:07:59,076 --> 00:08:01,446 And then he started stealing the pills from the residents. 159 00:08:01,470 --> 00:08:05,189 Not for nothing, that doesn't exactly sound like a decent guy. 160 00:08:05,213 --> 00:08:07,495 He made a mistake, he paid for it. 161 00:08:07,519 --> 00:08:09,933 Now he's fighting to keep his family alive. 162 00:08:09,957 --> 00:08:11,717 Sounds like that ship already sailed. 163 00:08:11,741 --> 00:08:13,414 You know where I can find him? 164 00:08:13,439 --> 00:08:16,417 Yeah. Warren's parole officer got him a job in a drug rehab. 165 00:08:16,441 --> 00:08:17,854 Great. Give me the address, 166 00:08:17,878 --> 00:08:19,899 and I'll drop you off at home on my way to see him. 167 00:08:19,923 --> 00:08:21,055 Fat chance. 168 00:08:22,227 --> 00:08:24,600 I'm working this case same as you. 169 00:08:24,624 --> 00:08:26,626 [CHUCKLES] 170 00:08:29,555 --> 00:08:31,383 Okay. 171 00:08:33,110 --> 00:08:34,392 [SIGHS] 172 00:08:34,416 --> 00:08:35,698 Hey. 173 00:08:35,722 --> 00:08:37,523 So I go to this joker's apartment. 174 00:08:37,547 --> 00:08:39,963 Turns out he's not just dating the victim, 175 00:08:39,987 --> 00:08:42,047 he's dating her sister, too. 176 00:08:42,553 --> 00:08:44,141 Uh-huh. 177 00:08:44,165 --> 00:08:47,057 And the sister, oh, she's got a full-face tattoo 178 00:08:47,081 --> 00:08:49,755 of the Pope and Mother Teresa riding a Harley. 179 00:08:49,779 --> 00:08:51,409 Yeah. Got it. 180 00:08:51,433 --> 00:08:52,889 You haven't heard a word I said. 181 00:08:52,913 --> 00:08:54,238 What's going on with you? 182 00:08:54,262 --> 00:08:56,568 [SIGHS] Just... 183 00:09:00,747 --> 00:09:04,161 I met with Mayor-elect Chase this morning. 184 00:09:04,185 --> 00:09:07,120 He wants to support me in a run for the D.A.'s office. 185 00:09:07,144 --> 00:09:09,046 - Shut the front door. - I know. 186 00:09:09,070 --> 00:09:10,195 And what'd you tell him? 187 00:09:10,219 --> 00:09:11,734 Well, I didn't say much of anything. 188 00:09:11,758 --> 00:09:14,406 - Well, including "no"? - I listened, mostly. 189 00:09:14,430 --> 00:09:16,739 - Yeah, but no "no. - "There are a hundred reasons 190 00:09:16,763 --> 00:09:18,195 why this is a bad idea. 191 00:09:18,219 --> 00:09:19,680 Yeah. And one good one. 192 00:09:19,726 --> 00:09:21,399 'Cause you'd be a kick-ass D.A. 193 00:09:21,423 --> 00:09:22,705 Thank you. 194 00:09:22,729 --> 00:09:24,228 But if I put my hat in the ring, 195 00:09:24,252 --> 00:09:26,056 this whole office will go upside down. 196 00:09:26,080 --> 00:09:28,755 The boss is gonna come after you with both barrels. 197 00:09:28,779 --> 00:09:30,583 Well, I can handle him. Problem is, 198 00:09:30,607 --> 00:09:33,063 he's gonna force everyone in the building to choose sides. 199 00:09:33,087 --> 00:09:34,412 Yeah, well, you have a hell of a lot more friends 200 00:09:34,436 --> 00:09:35,631 around here than he does. 201 00:09:35,655 --> 00:09:38,155 But do I have what it takes to beat him? 202 00:09:38,937 --> 00:09:40,941 Only one way to find out. 203 00:09:40,965 --> 00:09:43,620 Yeah. The hard way. 204 00:09:52,716 --> 00:09:55,346 Hey. Nice work out there this morning. 205 00:09:55,370 --> 00:09:56,913 - Thanks, Sarge. - Oh, thanks. That gun 206 00:09:56,937 --> 00:09:58,654 you got out of that car looks good for the murder weapon 207 00:09:58,678 --> 00:10:00,656 used in that double homicide up in the Bronx. 208 00:10:00,680 --> 00:10:02,079 - That's great news. - Phelps gets charged 209 00:10:02,103 --> 00:10:03,407 for the murders, could be a commendation in it 210 00:10:03,431 --> 00:10:04,530 for both of you. 211 00:10:04,554 --> 00:10:06,338 Just happy to take a mutt like that off the street. 212 00:10:10,951 --> 00:10:12,799 - Hey. - Huh? 213 00:10:12,823 --> 00:10:14,235 What? 214 00:10:14,259 --> 00:10:15,410 Nothing. 215 00:10:15,434 --> 00:10:17,020 Something. 216 00:10:17,867 --> 00:10:19,675 We got a bad guy. 217 00:10:20,270 --> 00:10:21,788 What could be the matter? 218 00:10:38,662 --> 00:10:40,359 Thank you, Lieutenant. 219 00:10:44,202 --> 00:10:46,789 You're gonna pay for this, you son of a bitch. 220 00:10:46,813 --> 00:10:48,356 No, I'm not. 221 00:10:48,380 --> 00:10:51,489 Your guys targeted my racket to bust our balls! 222 00:10:51,513 --> 00:10:53,361 They responded to a noise complaint. 223 00:10:53,385 --> 00:10:57,147 Instead of dialing it down, you chose to get belligerent. 224 00:10:57,171 --> 00:10:58,496 That's not how it went down. 225 00:10:58,520 --> 00:11:00,455 That's exactly how it went down. 226 00:11:00,479 --> 00:11:02,022 Oh, you can't whitewash this, Frank... my guys have 227 00:11:02,046 --> 00:11:03,676 the whole thing on their phones, you know. 228 00:11:03,700 --> 00:11:06,374 Yeah, I saw 'em. You laid hands on my cop. 229 00:11:06,398 --> 00:11:07,767 I stuck my finger in his chest. 230 00:11:07,791 --> 00:11:10,857 You jabbed your finger in his chest repeatedly. 231 00:11:10,881 --> 00:11:13,686 - To make a point! - They had every right to haul you in. 232 00:11:13,710 --> 00:11:15,775 Because you license your guys to harass us. 233 00:11:15,799 --> 00:11:17,472 - The hell I do. - Oh, come on, Frank, 234 00:11:17,496 --> 00:11:20,170 your guys stick it to my guys every chance they get. 235 00:11:20,194 --> 00:11:22,782 NYPD can't stand that we get all the glory. 236 00:11:22,806 --> 00:11:25,175 Oh, while we grind it out and do our job. 237 00:11:25,199 --> 00:11:26,916 Your guys targeted me. 238 00:11:26,940 --> 00:11:28,439 That's the fact. 239 00:11:28,463 --> 00:11:30,441 My guys responded by the book. 240 00:11:30,465 --> 00:11:32,816 - [TAPS TABLE] - That's... the fact. 241 00:11:34,774 --> 00:11:38,798 I am the commissioner of the FDNY. 242 00:11:39,432 --> 00:11:41,975 Which is why you weren't cuffed when we hauled you in here. 243 00:11:41,999 --> 00:11:43,759 Cut the crap, Stan. 244 00:11:43,783 --> 00:11:45,805 [SLAPS PAPER] 245 00:11:45,829 --> 00:11:47,894 Summons for harassment. 246 00:11:47,918 --> 00:11:49,859 You're free to go. 247 00:11:52,923 --> 00:11:55,795 You haven't heard the last of this, Frank. 248 00:11:57,536 --> 00:11:58,842 [DOOR SLAMS] 249 00:12:02,410 --> 00:12:05,738 You were supposed to call me before reaching out to Karen. 250 00:12:05,762 --> 00:12:08,349 I know. It's just the, uh... 251 00:12:08,373 --> 00:12:10,656 divorce papers, uh, 252 00:12:10,680 --> 00:12:11,961 they caught me off guard. 253 00:12:11,985 --> 00:12:13,789 Doesn't give you a right to threaten your family. 254 00:12:13,813 --> 00:12:15,922 You're right. I lost my head. 255 00:12:15,946 --> 00:12:17,802 - You staying clean? - Absolutely. 256 00:12:17,826 --> 00:12:20,481 Warren's P.O. says he's been the model parolee. 