Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:07,231 --> 00:00:10,266
Think after several decades you'd
be just a little bit better at this.
2
00:00:10,271 --> 00:00:12,114
No! We're banned for life.
3
00:00:12,119 --> 00:00:14,044
This whole thing is weird and stupid.
4
00:00:14,049 --> 00:00:16,094
You really don't need to
worry about that anymore.
5
00:00:17,191 --> 00:00:18,670
You remember my partner Bram?
6
00:00:18,675 --> 00:00:20,982
He asked me to plant
evidence for him once.
7
00:00:20,987 --> 00:00:22,364
And everybody knew.
8
00:00:22,369 --> 00:00:24,497
This is Patti at a gas station
in Vermont.
9
00:00:24,502 --> 00:00:26,504
I know she's wrapped
up in something bad.
10
00:00:26,509 --> 00:00:27,640
Sam, I don't want to leave.
11
00:00:27,645 --> 00:00:29,777
What? Your great life here?
12
00:00:29,782 --> 00:00:31,427
- Yeah.
- I mean, Tammy...
13
00:00:31,432 --> 00:00:32,824
She is a problem.
14
00:00:32,829 --> 00:00:35,005
But now I know how to
take care of my problems.
15
00:00:35,010 --> 00:00:36,942
I introduce them to Kevin.
16
00:01:04,977 --> 00:01:07,458
You tried to kill Kevin.
17
00:01:27,137 --> 00:01:28,138
Hey.
18
00:01:31,308 --> 00:01:33,310
You wanna hear a crazy story?
19
00:01:36,593 --> 00:01:41,593
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
20
00:01:59,810 --> 00:02:02,639
Hey, Kev, I forgot to
tell you... I, um...
21
00:02:02,644 --> 00:02:05,560
I talked to Tammy about that
fire that caused the blackout.
22
00:02:05,565 --> 00:02:07,959
And she agreed with me and
said it looked suspicious
23
00:02:07,964 --> 00:02:09,639
and that she'd look into it.
24
00:02:12,537 --> 00:02:15,801
Tammy said arsonists can do
some pretty serious prison time.
25
00:02:15,806 --> 00:02:18,139
Don't you feel safer now
that she's on the case?
26
00:02:18,612 --> 00:02:20,831
No. No, not at all.
27
00:02:22,016 --> 00:02:23,322
Uh...
28
00:02:23,327 --> 00:02:24,415
uh...
29
00:02:24,420 --> 00:02:25,595
Ah.
30
00:02:28,393 --> 00:02:31,135
Babe, I've got a confession to make.
31
00:02:31,201 --> 00:02:33,655
And I think you should sit down.
32
00:02:34,848 --> 00:02:36,592
I'm lying down.
33
00:02:37,418 --> 00:02:39,811
Right. Uh, guess I should lie down, too.
34
00:02:40,041 --> 00:02:41,950
Um...
35
00:02:42,639 --> 00:02:44,902
I started that fire.
36
00:02:46,026 --> 00:02:47,592
What?
37
00:02:47,715 --> 00:02:49,238
What fire?
38
00:02:49,438 --> 00:02:51,913
Not... Not the one that
caused the blackout.
39
00:02:51,918 --> 00:02:54,181
Yeah. That fire.
40
00:02:54,194 --> 00:02:56,475
I also started two
other pretty big ones,
41
00:02:56,480 --> 00:02:58,874
but that's the main one
for this conversation.
42
00:02:58,879 --> 00:03:00,866
Oh, this is not good.
43
00:03:01,161 --> 00:03:03,405
Tammy's a great detective.
44
00:03:03,831 --> 00:03:06,137
Have you heard of the
Butcher of South Worcester?
45
00:03:06,149 --> 00:03:07,889
- No.
- No one has.
46
00:03:08,509 --> 00:03:11,506
Tammy caught him before he
could even start butchering.
47
00:03:11,974 --> 00:03:14,069
Good Lord.
48
00:03:14,511 --> 00:03:18,405
It's shocking that she's
not higher up on the force.
49
00:03:19,020 --> 00:03:21,718
I bet she's hiding something
weird on her record.
50
00:03:21,866 --> 00:03:23,504
She's good.
51
00:03:23,509 --> 00:03:26,147
She's not gonna rest
until the arsonist...
52
00:03:26,474 --> 00:03:31,237
Well, you, I guess... is behind bars.
53
00:03:31,337 --> 00:03:33,904
Oh! What are we gonna do?
54
00:03:37,785 --> 00:03:40,744
I guess I'm gonna have to take on Tammy.
55
00:03:40,916 --> 00:03:45,694
Get her over here on my
turf and... work my magic.
56
00:03:46,295 --> 00:03:48,527
Hey. It's late, what are you doing?
57
00:03:48,532 --> 00:03:51,142
Well, a plan as important
as this can't wait.
58
00:03:51,147 --> 00:03:53,494
I got to jump into action, get serious.
59
00:03:53,499 --> 00:03:54,702
So you're going to the bar.
60
00:03:54,707 --> 00:03:56,585
Well, there's a reason
that "drinkin'" rhymes
61
00:03:56,590 --> 00:03:58,244
with "thinkin'."
62
00:03:58,397 --> 00:04:00,366
It's because I'm good at both.
63
00:04:00,709 --> 00:04:02,406
Don't worry, babe.
64
00:04:02,691 --> 00:04:03,909
Kev-o's on this!
65
00:04:03,914 --> 00:04:05,274
Sleep tight!
66
00:04:40,072 --> 00:04:41,552
Okay.
67
00:04:41,557 --> 00:04:43,211
Okay.
68
00:04:50,243 --> 00:04:52,027
Whoa.
69
00:04:52,097 --> 00:04:54,055
You doing yoga or something?
70
00:04:54,060 --> 00:04:55,379
What?
71
00:04:55,464 --> 00:04:58,597
Oh, no, I'm just trying clear my head.
72
00:04:58,658 --> 00:05:00,465
Sorry.
73
00:05:01,083 --> 00:05:02,998
Why are you sorry?
74
00:05:03,003 --> 00:05:04,777
No, I'm not... I'm not sorry.
75
00:05:04,782 --> 00:05:06,040
I just... I don't know what I'm saying.
76
00:05:06,044 --> 00:05:07,829
I haven't slept in two days.
77
00:05:18,761 --> 00:05:21,720
Because you're just so excited to die?
78
00:05:23,215 --> 00:05:25,956
No. 'Cause I feel like
I forgot something.
79
00:05:26,054 --> 00:05:27,229
What'd you forget?
80
00:05:27,234 --> 00:05:30,498
Well, if I knew, I'd be able to sleep.
81
00:05:33,328 --> 00:05:35,591
Like, I feel like I dropped something
82
00:05:35,634 --> 00:05:37,066
and I feel it next to me.
83
00:05:37,071 --> 00:05:39,291
And I'm trying to figure
out what it is, and I'm...
84
00:05:39,296 --> 00:05:41,776
I'm lying there wide
awake just convinced
85
00:05:41,781 --> 00:05:44,523
if I don't pick it up, something
terrible's gonna happen.
86
00:05:44,528 --> 00:05:47,598
You know... what I mean?
87
00:05:48,137 --> 00:05:49,918
That you...
88
00:05:50,405 --> 00:05:52,103
dropped something?
89
00:05:52,256 --> 00:05:54,784
See? I'm not making
any sense. I'm sorry.
90
00:05:54,789 --> 00:05:58,009
No, I'm not sorry. I'm not...
I'm not sorry.
91
00:05:58,014 --> 00:06:00,582
- I...
- Hey.
92
00:06:01,073 --> 00:06:02,738
It's okay.
93
00:06:03,503 --> 00:06:05,026
It's okay.
94
00:06:07,995 --> 00:06:09,557
So, you can't sleep either?
95
00:06:09,702 --> 00:06:12,444
I haven't slept since I watched
"The NeverEnding Story."
96
00:06:12,464 --> 00:06:14,199
Ugh.
97
00:06:14,606 --> 00:06:17,130
No, this is pretty
much every night for me.
98
00:06:17,135 --> 00:06:18,863
God, that sucks.
99
00:06:19,401 --> 00:06:22,012
I like this time of night.
