All language subtitles for [BNSPS-432] Stupro coercizione punizione stupro di gruppo una donna che lavora in mezzo a un branco di uomini ⋆ Jav Guru ⋆ Tubo porno giapponese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,080 --> 00:01:14,940 いや、 そんな も ん。 早 く、 早 く、 早 く。 2 00:16:15,310 --> 00:16:22,310 残 して 出 稼 ぎ に 出 た あれ から もう 1 年 い ろ んな 意 味 で この 3 00:16:22,310 --> 00:16:23,450 環 境 に も な れた 4 00:16:44,410 --> 00:16:51,370 み んな 回 ら な き ゃ や っぱ り 撮 る と カ ッ パ ー って 言 うん だから な 5 00:16:51,370 --> 00:16:53,890 や っぱ り 撮 る の が いい よ おい 6 00:16:53,890 --> 00:17:00,250 で おい で、 7 00:17:00,290 --> 00:17:03,170 うん こ じゃ ね え か ね え 8 00:17:49,770 --> 00:17:51,170 や め ろ よ! 9 00:17:59,110 --> 00:18:02,390 キ ン ちゃん、 ここ で やって よ。 いや だ よ。 10 00:18:03,810 --> 00:18:04,810 頼 む よ。 11 00:18:05,110 --> 00:18:07,610 パ ンパ ン でしょう が ない んだ。 ふ ざ け んな、 や だ ね。 12 00:18:14,750 --> 00:18:17,270 タ ロ ック、 好 き だ ね、 あ ん た。 13 00:18:37,280 --> 00:18:39,960 こ っち 戻 る よ、 まだ だ い ぶ 歩 け 14 00:18:39,960 --> 00:19:04,240 ない 15 00:19:49,260 --> 00:19:50,260 こ っち こ っち 16 00:20:10,960 --> 00:20:11,960 ありがとうございました。 17 00:21:50,279 --> 00:21:53,400 お 疲 れ 18 00:21:53,400 --> 00:22:11,520 様 19 00:22:11,520 --> 00:22:12,520 でした 20 00:22:30,250 --> 00:22:31,250 気 持 ち いい 21 00:24:37,220 --> 00:24:43,280 お 母 ちゃん 今 仕 事 中 だから そんな 話 せ ん よ それ 22 00:24:43,280 --> 00:24:50,240 なら ば あ ちゃん に 聞 いて み ば あ ちゃ んな ら 知 ってる から それ から 23 00:24:50,240 --> 00:24:57,040 ね 明 日 銀 行 に 4 万 振 り 込 ん ど く から ば あ ちゃん と ス チ ュ ア でも 行 っと いて 24 00:24:57,040 --> 00:25:01,430 それ じゃあ な はい。 25 00:26:13,439 --> 00:26:15,540 や めて! 26 00:27:35,759 --> 00:27:42,540 ちょっと 何 して ん の 本当 に 恋 しい だ ろ これ 27 00:27:42,540 --> 00:27:46,500 が い ら ない い ら ない って 何 して ん の 28 00:28:04,000 --> 00:28:09,980 お しま い お しま い お 29 00:28:09,980 --> 00:28:12,700 しま 30 00:28:12,700 --> 00:28:31,632 い 31 00:28:42,810 --> 00:28:49,310 そんな こと ない そんな こと ない そんな こと ない 32 00:29:08,330 --> 00:29:15,130 キ ミ ちゃん と 一 緒 にな って も いい ぞ 俺 も キ ミ 33 00:29:15,130 --> 00:29:21,830 ちゃん が 奥 さん だ った ら 笑 って いつ も 思 う よ キ ミ ちゃん 愛 して る よ 愛 して る よ キ 34 00:29:21,830 --> 00:29:27,570 ミ ちゃん 35 00:29:27,570 --> 00:29:29,850 愛 して る よ 36 00:29:39,940 --> 00:29:40,940 キ ム ちゃん、 37 00:29:41,980 --> 00:29:42,980 気 に 入 って ください。 38 00:30:09,960 --> 00:30:16,420 お 疲 れ 様 でした。 39 00:30:39,020 --> 00:30:45,160 俺 が 仲 の 良 い 子 供 た ち を 作 る の 40 00:30:45,160 --> 00:30:46,400 が 大 好 41 00:30:46,400 --> 00:31:05,980 き。 42 00:31:09,360 --> 00:31:12,380 この 子 供 も 結 婚 する よ、 君 ちゃん。 結 婚 する よ。 43 00:31:13,280 --> 00:31:15,600 愛 して る よ。 男 の 子、 男 の 子。 44 00:31:16,820 --> 00:31:23,780 君 ちゃん と 結 婚 する よ。 君 ちゃん と 結 婚 する よ。 君 ちゃん 45 00:31:23,780 --> 00:31:29,880 と 結 婚 する よ。 君 ちゃん と 結 婚 する よ。 君 ちゃん と 結 婚 する 46 00:31:29,880 --> 00:31:36,700 よ。 君 ちゃん と 結 婚 する よ。 君 ちゃん と 結 婚 する よ。 