All language subtitles for All Rise - 01x03 - Sweet Bird of Truth.AMZN-NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,020 --> 00:00:08,493 Previously on "All Rise..." 2 00:00:08,493 --> 00:00:10,493 - Hey, come on. You got to go. - Hey! Hey! Hey! 3 00:00:10,540 --> 00:00:12,272 - Uhh! - [WOMAN SCREAMS] 4 00:00:12,297 --> 00:00:14,203 It's so weird... "Thanks for shooting someone," 5 00:00:14,204 --> 00:00:15,627 - but thanks. - It's part of the job. 6 00:00:15,628 --> 00:00:17,700 Come on. Let me introduce you 7 00:00:17,700 --> 00:00:19,237 to your new friends. 8 00:00:19,262 --> 00:00:20,573 Why is it always have to be the top floor? 9 00:00:20,597 --> 00:00:22,191 Because I don't want anyone to find me. 10 00:00:22,215 --> 00:00:23,576 Tell me again how much you spent 11 00:00:23,600 --> 00:00:25,077 on your girlfriend's new couch, 12 00:00:25,101 --> 00:00:26,913 and when do I get to meet this Rena anyway? 13 00:00:26,937 --> 00:00:28,865 It's not Rena. It's Ria. 14 00:00:28,889 --> 00:00:30,583 You're gonna be one of those creative judges. 15 00:00:30,607 --> 00:00:32,173 You say it like it's a bad thing. 16 00:00:34,227 --> 00:00:37,340 ["SUPERHUMAN" BY CAMPFIRE FEATURING SHANE ELI PLAYING] 17 00:00:37,364 --> 00:00:38,875 ♪ Whoa-oa ♪ 18 00:00:38,899 --> 00:00:40,460 ♪ Whoa-oa ♪ 19 00:00:40,484 --> 00:00:42,837 ♪ Now you've been summoned for a special occasion ♪ 20 00:00:42,861 --> 00:00:43,937 [SIREN WAILING] 21 00:00:43,962 --> 00:00:46,599 ♪ I, I stay ready 'cause destiny's impatient ♪ 22 00:00:46,623 --> 00:00:48,434 - ♪ Ah-ah ♪ - ♪ Comin' up ♪ 23 00:00:48,458 --> 00:00:50,136 ♪ I'm comin' up ♪ 24 00:00:50,160 --> 00:00:53,473 ♪ Uh, I feel the rush, I feel the rush ♪ 25 00:00:53,497 --> 00:00:55,975 ♪ If this is legendary, what you call it? ♪ 26 00:00:55,999 --> 00:00:59,479 ♪ Fell asleep, but, man, woke up superhuman ♪ 27 00:00:59,503 --> 00:01:04,817 Supreme who appeared on "Sesame Street." Sherri? 28 00:01:04,841 --> 00:01:05,952 Diana Ross, Your Honor. 29 00:01:05,976 --> 00:01:07,620 Nah. 14 letters. 30 00:01:07,644 --> 00:01:10,039 "Supreme who appeared on..." 31 00:01:10,063 --> 00:01:11,791 Felony cyber hacking and theft. 32 00:01:11,815 --> 00:01:13,326 That's more than 14. 33 00:01:13,350 --> 00:01:16,018 - That's your next trial. - Sonia Sotomayor. 34 00:01:16,042 --> 00:01:19,353 My granddad turned me on to crosswords when I was a kid. 35 00:01:19,377 --> 00:01:22,835 They do improve memory and brain function in older adults. 36 00:01:22,859 --> 00:01:25,505 Felony cyber. Okay. 37 00:01:25,529 --> 00:01:28,007 24-year-old woman... Andrea Monroe. 38 00:01:28,031 --> 00:01:30,643 Unauthorized access to an online video game 39 00:01:30,667 --> 00:01:32,645 called "Skyrise." 40 00:01:32,669 --> 00:01:36,015 Destruction of financial data, cyber hacking, and theft. 41 00:01:36,039 --> 00:01:38,768 Felony. The future is now. 42 00:01:38,792 --> 00:01:40,436 Trial starts in 15. 43 00:01:40,460 --> 00:01:41,876 "Skyrise." 44 00:01:48,268 --> 00:01:50,496 [CELLPHONE BLOOPS] 45 00:01:50,520 --> 00:01:51,697 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 46 00:01:51,721 --> 00:01:53,032 Do you think I was lying about what happened? 47 00:01:53,056 --> 00:01:54,700 Ms. Bayani, no one is questioning 48 00:01:54,724 --> 00:01:56,536 the veracity of your statements. 49 00:01:56,560 --> 00:01:58,454 Then why? Why drop the charges? 50 00:01:58,478 --> 00:02:00,206 - I was assaulted. - Ms. Bayani. 51 00:02:00,230 --> 00:02:02,041 - There's a witness. - It's unfortunate, 52 00:02:02,065 --> 00:02:03,876 - but it's not a case for... - It was recorded on my phone. 53 00:02:03,900 --> 00:02:05,378 - The police laid charges. - We had hoped for a plea agreement. 54 00:02:05,402 --> 00:02:07,713 - That man screamed, "Send her back!" - Yes. 55 00:02:07,737 --> 00:02:10,299 - And drove his car right at me. - I know. I understand. 56 00:02:10,323 --> 00:02:12,532 And you sent me a letter! 57 00:02:12,556 --> 00:02:14,136 Ms. Bayani. 58 00:02:14,160 --> 00:02:16,522 I've got the Desantis file for you to sign off on. 59 00:02:16,546 --> 00:02:18,224 That man screamed, "Send her back" 60 00:02:18,248 --> 00:02:19,932 and drove his car right at me. 61 00:02:19,956 --> 00:02:21,527 How is that not assault? 62 00:02:21,551 --> 00:02:23,062 Can I get you something? A glass of water? 63 00:02:23,086 --> 00:02:25,064 Mr. Callan's not familiar with your case. 64 00:02:25,088 --> 00:02:26,899 These are very challenging charges 65 00:02:26,923 --> 00:02:29,035 to secure felony convictions on. 66 00:02:29,059 --> 00:02:31,037 I wasn't even sure I wanted to go through with this. 67 00:02:31,061 --> 00:02:34,107 I didn't want to face him. 68 00:02:34,131 --> 00:02:35,241 But now... 69 00:02:35,265 --> 00:02:39,662 [EXHALES DEEPLY] Forget it. Doesn't matter. 70 00:02:39,970 --> 00:02:41,964 I got a nice letter. 71 00:02:41,988 --> 00:02:43,571 Ms. Bayani. 72 00:02:45,275 --> 00:02:46,940 Ms. Bayani, let me walk you out. 73 00:02:46,964 --> 00:02:48,220 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 74 00:02:48,244 --> 00:02:49,922 [SIGHS] 75 00:02:49,946 --> 00:02:53,092 ♪ I'm on the edge, and I might just dive in ♪ 76 00:02:53,116 --> 00:02:56,262 [EXHALES DEEPLY] 77 00:02:56,286 --> 00:02:57,680 [UNDER BREATH] Damn. 78 00:02:57,704 --> 00:03:01,267 [TIRES SCREECH] 79 00:03:01,291 --> 00:03:03,569 - Let me see your hands. - Hands in the air, man! 80 00:03:03,593 --> 00:03:05,187 - Hands up! - Whoa, whoa, whoa, what's going on? 81 00:03:05,211 --> 00:03:07,023 - Get on the ground. - My name is Luke Watkins. 82 00:03:07,047 --> 00:03:08,240 I work right here in the courthouse. 83 00:03:08,264 --> 00:03:10,109 - You got the wrong guy! - Get on the ground. 84 00:03:10,133 --> 00:03:11,777 Get off of me! 85 00:03:11,801 --> 00:03:17,416 ♪♪ 86 00:03:17,440 --> 00:03:20,670 [DISTORTED, MUFFLED VOICES] 87 00:03:20,694 --> 00:03:26,068 ♪♪ 88 00:03:26,092 --> 00:03:27,939 Have you ever been to a big gala 89 00:03:27,963 --> 00:03:29,545 like tomorrow night's Heroic Service Awards? 90 00:03:29,569 --> 00:03:32,214 No, but I bet it will be swish and fun. 91 00:03:32,238 --> 00:03:35,002 We all need to go and witness Luke get a medal 92 00:03:35,026 --> 00:03:36,435 for saving our lives. 93 00:03:36,459 --> 00:03:38,721 Maybe, or maybe hundreds of sheriff's deputies 94 00:03:38,745 --> 00:03:39,972 won't want to party with a public defender 95 00:03:39,996 --> 00:03:41,273 whose sole purpose in life 96 00:03:41,297 --> 00:03:42,391 is to make sure their charges don't stick. 97 00:03:42,415 --> 00:03:44,527 Where is young Luke? 98 00:03:44,551 --> 00:03:48,836 ♪♪ 99 00:03:51,474 --> 00:03:53,285 We couldn't meet in your chambers? 100 00:03:53,309 --> 00:03:54,537 Judge Benner. 101 00:03:54,561 --> 00:03:56,296 What, you didn't like your new furniture? 102 00:03:57,847 --> 00:03:59,647 Stairwell 4-1-1? 103 00:04:02,435 --> 00:04:04,497 Oh. Oh, right! 104 00:04:04,521 --> 00:04:05,831 Ahem! 105 00:04:05,855 --> 00:04:08,000 Getting my 10,000 steps is kind of hard 106 00:04:08,024 --> 00:04:09,635 without the Santa Monica stairs, 107 00:04:09,659 --> 00:04:11,754 so I ask people to meet me up here, 108 00:04:11,778 --> 00:04:13,673 - and then we walk down. - In heels? 109 00:04:13,697 --> 00:04:16,092 Each step counts as double. Plus it's nice to get 110 00:04:16,116 --> 00:04:19,095 outside of the office. How's your day? 111 00:04:19,119 --> 00:04:20,646 Lovely. Thanks for asking. 112 00:04:20,670 --> 00:04:23,432 I understand our chambers can feel a bit snug at first. 113 00:04:23,456 --> 00:04:25,184 No. I like them very much. 114 00:04:25,208 --> 00:04:27,903 But instead of the fire route, we do have a judges' lounge. 115 00:04:27,927 --> 00:04:29,188 I'm trying to ease my way in. 116 00:04:29,212 --> 00:04:31,357 There's a little too much golf talk for me. 117 00:04:31,381 --> 00:04:33,859 If you want to feel like you belong, and I want you to, 118 00:04:33,883 --> 00:04:36,643 you will need to spend more time with us, your new friends, 119 00:04:36,667 --> 00:04:39,721 and less time up here in the treehouse with your old ones. 120 00:04:41,808 --> 00:04:43,676 I'll see you in the lounge. 121 00:04:46,279 --> 00:04:47,327 [RADIO CHATTER] 122 00:04:47,352 --> 00:04:48,553 All right, step on out. 123 00:04:51,367 --> 00:04:52,678 When I take these handcuffs off, 124 00:04:52,702 --> 00:04:53,901 put your hands on top of your head. 125 00:04:55,405 --> 00:05:00,408 [HANDCUFFS CLICKING] 126 00:05:03,321 --> 00:05:05,391 All right, put your hands down. 127 00:05:05,415 --> 00:05:07,476 You fit a description. You ducked behind the car. 128 00:05:07,500 --> 00:05:09,028 - To tie my shoes. - I know that? 129 00:05:09,052 --> 00:05:12,531 All I know is I got a male black smashing windows. 130 00:05:12,555 --> 00:05:14,233 You get it, right? 