100
00:06:22,157 --> 00:06:24,028
It's quiet.
101
00:06:28,506 --> 00:06:30,342
Usually.
102
00:06:31,261 --> 00:06:33,412
But, hey, maybe now
you can get some sleep.
103
00:06:35,356 --> 00:06:37,010
You know what you dropped.
104
00:06:48,312 --> 00:06:52,099
I have been on the receiving
end of his bullshit for 15 years.
105
00:06:52,104 --> 00:06:54,600
Why can't I just once
have it work for me?
106
00:06:56,174 --> 00:06:59,002
Well, you can, but have it work for you
107
00:06:59,008 --> 00:07:01,936
so that Kevin gets you
a new vacuum or something.
108
00:07:03,199 --> 00:07:04,733
- A vacuum?
- No.
109
00:07:04,738 --> 00:07:07,389
Is that what you think a woman
should get out of her marriages?
110
00:07:07,394 --> 00:07:09,393
No, that's not what I think a woman
should get out of her marriage.
111
00:07:09,397 --> 00:07:11,326
No, that was stupid.
112
00:07:11,951 --> 00:07:14,443
But I'm not sure you get
moral high ground here.
113
00:07:14,615 --> 00:07:17,272
You know, you are about
to ruin another woman.
114
00:07:17,277 --> 00:07:19,373
I'm not ruining Tammy. Kevin is.
115
00:07:19,378 --> 00:07:20,988
Yeah, because you're pushing him to.
116
00:07:20,993 --> 00:07:24,867
No. I'm just nudging in a direction.
117
00:07:24,872 --> 00:07:26,209
And after that... Who knows?
118
00:07:26,214 --> 00:07:28,042
You know how it'll end.
119
00:07:28,047 --> 00:07:29,484
Okay. Can't we j...
120
00:07:29,489 --> 00:07:32,522
Focus on pulling your weight here, okay?
121
00:07:33,026 --> 00:07:34,381
Yeah.
122
00:07:34,386 --> 00:07:36,475
I'm losing faith.
123
00:07:36,480 --> 00:07:38,439
Is it possible that
this makes my apartment
124
00:07:38,444 --> 00:07:40,209
- even more depressing?
- No.
125
00:07:40,329 --> 00:07:42,608
This makes your apartment depressing.
126
00:07:42,613 --> 00:07:44,659
This is festive, okay?
127
00:07:44,664 --> 00:07:46,013
I have a vision.
128
00:07:48,322 --> 00:07:50,193
Allison...
129
00:07:51,186 --> 00:07:53,092
if Kevin's decided Tammy's a problem,
130
00:07:53,097 --> 00:07:55,233
she won't be a cop in three days.
131
00:07:55,921 --> 00:07:58,271
Okay, well, maybe she
shouldn't be a cop.
132
00:07:58,276 --> 00:07:59,909
She planted evidence for her partner.
133
00:07:59,914 --> 00:08:02,154
Maybe she's asking for
what's coming to her.
134
00:08:02,159 --> 00:08:04,248
But she's Patty's girlfriend.
135
00:08:04,716 --> 00:08:06,998
Well, maybe Patty deserves better.
136
00:08:07,003 --> 00:08:08,897
- Allison...
- Sam!
137
00:08:10,432 --> 00:08:12,356
This is how I stay.
138
00:08:16,385 --> 00:08:17,760
Okay.
139
00:08:19,178 --> 00:08:21,484
I just want to make
sure you're still you
140
00:08:21,489 --> 00:08:23,151
on the other side of it.
141
00:08:25,653 --> 00:08:27,002
I know what I'm doing.
142
00:08:31,810 --> 00:08:34,247
Okay, I know I still got something.
143
00:08:34,252 --> 00:08:35,545
- Thanks, D.
- Yeah.
144
00:08:35,550 --> 00:08:39,119
Sleeping pills, anti "anxiety" pills...
145
00:08:39,124 --> 00:08:42,171
And... good old pain killers.
146
00:08:42,176 --> 00:08:43,460
But those will knock you right out.
147
00:08:43,464 --> 00:08:46,373
Yeah, well, I'll take
anything at this point, so...
148
00:08:46,378 --> 00:08:48,584
- Thank you.
- Take 'em.
149
00:08:48,596 --> 00:08:51,076
Insomnia is no joke.
150
00:08:51,081 --> 00:08:52,778
Dr. Gaetz put me on
just about everything
151
00:08:52,783 --> 00:08:55,307
when I wasn't sleeping
those couple of months.
152
00:08:55,436 --> 00:08:58,047
And did... uh, did any of them work?
153
00:08:58,052 --> 00:09:01,404
Well, what worked was me making Chuck
154
00:09:01,409 --> 00:09:04,277
buy a mattress that wasn't 45 years old.
155
00:09:07,776 --> 00:09:10,451
You up all night
thinking about something?
156
00:09:10,857 --> 00:09:15,383
Uh, vacation, stuff like that?
157
00:09:15,490 --> 00:09:17,084
Yeah.
158
00:09:17,566 --> 00:09:19,307
Stuff like that.
159
00:09:22,737 --> 00:09:23,955
Okay.
160
00:09:24,034 --> 00:09:28,081
Well, I'm... I'm here, you know.
161
00:09:28,086 --> 00:09:29,779
As long as you need.
162
00:09:30,194 --> 00:09:31,892
Thanks, D.
163
00:09:34,224 --> 00:09:36,052
I don't deserve it.
164
00:09:36,087 --> 00:09:37,951
Hey.
165
00:09:38,913 --> 00:09:40,740
Sure you do.
166
00:09:41,849 --> 00:09:44,701
You warned me about Neil, huh?
167
00:09:44,706 --> 00:09:46,686
Should've listened
to you the first time.
168
00:09:48,271 --> 00:09:52,998
Eh, I spent Chuck's block party savings
169
00:09:53,003 --> 00:09:55,350
bailing him out a couple of nights ago.
170
00:09:55,708 --> 00:09:58,303
You bailed him out? I, uh...
171
00:09:58,308 --> 00:10:00,986
I thought he was supposed to be
stuck in there for the weekend.
172
00:10:00,991 --> 00:10:02,865
He probably should be.
173
00:10:02,870 --> 00:10:07,201
I... I took him home,
and he kept drinking.
174
00:10:07,206 --> 00:10:09,107
Barely even looked at me.
175
00:10:09,942 --> 00:10:11,615
Eventually he just got fed up
176
00:10:11,620 --> 00:10:14,521
and then he stormed
out of his own place.
177
00:10:15,709 --> 00:10:18,053
I... I haven't heard from him since.
178
00:10:18,058 --> 00:10:19,779
Mm. Yeah.
179
00:10:20,751 --> 00:10:25,639
Allison, I'm... I'm trying
really hard not to care...
180
00:10:27,012 --> 00:10:29,363
but... but I kind of
think he's losing it.
181
00:10:31,998 --> 00:10:33,347
What do you mean?
182
00:10:33,352 --> 00:10:37,138
He kept talking about
this crazy story he had.
183
00:10:37,143 --> 00:10:40,103
I mean, it was... it
was... It was really awful.
184
00:10:40,286 --> 00:10:42,201
I wouldn't even wanna repeat it.
185
00:10:45,662 --> 00:10:48,686
I know that all marriages have problems.
186
00:10:48,691 --> 00:10:49,866
Mm-hmm.
187
00:10:49,871 --> 00:10:51,998
But what Neil said you did to Kevin?
188
00:10:54,230 --> 00:10:55,910
I... I'm... I'm starting to think
189
00:10:55,915 --> 00:10:57,609
that he should be in a padded
room in Danvers
190
00:10:57,613 --> 00:10:59,300
and not in a jail cell.
191
00:11:07,839 --> 00:11:09,405
Hang on!
192
00:11:10,649 --> 00:11:12,169
Neil.
193
00:11:12,641 --> 00:11:14,468
- What?
- Neil. The thing I dropped.
194
00:11:14,473 --> 00:11:16,500
The thing that's about
to blow up... it's Neil.
195
00:11:16,505 --> 00:11:17,895
Shocker, but my brilliant plan of
196
00:11:17,900 --> 00:11:20,036
"hope he approaches this rationally"
isn't working.
