All language subtitles for Arrow.S08E05.Prochnost.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CasStudio

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,132 Previously on "Arrow"... 2 00:00:02,176 --> 00:00:04,134 H-how is this real? 3 00:00:04,178 --> 00:00:06,571 This is novu? How do we stop a god? 4 00:00:06,615 --> 00:00:08,182 I'’m working on it. 5 00:00:08,225 --> 00:00:11,663 Hello, bunker! So why'’d you call in The big guns? 6 00:00:11,707 --> 00:00:13,709 Earth-2 was destroyed By a wave of energy. 7 00:00:13,752 --> 00:00:16,668 So it'’s probably powerful Enough to stop a god. 8 00:00:16,712 --> 00:00:19,149 -yes, curtis? -whatever it is, it is... 9 00:00:19,193 --> 00:00:21,151 Possible to replicate, But there'’s a catch. 10 00:00:21,195 --> 00:00:23,153 It is super illegal Because it requires Plutonium. 11 00:00:23,197 --> 00:00:25,068 Luckily, There'’s a guy, A military general. 12 00:00:25,112 --> 00:00:26,417 -ok. Where is he? -russia. 13 00:00:26,461 --> 00:00:28,158 You can bring back My earth? 14 00:00:28,202 --> 00:00:30,073 The recovery Of your universe 15 00:00:30,117 --> 00:00:31,814 Will require A single task. 16 00:00:31,857 --> 00:00:34,730 You must betray Oliver queen. 17 00:00:40,823 --> 00:00:43,608 So that'’s the secret. A tennis ball. 18 00:00:43,652 --> 00:00:45,567 You know how you use A honing steel 19 00:00:45,610 --> 00:00:47,264 To keep the edge On a chef'’s knife? 20 00:00:47,308 --> 00:00:48,526 I don'’t really cook. 21 00:00:48,570 --> 00:00:50,093 That makes sense. 22 00:00:50,137 --> 00:00:51,181 All right. Ahem. 23 00:00:51,225 --> 00:00:53,183 This keeps you sharp. 24 00:00:53,227 --> 00:00:57,579 Only a direct, precise Hit will pin the ball. 25 00:00:57,622 --> 00:00:59,407 If you are off just A little bit... 26 00:01:04,238 --> 00:01:05,456 It deflects. 27 00:01:05,500 --> 00:01:07,589 Ready? 28 00:01:07,632 --> 00:01:09,069 Toss it. 29 00:01:15,249 --> 00:01:17,207 Thought this was Supposed to be hard. 30 00:01:17,251 --> 00:01:19,079 This is the warm-up. 31 00:01:20,471 --> 00:01:22,778 Ready. 32 00:01:25,781 --> 00:01:27,739 So specialty arrows, 33 00:01:27,783 --> 00:01:29,480 And each one has A specific purpose. 34 00:01:29,524 --> 00:01:30,742 What does this one do? 35 00:01:30,786 --> 00:01:32,788 Explosive arrow, Lighter payload, 36 00:01:32,831 --> 00:01:34,659 Meant to divert and disable. 37 00:01:46,410 --> 00:01:49,239 Acidic arrow, Meant to breach covertly 38 00:01:49,283 --> 00:01:50,501 Or weaken structurally. 39 00:01:58,770 --> 00:02:02,165 Bolo arrow To secure and subdue. 40 00:02:02,209 --> 00:02:03,601 These are just tools. 41 00:02:03,645 --> 00:02:07,257 If you rely on them too Much, they become crutches. 42 00:02:07,301 --> 00:02:09,216 Then why have them? 43 00:02:09,259 --> 00:02:11,609 To get out of a fight 44 00:02:11,653 --> 00:02:14,656 Or to end one before It begins. 45 00:02:30,715 --> 00:02:32,282 Not bad. 46 00:02:32,326 --> 00:02:34,284 So what'’s next? 47 00:02:46,253 --> 00:02:47,341 Hyah! 48 00:02:47,384 --> 00:02:48,864 Nyssa taught you well. 49 00:02:48,907 --> 00:02:50,257 Mom made sure of it. 50 00:02:56,350 --> 00:02:57,351 How did you do that? 51 00:02:57,394 --> 00:02:58,830 Variable acceleration. 52 00:02:58,874 --> 00:03:00,832 All right? It'’s all about timing. 53 00:03:00,876 --> 00:03:02,617 You keep practicing, You keep flowing, 54 00:03:02,660 --> 00:03:04,227 It just becomes Second nature. 55 00:03:04,271 --> 00:03:06,273 All right. Again. 56 00:03:06,316 --> 00:03:07,883 You don'’t want A break maybe? 57 00:03:07,926 --> 00:03:10,625 She'’s a machine, dad. They don'’t need breaks. 58 00:03:10,668 --> 00:03:12,540 And speaking of machines, I have something To show you guys. 59 00:03:12,583 --> 00:03:13,845 I created 60 00:03:13,889 --> 00:03:15,543 A facial recognition Algorithm 61 00:03:15,586 --> 00:03:17,545 To find that general That curtis told us about, 62 00:03:17,588 --> 00:03:19,764 Which was a lot harder Than it sounds, 63 00:03:19,808 --> 00:03:21,592 Because no offense to Felicity, 64 00:03:21,636 --> 00:03:23,725 But these computers are, Like, a million years old. 65 00:03:23,768 --> 00:03:25,292 And russia is A very big country. 66 00:03:25,335 --> 00:03:26,945 -william. -right. Sorry. 67 00:03:26,989 --> 00:03:29,252 His name is General alexi burov, 68 00:03:29,296 --> 00:03:30,906 And he'’s in moscow. 69 00:03:30,949 --> 00:03:32,429 Curtis said that 70 00:03:32,473 --> 00:03:34,257 The energy wave That destroyed earth-2 71 00:03:34,301 --> 00:03:36,520 Can be replicated, which Means we can weaponize it. 72 00:03:36,564 --> 00:03:38,261 And right before he went Off the grid, 73 00:03:38,305 --> 00:03:40,350 Burov was working on plans For a weapon called 74 00:03:40,394 --> 00:03:42,700 The pulse wave generator. 75 00:03:42,744 --> 00:03:44,267 All right. We need those plans. 76 00:03:44,311 --> 00:03:46,269 And we also need plutonium. 77 00:03:46,313 --> 00:03:47,879 It'’s the only thing that Can power burov'’s machine. 78 00:03:47,923 --> 00:03:50,273 Wait. Plutonium as in A nuclear bomb? 79 00:03:50,317 --> 00:03:52,362 -mm-hmm. -where are we gonna get that? 80 00:03:52,406 --> 00:03:55,409 Bialya. There'’s A facility near the border 81 00:03:55,452 --> 00:03:58,281 Where all kinds of Radioactive material is stored. 82 00:03:58,325 --> 00:04:00,501 I'’m thinking a two-man fire team Can get the job done. 83 00:04:00,544 --> 00:04:02,546 -ok. Want to take connor? -no, no. 84 00:04:02,590 --> 00:04:04,548 Actually, he wanted To check in on sandra. 85 00:04:04,592 --> 00:04:06,289 And he promised to Stay out of sight. 86 00:04:06,333 --> 00:04:07,334 I have someone else In mind to help. 87 00:04:07,377 --> 00:04:09,336 Ok. I'’d like the two of you 88 00:04:09,379 --> 00:04:11,381 To accompany me And laurel to russia. 89 00:04:11,425 --> 00:04:13,688 Ok? 90 00:04:13,731 --> 00:04:14,906 Yeah. 91 00:04:14,950 --> 00:04:16,734 Ok. We'’ll wheels up At dawn. 92 00:04:16,778 --> 00:04:18,519 Well, better go Buy a parka. 