Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,309 --> 00:00:04,310
Isn't it okay to stay just a little longer?
2
00:00:42,190 --> 00:00:43,190
Are you heading home now?
3
00:00:43,370 --> 00:00:44,370
yes.
4
00:00:45,410 --> 00:00:47,170
Sorry about that last time.
5
00:00:48,310 --> 00:00:50,490
No, it's me.
6
00:00:51,690 --> 00:00:54,290
I'm sorry for leaving without saying anything.
7
00:00:57,010 --> 00:00:58,790
I'm coming to give you 1000 pieces tonight.
8
00:00:59,870 --> 00:01:02,450
Yes, I'm trying to disturb you.
9
00:01:03,810 --> 00:01:05,310
Well then, later.
10
00:02:26,320 --> 00:02:27,480
sorry.
11
00:02:29,320 --> 00:02:30,440
Why do you apologize?
12
00:02:32,260 --> 00:02:33,720
Does that mean I'm no good after all?
13
00:02:35,410 --> 00:02:36,560
Isn't that what you mean?
14
00:02:39,300 --> 00:02:45,700
I knew about Shinji's feelings for three years, even before he confessed his feelings.
15
00:02:47,560 --> 00:02:53,400
Even though I knew, I pretended not to know and was taking advantage of Shinji's feelings and fawning over him.
16
00:02:55,820 --> 00:02:56,820
What do you mean?
17
00:03:00,310 --> 00:03:06,390
After Shinji broke up with Kyoko, Kyoko came to see him.
18
00:03:08,230 --> 00:03:15,030
There's someone I've loved for a long time, and I can't forget him, so he asked me to break up with him.
19
00:03:16,990 --> 00:03:20,650
I understood what Kyoko meant by what she said.
20
00:03:23,180 --> 00:03:27,050
But at that time, I needed someone to support me.
21
00:03:29,640 --> 00:03:34,010
Basshinji-san, who I'm sure of, wouldn't have had to break up with Kyoko-san.
22
00:03:35,600 --> 00:03:40,570
I held Shinji back for three years.
23
00:03:42,250 --> 00:03:43,270
I'm really sorry.
24
00:03:45,030 --> 00:03:46,290
I wanted to say that.
25
00:03:50,760 --> 00:03:53,820
I'll go home after I wash this.
26
00:04:04,270 --> 00:04:05,270
Don't go home.
27
00:04:09,070 --> 00:04:11,530
No, Shinji.
28
00:04:17,200 --> 00:04:18,279
I want you to go by my side.
29
00:04:29,280 --> 00:04:31,410
I can't respond to Shinji-san's feelings.
30
00:04:36,120 --> 00:04:37,120
Just for today.
31
00:04:38,870 --> 00:04:39,870
Let's be together just for today.
32
00:05:16,610 --> 00:05:17,610
Don't be afraid.
33
00:05:21,250 --> 00:05:22,250
I want to move on.
34
00:05:28,360 --> 00:05:29,760
Is it okay just for today?
35
00:05:32,100 --> 00:05:33,700
Don't bully me.
36
00:05:34,480 --> 00:05:35,480
stomach
37
00:05:45,710 --> 00:05:48,430
Don't get discouraged.
38
00:06:00,430 --> 00:06:01,480
it hurts?
39
00:06:02,280 --> 00:06:06,260
It doesn't hurt. it hurts?
40
00:06:06,261 --> 00:06:07,580
pain
41
00:06:18,410 --> 00:06:20,340
stomach?
42
00:07:02,620 --> 00:07:04,040
it hurts?
43
00:07:57,220 --> 00:07:59,560
Okay dur
44
00:20:07,790 --> 00:20:15,790
What are you inside of me?
45
00:23:38,050 --> 00:23:39,050
a
46
00:24:00,880 --> 00:24:01,880
It feels good.
47
00:24:05,930 --> 00:24:07,010
Feels good.
48
00:24:15,000 --> 00:24:16,480
I feel good too.