47 00:31:39,410 --> 00:31:44,470 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 48 00:31:44,470 --> 00:31:51,470 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 49 00:32:12,870 --> 00:32:19,550 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 50 00:32:19,550 --> 00:32:26,450 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 51 00:32:26,450 --> 00:32:30,270 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 52 00:32:41,900 --> 00:32:47,940 ここ に 寝 て 寝 て 寝 て や め ろ 53 00:33:14,280 --> 00:33:15,500 ああ ああ ああ ああ ああ 54 00:33:48,419 --> 00:33:55,360 君 ちゃん 君 ちゃん の お 尻 の 穴 すご く いい 匂 い だ よ や め ろ 本当 に 君 55 00:33:55,360 --> 00:33:57,280 と な った ら 何 でも 舐 め ら れる よ 56 00:45:29,259 --> 00:45:36,040 全 力 携 帯 お 母 ちゃん は 楽 しく 働 いて いる から 心 配 せ んで 57 00:45:36,040 --> 00:45:42,720 ええ よ お 金 の こと も 心 配 い り ません それ よ り も 勉 強 の こと だけ 考 58 00:45:42,720 --> 00:45:49,240 えて 一 生 懸 命 頑 張 って ください それ と お ば あ ちゃん を 助 けて やって ね 59 00:45:49,240 --> 00:46:02,340 や 60 00:46:02,340 --> 00:46:09,220 り た いや り たい 大 ま ん こ や り た いや り たい 大 ま ん こ 天 国 行 61 00:46:09,220 --> 00:46:16,140 け ば や り 放 題 天 国 行 け ば や り 放 題 敵 を 殺 した 分 だけ 62 00:46:16,140 --> 00:46:22,960 敵 を 殺 した 分 だけ 天 国 行 け ば 報 わ れる 天 国 63 00:46:22,960 --> 00:46:29,880 行 け ば 報 わ れる お ま ん こ ず こ ば こ あ げ あ げ お っぱ 64 00:46:29,880 --> 00:46:36,820 い 吸 って 眠 れる お っぱ い 吸 って 眠 れる 安 心 でき る ヘ 65 00:46:36,820 --> 00:46:43,360 ブ ンヘ ブ ン 安 心 でき る ヘ ブ ンヘ ブ ン 早 く 死 んだ り 早 く 殺 せ! 66 00:46:54,500 --> 00:46:57,400 さ あ ス ター ト 浴 び ろ 時間 にな る ぞ 67 00:50:12,290 --> 00:50:18,170 男 でも 女 でも 平 等 に 厳 しく する いい か 分 かった か 68 00:50:18,170 --> 00:50:25,110 はい よし 今日は 実 践 さ な が ら の 69 00:50:25,110 --> 00:50:32,090 ス パ ー リ ング を やって も ら う 目 つ ぶ し 急 速 攻 撃 が 何 を して も 相 手 が 甘 え た と 70 00:50:32,090 --> 00:50:38,890 言 う まで 続 ける ように 分 かった か はい ここ に い ら わ な き 軍 71 00:50:38,890 --> 00:50:45,880 装 が 甘 え た と 全 員 が 甘 く 見 ない 方 が いい ぞ 甘 く 見 る と 怪 我 を する ぞ 分 かった な 72 00:50:45,880 --> 00:50:47,320 心 して か か り が ね え 73 00:55:27,310 --> 00:55:34,230 敵 を 殺 した 分 だけ 天 国 行 74 00:55:34,230 --> 00:55:35,390 け ば 報 わ れる 75 00:56:08,930 --> 00:56:11,510 おい、 シ ーツ が 汚 れて る。 76 00:56:13,270 --> 00:56:15,170 はい、 軍 曹 殿。 77 00:56:17,310 --> 00:56:23,570 1、 2、 3、 4、 5、 78 00:56:24,370 --> 00:56:25,370 6、 79 00:56:26,690 --> 00:56:28,830 7、 8、 80 00:56:39,440 --> 00:56:46,340 特 訓 が ある 直 ち に 第 2 走 行 に 走 る はい 2 走 だ ろ 10 17 81 00:56:46,340 --> 00:56:53,200 10 18 11 19 12 よし 13 82 00:56:53,200 --> 00:57:00,180 全 員 終 始 17 23 15 27 16 25 83 00:57:00,180 --> 00:57:06,840 17 26 18 27 19 29 84 00:57:28,810 --> 00:57:34,510 お 前 だけ 特別 に ス パ リ ング を つ けて や る グ ロ ーブ を つ け ろ 85 00:57:34,510 --> 00:57:41,090 お 怪 我 の 方 は 大丈夫 でしょう か、 勲 章 殿 う る さい さ っ そ く つ け ろ 86 01:11:52,680 --> 01:11:54,680 徐 々 に 塗 れて る じゃない か 87 01:12:27,530 --> 01:12:32,770 ああ ああ ああ う っ ほ ら ー 88 01:12:32,770 --> 