All language subtitles for Artik.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:36,570 --> 00:05:39,438 Right it's feeding time! 2 00:05:40,808 --> 00:05:42,441 Right, come on, don't be shy. 3 00:05:44,378 --> 00:05:46,945 Come on, hustle hustle, there's starving kids in Africa. 4 00:05:46,947 --> 00:05:48,680 Here you go, come and get it, 5 00:05:48,682 --> 00:05:50,949 the faster you eat the faster we get to work. 6 00:06:11,138 --> 00:06:13,438 We got to get the runts out more. 7 00:06:13,440 --> 00:06:16,441 The search needs to extend past just the boy. 8 00:06:16,443 --> 00:06:19,511 I know, I've heard it before. 9 00:06:19,513 --> 00:06:22,547 I was reading that they says here that there 10 00:06:22,549 --> 00:06:24,082 must be a fallin' of hope in 11 00:06:24,084 --> 00:06:25,984 order to find the justice in things. 12 00:06:29,390 --> 00:06:33,492 You can't have a hero that's lost all his hope. 13 00:06:33,494 --> 00:06:34,626 It's about the testin' 14 00:06:34,628 --> 00:06:36,395 and then the rebuildin' phase. 15 00:06:37,431 --> 00:06:40,065 Bein' rebuilt, that's justice. 16 00:06:42,770 --> 00:06:44,002 I can't even read this. 17 00:06:45,906 --> 00:06:47,906 It'll probably be some TV drivel soon. 18 00:06:53,614 --> 00:06:54,946 I can't take this. 19 00:07:00,621 --> 00:07:02,087 It's right where you put it. 20 00:07:05,025 --> 00:07:07,092 I'm tell you it wasn't there before. 21 00:07:08,729 --> 00:07:10,562 That boy's got a mind of his own. 22 00:07:12,466 --> 00:07:15,167 Okay, it's not me you're fixin' on. 23 00:07:16,870 --> 00:07:18,670 Blamin' the boy like you'd allow 'em 24 00:07:18,672 --> 00:07:20,906 next to this science experiment. 25 00:07:20,908 --> 00:07:23,608 Best be weary of that temper of yours 26 00:07:23,610 --> 00:07:25,043 it's gonna getcha in trouble. 27 00:07:29,216 --> 00:07:31,483 I know it's around the corner, 28 00:07:31,485 --> 00:07:34,453 but them plants are gonna need taking care of. 29 00:07:34,455 --> 00:07:36,688 Yeah, I got the boys out there. 30 00:07:36,690 --> 00:07:38,857 Gotta clear out the dead roots first. 31 00:07:38,859 --> 00:07:41,993 It'll be a good season, don't you worry. 32 00:07:45,766 --> 00:07:50,836 I just don't get why we're not flyin' yet, ya know? 33 00:07:51,805 --> 00:07:56,875 There's islands out there and plants and, animals. 34 00:07:57,478 --> 00:07:59,077 We could cash in the crop 35 00:07:59,079 --> 00:08:00,879 and we can take the boys with us. 36 00:08:00,881 --> 00:08:02,814 You can write your own books, 37 00:08:02,816 --> 00:08:07,052 it'll just be peaceful all around us. 38 00:08:10,624 --> 00:08:11,857 You know the walk between 39 00:08:11,859 --> 00:08:14,159 justice and family is a thin line. 40 00:08:15,762 --> 00:08:17,028 We're doing a good thing. 41 00:08:17,865 --> 00:08:21,199 So for us we got to keep our heads in the game. 42 00:08:32,846 --> 00:08:34,012 Well, did you win? 43 00:08:36,717 --> 00:08:38,717 Ah, Fliny always says don't be afraid 44 00:08:38,719 --> 00:08:41,686 to use yourself if you ain't got the means. 45 00:08:41,688 --> 00:08:44,155 I guess you did just that, so take care of it. 46 00:08:50,230 --> 00:08:52,664 I know you found us some good out there boy. 47 00:08:54,935 --> 00:08:56,568 How many miles? 48 00:09:01,074 --> 00:09:03,041 No matter, it's our night now. 49 00:09:04,044 --> 00:09:05,944 City targets is our territory. 50 00:09:08,115 --> 00:09:09,714 That's a hell of a shot boy. 51 00:09:22,729 --> 00:09:24,195 Pack up. 52 00:09:41,281 --> 00:09:44,816 I have a felling something drew us here. 53 00:09:50,023 --> 00:09:52,891 Give it more punch, try it again. 54 00:09:57,831 --> 00:10:00,198 Hey man, need some help? 55 00:10:01,234 --> 00:10:03,335 We can't figure this engine. 56 00:10:03,337 --> 00:10:05,637 Do you know the F series? 57 00:10:05,639 --> 00:10:07,839 I've worked on a few but this looks 58 00:10:07,841 --> 00:10:09,774 like a '70 and they're kind of rare. 59 00:10:13,246 --> 00:10:15,780 She's a hand-me-down from my uncle. 60 00:10:18,919 --> 00:10:21,820 He never mentioned all the problems. 61 00:10:23,123 --> 00:10:25,390 Ain't that how it always goes. 62 00:10:25,392 --> 00:10:27,292 The gift that keeps on giving. 63 00:10:27,294 --> 00:10:28,159 - Yes. - Yeah. 64 00:10:28,161 --> 00:10:29,628 I guess the real gift is. 65 00:11:21,048 --> 00:11:22,213 Is not human. 66 00:11:27,320 --> 00:11:29,421 Built from the ground up like a god. 67 00:11:38,065 --> 00:11:41,933 This one here hid behind his identity. 68 00:11:41,935 --> 00:11:42,967 Behind his money. 69 00:11:46,306 --> 00:11:48,773 Only traveled by night. 70 00:11:53,180 --> 00:11:57,148 Flew through the darkness to save an entire city. 71 00:12:05,025 --> 00:12:06,958 It didn't work though. 72 00:12:10,230 --> 00:12:11,463 It never does. 73 00:12:14,234 --> 00:12:15,433 You are weak. 74 00:12:22,275 --> 00:12:25,910 You didn't even make it through the first round. 