49
00:24:46,310 --> 00:24:47,310
Let's take a breath.
50
00:25:52,259 --> 00:25:55,060
scared
51
00:26:00,449 --> 00:26:01,449
is.
52
00:26:13,779 --> 00:26:15,720
Please take a little break.
53
00:30:52,854 --> 00:30:55,080
Can you stay with me even just during Obon?
54
00:31:01,030 --> 00:31:06,400
This house has too many memories...
55
00:31:09,429 --> 00:31:12,580
If so, just overwrite with me...
56
00:31:35,739 --> 00:31:37,580
I'm going home today...
57
00:31:46,429 --> 00:31:48,820
Understood...
58
00:31:54,839 --> 00:31:56,690
I'll send it till now...
59
00:32:47,240 --> 00:32:51,920
Can I eat it only during Obon?
60
00:33:12,480 --> 00:33:13,880
So thin...
61
00:33:14,180 --> 00:33:15,180
sorry.
62
00:33:15,800 --> 00:33:18,120
Sorry, I just touched the piano...
63
00:36:35,860 --> 00:36:37,420
You found it, didn't you?
64
00:39:40,440 --> 00:39:41,440
you
65
00:41:36,525 --> 00:41:44,250
Didn't you find it?
66
00:43:32,480 --> 00:43:34,080
It conveys the base to the sieve as softly as if it had taken two drops of water.
67
00:43:39,240 --> 00:43:43,560
- You can raise the sound, so it gets better, but you have it there.
68
00:43:56,120 --> 00:43:57,168
For this third step, take out the slide.
69
00:43:57,335 --> 00:43:58,720
Breathe out.
70
00:45:26,670 --> 00:45:27,950
nostalgic.
71
00:46:04,140 --> 00:46:05,540
breath
72
00:47:09,460 --> 00:47:11,130
Please spit it out.
73
00:48:21,430 --> 00:48:28,260
Breathe out.
74
00:48:30,320 --> 00:48:32,280
Breathe out.
75
00:49:12,770 --> 00:49:13,770
Hey, Himiki-chan.
76
00:49:15,150 --> 00:49:20,170
Won't you let me overwrite the memories of your brother that your body remembers?
77
00:49:22,790 --> 00:49:24,010
What do you mean?
78
00:49:29,330 --> 00:49:31,550
As a big brother, what do I not do?
79
00:49:32,030 --> 00:49:33,030
There are a lot of them, right?
80
00:49:34,890 --> 00:49:37,710
Hmm, I don't think so.
81
00:49:39,290 --> 00:49:43,010
Because...
82
00:49:43,485 --> 00:49:47,990
Then, have you ever done something like this in a place other than flooding?
83
00:49:50,610 --> 00:49:51,750
Yes, there is.
84
00:49:53,630 --> 00:49:57,290
At that time, Shinji was on a lot of business trips and was hardly home.
85
00:49:59,170 --> 00:50:01,170
So, where was it?
86
00:50:05,310 --> 00:50:06,310
entrance?
87
00:50:07,830 --> 00:50:09,090
What did you do at the door?
88
00:50:10,750 --> 00:50:11,750
Huh?
89
00:50:12,660 --> 00:50:13,660
It's naughty.
90
00:50:14,050 --> 00:50:16,650
Yes, but what exactly did you do?
91
00:50:18,135 --> 00:50:19,450
Do I have to say it?
92
00:50:21,020 --> 00:50:24,630
If you don't do the same thing, it won't be overwritten.
93
00:50:26,815 --> 00:50:29,630
I did the same thing I did with Shinji.
94
00:50:31,730 --> 00:50:32,730
What else?
95
00:50:35,840 --> 00:50:38,700
Outside the back door...
96
00:50:42,830 --> 00:50:43,830
Ugh!
97
00:50:45,820 --> 00:50:46,820
cormorant
98
00:51:57,690 --> 00:51:58,450
Oh!
99
00:51:58,451 --> 00:51:59,451
Ugh!