01:12:38,370 ほ ー ら ー 丸 見 え だ よ 89 01:12:38,370 --> 01:12:43,770 割 れ 目 が く っ き り 奥 まで 見 えて る よ よ 90 01:12:43,770 --> 01:12:48,750 く 見 える ね ー 91 01:13:28,520 --> 01:13:34,280 閉 じ る の こう か ほ ら 92 01:13:34,280 --> 01:13:41,220 し っ か り 開 け ほ ら 閉 じ る の 93 01:13:41,220 --> 01:13:43,740 開 け 94 01:14:11,920 --> 01:14:18,160 も っと 動 く か ほ ら ほ ら も っと 激 しく か どう 95 01:14:18,160 --> 01:14:20,760 だ ほ ら 96 01:15:20,880 --> 01:15:21,940 気 持 ち いい か? 97 01:15:27,480 --> 01:15:30,820 いい 眺 め だ 98 01:15:53,000 --> 01:15:59,420 こう こう もう 激 しく こう いう 感じ か 99 01:15:59,420 --> 01:16:04,740 こう か また 激 しく して いく もの こう か 100 01:16:04,740 --> 01:16:07,220 こう か 101 01:16:26,120 --> 01:16:27,120 ありがとうございました。 102 01:17:29,550 --> 01:17:30,810 パ ッ と ま ま の ところ に 置 か れる 103 01:21:21,450 --> 01:21:23,330 気 を つ け ない と ね。 104 01:21:28,470 --> 01:21:29,170 お 105 01:21:29,170 --> 01:21:37,330 や? 106 01:21:37,870 --> 01:21:38,870 お や。 107 01:21:40,110 --> 01:21:41,170 そうだ よ。 108 01:21:44,990 --> 01:21:46,410 お っと! 109 01:21:46,750 --> 01:21:48,670 リ ーチ 発! 110 01:21:50,670 --> 01:21:53,270 パ ネ メ ンタ ンピ ン a ド ラ っ 111 01:21:54,230 --> 01:22:00,170 マ ンチ ャ ー で っ 大 江 と 来 た ぜ 112 01:22:00,170 --> 01:22:07,090 ああ ああ ああ あ れ なんだ さ 113 01:22:07,090 --> 01:22:12,570 あ だ から 行 き ません 今 発 展 114 01:22:13,450 --> 01:22:16,390 終 わ ら ぬ ここ だ よ 115 01:22:20,080 --> 01:22:26,920 あ ん ね え じゃ ね え か よ どう す んだ よ な え 消 えて 116 01:22:26,920 --> 01:22:33,900 何 言 って んだ お 前 半 年 も 笑 って ね え んだ ぞ 払 え よ 今 さ か だ って ね え だ も ん 117 01:22:33,900 --> 01:22:40,840 しょう が ね え だ しょう が ね え じゃ ね え だ ろ 今 まで お 前 に 見て やって ん の に ちゃん と 決 め つ け ろ 118 01:22:40,840 --> 01:22:47,800 よ じゃあ どう やって 返 せ ば いい の か ほ ん じゃ 脱 げ 裸 踊 り でも し ろ よ いい 119 01:22:47,800 --> 01:22:48,800 ね え 120 01:22:49,160 --> 01:22:56,100 や れ よ や れ よ や だ よ ふ ざ け んな だ った ら み んな ち ん ぽ しゃ ぶ れ や 121 01:22:56,100 --> 01:23:02,980 れ よ そ ん ぐ らい 洗 って ね え んだ よ しゃ ぶ れ や な や だ も ん 風 俗 場 に 122 01:23:02,980 --> 01:23:09,520 住 む だ って お 前 金 が ね え んだ った ら お 前 軽 く で 腹 の 女 だ ろ 誰 123 01:23:09,520 --> 01:23:15,400 も お め え みたい な ブ サ イ ク と や り たい なん て 思 って ね え んだ から しゃ ぶ る く ら いい い から こ っち だ って 124 01:23:15,400 --> 01:23:17,720 お め え ら の 汚 ね え ち ん ぽ しゃ ぶ り た く なんか ね え 125 01:23:18,560 --> 01:23:24,860 しか も 口 の 中 で 手 に 出 さ れる なん て ゾ ッ と する じゃあ 顔 には ちゃ で いい だ ろ ふ ざ け んな 126 01:23:24,860 --> 01:23:30,780 絶 対 嫌 だ いや ー どう だ 127 01:23:30,780 --> 01:23:37,620 う ー わ その キ モ い 顔 近 づ けて く ん の う え もう それ 128 01:23:37,620 --> 01:23:43,040 しか ね え だ ろ 早 く 決 め ろ や それで 全部 増 結 い ってる よ 129 01:23:43,040 --> 01:23:46,320 消 滅? 130 01:23:48,040 --> 01:23:54,200 して く れ ん あ あ いい よ お い どう なんだ よ 131 01:23:54,200 --> 01:24:00,240 おい お 前 ら 3 人 と 実 践 132 01:24:00,240 --> 01:24:05,380 そうだ よ それ で 中 継 って ね えっ 133 01:24:05,380 --> 01:24:11,620 だけ だ 聞 く だけ で 言 って ん じゃ ね ー よ 134 01:24:11,620 --> 01:24:16,900 本当 に キ ス だけ だ ぞ 中 田 から 言 わ れ 135 01:24:18,760 --> 01:24:19,760 ほ ら。 