93 00:04:18,562 --> 00:04:21,043 Is it really that cold In russia? 94 00:04:21,086 --> 00:04:23,828 Oh, oh! You are so Not ready for this. 95 00:04:27,354 --> 00:04:29,312 Things seem to be Going pretty well With the kids. 96 00:04:29,356 --> 00:04:30,400 Never thought I'’d Get to know them. 97 00:04:30,444 --> 00:04:31,619 Not like this. 98 00:04:31,662 --> 00:04:33,055 Is that why you invited Them to go with you? 99 00:04:33,098 --> 00:04:35,405 Well, I mean, I promised mia 100 00:04:35,449 --> 00:04:37,364 That I would keep Training her. 101 00:04:37,407 --> 00:04:40,367 And I think it'’s Very valuable for Them to keep seeing 102 00:04:40,410 --> 00:04:42,107 How we operate In the field. 103 00:04:42,151 --> 00:04:44,849 And you'’re sure Russia'’s a good place For a tutorial, oliver? 104 00:04:44,893 --> 00:04:46,503 That was a very dark Time for you. 105 00:04:46,547 --> 00:04:48,331 It was a long time Ago, though. 106 00:04:48,375 --> 00:04:52,335 I'’m a better man. I'’m a different man. 107 00:04:52,379 --> 00:04:53,945 I think that I can Teach them good 108 00:04:53,989 --> 00:04:55,556 Without showing them The bad. 109 00:04:58,646 --> 00:05:00,430 Hope so. 110 00:05:09,483 --> 00:05:10,832 What the hell are you Doing here? 111 00:05:10,875 --> 00:05:12,660 Our mutual friend Sent me. 112 00:05:14,488 --> 00:05:17,839 You'’re working with The monitor. Why? 113 00:05:17,882 --> 00:05:19,362 -it'’s complicated. -really? 114 00:05:19,406 --> 00:05:20,972 Because he destroyed My entire earth. 115 00:05:21,016 --> 00:05:22,800 That seems pretty Straightforward to me. 116 00:05:22,844 --> 00:05:24,628 He didn'’t. 117 00:05:24,672 --> 00:05:25,977 Mar novu is trying To save worlds, 118 00:05:26,021 --> 00:05:26,848 Not destroy them. 119 00:05:26,891 --> 00:05:29,807 All that stuff About grief, 120 00:05:29,851 --> 00:05:32,810 You pretending like you Were trying to help me. 121 00:05:32,854 --> 00:05:34,464 I should'’ve known better. 122 00:05:34,508 --> 00:05:36,466 I wasn'’t pretending. 123 00:05:36,510 --> 00:05:38,033 It'’s a little hard to Believe, lyla, 124 00:05:38,076 --> 00:05:39,643 After all the lying. 125 00:05:39,687 --> 00:05:42,820 It doesn'’t matter What you believe. 126 00:05:42,864 --> 00:05:45,649 You'’re here just The same as I am. 127 00:05:45,693 --> 00:05:49,000 Now, do you want to get Your earth back or not? 128 00:05:49,044 --> 00:05:51,655 What does he want me to do? 129 00:05:51,699 --> 00:05:53,396 Oliver'’s going to russia 130 00:05:53,440 --> 00:05:55,833 To retrieve plans To build a weapon. 131 00:05:55,877 --> 00:05:57,487 You need to get Them first. 132 00:05:57,531 --> 00:05:59,402 I thought oliver was Your friend. 133 00:05:59,446 --> 00:06:01,535 He is, but this is Bigger than him, 134 00:06:01,578 --> 00:06:03,450 Bigger than any of us. 135 00:06:03,493 --> 00:06:06,191 Well, whatever the monitor Offered you must be 136 00:06:06,235 --> 00:06:08,063 Really something for you To be able to betray 137 00:06:08,106 --> 00:06:09,673 Everyone that you Care about. 138 00:06:09,717 --> 00:06:13,068 I am doing this for Them, to protect them. 139 00:06:15,113 --> 00:06:16,854 Are you going To help me? 140 00:06:16,898 --> 00:06:18,987 Yeah. 141 00:06:19,030 --> 00:06:20,597 I will. 142 00:06:20,641 --> 00:06:22,512 Contact me when It'’s done. 143 00:06:22,556 --> 00:06:26,081 And here I thought I was Supposed to be the bad guy. 144 00:06:35,003 --> 00:06:36,178 Help you? 145 00:06:36,221 --> 00:06:38,006 Yeah. I was looking For jason. 146 00:06:38,049 --> 00:06:40,835 Yo, jason! You got a visitor. 147 00:06:43,490 --> 00:06:46,014 How you doing, jason? 148 00:06:46,057 --> 00:06:48,930 How did you find me? 149 00:06:48,973 --> 00:06:52,194 Oliver'’s son William. He found you. 150 00:06:52,237 --> 00:06:54,979 Oliver'’s son. Isn'’t he, like, 13? 151 00:06:55,023 --> 00:06:59,593 Heh! Yeah, well, It'’s a long story. 152 00:06:59,636 --> 00:07:01,464 I have a feeling you Didn'’t come all this way 153 00:07:01,508 --> 00:07:03,074 Just to catch me Up to speed. 154 00:07:03,118 --> 00:07:05,903 I didn'’t. I need Your help, roy. 155 00:07:05,947 --> 00:07:08,732 Whatever you'’re about To ask me to do, I can'’t. I'm sorry. 156 00:07:08,776 --> 00:07:10,560 You haven'’t even heard What I have to say, man. 157 00:07:10,604 --> 00:07:13,476 '’cause I don't need to. You know what I did. 158 00:07:13,520 --> 00:07:16,479 I'’m not a hero Anymore, john, 159 00:07:16,523 --> 00:07:18,699 Not with my condition. 160 00:07:18,742 --> 00:07:20,265 So you'’re just gonna Walk out on me, 161 00:07:20,309 --> 00:07:21,702 Same way you did thea? 162 00:07:21,745 --> 00:07:23,443 No. 163 00:07:23,486 --> 00:07:25,706 Thea told oliver that You left, man, without Even saying good-bye. 164 00:07:25,749 --> 00:07:28,796 It was for the best For the both of us. 165 00:07:28,839 --> 00:07:32,582 I needed a fresh Start, which is What I'’m doing now. 166 00:07:32,626 --> 00:07:34,279 Ok, it was... 167 00:07:34,323 --> 00:07:37,500 It was good to see You, john. 168 00:07:37,544 --> 00:07:38,936 Roy... 169 00:07:38,980 --> 00:07:40,938 Look, man, 170 00:07:40,982 --> 00:07:42,940 I know earlier this year Was a struggle for you, 171 00:07:42,984 --> 00:07:45,116 But this crisis is A threat that'’s bigger 172 00:07:45,160 --> 00:07:48,642 Than anything we'’ve Ever faced. 173 00:07:48,685 --> 00:07:52,646 I wouldn'’t be here, man, If we did not need you. 174 00:07:54,648 --> 00:07:58,129 If I decide to help you, It'’ll be a one-time thing. 175 00:07:58,173 --> 00:07:59,522 That'’s all I'm asking. 176 00:08:01,655 --> 00:08:03,613 I hope you don'’t mind, But, uh... 177 00:08:05,223 --> 00:08:07,574 I brought you A change of clothes. 178 00:08:14,581 --> 00:08:17,192 So this is Russia. 179 00:08:17,235 --> 00:08:19,020 Not what you Were expecting? 180 00:08:19,063 --> 00:08:21,762 I just thought There'’d be a lot less dirt. 181 00:08:21,805 --> 00:08:25,766 Is very rude to insult Man'’s homeland. 