257 00:12:20,505 --> 00:12:23,016 Well, I'm sure his soon-to-be ex-wife would say different. 258 00:12:23,040 --> 00:12:24,452 Well, I put Karen through a lot. 259 00:12:24,476 --> 00:12:26,323 I don't blame her if she gives up on me. 260 00:12:26,347 --> 00:12:27,977 So why the meltdown today? 261 00:12:28,001 --> 00:12:29,524 Look... 262 00:12:31,875 --> 00:12:33,766 I can live with losing my marriage, 263 00:12:33,790 --> 00:12:36,183 but not my son... he means everything to me. 264 00:12:37,750 --> 00:12:39,641 You gonna tell my parole officer? 265 00:12:39,665 --> 00:12:40,773 What do you think? 266 00:12:40,797 --> 00:12:42,189 No one got hurt. 267 00:12:43,843 --> 00:12:45,366 [SIGHS] 268 00:12:48,805 --> 00:12:50,211 Fine. 269 00:12:50,807 --> 00:12:52,785 I won't tell him this time. 270 00:12:52,809 --> 00:12:54,221 But no more shenanigans. 271 00:12:54,245 --> 00:12:55,942 You've got my word. 272 00:12:59,206 --> 00:13:00,555 Thank you. 273 00:13:01,513 --> 00:13:03,186 - What was that? - What was what? 274 00:13:03,210 --> 00:13:04,797 You guys were acting all chummy. 275 00:13:04,821 --> 00:13:07,190 You acted like more of a social worker than a cop. 276 00:13:07,214 --> 00:13:09,802 I'm not here as a cop. My job is to get 277 00:13:09,826 --> 00:13:11,326 the best possible outcome for this family. 278 00:13:11,351 --> 00:13:14,700 [SIGHS] Well, my job is to enforce the law. 279 00:13:18,281 --> 00:13:19,942 You've gone over that arrest report 280 00:13:19,966 --> 00:13:22,075 a dozen times. 281 00:13:22,099 --> 00:13:24,077 Troy asks the suspect to lower the rear window, 282 00:13:24,101 --> 00:13:26,775 and there was a single vial right there on the seat. 283 00:13:26,799 --> 00:13:28,037 So? 284 00:13:28,061 --> 00:13:30,953 No drugs on him or anywhere else in the car. 285 00:13:30,977 --> 00:13:32,955 Again, so? 286 00:13:32,979 --> 00:13:34,522 So it's pretty convenient. 287 00:13:34,546 --> 00:13:38,482 Drug dealers have been known to carry drugs, Jamie. 288 00:13:38,506 --> 00:13:40,465 In plain view on the back seat? 289 00:13:41,509 --> 00:13:43,183 So he was careless. 290 00:13:43,207 --> 00:13:46,577 And we did find a gun that killed two people. 291 00:13:46,601 --> 00:13:48,231 So there's that. 292 00:13:48,728 --> 00:13:51,017 When Troy reached in the car, he turned so that his body camera 293 00:13:51,041 --> 00:13:52,453 faced away from the vehicle. 294 00:13:52,477 --> 00:13:53,933 Are you sure you didn't see anything? 295 00:13:53,957 --> 00:13:57,371 I saw Troy reaching in the back and pulling out a vial, 296 00:13:57,395 --> 00:13:59,939 and that gave us cause to search a vehicle 297 00:13:59,963 --> 00:14:02,071 that had a gun under the seat 298 00:14:02,095 --> 00:14:04,706 that was used in a double homicide. 299 00:14:05,882 --> 00:14:07,753 That's all you saw? 300 00:14:08,532 --> 00:14:10,901 With these two eyes, yes. 301 00:14:11,191 --> 00:14:13,343 Okay, pretend it's two years ago. 302 00:14:13,367 --> 00:14:16,042 You and I are still riding together as partners, 303 00:14:16,066 --> 00:14:17,565 both of us on that scene. 304 00:14:17,589 --> 00:14:19,634 What else might one of us have noticed? 305 00:14:21,767 --> 00:14:22,918 [SIGHS] 306 00:14:22,942 --> 00:14:24,877 If Troy played fast and loose with this, 307 00:14:24,901 --> 00:14:26,879 - it's gonna come out. - How? 308 00:14:26,903 --> 00:14:28,706 Because if I can't get to the bottom of it, 309 00:14:28,730 --> 00:14:29,862 I have to make a phone call. 310 00:14:30,907 --> 00:14:33,494 Wha... Whoa, you're gonna call IAB? 311 00:14:33,518 --> 00:14:35,017 If I suspect a collar is bad, Eddie, 312 00:14:35,041 --> 00:14:36,481 it is my job to call IAB. 313 00:14:36,505 --> 00:14:38,542 Even if it lets a perp walk? 314 00:14:38,566 --> 00:14:40,630 And jams me up in the process? 315 00:14:40,654 --> 00:14:43,678 - You'll be just fine. - And so will the perp. 316 00:14:43,702 --> 00:14:46,226 Fine and dandy out on the street. 317 00:14:48,794 --> 00:14:50,970 I can't look the other way on this. 318 00:14:53,581 --> 00:14:55,026 ♪ 319 00:14:55,050 --> 00:14:56,015 [SIREN WAILING] 320 00:14:56,040 --> 00:14:58,911 WARREN: You are not going to take him, okay? 321 00:14:58,935 --> 00:15:00,738 - Calm down, for God's sake. - I did everything 322 00:15:00,762 --> 00:15:02,131 - I was supposed to do! - Calm down, Warren. 323 00:15:02,155 --> 00:15:03,916 - Hey! Hey, hey! Settle down! - Why are you doing this? 324 00:15:03,940 --> 00:15:05,091 Settle down! 325 00:15:05,115 --> 00:15:06,744 - Shut your mouth and settle down. - Danny... 326 00:15:06,768 --> 00:15:08,988 - Please... - DANNY: What the hell is going on here? 327 00:15:10,033 --> 00:15:12,054 Karen got a job offer in L.A. 328 00:15:12,078 --> 00:15:14,675 She told Andrew, who texted his dad. 329 00:15:14,699 --> 00:15:15,589 I'm sorry, Warren. 330 00:15:15,613 --> 00:15:17,019 I didn't want you to find out like this. 331 00:15:17,043 --> 00:15:18,230 You're not taking my son! 332 00:15:18,254 --> 00:15:20,628 - Hey! Hey! - [CRIES OUT] 333 00:15:20,652 --> 00:15:23,152 - Dad! Please! Don't hurt him. - It's okay. Nobody's gonna hurt him. 334 00:15:23,176 --> 00:15:24,066 [GRUNTS] 335 00:15:24,090 --> 00:15:25,720 - Let me talk to him. - No, no. 336 00:15:25,744 --> 00:15:27,702 We're done talking. Get him out of here. 337 00:15:31,184 --> 00:15:32,683 Get him out of here. Come on. 338 00:15:32,707 --> 00:15:34,808 It's okay, Andy. It's okay. 339 00:15:34,832 --> 00:15:37,471 - Go. - It's okay. 340 00:15:37,495 --> 00:15:38,994 It's okay, Andy. It's okay, Andy. 341 00:15:39,018 --> 00:15:41,388 [ENGINE STARTS] 342 00:15:41,412 --> 00:15:43,999 [SIREN WAILING] 343 00:15:44,023 --> 00:15:46,199 [VEHICLE DEPARTING] 344 00:15:53,151 --> 00:15:54,441 I gave you a break, 345 00:15:54,465 --> 00:15:56,789 but you just couldn't leave well enough alone, could you? 346 00:15:57,677 --> 00:15:59,683 I needed to talk to Karen. 347 00:15:59,707 --> 00:16:01,483 You call that talking? 348 00:16:01,986 --> 00:16:04,684 Look, you have to put yourself in my place. 349 00:16:06,053 --> 00:16:08,401 She's trying to drag my son across the country. 350 00:16:08,426 --> 00:16:11,426 Well, even if a judge allows that, you-you get yourself a lawyer, 351 00:16:11,535 --> 00:16:14,471 you work out a custody situation that you can live with. 352 00:16:14,496 --> 00:16:16,434 I'm a convicted felon. 353 00:16:17,175 --> 00:16:18,981 What kind of custody deal am I gonna get? 354 00:16:19,020 --> 00:16:21,979 I don't know. But that's the least of your worries now. 355 00:16:24,967 --> 00:16:27,004 Do you think they're gonna send me back to jail? 356 00:16:27,028 --> 00:16:29,117 Well, you sure as hell would deserve it. 357 00:16:34,727 --> 00:16:36,013 What's going on? 358 00:16:36,037 --> 00:16:38,517 Got Warren's desk appearance ticket. 