197
00:11:20,041 --> 00:11:21,069
What do you mean?
198
00:11:21,074 --> 00:11:22,942
Isn't he sweating out red
wine in the drunk tank?
199
00:11:22,946 --> 00:11:24,208
- Nope.
- Wait...
200
00:11:24,213 --> 00:11:26,171
- Nope, nope, nope.
- What?
201
00:11:26,390 --> 00:11:28,697
He was bailed out days ago...
He hasn't been home yet?
202
00:11:28,702 --> 00:11:31,096
No. Did Kevin bail him out?
203
00:11:31,101 --> 00:11:32,102
No, Diane did.
204
00:11:32,107 --> 00:11:33,466
Diane.
205
00:11:34,318 --> 00:11:35,578
Diane, like your aunt?
206
00:11:35,583 --> 00:11:37,091
Yeah... they're... They're...
207
00:11:37,096 --> 00:11:38,224
They're seeing each other.
208
00:11:38,229 --> 00:11:39,709
Seeing each other.
209
00:11:39,714 --> 00:11:41,913
Like because he's at the
package store all the time?
210
00:11:41,918 --> 00:11:45,091
Mm. No. Because they meet
up at Worcester View Suites
211
00:11:45,096 --> 00:11:46,474
to have sex.
212
00:11:46,636 --> 00:11:48,967
What? Since when?
213
00:11:48,972 --> 00:11:50,575
Well, I... Like a month or so.
214
00:11:50,580 --> 00:11:52,234
And you knew this but didn't tell me?
215
00:11:52,239 --> 00:11:53,893
I thought it was over, okay?
216
00:11:53,898 --> 00:11:55,753
Anyway, Diane bailed him out.
217
00:11:55,758 --> 00:11:56,950
She doesn't know where he is.
218
00:11:56,955 --> 00:11:58,475
He's probably wandering
around the streets
219
00:11:58,479 --> 00:11:59,568
of Worcester, drunk...
220
00:11:59,573 --> 00:12:00,966
Is he okay?
221
00:12:00,971 --> 00:12:04,148
Oh. Hey, Tammy. Sorry, I
didn't know you were here.
222
00:12:04,153 --> 00:12:05,497
Oh, nothing to be sorry about.
223
00:12:05,676 --> 00:12:07,677
- Do you want me to help find him?
- No.
224
00:12:08,555 --> 00:12:10,957
No. Well, what you said before...
225
00:12:10,962 --> 00:12:13,544
You know, he needs to learn
how to take care of himself.
226
00:12:14,022 --> 00:12:15,676
Yeah, yes.
227
00:12:15,749 --> 00:12:18,317
He's got to figure
this one out on his own.
228
00:12:18,322 --> 00:12:19,802
I-I can't do this anymore.
229
00:12:19,807 --> 00:12:21,461
Are you sure?
230
00:12:23,681 --> 00:12:25,481
He's an adult.
231
00:12:26,176 --> 00:12:29,788
Okay. Well, uh, stay strong.
232
00:12:30,397 --> 00:12:32,614
I'm gonna get out of here
and leave you two alone.
233
00:12:32,619 --> 00:12:34,669
I'm heading out, actually.
I'll walk out with you.
234
00:12:34,674 --> 00:12:36,589
- Okay. Bye.
- Bye.
235
00:12:39,290 --> 00:12:40,987
Milady.
236
00:12:49,703 --> 00:12:51,531
Hey.
237
00:12:51,606 --> 00:12:54,099
You think Neil's
actually gonna be alright?
238
00:12:54,465 --> 00:12:59,013
Uh, I think he's capable of more
than people give him credit for.
239
00:12:59,797 --> 00:13:00,919
Uh, your husband asked me
240
00:13:00,924 --> 00:13:02,951
to come by your place
when he gets off work.
241
00:13:02,995 --> 00:13:05,302
You have any idea what that's about?
242
00:13:05,567 --> 00:13:09,092
Kevin? I never really know with him.
243
00:13:09,097 --> 00:13:10,621
Sorry.
244
00:13:15,625 --> 00:13:17,931
Hey, it's Ridgeway.
245
00:13:18,108 --> 00:13:19,759
Can you give me a heads-up
if anyone comes in
246
00:13:19,763 --> 00:13:21,708
by the name of Neil O'Connor?
247
00:13:23,377 --> 00:13:24,596
- What?
- Patty.
248
00:13:24,609 --> 00:13:27,307
Uh, I have to go find Neil.
249
00:13:27,312 --> 00:13:30,036
Just call me back,
and I'll explain, okay?
250
00:13:30,041 --> 00:13:31,649
I just saw you. Why... Why
didn't you pick up the phone?
251
00:13:31,653 --> 00:13:32,850
You okay?
252
00:13:41,242 --> 00:13:42,373
Neil?
253
00:13:55,970 --> 00:13:58,276
Hey, Dad! Congratulations!
254
00:13:58,281 --> 00:14:00,892
I see that growth on
your arm disappeared!
255
00:14:00,897 --> 00:14:03,315
What? I didn't have a growth on my arm.
256
00:14:03,320 --> 00:14:05,496
Sure you did, her name was Lorraine.
257
00:14:06,812 --> 00:14:08,643
Did you guys break up?
258
00:14:08,733 --> 00:14:09,908
I mean...
259
00:14:09,913 --> 00:14:11,760
did you guys break up?
260
00:14:12,953 --> 00:14:14,911
No, we did not break up.
261
00:14:15,197 --> 00:14:17,416
She just doesn't love
coming around here.
262
00:14:17,421 --> 00:14:18,893
Oh. Great.
263
00:14:20,513 --> 00:14:22,690
Ah, that must be Tammy.
264
00:14:22,695 --> 00:14:24,088
Alright, you want an arsonist?
265
00:14:24,093 --> 00:14:25,979
I'll give you an arsonist.
266
00:14:26,616 --> 00:14:28,340
Scram, old man!
267
00:14:31,586 --> 00:14:34,197
"Entree-voo sivoo plate."
268
00:14:37,734 --> 00:14:40,781
Welcome to my Sherlock "home,"
269
00:14:40,786 --> 00:14:42,260
Detective.
270
00:14:42,472 --> 00:14:44,096
Can I offer you a water?
271
00:14:44,101 --> 00:14:45,682
Sure, thanks.
272
00:14:45,687 --> 00:14:47,863
Here's the thing... I
didn't expect you to say yes,
273
00:14:47,868 --> 00:14:50,871
so I don't have any water available.
274
00:14:51,068 --> 00:14:52,705
Touché.
275
00:14:53,161 --> 00:14:55,932
I have things to do.
What do you need, Kevin?
276
00:14:55,937 --> 00:14:57,939
Here's the thing...
I've been thinking about
277
00:14:57,944 --> 00:15:00,838
all this "arson" stuff
that Allison mentioned,
278
00:15:00,843 --> 00:15:03,830
and I've decided to
help my Boys in Blue.
279
00:15:03,835 --> 00:15:06,862
And Girls! Girls can wear blue, too.
280
00:15:07,221 --> 00:15:08,487
You must have a point.
281
00:15:08,492 --> 00:15:13,018
Not only do I have a point,
Detective, I have a culprit.
282
00:15:13,274 --> 00:15:15,997
The real man who started that fire...
283
00:15:16,002 --> 00:15:18,760
My foreigner neighbor who loves soccer!
284
00:15:19,404 --> 00:15:22,277
That's a photo of your
neighbor taking out the trash.
285
00:15:22,282 --> 00:15:24,570
Trust me, he's a baaad banana.
286
00:15:24,575 --> 00:15:26,175
I know the neighbor
you're talking about.
287
00:15:26,186 --> 00:15:27,619
Bad banana, right?
288
00:15:28,240 --> 00:15:29,764
He doesn't fit the profile.
289
00:15:29,769 --> 00:15:31,989
An arsonist is usually low intelligence,
290
00:15:31,994 --> 00:15:34,502
completely socially
inadequate, a real loser.
291
00:15:34,507 --> 00:15:36,213
That's not true!
292
00:15:37,017 --> 00:15:40,021
I mean, our neighbor
is not like that at all.