136 01:24:20,700 --> 01:24:23,420 約 束 する よ。 ほ ら。 137 01:24:25,420 --> 01:24:26,880 絶 対 に 脱 が ね え から な。 138 01:24:27,900 --> 01:24:29,260 分 か ってる って。 139 01:24:30,460 --> 01:24:32,760 絶 対 だ と? 分 か ってる よ。 140 01:24:34,680 --> 01:24:37,060 体 に 触 んな よ。 はい、 はい。 141 01:24:37,900 --> 01:24:42,060 分 かった な。 分 かった。 はい、 決 まり。 142 01:24:48,350 --> 01:24:52,730 ほ ら、 ここ は ない の よ、 ほ ら。 ほ ら、 ほ ら。 お、 お さ る さん に 言 わ れた、 ほ ら。 143 01:24:59,670 --> 01:25:02,570 じゃあ、 俺 が 勝 った んだ。 お 金 貸 して も ら う ぞ。 144 01:25:04,110 --> 01:25:07,550 さ あ、 ほ ら、 こ っち 向 け よ。 145 01:25:08,350 --> 01:25:09,350 触 んな。 146 01:25:10,130 --> 01:25:11,130 いい よ。 147 01:25:13,790 --> 01:25:14,790 なんだ よ。 148 01:25:15,970 --> 01:25:22,780 こ っち 向 け よ、 お 前。 す べ き じゃ ね え か 気 持 ち 悪 い んだ も ん う る 149 01:25:22,780 --> 01:25:29,660 せ え んだ よ す べ き こと 言 う な キ モ い キ モ い よ お 150 01:25:29,660 --> 01:25:36,260 め え ほ ら し っ か り し ろ 触 んな よ キ モ い 151 01:25:36,260 --> 01:25:42,220 触 れ んな よ お ら よ 真 面 目 に や れ お 前 152 01:25:42,220 --> 01:25:45,480 こ っち も お か しく な ってる 153 01:25:49,519 --> 01:25:50,940 今 言 って ん の? 154 01:25:51,360 --> 01:25:53,560 回 んな よ! 155 01:25:56,380 --> 01:25:58,860 ちゃん と や れ よ! や れ よ! 156 01:25:59,080 --> 01:25:59,938 帳 消 し だ ろ! 157 01:25:59,940 --> 01:26:06,460 帳 消 し し な き ゃ ホ ント に! ホ ント だ よ! や れ よ! ほ ら わ かった よ じゃあ、 158 01:26:06,580 --> 01:26:12,820 お 前 から やって こ い よ、 ほ ら こ っち に 気 持 ち 悪 い な ぁ ほ 159 01:26:12,820 --> 01:26:15,400 ら 160 01:26:22,220 --> 01:26:25,220 フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ フ 161 01:27:36,940 --> 01:27:37,940 ん ー 162 01:28:20,810 --> 01:28:27,650 変 わ ってる ぞ 俺 も や 163 01:28:27,650 --> 01:28:31,250 る よ 俺 も 楽 し み に や る よ 164 01:28:31,250 --> 01:28:37,250 売 れ そう に 売 れ そう に 165 01:28:53,000 --> 01:28:54,000 ホ ント だ 166 01:29:24,910 --> 01:29:25,910 勝 て る や ろ 167 01:30:33,130 --> 01:30:35,170 う ーん、 こ わ い。 168 01:30:37,610 --> 01:30:38,610 こ わ い。 169 01:30:39,630 --> 01:30:41,330 これ だ よ、 これ だ よ。 170 01:31:44,300 --> 01:31:49,820 責 任 や れ よ ほ ら 待って る から ほ ら ほ ら こ 171 01:31:49,820 --> 01:31:56,580 っち だ ほ ら 命 172 01:31:56,580 --> 01:31:59,320 にな る ほ ら 待って る 173 01:32:20,810 --> 01:32:22,850 ああ ああ ああ ああ ああ ああ 174 01:33:06,720 --> 01:33:07,720 ここ だ よ ここ 175 01:41:26,450 --> 01:41:30,290 それは これ から 家 に 帰 る って 内 容 の もの なん でしょう か。 そうですね。 176 01:41:31,310 --> 01:41:35,370 香 里 さん は 帰 宅 する 際 に 必 ず 母 親 に メ ール を 送 る そう です。 177 01:41:37,050 --> 01:41:40,670 そして 会 社 から 1 キ ロ 離 れた ここ ですね。 178 01:41:41,610 --> 01:41:47,070 コ ンビ ニ エ ン ス スト ア に 香 里 さん と 見 ら れる 若 い 女 性 の 姿 が 映 さ れて いました。 179 01:41:49,050 --> 01:41:52,470 ここ まで の 足 取 り が 今 現在 わか って いる ところ です。 180 01:41:53,390 --> 01:42:00,370 つ まり 香 里 さん は ここ から 自 宅 まで の 1 キ ロ の 間、 何 ら か の ト ラ ブ ル に 巻 き 込 ま れた ということ 181 01:42:00,370 --> 01:42:01,370 です。 