131 00:05:14,257 --> 00:05:15,985 [RADIO CHATTER CONTINUES] 132 00:05:16,009 --> 00:05:18,204 Am I free to go now? 133 00:05:18,648 --> 00:05:20,514 Enjoy the rest of your run. 134 00:05:27,654 --> 00:05:30,166 Maybe after the speeches, we could get some people 135 00:05:30,190 --> 00:05:32,218 to come over to my place for poker. 136 00:05:32,242 --> 00:05:33,385 Sara, I'm getting divorced. 137 00:05:33,409 --> 00:05:34,920 I can't afford to lose any more money. 138 00:05:34,944 --> 00:05:37,483 - Ms. Lopez. - Andrea. Cutting it close. 139 00:05:37,507 --> 00:05:38,891 The trains were a mess. 140 00:05:38,915 --> 00:05:40,426 It's okay. How are you feeling? 141 00:05:40,450 --> 00:05:42,561 - Um, weird. - Court can be a little scary, 142 00:05:42,585 --> 00:05:44,597 but we've got Judge Carmichael, and she's great. 143 00:05:44,621 --> 00:05:46,932 I want to quickly go over what's gonna happen today. 144 00:05:46,956 --> 00:05:48,234 Okay. 145 00:05:48,258 --> 00:05:51,737 Prosecution is gonna start with an opening statement. 146 00:05:51,761 --> 00:05:54,323 They're gonna try to paint you as an evil hacker, 147 00:05:54,347 --> 00:05:55,908 as a technical mastermind 148 00:05:55,932 --> 00:05:57,493 that broke into the game "Skyrise." 149 00:05:57,517 --> 00:05:59,995 - As if that's even possible. - And then they're gonna insist 150 00:06:00,019 --> 00:06:01,280 that it's your relationship with Janny Cartwright 151 00:06:01,304 --> 00:06:03,282 that was the motive, that you hated her 152 00:06:03,306 --> 00:06:04,917 - and wanted to see her... - [DOOR OPENS] 153 00:06:04,941 --> 00:06:06,092 There she is. 154 00:06:07,110 --> 00:06:09,955 There's Janny. I haven't seen her since she moved out. 155 00:06:09,979 --> 00:06:12,374 Not one word, Andrea. Talking to Janny, 156 00:06:12,398 --> 00:06:13,676 even in the courtroom, is a violation. 157 00:06:13,700 --> 00:06:16,796 - Emily Lopez. Let's do this. - Mr. Driscoll. 158 00:06:16,820 --> 00:06:19,647 - Call me "EZ." - I don't think I will, no. 159 00:06:22,625 --> 00:06:26,661 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 160 00:06:32,552 --> 00:06:34,280 MAN: Hey! Back away from my car! 161 00:06:34,304 --> 00:06:35,898 - [DOG BARKING] - MS. BAYANI: Get him out of here! 162 00:06:35,922 --> 00:06:38,117 This is a business, not a dog park! 163 00:06:38,141 --> 00:06:39,618 [BARKING] 164 00:06:39,642 --> 00:06:41,821 Go back to where you came from! 165 00:06:41,845 --> 00:06:44,490 What? What did you just say to me? 166 00:06:44,514 --> 00:06:46,075 - [ENGINE REVS] - Hey! 167 00:06:46,099 --> 00:06:47,993 You almost hit me! 168 00:06:48,017 --> 00:06:49,044 [KEYBOARD CLICKS, VIDEO STOPS] 169 00:06:49,068 --> 00:06:52,631 [CLICK, VIDEO RESUMES PLAYING] 170 00:06:52,655 --> 00:06:54,750 Go back to where you came from! 171 00:06:54,774 --> 00:06:57,469 What? What did you just say to me? 172 00:06:57,493 --> 00:06:59,054 - [ENGINE REVS] - Hey! 173 00:06:59,078 --> 00:07:00,806 You almost hit me! 174 00:07:00,830 --> 00:07:02,196 [CLICK, VIDEO STOPS] 175 00:07:06,703 --> 00:07:10,349 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 176 00:07:38,201 --> 00:07:39,178 [DOOR OPENS IN DISTANCE] 177 00:07:39,202 --> 00:07:41,380 MAN: Luke? Watkins. 178 00:07:41,404 --> 00:07:43,504 Hey, hero, courtroom 802. 179 00:07:43,528 --> 00:07:45,184 They're wondering where you're at. 180 00:07:45,208 --> 00:07:46,385 [DOOR CLOSES] 181 00:07:51,250 --> 00:07:57,655 Synced & corrected by -robtor- / Resync -JaVi- www.addic7ed.com 182 00:07:57,826 --> 00:07:59,135 Objection. Your Honor, 183 00:07:59,159 --> 00:08:00,555 the witness cannot refer to my client 184 00:08:00,579 --> 00:08:02,089 - as the hacker. - Sustained. 185 00:08:02,113 --> 00:08:03,916 The jury will disregard the characterization. 186 00:08:03,940 --> 00:08:05,953 Dr. Malachi, please use the word "coder" 187 00:08:05,977 --> 00:08:08,212 when referring to the accused, Andrea Monroe. 188 00:08:08,236 --> 00:08:11,670 Coder? [SCOFFS] Okay. The "coder" destroyed 189 00:08:11,695 --> 00:08:13,005 a single user's account and data, 190 00:08:13,029 --> 00:08:15,391 specifically the gaming avatar named Airk. 191 00:08:15,415 --> 00:08:17,059 Airk? Okay. 192 00:08:17,083 --> 00:08:19,011 So as a computer forensics specialist, 193 00:08:19,035 --> 00:08:22,848 can you explain to us how this coder gained illegal access 194 00:08:22,872 --> 00:08:24,567 to the "Skyrise" gaming platform? 195 00:08:24,591 --> 00:08:25,685 She used VPN software 196 00:08:25,709 --> 00:08:27,236 to cloak the identity of her IP address. 197 00:08:27,260 --> 00:08:29,105 Hold up, hold up. Sara... Ms. Castillo, 198 00:08:29,129 --> 00:08:30,573 how are you spelling... 199 00:08:30,597 --> 00:08:31,657 Airk? 200 00:08:31,681 --> 00:08:34,160 - A-I-R-K. - No, no. It... It's not. 201 00:08:34,184 --> 00:08:35,411 It's... It's Errk. 202 00:08:35,435 --> 00:08:37,947 - Excuse me? - E-R-R-K. 203 00:08:37,971 --> 00:08:40,082 Could you stand up, please? Your name? 204 00:08:40,106 --> 00:08:42,785 Janny Cartwright. Errk was me, my avatar. 205 00:08:42,809 --> 00:08:44,086 We were murdered. 206 00:08:44,110 --> 00:08:46,455 - EMILY: Your Honor... - Errk it is. Thank you. 207 00:08:46,479 --> 00:08:49,291 Mr. Driscoll, do you intend to call Ms. Cartwright to testify? 208 00:08:49,315 --> 00:08:50,744 - I do, Your Honor. - Then she shouldn't be in here 209 00:08:50,768 --> 00:08:52,211 during other witness' testimony. 210 00:08:52,235 --> 00:08:53,596 Apologies, Your Honor. 211 00:08:53,620 --> 00:08:54,880 Ms. Cartwright's not familiar with the protocol... 212 00:08:54,904 --> 00:08:56,465 Don't throw that woman under the bus. 213 00:08:56,489 --> 00:08:58,050 - You know better. - No, Your Honor. 214 00:08:58,074 --> 00:09:00,436 I mean yes, Your Honor. 215 00:09:00,460 --> 00:09:01,993 She's, uh, leaving now. 216 00:09:04,831 --> 00:09:07,393 All right, Dr. Malachi, walk us through 217 00:09:07,417 --> 00:09:10,112 how you identified Andrea Monroe, please. 218 00:09:10,652 --> 00:09:12,320 Boss! 219 00:09:12,839 --> 00:09:14,784 - Boss. - You called me boss. 220 00:09:14,808 --> 00:09:16,318 I looked at the Soraya Bayani file. 221 00:09:16,342 --> 00:09:17,403 You never call me boss. 222 00:09:17,427 --> 00:09:18,738 It is a clear case of assault. 223 00:09:18,762 --> 00:09:20,406 I swear to God we've already had this conversation. 224 00:09:20,430 --> 00:09:21,657 Have you actually watched the footage? 225 00:09:21,681 --> 00:09:22,658 - I have. - [PRESSES ELEVATOR BUTTON] 226 00:09:22,682 --> 00:09:24,377 Shane Spradlin made a threat. 227 00:09:24,401 --> 00:09:26,495 Nothing we can prosecute and win. 228 00:09:26,519 --> 00:09:27,797 He had a weapon, his vehicle. 229 00:09:27,821 --> 00:09:30,299 He drove it right at her, yelling "Send her back." 230 00:09:30,323 --> 00:09:31,917 No contact, and sticks and stones. 231 00:09:31,941 --> 00:09:33,386 Judge Samson will bounce it down, 232 00:09:33,410 --> 00:09:35,254 saying the felony charges should never have been filed. 233 00:09:35,278 --> 00:09:37,089 Since when is contact an element of assault? 234 00:09:37,113 --> 00:09:38,507 You know, calling me boss only works 235 00:09:38,531 --> 00:09:40,009 if you actually act like I'm your boss. 236 00:09:40,033 --> 00:09:41,427 It's a general intent crime, 237 00:09:41,451 --> 00:09:42,978 meaning all he had to do was mean to drive it... 238 00:09:43,002 --> 00:09:44,480 Callan, why are you doing this? 239 00:09:44,504 --> 00:09:46,148 Because if it isn't assault, then what is it? 240 00:09:46,172 --> 00:09:49,602 Because that poor woman is going to think it was all in her head, 241 00:09:49,626 --> 00:09:50,853 and eventually she'll forget why, 242 00:09:50,877 --> 00:09:52,321 every time she's crossing through a parking lot, 243 00:09:52,345 --> 00:09:53,939 her heart starts beating 244 00:09:53,963 --> 00:09:56,192 like it is going to break out of her chest. 245 00:09:56,216 --> 00:09:58,110 Because why did you join the DA's office 246 00:09:58,134 --> 00:09:59,412 if not to actually... 247 00:09:59,909 --> 00:10:02,865 You want to go to trial on a dead bang loser? 248 00:10:02,889 --> 00:10:06,092 Get that woman on the stand. Make her retell her story. 249 00:10:06,116 --> 00:10:08,170 It'll be a 15-minute not guilty. 250 00:10:08,194 --> 00:10:09,839 How much better will Ms. Bayani feel then? 251 00:10:09,863 --> 00:10:13,046 Because my experience tells me that if she feels like crap now, 252 00:10:13,070 --> 00:10:14,877 she's gonna feel a hell of a lot worse 253 00:10:14,901 --> 00:10:16,962 when she sees the smile on that guy's face 254 00:10:16,986 --> 00:10:18,547 when the judge looks down on her 255 00:10:18,571 --> 00:10:20,933 and says, "Not guilty." 