293
00:15:40,026 --> 00:15:41,984
I agree. Ah.
294
00:15:42,028 --> 00:15:44,595
Don't worry, Kevin. We'll find the guy.
295
00:15:44,639 --> 00:15:46,463
We'll make it a priority.
296
00:15:46,831 --> 00:15:48,093
I promise.
297
00:15:51,530 --> 00:15:55,036
Alright, Tammy, you wanna play hardball?
298
00:15:55,041 --> 00:15:56,607
I can play hardball.
299
00:15:56,612 --> 00:15:57,830
What's that, son?
300
00:15:57,835 --> 00:16:00,011
Can you not interrupt
me when I'm acting like
301
00:16:00,016 --> 00:16:02,830
I'm in a cool movie scene for once?!
302
00:16:02,842 --> 00:16:04,017
Ugh!
303
00:16:11,885 --> 00:16:13,175
Oh, sh... Sh...
304
00:17:12,884 --> 00:17:14,624
Can I help you?
305
00:17:16,157 --> 00:17:18,075
- Hello?
- Hi.
306
00:17:18,080 --> 00:17:19,319
You lose your room key again?
307
00:17:19,324 --> 00:17:21,272
Uh, no. I don't have a room here.
308
00:17:22,022 --> 00:17:23,663
Are you sure?
309
00:17:23,828 --> 00:17:25,699
Yeah. Yes.
310
00:17:25,711 --> 00:17:27,887
Huh. Okay.
311
00:17:27,892 --> 00:17:30,405
Uh, it's $20 an hour, $80 for the night.
312
00:17:30,410 --> 00:17:32,663
Uh, no, uh, I don't want a room.
313
00:17:32,668 --> 00:17:35,858
I'm... I'm looking for a friend.
314
00:17:35,863 --> 00:17:38,735
Uh, Neil O'Connor?
315
00:17:38,763 --> 00:17:41,897
He has shorter hair now.
He comes with Diane McAntee.
316
00:17:41,902 --> 00:17:44,170
Kind of an odd couple.
317
00:17:44,648 --> 00:17:46,123
I thought they were kinda cute.
318
00:17:46,128 --> 00:17:47,782
Okay, so you... you know them.
319
00:17:47,787 --> 00:17:49,224
Uh, is he here?
320
00:17:52,026 --> 00:17:53,850
Hmm. Okay.
321
00:17:55,043 --> 00:17:56,577
Okay, what?
322
00:17:57,254 --> 00:17:58,777
Nothing.
323
00:17:59,204 --> 00:18:02,163
Wh... What just... What
just happened to you?
324
00:18:02,591 --> 00:18:07,374
Look, telling you if he's
here is against motel code.
325
00:18:07,379 --> 00:18:09,120
"Motel code"?
326
00:18:09,125 --> 00:18:10,694
Of conduct.
327
00:18:10,866 --> 00:18:12,850
As a general rule,
328
00:18:12,855 --> 00:18:14,881
I don't rat out anyone's husbands.
329
00:18:15,208 --> 00:18:17,308
- Or wives.
- Oh, no, no, no, no.
330
00:18:17,313 --> 00:18:18,952
He's not my husband. Or boyfriend.
331
00:18:18,965 --> 00:18:23,334
God, um, no. I am...
I'm worried about him.
332
00:18:23,489 --> 00:18:26,623
Really w... Really
worried. So, can you, um...
333
00:18:26,628 --> 00:18:28,780
Can you please just
tell me if he's here?
334
00:18:32,363 --> 00:18:37,299
I guess I'd have to worry,
too, if your "buddy" was here.
335
00:18:38,054 --> 00:18:40,535
But, no, he's not.
336
00:18:40,593 --> 00:18:44,770
I think they were in here
last week, but that's it.
337
00:18:47,249 --> 00:18:48,658
Thank you.
338
00:19:02,484 --> 00:19:04,377
I'm assuming Neil's not here?
339
00:19:04,382 --> 00:19:06,174
Uh, no.
340
00:19:06,481 --> 00:19:08,111
- You're...
- Yup.
341
00:19:08,116 --> 00:19:10,268
Same as you. Of course.
342
00:19:10,273 --> 00:19:12,144
That's, uh... That's really nice of you.
343
00:19:12,149 --> 00:19:14,409
You don't have to do that,
though. 'Cause I'm happy to.
344
00:19:14,422 --> 00:19:17,599
I... I checked the Seas. Rosetti's.
345
00:19:17,604 --> 00:19:19,345
And I checked the
hospital, the drunk tank,
346
00:19:19,350 --> 00:19:20,960
and the gazebo behind the library
347
00:19:20,965 --> 00:19:22,510
where he likes to smoke weed.
348
00:19:22,515 --> 00:19:24,307
Well, I guess neither of us listen
349
00:19:24,312 --> 00:19:26,488
when Patty said she didn't want help.
350
00:19:26,493 --> 00:19:30,671
Hm. Well, Patty doesn't always
know what's best for her.
351
00:19:33,496 --> 00:19:35,321
Come on. You're not gonna say
that that's not fair to her
352
00:19:35,325 --> 00:19:37,501
or I really don't know her?
353
00:19:40,275 --> 00:19:42,234
Nope.
354
00:19:42,324 --> 00:19:44,718
Allison, I told you to back off.
355
00:19:44,943 --> 00:19:47,611
You instigate, and you
got her into this shit.
356
00:19:47,852 --> 00:19:50,088
And you're only thinking about yourself.
357
00:19:51,004 --> 00:19:53,518
Now, you might not be on that video...
358
00:19:54,311 --> 00:19:56,836
but I feel like you were
right there next to her.
359
00:19:58,949 --> 00:20:00,820
What, you're not gonna say anything?
360
00:20:04,895 --> 00:20:06,549
I just don't think I can say anything
361
00:20:06,554 --> 00:20:08,229
right to you at this point.
362
00:20:41,682 --> 00:20:43,162
What?
363
00:21:03,225 --> 00:21:05,692
Whoa. You cleaned.
364
00:21:05,697 --> 00:21:08,372
Yeah. I had to do something.
365
00:21:08,377 --> 00:21:10,379
I saw the light. I thought it was him.
366
00:21:10,384 --> 00:21:12,161
- Is he still not...
- No.
367
00:21:13,312 --> 00:21:14,966
Patty, we have to find him.
368
00:21:14,971 --> 00:21:17,669
He's like a live grenade
running around town.
369
00:21:17,674 --> 00:21:20,460
He told Diane everything.
370
00:21:20,705 --> 00:21:24,239
He was wasted, so she didn't
believe him, but we got lucky.
371
00:21:24,244 --> 00:21:26,029
Tammy's looking for him.
372
00:21:26,034 --> 00:21:27,470
She is? I told her not to.
373
00:21:27,475 --> 00:21:30,544
Well, it's Tammy, alright?
374
00:21:31,881 --> 00:21:34,200
Jesus, when will this ever stop?
375
00:21:38,963 --> 00:21:40,419
Wait a minute.
376
00:21:41,122 --> 00:21:42,558
What does any of this matter?
377
00:21:42,563 --> 00:21:45,567
Well, Tammy's a cop,
and we're... criminals.
378
00:21:45,572 --> 00:21:46,967
If you want to look at
it in black and white.
379
00:21:46,971 --> 00:21:49,277
No, what does this
matter if you're gone?
380
00:21:49,282 --> 00:21:50,718
Neil can say whatever he wants.
381
00:21:50,723 --> 00:21:52,247
That's the point, right?
382
00:21:52,252 --> 00:21:53,775
And I can blame you for everything.
383
00:21:53,780 --> 00:21:55,349
You just have to go...
384
00:21:55,553 --> 00:21:57,356
soon.
385
00:21:58,432 --> 00:22:01,278
Um, I didn't want to say
anything until I thought
386
00:22:01,283 --> 00:22:02,849
it was possible,
387
00:22:03,024 --> 00:22:05,114
but I, um...
388
00:22:06,237 --> 00:22:07,989
I want to stay.
389
00:22:08,839 --> 00:22:10,942
You... You do? Why?
390
00:22:10,947 --> 00:22:13,341
And I-I think I can, but I
know you're only helping me
391
00:22:13,346 --> 00:22:14,565
so you can get me out of here.