359 00:16:42,739 --> 00:16:45,152 That mutt deserves to stay locked up 360 00:16:45,176 --> 00:16:46,980 until his parole violation hearing. 361 00:16:47,004 --> 00:16:48,806 - Disagree. - He's an ex-con 362 00:16:48,830 --> 00:16:51,289 with a drug problem who threatened his family, and now 363 00:16:51,313 --> 00:16:53,030 he just bought himself an order of protection. 364 00:16:53,054 --> 00:16:54,335 He screwed up. 365 00:16:54,359 --> 00:16:55,837 Now he's trying to set things right. 366 00:16:55,861 --> 00:16:59,036 Okay, but you can't go ballistic every time you get a bad break. 367 00:16:59,060 --> 00:17:00,322 [CHUCKLES]: Look who's talking. 368 00:17:01,671 --> 00:17:03,257 [QUIETLY]: This guy is not a perp. 369 00:17:03,281 --> 00:17:06,284 He's trying to save his family. 370 00:17:11,072 --> 00:17:12,899 Cut him loose. 371 00:17:14,162 --> 00:17:17,010 You take one step out of line, I'm gonna be there, 372 00:17:17,034 --> 00:17:18,862 and I'm gonna bust your ass! 373 00:17:28,393 --> 00:17:30,004 Thank you. 374 00:17:31,048 --> 00:17:34,201 The arresting officer, Bruce Zarrelli, 375 00:17:34,225 --> 00:17:35,569 is an 11-year veteran 376 00:17:35,593 --> 00:17:38,075 with a clean and solid record. 377 00:17:38,099 --> 00:17:39,293 There you go. 378 00:17:39,317 --> 00:17:41,556 Except for being named in a complaint 379 00:17:41,580 --> 00:17:43,725 a couple of years back in a brawl 380 00:17:43,749 --> 00:17:46,335 between NYPD officers and firefighters 381 00:17:46,357 --> 00:17:47,813 that broke out in the emergency room 382 00:17:47,837 --> 00:17:49,815 where they were being treated at St. Luke's. 383 00:17:49,839 --> 00:17:50,816 What are the chances? 384 00:17:50,840 --> 00:17:52,350 - Of what? - Well, 385 00:17:52,375 --> 00:17:56,279 another run-in with the FDNY out of 35,000 cops? 386 00:17:56,280 --> 00:17:58,258 Zarrelli also coaches youth hockey 387 00:17:58,282 --> 00:18:00,826 for the Police Sports League's program. 388 00:18:01,314 --> 00:18:03,089 He gives back. See? 389 00:18:03,524 --> 00:18:04,830 And? 390 00:18:04,854 --> 00:18:09,772 And plays as a defense man for the NYPD's hockey squad. 391 00:18:10,860 --> 00:18:12,731 And? 392 00:18:13,776 --> 00:18:15,362 In three of the last five 393 00:18:15,386 --> 00:18:18,408 NYPD-versus-FDNY annual hockey games, 394 00:18:18,432 --> 00:18:21,847 he's been ejected for misconduct. 395 00:18:21,871 --> 00:18:22,959 For fighting. 396 00:18:24,917 --> 00:18:27,853 [LAUGHS]: It's hockey; it's a contact sport. 397 00:18:27,877 --> 00:18:29,855 This supports Rourke's claim that he was singled out. 398 00:18:29,879 --> 00:18:31,639 Rourke laid on hands, not our guy. 399 00:18:31,663 --> 00:18:32,901 The collar was solid. 400 00:18:32,925 --> 00:18:34,163 That's not how it's gonna read in the papers. 401 00:18:34,187 --> 00:18:36,775 Any way you slice it, Rourke still messed up. 402 00:18:36,799 --> 00:18:39,060 Any way you slice it, so did we. 403 00:18:41,978 --> 00:18:43,390 [SIGHS] 404 00:18:43,414 --> 00:18:45,920 Mayor Chase and I only met yesterday. 405 00:18:45,944 --> 00:18:47,069 He thought it went well. 406 00:18:47,093 --> 00:18:48,525 He gave a review? 407 00:18:48,549 --> 00:18:49,875 You confirmed his opinion of you 408 00:18:49,899 --> 00:18:51,833 based on our research, that's all. 409 00:18:51,857 --> 00:18:53,795 - Oh. - If it seems like he flies 410 00:18:53,819 --> 00:18:56,101 - by the seat of his pants, he doesn't. - No, I... 411 00:18:56,126 --> 00:18:57,844 He just finds it useful to give that impression. 412 00:19:01,249 --> 00:19:02,844 I haven't made a decision. 413 00:19:02,868 --> 00:19:04,348 It's been a day. I'd hope not. 414 00:19:05,392 --> 00:19:06,892 Right. 415 00:19:06,916 --> 00:19:07,849 [SMACKS LIPS] 416 00:19:07,873 --> 00:19:09,503 So why am I here? 417 00:19:09,527 --> 00:19:11,635 Because Peter Chase thinks you'd make a great D.A., 418 00:19:11,659 --> 00:19:13,681 and I've been in the room since day one. 419 00:19:13,705 --> 00:19:16,505 - What is day one, by the way? - First store he opened. 420 00:19:16,530 --> 00:19:18,116 While he was cutting the ribbon out front, 421 00:19:18,139 --> 00:19:20,296 I was out back still duking it out with the Teamsters boss. 422 00:19:20,320 --> 00:19:22,951 And your research on me, what does it say? 423 00:19:22,975 --> 00:19:24,561 Top of the waves? 424 00:19:24,585 --> 00:19:26,912 A lot of positives with one big unknown. 425 00:19:26,936 --> 00:19:28,348 What is that? 426 00:19:28,372 --> 00:19:30,132 Do you want it and how badly. 427 00:19:30,569 --> 00:19:32,069 I don't know that yet. 428 00:19:32,147 --> 00:19:34,432 I knew that from the moment we shook hands. 429 00:19:36,032 --> 00:19:38,140 Do you have any advice for me? 430 00:19:38,164 --> 00:19:39,838 What kind? 431 00:19:39,862 --> 00:19:41,709 - What kinds are there? - It boils down 432 00:19:41,733 --> 00:19:43,711 to what you want to hear and what you need to hear. 433 00:19:43,735 --> 00:19:45,191 [SIGHS]: Okay. 434 00:19:45,215 --> 00:19:47,217 What I need to hear. 435 00:19:49,219 --> 00:19:50,892 I'm a car guy. 436 00:19:51,340 --> 00:19:53,721 Family and friends, they come to me when it's that time. 437 00:19:53,745 --> 00:19:55,549 One thing I always tell them... 438 00:19:55,573 --> 00:19:56,985 Okay? 439 00:19:57,009 --> 00:20:00,389 Never buy the first year of a new model's production. 440 00:20:00,413 --> 00:20:03,015 Wait at least until the second cycle. 441 00:20:04,395 --> 00:20:05,994 I've got a car I like. 442 00:20:06,018 --> 00:20:07,300 Exactly. 443 00:20:08,082 --> 00:20:10,475 You've got a good job and one you excel in. 444 00:20:10,499 --> 00:20:12,566 Peter Chase as mayor is still a month and a half 445 00:20:12,590 --> 00:20:14,046 from the showroom floor. 446 00:20:14,070 --> 00:20:15,525 You'd be buying into something 447 00:20:15,549 --> 00:20:18,596 no one's had the chance to even drive around the block. 448 00:20:23,427 --> 00:20:24,926 You're in early. 449 00:20:24,950 --> 00:20:26,580 Got a call from IAB. 450 00:20:26,604 --> 00:20:28,436 I figured you would. 451 00:20:28,460 --> 00:20:30,105 They're investigating the Phelps collar. 452 00:20:30,129 --> 00:20:31,324 I'm getting called in. 453 00:20:31,348 --> 00:20:33,282 Like I said, just tell the truth. 454 00:20:33,306 --> 00:20:35,110 The truth is 455 00:20:35,134 --> 00:20:37,286 that a really bad guy's off the streets. 456 00:20:37,310 --> 00:20:39,288 But that's the result, Eddie. 