182 00:08:25,809 --> 00:08:27,028 Hello, anatoly. 183 00:08:31,119 --> 00:08:33,034 Oliver queen... 184 00:08:34,775 --> 00:08:36,559 My brother. 185 00:08:36,603 --> 00:08:38,561 Oh, you think maybe I punch you again? 186 00:08:38,605 --> 00:08:39,867 It never even Crossed my mind. 187 00:08:39,910 --> 00:08:43,523 Welcome to russia, My favorite american. 188 00:08:51,313 --> 00:08:53,271 Now, I have seen Some very crazy Things in my life, 189 00:08:53,315 --> 00:08:56,579 But adult children Of oliver queen Sitting in my bar. 190 00:08:56,623 --> 00:08:58,799 I hope you do not Think badly of me. 191 00:08:58,842 --> 00:09:01,018 Last time we met, You were little, 192 00:09:01,062 --> 00:09:04,195 And I was on wrong Side of history. 193 00:09:06,633 --> 00:09:08,112 I like this one already. 194 00:09:08,156 --> 00:09:09,853 I was surprised to learn That you were in russia. 195 00:09:09,897 --> 00:09:11,855 I thought the maldives Would be permanent. 196 00:09:11,899 --> 00:09:14,597 Oh, with diaz dead, So reason to stay away. 197 00:09:14,641 --> 00:09:15,642 You got bored. 198 00:09:15,685 --> 00:09:17,687 I miss borscht. 199 00:09:17,731 --> 00:09:20,995 So I reinvent myself. Bar owner. Heh! 200 00:09:21,038 --> 00:09:23,998 But I got inspired, too. I got really good Recipe for piña colada. 201 00:09:24,041 --> 00:09:25,695 You should try. It'’s delicious. 202 00:09:25,739 --> 00:09:27,392 Who wouldn'’t want to be Reminded of the tropics 203 00:09:27,436 --> 00:09:29,699 In these cold Russian winters? 204 00:09:29,743 --> 00:09:31,353 Well, apparently, His customers. 205 00:09:31,396 --> 00:09:33,616 Nice to see this one'’s Still charmer. 206 00:09:33,660 --> 00:09:36,663 How'’s the search Going for general burov? 207 00:09:36,706 --> 00:09:38,708 Well, it'’s not Very easy. 208 00:09:38,752 --> 00:09:40,667 But I do have Friends I can call. 209 00:09:40,710 --> 00:09:43,626 I know, but II don'’t Want them involved in this. 210 00:09:43,670 --> 00:09:45,236 Why not? 211 00:09:45,280 --> 00:09:46,977 If he has friends that Can help, it 212 00:09:47,021 --> 00:09:48,718 Because, mia, With due respect, 213 00:09:48,762 --> 00:09:52,156 The people that anatoly Is describing... 214 00:09:52,200 --> 00:09:54,071 Aren'’t really friends. 215 00:09:54,115 --> 00:09:56,073 Let'’s just keep this one In the family, ok? 216 00:09:56,117 --> 00:09:57,727 All right. 217 00:09:57,771 --> 00:10:00,730 I work to find burov Hard way. 218 00:10:07,781 --> 00:10:09,260 You really think An energy weapon'’s 219 00:10:09,304 --> 00:10:10,914 Gonna stop this Monitor guy? 220 00:10:10,958 --> 00:10:13,221 Well, That'’s the hope. 221 00:10:13,264 --> 00:10:15,832 Why this place? 222 00:10:15,876 --> 00:10:19,009 The military stores all Its excess plutonium here. 223 00:10:19,053 --> 00:10:22,186 The problem is it'’s Impenetrable. 224 00:10:22,230 --> 00:10:25,668 Which is why you Asked me to come. 225 00:10:25,712 --> 00:10:28,758 You need a b&e expert To get inside? 226 00:10:28,802 --> 00:10:32,066 Yeah. Well, actually, it'’s More of a smash and grab. 227 00:10:32,109 --> 00:10:34,851 There'’s a shipment Coming in tonight. 228 00:10:34,895 --> 00:10:38,246 We are gonna steal The plutonium 229 00:10:38,289 --> 00:10:40,378 Before it gets inside. 230 00:10:40,422 --> 00:10:41,641 Go. Go. Go. 231 00:10:43,425 --> 00:10:45,775 Why not bring Dinah or rene? 232 00:10:45,819 --> 00:10:47,647 They have their hands full In star city. 233 00:10:50,824 --> 00:10:52,739 Must be weird, right? 234 00:10:52,782 --> 00:10:54,784 Oliver meeting His future son. 235 00:10:56,133 --> 00:10:58,919 Yeah. Well, he'’s not The only one. 236 00:10:58,962 --> 00:11:04,185 In the future, I adopt Ben turner'’s son, connor. 237 00:11:04,228 --> 00:11:08,363 He'’s an agent in Knightwatch, 238 00:11:08,406 --> 00:11:10,713 A future version of A.R.G.U.S. 239 00:11:10,757 --> 00:11:12,802 Well, it sounds Like he would'’ve been A great candidate 240 00:11:12,846 --> 00:11:14,238 For this mission. 241 00:11:15,892 --> 00:11:18,025 You didn'’t need me For this, john. 242 00:11:18,068 --> 00:11:20,114 So what are we really Doing here? 243 00:11:28,470 --> 00:11:30,820 You said you wanted To atone. 244 00:11:30,864 --> 00:11:32,866 Well, you can'’t do that By fixing cars. 245 00:11:32,909 --> 00:11:35,042 You do that by Rejoining the team. 246 00:11:35,085 --> 00:11:38,219 I know you think you can'’t Control your bloodlust. 247 00:11:38,262 --> 00:11:40,787 That'’s only because you Haven'’t figured out A way that works. 248 00:11:40,830 --> 00:11:42,789 Because there is no way. 249 00:11:42,832 --> 00:11:44,007 So whatever you'’re About to say, 250 00:11:44,051 --> 00:11:46,357 I don'’t want to hear it. 251 00:11:46,401 --> 00:11:49,752 Look, we'’re already here, So I'’m gonna help you. 252 00:11:49,796 --> 00:11:53,800 But once we'’re done, I'’m going to disappear 253 00:11:53,843 --> 00:11:57,194 To a place where even William can'’t find me. 254 00:12:01,982 --> 00:12:05,333 I have classic Bad news/good news. 255 00:12:05,376 --> 00:12:07,814 I find general burov. 256 00:12:07,857 --> 00:12:10,773 Is that the bad news? I'’m confused about the order. 257 00:12:10,817 --> 00:12:12,775 The bad news is, is He is man who likes betting 258 00:12:12,819 --> 00:12:16,170 And blood, which means Only place to find him, 259 00:12:16,213 --> 00:12:18,172 Krovavaya banya. 260 00:12:18,215 --> 00:12:19,782 "The bloodbath." 261 00:12:19,826 --> 00:12:21,871 Oh. Heh. Doesn'’t That sound lovely? 262 00:12:21,915 --> 00:12:24,482 It'’s not lovely. It'’s a fight club. 263 00:12:24,526 --> 00:12:28,269 Oh. That sounds Like where I met her. 264 00:12:28,312 --> 00:12:30,401 He met you where? 265 00:12:30,445 --> 00:12:31,925 Well, when I First left home, 266 00:12:31,968 --> 00:12:33,491 I had to find a way To make money. 267 00:12:33,535 --> 00:12:36,059 So I fought, and I won. 268 00:12:36,103 --> 00:12:40,107 Like father, like daughter, Eh, tovarisch? 