75 00:12:26,980 --> 00:12:28,813 We're gonna play a little game, 76 00:12:28,815 --> 00:12:32,383 you're gonna pretend that your life isn't already over. 77 00:12:34,087 --> 00:12:36,354 You know we're not out looking for trouble, 78 00:12:36,356 --> 00:12:38,890 we just know that unless you can be rebuilt 79 00:12:40,127 --> 00:12:41,392 you are not a hero. 80 00:12:43,063 --> 00:12:46,030 It's not our call who the heroes are, 81 00:12:46,032 --> 00:12:47,465 its whoever can last. 82 00:12:49,536 --> 00:12:52,971 And you definitely did not. 83 00:12:59,880 --> 00:13:01,513 I feel like I'm talking to myself. 84 00:13:16,263 --> 00:13:19,297 One day you'll be in charge here. 85 00:13:20,367 --> 00:13:22,500 Fliny and I will be on the road somewhere. 86 00:13:23,570 --> 00:13:25,970 The markers are getting better. 87 00:13:25,972 --> 00:13:29,174 You're learning, every time you're learning. 88 00:13:36,149 --> 00:13:38,049 You're looking out for your old man. 89 00:13:40,954 --> 00:13:42,554 There you go. 90 00:13:42,556 --> 00:13:44,522 Kick it, go ahead. 91 00:13:44,524 --> 00:13:45,890 That's right. 92 00:13:45,892 --> 00:13:47,058 Put it out! 93 00:13:47,060 --> 00:13:49,561 There you go, that's my boy! 94 00:13:49,563 --> 00:13:50,862 Yeah! 95 00:13:50,864 --> 00:13:51,830 Kick it! 96 00:13:51,832 --> 00:13:53,032 Let's go, kick it, put it out! 97 00:13:53,466 --> 00:13:55,300 Put it out! 98 00:13:55,301 --> 00:13:57,135 There you go, kick it, go ahead! 99 00:15:10,677 --> 00:15:13,478 Marking your territory like a stray huh? 100 00:15:13,480 --> 00:15:15,914 Whoa, afraid of strangers kid? 101 00:15:17,617 --> 00:15:19,267 I don't blame you, 102 00:15:19,268 --> 00:15:21,148 probably don't want to get another one of those. 103 00:15:23,990 --> 00:15:25,657 It's pretty impressive. 104 00:15:27,627 --> 00:15:31,696 Listen if you're gonna do this got to have a flow to it. 105 00:15:32,632 --> 00:15:33,665 It's like music. 106 00:15:35,101 --> 00:15:36,367 You ever listen to music? 107 00:15:38,638 --> 00:15:39,570 No? 108 00:15:39,572 --> 00:15:43,574 It's alright, it all sounds the same anyway. 109 00:15:46,046 --> 00:15:50,348 Look, you just got to be careful out here doing this. 110 00:15:50,350 --> 00:15:52,583 Alright, you got to keep your hands clean 111 00:15:52,585 --> 00:15:55,186 cause you don't want people catching on. 112 00:15:55,188 --> 00:15:59,357 So, look you're already destroying the wall 113 00:15:59,359 --> 00:16:01,125 you might as well not get your hands dirty. 114 00:16:02,262 --> 00:16:03,695 You got to be smart about it. 115 00:16:11,638 --> 00:16:14,105 Guessing breakfast was a couple days ago huh? 116 00:16:20,480 --> 00:16:23,014 God, slow down I got more. 117 00:16:23,016 --> 00:16:24,016 Hey. 118 00:16:30,757 --> 00:16:33,624 Did your parents give you a name? 119 00:16:35,762 --> 00:16:37,762 I'm guessing they don't exist do they? 120 00:16:38,565 --> 00:16:40,231 But you got owners though right? 121 00:16:41,768 --> 00:16:43,701 Everybody's got someone who owns them. 122 00:16:45,605 --> 00:16:46,738 Where your keepers at? 123 00:16:49,542 --> 00:16:50,642 See the problem is if you're a runaway 124 00:16:50,643 --> 00:16:51,743 I'm gonna have to take you home because 125 00:16:51,745 --> 00:16:53,745 those keepers are gonna want you back. 126 00:16:55,315 --> 00:16:57,081 Hey, what's your name kid? 127 00:16:58,351 --> 00:17:00,385 They call me boy. 128 00:17:03,590 --> 00:17:04,590 Adam. 129 00:17:06,526 --> 00:17:10,528 Boy Adam, that's your name? 130 00:17:13,466 --> 00:17:16,067 It's what the owners call you isn't it? 131 00:17:16,069 --> 00:17:17,468 I have to go home now. 132 00:17:17,470 --> 00:17:18,636 What you go a curfew? 133 00:17:20,573 --> 00:17:21,706 When it's nighttime. 134 00:17:32,585 --> 00:17:34,168 This place looks pretty empty, 135 00:17:34,169 --> 00:17:35,849 you sure those keepers got a place for you? 136 00:17:38,291 --> 00:17:39,291 Hmm? 137 00:17:42,095 --> 00:17:44,062 Out here with the wolves huh. 138 00:17:46,132 --> 00:17:48,499 Hey, that big farm right there, that you? 139 00:17:51,771 --> 00:17:52,703 Alright. 140 00:17:52,705 --> 00:17:58,076 Well we stay out here much longer we're gonna be 141 00:17:58,078 --> 00:18:03,147 predators meat so you best get yourself back inside now. 142 00:18:08,688 --> 00:18:11,355 Come on, bring 'em over, bring 'em over, bring 'em over. 143 00:18:11,357 --> 00:18:13,157 Come on, come on, come on. 144 00:18:13,159 --> 00:18:16,127 Colin, you got to crack the crust. 145 00:18:16,129 --> 00:18:17,261 There you go. 146 00:18:19,499 --> 00:18:20,431 Oh damn. 147 00:18:20,433 --> 00:18:24,402 Y'all need to get bigger ones than this, you're looking sad. 148 00:18:28,608 --> 00:18:30,374 This is it. 149 00:18:30,376 --> 00:18:32,810 There ain't no escaping what's coming. 150 00:18:32,812 --> 00:18:36,481 We got a new spot, I'm branching out into the waste lines. 151 00:18:37,450 --> 00:18:38,749 We've seen here, 152 00:18:41,287 --> 00:18:44,188 I want you to find me something there. 153 00:18:44,190 --> 00:18:46,257 And maybe we'll find a good house guest. 154 00:18:53,466 --> 00:18:55,166 Questions just kept coming. 155 00:18:56,669 --> 00:18:57,835 And there I was. 156 00:18:57,837 --> 00:19:00,738 In the shadows, searching. 