457 00:20:39,312 --> 00:20:41,377 The question is how it went down. 458 00:20:41,401 --> 00:20:43,075 I don't want to jam anybody up. 459 00:20:43,099 --> 00:20:44,554 I get that. But if the evidence 460 00:20:44,578 --> 00:20:46,774 that allowed Troy to search that car was planted... 461 00:20:46,798 --> 00:20:49,168 I don't know that it was, and neither do you. 462 00:20:49,192 --> 00:20:52,084 You don't know, but you have doubts. 463 00:20:52,108 --> 00:20:55,130 What I have is my partner's back. 464 00:20:55,154 --> 00:20:56,436 Just like I had yours. 465 00:20:56,460 --> 00:20:58,351 The difference is I never crossed the line. 466 00:20:58,375 --> 00:21:01,881 - Kenneth Troy is a good cop. - Even good cops screw up. 467 00:21:01,905 --> 00:21:03,922 So we're just gonna let him hang out to dry? 468 00:21:03,946 --> 00:21:06,533 If Troy broke the law, then he needs to answer for that, 469 00:21:06,557 --> 00:21:08,578 same as the alleged shooter that you collared. 470 00:21:08,602 --> 00:21:10,145 Well, no, it's not the same. 471 00:21:10,169 --> 00:21:11,799 Phelps is a murderer. 472 00:21:11,823 --> 00:21:14,740 And Troy has given his life to this department. 473 00:21:14,764 --> 00:21:16,543 You're right. It's not the same. 474 00:21:16,567 --> 00:21:17,936 Troy's worse. 475 00:21:18,427 --> 00:21:20,286 Well, how do you figure that? 476 00:21:20,310 --> 00:21:21,852 Because he took an oath. 477 00:21:21,876 --> 00:21:24,029 Because when you put on the uniform, you ask the public 478 00:21:24,053 --> 00:21:26,292 to entrust you with upholding the law, 479 00:21:26,316 --> 00:21:28,579 so you should know better. 480 00:21:30,015 --> 00:21:32,316 The same goes for anyone who covers for him. 481 00:21:39,242 --> 00:21:40,871 [CLEARS THROAT] 482 00:21:40,895 --> 00:21:42,569 Detective Reagan, what are you doing here? 483 00:21:42,593 --> 00:21:44,179 I could ask you the same thing. 484 00:21:44,203 --> 00:21:45,920 You do realize you're in violation 485 00:21:45,944 --> 00:21:47,226 of the order of protection, correct? 486 00:21:47,250 --> 00:21:49,663 No, no, no. I got a message from Karen at work, 487 00:21:49,687 --> 00:21:51,056 and she asked me to come over. 488 00:21:51,080 --> 00:21:52,231 I'm sure she did. 489 00:21:52,255 --> 00:21:54,189 I'm serious. You got to believe me. 490 00:21:54,213 --> 00:21:55,495 Doesn't matter what I believe. 491 00:21:55,519 --> 00:21:56,800 You're under arrest. Let's go. 492 00:21:56,824 --> 00:21:57,976 Hands against the car. 493 00:21:57,999 --> 00:21:59,150 - What are you...? - Just go. 494 00:21:59,175 --> 00:22:01,133 Right now! 495 00:22:06,965 --> 00:22:08,769 Turn around. 496 00:22:08,793 --> 00:22:10,312 Stay right here. 497 00:22:12,857 --> 00:22:15,732 Let me guess. You just happened to be in the neighborhood? 498 00:22:15,756 --> 00:22:18,822 Warren texted me, said Karen wanted to meet. 499 00:22:18,846 --> 00:22:22,174 I called Karen, she knew nothing about it. 500 00:22:22,198 --> 00:22:24,020 Yeah, sounds like your boy made it up. 501 00:22:24,044 --> 00:22:26,091 Or someone sent a fake message 502 00:22:26,115 --> 00:22:28,310 so he'd violate his order of protection. 503 00:22:28,334 --> 00:22:29,746 Well, that sounds like something 504 00:22:29,770 --> 00:22:31,387 you'dprobably do back in your glory days. 505 00:22:31,411 --> 00:22:33,098 More than once. 506 00:22:33,122 --> 00:22:35,056 But setting people up is the kind of thing 507 00:22:35,080 --> 00:22:36,536 you can get busted for. 508 00:22:37,256 --> 00:22:38,538 Is that a threat? 509 00:22:38,562 --> 00:22:41,062 You take him in based on a fixed setup? 510 00:22:41,086 --> 00:22:43,108 It's a promise. 511 00:22:43,132 --> 00:22:45,090 [CHUCKLES] 512 00:22:47,484 --> 00:22:48,934 Okay. 513 00:22:49,529 --> 00:22:51,986 But if he kills his wife, it's on you. 514 00:22:52,010 --> 00:22:55,555 Get the hell out of here. Now! 515 00:22:55,579 --> 00:22:57,102 Stay away. 516 00:22:59,496 --> 00:23:00,323 [CAR DOOR CLOSES] 517 00:23:03,785 --> 00:23:04,746 When? 518 00:23:04,770 --> 00:23:05,838 GORMLEY: About an hour and a half ago. 519 00:23:05,862 --> 00:23:09,339 Apparently, both our guys and their guys started jawboning 520 00:23:09,363 --> 00:23:12,723 at each other, but the bosses on scene got ahold 521 00:23:12,766 --> 00:23:14,221 before anything physical started. 522 00:23:14,245 --> 00:23:16,615 And we can assume that the cell phones were out 523 00:23:16,639 --> 00:23:19,662 and that the jawboning'll be all bleeps on the 5:00 news. 524 00:23:19,686 --> 00:23:21,548 I got nothing but bleeps for this right now. 525 00:23:21,573 --> 00:23:22,665 BAKER: But they were able 526 00:23:22,689 --> 00:23:24,895 to secure the scene together without any real incident? 527 00:23:24,920 --> 00:23:28,192 - Yes. - Yeah. This time. 528 00:23:28,216 --> 00:23:30,760 Look, walk down the street, 529 00:23:30,784 --> 00:23:33,240 and ask anyone the name of the police commissioner 530 00:23:33,264 --> 00:23:35,155 and the fire commissioner, what do you get? 531 00:23:35,179 --> 00:23:36,200 BAKER: "Frank Reagan," 532 00:23:36,224 --> 00:23:37,244 and, "I don't know." 533 00:23:37,268 --> 00:23:38,768 Exactly. Look, I'd have a chip 534 00:23:38,792 --> 00:23:41,466 on my shoulder, too, if I was "Commissioner I Don't Know." 535 00:23:41,490 --> 00:23:43,468 - So would any of you. - So what? 536 00:23:43,492 --> 00:23:45,862 Well, Lieutenant, we are going 537 00:23:45,886 --> 00:23:50,083 to do something about this thing with our guys and their guys 538 00:23:50,107 --> 00:23:52,769 before it spills out onto the street. 539 00:23:52,793 --> 00:23:55,605 - Okay, but what about our guy? - Our hockey player? 540 00:23:55,629 --> 00:23:57,874 Yeah. We gonna just let him hang out to dry? 541 00:23:58,212 --> 00:24:00,180 This tradition... 542 00:24:00,204 --> 00:24:03,967 I know the rank and file likes to play it on both sides... 543 00:24:03,991 --> 00:24:05,795 but I got nothing for it. 544 00:24:05,819 --> 00:24:07,554 So... what? 545 00:24:08,472 --> 00:24:10,472 We ask him to take one for the team. 546 00:24:11,325 --> 00:24:13,672 JAMIE: You've been interviewed with IAB before. 547 00:24:13,696 --> 00:24:16,719 Yeah, but not with my partner's career on the line. 548 00:24:16,743 --> 00:24:19,156 You should be worried about your own career here. 549 00:24:19,180 --> 00:24:21,419 I have you to thank for that. 550 00:24:21,443 --> 00:24:22,725 I did my job, Eddie. 551 00:24:22,749 --> 00:24:24,378 And it could cost me mine. 552 00:24:24,402 --> 00:24:25,933 IAB is looking at Troy, not you. 553 00:24:25,957 --> 00:24:27,991 - Like that matters. - Of course it matters. 554 00:24:28,015 --> 00:24:31,385 Really? I tell IAB the truth... I didn't see anything... 555 00:24:31,409 --> 00:24:34,388 and Troy still goes down, I come out smelling like a rat. 556 00:24:34,915 --> 00:24:37,328 Maybe to a few knuckleheads. 