392
00:22:14,570 --> 00:22:16,834
And I pulled you into this, so if you...
393
00:22:16,839 --> 00:22:18,356
If you still want me to go...
394
00:22:18,361 --> 00:22:19,492
No.
395
00:22:23,298 --> 00:22:24,386
I don't.
396
00:22:30,362 --> 00:22:31,882
What do we have to do?
397
00:22:32,638 --> 00:22:34,093
Um, okay.
398
00:22:34,106 --> 00:22:37,370
So, call Tammy, tell her
to stop looking for him
399
00:22:37,375 --> 00:22:39,085
'cause I need to him first.
400
00:22:39,090 --> 00:22:40,658
Okay. I can come with you.
401
00:22:40,663 --> 00:22:43,579
No. Just stay here
in case he comes back.
402
00:22:43,584 --> 00:22:46,140
Okay. But if you find
him, bring him back here.
403
00:22:46,145 --> 00:22:47,843
- We'll talk to him together.
- Okay.
404
00:22:47,848 --> 00:22:50,372
And I will try to figure out,
um, other places
405
00:22:50,377 --> 00:22:51,943
he might be, okay?
406
00:22:51,948 --> 00:22:54,601
- Maybe Kevin knows.
- Alright. Whoa.
407
00:22:54,606 --> 00:22:56,187
Hey.
408
00:22:57,384 --> 00:23:00,648
Allison... go home.
409
00:23:00,653 --> 00:23:02,054
Get some rest.
410
00:23:02,059 --> 00:23:03,562
You're not gonna find him tonight.
411
00:23:05,713 --> 00:23:07,694
We'll figure it out.
412
00:23:09,240 --> 00:23:10,929
Promise?
413
00:23:11,388 --> 00:23:12,998
Promise.
414
00:23:19,105 --> 00:23:20,202
Good night.
415
00:23:20,207 --> 00:23:21,687
Good night.
416
00:24:09,650 --> 00:24:11,130
Hey, babe.
417
00:24:11,135 --> 00:24:15,147
Which is better... Classic, or...
418
00:24:15,945 --> 00:24:16,946
flip-ups?
419
00:24:16,951 --> 00:24:17,996
Uh...
420
00:24:18,001 --> 00:24:20,047
- Uh, both.
- Ah!
421
00:24:20,052 --> 00:24:21,619
I like the way you're thinking lately.
422
00:24:21,624 --> 00:24:23,016
Wicked smart.
423
00:24:23,021 --> 00:24:24,921
Smart? I'm out of it.
424
00:24:24,926 --> 00:24:26,449
This morning I tried to brush my teeth
425
00:24:26,454 --> 00:24:27,933
with your nose hair trimmer.
426
00:24:27,938 --> 00:24:30,405
That is so gross!
427
00:24:30,410 --> 00:24:32,710
I have to put that thing up my nose!
428
00:24:34,488 --> 00:24:37,230
You know, I think I'm
gonna go with the classic.
429
00:24:37,235 --> 00:24:39,103
I've got to go down to
the Police Department today
430
00:24:39,107 --> 00:24:40,978
and I wanna look appropriate.
431
00:24:40,983 --> 00:24:42,724
The Police Department?
432
00:24:42,729 --> 00:24:44,288
Oh, no, does... Does Tammy know
433
00:24:44,293 --> 00:24:45,726
that you're the one who set the fire?
434
00:24:45,730 --> 00:24:46,960
Not yet.
435
00:24:46,965 --> 00:24:50,054
I tried to throw her off my
scent, but she's very good.
436
00:24:50,059 --> 00:24:53,062
To be fair, you have
a very pungent smell.
437
00:24:53,067 --> 00:24:55,421
Strange notes of vanilla.
438
00:24:56,115 --> 00:24:57,551
That's just cake.
439
00:24:57,556 --> 00:24:59,340
But I made some phone calls,
440
00:24:59,345 --> 00:25:02,913
and turns out, shockingly,
that you were right.
441
00:25:03,034 --> 00:25:05,515
Tammy is totally shady.
442
00:25:05,520 --> 00:25:09,002
Apparently, she planted evidence
to help that partner of hers,
443
00:25:09,007 --> 00:25:11,405
you know, the one who
died on the toilet.
444
00:25:11,901 --> 00:25:15,874
By the way, I think that's
an incredibly manly way to go.
445
00:25:16,297 --> 00:25:19,647
- He was peeing sitting down.
- I take back everything I said.
446
00:25:20,094 --> 00:25:23,054
Anyway, I'm got to go to
the ol' police station to see
447
00:25:23,059 --> 00:25:25,061
if I can use this info against Tammy
448
00:25:25,066 --> 00:25:26,894
before she tosses me in jail.
449
00:25:26,899 --> 00:25:29,119
Now, before you go trying
to talk me out of it...
450
00:25:29,124 --> 00:25:30,577
That's smart.
451
00:25:31,581 --> 00:25:33,804
Wow.
452
00:25:33,809 --> 00:25:36,632
I want to encourage
more of this behavior.
453
00:25:37,101 --> 00:25:40,191
Remind me to tell Neil to
do something nice for you.
454
00:25:40,453 --> 00:25:42,063
From me.
455
00:25:42,068 --> 00:25:43,569
That's...
456
00:25:43,574 --> 00:25:45,098
almost thoughtful.
457
00:25:45,110 --> 00:25:47,694
Speaking of Neil, uh,
have you seen him lately?
458
00:25:47,699 --> 00:25:50,456
Uh, not since I Usain
Bolt'ed from the cops
459
00:25:50,461 --> 00:25:53,913
and he abandoned me by running
too slow and getting arrested.
460
00:25:54,621 --> 00:25:56,351
That is his own fault.
461
00:25:56,356 --> 00:25:57,639
But he's been out for a few days,
462
00:25:57,643 --> 00:25:58,992
and Patty's getting worried.
463
00:25:58,997 --> 00:26:00,569
Well, he's probably at Maloney's.
464
00:26:00,574 --> 00:26:02,402
Did you guys boycott
that place when they said
465
00:26:02,407 --> 00:26:05,497
you couldn't lean over the bar
and drink directly from the tap?
466
00:26:05,502 --> 00:26:07,765
So rude!
467
00:26:07,770 --> 00:26:11,280
- My lips barely touched the spigot.
- Touched the spigot, I know.
468
00:26:12,142 --> 00:26:15,679
But that place does have Keno,
and you know how Neil loves
469
00:26:15,684 --> 00:26:19,002
to get lost in the numbers
when he gets out of jail.
470
00:26:19,007 --> 00:26:20,748
You should probably go check there.
471
00:26:20,753 --> 00:26:23,257
That is actually, uh, very helpful.
472
00:26:23,262 --> 00:26:25,151
So, thank you.
473
00:26:25,156 --> 00:26:26,854
Hey, Allison?
474
00:26:26,859 --> 00:26:28,295
You're welcome.
475
00:26:28,300 --> 00:26:30,563
Awww! God, right in the eye.
476
00:26:30,888 --> 00:26:32,780
Damn it, right in the eye.
477
00:26:38,378 --> 00:26:39,928
Neil.
478
00:26:40,647 --> 00:26:41,735
Neil.
479
00:26:42,005 --> 00:26:43,422
What the hell are you doing?
480
00:26:44,745 --> 00:26:45,963
Playing Keno.
481
00:26:46,300 --> 00:26:47,717
You know what I mean.
482
00:26:47,722 --> 00:26:49,560
Diane bailed you out.
You disappeared for days.
483
00:26:49,564 --> 00:26:50,998
No one knew where you were.
484
00:26:51,003 --> 00:26:53,048
Oh, sure, like suddenly
you're concerned about me.
485
00:26:53,053 --> 00:26:55,795
I'm concerned that you
told Diane what happened.
486
00:26:55,800 --> 00:26:57,324
You cannot do that.
487
00:27:01,355 --> 00:27:02,670
Okay.
488
00:27:02,675 --> 00:27:05,678
Okay, how about I take you home?
489
00:27:05,683 --> 00:27:08,018
We get out of here, and
we can talk about it?