256 00:10:21,347 --> 00:10:22,852 Sometimes it's better to take a shot 257 00:10:22,876 --> 00:10:25,020 from a bad angle than not to take it at all. 258 00:10:25,044 --> 00:10:28,187 Oh, God. Okay. You win. Go. Go save the world. 259 00:10:29,562 --> 00:10:32,065 But we need to talk when this is over. 260 00:10:32,089 --> 00:10:35,503 ♪♪ 261 00:10:35,527 --> 00:10:38,484 Digital fingerprints. That's the word you used. 262 00:10:38,508 --> 00:10:40,069 - It's a metaphor. - But that's how you claimed 263 00:10:40,093 --> 00:10:41,871 to have identified my client's computer... 264 00:10:41,895 --> 00:10:43,205 her data, her digital fingerprints. 265 00:10:43,229 --> 00:10:45,491 Her computer's IP... the fingerprint... 266 00:10:45,515 --> 00:10:46,826 was easy to find. 267 00:10:46,850 --> 00:10:48,878 It's like she was wearing gloves with holes in them. 268 00:10:48,902 --> 00:10:51,714 Dr. Malachi, what are the chances 269 00:10:51,738 --> 00:10:53,716 that the IP address belonged to someone 270 00:10:53,740 --> 00:10:54,917 other than my client? 271 00:10:54,941 --> 00:10:56,168 There could be hundreds of people 272 00:10:56,192 --> 00:10:57,470 masquerading with the same IP address. 273 00:10:57,494 --> 00:10:58,754 So they're not really fingerprints, are they? 274 00:10:58,778 --> 00:11:01,257 And you've told us that "Skyrise" 275 00:11:01,281 --> 00:11:04,176 is a multinational gaming platform. 276 00:11:04,200 --> 00:11:07,096 Aren't there millions of hyper-competitive gamers 277 00:11:07,120 --> 00:11:08,898 who might want to see Janny Cartwright 278 00:11:08,922 --> 00:11:10,566 - knocked out of the game? - Objection. Calls for speculation. 279 00:11:10,590 --> 00:11:13,686 Sustained. Next question, Ms. Lopez. 280 00:11:13,710 --> 00:11:16,655 As the prosecution's computer expert, 281 00:11:16,679 --> 00:11:18,324 did the District Attorney ask you 282 00:11:18,348 --> 00:11:20,759 to examine any other person's personal computer? 283 00:11:20,783 --> 00:11:21,966 Anyone at all? 284 00:11:21,990 --> 00:11:24,363 No. No, they didn't. 285 00:11:24,387 --> 00:11:25,998 Hmm. 286 00:11:26,022 --> 00:11:27,500 Well... 287 00:11:27,524 --> 00:11:29,668 there are holes in something anyway. 288 00:11:29,692 --> 00:11:31,108 No further questions, Your Honor. 289 00:11:46,993 --> 00:11:48,888 Hey, we already got our food inspection, 290 00:11:48,912 --> 00:11:50,222 checked for rats and everything. 291 00:11:50,246 --> 00:11:52,641 Mark Callan. I left a message. I'm trying the Soraya Bayani case. 292 00:11:52,665 --> 00:11:55,073 Right. Yeah. Uh, Pierre Ravary, manager. 293 00:11:55,097 --> 00:11:56,477 You're on our witness list for tomorrow. 294 00:11:56,501 --> 00:11:57,813 Yeah. That guy was a douche. 295 00:11:57,837 --> 00:11:58,932 Is Soraya working today? 296 00:11:58,956 --> 00:12:01,283 She's no longer under my employ. Soraya quit. 297 00:12:01,307 --> 00:12:02,651 She quit? Since when? 298 00:12:02,675 --> 00:12:03,903 Since I got her transferred to our store in Chino. 299 00:12:03,927 --> 00:12:05,168 Why'd you do that? 300 00:12:05,192 --> 00:12:07,156 Man, she couldn't walk through the parking lot alone. 301 00:12:07,180 --> 00:12:08,490 She was scared the dog dude was gonna come back. 302 00:12:08,514 --> 00:12:11,410 - So you fired her. - Uh, no. She quit 303 00:12:11,434 --> 00:12:14,663 - after I got her another job... - Two hours away. 304 00:12:14,687 --> 00:12:17,473 Okay. It's hot out here. I'm going back inside. 305 00:12:17,497 --> 00:12:19,802 - She lives in North Hollywood. - Chino is a nice store. 306 00:12:19,826 --> 00:12:21,804 Your employee was assaulted while she was working here, 307 00:12:21,828 --> 00:12:23,640 and you punished her by sending her two hours away. 308 00:12:23,664 --> 00:12:25,866 - I was trying to help. - You want to help? 309 00:12:25,890 --> 00:12:27,927 Show up in court tomorrow and testify. 310 00:12:28,975 --> 00:12:30,763 Definitely. 311 00:12:30,787 --> 00:12:32,398 Yes. I promise. 312 00:12:32,422 --> 00:12:34,492 Thank you. Soraya's address on Ventura? 313 00:12:34,516 --> 00:12:36,569 - That sound right? - Ventura? Yeah. 314 00:12:36,593 --> 00:12:38,654 She said she lived across from some park. 315 00:12:39,527 --> 00:12:41,941 I wouldn't do that. I wouldn't murder Errk. 316 00:12:41,965 --> 00:12:43,325 Andrea, stop. 317 00:12:43,349 --> 00:12:45,160 You're charged with a serious crime, 318 00:12:45,184 --> 00:12:46,862 - and you need to... - Janny is my best friend 319 00:12:46,886 --> 00:12:48,119 since first grade. 320 00:12:48,143 --> 00:12:50,115 We lived together for five years before any of this happened. 321 00:12:50,139 --> 00:12:51,533 I mean, why would she say that? 322 00:12:51,557 --> 00:12:53,168 Because you killed Errk. 323 00:12:53,192 --> 00:12:54,900 You broke in, and you assassinated her. 324 00:12:54,924 --> 00:12:57,373 I wouldn't touch Errk. She is beautiful. 325 00:12:57,397 --> 00:12:58,772 I hope you fester in prison. 326 00:12:58,796 --> 00:13:00,876 Hey, you two should not be talking right now. 327 00:13:00,900 --> 00:13:02,544 Ms. Cartwright. 328 00:13:02,568 --> 00:13:04,402 Janny. 329 00:13:06,489 --> 00:13:07,900 I wouldn't hurt her. 330 00:13:07,924 --> 00:13:10,135 It was a big day. Go home. Get some rest. 331 00:13:10,159 --> 00:13:11,553 - You taking the train? - Yeah. 332 00:13:11,577 --> 00:13:13,138 Remember, 100 feet. 333 00:13:13,162 --> 00:13:15,391 Do not engage with Janny in any way. 334 00:13:15,415 --> 00:13:16,976 She thinks you hacked into her "Skyrise" account. 335 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 That's the reality. 336 00:13:18,024 --> 00:13:19,612 We're not gonna change her mind overnight, 337 00:13:19,636 --> 00:13:21,647 so don't try, huh? 338 00:13:21,671 --> 00:13:22,698 Yeah. 339 00:13:22,722 --> 00:13:23,899 Okay. 340 00:13:23,923 --> 00:13:30,678 ♪♪ 341 00:13:34,350 --> 00:13:35,599 Hey. 342 00:13:36,569 --> 00:13:38,580 You excited to get your big award tomorrow? 343 00:13:38,604 --> 00:13:41,667 Uh, you know, it's strange. 344 00:13:41,691 --> 00:13:44,003 Huh. It'll be nice to see everyone all dressed up. 345 00:13:44,027 --> 00:13:45,276 Your speech done? 346 00:13:46,779 --> 00:13:48,681 Not really. Excuse me. I need to, um... 347 00:13:48,705 --> 00:13:49,925 Look, are you okay? 348 00:13:49,949 --> 00:13:51,393 Yeah, yeah. I'm good. Why? 349 00:13:51,417 --> 00:13:53,095 Just when you came in this morning, 350 00:13:53,119 --> 00:13:54,430 you looked a little... 351 00:13:54,454 --> 00:13:55,764 Little late. Yeah. I had a thing. 352 00:13:55,788 --> 00:13:57,433 Huh. Thing. I'm intrigued. 353 00:13:57,813 --> 00:14:00,102 Listen, I need to go. I forgot something. 354 00:14:00,126 --> 00:14:02,777 - Uh, I forgot. - Right. Sure. Go. Just... 355 00:14:04,263 --> 00:14:05,441 ...checking in. 356 00:14:05,465 --> 00:14:10,446 ♪♪ 357 00:14:10,470 --> 00:14:12,781 - Whose idea was this? - Ms. Bayani... 358 00:14:12,805 --> 00:14:14,116 Because I'm pretty sure your boss thought 359 00:14:14,140 --> 00:14:15,701 I was a waste of his time. 360 00:14:15,725 --> 00:14:18,287 Mr. Choi and the original lawyer who were appointed to the case 361 00:14:18,311 --> 00:14:20,122 felt it was going to be difficult 362 00:14:20,146 --> 00:14:22,091 - to get a conviction. - I heard. 363 00:14:22,115 --> 00:14:24,176 Look, I have to get my daughter Tala's dinner. 364 00:14:24,200 --> 00:14:25,794 My boss was wrong. 365 00:14:25,818 --> 00:14:27,852 I am taking over the case now. 366 00:14:27,876 --> 00:14:30,099 Why? To prove you're a good guy? 367 00:14:30,123 --> 00:14:31,684 Because I believe you were assaulted, 368 00:14:31,708 --> 00:14:34,825 and those are the kinds of things my office shouldn't ignore. 369 00:14:36,329 --> 00:14:38,774 I've been here since I was a baby. 370 00:14:38,798 --> 00:14:40,893 This is my home. 371 00:14:40,917 --> 00:14:44,063 He told me to go back where I came from. 372 00:14:44,568 --> 00:14:48,283 He gets away with treating people like that because 373 00:14:48,307 --> 00:14:51,320 your boss, who thinks it's nothing... 374 00:14:51,344 --> 00:14:54,156 He's not trying the case. I am. 375 00:14:54,704 --> 00:14:57,242 Every time I see a truck like that... 376 00:14:58,374 --> 00:15:01,919 I was shaking for weeks after. I still do. 377 00:15:04,323 --> 00:15:06,251 The trial's tomorrow. 378 00:15:06,275 --> 00:15:09,088 Will you just come by my office in the morning? 379 00:15:09,112 --> 00:15:11,507 We'll go over everything. We'll talk about what you're gonna say 380 00:15:11,531 --> 00:15:13,008 - for your testimony. - I have work. 381 00:15:13,032 --> 00:15:14,327 New job. I can't just... 382 00:15:14,351 --> 00:15:16,178 This guy won't stop 383 00:15:16,202 --> 00:15:18,263 unless someone stands up to him. 384 00:15:18,287 --> 00:15:25,042 ♪♪ 385 00:15:28,798 --> 00:15:30,826 Marky Mark, had a question. 386 00:15:30,850 --> 00:15:33,701 I wanted to catch up. I've got a window. Call me. 387 00:15:35,638 --> 00:15:37,666 - Your Honor? - Mr. Watkins. 