100
00:53:24,670 --> 00:53:26,510
it hurts...
101
00:54:11,850 --> 00:54:14,250
It fit perfectly...
102
00:55:31,570 --> 00:55:32,310
Ugh!
103
00:55:32,450 --> 00:55:32,670
How do you like it?
104
00:55:33,490 --> 00:55:34,490
copper
105
00:55:41,250 --> 00:55:42,250
Is it good?
106
00:55:42,490 --> 00:55:43,490
Ugh!
107
00:58:49,500 --> 00:58:51,440
Antsui...
108
00:58:53,460 --> 00:58:54,460
Ugh!
109
01:00:43,750 --> 01:00:49,770
Hibiki-chan, what did you do outside the back door?
110
01:00:52,750 --> 01:00:57,350
After I did it with my mouth, I had sex with her while standing.
111
01:02:07,020 --> 01:02:08,220
It's outside, right there?
112
01:02:09,060 --> 01:02:10,060
Yeah.
113
01:02:10,280 --> 01:02:11,280
What happened to your voice?
114
01:02:13,420 --> 01:02:15,680
I think I probably held back.
115
01:03:55,600 --> 01:03:56,600
Are there any others?
116
01:03:59,310 --> 01:04:00,520
In the kitchen.
117
01:04:01,780 --> 01:04:02,780
In the kitchen?
118
01:04:03,540 --> 01:04:04,540
picture?
119
01:04:04,950 --> 01:04:05,950
Are you embarrassed to say it?
120
01:04:06,380 --> 01:04:07,380
tell me.
121
01:04:11,630 --> 01:04:12,810
It's embarrassing.
122
01:04:13,455 --> 01:04:14,890
I was made to do it myself.
123
01:04:17,740 --> 01:04:19,370
What did you do in front of your brother?
124
01:04:19,795 --> 01:04:21,370
yes.
125
01:05:11,280 --> 01:05:13,900
Is that enough?
126
01:05:20,390 --> 01:05:21,390
already,
127
01:05:42,890 --> 01:05:50,890
Is it okay now?
128
01:06:52,260 --> 01:06:53,260
I'll do it for you.
129
01:06:59,090 --> 01:07:07,090
After that, I was told to give it a try, and it just came out in my mouth.
130
01:08:46,160 --> 01:08:47,680
To you.
131
01:10:21,780 --> 01:10:27,100
Wait... the kitchen... ah...
132
01:10:44,180 --> 01:10:45,980
What happened to the spirit that was released?
133
01:10:49,280 --> 01:10:50,600
I drank it.
134
01:11:59,520 --> 01:12:00,720
No more?
135
01:12:02,280 --> 01:12:05,000
Also, in the bath.
136
01:12:07,420 --> 01:12:11,180
I peed before having sex.
137
01:12:13,300 --> 01:12:14,320
It's definitely nice.
138
01:12:28,780 --> 01:12:30,450
Sorry for being dirty.
139
01:12:34,090 --> 01:12:35,090
Was it embarrassing?
140
01:12:36,190 --> 01:12:37,190
Are you excited?
141
01:12:40,350 --> 01:12:41,350
Both.
142
01:13:02,100 --> 01:13:02,940
I don't like it.
143
01:13:03,200 --> 01:13:04,200
Take a look.
144
01:13:07,120 --> 01:13:08,120
Embarrassed?
145
01:13:11,000 --> 01:13:12,660
Hey, can I run it?
146
01:13:13,160 --> 01:13:14,160
Okay.
147
01:14:56,200 --> 01:14:57,200
Yeah.
148
01:15:09,220 --> 01:15:10,620
Ah!
149
01:15:12,280 --> 01:15:13,280
Ah!
150
01:15:15,180 --> 01:15:16,180
Ah!
151
01:15:24,780 --> 01:15:26,180
Ah!
152
01:16:12,350 --> 01:16:13,551
This is the second one. This is the second one.