269 00:12:40,150 --> 00:12:42,849 You, me, And laurel 270 00:12:42,892 --> 00:12:45,373 Will go to The club to Find burov. 271 00:12:45,416 --> 00:12:47,505 You two are gonna Stay here. 272 00:12:47,549 --> 00:12:50,334 Did you not hear What I just said? I grew up in fight clubs. 273 00:12:50,378 --> 00:12:51,988 You did not grow up In fight clubs 274 00:12:52,032 --> 00:12:53,511 That were run By the bratva. 275 00:12:53,555 --> 00:12:55,252 Then why did you bring Us on this mission 276 00:12:55,296 --> 00:12:57,211 If you'’re not Gonna let us help? 277 00:12:57,254 --> 00:12:59,213 This is not A regular mission. This is the bratva. 278 00:12:59,256 --> 00:13:02,433 They are terrible people, And you guys are my kids. 279 00:13:02,477 --> 00:13:04,261 Yes, but we'’re not children. 280 00:13:04,305 --> 00:13:06,176 Well, you are when I look at you. 281 00:13:10,485 --> 00:13:14,924 And I'’m sorry, But this is How it'’s gonna be. 282 00:13:14,968 --> 00:13:16,317 Ok. 283 00:13:27,937 --> 00:13:30,592 So this is what The russians do for fun. 284 00:13:30,635 --> 00:13:32,507 I assume that we Want to have our chat With the general 285 00:13:32,550 --> 00:13:34,639 Without crossing The bratva. 286 00:13:34,683 --> 00:13:37,077 We want To move quickly And keep our heads low. 287 00:13:37,120 --> 00:13:38,905 There is general. 288 00:13:46,651 --> 00:13:49,132 Damn it. So boring. 289 00:13:49,176 --> 00:13:50,873 General burov... 290 00:13:50,917 --> 00:13:56,183 I am anatoly knyazev, Danik'’s friend. 291 00:13:56,226 --> 00:13:57,924 Danik has Big mouth. 292 00:13:57,967 --> 00:13:59,316 What do you Want? 293 00:13:59,360 --> 00:14:03,059 Your expertise with Something sensitive. 294 00:14:05,366 --> 00:14:07,368 Lucky for you, This fight is boring. 295 00:14:07,411 --> 00:14:08,978 Let us go talk. 296 00:14:20,033 --> 00:14:25,952 I abandoned this Pulse wave generator Project. 297 00:14:25,995 --> 00:14:28,650 Too unpredictable, Bad business. 298 00:14:28,693 --> 00:14:35,004 So why should I give To you, kapiushon? 299 00:14:35,048 --> 00:14:39,966 Maybe you should'’ve kept Your secret identity secret? 300 00:14:40,009 --> 00:14:41,402 So this means that 301 00:14:41,445 --> 00:14:45,145 You won'’t be giving Us the plans willingly. 302 00:14:45,188 --> 00:14:48,278 No need for unpleasantness. I am willing to make deal. 303 00:14:48,322 --> 00:14:50,019 Good. What do you want? 304 00:14:50,063 --> 00:14:51,673 A fighter, 305 00:14:51,716 --> 00:14:55,024 Someone to upset The favorite 306 00:14:55,068 --> 00:14:56,678 So I can not Be bored. 307 00:14:56,721 --> 00:14:59,463 Should be easy for you, Kapiushon, no? 308 00:14:59,507 --> 00:15:01,639 So I win, and then you Give us the plans. 309 00:15:03,424 --> 00:15:05,208 Done deal. 310 00:15:05,252 --> 00:15:07,645 Excellent. I will go make it so. 311 00:15:10,997 --> 00:15:13,303 You saw that goliath, Right? 312 00:15:13,347 --> 00:15:15,044 He is twice your size. 313 00:15:15,088 --> 00:15:16,480 So I give him Half a chance. 314 00:15:46,641 --> 00:15:48,425 You got a problem? 315 00:15:48,469 --> 00:15:50,514 Nyet. 316 00:15:50,558 --> 00:15:54,083 Oliver seems to think You are hero now. 317 00:15:54,127 --> 00:15:56,042 I'’m not so sure. 318 00:15:56,085 --> 00:16:01,003 I think you may be Like snow leopard Who cannot change spots. 319 00:16:01,047 --> 00:16:03,440 You changed yours. 320 00:16:03,484 --> 00:16:07,053 Worry less about me And more about your Friend over there. 321 00:16:07,096 --> 00:16:10,143 I'’ll sweep The perimeter. 322 00:16:48,268 --> 00:16:53,099 Ha ha! 323 00:16:56,798 --> 00:16:59,496 Wow. 324 00:16:59,540 --> 00:17:01,411 Impressive, no? 325 00:17:06,460 --> 00:17:09,028 Anatoly, let'’s Get the car ready. 326 00:17:22,563 --> 00:17:25,783 Very good! I don'’t Think you have many Friends here, though. 327 00:17:25,827 --> 00:17:30,179 But I am man of my word. 328 00:17:30,223 --> 00:17:31,615 Not so fast. 329 00:17:31,659 --> 00:17:34,575 This one needs to learn Not to put nose 330 00:17:34,618 --> 00:17:37,230 In other people'’s business. 331 00:17:37,273 --> 00:17:38,492 Oleg, whawhat a pleasure. 332 00:17:38,535 --> 00:17:40,711 Did you really Think you 333 00:17:40,755 --> 00:17:43,105 Could conduct business On bratva territory Without me knowing? 334 00:17:43,149 --> 00:17:45,760 Of course not. This simply fighter Collecting his winnings. 335 00:17:45,803 --> 00:17:48,154 He'’s no mere fighter, Are you, oliver queen? 336 00:17:50,199 --> 00:17:51,809 How does he know Who you are? 337 00:17:51,853 --> 00:17:54,203 Everyone in russia Knows kapiushon. 338 00:17:54,247 --> 00:17:56,510 We have no fight With you or the bratva. 339 00:17:56,553 --> 00:17:58,251 That is what we came for. 340 00:17:58,294 --> 00:18:00,644 When we have it, we'’re gone. 341 00:18:00,688 --> 00:18:03,560 The general only operates Here because we say he can. 342 00:18:03,604 --> 00:18:05,693 And we did not say. 343 00:18:05,736 --> 00:18:07,216 No! 344 00:18:12,482 --> 00:18:14,528 Mia. 345 00:18:29,282 --> 00:18:30,761 You ok? 346 00:18:30,805 --> 00:18:33,242 Yeah, I'’m fine. 347 00:18:33,286 --> 00:18:36,245 Where are we? 348 00:18:36,289 --> 00:18:41,250 Yeah, probably some Bratva hideout. 349 00:18:41,294 --> 00:18:44,384 I told you to stay put, mia. What were you thinking? 350 00:18:44,427 --> 00:18:46,255 That we needed To finish the mission. 351 00:18:46,299 --> 00:18:47,778 You understand that I had It handled, correct? 352 00:18:47,822 --> 00:18:49,606 Uh, apparently not, Considering 353 00:18:49,650 --> 00:18:51,391 We are tied up in A creepy basement. 354 00:18:55,438 --> 00:18:57,353 Why did he call you "Kapiushon"? 355 00:19:01,705 --> 00:19:05,492 Kapiushon is a nickname That the bratva gave me. 356 00:19:05,535 --> 00:19:07,276 It means "Hood." 357 00:19:08,886 --> 00:19:10,671 You were a member Of the bratva. 