388 00:15:37,690 --> 00:15:39,201 - Uh, Luke. - I know. 389 00:15:39,225 --> 00:15:40,953 What can I do for you, Mr. Watkins? 390 00:15:40,977 --> 00:15:42,830 I just wanted to apologize for being late. 391 00:15:42,854 --> 00:15:43,922 It won't happen again. 392 00:15:43,946 --> 00:15:45,836 You are getting an award for saving people's lives, 393 00:15:45,860 --> 00:15:47,522 mine included. Tell you what. 394 00:15:47,546 --> 00:15:49,178 I can forgive your first offense 395 00:15:49,202 --> 00:15:52,094 if you give me a shout-out tomorrow in your speech. 396 00:15:52,538 --> 00:15:55,706 I'm kidding, I'm a judge, humour me! 397 00:15:57,210 --> 00:15:58,687 What's up? 398 00:15:58,711 --> 00:15:59,888 Nothing. 399 00:15:59,912 --> 00:16:02,524 Now don't make me put on my prosecutor's cap. 400 00:16:02,548 --> 00:16:05,082 It's dusty. But... 401 00:16:08,337 --> 00:16:09,753 I was stopped... 402 00:16:12,008 --> 00:16:14,319 ...jogging to work this morning. 403 00:16:14,343 --> 00:16:15,821 Was it bad? 404 00:16:15,845 --> 00:16:17,495 It's always bad. 405 00:16:17,930 --> 00:16:19,324 Not the first time. Probably not the last. 406 00:16:19,348 --> 00:16:21,543 - Who was the officer? - Murphy. 407 00:16:21,567 --> 00:16:24,235 - Do you need me to make a call? - What good is that gon' do? 408 00:16:25,655 --> 00:16:29,835 You know, it's that kind of, um, blind justice 409 00:16:29,859 --> 00:16:32,359 that made me want to be a judge in the first place. 410 00:16:33,730 --> 00:16:36,509 We still have a lot of work to do. 411 00:16:37,146 --> 00:16:38,762 You know what I mean? 412 00:16:39,752 --> 00:16:40,999 I should get back. 413 00:16:41,023 --> 00:16:45,106 Luke, I am here if you ever want to... 414 00:16:45,130 --> 00:16:46,257 Thank you. 415 00:16:48,294 --> 00:16:50,322 Thank you for what you do. 416 00:17:05,758 --> 00:17:07,403 Even with Soraya's testimony, 417 00:17:07,427 --> 00:17:08,671 it's gonna be a hard case to make. 418 00:17:08,695 --> 00:17:11,062 - You have that video. - Video doesn't mean what it used to. 419 00:17:11,086 --> 00:17:13,442 - What can I do to help? - Nothing, baby. Thank you. 420 00:17:13,466 --> 00:17:15,044 I can listen to your closing 421 00:17:15,068 --> 00:17:16,378 as an average citizen of Los Angeles 422 00:17:16,402 --> 00:17:17,413 and give you my verdict. 423 00:17:17,437 --> 00:17:19,164 I'm still writing my opening. 424 00:17:19,188 --> 00:17:20,916 Ouch. 425 00:17:20,940 --> 00:17:23,352 - If I lose this case... - Nope. Not gonna lose. 426 00:17:23,376 --> 00:17:24,753 Yeah. I might lose. 427 00:17:24,777 --> 00:17:27,426 I think it's cool you're fighting for cases no one wants. 428 00:17:27,451 --> 00:17:29,816 Guys with big hearts are hot. 429 00:17:29,840 --> 00:17:31,369 Mm. 430 00:17:34,170 --> 00:17:36,599 [BREATHING HEAVILY] 431 00:17:36,623 --> 00:17:38,234 [KNOCK ON DOOR] 432 00:17:38,258 --> 00:17:40,069 Hmm. 433 00:17:40,093 --> 00:17:41,437 [GROANS LOUDLY] 434 00:17:47,934 --> 00:17:49,662 Dude. 435 00:17:49,686 --> 00:17:50,829 You lose your phone again? 436 00:17:50,853 --> 00:17:54,617 I've been calling you all day. 437 00:17:54,641 --> 00:17:56,919 [GASPS] Lola. 438 00:17:56,943 --> 00:17:58,287 Ria. 439 00:17:58,311 --> 00:17:59,788 Such a great name. 440 00:17:59,812 --> 00:18:01,257 It's the bestie. Oh, my God. 441 00:18:01,281 --> 00:18:03,759 - And you're a real person. - [LAUGHS] 442 00:18:03,783 --> 00:18:05,961 I swear I was starting to think Mark was making you up. 443 00:18:05,985 --> 00:18:08,297 Um, what are you doing here, Lola? 444 00:18:08,321 --> 00:18:11,934 I need help understanding a game called "Skyrise." 445 00:18:11,958 --> 00:18:13,469 Seriously? I love "Skyrise." 446 00:18:13,493 --> 00:18:14,970 Well, that's why I've been calling you all day. 447 00:18:14,994 --> 00:18:16,939 Video games. He's all yours. 448 00:18:16,963 --> 00:18:18,390 - No. - No. Don't go. 449 00:18:18,414 --> 00:18:21,277 - I was... just gonna work out. - [WHISPERS] Sorry. 450 00:18:21,301 --> 00:18:23,238 [NORMAL VOICE] I have really been looking forward to meeting you. 451 00:18:23,263 --> 00:18:25,314 We can hang at the gala thingie. 452 00:18:25,338 --> 00:18:27,283 - Yeah. - Is Robin still coming? 453 00:18:27,307 --> 00:18:29,702 If the FBI doesn't make him miss his flight. 454 00:18:29,726 --> 00:18:30,703 Bye. 455 00:18:30,727 --> 00:18:32,310 Toodles, nerds. 456 00:18:36,548 --> 00:18:37,642 Hmm. 457 00:18:37,667 --> 00:18:38,876 - [DOOR CLOSES] - She's nice. 458 00:18:38,901 --> 00:18:40,129 What? 459 00:18:40,153 --> 00:18:41,664 This morning she was saying 460 00:18:41,688 --> 00:18:42,985 how nervous she was to meet you. 461 00:18:43,009 --> 00:18:44,717 Oh, she's a model, Mark. 462 00:18:44,741 --> 00:18:47,469 Her job is to make everything look easy. 463 00:18:47,493 --> 00:18:49,505 - I did try calling. - [MOUTH FULL] It's all good. 464 00:18:49,529 --> 00:18:51,390 I was banging my head against the wall anyway. Wine? 465 00:18:51,414 --> 00:18:52,891 Yes, please. 466 00:18:52,915 --> 00:18:53,926 Trial? 467 00:18:53,950 --> 00:18:56,097 An assault that nobody but me seems to think is an assault. 468 00:18:56,121 --> 00:18:58,038 - What about the victim? - She knows what it is, but... 469 00:18:58,062 --> 00:18:59,272 PTSD? 470 00:18:59,296 --> 00:19:00,822 Not sure how well she's gonna do on the stand. 471 00:19:00,846 --> 00:19:02,744 - Careful. You don't want to... - I know. 472 00:19:02,768 --> 00:19:05,521 But without her testimony, there's not much. 473 00:19:05,545 --> 00:19:07,272 What made you take the case? 474 00:19:07,296 --> 00:19:08,857 The puck. 475 00:19:09,349 --> 00:19:10,826 Oh. 476 00:19:10,850 --> 00:19:12,528 No. Not the puck. [CHUCKLES] 477 00:19:12,552 --> 00:19:14,947 Yeah. It's this cute, little reminder you gave me 478 00:19:14,971 --> 00:19:16,615 to always look out for injustice. 479 00:19:16,639 --> 00:19:17,833 [CLINK] 480 00:19:17,857 --> 00:19:19,702 So what do you want to know about "Skyrise"? 481 00:19:19,726 --> 00:19:21,620 How about what is it? 482 00:19:21,644 --> 00:19:23,372 Ah. 483 00:19:23,396 --> 00:19:26,709 To understand "Skyrise," one must play "Skyrise." 484 00:19:26,733 --> 00:19:31,714 And to play "Skyrise," you have to create an avatar. 485 00:19:31,738 --> 00:19:33,599 Hmm. You better make me one, then. 486 00:19:33,623 --> 00:19:36,185 - Oh, I'm going to. - [LAUGHTER] 487 00:19:36,209 --> 00:19:38,187 First, how splendid to see you in the wild. 488 00:19:38,211 --> 00:19:40,806 I mean, I know. Eleventh hour plea discussion. 489 00:19:40,830 --> 00:19:43,225 Century Bar. It's not your usual M.O. 490 00:19:43,249 --> 00:19:44,309 Hope I'm not crossing a line when I say 491 00:19:44,333 --> 00:19:46,645 I know how difficult divorces can be, 492 00:19:46,669 --> 00:19:48,003 - having been through two myself... - Bite me. 493 00:19:48,028 --> 00:19:48,981 What are you offering? 494 00:19:49,005 --> 00:19:51,567 For felony cyber hacking and theft? One year county jail. 495 00:19:51,591 --> 00:19:52,735 My client won't agree to that. 496 00:19:52,759 --> 00:19:53,952 She should have thought about that... 497 00:19:53,976 --> 00:19:55,320 I destroyed your expert witness. 498 00:19:55,344 --> 00:19:57,623 You want to talk seriously? Misdemeanor. No jail. 499 00:19:57,647 --> 00:20:00,459 Your client hacked a sophisticated gaming platform. 500 00:20:00,483 --> 00:20:01,960 To erase a cartoon character. 501 00:20:01,984 --> 00:20:03,746 An avatar that earned Janny Cartwright 502 00:20:03,770 --> 00:20:05,748 five figures in online gaming tournaments. 503 00:20:05,772 --> 00:20:07,332 Have her file a civil suit. 504 00:20:07,356 --> 00:20:10,052 Andrea Monroe could be the next Julian Assange. 505 00:20:10,076 --> 00:20:13,005 [SCOFFS] You can't prosecute people 506 00:20:13,029 --> 00:20:14,890 for crimes they might commit. 507 00:20:14,914 --> 00:20:17,593 We do it all the time. We just don't say it. 508 00:20:17,617 --> 00:20:18,746 I'll see you in court. 509 00:20:18,770 --> 00:20:19,870 You're over your head, Ms. Lopez. 510 00:20:19,894 --> 00:20:21,764 - Don't touch me. - All right. Sorry. 511 00:20:21,788 --> 00:20:23,682 - [CHEERING] - Foul ball. Foul ball. 512 00:20:24,382 --> 00:20:27,186 Next time you're feeling desperate, 513 00:20:27,210 --> 00:20:29,271 call one of your ex-wives. 514 00:20:29,295 --> 00:20:38,447 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 515 00:20:38,471 --> 00:20:39,748 [MARK WHISTLES] 516 00:20:39,772 --> 00:20:42,701 So I'm a queen on a mountaintop? I like the yellow, 517 00:20:42,725 --> 00:20:44,276 but I don't know about the shoulder thingies. 518 00:20:44,300 --> 00:20:45,645 The bench is your throne. 519 00:20:45,669 --> 00:20:47,923 Chambers are whatever, your towers. 520 00:20:47,947 --> 00:20:49,063 You're a queen. 