All language subtitles for FBI.S08E20.1080p.x265-ELiTE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,308 --> 00:00:49,919 No! 2 00:00:50,006 --> 00:00:51,834 Oh, my God! Oh, God! No! Please! 3 00:00:51,921 --> 00:00:53,662 - Shh! Enough! - Ah! No, please! 4 00:00:53,792 --> 00:00:54,880 - Just behave! - No! 5 00:00:58,884 --> 00:00:59,798 Damn it! 6 00:01:01,626 --> 00:01:03,106 Ow! 7 00:01:03,237 --> 00:01:05,021 What the hell, Alice? Oh. 8 00:01:05,108 --> 00:01:06,153 Damn it, Josh! 9 00:01:06,283 --> 00:01:07,589 Stay in character! - Well, I'm sorry! 10 00:01:07,719 --> 00:01:08,676 I just didn't expect you to get so rough! 11 00:01:08,764 --> 00:01:09,939 Is my nose bleeding? 12 00:01:10,026 --> 00:01:11,680 - Ugh, no, it is not bleeding. - Damn it. 13 00:01:11,767 --> 00:01:12,811 It's definitely gonna bruise. 14 00:01:12,942 --> 00:01:14,117 I have to present to clients on Monday. 15 00:01:14,204 --> 00:01:15,118 - This was a stupid idea. Let's just forget it. 16 00:01:15,249 --> 00:01:16,511 - No, no. Wait, wait, wait, wait. 17 00:01:16,598 --> 00:01:17,902 I've got this. Let me try again. 18 00:01:20,167 --> 00:01:22,256 I'm gonna ravage you. 19 00:01:22,386 --> 00:01:23,692 Gross. 20 00:01:23,779 --> 00:01:24,606 Well, I'm sorry. 21 00:01:24,693 --> 00:01:26,651 Do not apologize. 22 00:01:30,568 --> 00:01:32,003 It came from Susan's house. 23 00:01:32,092 --> 00:01:33,702 Call 911. - Josh, no. 24 00:01:33,789 --> 00:01:34,789 Let the cops handle it. 25 00:01:34,920 --> 00:01:36,096 Just stay here, okay? 26 00:01:46,628 --> 00:01:48,456 Susan? 27 00:01:48,543 --> 00:01:49,761 Susan! 28 00:01:51,894 --> 00:01:53,503 Are you all right? 29 00:02:01,556 --> 00:02:03,688 If there's anybody in here, 30 00:02:03,732 --> 00:02:05,429 cops are on the way! 31 00:02:27,712 --> 00:02:30,454 Susan Granwell, dead in the kitchen. 32 00:02:30,541 --> 00:02:32,021 Must have been a pretty big donor for the mayor 33 00:02:32,108 --> 00:02:33,327 to ask you all to step in. 34 00:02:33,414 --> 00:02:35,459 - They were old friends. What do we know? 35 00:02:35,546 --> 00:02:37,548 Neighbors heard a commotion around 11:00 p.m. 36 00:02:37,635 --> 00:02:39,594 One of them came to check on Susan, 37 00:02:39,637 --> 00:02:42,336 found her bleeding out on the ground, already deceased. 38 00:02:42,423 --> 00:02:44,555 Preliminary cause of death is blunt force trauma to the head. 39 00:02:44,642 --> 00:02:46,949 Looks like she got hit with that cast iron. 40 00:02:46,992 --> 00:02:48,864 Okay, we'll have it sent to the lab for further processing. 41 00:02:48,994 --> 00:02:49,908 Whose firearm is that? 42 00:02:49,995 --> 00:02:51,867 Registered to the victim, 43 00:02:51,954 --> 00:02:53,912 but CSU didn't recover any shell casings. 44 00:02:54,043 --> 00:02:56,480 So she wasn't able to fire it off before she got hit. 45 00:02:56,567 --> 00:02:58,178 That skillet's a weapon of opportunity, 46 00:02:58,221 --> 00:02:59,701 so it's not premeditated murder. 47 00:02:59,788 --> 00:03:01,006 What, a robbery gone wrong? 48 00:03:01,137 --> 00:03:02,878 She confronted them with a gun, 49 00:03:03,008 --> 00:03:04,358 they retaliated by grabbing a cast iron? 50 00:03:04,488 --> 00:03:05,707 Maybe. 51 00:03:05,837 --> 00:03:07,578 Nice house, lots of valuables. 52 00:03:07,665 --> 00:03:09,014 Doesn't feel like a break-in. 53 00:03:09,101 --> 00:03:11,234 Only disturbance was in here. 54 00:03:11,321 --> 00:03:13,497 Windows and doors were intact. Alarm didn't go. 55 00:03:13,584 --> 00:03:15,195 Whoever did this either had access to the house, 56 00:03:15,238 --> 00:03:17,675 or she let them in. 57 00:03:17,806 --> 00:03:20,069 Looks like a crime of passion. 58 00:03:20,112 --> 00:03:23,464 I have a feeling Susan Granwell knew her killer. 59 00:03:23,551 --> 00:03:25,379 All right, folks, last night, Susan Granwell 60 00:03:25,466 --> 00:03:27,728 was attacked and killed in her home, 61 00:03:27,772 --> 00:03:31,472 a $12 million historically preserved home in Fieldston. 