557 00:24:38,524 --> 00:24:42,156 Troy has been in that precinct for 12 years, Jamie. 558 00:24:42,181 --> 00:24:45,073 If he loses his shield, they're gonna blame that on me. 559 00:24:45,098 --> 00:24:46,597 I did not create the situation, Eddie. 560 00:24:46,622 --> 00:24:48,078 I did not plant that evidence. 561 00:24:48,103 --> 00:24:50,366 You just called IAB. 562 00:24:57,522 --> 00:24:59,500 [DOOR OPENS] 563 00:24:59,524 --> 00:25:01,111 [SETS CUP DOWN] 564 00:25:01,135 --> 00:25:02,527 [DOOR CLOSES] 565 00:25:05,356 --> 00:25:06,682 Hey. 566 00:25:06,706 --> 00:25:08,055 Hey. 567 00:25:13,147 --> 00:25:14,755 Is everything all right? 568 00:25:14,779 --> 00:25:18,345 Yeah, just... work stuff. 569 00:25:18,369 --> 00:25:20,720 Work stuff about you running for D.A.? 570 00:25:22,330 --> 00:25:24,308 How did you find out? 571 00:25:24,332 --> 00:25:25,591 [LAUGHS] 572 00:25:25,616 --> 00:25:27,137 Hey, I know guys who know guys. 573 00:25:27,161 --> 00:25:29,161 I thought it was supposed to be confidential. 574 00:25:29,185 --> 00:25:30,755 Well, by normal standards, it is, 575 00:25:30,779 --> 00:25:34,342 but one guy knew one other guy who knew. 576 00:25:36,036 --> 00:25:39,149 [SIGHS] I wanted to come to you with it right away. 577 00:25:39,730 --> 00:25:41,281 But you didn't. 578 00:25:41,732 --> 00:25:43,283 I just felt like it was a decision 579 00:25:43,307 --> 00:25:44,874 I should make on my own. 580 00:25:45,754 --> 00:25:47,712 And I respect that. 581 00:25:49,966 --> 00:25:51,784 I've wanted this my whole life. 582 00:25:52,447 --> 00:25:53,833 Actually, you wanted to be a jockey 583 00:25:53,857 --> 00:25:55,715 till you were nine years old. 584 00:25:55,739 --> 00:25:57,512 Well, I was already five-seven by then. 585 00:25:57,536 --> 00:25:59,263 And allergic to horses. 586 00:25:59,307 --> 00:26:03,200 Okay, I have wanted this my entire adult life. 587 00:26:03,225 --> 00:26:07,229 And it's past time that Manhattan has a female D.A. 588 00:26:08,273 --> 00:26:10,251 Well, I think you'd make a great one. 589 00:26:10,275 --> 00:26:11,775 Nothing to do with gender. 590 00:26:12,304 --> 00:26:13,820 Thank you. 591 00:26:13,844 --> 00:26:14,932 Yeah. 592 00:26:17,195 --> 00:26:18,769 Something to think about. 593 00:26:20,270 --> 00:26:24,091 It is definitely gonna turn up the heat around here. 594 00:26:24,115 --> 00:26:25,856 I thought you and I have done a good job 595 00:26:25,880 --> 00:26:28,618 checking our guns at the door since I became bureau chief. 596 00:26:28,642 --> 00:26:30,445 Yes, 597 00:26:30,469 --> 00:26:32,559 but there is the rest of the family. 598 00:26:34,648 --> 00:26:36,147 What do you mean? 599 00:26:36,662 --> 00:26:38,628 Well, they've lived in the public eye 600 00:26:38,652 --> 00:26:40,586 for as long as I can remember, 601 00:26:40,610 --> 00:26:42,632 but you choose to stand 602 00:26:43,043 --> 00:26:44,571 for public office. 603 00:26:45,665 --> 00:26:48,775 The scrutiny will go through the roof. I know. 604 00:26:49,010 --> 00:26:51,466 Look, it's your decision, 605 00:26:51,490 --> 00:26:53,580 as it should be. 606 00:26:54,914 --> 00:26:56,873 We'll support what you do. 607 00:27:01,353 --> 00:27:02,347 JANKO: Wow. 608 00:27:02,371 --> 00:27:04,131 - District attorney. - Oh! All right, Erin. 609 00:27:04,155 --> 00:27:06,133 [OVERLAPPING CHATTER] 610 00:27:06,157 --> 00:27:07,588 - Look at you. - I appreciate the support, 611 00:27:07,612 --> 00:27:09,823 but I haven't made a decision yet. 612 00:27:09,847 --> 00:27:11,225 Well, what the heck are you waiting for? 613 00:27:11,249 --> 00:27:13,259 - It's a job you were born to do. - HENRY: Yeah. 614 00:27:13,284 --> 00:27:14,968 Be nice to have a friend to cops in that office. 615 00:27:14,992 --> 00:27:16,135 For once. 616 00:27:16,159 --> 00:27:18,929 It's a complicated decision for all of us. 617 00:27:18,953 --> 00:27:20,583 What do you mean, all of us? 618 00:27:20,607 --> 00:27:22,541 Well... 619 00:27:22,565 --> 00:27:24,674 a lot of hard questions get asked, 620 00:27:24,698 --> 00:27:26,937 and the answers get checked and double-checked. 621 00:27:26,961 --> 00:27:29,592 Folks sticking their noses where they don't belong. 622 00:27:29,616 --> 00:27:32,714 And nothing's out of bounds, and I mean nothing. 623 00:27:32,776 --> 00:27:34,710 Yeah, but we've all dealt with the press before. 624 00:27:34,734 --> 00:27:36,799 It's not the press. They're at least visible. 625 00:27:36,823 --> 00:27:38,540 It's the opposition research, 626 00:27:38,564 --> 00:27:39,976 stuff on any and all of us 627 00:27:40,000 --> 00:27:42,370 that can just surface out of nowhere. 628 00:27:42,394 --> 00:27:43,980 So, you're telling me that the Russians 629 00:27:44,004 --> 00:27:46,026 are gonna be making stuff up about me online? 630 00:27:46,050 --> 00:27:49,116 I doubt it, but before I make a decision, 631 00:27:49,140 --> 00:27:52,380 I would like to know that you guys are all on board. 632 00:27:52,404 --> 00:27:53,903 - 100%. - JANKO: Yeah. Yeah. 633 00:27:53,927 --> 00:27:55,035 - Of course. - JANKO: Yeah. 634 00:27:55,059 --> 00:27:56,036 - On board. - And if there's 635 00:27:56,060 --> 00:27:57,951 anything I should know, 636 00:27:57,975 --> 00:27:59,735 anything that could raise a red flag, 637 00:27:59,759 --> 00:28:01,433 now would be the time. 638 00:28:01,763 --> 00:28:05,088 You mean like my dad being a convicted felon? 639 00:28:05,112 --> 00:28:07,221 Well, that's already out in the open. 640 00:28:07,245 --> 00:28:08,570 Could it hurt you? 641 00:28:08,594 --> 00:28:09,702 I doubt it. 642 00:28:09,726 --> 00:28:12,182 And that's on him, not on you. 643 00:28:12,206 --> 00:28:14,228 - Yeah. - I got accused of roughing up a clown 644 00:28:14,252 --> 00:28:16,839 who doused some cops with water, which made all the news. 645 00:28:16,863 --> 00:28:19,059 Well, that guy only got half of what he had coming to him. 646 00:28:19,083 --> 00:28:20,277 And again, it's known. 647 00:28:20,301 --> 00:28:21,683 HENRY: Yeah. 648 00:28:22,216 --> 00:28:24,238 Cat got your tongue? 649 00:28:25,395 --> 00:28:26,424 I'm thinking. 650 00:28:26,448 --> 00:28:27,705 This may take a while. 651 00:28:27,729 --> 00:28:29,635 Well, you all know 652 00:28:29,659 --> 00:28:32,246 I may have stepped on the line once or twice in my career. 653 00:28:32,270 --> 00:28:34,640 And Dillinger robbed a bank one or two times. 654 00:28:34,664 --> 00:28:36,859 Hey, I'll stack Danny's record 655 00:28:36,883 --> 00:28:38,382 against any detective on the job. 656 00:28:38,406 --> 00:28:39,558 - Thank you, Dad. - Mm. 657 00:28:39,582 --> 00:28:41,298 And I have a clear conscience about it, 658 00:28:41,322 --> 00:28:43,083 so I say you should go for it. 659 00:28:43,747 --> 00:28:46,303 Grandpa, anything I should know? 660 00:28:46,327 --> 00:28:47,740 I'll take the Fifth. 