521 00:20:50,450 --> 00:20:52,428 How did you end up with "Skyrise" in your courtroom? 522 00:20:52,452 --> 00:20:54,797 A woman allegedly hacked into her friend's account 523 00:20:54,821 --> 00:20:56,988 and allegedly destroyed all of her... the data. 524 00:20:57,012 --> 00:20:58,851 - Ooh, that's cold. - Really? 525 00:20:58,875 --> 00:21:00,219 Because we just made this thing in an hour. 526 00:21:00,243 --> 00:21:02,018 - Why can't she just... - Because you look good, 527 00:21:02,042 --> 00:21:03,889 but you don't have any powers. 528 00:21:03,913 --> 00:21:05,307 Skin, sound effects, weapons... 529 00:21:05,331 --> 00:21:06,683 those things are expensive, 530 00:21:06,707 --> 00:21:08,977 and not just financially expensive, 531 00:21:09,001 --> 00:21:10,704 - but it's like that's their identities. - Yeah, but she... 532 00:21:10,729 --> 00:21:12,147 How long did it take you to get your robe 533 00:21:12,171 --> 00:21:13,449 and everything that came with it? 534 00:21:13,473 --> 00:21:15,117 That is your avatar skin, 535 00:21:15,141 --> 00:21:16,452 and It can't just be replaced in an hour. 536 00:21:16,476 --> 00:21:18,768 Some gamers live their real lives online. 537 00:21:18,792 --> 00:21:20,624 It's where they feel the most themselves. 538 00:21:20,648 --> 00:21:24,159 Out here, this is not their natural habitat. 539 00:21:24,183 --> 00:21:27,246 Speaking of, I kind of blew up our meet-up spot this morning. 540 00:21:27,270 --> 00:21:28,580 What?! 541 00:21:28,604 --> 00:21:31,166 I meant to text you, and I texted Benner instead, 542 00:21:31,190 --> 00:21:32,946 and then she showed up in the stairwell. 543 00:21:32,970 --> 00:21:34,106 No way. 544 00:21:34,130 --> 00:21:36,861 And then she told me I needed to find new friends. 545 00:21:38,414 --> 00:21:40,030 She said that? 546 00:21:40,750 --> 00:21:43,395 Said I needed to hang with the other judges more, 547 00:21:43,419 --> 00:21:45,294 except maybe I don't want to hang with the other judges. 548 00:21:45,318 --> 00:21:47,850 You're in the club now. You're one of the elite. 549 00:21:47,874 --> 00:21:49,446 I don't want to be an elite. 550 00:21:49,470 --> 00:21:50,936 Too late. 551 00:21:50,960 --> 00:21:52,126 Yeah. 552 00:21:54,297 --> 00:21:55,546 I'm not going anywhere. 553 00:21:57,183 --> 00:21:58,716 You better not. 554 00:22:02,054 --> 00:22:06,585 ♪♪ 555 00:22:06,609 --> 00:22:08,370 Ms. Cartwright, how did you come 556 00:22:08,394 --> 00:22:10,839 to amass 200,000 followers? 557 00:22:10,863 --> 00:22:13,041 By "you," do you mean Errk? 558 00:22:13,065 --> 00:22:14,343 Let me rephrase. 559 00:22:14,367 --> 00:22:15,961 I'd like to know how you, Janny, 560 00:22:15,985 --> 00:22:17,462 created your avatar Errk. 561 00:22:17,486 --> 00:22:20,849 I... I... She... Errk is an Aarakocra 562 00:22:20,873 --> 00:22:22,903 who descends from a long line of avian queens. 563 00:22:22,927 --> 00:22:24,603 I am royalty... I mean, Errk's royal. 564 00:22:24,627 --> 00:22:26,415 I, um, she... 565 00:22:26,439 --> 00:22:28,303 Counselor, does your witness need a minute? 566 00:22:28,327 --> 00:22:30,559 How about you keep your pronouns straight? 567 00:22:30,583 --> 00:22:31,717 I can't. 568 00:22:31,741 --> 00:22:35,647 Janny, why do you find it difficult to answer Mr. Driscoll's questions? 569 00:22:35,671 --> 00:22:38,045 I... I'm more comfortable when I'm online, 570 00:22:38,069 --> 00:22:39,401 when I'm just me. 571 00:22:39,425 --> 00:22:41,203 All right, but we're here, 572 00:22:41,227 --> 00:22:43,789 and you're a witness in a very serious proceeding. 573 00:22:43,813 --> 00:22:46,764 Errk isn't in my mind. Errk's me. 574 00:22:48,818 --> 00:22:50,904 Your Honor, may I continue? 575 00:22:54,073 --> 00:22:56,440 - Judge Carmichael? - I have an idea. 576 00:22:58,995 --> 00:23:00,722 Would you like to testify as Errk? 577 00:23:00,746 --> 00:23:03,809 [LOWERED VOICE] Blink if this is a stroke. 578 00:23:03,833 --> 00:23:06,011 - Can I do that? - If it will help. 579 00:23:06,035 --> 00:23:07,284 Your Honor, with all due respect, 580 00:23:07,308 --> 00:23:10,813 this is interfering with the prosecution's case. 581 00:23:10,837 --> 00:23:13,602 Counselor, with all due respect, this is my court. 582 00:23:13,626 --> 00:23:15,349 I'm going to allow Ms. Cartwright 583 00:23:15,373 --> 00:23:18,106 to testify as Errk. Do you need a few minutes? 584 00:23:18,130 --> 00:23:20,025 Yes, please. I-I have a few things in my bag. 585 00:23:20,049 --> 00:23:22,110 Do you mind if I get into character? 586 00:23:22,134 --> 00:23:25,747 ♪♪ 587 00:23:25,771 --> 00:23:27,783 I know it's an unconventional choice. 588 00:23:27,807 --> 00:23:29,117 She's an unconventional witness. 589 00:23:29,141 --> 00:23:30,228 She's my witness, Your Honor. 590 00:23:30,252 --> 00:23:32,120 Technically, since I get to cross, she's our witness. 591 00:23:32,144 --> 00:23:33,255 - She's my case. - She's the victim. 592 00:23:33,279 --> 00:23:37,593 Exactly my point. Her, not her avatar. 593 00:23:37,617 --> 00:23:39,294 This world, this court, 594 00:23:39,318 --> 00:23:41,213 is not that young woman's natural habitat. 595 00:23:41,237 --> 00:23:42,347 Your Honor, the jury... 596 00:23:42,371 --> 00:23:44,721 The jury was having a hard time understanding your witness. 597 00:23:44,745 --> 00:23:46,718 Janny Cartwright has lived much of her life 598 00:23:46,742 --> 00:23:48,770 through her avatar. It's her identity. 599 00:23:48,794 --> 00:23:50,188 If we can embrace that 600 00:23:50,212 --> 00:23:51,723 and let her speak in her natural voice, 601 00:23:51,747 --> 00:23:53,976 - I think it would help. - And you're good with this? 602 00:23:54,000 --> 00:23:55,777 I'm good with anything that brings this trial 603 00:23:55,801 --> 00:23:57,145 to a fair and just conclusion. 604 00:23:57,169 --> 00:24:00,065 Including inviting my key witness to speak in character? 605 00:24:00,089 --> 00:24:02,973 If it helps her tell the truth, then yes. 606 00:24:05,978 --> 00:24:08,040 I know this isn't easy, but we have time. 607 00:24:08,064 --> 00:24:09,374 Trial isn't until this afternoon. 608 00:24:09,649 --> 00:24:10,993 How are you feeling? 609 00:24:11,017 --> 00:24:12,454 Not sure this is a good idea. 610 00:24:12,478 --> 00:24:14,212 This is your day in court, Soraya, 611 00:24:14,212 --> 00:24:15,690 a chance for you to tell your story. 612 00:24:15,714 --> 00:24:18,693 - He'll be there? - Shane? Yeah. He will. 613 00:24:18,717 --> 00:24:20,528 But he can't hurt you. 614 00:24:20,552 --> 00:24:22,552 Okay. You ready? 615 00:24:24,389 --> 00:24:26,535 Ms. Bayani, would you please tell the court 616 00:24:26,559 --> 00:24:27,869 what happened that day? 617 00:24:28,418 --> 00:24:30,705 I'm near the end of my shift. 618 00:24:30,729 --> 00:24:34,125 I'm the... anyway, assistant manager. 619 00:24:34,149 --> 00:24:35,543 This truck pulls in. 620 00:24:35,567 --> 00:24:38,212 Loud music, and the guy gets out. 621 00:24:38,236 --> 00:24:40,548 At that point, I'll ask you to point to the defendant. 622 00:24:40,572 --> 00:24:42,049 I don't want to look at him. 623 00:24:42,073 --> 00:24:44,051 We need you to just once 624 00:24:44,075 --> 00:24:46,053 to clearly identify the man who did this to you. 625 00:24:46,077 --> 00:24:49,140 - W-What if he... - I'll be right there. 626 00:24:49,164 --> 00:24:51,381 Let's keep going. What happened next? 627 00:24:52,918 --> 00:24:54,729 He let his dog out. 628 00:24:54,753 --> 00:24:57,481 I like dogs, but this one... 629 00:24:57,505 --> 00:24:59,283 looked mean, 630 00:24:59,307 --> 00:25:01,202 and he defecated. 631 00:25:01,226 --> 00:25:03,955 When I asked the owner to pick up after his dog, 632 00:25:03,979 --> 00:25:05,373 he started yelling at me. 633 00:25:05,397 --> 00:25:07,625 I took out my phone, and I started recording it. 634 00:25:07,649 --> 00:25:08,932 Why? 635 00:25:10,435 --> 00:25:11,631 I was scared. 636 00:25:11,655 --> 00:25:12,630 Mm-hmm. 637 00:25:12,654 --> 00:25:14,187 And I thought... 638 00:25:16,358 --> 00:25:18,044 - I don't know what I thought. - Soraya, it's important... 639 00:25:18,068 --> 00:25:19,670 [VOICE BREAKING] He yelled at me again. 640 00:25:19,694 --> 00:25:23,341 Then the dog was... and he was... 641 00:25:23,365 --> 00:25:26,562 he was... he was... at the... truck. 642 00:25:26,586 --> 00:25:27,808 Hey. 643 00:25:27,832 --> 00:25:29,597 [SOBBING] 644 00:25:29,621 --> 00:25:31,454 - Can we stop? - Of course. 645 00:25:32,624 --> 00:25:34,235 - [CLATTER] - Why don't you get some air? 646 00:25:34,259 --> 00:25:36,070 I'll... I'll walk you out. 647 00:25:36,094 --> 00:25:38,780 Text me when it's time to come in. 648 00:25:38,804 --> 00:25:40,074 Okay. 649 00:25:49,035 --> 00:25:51,514 So, Mr. Ravary, from where Ms. Bayani was standing 650 00:25:51,538 --> 00:25:52,898 recording the incident, 651 00:25:52,922 --> 00:25:54,600 was crossing this parking spot 652 00:25:54,624 --> 00:25:56,602 the most direct route back to the Burger Shack? 