153
01:16:14,490 --> 01:16:15,490
This is the second one.
154
01:16:21,690 --> 01:16:24,320
vinegar
155
01:16:50,580 --> 01:16:58,530
Puri
156
01:18:05,710 --> 01:18:13,060
comes out with
157
01:18:22,400 --> 01:18:23,400
chocolate cream!
158
01:19:47,190 --> 01:19:48,790
Move well in your liver!
159
01:20:04,640 --> 01:20:10,070
If you make a crop press with two people, if you make many in that state, if you make it there,
Please enjoy.
160
01:20:10,290 --> 01:20:10,670
If you make your pot, bring it there and it will be tilted.
161
01:20:10,930 --> 01:20:11,930
Once the drink pot is in, close the lid.
162
01:20:23,350 --> 01:20:25,710
It's so illy,
163
01:20:48,710 --> 01:20:54,420
In that place.
164
01:20:57,340 --> 01:20:58,820
When you enter the shellfish, there is a feeling of a crop with Masa's wonderful taste,
165
01:21:03,100 --> 01:21:04,300
Including the sense of occupation,
166
01:21:25,780 --> 01:21:27,950
One more thing.
167
01:21:28,750 --> 01:21:30,970
once again.
168
01:21:31,230 --> 01:21:32,230
You,!
169
01:21:47,830 --> 01:21:48,910
What should I do!
170
01:21:55,385 --> 01:21:59,510
Second
171
01:22:38,420 --> 01:22:39,420
is!
172
01:22:59,740 --> 01:23:02,680
This is the second one.
173
01:23:53,505 --> 01:23:58,670
Hibiki-chan, would you like to live here with me again?
174
01:24:01,250 --> 01:24:04,270
I like Shinji.
175
01:24:06,250 --> 01:24:07,370
But I'm sorry.
176
01:24:09,190 --> 01:24:10,190
you can't.
177
01:24:12,670 --> 01:24:13,670
What about your brother?
178
01:24:14,630 --> 01:24:15,630
No.
179
01:24:16,190 --> 01:24:17,190
Respectability?
180
01:24:18,370 --> 01:24:19,690
I don't care about that.
181
01:24:20,990 --> 01:24:21,990
Then why?
182
01:24:26,270 --> 01:24:27,270
It's scary.
183
01:24:34,130 --> 01:24:42,130
I lost my parents, I lost my husband, I fell in love with someone again, I loved them so much,
I'm scared of losing Shinji too.
184
01:24:44,330 --> 01:24:45,330
It's scary.
185
01:24:50,100 --> 01:24:51,360
I'm not going to die.
186
01:24:52,540 --> 01:24:53,540
I understand.
187
01:24:54,600 --> 01:24:56,500
It's strange to think like this.
188
01:24:58,190 --> 01:25:00,480
But it's scary.
189
01:25:17,810 --> 01:25:18,810
Hibiki-chan,
190
01:25:22,340 --> 01:25:26,380
We've always lost family, haven't we?
191
01:25:28,220 --> 01:25:29,220
yes.
192
01:25:29,780 --> 01:25:31,300
That's why Hibiki-chan...
193
01:25:34,560 --> 01:25:36,160
I can understand why you're scared.
194
01:25:40,500 --> 01:25:41,920
So, I thought about it.
195
01:25:43,440 --> 01:25:44,440
If so,
196
01:25:47,780 --> 01:25:49,480
Why not expand your family with two people?
197
01:25:52,480 --> 01:25:53,480
Huh?
198
01:25:56,000 --> 01:25:57,000
What do you mean?
199
01:26:00,160 --> 01:26:03,080
What I lost is still lost.
200
01:26:04,640 --> 01:26:06,360
Don't start a new family.
201
01:26:06,860 --> 01:26:10,100
Let's get married and have children.
202
01:26:12,960 --> 01:26:13,960
Is it no good?
203
01:26:23,720 --> 01:26:24,720
No.
204
01:26:27,080 --> 01:26:28,720
That's no good.