661 00:28:47,764 --> 00:28:48,871 - FRANK: Hmm. - Oh. 662 00:28:48,895 --> 00:28:50,220 Does a fake I.D. count? 663 00:28:50,244 --> 00:28:51,549 What? 664 00:28:51,573 --> 00:28:53,223 I think you're okay. 665 00:28:53,247 --> 00:28:55,138 Hopefully, yours is better than your dad's. 666 00:28:55,162 --> 00:28:56,423 - What? - Oh. 667 00:28:56,448 --> 00:28:57,759 JAMIE: Yeah. What was the name on that thing? 668 00:28:57,784 --> 00:28:59,012 "Marion Morrison." 669 00:28:59,036 --> 00:29:01,231 ALL: Marion? 670 00:29:01,255 --> 00:29:02,494 JANKO: Seriously? 671 00:29:02,518 --> 00:29:04,191 It's John Wayne's name in real life. 672 00:29:04,215 --> 00:29:05,453 Who? 673 00:29:05,477 --> 00:29:07,760 That's sad. 674 00:29:07,784 --> 00:29:09,588 And if those are the only 675 00:29:09,612 --> 00:29:11,372 skeletons in the closet, you know what? 676 00:29:11,396 --> 00:29:13,735 I'd say you're good to go. 677 00:29:14,312 --> 00:29:15,987 DANNY: Yeah. 678 00:29:16,011 --> 00:29:17,334 - Yes. - HENRY: Good to go. 679 00:29:17,358 --> 00:29:18,945 - Do it. - Thank you, everyone. 680 00:29:18,969 --> 00:29:20,468 Pass the potatoes, Marion. 681 00:29:20,492 --> 00:29:23,321 [LAUGHTER] 682 00:29:24,746 --> 00:29:26,213 DANNY: Well, Gramps, 683 00:29:26,237 --> 00:29:29,346 I sure hope your boy Davis is behaving himself. 684 00:29:29,370 --> 00:29:31,155 I'll take his behavior over yours. 685 00:29:32,896 --> 00:29:34,548 Wait for me in the car. 686 00:29:37,291 --> 00:29:40,270 Do you mind telling me what happened to Henry Reagan? 687 00:29:40,294 --> 00:29:42,359 'Cause this bleeding heart I've been riding 688 00:29:42,383 --> 00:29:44,884 around with the last few days... I have no idea who he is. 689 00:29:44,908 --> 00:29:47,596 Domestic violence cases are loaded with landmines. 690 00:29:47,620 --> 00:29:48,682 Uh-huh. 691 00:29:48,706 --> 00:29:49,979 You got to walk softly. 692 00:29:50,038 --> 00:29:51,364 Well, I know that, Gramps. 693 00:29:51,388 --> 00:29:52,974 That's exactly my point. 694 00:29:52,998 --> 00:29:54,758 You know, this isn't my first rodeo. 695 00:29:54,782 --> 00:29:57,195 Problem is, you're acting like the bull and not the rider. 696 00:29:57,219 --> 00:29:58,980 But if this guy Davis goes off on his wife, 697 00:29:59,004 --> 00:30:00,242 he could do serious damage. 698 00:30:00,266 --> 00:30:02,026 He's never hurt anyone in his life. 699 00:30:02,050 --> 00:30:03,941 But if he goes back to jail, 700 00:30:03,965 --> 00:30:05,639 it'll do some real damage to his son. 701 00:30:05,663 --> 00:30:07,162 Well, I think he should have thought about that 702 00:30:07,186 --> 00:30:08,424 before he became a junkie. 703 00:30:08,448 --> 00:30:12,341 Look, Gramps, I became a cop in the first place because of you 704 00:30:12,365 --> 00:30:14,643 and the stories you told about the old days 705 00:30:14,667 --> 00:30:16,182 when cops didn't look over their shoulders, 706 00:30:16,206 --> 00:30:17,433 and they did what they had to do. 707 00:30:17,457 --> 00:30:19,261 Watching you work this case makes me wish 708 00:30:19,285 --> 00:30:21,983 I'd kept those stories to myself. 709 00:30:26,141 --> 00:30:27,138 Well, if that's how you feel, 710 00:30:27,162 --> 00:30:29,140 I'll ride solo on the Davis case from here on in. 711 00:30:29,164 --> 00:30:30,992 - I'll do the same. - Good. 712 00:30:33,630 --> 00:30:35,197 [DOOR CLOSES] 713 00:30:38,827 --> 00:30:40,413 Detective Reagan? 714 00:30:40,437 --> 00:30:43,190 [CRYING]: This is all my fault. 715 00:30:43,216 --> 00:30:45,281 What-what happened? What's your fault? 716 00:30:45,305 --> 00:30:47,501 I went to pick up Andrew from soccer practice, 717 00:30:47,525 --> 00:30:50,112 and his coach said that Warren had already taken him. 718 00:30:50,136 --> 00:30:51,462 - Taken him where? - I don't know. 719 00:30:51,486 --> 00:30:52,713 And I've been calling their cell phones, 720 00:30:52,737 --> 00:30:54,190 and neither one of them is picking up. 721 00:30:54,214 --> 00:30:56,049 Well, didn't the teachers know about the order of protection? 722 00:30:56,073 --> 00:30:58,315 Well, with everything going on, I didn't have a chance. 723 00:30:58,356 --> 00:31:00,072 I can't believe this is happening. 724 00:31:00,096 --> 00:31:01,639 Wait a minute. Wait. It's not your fault, okay? 725 00:31:01,663 --> 00:31:03,252 What I need you to do is take a breath. 726 00:31:03,276 --> 00:31:05,221 All right? I'm gonna have this officer take your complaint. 727 00:31:05,245 --> 00:31:07,408 I promise you I'll find him. 728 00:31:08,453 --> 00:31:10,411 - Go ahead. - Right this way. 729 00:31:14,308 --> 00:31:15,305 You heard? 730 00:31:15,329 --> 00:31:17,018 - Yeah. - You know, 731 00:31:17,042 --> 00:31:19,183 if he was locked up like I wanted him to be, 732 00:31:19,211 --> 00:31:20,536 this would never have happened. 733 00:31:20,560 --> 00:31:22,538 And he wouldn't keep acting like a perp 734 00:31:22,562 --> 00:31:24,453 if you didn't keep treating him like one. 735 00:31:24,477 --> 00:31:26,542 [CHUCKLES] So you're saying this is my fault? 736 00:31:26,566 --> 00:31:29,596 What I'm saying is this guy is not who you think he is. 737 00:31:29,620 --> 00:31:31,199 I don't give a damn who he is. 738 00:31:31,223 --> 00:31:32,591 I got to go find this guy 739 00:31:32,615 --> 00:31:35,290 a-and the son that he just kidnapped! 740 00:31:35,314 --> 00:31:36,900 - I know where they are. - You... 741 00:31:36,924 --> 00:31:38,249 [EXHALES] 742 00:31:38,273 --> 00:31:40,164 Well, do you plan on telling me? 743 00:31:40,188 --> 00:31:41,992 Oh, I thought we were going solo. 744 00:31:42,016 --> 00:31:44,429 [WHISPERS]: Oh, my God, Gramps. 745 00:31:44,453 --> 00:31:46,039 You drive. 746 00:31:46,063 --> 00:31:48,065 Gladly. 747 00:31:51,547 --> 00:31:54,071 Ever go as Beyoncé for Halloween? 748 00:31:55,290 --> 00:31:56,267 Blackface. 749 00:31:56,291 --> 00:31:57,268 Uh, no. 750 00:31:57,292 --> 00:31:58,748 Run around topless 751 00:31:58,772 --> 00:32:00,532 at Burning Man? Anything like that? 752 00:32:00,556 --> 00:32:02,447 No, I like to wear clothes in public. 753 00:32:02,471 --> 00:32:04,014 It's kind of my thing. 754 00:32:04,038 --> 00:32:06,321 Your ex-husband have any beefs he's been waiting to air? 755 00:32:06,345 --> 00:32:08,540 We've aired them all, so no. 756 00:32:08,564 --> 00:32:10,238 Daughter Nicky, any skeletons? 757 00:32:10,262 --> 00:32:12,240 - Not that I know of. - This is all about 758 00:32:12,264 --> 00:32:13,850 what you do know of. 759 00:32:13,874 --> 00:32:15,417 You can't prevent surprises. 