358 00:19:13,717 --> 00:19:15,371 You should'’ve told me. 359 00:19:15,415 --> 00:19:17,547 I didn'’t want you or William involved in this. 360 00:19:17,591 --> 00:19:20,202 -I can handle myself. -that is not what this is about. 361 00:19:20,246 --> 00:19:21,508 Then what is it about? 362 00:19:21,551 --> 00:19:23,336 Ugh. Damn it. 363 00:19:23,379 --> 00:19:25,207 We tied your thumbs. 364 00:19:26,643 --> 00:19:29,472 You went to a lot of Trouble to get this. 365 00:19:29,516 --> 00:19:33,520 Even we couldn'’t crack Its security encryptions. 366 00:19:33,563 --> 00:19:35,783 It must be worth A great deal. 367 00:19:35,826 --> 00:19:38,220 Tell me what it is. 368 00:19:38,264 --> 00:19:39,221 No. 369 00:19:39,265 --> 00:19:42,398 I will only ask once more. 370 00:19:46,359 --> 00:19:49,579 You have 5 seconds. 5... 371 00:19:49,623 --> 00:19:51,364 Don'’t tell him anything. 372 00:19:51,407 --> 00:19:55,237 4...3... 373 00:19:55,281 --> 00:19:57,761 2... 374 00:19:57,805 --> 00:19:59,241 They'’re plans... 375 00:20:00,808 --> 00:20:02,723 For a weapon that Burov'’s building. 376 00:20:04,420 --> 00:20:06,335 Was that so hard? 377 00:20:06,379 --> 00:20:08,903 Now we can move on To next phase. 378 00:20:18,652 --> 00:20:20,741 Ok, what are the chances That my father and sister 379 00:20:20,784 --> 00:20:23,874 Are in the clutches of The russian mob But aren'’t already dead? 380 00:20:23,918 --> 00:20:27,487 Slim and getting Slimmer every second We do not find them. 381 00:20:27,530 --> 00:20:30,359 Ok, their phones Aren'’t online. Why aren't Their phones online? 382 00:20:30,403 --> 00:20:33,406 Will have been destroyed So as not to trace them. 383 00:20:33,449 --> 00:20:36,409 Aren'’t the people In your family 384 00:20:36,452 --> 00:20:39,803 Constantly injecting Each other with Tracking devices? 385 00:20:39,847 --> 00:20:41,892 Normally, I would say, "God, I hope not," 386 00:20:41,936 --> 00:20:44,286 But now I guess I can See the advantages. 387 00:20:44,330 --> 00:20:45,983 Have you ever hacked A cctv camera? 388 00:20:46,027 --> 00:20:47,898 No. 389 00:20:47,942 --> 00:20:49,465 Well, congratulations. You'’re about to learn The only upside 390 00:20:49,509 --> 00:20:51,293 Of a russian Surveillance state. 391 00:20:51,337 --> 00:20:52,251 Ok. 392 00:20:56,080 --> 00:20:57,908 The shipment Should be here soon. 393 00:21:00,346 --> 00:21:02,826 What made you wait Till now to give me Your big pitch? 394 00:21:02,870 --> 00:21:07,309 I'’m guessing connor Told you something bad About me in the future. 395 00:21:07,353 --> 00:21:09,703 It'’s not just about you. 396 00:21:12,445 --> 00:21:13,924 Tell me. 397 00:21:17,580 --> 00:21:19,887 William finds you On lian yu 398 00:21:19,930 --> 00:21:21,584 After being there for years, 399 00:21:21,628 --> 00:21:23,586 Apparently, in some Self-imposed exile. 400 00:21:23,630 --> 00:21:26,372 I never get rid of My bloodlust? 401 00:21:26,415 --> 00:21:29,505 You knew all that, And you still thought You could come save me? 402 00:21:29,549 --> 00:21:31,420 Because there'’s more To your story. 403 00:21:31,464 --> 00:21:33,466 You may have started On lian yu, roy, 404 00:21:33,509 --> 00:21:34,945 But that'’s not Where you ended. 405 00:21:34,989 --> 00:21:38,340 Felicity sent william to That island to find you 406 00:21:38,384 --> 00:21:39,907 Because she believed In you. 407 00:21:39,950 --> 00:21:42,126 You go back to star city, Man. You work with the kids. 408 00:21:42,170 --> 00:21:43,693 You help them Save the city, roy. 409 00:21:43,737 --> 00:21:45,956 How is that possible? 410 00:21:46,000 --> 00:21:48,002 Because you found the way To control your bloodlust. 411 00:21:49,917 --> 00:21:52,746 You found that it was By being part of a team. 412 00:21:52,789 --> 00:21:55,618 You kept your distance Because you believed That you were a danger 413 00:21:55,662 --> 00:21:57,925 To everyone around you, But the real danger was 414 00:21:57,968 --> 00:22:01,668 Believing that you can deal With your past alone. 415 00:22:06,020 --> 00:22:08,370 It'’s pretty ballsy Thinking you can give me 416 00:22:08,414 --> 00:22:10,416 The answer 20 years earlier. 417 00:22:10,459 --> 00:22:12,809 Yeah, well, hopefully, This time, you don'’t Have to wait that long. 418 00:22:22,428 --> 00:22:25,996 Don'’t touch her. I told you everything That I know! 419 00:22:26,040 --> 00:22:26,997 We will see. 420 00:22:32,742 --> 00:22:34,831 On the line. 421 00:22:34,875 --> 00:22:37,138 No. 422 00:22:38,618 --> 00:22:43,405 Mia, no. 423 00:22:43,449 --> 00:22:46,365 Mimimia! 424 00:22:54,460 --> 00:22:56,984 Ring the bell. 425 00:22:58,594 --> 00:23:00,161 You have 60 seconds. 426 00:23:03,207 --> 00:23:04,905 Begin. 427 00:23:46,599 --> 00:23:47,948 Time is up. 428 00:24:04,617 --> 00:24:07,620 I needed to make sure 429 00:24:07,663 --> 00:24:09,970 You weren'’t lying About the drive. 430 00:24:14,583 --> 00:24:17,760 Got it. Cctv footage of Mia and dad being taken 431 00:24:17,804 --> 00:24:19,762 Into a warehouse on The east side of town. 432 00:24:19,806 --> 00:24:22,635 Thank you, illegal Russian satellites. 433 00:24:22,678 --> 00:24:24,419 Great. Well, Let'’s go save day. 434 00:24:28,292 --> 00:24:29,772 Are you ok? 435 00:24:29,816 --> 00:24:31,557 I should'’ve been Able to do it. 436 00:24:31,600 --> 00:24:34,124 Oh, I should have Enough slack now. 437 00:24:34,168 --> 00:24:37,171 To do what? 438 00:24:37,214 --> 00:24:38,520 Aah! Uh! 439 00:24:38,564 --> 00:24:39,608 What the hell? 440 00:24:39,652 --> 00:24:41,915 I can dislocate My thumbs. 441 00:24:41,958 --> 00:24:44,744 It'’s a useful technique If getting tied to a chair 442 00:24:44,787 --> 00:24:46,659 Is gonna become A habit. 443 00:24:46,702 --> 00:24:48,748 You have got to teach me How to do that. 444 00:25:05,199 --> 00:25:06,809 So you not ring bell. 445 00:25:06,853 --> 00:25:11,597 Still, very impressive To, uh, not die. 446 00:25:11,640 --> 00:25:14,730 You shouldn'’t have told Them what was on the drive. 