653 00:25:56,626 --> 00:25:58,320 Yes. It is. 654 00:25:58,344 --> 00:26:00,322 And from the store, what did you see and hear? 655 00:26:00,346 --> 00:26:01,738 That guy screamed something like, 656 00:26:01,762 --> 00:26:04,577 "Go back where you came from" and ran his car right at her. 657 00:26:04,601 --> 00:26:05,945 Thank you. No more questions, Your Honor. 658 00:26:05,969 --> 00:26:08,041 Mr. Peck. It is possible 659 00:26:08,065 --> 00:26:10,166 that Ms. Bayani stepped into the space 660 00:26:10,190 --> 00:26:12,662 - while my client was parking? - Objection. Speculative. 661 00:26:12,686 --> 00:26:14,253 That's what possible means, Your Honor. 662 00:26:14,277 --> 00:26:16,483 Overruled. The witness will answer. 663 00:26:18,982 --> 00:26:20,042 Right. Yeah. 664 00:26:20,066 --> 00:26:21,260 Yeah, meaning... 665 00:26:21,284 --> 00:26:23,095 Yeah, I guess so. 666 00:26:23,119 --> 00:26:24,930 It's possible that guy was parking. Yeah. 667 00:26:24,954 --> 00:26:26,506 No further questions. 668 00:26:26,530 --> 00:26:28,300 Redirect, Mr. Callan? 669 00:26:28,324 --> 00:26:29,802 Uh, no, Your Honor. 670 00:26:29,826 --> 00:26:31,456 You may step down. 671 00:26:33,580 --> 00:26:35,641 Call your next witness, Mr. Callan. 672 00:26:35,665 --> 00:26:39,278 Your Honor, I'm sure Ms. Bayani is on her way. 673 00:26:39,302 --> 00:26:41,146 - Just 10 more minutes. - You got 10. 674 00:26:41,170 --> 00:26:42,398 If she isn't here when I get back, 675 00:26:42,422 --> 00:26:44,316 you have to call your next witness, 676 00:26:44,340 --> 00:26:45,484 if you had one. 677 00:26:45,508 --> 00:26:46,986 - 10-minute recess. - [GAVEL BANGS] 678 00:26:47,010 --> 00:26:51,156 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 679 00:26:51,180 --> 00:26:53,963 Now, Errk, what would you say 680 00:26:53,987 --> 00:26:55,863 is the total value of what you lost? 681 00:26:55,887 --> 00:26:58,414 - In silver or barter? - Let me rephrase. 682 00:26:58,438 --> 00:27:00,833 For five years I traveled the barren land 683 00:27:00,857 --> 00:27:02,468 in search for my ancestors 684 00:27:02,492 --> 00:27:05,221 who had been enslaved by the mangled Bimby clan. 685 00:27:05,245 --> 00:27:06,972 After a yearlong battle, 686 00:27:06,996 --> 00:27:08,974 I won freedom for the Aarakocra. 687 00:27:08,998 --> 00:27:09,842 "K"? 688 00:27:09,866 --> 00:27:12,561 "K" and then "C." Two A's at the beginning. 689 00:27:12,585 --> 00:27:13,729 I brokered a peace 690 00:27:13,753 --> 00:27:16,065 between the Avowed and the Tiefling. 691 00:27:16,089 --> 00:27:17,933 T-i-e? 692 00:27:17,957 --> 00:27:20,672 Your command of our language is impressive. 693 00:27:21,177 --> 00:27:23,022 My people are in mourning 694 00:27:23,046 --> 00:27:25,024 because of what Andrea Monroe did. 695 00:27:25,048 --> 00:27:27,526 There is madness and chaos in our land. 696 00:27:27,550 --> 00:27:29,445 Your Honor, permission to approach the bench. 697 00:27:29,469 --> 00:27:30,849 Good idea. 698 00:27:33,389 --> 00:27:36,535 [LOWERED VOICE] Your Honor, the purpose of Ms. Cartwright's testimony 699 00:27:36,559 --> 00:27:39,872 at the very least was to establish the value in real-world terms 700 00:27:39,896 --> 00:27:41,540 of her online presence. 701 00:27:41,564 --> 00:27:43,208 [LOWERED VOICE] Then get her to testify about that. 702 00:27:43,232 --> 00:27:44,960 [LOWERED VOICE] Her or the bird? She's a bird, right? 703 00:27:44,984 --> 00:27:47,546 Just try to get her to stick to the facts of the case. 704 00:27:47,570 --> 00:27:52,551 ♪♪ 705 00:27:52,575 --> 00:27:54,553 "Skyrise" was my world. 706 00:27:54,577 --> 00:27:56,639 They accepted me for who I am. 707 00:27:56,663 --> 00:27:57,920 I was loved, 708 00:27:57,944 --> 00:28:01,644 and I dedicated my life to making it the best place for everyone. 709 00:28:01,668 --> 00:28:03,312 - Ms. Cartwright... - I was going to help 710 00:28:03,336 --> 00:28:05,531 make the world as it should be, 711 00:28:05,555 --> 00:28:07,199 but just like on your Earth, 712 00:28:07,223 --> 00:28:10,786 sometimes you pay a dear price for hopeful ambitions... 713 00:28:10,810 --> 00:28:12,426 with death. 714 00:28:15,181 --> 00:28:16,263 Ca-caw. 715 00:28:17,156 --> 00:28:18,198 Ca-caw. 716 00:28:18,222 --> 00:28:19,795 Andrea, you need to sit down. 717 00:28:19,819 --> 00:28:21,046 Come on, Janny, it was... 718 00:28:21,070 --> 00:28:22,247 it was just... I was trying... 719 00:28:22,271 --> 00:28:23,415 Permission to approach again. 720 00:28:23,439 --> 00:28:25,584 - Good idea. - Sit down. 721 00:28:25,608 --> 00:28:27,886 ♪♪ 722 00:28:27,910 --> 00:28:29,888 Judge Carmichael, your experiment 723 00:28:29,912 --> 00:28:32,224 has prejudiced the jury in favor of the defense. 724 00:28:32,248 --> 00:28:34,093 If this doesn't stop, I'm going to report you 725 00:28:34,117 --> 00:28:35,761 to the Commission on Judicial Performance. 726 00:28:35,785 --> 00:28:37,896 If that doesn't work, I'm gonna make sure 727 00:28:37,920 --> 00:28:41,098 every DDA in the building papers you. 728 00:28:41,122 --> 00:28:42,601 Due respect, Your Honor. 729 00:28:42,625 --> 00:28:44,069 He knows he lost the case, Your Honor, 730 00:28:44,093 --> 00:28:45,354 and he's trying to intimidate the court. 731 00:28:45,378 --> 00:28:47,022 - Just drop the charges. - Not gonna happen. 732 00:28:47,046 --> 00:28:51,465 ♪♪ 733 00:28:52,552 --> 00:28:53,843 There you are. 734 00:28:53,867 --> 00:28:55,683 - I can't do it. - Soraya, I imagine this is... 735 00:28:55,707 --> 00:28:58,000 I know what I said, but I can't. 736 00:28:58,024 --> 00:29:00,252 Every day, I'm scared he'd come back 737 00:29:00,276 --> 00:29:01,768 or he'd find out where I live. 738 00:29:01,792 --> 00:29:03,455 We're not gonna take you through the whole thing. 739 00:29:03,479 --> 00:29:05,624 We just need to get identification in court... 740 00:29:05,648 --> 00:29:08,344 I can't. I'm sorry. 741 00:29:08,368 --> 00:29:09,770 If I can get a longer recess, 742 00:29:09,794 --> 00:29:11,185 maybe we can come back tomorrow. 743 00:29:11,209 --> 00:29:12,784 I can't. I'm sorry. I can't. 744 00:29:13,906 --> 00:29:15,682 I don't want him to see me scared. 745 00:29:15,713 --> 00:29:23,576 ♪♪ 746 00:29:23,600 --> 00:29:26,154 Hi. Hemingway latte, extra foam, for Sara. 747 00:29:26,178 --> 00:29:27,274 You got it. 748 00:29:27,298 --> 00:29:30,315 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 749 00:29:30,339 --> 00:29:32,502 I heard you pissed off Judge Samson 750 00:29:32,526 --> 00:29:34,153 something good today. 751 00:29:34,177 --> 00:29:35,454 That's not hard to do. 752 00:29:35,478 --> 00:29:37,790 And I had it coming keeping him waiting. 753 00:29:37,814 --> 00:29:39,658 - Taken? - Not these days. 754 00:29:39,682 --> 00:29:41,994 No Lola contendre. 755 00:29:42,564 --> 00:29:44,747 Come on. Samson's old guard. 756 00:29:44,771 --> 00:29:46,394 He never roots for the underdog. 757 00:29:46,418 --> 00:29:48,167 I haven't given him much to root for. 758 00:29:48,191 --> 00:29:50,335 I have a victim who refuses to enter the courthouse, 759 00:29:50,359 --> 00:29:52,087 a boss who wants to boot me out of it, 760 00:29:52,111 --> 00:29:54,923 and a case I need a close on, and nothing to close with. 761 00:29:54,947 --> 00:29:57,176 Can't beat the system. 762 00:29:57,200 --> 00:29:59,061 Beat the house. 763 00:29:59,085 --> 00:30:01,335 [LAUGHS] 764 00:30:04,791 --> 00:30:06,602 Are you excited to see Luke get his medal? 765 00:30:06,626 --> 00:30:08,626 Yeah. Sure. He deserves it. 766 00:30:11,214 --> 00:30:13,130 Hmm. Three of a kind. Care to make it poker? 767 00:30:15,518 --> 00:30:17,496 Mmm. 768 00:30:17,520 --> 00:30:20,165 Hmm. House hits on 13. 769 00:30:20,189 --> 00:30:22,034 - Ohh. - Ah. 770 00:30:22,058 --> 00:30:23,952 21 to my 4 of a kind. 771 00:30:23,976 --> 00:30:26,839 That kind of day... right hand, wrong game. 772 00:30:26,863 --> 00:30:30,042 So that makes... $156 you owe me? 773 00:30:30,066 --> 00:30:31,210 Yeah. 774 00:30:31,234 --> 00:30:32,711 I'll take it easy on you, Callan. 775 00:30:32,735 --> 00:30:34,444 Only add it to your tab when you win. 776 00:30:34,468 --> 00:30:35,991 - Hmm. - Which you will. 777 00:30:36,015 --> 00:30:37,549 I've seen you beat the house before. 778 00:30:37,573 --> 00:30:38,884 You'll do it again. 779 00:30:38,908 --> 00:30:42,054 Thank you. Sign right here. 780 00:30:42,694 --> 00:30:44,745 Sara, can you turn that thing to the right? 781 00:30:46,999 --> 00:30:49,528 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 782 00:30:49,552 --> 00:30:52,147 And to the left. 783 00:30:52,171 --> 00:30:54,261 Again, not really sure what you're doing. 