205
01:26:35,900 --> 01:26:37,040
That's no good. That's no good.
206
01:26:37,640 --> 01:26:38,640
No.
207
01:27:30,550 --> 01:27:31,550
like.
208
01:27:53,480 --> 01:27:54,700
I can't take it off because of sweat.
209
01:27:57,150 --> 01:27:59,140
Oh, sorry.
210
01:29:03,620 --> 01:29:05,160
That's how it is.
211
01:29:05,560 --> 01:29:07,081
It's like this. interesting.
212
01:29:13,140 --> 01:29:15,210
This is my first time riding here.
213
01:29:20,820 --> 01:29:24,460
You can't ride that person there.
214
01:29:45,640 --> 01:29:47,660
that's what we are
215
01:32:36,380 --> 01:32:44,180
And I'm in pain like that.
216
01:32:48,720 --> 01:32:52,800
I've failed me on my back.
217
01:33:27,790 --> 01:33:28,790
Let's breathe.
218
01:33:35,820 --> 01:33:37,180
What is it that bothers me in my chest?
219
01:33:38,600 --> 01:33:39,600
Work hard on my voice.
220
01:33:40,940 --> 01:33:42,160
Did you say you're not going out anymore?
221
01:33:43,640 --> 01:33:48,660
I won't go out anymore, because I absolutely hate it.
222
01:33:49,240 --> 01:33:50,240
Which one?
223
01:33:51,540 --> 01:33:52,800
Mr. Gingy.
224
01:34:50,830 --> 01:34:51,850
Feels good.
225
01:34:52,650 --> 01:34:54,670
Enter
226
01:37:32,650 --> 01:37:40,650
Is it okay if I fall in love with you?
227
01:37:40,651 --> 01:37:41,651
already
228
01:39:53,930 --> 01:40:01,880
It doesn't come out.
229
01:40:16,980 --> 01:40:17,980
Mr. Gingy.
230
01:40:18,270 --> 01:40:19,270
Mr. Gingy.
231
01:40:21,860 --> 01:40:23,080
Mr. Gingy.
232
01:40:45,370 --> 01:40:46,370
Mr. Gingy.
233
01:42:01,400 --> 01:42:02,780
Mr. Gingy.
234
01:42:07,110 --> 01:42:08,110
There are many others.
235
01:42:15,270 --> 01:42:18,150
I hope you like it. Mr. Ka
236
01:42:29,620 --> 01:42:37,620
Mela please come.
237
01:42:49,230 --> 01:42:50,230
Shit shit.
238
01:42:53,770 --> 01:42:56,510
No, no, no, no.
239
01:42:58,910 --> 01:43:01,131
It's no good. are all,
240
01:43:36,090 --> 01:43:42,290
The humans were very angry.
241
01:43:55,810 --> 01:43:57,510
It's a very temperament-like country blood!
242
01:44:25,440 --> 01:44:27,880
There's a bright red one
243
01:44:54,980 --> 01:44:55,980
Because Jyoen is young.
244
01:45:06,900 --> 01:45:11,640
It goes deep inside and doesn't come out...
245
01:45:15,140 --> 01:45:16,430
So cheap...
246
01:45:37,680 --> 01:45:38,680
How do I wipe it?
247
01:45:41,050 --> 01:45:42,060
That's what it feels like
248
01:45:54,370 --> 01:45:56,670
Ah, this is the white one...
249
01:45:57,460 --> 01:45:58,470
Let me sleep...
250
01:46:00,730 --> 01:46:02,710
I can't stay warm anymore...
251
01:46:06,240 --> 01:46:08,830
This is also tied up somewhere...oh, it's tied up here...
252
01:46:22,010 --> 01:46:23,010
amazing...
253
01:46:35,170 --> 01:46:38,880
So cheap...