760 00:32:15,441 --> 00:32:17,245 You can only anticipate them. 761 00:32:17,711 --> 00:32:19,135 Right. 762 00:32:19,159 --> 00:32:21,988 A run for anything these days is like a daily colonoscopy. 763 00:32:22,012 --> 00:32:24,556 But the model I made from researching you 764 00:32:24,580 --> 00:32:25,992 is the best kind. 765 00:32:26,016 --> 00:32:27,646 Between your personal conduct 766 00:32:27,670 --> 00:32:29,387 and the record of service in your family, 767 00:32:29,411 --> 00:32:32,260 there are offsets for almost any situation that could rear up. 768 00:32:32,284 --> 00:32:34,087 That's good. 769 00:32:34,111 --> 00:32:36,394 Depends on what you're looking for. 770 00:32:37,022 --> 00:32:38,004 What does that mean? 771 00:32:38,028 --> 00:32:40,180 Means if you're looking at the scrutiny 772 00:32:40,204 --> 00:32:42,748 as an excuse not to pursue the office, 773 00:32:43,153 --> 00:32:45,273 the scrutiny ain't much of one. 774 00:32:45,906 --> 00:32:48,343 Who said I was looking for an excuse? 775 00:32:51,330 --> 00:32:53,580 Isn't that what you're doing here? 776 00:32:58,001 --> 00:32:59,852 You wanted to see me, Sarge? 777 00:32:59,876 --> 00:33:01,680 Yeah. 778 00:33:01,704 --> 00:33:03,203 How you holding up? 779 00:33:03,227 --> 00:33:05,380 You mean the IAB dog and pony? 780 00:33:05,404 --> 00:33:07,338 - Yeah. - Yeah. It's no problem. 781 00:33:07,362 --> 00:33:08,861 How long you been on the job now? 782 00:33:08,885 --> 00:33:10,036 19 years. 783 00:33:10,060 --> 00:33:11,211 That's a damn good run. 784 00:33:11,235 --> 00:33:12,604 You should be proud. 785 00:33:12,628 --> 00:33:14,100 Thank you, sir. 786 00:33:14,630 --> 00:33:16,304 Some guys, 787 00:33:16,686 --> 00:33:18,522 they don't know when to hang it up. 788 00:33:18,982 --> 00:33:21,041 You don't seem like that kind of guy. 789 00:33:23,857 --> 00:33:25,529 I guess. 790 00:33:28,949 --> 00:33:30,429 [DOOR CLOSES] 791 00:33:33,040 --> 00:33:35,192 The job takes its toll. 792 00:33:35,216 --> 00:33:37,107 I've heard of seasoned cops throwing procedure 793 00:33:37,131 --> 00:33:39,936 out the window to take down a perp. 794 00:33:39,960 --> 00:33:41,393 Oh, yeah? 795 00:33:41,417 --> 00:33:43,809 Yeah, and jamming up their partners in the process. 796 00:33:44,339 --> 00:33:46,899 Look, I... I don't know what Janko told you, 797 00:33:46,923 --> 00:33:48,120 but I didn't do anything wrong. 798 00:33:48,144 --> 00:33:49,511 Janko didn't tell me anything. 799 00:33:49,535 --> 00:33:51,164 She didn't need to. 800 00:33:51,188 --> 00:33:53,166 A cadet could look at that collar and know something 801 00:33:53,190 --> 00:33:54,472 - wasn't right. - Yeah, but IAB's 802 00:33:54,496 --> 00:33:56,300 - still got to prove it, right? - And if they do, 803 00:33:56,852 --> 00:33:58,433 your partner catches the blame. 804 00:33:58,457 --> 00:34:00,826 Sarge, chances are Phelps killed two people. 805 00:34:00,850 --> 00:34:01,827 Mm-hmm. 806 00:34:01,851 --> 00:34:03,351 Probably more before that. 807 00:34:03,375 --> 00:34:04,569 Now he's off the street. 808 00:34:04,593 --> 00:34:06,595 Which doesn't justify what you did. 809 00:34:08,380 --> 00:34:10,662 And IAB's gonna take your shield for it. 810 00:34:11,408 --> 00:34:12,490 But there's a way out. 811 00:34:12,514 --> 00:34:13,580 What is that? 812 00:34:13,604 --> 00:34:15,659 You put your papers in. Today. 813 00:34:15,683 --> 00:34:17,452 No way. No way. 814 00:34:17,476 --> 00:34:18,931 - I'm not quitting. - Suit yourself. 815 00:34:18,955 --> 00:34:21,167 But if you go down for this, they'll take your pension. 816 00:34:22,252 --> 00:34:24,337 You walk on your own, you can keep it. 817 00:34:24,627 --> 00:34:26,339 And your reputation. 818 00:34:32,752 --> 00:34:35,165 All right, can I have some time to think about this? 819 00:34:35,189 --> 00:34:37,147 You got the time it takes to get to that door. 820 00:34:42,326 --> 00:34:44,149 All right, I'll... 821 00:34:44,894 --> 00:34:47,569 put my papers in by the end of the day. 822 00:34:58,517 --> 00:35:00,519 [DOOR CLOSES] 823 00:35:07,333 --> 00:35:08,745 Those the two you're looking for? 824 00:35:09,257 --> 00:35:10,642 Yeah, that's them. 825 00:35:13,401 --> 00:35:15,510 How'd you know he'd bring him here? 826 00:35:15,534 --> 00:35:18,513 Warren told me that the best memory he had of his old man 827 00:35:18,537 --> 00:35:19,818 was coming to the Garden 828 00:35:19,842 --> 00:35:21,801 and he was sorry that he never brought Andrew. 829 00:35:24,543 --> 00:35:27,086 Guess you were right about all that touchy-feely stuff. 830 00:35:27,651 --> 00:35:29,132 Go figure. 831 00:35:29,156 --> 00:35:30,695 You want me to pull 'em from their seats? 832 00:35:32,464 --> 00:35:33,658 You're the cop. 833 00:35:33,682 --> 00:35:35,007 [SIGHS] 834 00:35:35,031 --> 00:35:36,226 Nah. 835 00:35:36,250 --> 00:35:37,560 Let 'em enjoy the game. 836 00:35:37,584 --> 00:35:40,705 I'll call the mom and let her know the kid's okay. 837 00:35:40,872 --> 00:35:42,676 But do you think you could score us a couple of seats 838 00:35:42,701 --> 00:35:44,026 so we can keep an eye on 'em? 839 00:35:44,432 --> 00:35:47,087 - No problem. - Thanks. 840 00:35:49,959 --> 00:35:52,875 Sometimes there is no bad guy. 841 00:35:54,703 --> 00:35:56,289 I should've listened to you. 842 00:35:56,313 --> 00:35:58,740 I'm... sorry I didn't. 843 00:35:58,765 --> 00:36:00,114 Talk's cheap. 844 00:36:04,844 --> 00:36:05,821 Two dogs, 845 00:36:05,845 --> 00:36:08,052 fries and a beer, right? 846 00:36:08,076 --> 00:36:10,173 Don't forget the Red Vines. 847 00:36:10,197 --> 00:36:11,528 Right. 848 00:36:12,591 --> 00:36:15,352 [CHUCKLES SOFTLY] 849 00:36:15,376 --> 00:36:18,248 ♪ 850 00:36:20,729 --> 00:36:21,793 Hey. 851 00:36:21,817 --> 00:36:23,123 Hey yourself. 852 00:36:24,167 --> 00:36:26,668 Troy put in his papers today. 853 00:36:27,083 --> 00:36:28,931 Yeah. So I hear. 854 00:36:28,955 --> 00:36:31,255 Lets me off the hook in a big way. 855 00:36:31,279 --> 00:36:33,176 Yeah, you caught a nice break. 856 00:36:34,221 --> 00:36:35,415 How'd you do it? 857 00:36:35,439 --> 00:36:37,572 [EXHALES] What are you talking about? 858 00:36:40,140 --> 00:36:42,091 I just laid out the facts. 859 00:36:42,158 --> 00:36:43,657 Troy made his own decision. 860 00:36:43,681 --> 00:36:46,181 And likely saved my career in the process. 861 00:36:46,205 --> 00:36:48,140 Thanks to you. 862 00:36:48,164 --> 00:36:49,446 Yeah, well, I put you in the fire, 863 00:36:49,470 --> 00:36:51,361 so least I could do was pull you back out. 864 00:36:51,385 --> 00:36:55,321 Mm. It was a tough situation all around. 