157 00:19:02,475 --> 00:19:04,642 And this was everyday. 158 00:19:04,644 --> 00:19:05,743 No answers. 159 00:19:06,880 --> 00:19:10,448 Again, and again, and again. 160 00:19:11,317 --> 00:19:15,253 Until one day I asked myself the right question, 161 00:19:16,523 --> 00:19:19,790 is it really about what's to learn? 162 00:19:21,327 --> 00:19:23,227 I mean there's hints sometimes. 163 00:19:23,897 --> 00:19:26,531 You ask yourself questions like, 164 00:19:26,533 --> 00:19:29,634 "How is it possible for them to do this to me?" 165 00:19:30,870 --> 00:19:33,171 Or better yet, 166 00:19:33,172 --> 00:19:35,473 "Is the common denominator me all these times?" 167 00:19:38,344 --> 00:19:41,512 Really what you should be saying is it's not for 168 00:19:41,514 --> 00:19:46,584 me to understand, but it is for me to accept. 169 00:19:53,526 --> 00:19:54,892 I don't know. 170 00:19:54,894 --> 00:19:57,195 Maybe it's not their fault. 171 00:19:58,831 --> 00:20:01,666 But I'll tell you one thing, it's sure as hell not mine. 172 00:20:01,668 --> 00:20:03,267 And it's not yours either. 173 00:20:04,637 --> 00:20:08,539 If you continue to search, you will continue to fail. 174 00:20:10,577 --> 00:20:13,511 Right, I'm gonna get off my soap box. 175 00:20:13,513 --> 00:20:14,513 Whose ready? 176 00:20:21,688 --> 00:20:22,720 My name's Holton. 177 00:20:22,722 --> 00:20:23,754 What's up Holton? 178 00:20:27,227 --> 00:20:29,561 Wasn't alcohol for me, 179 00:20:29,562 --> 00:20:31,896 it was the people that used it that made me toxic. 180 00:20:34,000 --> 00:20:38,369 I've always found myself gravitating toward problems. 181 00:20:39,572 --> 00:20:42,673 I think deep down inside, whether I like it or not, 182 00:20:42,675 --> 00:20:45,276 its what I'm always chasing. 183 00:20:46,546 --> 00:20:47,546 Chaos. 184 00:20:51,417 --> 00:20:55,386 I know like you said it's not on me to understand, 185 00:20:55,388 --> 00:20:56,787 it's on me to accept. 186 00:21:00,493 --> 00:21:03,461 Al-Anon is for those of us who are dealing 187 00:21:03,463 --> 00:21:06,464 with the people who have the problems, and it's funny, 188 00:21:06,466 --> 00:21:09,667 I think sometimes it makes us think that we don't have 'em. 189 00:21:12,972 --> 00:21:14,739 I've always been straight edge, 190 00:21:14,741 --> 00:21:16,007 I've never had a drop of alcohol, 191 00:21:16,009 --> 00:21:18,376 not a cigarette, nothing. 192 00:21:18,378 --> 00:21:19,810 I've never even been curious. 193 00:21:21,347 --> 00:21:24,348 But if all you ever knew was chaos 194 00:21:24,350 --> 00:21:25,950 would you ever be able to change? 195 00:21:31,324 --> 00:21:35,026 I think the way I grew up 196 00:21:39,532 --> 00:21:42,300 and some of the things that I saw, 197 00:21:46,639 --> 00:21:47,972 things that happened to me, 198 00:21:51,377 --> 00:21:56,447 made me want to go against that grain and live a clean life. 199 00:21:56,616 --> 00:22:00,017 But it also left me toxic. 200 00:22:03,589 --> 00:22:05,690 So that's why I'm here, 201 00:22:05,692 --> 00:22:09,393 I want to be able to trust my gut 202 00:22:12,932 --> 00:22:16,667 and live my truth and let it guide me everyday. 203 00:22:24,811 --> 00:22:26,677 Hey man, that was good today. 204 00:22:28,548 --> 00:22:29,831 You're opening up. 205 00:22:29,832 --> 00:22:31,115 Yeah, I'm just trying not to run 206 00:22:31,117 --> 00:22:32,950 from the problem anymore you know. 207 00:22:34,420 --> 00:22:36,754 I figured you'd crack me eventually. 208 00:22:39,859 --> 00:22:41,392 Yeah, it takes some work 209 00:22:41,393 --> 00:22:42,926 but we all come uncorked at some point. 210 00:22:42,929 --> 00:22:44,128 I'm with you there. 211 00:22:45,698 --> 00:22:48,099 Its good to see a new face in group by the way. 212 00:22:48,101 --> 00:22:50,701 My name's Karlhin but you can call me Kar. 213 00:22:50,703 --> 00:22:52,336 Yeah, I'm Holton, 214 00:22:52,337 --> 00:22:53,970 I've been coming here for a couple weeks. 215 00:22:54,841 --> 00:22:57,475 Sorry, being too formal. 216 00:22:59,545 --> 00:23:01,028 Well I guess this is what the party 217 00:23:01,029 --> 00:23:02,669 looks like when you grow up straight edge. 218 00:23:03,149 --> 00:23:04,949 Yeah this is pretty much what you would find there, 219 00:23:04,951 --> 00:23:08,419 coffee and some sugar, some shots of cream. 220 00:23:08,421 --> 00:23:10,154 That's better than letting the bottle 221 00:23:10,156 --> 00:23:12,823 make your choices for you though isn't it? 222 00:23:12,825 --> 00:23:13,758 It's true. 223 00:23:13,760 --> 00:23:16,494 Al-Anon isn't about separation though, 224 00:23:16,496 --> 00:23:18,863 it's about guidance through accepting behavior. 225 00:23:19,732 --> 00:23:21,699 And that's a tough lesson to learn. 226 00:23:22,568 --> 00:23:24,635 But I guess time has wised us up huh. 227 00:23:24,637 --> 00:23:25,637 Yeah. 228 00:23:26,973 --> 00:23:28,406 Well just that when you've had a breakthrough 229 00:23:28,408 --> 00:23:30,007 you're gonna want to keep it consistent. 