447 00:25:14,774 --> 00:25:16,819 They would'’ve Killed you If I didn'’t. 448 00:25:16,863 --> 00:25:19,169 Or we would'’ve been able To escape without you 449 00:25:19,213 --> 00:25:21,563 -giving up the information. -mia. 450 00:25:21,607 --> 00:25:23,609 Ok, can we please Just save the family squabbling 451 00:25:23,652 --> 00:25:25,611 Till after we have The plans? 452 00:25:25,654 --> 00:25:27,656 Oleg'’s bound To figure out how Much they'’re worth. 453 00:25:27,700 --> 00:25:28,962 Well, he'’s smart businessman. 454 00:25:29,005 --> 00:25:31,573 He will figure out Way to sell it. 455 00:25:31,617 --> 00:25:33,183 We need to Figure out when and where The sale is happening, 456 00:25:33,227 --> 00:25:34,620 And then we go Recover the drive. 457 00:25:34,663 --> 00:25:36,230 Let me guess. 458 00:25:36,273 --> 00:25:38,972 Me and william get to Stay at the bar, right? 459 00:25:39,015 --> 00:25:42,758 You'’re going home, Both of you. 460 00:25:42,802 --> 00:25:44,281 No. 461 00:25:44,325 --> 00:25:46,327 I have a feeling there'’s Less drama out here. 462 00:25:46,370 --> 00:25:48,547 Yeah. 463 00:25:53,769 --> 00:25:55,118 What do you mean, "No"? 464 00:25:55,162 --> 00:25:57,207 I'’m sorry, dad, but we Just saved you 465 00:25:57,251 --> 00:25:58,992 From being murdered by A bunch of gangsters. 466 00:25:59,035 --> 00:26:00,646 I'’m on team mia here. 467 00:26:00,689 --> 00:26:03,213 Yeah, but mia just got Kidnapped by the bratva. 468 00:26:03,257 --> 00:26:06,739 -so did you. -I'’m your father, all right? 469 00:26:06,782 --> 00:26:09,829 It is my primary Job in the world 470 00:26:09,872 --> 00:26:11,395 To protect you. 471 00:26:11,439 --> 00:26:13,223 We don'’t need that. 472 00:26:13,267 --> 00:26:15,399 In the future, We'’re the ones that Are saving the city. 473 00:26:15,443 --> 00:26:17,184 Well, this isn'’t The future! 474 00:26:17,227 --> 00:26:20,796 This is months after 475 00:26:20,840 --> 00:26:22,885 I was heartbroken Right before I left... 476 00:26:22,929 --> 00:26:24,626 That I couldn'’t get you On the phone 477 00:26:24,670 --> 00:26:27,237 At your grandparents'’. 478 00:26:27,281 --> 00:26:31,024 So I walked into your Room to look at You one last time, 479 00:26:31,067 --> 00:26:33,679 And you looked back At me from your crib. 480 00:26:33,722 --> 00:26:35,768 And because you made The choice to protect us, 481 00:26:35,811 --> 00:26:37,683 I had to spend My whole life alone. 482 00:26:37,726 --> 00:26:39,728 I didn'’t have a chance To get to know my brother, 483 00:26:39,772 --> 00:26:41,077 To get to know you. 484 00:26:41,121 --> 00:26:43,166 I'’m sorry that It worked out that way. 485 00:26:43,210 --> 00:26:48,084 And both of you Can decide on Your own how much 486 00:26:48,128 --> 00:26:50,086 How much You want To hate me 487 00:26:50,130 --> 00:26:52,088 And how much blame You want to assign. 488 00:26:52,132 --> 00:26:55,439 But I made a promise To your mother To keep you safe. 489 00:26:55,483 --> 00:26:57,267 And therethere is No world, 490 00:26:57,311 --> 00:26:59,226 There is no universe, There'’s no past, 491 00:26:59,269 --> 00:27:02,446 Present, or future Where I break it. 492 00:27:02,490 --> 00:27:04,797 Fine. 493 00:27:19,028 --> 00:27:20,769 You ready? 494 00:27:20,813 --> 00:27:22,162 As I'’ll ever be. 495 00:27:26,732 --> 00:27:28,081 Let'’s go! 496 00:27:33,739 --> 00:27:35,175 Must be some kind of Tamper alarm. 497 00:27:35,218 --> 00:27:37,351 -I'’ll get the payload. -I'’ll keep watch. 498 00:27:50,843 --> 00:27:52,975 Hey, hey! Hey. 499 00:27:53,019 --> 00:27:55,761 Hey, roy. Roy, look at me, man. 500 00:27:55,804 --> 00:27:57,023 Look at me! 501 00:27:57,066 --> 00:28:00,766 Roy, you'’re all right. 502 00:28:00,809 --> 00:28:02,768 Yyou got it? 503 00:28:02,811 --> 00:28:04,770 Look. It'’s right here. 504 00:28:04,813 --> 00:28:06,685 Let'’s get The hell out of here. 505 00:28:10,863 --> 00:28:13,517 -any word from your contact? -nyet. 506 00:28:13,561 --> 00:28:15,737 Oh, these things Take time. 507 00:28:15,781 --> 00:28:19,785 I don'’t know about you, But I could handle drink Without umbrella. 508 00:28:19,828 --> 00:28:22,135 I'’m good, thank you. 509 00:28:22,178 --> 00:28:25,834 If by good, you mean How you saymoody, 510 00:28:25,878 --> 00:28:27,749 Yes, you are. 511 00:28:27,793 --> 00:28:30,752 Is this because you Ruin family vacation? 512 00:28:30,796 --> 00:28:32,754 I have to send them home For their protection. 513 00:28:32,798 --> 00:28:35,365 Do you not think They can handle it? 514 00:28:35,409 --> 00:28:38,412 They can handle it. I just 515 00:28:38,455 --> 00:28:41,197 I want to keep them Away from the bratva. 516 00:28:41,241 --> 00:28:44,026 You mean keep them away From your bratva past. 517 00:28:44,070 --> 00:28:45,898 Dark time for me. 518 00:28:45,941 --> 00:28:48,857 That is understandable. 519 00:28:48,901 --> 00:28:51,077 You are ashamed. 520 00:28:51,120 --> 00:28:53,949 You have truly done Some terrible things. 521 00:28:53,993 --> 00:28:56,038 Thank you for The reminder. 522 00:28:56,082 --> 00:28:59,085 But you also have done Some good things. 523 00:28:59,128 --> 00:29:01,348 It'’s important that The kids see both. 524 00:29:01,391 --> 00:29:03,263 Right, but why would I Want to share 525 00:29:03,306 --> 00:29:07,441 Some of the worst mistakes Of my entire life With my children? 526 00:29:07,484 --> 00:29:10,444 That is the thing About teaching. 527 00:29:10,487 --> 00:29:13,447 It'’s not about what You want to say. 528 00:29:13,490 --> 00:29:16,929 It'’s about what they Need to hear. 529 00:29:16,972 --> 00:29:19,409 Remember first thing I taught you? 530 00:29:19,453 --> 00:29:21,411 Living is not for the weak. 531 00:29:21,455 --> 00:29:25,024 Your children are not Weak, oliver. 532 00:29:25,067 --> 00:29:26,895 They'’re also not children. 533 00:29:26,939 --> 00:29:29,202 Whatever it is You have to say, 534 00:29:29,245 --> 00:29:32,118 They can handle it. 535 00:29:32,161 --> 00:29:35,991 If you do not, they Will never learn To be heroes. 