865 00:36:55,345 --> 00:36:57,628 99 times out of 100, 866 00:36:57,652 --> 00:36:59,412 I go by the book. 867 00:36:59,436 --> 00:37:02,197 - I make that call to IAB. - I know. 868 00:37:02,221 --> 00:37:05,094 Well, but the trouble is you're the one time that I shouldn't. 869 00:37:06,138 --> 00:37:08,029 You did what you thought was right. 870 00:37:08,053 --> 00:37:11,293 Yeah, but that's not good enough. Not when it comes to you. 871 00:37:11,317 --> 00:37:12,469 I messed up. 872 00:37:12,493 --> 00:37:13,882 I'm sorry. 873 00:37:15,633 --> 00:37:17,430 In the end, 874 00:37:17,969 --> 00:37:20,430 you had my back, like you always do. 875 00:37:21,681 --> 00:37:25,525 We knew working together was not gonna be easy. 876 00:37:25,549 --> 00:37:27,701 Yeah, but family comes first. 877 00:37:27,725 --> 00:37:29,486 You come first. 878 00:37:29,510 --> 00:37:31,566 I never doubted that. 879 00:37:38,432 --> 00:37:40,410 ANNIE: Um, I-I have... 880 00:37:40,434 --> 00:37:41,367 [FOOTSTEPS APPROACHING] 881 00:37:41,391 --> 00:37:42,455 Hi. 882 00:37:42,479 --> 00:37:44,239 I really was in the neighborhood. 883 00:37:44,263 --> 00:37:46,024 Had a meeting with the D.A. 884 00:37:46,048 --> 00:37:47,721 How'd that go? 885 00:37:47,745 --> 00:37:49,636 [CHUCKLES]: Oh, I don't think he likes me. 886 00:37:49,660 --> 00:37:51,029 - What makes you say that? - [DOOR CLOSES] 887 00:37:51,053 --> 00:37:52,509 He did that thing they do 888 00:37:52,533 --> 00:37:54,467 where they compare an entrepreneur in elected office 889 00:37:54,491 --> 00:37:57,862 to calling an auto mechanic to do your hip replacement. 890 00:37:57,886 --> 00:38:00,831 You know, I'm not a professional politician. 891 00:38:00,855 --> 00:38:03,018 - He said that? - In so many words. 892 00:38:03,042 --> 00:38:06,460 So, not in those words... just close enough that you could bend it that way? 893 00:38:10,121 --> 00:38:11,484 Mm. 894 00:38:11,508 --> 00:38:15,053 My wife Vanessa and our boys, Gavin and Julian. 895 00:38:15,443 --> 00:38:16,846 Beautiful family. 896 00:38:16,870 --> 00:38:18,578 Second wife. 897 00:38:18,602 --> 00:38:21,015 Married 15 years. 898 00:38:21,039 --> 00:38:23,540 Made all my mistakes first time around. 899 00:38:23,564 --> 00:38:26,064 And you're telling me that why? 900 00:38:26,088 --> 00:38:28,331 My interest in you 901 00:38:28,716 --> 00:38:32,329 is purely collegial and will never be anything but. 902 00:38:33,574 --> 00:38:35,160 It's important, in this climate, 903 00:38:35,184 --> 00:38:36,466 to get that out in the open. 904 00:38:36,490 --> 00:38:39,175 Plus, it's the truth. 905 00:38:39,971 --> 00:38:41,400 I believe you. 906 00:38:41,425 --> 00:38:43,721 Good. You should. 907 00:38:46,195 --> 00:38:48,390 I don't have a decision. 908 00:38:48,414 --> 00:38:50,042 I don't have a deadline. 909 00:38:50,066 --> 00:38:52,351 I'm gonna wait until after you're sworn in. 910 00:38:52,375 --> 00:38:54,266 If I did have a deadline, 911 00:38:54,290 --> 00:38:55,833 that would be past it. 912 00:38:56,317 --> 00:38:58,444 Are either of the other two prosecutors 913 00:38:58,468 --> 00:39:01,531 that you've approached aware that you're playing the field? 914 00:39:02,782 --> 00:39:06,104 That hasn't come up in any of my conversations, 915 00:39:06,128 --> 00:39:07,627 including the one I had with you. 916 00:39:07,651 --> 00:39:08,846 How do you know? 917 00:39:08,870 --> 00:39:11,249 I know guys who know guys. 918 00:39:12,458 --> 00:39:14,210 Course you do. 919 00:39:15,224 --> 00:39:17,297 So let's be really clear. 920 00:39:17,879 --> 00:39:19,966 I like you for this, 921 00:39:21,099 --> 00:39:22,729 and I'm guessing you've rehearsed 922 00:39:22,753 --> 00:39:25,354 a D.A.'s version of an Oscar acceptance speech 923 00:39:25,378 --> 00:39:28,099 in front of a mirror more than once. 924 00:39:30,848 --> 00:39:33,523 The people I believe in, 925 00:39:33,547 --> 00:39:35,655 I don't pave the way. 926 00:39:35,679 --> 00:39:39,354 I throw as many obstacles as I can in the way, 927 00:39:39,378 --> 00:39:41,598 see if they got what I think they do. 928 00:39:42,643 --> 00:39:44,616 Understood. 929 00:39:46,385 --> 00:39:47,619 See you. 930 00:39:48,170 --> 00:39:49,621 I hope. 931 00:39:55,202 --> 00:39:57,729 Uh, I'd like to thank everyone for coming out. 932 00:39:57,832 --> 00:40:00,104 Always happy to celebrate my birthday 933 00:40:00,128 --> 00:40:03,248 with my fellow FDNY brothers 934 00:40:03,272 --> 00:40:05,337 and sisters. 935 00:40:05,361 --> 00:40:07,513 Let's hope the judge goes easy on me. 936 00:40:07,537 --> 00:40:08,625 [LAUGHTER] 937 00:40:09,222 --> 00:40:10,603 Sláinte mhaith. 938 00:40:10,627 --> 00:40:12,602 OTHERS: Sláinte mhaith. 939 00:40:13,369 --> 00:40:14,666 WOMAN: Oh, boy, look who just walked in. 940 00:40:14,691 --> 00:40:15,855 MAN: Oh, it's that guy. 941 00:40:15,880 --> 00:40:17,871 [OTHERS MURMURING] 942 00:40:17,895 --> 00:40:19,525 WOMAN: What does he want? 943 00:40:19,549 --> 00:40:21,551 [MURMURING CONTINUES] 944 00:40:24,206 --> 00:40:26,837 Sorry to crash your party. 945 00:40:26,861 --> 00:40:29,603 Sorry to say I'm getting used to it. 946 00:40:30,691 --> 00:40:32,494 This is Officer Bruce Zarrelli. 947 00:40:32,518 --> 00:40:35,193 Yeah. We've met. 948 00:40:35,748 --> 00:40:37,576 Officer? 949 00:40:38,089 --> 00:40:39,327 Commissioner Rourke, 950 00:40:39,351 --> 00:40:41,721 I overreacted the other night, 951 00:40:41,745 --> 00:40:43,810 and I'm sorry. 952 00:40:43,834 --> 00:40:45,662 Please accept my apologies. 953 00:40:46,941 --> 00:40:49,207 The D.A.'s dropping the harassment charges. 954 00:40:49,231 --> 00:40:50,991 You can ignore the summons. 955 00:40:51,015 --> 00:40:52,689 You had a hand in that? 956 00:40:52,713 --> 00:40:55,822 It was the right call. 957 00:40:55,846 --> 00:40:59,624 I'm sorry you felt disrespected by my people. 958 00:41:00,982 --> 00:41:03,482 [INHALES, EXHALES] 959 00:41:03,506 --> 00:41:06,197 [SMACKS LIPS] I should've kept my cool. 960 00:41:09,148 --> 00:41:10,535 Happy birthday. 961 00:41:12,428 --> 00:41:14,354 Should I get the Bomb Squad to open this? 962 00:41:14,378 --> 00:41:16,887 [LAUGHTER] 963 00:41:16,911 --> 00:41:19,228 Commissioner's courtesy card, with his cell phone number. 964 00:41:19,253 --> 00:41:21,544 If you need him, give him a call. 965 00:41:21,567 --> 00:41:22,922 Anytime. 966 00:41:25,789 --> 00:41:27,427 Thank you, Frank. 967 00:41:29,097 --> 00:41:30,638 You're welcome. 968 00:41:31,534 --> 00:41:32,816 Just don't share it 969 00:41:32,840 --> 00:41:34,252 with all these guys. 970 00:41:34,276 --> 00:41:36,820 I don't want to get woken up ten times a night. 971 00:41:36,844 --> 00:41:38,628 [LAUGHTER] 972 00:41:46,897 --> 00:41:48,682 Okay. 69434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.