182 01:42:02,490 --> 01:42:05,630 そんな に 長 い 距 離 じゃない の に どう いうこと なん でしょう か ね。 183 01:42:07,090 --> 01:42:08,090 そうですね。 184 01:42:08,870 --> 01:42:15,850 香 里 さん 自 身 に 何 か ト ラ ブ ル が あ った 様 子 が ない こと から、 警 察 の 調 べ では、 香 里 さん と 185 01:42:15,850 --> 01:42:20,090 面 識 が ない 何 者 か に よ る 拉 致 という 見 方 が 強 め ら れて います。 186 01:42:21,350 --> 01:42:25,090 それでは、 実 際 に 取 材 を 行 って います ので、 そ ちら を ご 覧 ください。 187 01:42:26,790 --> 01:42:33,130 会 社 員 香 川 香 里 さん が 3 月 1 日、 いつ も 通 り 仕 事 を 終 え 帰 宅 する は ず だ った 夜、 188 01:42:33,680 --> 01:42:40,560 何 ら か の ト ラ ブ ル に 巻 き 込 ま れ 消 息 を 絶 って しま いました こちら の コ ンビ ニ エ ン ス 189 01:42:40,560 --> 01:42:47,540 スト ア に ある 防 犯 カ メ ラ には 香 里 さん と思 わ れる 女 性 の 姿 が 映 し 出 さ れて お り この 道 から 自 宅 190 01:42:47,540 --> 01:42:53,300 まで 約 1 キ ロ に も 満 た ない 短 い 距 離 の 中 で 香 里 さん の 身 に 何 か が 起 こ りました 191 01:42:53,300 --> 01:42:56,280 それでは 実 際 歩 いて みたい と思います 192 01:42:56,280 --> 01:43:02,380 はい 止 めて 193 01:43:03,560 --> 01:43:10,500 じゃあ 次 は あ そ この 曲 が った ところ の 工 場 から 行 く から あ、 す い ません ちょっと バ ッ テ リ ー 切 れ ちゃ 194 01:43:10,500 --> 01:43:11,660 った んで 取 り に 行 って いい ですか? 195 01:43:12,040 --> 01:43:13,160 なん で 持 って ない の? 196 01:43:13,760 --> 01:43:19,560 足 り る と思 って 車 を 置 いて き て ね え、 一 回 だけ じゃない わ よね 197 01:43:19,560 --> 01:43:26,540 何 で あ った の こう いうこと いい 加 減 そう いう ア マ チ ュ ア みたい な ミ ス や めて よ 早 く 言 198 01:43:26,540 --> 01:43:28,060 って よ はい、 す い ません 199 01:43:37,420 --> 01:43:44,160 の 帰 宅 ル ート は この よう な 道 路 に 命 じ て お り 夜 でも 車 が 行 き 交 って いる そう です そして 周 り を ご 覧 下 200 01:43:44,160 --> 01:43:51,120 さい 民 家 や 工 場 な ど が 立 って います この よう な 状 況 の 中 で 果 た して 一 人 201 01:43:51,120 --> 01:43:57,940 の 成 人 女 性 を 連 鎖 る こと は でき る ので しょう か いや ー 無 理 なん 202 01:43:57,940 --> 01:44:04,940 じゃない と思 う この 辺 見 通 し いい から ねぇ 不 審 な 人 物 だ とか そんな お 話 は 聞 き ません でした か 203 01:44:06,560 --> 01:44:13,540 別 に ない 分 か りました ありがとうございます あっ それ ちょっと タ イ ム も ら って いい 204 01:44:13,540 --> 01:44:17,520 次 行 く わ よ はい っ 205 01:44:17,520 --> 01:44:23,860 分 から ない それ 206 01:44:23,860 --> 01:44:30,780 で どう しました や っぱ や めて お きます 握 手 は 消 して ください ち ょ っと 207 01:44:30,780 --> 01:44:36,640 待って ください 少 し だけ でも お 話 聞 か せて も ら え ません か 放 送 する んです よね お 顔 の 方 が 映 り ません から 208 01:44:36,640 --> 01:44:42,840 その 辺 は こちら で う ま く や る ので ちょっと だけ でも お 話 聞 か せて も ら え ません か 209 01:44:42,840 --> 01:44:46,000 テ ープ なく な りました え? 210 01:44:51,540 --> 01:44:56,020 ちょっと あ なた いい 加 減 に して よ さ っ き から 何 な の? 211 01:44:56,900 --> 01:45:03,760 邪 魔 ば っ か り して せ っ か く 今 いい 話 が 聞 け そうだ った の に もう 本当 何 な 212 01:45:03,760 --> 01:45:04,760 の? 213 01:45:22,450 --> 01:45:24,030 もし もし、 部 長 ですか? 214 01:45:24,610 --> 01:45:25,610 安 部 です。 215 01:45:26,630 --> 01:45:32,490 今、 失 踪 事 件 の 取 材 に 来 て る んです が、 さ っ き から カ メ ラ マ ン の 見 続 き で、 取 材 が 全 く 進 ま ない 216 01:45:32,490 --> 01:45:33,490 んです。 