490
00:27:08,141 --> 00:27:11,492
I don't want to talk to you.
491
00:27:13,769 --> 00:27:15,205
But I need a ride.
492
00:27:15,576 --> 00:27:16,669
A ride home?
493
00:27:16,674 --> 00:27:19,186
No, somewhere else.
494
00:27:19,520 --> 00:27:21,170
It's urgent.
495
00:27:21,672 --> 00:27:23,032
And you're going to take me there.
496
00:27:23,037 --> 00:27:25,735
- I...
- I mean, I could always hitch-hike.
497
00:27:25,908 --> 00:27:27,654
Take a crowded bus.
498
00:27:27,659 --> 00:27:29,222
See if anyone wants to
hear a really good story!
499
00:27:29,226 --> 00:27:30,750
No... I'll take you.
500
00:27:30,755 --> 00:27:33,006
I will take you, okay?
501
00:27:33,976 --> 00:27:35,344
Okay.
502
00:27:38,389 --> 00:27:39,695
Okay.
503
00:27:39,700 --> 00:27:40,700
Oh.
504
00:27:43,556 --> 00:27:45,340
You'll pay for these.
505
00:27:55,388 --> 00:27:56,955
Thank you.
506
00:28:05,547 --> 00:28:08,983
I know this whole thing
has taken a toll on you.
507
00:28:09,363 --> 00:28:11,800
And it's taken a toll on me, too.
508
00:28:11,992 --> 00:28:14,693
You know, no one wanted this to happen.
509
00:28:15,662 --> 00:28:18,404
Stay left at the fork.
510
00:28:18,504 --> 00:28:19,897
Yeah.
511
00:28:21,894 --> 00:28:23,592
I know I haven't said this, but I...
512
00:28:23,597 --> 00:28:25,350
I am sorry.
513
00:28:26,395 --> 00:28:28,005
For a lot of things.
514
00:28:28,010 --> 00:28:31,889
And I feel like on some
level, maybe you are, too.
515
00:28:32,737 --> 00:28:34,695
Maybe we've both made mistakes,
516
00:28:34,700 --> 00:28:38,764
and maybe we can get past them.
517
00:28:41,033 --> 00:28:42,557
I can if you can.
518
00:28:50,584 --> 00:28:52,543
You look like shit.
519
00:28:57,823 --> 00:28:59,476
I feel like shit.
520
00:29:03,694 --> 00:29:05,609
Yeah. Join the club.
521
00:29:05,903 --> 00:29:07,992
Right here, right here,
pull into this lot.
522
00:29:18,968 --> 00:29:20,579
Your urgent thing is skating?
523
00:29:20,584 --> 00:29:21,623
Wait here.
524
00:29:21,628 --> 00:29:22,799
No, I'm not gonna wait here.
525
00:29:22,804 --> 00:29:24,022
I'm not gonna say anything!
526
00:29:24,027 --> 00:29:26,272
Just... wait here.
527
00:29:48,548 --> 00:29:51,393
- Allison?
- Hey. Hey.
528
00:29:51,398 --> 00:29:52,842
I found him.
529
00:29:53,135 --> 00:29:54,952
You did? Is he okay?
530
00:29:54,957 --> 00:29:58,177
No. No. He's a mess,
but he's gonna be fine.
531
00:29:58,248 --> 00:29:59,597
Oh, God.
532
00:29:59,602 --> 00:30:01,126
So, you talk to Diane and Tammy,
533
00:30:01,131 --> 00:30:02,967
but we have to keep people away until...
534
00:30:02,972 --> 00:30:04,397
Until we can figure this out.
535
00:30:04,402 --> 00:30:07,144
Okay. Uh, are you coming back here?
536
00:30:07,149 --> 00:30:08,498
Uh, soon.
537
00:30:08,503 --> 00:30:10,647
We had to make a detour.
538
00:30:10,669 --> 00:30:13,053
But we'll be back. So, talk to Diane.
539
00:30:13,058 --> 00:30:14,189
Talk to Tammy.
540
00:30:14,194 --> 00:30:15,761
And I got him.
541
00:30:15,774 --> 00:30:17,689
Okay. I'll see you soon.
542
00:30:17,694 --> 00:30:18,869
Bye.
543
00:30:29,745 --> 00:30:31,514
This is Tammy. Leave a message.
544
00:30:32,325 --> 00:30:36,503
Hey, uh, I've been calling you.
545
00:30:36,508 --> 00:30:39,959
A lot. Um, I found Neil, he's fine.
546
00:30:39,964 --> 00:30:41,186
So you just, um...
547
00:30:41,191 --> 00:30:45,021
If you could please just call me back.
548
00:30:50,226 --> 00:30:51,793
Goddamn it!
549
00:30:54,274 --> 00:30:55,948
What happened?
550
00:30:56,521 --> 00:30:58,155
Those dicks banned me a couple weeks ago
551
00:30:58,160 --> 00:30:59,948
and they still won't let me back in.
552
00:31:00,069 --> 00:31:02,463
What? You got banned from an ice rink?
553
00:31:02,830 --> 00:31:04,770
I thought this was the
one of places you were,
554
00:31:04,775 --> 00:31:06,429
like, well regarded.
555
00:31:06,442 --> 00:31:08,966
It was a stupid accident,
it wasn't my fault.
556
00:31:08,971 --> 00:31:10,450
And they still won't... Ugh!
557
00:31:17,701 --> 00:31:19,312
This means a lot to you?
558
00:31:22,782 --> 00:31:24,268
Okay.
559
00:31:25,219 --> 00:31:26,916
Come on.
560
00:31:30,409 --> 00:31:31,890
Come on.
561
00:31:40,201 --> 00:31:41,690
Hey.
562
00:31:42,081 --> 00:31:43,573
Patty.
563
00:31:43,578 --> 00:31:45,823
You know Allison doesn't
work here anymore, right?
564
00:31:45,828 --> 00:31:47,596
Yeah. I know.
565
00:31:48,133 --> 00:31:49,698
Uh...
566
00:31:51,435 --> 00:31:53,643
I came to talk to you, actually.
567
00:31:55,136 --> 00:31:57,269
We found Neil, he's okay.
568
00:31:57,726 --> 00:31:59,417
Oh, yeah?
569
00:31:59,639 --> 00:32:01,510
Yeah. He's on his way home.
570
00:32:01,742 --> 00:32:02,958
And I just wanted to say thank you
571
00:32:02,962 --> 00:32:04,456
for bailing him out the other night.
572
00:32:04,535 --> 00:32:07,354
But you should know, if you're
gonna, like, be around him,
573
00:32:07,359 --> 00:32:08,878
this is what he does, you know?
574
00:32:08,883 --> 00:32:10,623
He goes on a bender for a couple of days
575
00:32:10,628 --> 00:32:13,631
and then comes back just in time
to eat whatever delicious meal
576
00:32:13,636 --> 00:32:14,923
you just made for yourself.
577
00:32:14,928 --> 00:32:18,682
I'm not gonna be around, so don't worry.
578
00:32:19,027 --> 00:32:20,370
I'll leave him alone.
579
00:32:20,375 --> 00:32:22,354
No, D...
580
00:32:22,703 --> 00:32:24,459
That's not what I
meant. I just... If y...
581
00:32:24,464 --> 00:32:27,206
If you're gonna hang out
with Neil, you got to...
582
00:32:27,893 --> 00:32:30,330
Well, I worry about you, not him.
583
00:32:30,335 --> 00:32:31,467
I'm a big girl, Patty.
584
00:32:31,472 --> 00:32:33,387
I can take care of myself.
585
00:32:33,609 --> 00:32:36,873
Okay, well, you started
this thing with him,
586
00:32:36,878 --> 00:32:38,880
so I guess we could both say
587
00:32:38,885 --> 00:32:40,972
that your judgment's
just a little bit off.
588
00:32:45,474 --> 00:32:46,649
I'm sorry.
589
00:32:54,188 --> 00:32:56,190
When I met Chuck, it was...
590
00:32:58,054 --> 00:33:01,722
It was like a choice, you know?
591
00:33:02,490 --> 00:33:04,405
I decided to love him.
592
00:33:04,410 --> 00:33:06,308
But with Neil, it's...