230 00:23:30,009 --> 00:23:31,609 Come back, don't abandon it. 231 00:23:33,045 --> 00:23:35,112 Well you're a real straight shooter and I appreciate that. 232 00:23:35,114 --> 00:23:36,080 Hey. 233 00:23:36,082 --> 00:23:37,648 I'll see you next week. 234 00:23:37,650 --> 00:23:38,650 Sounds good man. 235 00:25:15,748 --> 00:25:17,081 It's a veggie patty. 236 00:25:19,185 --> 00:25:22,953 My brother'd skin me alive if he heard me say that. 237 00:25:24,657 --> 00:25:28,225 Well, it helps clean the poison out, clears my head. 238 00:25:30,196 --> 00:25:35,266 No meat, no alcohol, no friends, no fun. 239 00:25:36,969 --> 00:25:37,969 Nothing. 240 00:25:40,172 --> 00:25:41,572 I'm a clean soul now. 241 00:25:42,542 --> 00:25:43,741 I can't have friends. 242 00:25:45,177 --> 00:25:46,577 That's what I was told. 243 00:25:49,849 --> 00:25:53,851 Listen, whoever owns you 244 00:25:55,121 --> 00:25:57,555 is creeping too deep inside. 245 00:26:00,192 --> 00:26:03,060 You're not letting the man in here shine through. 246 00:26:04,096 --> 00:26:06,897 Hey look, I made something I'm proud of, 247 00:26:06,899 --> 00:26:07,899 you ever do that? 248 00:26:09,635 --> 00:26:10,635 No. 249 00:26:12,972 --> 00:26:16,807 Look, this here's a list. 250 00:26:16,809 --> 00:26:19,610 It's a book but I make lists in it, 251 00:26:19,612 --> 00:26:21,011 helps me figure things out. 252 00:26:21,981 --> 00:26:25,816 You see anything I put in this book comes true. 253 00:26:27,587 --> 00:26:29,753 All you got to do is write it down. 254 00:26:29,755 --> 00:26:31,722 That's how I make things I'm proud of. 255 00:26:32,592 --> 00:26:33,691 Know how to do that? 256 00:26:35,361 --> 00:26:39,029 Well good, your owners are doing better job than I thought. 257 00:26:41,167 --> 00:26:44,602 This book, it helps me to create, 258 00:26:45,671 --> 00:26:49,273 it helps me to craft and it's all kept in here, 259 00:26:49,275 --> 00:26:51,976 it doesn't go anywhere else, it's for my eyes only. 260 00:26:53,145 --> 00:26:56,313 Any thought, any idea I ever have, 261 00:26:57,750 --> 00:27:01,385 I let it rest in here cause it helps to get it out. 262 00:27:03,823 --> 00:27:06,724 Cause when you write things down it takes what's in here 263 00:27:06,726 --> 00:27:09,860 and makes it real, does that make sense? 264 00:27:19,205 --> 00:27:22,773 The boys have taken to bed, I suggest you do the same. 265 00:27:26,746 --> 00:27:30,147 The boy's heading back soon and we got another visitor. 266 00:27:34,320 --> 00:27:37,054 Always bringing trash in here like that. 267 00:27:43,929 --> 00:27:48,232 You've got to be my favorite little hoarder. 268 00:27:48,234 --> 00:27:50,968 Watching you flirt is like watching a car wreck. 269 00:27:53,939 --> 00:27:55,939 Well it's an early start tomorrow 270 00:27:57,209 --> 00:27:59,910 and I ain't got much flirtin' left. 271 00:28:21,834 --> 00:28:22,834 You drew these? 272 00:28:24,770 --> 00:28:26,170 Yeah. 273 00:28:26,172 --> 00:28:28,272 This wasn't exactly what I meant 274 00:28:28,274 --> 00:28:30,874 when I told you to write things down. 275 00:28:30,876 --> 00:28:32,309 This is something else. 276 00:28:34,380 --> 00:28:35,913 What are these drawings of? 277 00:28:38,184 --> 00:28:40,117 Things I see. 278 00:28:48,828 --> 00:28:49,960 - Hey Kar? - Yeah. 279 00:28:49,962 --> 00:28:51,895 You have a second to chat? 280 00:28:51,897 --> 00:28:53,163 Yeah, sure, shoot. 281 00:28:53,165 --> 00:28:59,236 I was just thinking, this process we talk about, 282 00:29:00,039 --> 00:29:03,507 these proceedings, you think it's possible to get 283 00:29:03,509 --> 00:29:05,810 someone out of it while they're in it 284 00:29:05,811 --> 00:29:08,112 or would they have to grow up with it 285 00:29:08,114 --> 00:29:10,347 and then recognizee the patterns? 286 00:29:11,884 --> 00:29:14,351 Okay, you're either asking for a friend 287 00:29:14,353 --> 00:29:16,220 or you're sharing outside of group. 288 00:29:19,759 --> 00:29:20,491 It's a boy. 289 00:29:20,493 --> 00:29:23,293 He's a good kid but it seems like there's 290 00:29:23,295 --> 00:29:25,896 some broken support beams at home. 291 00:29:27,032 --> 00:29:29,032 Is his family not around? 292 00:29:29,034 --> 00:29:30,534 Well that's the thing, he definitely has owners 293 00:29:30,536 --> 00:29:31,869 but seems like they're sort of 294 00:29:31,871 --> 00:29:34,138 leading him sideways a little bit. 295 00:29:34,140 --> 00:29:36,006 So you think they're users. 296 00:29:36,008 --> 00:29:37,341 Either that or there's something 297 00:29:37,343 --> 00:29:38,942 that happened in the past. 298 00:29:38,944 --> 00:29:41,845 I mean there's a lack of social cues in place. 299 00:29:42,948 --> 00:29:44,181 So you're his lookout. 300 00:29:45,151 --> 00:29:47,084 Something like that. 301 00:29:47,086 --> 00:29:48,786 It's always difficult when children are involved, 302 00:29:48,788 --> 00:29:51,488 would there be an opportunity to talk to the kid or? 303 00:29:51,490 --> 00:29:53,223 Would you think that would be the best move? 304 00:29:53,225 --> 00:29:56,193 It depends, is it dangerous? 