217 01:45:33,950 --> 01:45:35,790 誰 か 他 の 人 に 代 わ って も ら え ません か? 218 01:45:37,170 --> 01:45:38,170 名 前 ですか? 219 01:45:39,430 --> 01:45:41,330 ちょっと あ ん た、 名 前 なん て いう の? 220 01:45:41,910 --> 01:45:42,910 白 田 です。 221 01:45:44,190 --> 01:45:45,190 白 田 です。 222 01:45:46,050 --> 01:45:49,470 この 人 さ っ き から 仕 事 を バ カ に して る と しか 言 い よう が あり ません。 223 01:45:50,230 --> 01:45:51,430 なん と かな り ません か? 224 01:45:53,510 --> 01:45:54,510 明 日 ですか? 225 01:45:58,890 --> 01:46:03,790 わか りました 明 日 の 取 材 は 別 の 人 に 代 わ って いただ ける ん ですね 226 01:46:03,790 --> 01:46:09,850 はい、 わか りました 続 け ます 227 01:46:09,850 --> 01:46:16,830 どう した ら いい ですか? 228 01:46:19,730 --> 01:46:21,990 明 日 から 別 の 人 に 代 わ って も ら う から 229 01:46:24,320 --> 01:46:31,260 じゃあ 今日 や んな き ゃ なん ない ですね 何 その 言 い 方 いや 別 に 230 01:46:31,260 --> 01:46:37,240 め ん ど く さい な と思 って 信 じ ら れない こと 言 うわ ね あ なた 231 01:46:37,240 --> 01:46:43,540 早 く や り ましょう よ お 茶 飲 み で 人 気 の 有 名 リ ポ ー ター さん 232 01:46:56,810 --> 01:47:03,810 ブ ロ グ ある じゃ ん ある じゃ ん っ あ 奪 える 本 問題 を は じ め ん 233 01:47:03,810 --> 01:47:10,170 ですね 何 の 事 件 この 辺 で あ そ ら ああ の よ かった き っと 234 01:47:10,570 --> 01:47:15,370 サ イ ン も なく て も いい です はい あ ん じゃ ちょっと 235 01:47:15,370 --> 01:47:20,550 カ メ ラ 止 めて 236 01:47:27,850 --> 01:47:34,490 止 め ました ので お 話 を 続 けて も ら って も いい ですか そんな こと と は 一 体 どう いうこと なん ですか 237 01:47:34,490 --> 01:47:40,990 でも ね あの 事 件 と 関 わ り が ある とか そう いう お 話 じゃない んです よ 238 01:47:40,990 --> 01:47:47,870 ええ 分 か って ます 何 でも いい ので 教 えて も ら え ません か だから ね 239 01:47:47,870 --> 01:47:54,870 あ そ こ に 工 場 が ある で しょ あ そ この 人 た ち が ね なん て いう の 柄 が 240 01:47:54,870 --> 01:48:00,360 悪 い っていう か こ この 住 人 嫌 わ れて る の よ それで? 241 01:48:01,000 --> 01:48:02,660 何 か ト ラ ブ ル でも あり ました か? 242 01:48:03,220 --> 01:48:10,220 ト ラ ブ ル っていう ほど じゃない んだ けど ここ を 通 り 過 ぎ る 男 の 人 を 見 る と に ら み つ け た り 女 性 の 人 243 01:48:10,220 --> 01:48:17,220 を 見 る と いや ら しい 目 で 見 た り 私 も 買 い 物 なんか に 出 る と き に 会 った り なんか する と 口 笛 を 吹 いた 244 01:48:17,220 --> 01:48:19,280 り する んです よ し ぶ え ですか? 245 01:48:19,780 --> 01:48:26,700 挑 発 する んです よね と に か く 気 持 ち 悪 い んです よ でも あ そ こ で 246 01:48:26,700 --> 01:48:33,620 働 く 人 が み んな そう いう わ け じゃない です よね いや ー ほ と ん ど み んな そう です よ 本当 に 247 01:48:33,620 --> 01:48:40,600 気 持 ち 悪 い った ら ない です も ん そう ですか この 工 場 しま ってる って 248 01:48:40,600 --> 01:48:47,160 話 です よ 決 ま ってる 営 業 して ない って こと ですか それは 人 手 に 聞 いた んです けど ね 249 01:48:47,160 --> 01:48:53,980 あ っ もう いい ですか あ まり ここ で 立 ち 話 して る と あ そ この 人 た ち なんか 言 ってる と思 わ れ ちゃ うん 250 01:48:53,980 --> 01:49:00,820 で あ の 警 察 は まだ 調 べ に 行 って ない んです か? まだ 調 べ て ません けど、 あ そ この 雑 木 林 の 方、 251 01:49:00,960 --> 01:49:02,820 先 に 何 か 調 べ て みたい んです よ。 252 01:49:03,940 --> 01:49:04,940 わか りました。 253 01:49:05,540 --> 01:49:06,700 ありがとうございます。 いい え。 254 01:49:13,440 --> 01:49:14,440 回 した? 255 01:49:14,520 --> 01:49:15,520 回 しました けど。 