254
01:46:48,490 --> 01:46:51,071
Chinji-san...hmm...successful
255
01:48:31,250 --> 01:48:37,070
Sukki Sukki
256
01:48:52,880 --> 01:48:59,480
- It was buzzing
257
01:49:05,720 --> 01:49:07,260
Soba
258
01:49:33,480 --> 01:49:34,640
Even though?
259
01:50:04,060 --> 01:50:05,060
yeah?
260
01:50:06,060 --> 01:50:07,060
yeah?
261
01:50:08,040 --> 01:50:08,460
Hmm?
262
01:50:08,920 --> 01:50:09,180
yeah?
263
01:50:09,181 --> 01:50:10,181
Hmm?
264
01:50:10,640 --> 01:50:11,640
Hmm?
265
01:50:11,880 --> 01:50:12,880
Hmm?
266
01:51:42,680 --> 01:51:44,920
Tell me all the good things about Rinji...
267
01:51:46,980 --> 01:51:47,380
Hmm?
268
01:51:47,420 --> 01:51:48,640
I'll tell you everything.
269
01:51:50,180 --> 01:51:51,180
Damn it
270
01:52:23,360 --> 01:52:25,200
vinegar.
271
01:52:25,620 --> 01:52:26,620
No way.
272
01:52:27,740 --> 01:52:28,740
No?
273
01:52:29,510 --> 01:52:30,510
No, no, no.
274
01:52:31,700 --> 01:52:32,700
Oh, that's scary.
275
01:52:33,020 --> 01:52:34,060
Damn.
276
01:52:41,080 --> 01:52:43,061
Oh. Damn it.
277
01:53:29,390 --> 01:53:30,920
Shingi-san, did you hurt?
278
01:53:32,080 --> 01:53:33,080
It feels good.
279
01:53:33,820 --> 01:53:34,820
Damn it.
280
01:53:43,300 --> 01:53:44,140
Does it feel good?
281
01:53:44,300 --> 01:53:45,300
It feels so good.
282
01:53:45,900 --> 01:53:46,900
Ku
283
01:53:50,760 --> 01:53:51,060
Yes.
284
01:53:51,285 --> 01:53:53,660
Damn it.
285
01:54:08,670 --> 01:54:09,910
My butt?
286
01:54:10,070 --> 01:54:10,270
Damn it.
287
01:54:10,430 --> 01:54:12,970
This is on all fours.
288
01:54:13,730 --> 01:54:14,990
What do you do?
289
01:54:29,780 --> 01:54:31,030
I'm really tingling...
290
01:54:32,780 --> 01:54:37,110
It's embarrassing...it's not dirty, that part
291
01:54:52,410 --> 01:54:56,100
Ah, shouldn't you put that much in?
292
01:55:14,650 --> 01:55:15,930
I'll put it like this...
293
01:55:16,055 --> 01:55:17,770
No, hold on...
294
01:55:28,880 --> 01:55:30,541
I know...do you know?
295
01:55:37,760 --> 01:55:39,480
No, warrior...
296
01:55:39,730 --> 01:55:41,460
scared...
297
01:56:13,700 --> 01:56:23,810
I'm sweating so much, on my butt... I'm sweating so much, on my butt...
298
01:56:28,600 --> 01:56:30,350
I know, I know...
299
01:56:31,920 --> 01:56:34,350
Impossible, impossible...
300
01:56:36,610 --> 01:56:38,490
Hard to drink...
301
01:56:43,310 --> 01:56:44,310
One eld.
302
01:56:48,570 --> 01:56:53,530
Open your ass...Open your ass...Let's eat Raweemoie
303
01:57:05,460 --> 01:57:09,080
...open your butt,
304
01:57:27,420 --> 01:57:28,420
Open your butt...
305
01:57:30,010 --> 01:57:33,230
neden...Let's eat our own home...
306
01:57:38,685 --> 01:57:40,170
Raweemo...
307
01:58:06,635 --> 01:58:07,870
Please take a break.
308
01:58:25,570 --> 01:58:26,570
Which...?
309
01:59:04,150 --> 01:59:07,730
No, please take a break.