305 00:29:56,195 --> 00:29:57,394 I don't know that yet. 306 00:29:58,264 --> 00:29:59,264 I see. 307 00:30:01,200 --> 00:30:04,101 Well all I can tell yah is guests are always welcome 308 00:30:04,103 --> 00:30:06,403 and the door is always open. 309 00:30:06,405 --> 00:30:08,872 Alright, thanks for your help Kar. 310 00:30:08,874 --> 00:30:09,840 Appreciate it. 311 00:30:09,842 --> 00:30:10,842 Anytime Holton. 312 00:30:11,544 --> 00:30:12,544 Take care. 313 00:30:15,848 --> 00:30:16,980 It's easy, see. 314 00:30:20,286 --> 00:30:22,770 That's it. 315 00:30:22,771 --> 00:30:25,255 So one every two spaces over. 316 00:30:27,293 --> 00:30:30,027 You see germs are a boy's best friend, 317 00:30:30,029 --> 00:30:32,362 but dirt's my biggest enemy. 318 00:30:32,364 --> 00:30:35,399 This way them feet of yours won't be tracking in dirt 319 00:30:35,401 --> 00:30:37,201 and seeds and all kinds of grime. 320 00:30:38,404 --> 00:30:41,271 It'll finally be clean for once when the season starts. 321 00:30:49,481 --> 00:30:52,950 Well come on boy, it ain't gonna bite you. 322 00:30:52,952 --> 00:30:54,017 Go in and grab that. 323 00:30:57,356 --> 00:30:58,488 There you go. 324 00:30:59,458 --> 00:31:01,091 Take that mallet. 325 00:31:01,093 --> 00:31:03,126 I'm gonna give you a countdown. 326 00:31:04,196 --> 00:31:06,129 I want you to come down on it hard, 327 00:31:07,199 --> 00:31:09,132 as hard as you can, you hear me boy? 328 00:31:11,537 --> 00:31:12,537 Alright. 329 00:31:14,106 --> 00:31:15,106 Three. 330 00:31:16,108 --> 00:31:17,108 Two. 331 00:31:18,477 --> 00:31:19,477 One. 332 00:31:21,280 --> 00:31:22,346 Do it again. 333 00:31:27,553 --> 00:31:28,919 Again! 334 00:31:28,921 --> 00:31:30,520 Come on boy, hit it. 335 00:31:32,157 --> 00:31:33,557 Do it again. 336 00:31:33,559 --> 00:31:34,558 Go! 337 00:31:34,560 --> 00:31:35,525 Hit! 338 00:31:35,527 --> 00:31:36,493 Yeah, good boy! 339 00:31:36,495 --> 00:31:37,928 Hit it hard! 340 00:31:45,404 --> 00:31:47,237 Feels good doesn't it. 341 00:31:53,545 --> 00:31:54,545 Go get another one. 342 00:32:00,085 --> 00:32:01,318 He showed these to me. 343 00:32:04,623 --> 00:32:06,490 - Oh Jesus. - What? 344 00:32:06,492 --> 00:32:08,125 You think it's serious. 345 00:32:08,127 --> 00:32:10,928 Yeah, this is abuse and neglect. 346 00:32:12,131 --> 00:32:14,231 How long did it take him to show you these? 347 00:32:14,233 --> 00:32:15,233 Like a week. 348 00:32:18,270 --> 00:32:20,304 Where can I find them, the family? 349 00:32:20,306 --> 00:32:22,439 Eagle Valley, they got a farm out there. 350 00:32:26,378 --> 00:32:28,645 You gonna help me with this big fancy dinner? 351 00:32:28,647 --> 00:32:30,681 Y'all earned this one. 352 00:32:30,683 --> 00:32:33,250 It's just for gathering during the season, 353 00:32:33,252 --> 00:32:34,952 I'm gonna stuff you like kings. 354 00:32:36,422 --> 00:32:38,622 Go round up the boys, go on. 355 00:33:02,481 --> 00:33:03,481 Oh hello. 356 00:33:04,550 --> 00:33:06,550 I was wondering if I could have a word 357 00:33:06,552 --> 00:33:07,684 with you for a minute? 358 00:33:10,756 --> 00:33:13,256 I run group out in Etna and 359 00:33:13,258 --> 00:33:15,258 I just came by to extend an invitation. 360 00:33:17,730 --> 00:33:18,730 Speak. 361 00:33:20,366 --> 00:33:22,399 Okay, you'll have to excuse me, 362 00:33:22,401 --> 00:33:24,401 my name's Karlhin, you can call me Kar. 363 00:33:25,537 --> 00:33:28,005 That's not a name, that's an automobile. 364 00:33:29,775 --> 00:33:31,241 That's true. 365 00:33:31,243 --> 00:33:33,577 I guess my parents had a strange sense of humor. 366 00:33:35,180 --> 00:33:36,413 You selling something? 367 00:33:37,282 --> 00:33:38,715 No, no no no. 368 00:33:38,717 --> 00:33:41,785 Your son, a friend of mine received some drawings 369 00:33:41,787 --> 00:33:46,623 from him recently and they're pretty explicit. 370 00:33:46,625 --> 00:33:49,459 Maybe I should just show 'em to yah. 371 00:33:52,331 --> 00:33:53,430 Take a look at these. 372 00:33:59,138 --> 00:34:01,405 I'm sorry, I'm not explaining myself very well. 373 00:34:01,407 --> 00:34:05,776 I'm a counselor and honestly I really just came out here 374 00:34:05,778 --> 00:34:08,578 to tell you about the group that I run and reach out. 375 00:34:10,416 --> 00:34:12,349 You know in situations like these, 376 00:34:12,351 --> 00:34:14,251 not that there's any kind of situation, 377 00:34:14,253 --> 00:34:17,120 I'm not assuming there's any kind of situation 378 00:34:17,122 --> 00:34:20,057 but I felt it was best after seeing these drawings 379 00:34:20,059 --> 00:34:24,528 to reach out and maybe even meet your son. 380 00:34:24,530 --> 00:34:27,564 What seems to be the problem? 381 00:34:27,566 --> 00:34:29,800 Oh, no problem at all. 382 00:34:29,802 --> 00:34:32,469 I just happened to be in the neighborhood, 383 00:34:32,471 --> 00:34:34,671 I'm spreading the word about a meet and greet that I run 384 00:34:35,641 --> 00:34:37,107 that helps families in need. 385 00:34:37,109 --> 00:34:37,808 Oh. 386 00:34:37,810 --> 00:34:44,414 Excuse me, I don't think we've been properly acquainted. 387 00:34:45,150 --> 00:34:46,150 I'm Artik. 