256 01:49:16,180 --> 01:49:17,840 あ そ この 工 場 に 行 って み る わ よ。 257 01:49:18,780 --> 01:49:20,180 変 な 奴 だ った ら どう する んです か? 258 01:49:20,880 --> 01:49:23,160 ちょっと イ ンタ ビ ュ ー を 撮 る だけ だから。 来 て。 259 01:49:42,510 --> 01:49:49,490 あ いつ に 声 か け な の す い ません テ レ 260 01:49:49,490 --> 01:49:54,190 ビ 特 報 という 番 組 で 取 材 を して いる んです が 少 し だけ お 時間 よろ しい でしょう か 261 01:49:54,190 --> 01:50:00,890 あ、 あ ん た 知 ってる よ ア ク セ ス して 262 01:50:00,890 --> 01:50:02,110 はい 263 01:50:24,480 --> 01:50:29,800 あの お 母 は う ち ません ので イ ンタ ビ ュ ー さ せて いただ いて も よろ しい ですか 264 01:50:29,800 --> 01:50:36,760 あれ だ ろ 女 の 子 が 誘 拐 さ れ ちゃ った って や つ あ れ 俺 疑 わ れて んだ よね 265 01:50:36,760 --> 01:50:43,740 えっ あの 不 審 な こと とか 噂 とか 何 か わか って いる 266 01:50:43,740 --> 01:50:50,360 こと が あれ ば 何 でも いい ので 教 えて いただ け ません か 俺 が 一 番 死 んだ な ぁ 267 01:50:50,360 --> 01:50:51,360 えっ 268 01:50:54,030 --> 01:50:57,910 へ へ へ、 ま さ か 有 名 人 に 会 える と は ね。 269 01:51:01,730 --> 01:51:02,910 もう 大丈夫 です。 270 01:51:03,750 --> 01:51:04,750 ありがとうございます。 271 01:51:07,410 --> 01:51:10,890 ああ、 う ち の 社 長 だ った ら 何 か 知 ってる か もし れ ね え な。 272 01:51:14,670 --> 01:51:20,270 この 間、 紳 士 さん が 歌 とか 何 とか 言 って た から、 あの 話 じゃ ね え の かな? 273 01:51:23,960 --> 01:51:25,720 あの、 手 帳 さん には 会 える んです か? 274 01:51:27,780 --> 01:51:31,540 ああ、 もう 事 務 所 に 来 て る よ。 聞 いて き て や ろう か。 275 01:51:33,500 --> 01:51:34,700 はい、 お願いします。 276 01:51:35,660 --> 01:51:37,540 ああ、 じゃあ ちょっと 待って な。 277 01:52:07,260 --> 01:52:08,260 何? 278 01:52:09,120 --> 01:52:13,760 あの 労 働 者 も 俺 も 同 じ だ な と思 って 何 が? 279 01:52:16,040 --> 01:52:22,460 いつ も イ ンテ リ 男 と 付 き 合 ってる お 姫 様 には 俺 た ち 労 働 者 を ゴ ミ ク ズ と しか 思 って ない で しょ 280 01:52:22,460 --> 01:52:29,420 確 か に そう か も ね あ なた も 含 めて 仕 事 が でき ない 男 なん て み 281 01:52:29,420 --> 01:52:33,680 んな ク ズ だ と思 ってる わ よ どう ですか? 282 01:52:34,480 --> 01:52:37,010 噂 の サ ッ カ ー セ ン ス と う ま く やって る んです か? 283 01:52:38,110 --> 01:52:40,270 この 間、 ホ ング ゴ ール し ちゃ いました けど。 284 01:52:46,250 --> 01:52:49,550 暇 を 持 て 余 して る んだ った ら、 カ メ ラ チ ェ ック ぐ らい し な さい よ。 285 01:52:55,970 --> 01:52:56,250 入 286 01:52:56,250 --> 01:53:04,450 って。 287 01:53:05,010 --> 01:53:11,730 話 して く れ よ って な 行 く わ よ 俺 288 01:53:11,730 --> 01:53:17,510 が 案 内 する から こ っち 来 て 289 01:53:17,510 --> 01:53:24,490 君 なん す けど、 や め た 方 が いい や つ 290 01:53:24,490 --> 01:53:25,490 だ 291 01:53:39,050 --> 01:53:40,050 お や す み な さい 292 01:54:09,710 --> 01:54:16,470 香 川 香 織 さん が 失 踪 した 事 件 に つ いて なんです が 阿 部 ちゃ んだ よね 293 01:54:16,470 --> 01:54:20,710 サ イ ン して よ おい、 閉 ま った か? 294 01:54:21,350 --> 01:54:22,350 はい、 295 01:54:23,230 --> 01:54:30,110 はい、 出 て よ これ サ イ ン して よ あの、 イ ンタ ビ ュ ー の 方 は 296 01:54:30,110 --> 01:54:35,870 して も よろ しい でしょう か? おい、 ちゃん と 話 せ よ 以上 思 って んだ よ 飲 め よ 297 01:54:49,320 --> 01:54:51,760 実 物 よ り 綺 麗 に 見 える の あ 298 01:54:51,760 --> 01:54:57,240 いつ は テ レ ビ 見て る よ 299 01:55:18,700 --> 01:55:19,700 お や す み な さい 300 01:56:21,480 --> 01:56:23,040 マ ド ンナ、 ア ビ ちゃん よ。 