310
01:59:47,950 --> 01:59:48,950
Woo!!
311
02:00:05,890 --> 02:00:10,960
I love Umbrella Skills I love you again
312
02:00:33,980 --> 02:00:34,980
Mr. Umbrella
313
02:01:42,010 --> 02:01:44,880
It hurts me too, uncle.
314
02:01:51,050 --> 02:01:52,240
Try touching it.
315
02:01:55,760 --> 02:01:56,760
Wataruto.
316
02:02:00,040 --> 02:02:01,060
It's true.
317
02:02:16,550 --> 02:02:18,100
Me, my family.
318
02:02:20,770 --> 02:02:21,780
I want four people.
319
02:02:25,880 --> 02:02:26,880
child?
320
02:02:35,700 --> 02:02:37,220
Let's have more sex.
321
02:02:49,270 --> 02:02:50,270
Let's do more now.
322
02:02:52,145 --> 02:02:56,720
No matter how many times you do it in a day, only one person can do it.
323
02:02:57,860 --> 02:02:59,860
But I might be able to do it sooner.
324
02:03:00,980 --> 02:03:01,980
probability?
325
02:03:03,205 --> 02:03:04,440
The probability will increase.
326
02:03:05,440 --> 02:03:06,440
surely.
327
02:03:07,290 --> 02:03:08,040
Is that so?
328
02:03:08,100 --> 02:03:08,780
Will it go up?
329
02:03:08,940 --> 02:03:09,480
That's right.
330
02:03:09,600 --> 02:03:10,320
Go up.
331
02:03:10,760 --> 02:03:11,760
Because it's going up.
332
02:03:14,020 --> 02:03:15,020
Are you going up?
333
02:03:15,840 --> 02:03:16,840
Let's do it again.
334
02:03:17,020 --> 02:03:18,020
Let's do it now.
335
02:03:18,640 --> 02:03:19,520
I just went there.
336
02:03:19,660 --> 02:03:20,660
I can't do it anymore.
337
02:03:21,480 --> 02:03:24,340
You can do it. Ibiki-chan, it's impossible.
338
02:03:25,460 --> 02:03:26,460
can.
339
02:03:27,020 --> 02:03:28,020
Impossible.
340
02:03:43,270 --> 02:03:44,510
Ibiki-chan, hurry up.
341
02:03:47,590 --> 02:03:48,590
I'm late.
342
02:03:56,080 --> 02:03:57,080
what happened?
343
02:03:57,900 --> 02:03:58,380
what up?
344
02:03:58,520 --> 02:03:58,640
what up?
345
02:03:58,740 --> 02:03:58,880
what up?
346
02:03:58,880 --> 02:03:58,880
what up?
347
02:03:59,440 --> 02:04:00,600
Baby, it's done.
348
02:04:01,180 --> 02:04:02,180
Oh, seriously?
349
02:04:03,800 --> 02:04:04,280
What is this?
350
02:04:04,340 --> 02:04:04,920
Is this positive?
351
02:04:05,360 --> 02:04:06,360
Yeah.
352
02:04:06,740 --> 02:04:07,760
Hey, you went, right?
353
02:04:10,100 --> 02:04:11,100
Eh, what should I do?
354
02:04:11,520 --> 02:04:12,520
What, current education?
355
02:04:14,310 --> 02:04:15,440
For now, I'm off to work.
356
02:04:16,380 --> 02:04:17,600
Oh, okay. Is that okay?
357
02:04:17,680 --> 02:04:18,300
The baby is ready, right?
358
02:04:18,440 --> 02:04:18,620
Because.
359
02:04:18,980 --> 02:04:19,980
Are you okay.
360
02:04:20,660 --> 02:04:21,660
Oh, seriously?
361
02:04:23,780 --> 02:04:24,780
Wow.
362
02:04:26,440 --> 02:04:27,400
I'm so happy.
363
02:04:27,520 --> 02:04:28,520
I'm so happy.
20660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.