388 00:34:47,319 --> 00:34:49,086 I'd shake your hand but I'm covered 389 00:34:49,088 --> 00:34:50,787 in cooking oil and kid germs. 390 00:34:50,789 --> 00:34:52,823 Oh, no problem at all. 391 00:34:52,825 --> 00:34:54,291 I appreciate you sparing me. 392 00:34:54,293 --> 00:34:57,594 I'm sorry about Fliny, she's a bit touchy 393 00:34:57,596 --> 00:35:00,130 around people she hasn't dealt with before. 394 00:35:00,132 --> 00:35:01,748 I understand. 395 00:35:01,749 --> 00:35:03,365 These meetings are about the neighborhood. 396 00:35:03,368 --> 00:35:05,702 No, is your son at home? 397 00:35:05,704 --> 00:35:08,538 Yeah, yeah, the whole family's inside. 398 00:35:08,540 --> 00:35:10,807 Well a friend of your son's brought 399 00:35:10,809 --> 00:35:12,609 something to the forum that I run. 400 00:35:12,611 --> 00:35:14,177 A friend of his? 401 00:35:14,179 --> 00:35:15,545 Yeah. 402 00:35:15,547 --> 00:35:16,880 Huh, yeah. 403 00:35:16,882 --> 00:35:21,118 The boy is more of a conversationalist than the other kids. 404 00:35:22,154 --> 00:35:23,154 I see. 405 00:35:24,723 --> 00:35:26,123 Well these drawings, 406 00:35:26,125 --> 00:35:30,560 I just figured I would pass them onto you. 407 00:35:32,598 --> 00:35:33,598 Ah huh. 408 00:35:35,834 --> 00:35:37,701 He's being reading a lot of comics. 409 00:35:40,172 --> 00:35:41,172 Oh I see. 410 00:35:42,341 --> 00:35:46,409 We're fixing to get supper but these. 411 00:35:46,411 --> 00:35:49,613 Of course, I didn't mean to impose, 412 00:35:49,615 --> 00:35:50,480 I was just in the neighborhood 413 00:35:50,482 --> 00:35:51,348 and I figured I'd stop by. 414 00:35:51,350 --> 00:35:52,883 No no, it's okay. 415 00:35:52,885 --> 00:35:54,718 No reason to be sorry. 416 00:35:54,720 --> 00:35:56,887 No no, thank you so much for talking to me, 417 00:35:56,889 --> 00:35:58,589 I can come back 418 00:35:58,590 --> 00:36:00,290 and I'm really sorry for the misunderstanding. 419 00:36:00,292 --> 00:36:02,726 If that's what works for you okay. 420 00:36:02,728 --> 00:36:04,478 Have good night. 421 00:36:04,479 --> 00:36:06,229 Please apologize to your wife for me. 422 00:36:06,231 --> 00:36:07,597 Fliny is a bit jumpy. 423 00:36:09,601 --> 00:36:10,667 Enjoy your dinner. 424 00:36:24,583 --> 00:36:25,583 Hey! 425 00:36:26,818 --> 00:36:28,585 Would you like to join us? 426 00:36:29,922 --> 00:36:31,788 We have enough fixings to go around 427 00:36:32,925 --> 00:36:34,824 and you can come look in the place. 428 00:36:35,761 --> 00:36:37,594 Might ease your mind. 429 00:36:38,764 --> 00:36:43,333 Oh um, yeah okay, sure. 430 00:36:44,203 --> 00:36:45,435 That'd be nice. 431 00:36:45,437 --> 00:36:47,204 - Yeah? - Yeah, sure. 432 00:36:48,307 --> 00:36:50,707 Fliny likes to cook for a small army. 433 00:36:50,709 --> 00:36:52,475 Oh, well I appreciate it. 434 00:36:52,477 --> 00:36:53,343 I appreciate it a lot. 435 00:36:53,345 --> 00:36:54,345 It's not everyday. 436 00:37:17,269 --> 00:37:18,868 Goddammit Artik! 437 00:37:18,870 --> 00:37:20,403 Not in here. 438 00:37:20,405 --> 00:37:22,639 We just laid out the dirt floors, 439 00:37:22,641 --> 00:37:24,975 how we gonna get this clean? 440 00:37:28,280 --> 00:37:30,847 Come on, come on, get back. 441 00:37:49,468 --> 00:37:50,468 Hi Kar. 442 00:38:07,686 --> 00:38:08,885 There you are. 443 00:38:13,892 --> 00:38:18,361 Allow me to introduce you to my magic workshop. 444 00:38:19,598 --> 00:38:21,531 This is where the research is done. 445 00:38:21,533 --> 00:38:24,701 It's kind of like a melty barn. 446 00:38:25,804 --> 00:38:29,372 Please. 447 00:38:29,374 --> 00:38:31,775 Please. 448 00:38:31,777 --> 00:38:32,777 Please. 449 00:38:37,015 --> 00:38:38,715 Please. 450 00:38:38,716 --> 00:38:40,416 But I'm afraid because of the situation. 451 00:38:43,522 --> 00:38:46,456 I'm going to have to get my hands dirty. 452 00:38:54,833 --> 00:38:55,833 Whose this friend? 453 00:38:57,569 --> 00:38:59,602 The one who knows the boy? 454 00:39:01,707 --> 00:39:05,809 You may ask yourself, is my mind back in control now? 455 00:39:05,811 --> 00:39:07,811 I think that's probably the understanding 456 00:39:07,813 --> 00:39:09,512 of where we're all heading. 457 00:39:20,125 --> 00:39:23,593 I like to keep my surroundings clean. 458 00:39:24,496 --> 00:39:25,496 Wait! 459 00:39:26,131 --> 00:39:27,131 Wait! 460 00:39:28,100 --> 00:39:29,632 Wait! 461 00:39:39,845 --> 00:39:41,778 What's your connection to the boy?! 462 00:39:43,048 --> 00:39:44,514 No more chances. 463 00:39:55,694 --> 00:39:58,161 You're gonna have to forgive me for what's coming. 464 00:39:59,131 --> 00:40:00,764 Wait, wait. 465 00:40:24,890 --> 00:40:26,589 Are you the new speaker? 466 00:40:26,591 --> 00:40:28,591 Hi, Sarah. 467 00:40:28,593 --> 00:40:29,692 Holton, it's a pleasure. 468 00:40:29,694 --> 00:40:31,728 Yeah, Kar's out all week. 469 00:40:31,730 --> 00:40:34,464 He didn't mention being out. 470 00:40:34,466 --> 00:40:36,800 Actually we were expecting him but, 471 00:40:36,802 --> 00:40:38,302 do you need a meeting? 