301 01:57:04,180 --> 01:57:07,620 ブ ーブ ー ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 302 01:57:07,620 --> 01:57:11,900 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 303 01:57:24,330 --> 01:57:26,690 2 人 目 の 姉 だ よ。 ちゃん と 食べ よ。 304 01:58:21,740 --> 01:58:28,520 お す す め の もの いい じゃない か べ ちゃん が 客 な ぁ お おお おお おお 305 01:58:28,520 --> 01:58:33,100 おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお 306 01:59:13,160 --> 01:59:14,160 ありがとうございました。 307 02:04:16,940 --> 02:04:21,480 お か げ や、 ご み 屋 ね。 食べ ちゃ ダ メ。 308 02:04:28,700 --> 02:04:33,620 どう ですか? 309 02:04:34,100 --> 02:04:35,100 いい ね。 310 02:04:48,570 --> 02:04:49,570 ん? 311 02:04:49,670 --> 02:04:51,390 どう なんだ よ、 ア ベ ちゃん。 ん? 312 02:04:52,910 --> 02:04:55,010 マ ジ、 逆 転 だ よ、 あれ。 ん? 313 02:04:56,310 --> 02:04:59,870 いや、 いい な、 ア ベ ちゃん の マ ン コ も。 314 02:05:02,070 --> 02:05:05,850 ほ ら、 マ ジ、 逆 転 だ よ、 あれ。 315 02:05:07,410 --> 02:05:09,030 こ っち 来 て ほ ら、 し っ か り 撮 れ、 ほ ら。 316 02:05:10,250 --> 02:05:15,650 な あ、 ア ベ ちゃん。 な あ。 お ん ご う した 返 し で、 こんな に いい の か よ。 ん? 317 02:05:16,450 --> 02:05:18,930 こと しゃ べ り も 低 い や る せ い じゃ ね え か よ。 うん? 318 02:06:18,270 --> 02:06:21,070 食べ ちゃ っ く り ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ 319 02:07:00,420 --> 02:07:02,140 カ メ ラ マ ン で 一 番 元 気 じゃ ん 320 02:08:43,280 --> 02:08:48,560 さ っ き の 話 なんだ けど よ、 321 02:08:48,740 --> 02:08:52,080 俺 た ち あの 事 件 じゃ 何 の 関 係 も ない んだ よ。 322 02:08:53,800 --> 02:09:00,340 それ に な、 お 前 ら う ち の 敷 地 に 入 って き て、 どう する なんだ よ。 許 可 し ね え ぞ、 お ら。 323 02:09:01,940 --> 02:09:04,620 文 句 ある なら な、 警 察 の 名 前 を 呼 んで こ い よ。 324 02:09:06,210 --> 02:09:12,410 その 時 は な、 この ビ デ オ を 全 国 に ば ら 撒 いて や る よ。 バ カ 野 郎、 覚 え と け よ! 325 02:09:14,790 --> 02:09:16,570 テ ープ 持 って き て。 証 拠、 証 拠。 326 02:09:18,530 --> 02:09:19,530 作 者、 早 速 帰 ろう。 327 02:09:20,470 --> 02:09:21,470 はい。 328 02:09:22,010 --> 02:09:23,990 社 長、 し っ か り テ ープ も ら った かな。 329 02:09:45,980 --> 02:09:52,680 だから や め た の 言 って た の に 黙 って これ 以上 喋 ら ない で よ はい はい 330 02:09:52,680 --> 02:09:58,740 どう します 最 初 から や り 直 す から や る ん す か 331 02:09:58,740 --> 02:10:04,540 や る わ よ 高 々 回 さ れた ぐ らい で なんだ っていう の よ 332 02:10:04,540 --> 02:10:07,240 次 行 く わ よ 333 02:10:15,380 --> 02:10:20,100 なら テ ープ 取 ら れた んで 新 しい の 取 り に 行 って きます 早 く 言 って よ はい 334 02:11:11,400 --> 02:11:14,080 以上 が 現 場 取 材 で 明 ら か にな って き ました。 335 02:11:15,560 --> 02:11:21,740 工 場 から 数 百 メ ート ル 離 れた 雑 木 林 に 不 審 人 物 を 目 撃 した と 情 報 が 入 りました。 336 02:11:23,100 --> 02:11:26,060 現在 その あ た り を 警 察 が 捜 査 中 です。 337 02:11:27,920 --> 02:11:31,620 それでは 新 しい 情 報 が 入 り 次 第 報 告 さ せて いただ きます。 338 02:11:33,520 --> 02:11:36,660 以上、 安 倍 幸 子 の 丸 徳 事 件 簿 でした。 33945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.