62 00:03:31,559 --> 00:03:35,171 Susan was a major donor and confidant of the mayor. 63 00:03:35,258 --> 00:03:38,174 He would like her killer brought to justice immediately. 64 00:03:38,305 --> 00:03:39,654 Right, hey, have we notified the family yet? 65 00:03:39,741 --> 00:03:42,047 No... her son Bobby is in Tokyo with his grandparents, 66 00:03:42,091 --> 00:03:43,091 and because of the time change, 67 00:03:43,223 --> 00:03:44,702 we haven't been able to reach them. 68 00:03:44,833 --> 00:03:46,878 But by the time I have to look this boy in the eyes 69 00:03:46,965 --> 00:03:48,184 and tell him his mother is gone, 70 00:03:48,315 --> 00:03:50,012 I would like to have some real answers for him. 71 00:03:50,099 --> 00:03:52,188 Our team's initial assessment was that 72 00:03:52,319 --> 00:03:54,321 this looks like a crime of passion, 73 00:03:54,451 --> 00:03:56,323 so let's talk about Susan Granwell and anyone 74 00:03:56,410 --> 00:03:58,063 in her life who could have snapped and killed her. 75 00:03:58,150 --> 00:03:59,326 Right, well, Susan grew up 76 00:03:59,413 --> 00:04:01,371 an Upper East Side socialite, old money. 77 00:04:01,458 --> 00:04:03,721 Now she's a hotelier by way of marriage. 78 00:04:03,808 --> 00:04:06,028 Her late husband, Alex, founded a chain of boutique hotels 79 00:04:06,115 --> 00:04:07,551 called the Granwell Hotels. 80 00:04:07,638 --> 00:04:08,596 They have locations across the country. 81 00:04:08,683 --> 00:04:10,075 Yeah, Sam and I stayed at a Granwell once. 82 00:04:10,206 --> 00:04:11,512 They had a pillow menu. 83 00:04:11,642 --> 00:04:13,122 Well, that's not all they got. 84 00:04:13,165 --> 00:04:14,776 Turns out Granwell Hotels is knee-deep 85 00:04:14,863 --> 00:04:16,298 in a serious labor dispute. 86 00:04:16,386 --> 00:04:17,779 Maintenance and hospitality workers 87 00:04:17,909 --> 00:04:20,869 have been on strike for the past three months 88 00:04:20,956 --> 00:04:22,566 with no end in sight. 89 00:04:22,610 --> 00:04:24,264 They claim Susan is trying to starve them out. 90 00:04:24,351 --> 00:04:25,830 The protests have been peaceful, 91 00:04:25,917 --> 00:04:27,092 but it's getting nasty. 92 00:04:27,179 --> 00:04:29,181 Nasty enough to attack Susan in her own home? 93 00:04:29,269 --> 00:04:30,357 She thought so. 94 00:04:30,487 --> 00:04:32,228 Susan filed a police report last week 95 00:04:32,359 --> 00:04:34,230 after a brick was thrown through her front window. 96 00:04:34,361 --> 00:04:36,188 She blamed her disgruntled employees, 97 00:04:36,319 --> 00:04:38,365 but the cops weren't able to ID a suspect. 98 00:04:38,408 --> 00:04:40,062 So the brick was to scare her into returning 99 00:04:40,149 --> 00:04:42,020 to the negotiating table. 100 00:04:42,107 --> 00:04:44,066 When that didn't work, maybe they amped up the intimidation, 101 00:04:44,153 --> 00:04:45,763 and it got out of hand. 102 00:04:45,807 --> 00:04:47,243 Who's running this union? 103 00:04:47,374 --> 00:04:49,027 That would be Jeremy Payton, 104 00:04:49,114 --> 00:04:50,681 career labor organizer, 105 00:04:50,768 --> 00:04:52,509 known for running campaigns of intimidation. 106 00:04:52,596 --> 00:04:54,206 He has threatened multiple times 107 00:04:54,337 --> 00:04:55,599 to burn down Granwell properties. 108 00:04:55,730 --> 00:04:57,340 Not the type to catch flies with honey, huh? 109 00:04:57,471 --> 00:04:59,299 Definitely not. 110 00:04:59,386 --> 00:05:03,999 Granwell sent their goons to rough me up, to silence me. 111 00:05:04,042 --> 00:05:06,131 We're not scared of you! 112 00:05:06,218 --> 00:05:07,916 You hear that, Susan? 113 00:05:08,003 --> 00:05:10,048 You should be scared of us! 114 00:05:10,135 --> 00:05:12,137 Well, he might be a charmer, but if it walks like a motive 115 00:05:12,268 --> 00:05:13,269 and talks like a motive... 116 00:05:13,356 --> 00:05:14,705 Well, forensics might back it up. 117 00:05:14,792 --> 00:05:16,185 Yeah? 118 00:05:16,228 --> 00:05:17,665 Report from the crime scene just landed, 119 00:05:17,795 --> 00:05:19,493 and Jeremy's fingerprints were found all over it. 120 00:05:19,580 --> 00:05:21,016 - Mm. - Low lipid oxidation 121 00:05:21,146 --> 00:05:23,366 in the residue suggests his prints were recent. 