784 00:30:57,677 --> 00:30:58,833 [KEYBOARD CLICKS] 785 00:30:58,857 --> 00:31:00,024 [ENGINE REVS] 786 00:31:00,048 --> 00:31:01,123 [KEYBOARD CLICKS] 787 00:31:01,147 --> 00:31:03,292 I think I got it. 788 00:31:03,316 --> 00:31:04,565 Thank you. 789 00:31:06,402 --> 00:31:09,047 6-letter word... up the creek without a... 790 00:31:09,071 --> 00:31:10,916 Benner? Judge Benner. 791 00:31:10,940 --> 00:31:12,415 I need to keep walking. 792 00:31:12,439 --> 00:31:15,504 So you invited a witness to testify as a bird. 793 00:31:15,528 --> 00:31:17,306 - How did you know? - It's my job to know. 794 00:31:17,330 --> 00:31:20,425 EZ threatening papering by the entire building. 795 00:31:20,449 --> 00:31:22,958 - Yeah. - That's his thing. Never gonna happen. 796 00:31:22,982 --> 00:31:26,598 But reporting you to the CJP... that's real. 797 00:31:26,622 --> 00:31:28,767 Judge Benner, I made a good faith effort 798 00:31:28,791 --> 00:31:30,769 to facilitate a witness' testimony. 799 00:31:30,793 --> 00:31:32,905 - How'd that work out? - I think that this is a case 800 00:31:32,929 --> 00:31:35,440 of two friends trying to find a way to reconnect. 801 00:31:35,464 --> 00:31:37,776 They need counseling, not jail time. 802 00:31:37,800 --> 00:31:39,528 Presumably, there was enough evidence of a crime 803 00:31:39,552 --> 00:31:41,196 - to lay the charges. - Yeah. 804 00:31:41,220 --> 00:31:43,916 A complaint filed with the Commission on Judicial Performance 805 00:31:43,940 --> 00:31:46,952 on these grounds at this early stage of your career is not good. 806 00:31:46,976 --> 00:31:49,133 In the interests of justice and your future, 807 00:31:49,157 --> 00:31:50,873 find a way to settle these charges. 808 00:31:50,897 --> 00:31:53,375 And stop rubbing people's backs. 809 00:31:53,399 --> 00:31:56,261 You're a judge, Carmichael, not a camp counselor. 810 00:32:10,280 --> 00:32:12,380 - I-I was rude yesterday. - It's fine. 811 00:32:12,404 --> 00:32:14,529 - No. it's not fine. - You weren't rude. 812 00:32:14,553 --> 00:32:18,169 You were... You were brusque, curt. 813 00:32:19,116 --> 00:32:21,399 - I'm sure you had your reasons. - I apologize. 814 00:32:25,429 --> 00:32:27,240 All rise. 815 00:32:27,264 --> 00:32:29,659 Department 61 of the Los Angeles Superior Court 816 00:32:29,683 --> 00:32:31,067 is now in session. 817 00:32:31,067 --> 00:32:33,296 Judge Lola Carmichael presiding. 818 00:32:33,320 --> 00:32:34,547 Should I call in the jury, Your Honor? 819 00:32:34,571 --> 00:32:36,632 No. We can handle our business for the moment. 820 00:32:36,656 --> 00:32:38,806 Please be seated. 821 00:32:43,079 --> 00:32:45,224 I believe this case should be settled 822 00:32:45,248 --> 00:32:47,059 in a manner serving the interests of justice 823 00:32:47,083 --> 00:32:49,195 as they pertain to this case. 824 00:32:49,219 --> 00:32:50,396 - Your Honor... - Judge Carmichael... 825 00:32:50,420 --> 00:32:53,482 Being a judge grants me the authority 826 00:32:53,506 --> 00:32:56,068 and the responsibility to make sure 827 00:32:56,092 --> 00:32:59,372 that a fair outcome is reached for all parties involved. 828 00:32:59,396 --> 00:33:03,459 What I'm proposing is that we discuss this case informally... 829 00:33:03,483 --> 00:33:04,710 - [STENO KEYS CLACKING] - ...and off the record. 830 00:33:04,734 --> 00:33:06,963 Deputy Watkins, please clear the gallery... 831 00:33:06,987 --> 00:33:09,298 everyone except Ms. Cartwright. 832 00:33:09,670 --> 00:33:12,218 I'd like to see if the parties can reach an agreement 833 00:33:12,242 --> 00:33:15,004 that is fair for the defense and the People, too. 834 00:33:15,028 --> 00:33:16,422 Does that mean no jail time? 835 00:33:16,446 --> 00:33:18,591 We can certainly take that into consideration 836 00:33:18,615 --> 00:33:21,594 when discussing what the terms of the plea agreement might be. 837 00:33:21,618 --> 00:33:23,623 You don't have to agree to anything up front. 838 00:33:23,647 --> 00:33:25,286 - Your Honor, may I have a moment to... - I'll do it. 839 00:33:27,040 --> 00:33:29,268 - Andrea, I need you to consider... - I want to do this. 840 00:33:29,292 --> 00:33:31,854 That's an unequivocal agreement from the defendant. 841 00:33:31,878 --> 00:33:34,273 I need to tell Janny what happened. 842 00:33:34,297 --> 00:33:35,446 Can I? 843 00:33:37,133 --> 00:33:40,413 - Your Honor... - Mr. Driscoll, hang on. 844 00:33:40,437 --> 00:33:43,688 Ms. Cartwright, please come forward. 845 00:33:56,384 --> 00:33:59,194 I missed you IRL, 846 00:33:59,218 --> 00:34:02,968 and I was so... jealous. 847 00:34:02,992 --> 00:34:05,751 I introduced you to "Skyrise," 848 00:34:05,775 --> 00:34:08,107 and then you became so popular. 849 00:34:08,131 --> 00:34:09,308 You were always... 850 00:34:09,332 --> 00:34:10,943 And then you started those tournaments, 851 00:34:10,967 --> 00:34:13,109 making money, and I was... I... 852 00:34:13,670 --> 00:34:17,199 And what I did was so... 853 00:34:17,223 --> 00:34:18,306 so... 854 00:34:21,511 --> 00:34:24,623 It was vindictive and mean. 855 00:34:24,647 --> 00:34:26,709 Errk was so important to you, 856 00:34:26,733 --> 00:34:29,078 and I wasn't, so yes, 857 00:34:29,102 --> 00:34:30,626 I... 858 00:34:32,155 --> 00:34:34,046 murdered Errk. 859 00:34:35,257 --> 00:34:37,891 And I am so sorry. 860 00:34:40,196 --> 00:34:41,307 Ca-caw. 861 00:34:41,331 --> 00:34:45,533 ♪♪ 862 00:34:48,788 --> 00:34:50,563 Thank you, Ms. Cartwright. 863 00:34:53,149 --> 00:34:55,688 Taking into consideration your remorse 864 00:34:55,712 --> 00:34:58,357 and that the consequences of your criminal actions, 865 00:34:58,381 --> 00:35:01,194 while having financial implications to Ms. Cartwright, 866 00:35:01,218 --> 00:35:04,530 were not intended to do greater harm to "Skyrise," 867 00:35:04,554 --> 00:35:07,083 I'm willing to offer a felony sentence 868 00:35:07,107 --> 00:35:09,752 of 36 months formal probation 869 00:35:09,776 --> 00:35:12,872 and 200 hours community service. 870 00:35:12,896 --> 00:35:14,507 Let me be clear. 871 00:35:14,531 --> 00:35:16,675 You are pleading guilty to a felony, 872 00:35:17,048 --> 00:35:20,796 something that will affect your life for many years. 873 00:35:20,820 --> 00:35:23,871 Ms. Lopez, is this acceptable to your client? 874 00:35:29,129 --> 00:35:30,890 We accept, Your Honor. 875 00:35:30,914 --> 00:35:35,561 Mr. Driscoll, on its face, this is a felony cyber case, 876 00:35:35,585 --> 00:35:37,563 but you and I both know it's not about the cyber. 877 00:35:37,587 --> 00:35:40,733 This is about a young woman who hurt her friend. 878 00:35:40,757 --> 00:35:44,737 And while I don't need your approval of this agreement, 879 00:35:44,761 --> 00:35:46,205 I'd like it. 880 00:35:46,229 --> 00:35:47,428 Your Honor... 881 00:35:49,372 --> 00:35:51,149 the People join the agreement. 882 00:35:55,688 --> 00:35:57,046 JUDGE SAMSON: Mr. Callan. 883 00:36:00,109 --> 00:36:02,254 For my closing, Your Honor, let me first admit 884 00:36:02,278 --> 00:36:04,256 I've done little to please the court. 885 00:36:04,280 --> 00:36:07,367 Couldn't convince my primary witness to testify. 886 00:36:07,391 --> 00:36:10,229 She was that traumatized, 887 00:36:10,253 --> 00:36:12,920 that lacking in faith in the justice system. 888 00:36:14,007 --> 00:36:16,040 So what do I say for my closing? 889 00:36:17,126 --> 00:36:19,522 I could ask the rhetorical question 890 00:36:19,546 --> 00:36:21,521 what kind of world do we want to live in? 891 00:36:21,545 --> 00:36:24,026 The one where the Shane Spradlins of the world 892 00:36:24,050 --> 00:36:25,578 get to roam our neighborhoods, 893 00:36:25,602 --> 00:36:27,863 terrorizing hardworking Americans? 894 00:36:27,887 --> 00:36:29,865 One where a guy like that feels free 895 00:36:29,889 --> 00:36:32,785 to shout racist epithets and assault a woman 896 00:36:32,809 --> 00:36:34,503 because he thinks no one will notice 897 00:36:34,527 --> 00:36:36,043 and no one will care? 898 00:36:37,614 --> 00:36:41,427 Honestly, no one's ever driven a truck at me, 899 00:36:41,451 --> 00:36:43,546 or you, I imagine, sir. 900 00:36:43,570 --> 00:36:47,550 But the thing I can't wrap my head around is that she isn't here... 901 00:36:47,574 --> 00:36:50,970 this woman who so desperately wanted her day in court. 902 00:36:50,994 --> 00:36:53,272 Is it Shane Spradlin she was afraid of, 903 00:36:53,296 --> 00:36:54,807 or is it us? 904 00:36:54,831 --> 00:36:57,309 Was she afraid of what we, the people in this room, 905 00:36:57,333 --> 00:37:00,980 would do to her already shattered sense of security? 906 00:37:01,004 --> 00:37:04,316 That has caused me to reflect... 907 00:37:04,340 --> 00:37:06,735 reflect on the failures of our system, 908 00:37:06,759 --> 00:37:08,951 reflect on my role as an advocate... 