472 00:40:38,303 --> 00:40:39,803 I mean any of us are here, any of us could do it. 473 00:40:39,805 --> 00:40:42,105 No, no thank you, I appreciate that. 474 00:40:42,107 --> 00:40:43,318 Okay. 475 00:40:43,319 --> 00:40:44,530 I just needed to talk to him. 476 00:40:44,531 --> 00:40:45,742 Well we'll be here all week, 477 00:40:45,744 --> 00:40:47,010 so let me know if you need anything. 478 00:40:47,012 --> 00:40:48,545 - Thanks. - Okay. 479 00:46:10,802 --> 00:46:12,168 Oh shit. 480 00:46:18,510 --> 00:46:20,176 Hey, it's alright. 481 00:46:25,183 --> 00:46:26,183 Come on. 482 00:46:28,453 --> 00:46:29,485 Come on. 483 00:46:29,487 --> 00:46:30,487 Lets go. 484 00:47:07,592 --> 00:47:08,891 Right here. 485 00:47:14,098 --> 00:47:17,300 I take it you are a friend of the boy. 486 00:47:27,879 --> 00:47:28,879 It figures. 487 00:47:31,082 --> 00:47:34,350 I don't what your connection is to the boy 488 00:47:36,454 --> 00:47:40,289 but this land is mine and you are marked 489 00:47:40,291 --> 00:47:43,559 the second you take a foot on it. 490 00:47:59,410 --> 00:48:01,577 What are all those kids doing out there? 491 00:48:03,248 --> 00:48:04,614 Why are they all locked up? 492 00:48:06,618 --> 00:48:11,888 Sometimes being locked up sets a man free. 493 00:48:13,157 --> 00:48:14,157 Where's Kar? 494 00:48:18,596 --> 00:48:23,532 You're gonna tell me what your connection is to the boy! 495 00:48:27,372 --> 00:48:31,407 Whatever it is you fear most it's coming for you. 496 00:48:52,697 --> 00:48:56,632 I'm writing story about finding something that's pure. 497 00:48:59,404 --> 00:49:01,470 The story isn't over. 498 00:49:04,042 --> 00:49:06,709 Purity exists in this world, 499 00:49:06,711 --> 00:49:10,012 the problem is the drivel, 500 00:49:10,014 --> 00:49:13,015 these heroes could not save us. 501 00:49:15,353 --> 00:49:18,220 That's not real life now. 502 00:49:18,222 --> 00:49:20,589 The story I'm writing, that's real. 503 00:49:34,605 --> 00:49:37,106 I don't like that we're having more visitors. 504 00:49:37,108 --> 00:49:38,975 He knows something about the boy. 505 00:49:38,977 --> 00:49:41,410 Tough shit, we got to get rid of him. 506 00:49:41,412 --> 00:49:44,046 Something about the boy that we don't know. 507 00:49:46,417 --> 00:49:48,017 He can still make mistakes. 508 00:49:48,019 --> 00:49:50,653 Okay, I'll take care of the boys 509 00:49:50,655 --> 00:49:52,421 and we'll take care of the harvest 510 00:49:52,423 --> 00:49:55,725 and you take out that trash that's been stinking up my barn. 511 00:50:04,435 --> 00:50:06,786 I don't know what's coming to me 512 00:50:06,787 --> 00:50:09,138 but if it gives Adam a better life than go ahead. 513 00:50:10,174 --> 00:50:12,341 I have to protect the boy, 514 00:50:12,343 --> 00:50:14,577 which is why I'm going to give him your gun. 515 00:50:14,579 --> 00:50:16,746 It's something to remember you by. 516 00:50:16,748 --> 00:50:19,281 Words and threats, it's all I hear. 517 00:50:20,284 --> 00:50:22,585 Real torment comes from within, 518 00:50:22,587 --> 00:50:24,520 that's why these boys listen to you. 519 00:50:25,690 --> 00:50:28,758 Cause deep down, you're the one relying on them 520 00:50:30,161 --> 00:50:31,427 and they don't need you. 521 00:50:31,429 --> 00:50:33,513 Really? 522 00:50:33,514 --> 00:50:35,634 I'm telling you that you chase purity and I live it. 523 00:50:37,668 --> 00:50:39,168 And if that's what you're after why 524 00:50:39,169 --> 00:50:40,669 don't you come take mine away from me? 525 00:50:42,040 --> 00:50:43,239 Huh? 526 00:50:43,241 --> 00:50:44,473 Come on! 527 00:50:53,518 --> 00:50:54,650 Let him free! 528 00:50:56,154 --> 00:50:58,054 Let him free! 529 00:51:07,131 --> 00:51:08,531 Why is he taking so long? 530 00:51:11,636 --> 00:51:15,304 We need to try something new. 531 00:51:15,306 --> 00:51:16,839 I need your help. 532 00:51:16,841 --> 00:51:17,841 Dammit. 533 00:51:19,343 --> 00:51:20,743 I need the alcohol. 534 00:51:27,218 --> 00:51:29,285 We were saving this for leaving. 535 00:51:36,194 --> 00:51:37,194 Go on, take it. 536 00:51:53,244 --> 00:51:55,778 The normal methods aren't going to work. 537 00:51:57,548 --> 00:52:02,418 What does a man without fear fear the most? 538 00:52:14,232 --> 00:52:17,266 So the boy says you don't even drink, 539 00:52:18,736 --> 00:52:22,138 that's good because the more of this 540 00:52:22,140 --> 00:52:26,208 poison that goes in yah, the more you become the 541 00:52:26,210 --> 00:52:29,345 little blueprint you ran away from your whole life. 542 00:52:34,685 --> 00:52:36,785 You're gonna have to open your mouth boy. 543 00:52:48,866 --> 00:52:49,866 More. 544 00:52:51,335 --> 00:52:52,601 More! 545 00:52:52,603 --> 00:52:53,603 Come on! 546 00:52:56,407 --> 00:52:57,439 I want more! 547 00:52:58,376 --> 00:52:59,408 Come on, I'm ready. 548 00:53:01,245 --> 00:53:02,745 Bring me more. 549 00:53:10,655 --> 00:53:11,787 Get up boy! 550 00:53:13,724 --> 00:53:14,957 I got something for you. 551 00:53:31,876 --> 00:53:33,609 There, that's more comfortable. 552 00:53:55,666 --> 00:53:57,700 Oh, there you go. 553 00:53:59,337 --> 00:54:00,703 Not a bad view right boy. 554 00:54:02,640 --> 00:54:04,006 Ah you're thinking it again. 