593
00:33:06,313 --> 00:33:09,229
Wait. You love Neil?
594
00:33:09,234 --> 00:33:10,365
I don't know.
595
00:33:13,318 --> 00:33:15,495
Maybe I just don't want to be alone.
596
00:33:16,212 --> 00:33:19,081
And maybe there's not
always a difference.
597
00:33:39,519 --> 00:33:41,769
Uh, you're good.
598
00:33:42,587 --> 00:33:43,706
What?
599
00:33:43,711 --> 00:33:45,097
How?
600
00:33:45,622 --> 00:33:49,452
Kevin. He knows the guy
who drives the Zamboni.
601
00:33:49,457 --> 00:33:51,159
Big Mike Galante.
602
00:33:51,835 --> 00:33:54,794
Kev kept promising to
introduce me, but never did.
603
00:33:54,862 --> 00:33:57,089
Yeah, well, I guess he pulls
some weight around here,
604
00:33:57,094 --> 00:34:00,542
and "Mrs. McRoberts"
pulls some weight, too.
605
00:34:01,148 --> 00:34:05,849
Uh, so I said you made a mistake
and that you were sorry.
606
00:34:05,854 --> 00:34:07,682
And, um, there's a pair of skates
607
00:34:07,687 --> 00:34:09,558
at the front desk for you, so...
608
00:34:10,744 --> 00:34:12,354
Have fun.
609
00:34:23,800 --> 00:34:25,976
Hey! Where you going?
610
00:34:25,981 --> 00:34:28,066
My buddy Doug's. He lives around here.
611
00:34:28,071 --> 00:34:29,637
Well, I just spent the last hour
612
00:34:29,642 --> 00:34:32,144
pleading with a guy named
Big Mike, and you're leaving?
613
00:34:32,149 --> 00:34:34,456
I don't care about skating anymore.
614
00:34:34,461 --> 00:34:36,159
So you're just wasting my time?
615
00:34:36,264 --> 00:34:38,894
No, it's for Patty.
616
00:34:39,267 --> 00:34:41,206
I got us both banned,
and she likes coming here
617
00:34:41,211 --> 00:34:42,644
on her birthday.
618
00:34:42,951 --> 00:34:44,953
You're doing something for Patty?
619
00:34:44,958 --> 00:34:47,566
Someone should, right?
620
00:34:48,363 --> 00:34:50,355
She's been through enough.
621
00:34:50,677 --> 00:34:53,419
Yeah, all the stuff you put her through.
622
00:34:53,424 --> 00:34:55,078
Me?
623
00:34:55,450 --> 00:34:58,347
Since you started coming
around, I barely recognize her.
624
00:34:58,352 --> 00:34:59,614
She's all...
625
00:34:59,619 --> 00:35:00,751
different.
626
00:35:01,029 --> 00:35:03,822
- Worse.
- No. She's not.
627
00:35:03,827 --> 00:35:05,339
She never bottled me
in the back of the head
628
00:35:05,343 --> 00:35:06,910
before being friends with you.
629
00:35:06,915 --> 00:35:08,481
Never almost murdered someone.
630
00:35:08,486 --> 00:35:10,010
Shut up, Neil!
631
00:35:10,702 --> 00:35:14,533
You know I can make your life
a lot more difficult, right?
632
00:35:15,131 --> 00:35:17,742
- You don't need to.
- I don't need to?
633
00:35:18,028 --> 00:35:20,553
- You told Diane.
- Yeah.
634
00:35:20,566 --> 00:35:23,909
And I told my buddy Doug,
and two kids I met on the bus.
635
00:35:23,914 --> 00:35:25,742
Jesus, I told Kevin when I found out.
636
00:35:25,747 --> 00:35:28,596
- What?
- He laughed.
637
00:35:29,388 --> 00:35:31,390
He didn't listen to me at all.
638
00:35:31,433 --> 00:35:33,043
No one listens to me.
639
00:35:33,048 --> 00:35:34,713
No one.
640
00:35:34,931 --> 00:35:37,549
You can make my life more difficult?
641
00:35:39,117 --> 00:35:41,486
I'm not a problem for you.
642
00:35:41,830 --> 00:35:44,311
I've never been a problem for you.
643
00:35:46,183 --> 00:35:48,229
So, please...
644
00:35:48,412 --> 00:35:51,938
just stay the hell away from me.
645
00:35:53,504 --> 00:35:54,941
And Patty.
646
00:35:56,327 --> 00:35:57,502
Okay?
647
00:36:13,250 --> 00:36:15,048
Hey, you.
648
00:36:15,168 --> 00:36:16,821
I've been calling you.
649
00:36:16,966 --> 00:36:18,228
How long you been here?
650
00:36:18,233 --> 00:36:19,799
I let myself in.
651
00:36:19,906 --> 00:36:21,647
I figured it was okay.
652
00:36:21,652 --> 00:36:23,267
We're about to live together.
653
00:36:23,272 --> 00:36:24,577
Of course. It's fine.
654
00:36:24,582 --> 00:36:26,758
I just... I didn't know you were here.
655
00:36:26,763 --> 00:36:29,810
Except I don't... I don't think we can.
656
00:36:29,815 --> 00:36:31,478
Live together.
657
00:36:32,438 --> 00:36:33,743
What...
658
00:36:36,590 --> 00:36:38,026
We can't?
659
00:36:39,439 --> 00:36:41,632
I really wanted to ignore this.
660
00:36:41,659 --> 00:36:44,181
I've done my best to ignore a lot.
661
00:36:44,471 --> 00:36:46,603
Um, and I thought if
we moved in together
662
00:36:46,608 --> 00:36:50,931
and kept moving forward,
but that wasn't the problem.
663
00:36:50,936 --> 00:36:52,460
Allison's not the problem.
664
00:36:56,829 --> 00:36:58,251
This is.
665
00:36:58,742 --> 00:37:00,657
And I'm sorry. I can't let it go.
666
00:37:01,044 --> 00:37:02,064
Tammy, let what go?
667
00:37:02,069 --> 00:37:03,619
I have no idea what
you're talking about.
668
00:37:03,623 --> 00:37:05,146
You can take it.
669
00:37:05,296 --> 00:37:06,906
I've seen enough already.
670
00:37:14,619 --> 00:37:16,420
Okay?
671
00:37:17,045 --> 00:37:18,307
That's you.
672
00:37:18,625 --> 00:37:19,873
I don't...
673
00:37:19,878 --> 00:37:21,488
At a gas station in Vermont,
674
00:37:21,493 --> 00:37:24,017
minutes before a trucker was
assaulted for his pain pills.
675
00:37:24,022 --> 00:37:25,943
The same pills we found on Nick Wyndorff
676
00:37:25,948 --> 00:37:28,255
when he was shot at Allison's house.
677
00:37:28,550 --> 00:37:30,218
The thing is, that video
doesn't mean anything.
678
00:37:30,222 --> 00:37:32,186
And I can't prove it's you.
679
00:37:32,545 --> 00:37:35,475
You were smart. You used
cash. You kept your head down.
680
00:37:36,353 --> 00:37:38,834
But I know it's you,
681
00:37:39,065 --> 00:37:41,024
and that's got me asking
a lot of questions.
682
00:37:41,029 --> 00:37:43,205
And that's a problem for you.
683
00:37:48,430 --> 00:37:49,823
I'm sorry.
684
00:37:52,617 --> 00:37:54,706
But...
685
00:37:54,867 --> 00:37:57,193
I am not following any of this.
686
00:37:59,642 --> 00:38:00,991
Neither am I.
687
00:38:02,558 --> 00:38:04,038
But I will.
688
00:38:04,364 --> 00:38:05,730
I mean, you can tell me now,
689
00:38:05,735 --> 00:38:07,679
and we have a chance of
figuring this out together.
690
00:38:07,683 --> 00:38:10,904
Or I can start getting
answers on my own.
691
00:38:13,988 --> 00:38:15,387
I...
692
00:38:17,110 --> 00:38:18,996
I don't know what to tell you.
693
00:38:20,377 --> 00:38:21,552
Okay.
694
00:38:24,395 --> 00:38:25,744
Good luck, Patty.