536 00:29:51,659 --> 00:29:54,836 Oof. It would suck To be that door. 537 00:29:56,359 --> 00:29:58,231 If you'’re here to give me A pep talk or whatever, 538 00:29:58,274 --> 00:29:59,928 Just don'’t. 539 00:29:59,972 --> 00:30:01,843 Don'’t flatter yourself. 540 00:30:01,887 --> 00:30:04,150 I just couldn'’t stand The smell of that Stale bar anymore. 541 00:30:04,193 --> 00:30:07,327 It smells like cabbage. 542 00:30:07,370 --> 00:30:09,982 That'’s one more thing I Won'’t miss about this place. 543 00:30:10,025 --> 00:30:11,897 So you'’re actually Going home. 544 00:30:11,940 --> 00:30:15,248 Why wouldn'’t I? Dad doesn'’t want me here. 545 00:30:15,291 --> 00:30:17,859 Oh, god. I can'’t stand Pity parties. 546 00:30:17,903 --> 00:30:19,948 Easy for you to say. 547 00:30:19,992 --> 00:30:22,124 And why is that? 548 00:30:22,168 --> 00:30:25,345 You'’re the black canary. 549 00:30:25,388 --> 00:30:28,957 All I'’ve ever heard Are stories about How great you are. 550 00:30:29,001 --> 00:30:31,307 In the future, you even Save me once 551 00:30:31,351 --> 00:30:33,440 Like it was nothing. 552 00:30:33,483 --> 00:30:35,964 Are you sure That'’s actually me You'’re talking about? 553 00:30:36,008 --> 00:30:38,662 Ok, you can cut The false modesty. 554 00:30:38,706 --> 00:30:41,491 Some people are Cut out to be heroes, 555 00:30:41,535 --> 00:30:44,494 Others not so much. 556 00:30:44,538 --> 00:30:48,020 Is this really all Because you didn'’t ring Some stupid bell? 557 00:30:48,063 --> 00:30:50,065 Well, I couldn'’t save Zoe either. 558 00:30:55,027 --> 00:31:00,293 Every time I try And live up to my dad 559 00:31:00,336 --> 00:31:04,036 Or to prove that I can Do what it is you all do, 560 00:31:04,079 --> 00:31:06,908 II fail. 561 00:31:06,952 --> 00:31:11,173 Do you think your Father is any better? 562 00:31:13,088 --> 00:31:17,484 If you'’re trying to Live up to us, don'’t. 563 00:31:17,527 --> 00:31:21,053 We are just as flawed As anyone, 564 00:31:21,096 --> 00:31:22,576 Especially me. 565 00:31:24,447 --> 00:31:27,581 All you can do is Live up to yourself. 566 00:31:27,624 --> 00:31:29,583 What does that even mean? 567 00:31:29,626 --> 00:31:32,064 Are you really The type of person That just gives up? 568 00:31:37,112 --> 00:31:41,073 Oh, good. Do we have Time for one more fight Before we leave? 569 00:31:41,116 --> 00:31:42,552 I'’m not looking For a fight. 570 00:31:42,596 --> 00:31:44,032 Then stop trying to Send us home. 571 00:31:44,076 --> 00:31:45,077 We'’re not leaving. 572 00:31:45,120 --> 00:31:48,210 Good because I need Your help. 573 00:31:49,995 --> 00:31:53,476 Oleg is selling drive During bloodbath tonight. 574 00:31:53,520 --> 00:31:55,087 And how are we Supposed to get in? 575 00:31:55,130 --> 00:31:57,089 They know our faces. 576 00:31:57,132 --> 00:31:58,655 Right. We use that To our advantage. 577 00:32:01,615 --> 00:32:05,575 You and I are going in The ring together as a team. 578 00:32:05,619 --> 00:32:08,013 You would be Helping us get in. 579 00:32:08,056 --> 00:32:10,667 Sorry. I did not have Time to get it dry cleaned. 580 00:32:10,711 --> 00:32:13,409 I'’m really more of A behind the screen Kind of guy, 581 00:32:13,453 --> 00:32:16,064 But wow. That is A nice suit. Huh. 582 00:32:16,108 --> 00:32:19,067 What exactly will Anatoly and I be doing 583 00:32:19,111 --> 00:32:22,027 While you two are Playing father/daughter Fight club moment? 584 00:32:22,070 --> 00:32:25,030 When oleg realizes That it'’s the two Of us in the ring, 585 00:32:25,073 --> 00:32:26,248 That'’ll cause a distraction. 586 00:32:26,292 --> 00:32:29,208 You guys go and steal The drive. 587 00:32:29,251 --> 00:32:31,079 What do you say? 588 00:32:31,123 --> 00:32:35,040 Well, I'’m in. Fancy Rich guy is the role I was born to play. 589 00:32:35,083 --> 00:32:37,433 You? 590 00:32:37,477 --> 00:32:40,001 Why the hell not? 591 00:32:42,264 --> 00:32:43,700 Suit up. 592 00:33:03,503 --> 00:33:05,461 Now I see why they Call it the bloodbath. 593 00:33:05,505 --> 00:33:07,115 You sure about this? 594 00:33:07,159 --> 00:33:10,292 Just get us in, Please. 595 00:33:16,429 --> 00:33:19,127 Not from you, american. 596 00:33:19,171 --> 00:33:21,129 Well, if it'’s not About money, 597 00:33:21,173 --> 00:33:25,046 Then how about stakes? 598 00:33:25,090 --> 00:33:28,136 Has anyone survived 6 men before? 599 00:33:28,180 --> 00:33:29,137 Nyet. 600 00:33:29,181 --> 00:33:30,791 My guys will fight 6. 601 00:33:33,533 --> 00:33:35,100 You fight next. 602 00:33:36,579 --> 00:33:39,234 Do we really need to be Setting records tonight? 603 00:33:39,278 --> 00:33:43,151 You like a challenge, right? Just please don'’t die. 604 00:33:45,371 --> 00:33:47,112 Anatoly, you guys set? 605 00:33:47,155 --> 00:33:50,550 Da. But no sign of High rollers. 606 00:33:50,593 --> 00:33:53,161 Now is good time to strike. 607 00:33:53,205 --> 00:33:54,554 How much time do we have? 608 00:33:54,597 --> 00:33:57,513 Five minutes give or take. 609 00:33:57,557 --> 00:33:59,689 Well, this is gonna be fun. 610 00:33:59,733 --> 00:34:01,343 I'’ve seen what you Can do in there, 611 00:34:01,387 --> 00:34:05,391 So just trust your Instincts, ok? I do. 612 00:34:53,613 --> 00:34:55,658 Nyet... 613 00:35:09,324 --> 00:35:10,760 That'’s our cue. 614 00:35:10,804 --> 00:35:13,720 Pakhan will still be Protected. 615 00:35:13,763 --> 00:35:15,417 I'’ll deal with the muscle. 616 00:35:15,461 --> 00:35:17,158 You just watch my back. 617 00:36:03,596 --> 00:36:05,859 Tick-tock. You guys Have the plans yet? 618 00:36:10,994 --> 00:36:15,216 Don'’t move Or I'’ll shoot. 619 00:36:19,438 --> 00:36:22,223 You said watch back. 620 00:36:26,967 --> 00:36:30,188 I got it. Let'’s move. 621 00:36:56,779 --> 00:36:58,216 I could actually Get used to this. 622 00:37:08,704 --> 00:37:12,534 Congratulations. Now You my favorite american. 623 00:37:12,578 --> 00:37:15,058 Hey, don'’t get Too excited. He has a lot Of favorite americans. 