555 00:54:05,910 --> 00:54:08,811 The boy has his own free will. 556 00:54:11,983 --> 00:54:15,517 He's coming into his manhood, ain't yah boy. 557 00:54:16,921 --> 00:54:19,688 I almost forgot, this isn't for me. 558 00:54:20,791 --> 00:54:21,791 This is for you. 559 00:54:24,495 --> 00:54:26,862 I can't toast myself. 560 00:54:37,575 --> 00:54:38,575 This one's for me. 561 00:54:47,685 --> 00:54:50,386 And this one is for you boy. 562 00:54:53,057 --> 00:54:55,924 What the fuck are you doing? 563 00:54:55,926 --> 00:54:57,426 What the fuck are you doing?! 564 00:54:57,428 --> 00:54:59,395 Someone's got to teach the boy how 565 00:55:00,331 --> 00:55:02,798 to toast before having a drink. 566 00:55:02,800 --> 00:55:03,800 Leave him be. 567 00:55:06,037 --> 00:55:07,603 I don't see no problem with 568 00:55:07,605 --> 00:55:09,405 sharing a good time with the boy. 569 00:55:14,945 --> 00:55:18,814 No I definitely don't see any trouble in that. 570 00:55:18,816 --> 00:55:19,816 Top it off for you. 571 00:55:23,387 --> 00:55:27,356 Now this is what adults have on a good day. 572 00:55:29,060 --> 00:55:30,060 Stop it. 573 00:55:31,662 --> 00:55:33,395 One, you raise it up high. 574 00:55:35,733 --> 00:55:36,733 Yes. 575 00:55:38,502 --> 00:55:39,668 Raise it to him. 576 00:55:41,639 --> 00:55:42,905 And now you take a drink. 577 00:55:46,844 --> 00:55:48,477 Go on. 578 00:55:48,479 --> 00:55:49,479 Stop. 579 00:55:51,949 --> 00:55:52,948 Adam, don't drink that. 580 00:55:52,950 --> 00:55:54,583 He has his own free will. 581 00:56:06,764 --> 00:56:08,997 One more, now you got to keep it in this time. 582 00:56:08,999 --> 00:56:10,299 Adam. 583 00:56:10,300 --> 00:56:11,600 Now its gonna have a little bit of a kick to it 584 00:56:11,602 --> 00:56:13,669 but I ain't sent you wrong yet. 585 00:56:13,671 --> 00:56:16,472 Come on, I ain't even putting up a fight. 586 00:56:16,474 --> 00:56:17,539 It ain't fighting, 587 00:56:17,541 --> 00:56:21,577 this is how your mom and dad play after a long day at work. 588 00:56:22,780 --> 00:56:24,480 Someday if you want to grow up 589 00:56:24,482 --> 00:56:26,749 you're gonna have to take a sip. 590 00:56:26,751 --> 00:56:27,850 We ain't got all day. 591 00:56:29,053 --> 00:56:31,420 There you go. 592 00:56:31,422 --> 00:56:33,155 Again, drink it up. 593 00:56:35,025 --> 00:56:36,024 Give me that! 594 00:56:36,026 --> 00:56:36,925 Hey, hey! 595 00:56:36,927 --> 00:56:38,494 Adam, stop it! 596 00:56:38,496 --> 00:56:40,929 Goddammit, leave him alone! 597 00:56:40,931 --> 00:56:41,931 Stop it! 598 00:56:42,733 --> 00:56:43,866 You watch this! 599 00:56:43,868 --> 00:56:45,134 Drink it! 600 00:56:45,136 --> 00:56:47,469 Dammit leave him alone! 601 00:56:47,471 --> 00:56:48,871 Go! 602 00:56:55,880 --> 00:56:56,880 Hey, hey! 603 00:57:00,851 --> 00:57:03,018 I'm gonna make you feel what he just felt. 604 00:57:14,632 --> 00:57:15,632 Boy. 605 00:57:18,602 --> 00:57:19,935 Go out and prep the tarp. 606 00:57:20,838 --> 00:57:25,874 Bring the CAT around, get a shovel, dig a hole. 607 00:57:32,783 --> 00:57:37,820 Go out and dig a hole boy or I'll make two. 608 00:57:43,127 --> 00:57:44,127 Now! 609 00:57:51,936 --> 00:57:52,936 Shit. 610 00:58:20,598 --> 00:58:22,831 I was thinking maybe that friend of the boy's 611 00:58:22,833 --> 00:58:25,701 really is the one that I've been searching for. 612 00:58:27,004 --> 00:58:28,136 A true hero. 613 00:58:29,273 --> 00:58:30,639 Pain don't bother him. 614 00:58:32,042 --> 00:58:36,078 He actually moves like he's living in 615 00:58:36,080 --> 00:58:38,981 some state of constant meditation. 616 00:58:44,755 --> 00:58:46,054 Then I had an epiphany, 617 00:58:49,093 --> 00:58:53,095 that when anger comes so does the truth. 618 00:58:55,132 --> 00:58:59,968 That's when I realized when something happens with 619 00:58:59,970 --> 00:59:01,236 the boy that upsets you, 620 00:59:05,209 --> 00:59:06,608 you're not pure inside. 621 00:59:30,634 --> 00:59:33,168 I left your friend out there. 622 00:59:36,040 --> 00:59:39,274 And soon you'll be able to join him. 623 00:59:50,287 --> 00:59:51,987 Make it stop! 624 01:00:31,395 --> 01:00:33,161 Get away from him! 625 01:00:51,215 --> 01:00:52,981 Oh hey, hey. 626 01:00:52,983 --> 01:00:53,983 It's okay. 627 01:00:55,953 --> 01:00:57,219 It's okay sweetie. 628 01:00:58,922 --> 01:01:04,026 Come on, give me the gun, hmm? 629 01:01:04,028 --> 01:01:05,227 Come on. 630 01:01:05,229 --> 01:01:07,229 Come on sweetie, give me the gun. 631 01:01:18,909 --> 01:01:20,242 Give me the gun. 632 01:01:22,846 --> 01:01:24,379 Give me the gun! 633 01:04:57,594 --> 01:05:00,262 Come on, we got to get to the car. 634 01:05:03,901 --> 01:05:05,600 Here, give me the gun. 635 01:05:05,602 --> 01:05:06,602 Go go! 636 01:05:19,917 --> 01:05:21,016 Come on! 637 01:05:28,492 --> 01:05:30,191 Get you! 638 01:06:22,713 --> 01:06:23,713 Fliny! 639 01:06:28,385 --> 01:06:29,385 Fliny! 640 01:06:33,690 --> 01:06:34,690 Fliny! 44334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.