695
00:39:19,156 --> 00:39:21,527
Wake up, sleepyhead!
696
00:39:21,578 --> 00:39:23,121
I'm not sleeping.
697
00:39:23,126 --> 00:39:26,042
Uh, well, maybe you should
'cause you're looking...
698
00:39:26,047 --> 00:39:27,238
lived in.
699
00:39:28,892 --> 00:39:30,590
That's not a compliment.
700
00:39:31,007 --> 00:39:33,090
Well, here. Drink this.
701
00:39:33,095 --> 00:39:34,926
It'll help you get some shut-eye.
702
00:39:35,202 --> 00:39:36,377
Oh.
703
00:39:36,382 --> 00:39:39,035
Is this clearance beer from Deftos?
704
00:39:39,040 --> 00:39:41,230
Yeah. "Worcester's Pride"!
705
00:39:41,394 --> 00:39:42,840
Oxymoron.
706
00:39:43,476 --> 00:39:46,044
Shame they had to put it on
sale because people in this town
707
00:39:46,049 --> 00:39:48,543
wouldn't support a local brewery.
708
00:39:49,038 --> 00:39:52,348
They found two human fingers in one can.
709
00:39:53,558 --> 00:39:56,152
Allison, they already found two fingers.
710
00:39:56,157 --> 00:39:58,473
How many more could there possibly be?
711
00:39:59,376 --> 00:40:00,681
Eight.
712
00:40:00,706 --> 00:40:03,137
Will you just celebrate with me, please?
713
00:40:03,692 --> 00:40:06,012
Okay. Okay.
714
00:40:06,017 --> 00:40:07,863
Fine. What are we celebrating?
715
00:40:07,868 --> 00:40:11,363
Well, I took care of my
little Tammy's Gonna Arrest
716
00:40:11,368 --> 00:40:13,283
Me For Arson problem.
717
00:40:13,288 --> 00:40:15,812
- You did?
- Well, we did.
718
00:40:15,817 --> 00:40:17,210
And all you have to do
719
00:40:17,215 --> 00:40:19,739
is sign this completely
confidential affidavit
720
00:40:19,744 --> 00:40:21,921
swearing that you saw her plant evidence
721
00:40:21,926 --> 00:40:23,885
after that guy broke in here.
722
00:40:24,051 --> 00:40:25,661
And, remember, you're not telling a lie,
723
00:40:25,666 --> 00:40:28,668
you're just writing your name near one.
724
00:40:29,932 --> 00:40:33,074
God, we make such a great team!
725
00:40:36,035 --> 00:40:37,297
Ah.
726
00:40:38,663 --> 00:40:41,521
Welcome to the winners' circle.
727
00:40:43,775 --> 00:40:44,950
Whoo!
728
00:40:59,707 --> 00:41:01,056
Oh.
729
00:41:22,692 --> 00:41:24,185
Allison, she knows.
730
00:41:24,190 --> 00:41:25,739
Tammy knows that I was in Vermont,
731
00:41:25,744 --> 00:41:27,015
she's about to know everything else.
732
00:41:27,019 --> 00:41:28,061
She was asking a lot of questions.
733
00:41:28,065 --> 00:41:29,570
She knows that we have
a connection to Nick
734
00:41:29,574 --> 00:41:32,834
and it's all my fault.
I'm so sorry. I'm sorry.
735
00:41:45,652 --> 00:41:47,219
I'll fix it.
736
00:42:07,622 --> 00:42:11,006
So, when the dentist told me
he'd have to extract the molar,
737
00:42:11,018 --> 00:42:13,150
I looked him square
in the eyes and said,
738
00:42:13,155 --> 00:42:15,288
"You can't handle the tooth!"
739
00:42:16,443 --> 00:42:18,084
You've told that one before.
740
00:42:18,429 --> 00:42:19,685
I don't get it.
741
00:42:20,796 --> 00:42:22,490
"Tooth" sounds like "truth."
742
00:42:22,495 --> 00:42:24,935
Oh! Okay. I still don't get it.
743
00:42:25,455 --> 00:42:27,283
Well, you know what I don't get?
744
00:42:27,288 --> 00:42:28,898
The fact that you two just celebrated
745
00:42:28,903 --> 00:42:31,545
your one-month anniversary
by going to Costco
746
00:42:31,550 --> 00:42:32,769
and you didn't bring me back
747
00:42:32,774 --> 00:42:35,139
a single Kirkland Signature item.
748
00:42:35,532 --> 00:42:39,318
No vitamin water, no batteries,
not even a rotisserie chicken,
749
00:42:39,323 --> 00:42:41,756
which you know is a loss leader.
750
00:42:42,780 --> 00:42:44,928
And to think I let you live here.
751
00:42:45,788 --> 00:42:47,998
Well, actually, we've
been discussing that and...
752
00:42:48,003 --> 00:42:50,484
Hey, have you guys seen Allison?
753
00:42:50,489 --> 00:42:52,107
Yeah. I was just
thinking the same thing.
754
00:42:52,112 --> 00:42:53,653
We got to get Allison in here...
755
00:42:53,658 --> 00:42:55,224
She always laughs at my jokes.
756
00:42:55,229 --> 00:42:56,535
Since when?
757
00:42:58,425 --> 00:43:00,165
Wait, didn't Allison
say she was going on
758
00:43:00,170 --> 00:43:02,172
one of those fancy walks?
759
00:43:02,177 --> 00:43:03,373
A hike?
760
00:43:03,715 --> 00:43:04,810
A hike!
761
00:43:04,815 --> 00:43:06,426
That was yesterday.
762
00:43:08,522 --> 00:43:10,287
Hang on!
763
00:43:11,066 --> 00:43:12,693
Ah. Hey, boys. What's up?
764
00:43:12,698 --> 00:43:14,326
Kev, um...
765
00:43:15,002 --> 00:43:17,459
have you seen your wife
in the last 24 hours?
766
00:43:17,464 --> 00:43:19,379
Um...
767
00:43:19,384 --> 00:43:21,081
- No.
- No.
768
00:43:21,390 --> 00:43:23,756
Well, Kevin, this is Allison's.
769
00:43:23,761 --> 00:43:25,545
It was found on a hiking trail.
770
00:43:25,550 --> 00:43:27,334
We think there's been an accident.
771
00:43:40,178 --> 00:43:41,963
Where is she?
772
00:43:42,108 --> 00:43:43,612
I don't know.
773
00:43:45,095 --> 00:43:47,301
Not exactly.
774
00:43:50,279 --> 00:43:52,238
But she left something for you.
775
00:43:59,926 --> 00:44:02,377
_
776
00:44:13,618 --> 00:44:15,178
If you end up wanting the place,
777
00:44:15,183 --> 00:44:17,932
it's first, last, and security deposit.
778
00:44:18,138 --> 00:44:19,879
Pretty standard.
779
00:44:19,891 --> 00:44:24,461
This area has some of the best
ice fishing in all of Maine.
780
00:44:24,521 --> 00:44:28,471
Last week my husband caught four
lake trout on his first drop.
781
00:44:28,476 --> 00:44:30,174
Mm.
782
00:44:30,549 --> 00:44:34,416
Do you fish, Ms. Fron... ch... Fronch?
783
00:44:34,421 --> 00:44:36,815
Um, no, I...
784
00:44:37,582 --> 00:44:39,149
Gertrude's fine.
785
00:44:39,263 --> 00:44:42,869
Well, season's over anyway, I guess.
786
00:44:49,991 --> 00:44:52,690
So, what do you plan to do in Danforth?
787
00:44:55,130 --> 00:44:56,871
Sleep.
788
00:45:06,035 --> 00:45:07,675
Allison.
789
00:45:09,069 --> 00:45:11,289
Allison tried to kill you.
790
00:45:11,621 --> 00:45:12,925
I'm trying to fix this.
791
00:45:12,930 --> 00:45:14,490
I don't want to know what you're doing.
792
00:45:15,209 --> 00:45:17,839
This is your best bet
for a new identity.
793
00:45:21,753 --> 00:45:23,324
Are you an actual idiot?
794
00:45:23,329 --> 00:45:24,659
What?
795
00:45:29,650 --> 00:45:32,650
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
54863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.