909 00:37:09,512 --> 00:37:12,913 and reflect on the plexiglass of a bus stop. 910 00:37:14,517 --> 00:37:18,664 The defense contends that Ms. Bayani stepped into that spot 911 00:37:18,688 --> 00:37:21,133 only while the defendant was in the process 912 00:37:21,157 --> 00:37:23,385 of parking his car. That is their case 913 00:37:23,409 --> 00:37:26,138 because if Shane Spradlin was not parking, 914 00:37:26,162 --> 00:37:27,720 then what was he doing? 915 00:37:28,448 --> 00:37:30,843 Let's have a look at the video. 916 00:37:30,867 --> 00:37:34,847 There, in the bus stop shield behind Mr. Spradlin's SUV, 917 00:37:34,871 --> 00:37:36,348 is a reflection of brake lights. 918 00:37:36,372 --> 00:37:38,851 He is stopped. That is very clear. 919 00:37:38,875 --> 00:37:41,320 - Then... - [ENGINE REVS] 920 00:37:41,344 --> 00:37:42,354 They go off. 921 00:37:42,378 --> 00:37:44,023 It is at that moment 922 00:37:44,047 --> 00:37:46,859 that Mr. Spradlin started to accelerate his car, 923 00:37:46,883 --> 00:37:48,527 only when he realized 924 00:37:48,551 --> 00:37:50,529 that Ms. Bayani was in his path. 925 00:37:50,553 --> 00:37:53,165 He chose her as a target, he took his foot off the brake, 926 00:37:53,189 --> 00:37:55,289 and he drove right at her. 927 00:37:56,859 --> 00:37:57,870 Lights on... 928 00:37:57,894 --> 00:37:59,705 Go back to where you came from! 929 00:37:59,729 --> 00:38:00,873 SORAYA: What? 930 00:38:00,897 --> 00:38:01,874 What did you just say to me? 931 00:38:01,898 --> 00:38:03,117 - Lights off. - [ENGINE REVS] 932 00:38:03,141 --> 00:38:05,010 ♪♪ 933 00:38:05,034 --> 00:38:07,046 This man is guilty, 934 00:38:07,070 --> 00:38:09,848 and so are we if we don't say so. 935 00:38:09,872 --> 00:38:12,051 I encourage you to reflect on that, Your Honor. 936 00:38:12,075 --> 00:38:20,559 ♪♪ 937 00:38:20,583 --> 00:38:21,860 [CRICKETS CHIRPING] 938 00:38:21,884 --> 00:38:23,362 [KNOCK ON DOOR] 939 00:38:23,386 --> 00:38:25,503 Okay. Go to sleep. 940 00:38:32,478 --> 00:38:34,370 I should have called first. Um... 941 00:38:35,351 --> 00:38:36,634 Come in. 942 00:38:40,153 --> 00:38:41,268 [DOOR CREAKS] 943 00:38:42,855 --> 00:38:44,750 Tala's just asleep. 944 00:38:44,774 --> 00:38:46,418 Thank you again. 945 00:38:46,442 --> 00:38:48,220 Spradlin had it coming. 946 00:38:48,244 --> 00:38:49,838 Sentencing's in six days. 947 00:38:49,862 --> 00:38:51,223 I know you don't want to be there, 948 00:38:51,247 --> 00:38:53,389 but if you want to write a victim impact statement... 949 00:38:54,473 --> 00:38:57,513 I know it doesn't undo what happened, 950 00:38:57,537 --> 00:38:59,264 but I wanted you to have this. 951 00:38:59,812 --> 00:39:00,849 Why? 952 00:39:00,873 --> 00:39:02,434 If we hadn't been such asses and sent it to you, 953 00:39:02,458 --> 00:39:03,936 you never would have come in. 954 00:39:03,960 --> 00:39:06,271 So this is proof the justice system works? 955 00:39:06,295 --> 00:39:07,773 It's proof that it doesn't always fail. 956 00:39:07,797 --> 00:39:10,275 Thank you, Ms. Bayani. 957 00:39:10,299 --> 00:39:11,799 Tala's a lucky kid. 958 00:39:14,887 --> 00:39:18,667 ♪♪ 959 00:39:18,691 --> 00:39:22,121 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 960 00:39:22,145 --> 00:39:26,291 ♪♪ 961 00:39:26,315 --> 00:39:29,094 I'm sorry. What was that? 962 00:39:29,118 --> 00:39:30,796 ♪♪ 963 00:39:30,820 --> 00:39:32,514 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 964 00:39:32,538 --> 00:39:34,488 Baby, you didn't have to wait for me. 965 00:39:36,909 --> 00:39:39,388 Mm. I wanted to see you first. 966 00:39:39,412 --> 00:39:41,774 Mm. Well, you needed a bodyguard to protect you from everyone 967 00:39:41,798 --> 00:39:44,026 trying to curry favor with L.A.'s newest judge. 968 00:39:44,050 --> 00:39:46,061 Your badge beats their badge. 969 00:39:46,085 --> 00:39:47,479 ♪♪ 970 00:39:47,503 --> 00:39:50,232 - A deal's a deal. Pay the lady. - We were just playing. 971 00:39:50,256 --> 00:39:52,234 You're gonna question a court reporter's memory 972 00:39:52,258 --> 00:39:54,903 on what was actually said? Pony up. 973 00:39:54,927 --> 00:39:56,488 Right back. 974 00:39:56,512 --> 00:39:59,324 Don't you worry. I'm gonna wring every last cent out of him. 975 00:39:59,348 --> 00:40:01,794 - My man. How was the flight? - Hey. 976 00:40:01,818 --> 00:40:03,462 - Oh! - Nice seeing you. 977 00:40:03,486 --> 00:40:07,633 [LAUGHTER] 978 00:40:07,657 --> 00:40:09,752 ♪♪ 979 00:40:09,776 --> 00:40:11,303 MURPHY: Hey, good to see you. 980 00:40:11,327 --> 00:40:13,096 - You're looking good. - Thank you so much. 981 00:40:13,120 --> 00:40:15,340 Hey, next time you ride with that McCormick, 982 00:40:15,364 --> 00:40:16,842 tell him he still owes me $20. 983 00:40:16,866 --> 00:40:19,011 - [LAUGHS] - Take care of yourself. 984 00:40:19,035 --> 00:40:21,430 ♪♪ 985 00:40:21,454 --> 00:40:23,849 Rare night off we spend it with these mooks, right? 986 00:40:23,873 --> 00:40:25,154 - [CHUCKLES] - [MOCK CHUCKLES] 987 00:40:25,178 --> 00:40:28,437 - Ron Murphy. - Yeah. Luke Watkins. We met yesterday. 988 00:40:28,461 --> 00:40:31,490 ♪♪ 989 00:40:31,514 --> 00:40:33,192 I was just doing my job. 990 00:40:33,216 --> 00:40:34,827 Now, if you'd had your badge on... 991 00:40:34,851 --> 00:40:36,161 It shouldn't take a badge. 992 00:40:36,185 --> 00:40:39,031 ♪♪ 993 00:40:39,055 --> 00:40:42,807 Be smarter out there, Deputy Murphy. 994 00:40:44,694 --> 00:40:48,006 [RIVVRS' "DON'T GIVE UP ON ME" PLAYING] 995 00:40:48,030 --> 00:40:49,541 LUKE: [AMPLIFIED VOICE] Thank you all. 996 00:40:49,565 --> 00:40:52,211 It's odd getting this award for doing what I did. 997 00:40:52,235 --> 00:40:53,679 ♪ I push back the poison ♪ 998 00:40:53,703 --> 00:40:55,047 Taking action against one of our own. 999 00:40:55,071 --> 00:40:56,465 I've been thinking a lot 1000 00:40:56,489 --> 00:40:58,300 about what made him pull his gun that day, 1001 00:40:58,324 --> 00:41:01,386 and I think it was his frustration with the system. 1002 00:41:01,410 --> 00:41:03,125 ♪ Makin' noise ♪ 1003 00:41:03,149 --> 00:41:04,556 And I get that 1004 00:41:04,580 --> 00:41:06,567 because the system's not always good, 1005 00:41:06,591 --> 00:41:08,727 but it's the one that we got. 1006 00:41:08,751 --> 00:41:11,897 And tonight is about honoring the people making it better... 1007 00:41:11,921 --> 00:41:15,447 those being honored and those here to support us. 1008 00:41:15,725 --> 00:41:18,492 Someone that I respect very much 1009 00:41:19,011 --> 00:41:23,909 told me that there is still a lot of work to be done. 1010 00:41:23,933 --> 00:41:26,667 So let's get to work together. 1011 00:41:26,691 --> 00:41:29,146 ♪ Please don't give up on me ♪ 1012 00:41:29,170 --> 00:41:30,299 Thank you. 1013 00:41:30,323 --> 00:41:32,256 ♪ Don't give up on me ♪ 1014 00:41:33,910 --> 00:41:34,942 Whoo! 1015 00:41:46,706 --> 00:41:49,351 ♪ I'm slowly fading ♪ 1016 00:41:49,375 --> 00:41:52,521 Ria is really terrific. 1017 00:41:52,545 --> 00:41:53,550 Say that again 1018 00:41:53,575 --> 00:41:55,440 - like you're not pleasantly surprised. - [CELLPHONE CHIMES] 1019 00:41:55,464 --> 00:41:56,742 [LAUGHS] 1020 00:41:56,766 --> 00:41:59,278 Not good. Benner's texting me. 1021 00:41:59,783 --> 00:42:03,292 "What's going on? Whoops." What does "Whoops" mean? 1022 00:42:03,316 --> 00:42:04,818 I must have sent it to the wrong person. 1023 00:42:04,842 --> 00:42:06,285 Innocent mistake. My apologies. 1024 00:42:06,309 --> 00:42:08,787 Definitely will not happen again. 1025 00:42:08,811 --> 00:42:10,706 Nice save today, Carmichael. 1026 00:42:10,730 --> 00:42:12,791 Live to fight another day, huh? [CLICKS TONGUE] 1027 00:42:13,235 --> 00:42:14,901 Good night. 1028 00:42:17,153 --> 00:42:19,131 Yeah. She knows. 1029 00:42:19,155 --> 00:42:20,465 Thanks, man. 1030 00:42:20,929 --> 00:42:22,551 You killed it up there. 1031 00:42:22,575 --> 00:42:24,603 I don't know. Probably won't make much of a difference. 1032 00:42:24,627 --> 00:42:26,805 I think it will. I think you will. 1033 00:42:26,829 --> 00:42:28,365 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1034 00:42:28,389 --> 00:42:29,775 Luke, are you okay? 1035 00:42:29,799 --> 00:42:31,276 ♪♪ 1036 00:42:31,300 --> 00:42:33,355 Actually, no. 1037 00:42:33,379 --> 00:42:35,956 Want to get out of here? I'll tell you why. 1038 00:42:35,980 --> 00:42:37,699 Hell, yeah. 1039 00:42:37,723 --> 00:42:40,536 ♪ I lost to you ♪ 1040 00:42:40,560 --> 00:42:46,742 ♪ Hanging on by a thread ♪ 1041 00:42:46,766 --> 00:42:52,831 ♪ Hanging on to the man I used to be ♪ 1042 00:42:52,855 --> 00:42:57,002 ♪ I feel like we're getting ♪ 1043 00:42:57,026 --> 00:43:00,088 ♪ Closer to the end ♪ 1044 00:43:00,112 --> 00:43:04,248 ♪ And, honey, please don't give up on me ♪ 1045 00:43:06,168 --> 00:43:09,336 ♪ Don't give up on me ♪ 1046 00:43:10,740 --> 00:43:17,321 Stay tuned for scenes from our next episode. 76485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.