624 00:37:15,102 --> 00:37:17,452 Did you talk to john? 625 00:37:17,496 --> 00:37:21,369 I did. He got the plutonium With an assist from roy. 626 00:37:21,413 --> 00:37:22,979 All we Have to do is whip up An energy wave 627 00:37:23,023 --> 00:37:25,721 To destroy An all-knowing Space being. Easy. 628 00:37:25,765 --> 00:37:27,810 Before that, I would like To propose a toast 629 00:37:27,854 --> 00:37:30,552 To mia and william. 630 00:37:30,596 --> 00:37:32,728 Couldn'’t have done this Without you. 631 00:37:32,772 --> 00:37:34,817 Vashe zdorovie. 632 00:37:34,861 --> 00:37:36,863 Actually, here we say "Prochnost." 633 00:37:36,906 --> 00:37:38,473 Prochnost? 634 00:37:38,517 --> 00:37:41,563 Prochnost. It means strength. 635 00:37:41,607 --> 00:37:44,523 It means a lot more Than that. 636 00:37:44,566 --> 00:37:46,351 Um, would you mind Giving me a minute 637 00:37:46,394 --> 00:37:47,917 With these two, please? 638 00:37:47,961 --> 00:37:49,005 Yes. Sure. 639 00:37:49,049 --> 00:37:50,355 Ah. Leave the bottle. 640 00:37:54,533 --> 00:37:58,101 I know that I haven'’t really Spoken to the two of you 641 00:37:58,145 --> 00:38:01,322 About my time in russia. 642 00:38:01,366 --> 00:38:05,370 And that is because There were some things That I did here 643 00:38:05,413 --> 00:38:07,459 That I'’m not Very proud of. 644 00:38:07,502 --> 00:38:12,028 As I'’m coming to grips With the fact that the two Of you are grown up, 645 00:38:12,072 --> 00:38:13,508 I'’m realizing that 646 00:38:13,552 --> 00:38:16,816 Shielding you from the bad 647 00:38:16,859 --> 00:38:21,951 Isn'’t going to do Our relationships any good. 648 00:38:21,995 --> 00:38:25,477 From this point forward, Whatever you want to know, 649 00:38:25,520 --> 00:38:29,524 Whatever you might want To ask me is fair game, ok? 650 00:38:29,568 --> 00:38:31,613 Like dislocating Your thumbs? 651 00:38:31,657 --> 00:38:33,354 '’cause I can't believe I missed that. 652 00:38:33,398 --> 00:38:35,356 Maybe something A little less painful. 653 00:38:35,400 --> 00:38:38,968 What about that island You were on? 654 00:38:39,012 --> 00:38:42,363 It'’s lian yu. 655 00:38:42,407 --> 00:38:44,844 It'’s mandarin For "Purgatory." 656 00:38:46,541 --> 00:38:48,500 You think That'’ll be enough? 657 00:38:48,543 --> 00:38:50,937 Yeah, well, this Should do the trick. 658 00:38:53,853 --> 00:38:55,463 Roy, thanks for Your help, man. 659 00:38:55,507 --> 00:38:57,509 It was good Having you back, Even if it was 660 00:38:57,552 --> 00:38:59,467 Just for one last Mission. 661 00:38:59,511 --> 00:39:02,383 I think I'’m gonna Stick around for a while. 662 00:39:02,427 --> 00:39:04,690 If you'’re gonna be Taking on a space god, 663 00:39:04,733 --> 00:39:06,779 I figure you might need All the help you can get. 664 00:39:06,822 --> 00:39:08,476 I'’m glad you changed Your mind. 665 00:39:08,520 --> 00:39:11,000 You know, when I First met oliver, 666 00:39:11,044 --> 00:39:14,003 He gave me a purpose, 667 00:39:14,047 --> 00:39:16,615 But he also gave me All of you. 668 00:39:16,658 --> 00:39:18,399 It makes sense that Having a team is 669 00:39:18,443 --> 00:39:20,923 What helps me in The future, so why wait? 670 00:39:20,967 --> 00:39:25,537 Besides, you know, I kind of miss this place. 671 00:39:28,148 --> 00:39:29,845 Welcome back, roy. 672 00:39:34,502 --> 00:39:37,853 Don'’t forget to send me That picture of my dad With that haircut. 673 00:39:37,897 --> 00:39:39,942 Don'’t forget to ask About bratva tattoo. 674 00:39:39,986 --> 00:39:41,553 We have matching. 675 00:39:41,596 --> 00:39:43,468 Used to. Used to, actually. 676 00:39:43,511 --> 00:39:46,384 Oh, ho. I'’m gonna need to Hear that story immediately. 677 00:39:48,473 --> 00:39:50,083 Thank you. 678 00:39:50,126 --> 00:39:51,693 I always seem to end up In your debt. 679 00:39:51,737 --> 00:39:53,652 We are beyond Keeping score. 680 00:39:53,695 --> 00:39:56,524 We have been friends, We have been enemies. 681 00:39:56,568 --> 00:39:58,526 From now on, let us Just be brothers. 682 00:39:58,570 --> 00:40:00,180 Not the bratva kind. 683 00:40:00,223 --> 00:40:04,489 No! Real family, like The one you have now. 684 00:40:04,532 --> 00:40:07,100 I can be the fun uncle. 685 00:40:08,754 --> 00:40:11,670 Being father really Suits you. 686 00:40:11,713 --> 00:40:15,151 Good-bye, brother. 687 00:40:15,195 --> 00:40:17,545 Thank you. Good-bye, oliver. 688 00:40:17,589 --> 00:40:18,938 All right. Let'’s go. 689 00:40:21,549 --> 00:40:23,551 Oh, laurel, uh... 690 00:40:23,595 --> 00:40:25,553 There'’s something I want to say. 691 00:40:25,597 --> 00:40:29,165 What? One last hilarious Russian joke for the road? 692 00:40:29,209 --> 00:40:32,081 Sorry to doubt you. 693 00:40:32,125 --> 00:40:34,519 I guess leopards really Can change spots. 694 00:40:34,562 --> 00:40:37,522 Or in your case, Bird, feather. 695 00:40:37,565 --> 00:40:40,655 I thought you said you Weren'’t sentimental. 696 00:40:40,699 --> 00:40:43,441 Maybe I change, too, Like you. 697 00:40:54,016 --> 00:40:56,671 Did you bring the plans? 698 00:40:56,715 --> 00:40:58,978 About that. 699 00:40:59,021 --> 00:41:01,502 I have decided not To join you 700 00:41:01,546 --> 00:41:03,243 And your cosmic Fashion tragedy 701 00:41:03,286 --> 00:41:04,636 That you'’re In cahoots with. 702 00:41:04,679 --> 00:41:07,116 Then you won'’t get Your earth back. 703 00:41:07,160 --> 00:41:09,292 If saving it means Going back to the person That I used to be, 704 00:41:09,336 --> 00:41:11,947 Then what the hell Is the point? 705 00:41:11,991 --> 00:41:14,515 You really have changed. 706 00:41:14,559 --> 00:41:18,519 Look, I'’m new To this whole doing The right thing game, 707 00:41:18,563 --> 00:41:21,522 But you should really tell Your family the truth. 708 00:41:21,566 --> 00:41:23,176 Not yet. 709 00:41:23,219 --> 00:41:25,961 Then this is gonna be A little awkward. 710 00:41:33,186 --> 00:41:34,970 I didn'’t want to Believe it. 711 00:41:35,014 --> 00:41:36,798 I'’m sorry. 712 00:41:43,588 --> 00:41:45,590 Lyla, what What have you done? 49072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.