122 00:05:23,453 --> 00:05:24,933 - What about the murder weapon? - Wiped clean. 123 00:05:25,020 --> 00:05:26,021 No fingerprints there. 124 00:05:26,108 --> 00:05:27,457 Well, nice try, Jeremy. 125 00:05:27,544 --> 00:05:28,850 The man was there. 126 00:05:28,937 --> 00:05:32,375 Let's bring him in. 127 00:05:32,506 --> 00:05:35,639 Granwell, Granwell, you can't hide! 128 00:05:35,726 --> 00:05:38,294 We can see your greedy side! 129 00:05:38,381 --> 00:05:41,297 Granwell, Granwell, you can't hide! 130 00:05:41,384 --> 00:05:43,038 We can see your greedy side! - Back up, scabs! 131 00:05:43,081 --> 00:05:45,606 Nobody's getting through this picket line! 132 00:05:45,736 --> 00:05:47,477 Get out of here! Boo! 133 00:05:47,564 --> 00:05:49,087 Scab! 134 00:05:49,174 --> 00:05:51,002 Scab! 135 00:05:51,046 --> 00:05:52,177 - Excuse me. FBI. Excuse us. 136 00:05:55,180 --> 00:05:57,400 Jeremy Payton, how you doing? FBI. 137 00:05:57,487 --> 00:05:58,880 Why don't we take the temperature down a little bit? 138 00:05:59,010 --> 00:06:02,840 Law enforcement protecting the corporate fat cats again! 139 00:06:02,971 --> 00:06:05,103 Why am I not surprised? 140 00:06:05,190 --> 00:06:06,366 No. No, wait. 141 00:06:06,453 --> 00:06:08,455 That's not what's happening here, okay? 142 00:06:08,498 --> 00:06:10,195 Look, Mr. Payton, we have a few questions for you, 143 00:06:10,282 --> 00:06:13,764 so why don't you come with us? 144 00:06:13,895 --> 00:06:15,984 Obstructing a federal agent is a crime, fellas. 145 00:06:16,114 --> 00:06:18,421 So move. Now. 146 00:06:18,508 --> 00:06:20,641 Oh, you don't tell them what to do, sweetheart. 147 00:06:20,771 --> 00:06:21,859 Sweetheart? 148 00:06:21,990 --> 00:06:22,860 Okay, yeah, no, that's not gonna work. 149 00:06:22,947 --> 00:06:24,340 Let's go. 150 00:06:24,427 --> 00:06:25,776 You two, step aside, or you're coming. 151 00:06:25,863 --> 00:06:26,995 Let's go. Hands behind your back. 152 00:06:27,082 --> 00:06:29,563 See? You see what they're doing to us? 153 00:06:29,650 --> 00:06:32,653 Don't let these jackboots take away your voices! 154 00:06:32,783 --> 00:06:34,350 Union strong! 155 00:06:34,437 --> 00:06:36,047 Union strong! 156 00:06:36,134 --> 00:06:37,308 Union strong! 157 00:06:37,397 --> 00:06:39,050 Union strong! 158 00:06:39,137 --> 00:06:40,530 You hear that, Susan? 159 00:06:40,617 --> 00:06:42,053 You should be scared... 160 00:06:44,969 --> 00:06:46,797 From the moment I saw you guys, 161 00:06:46,884 --> 00:06:48,320 I knew that this was what it was about. 162 00:06:48,408 --> 00:06:49,931 That's not what you were screaming 163 00:06:50,018 --> 00:06:51,411 at your union brethren about. 164 00:06:51,498 --> 00:06:53,108 You wanted them to believe that we were there 165 00:06:53,195 --> 00:06:54,588 to shut down your picket. 166 00:06:54,675 --> 00:06:57,460 I saw an opportunity to keep my people angry, 167 00:06:57,504 --> 00:06:59,462 energized, and I took it. 168 00:06:59,549 --> 00:07:00,811 Sure, it was theater, 169 00:07:00,942 --> 00:07:03,510 but so was this. 170 00:07:03,597 --> 00:07:05,642 Nothing I said on that video was real. 171 00:07:05,686 --> 00:07:07,035 So Granwell Hotels never sent you 172 00:07:07,122 --> 00:07:08,471 their people to beat you up? 173 00:07:08,515 --> 00:07:10,691 Not physically, but you know, 174 00:07:10,778 --> 00:07:12,257 they've been beating us down for long enough. 175 00:07:12,388 --> 00:07:14,129 Jeremy, please, stop. 176 00:07:14,259 --> 00:07:16,610 All right? That's enough. 177 00:07:16,697 --> 00:07:18,133 Did you fake these injuries, 178 00:07:18,220 --> 00:07:20,352 file a false police report 179 00:07:20,396 --> 00:07:22,311 blaming Susan Granwell's private security? 180 00:07:22,354 --> 00:07:24,835 You gotta give them an enemy to keep them motivated. 181 00:07:24,922 --> 00:07:27,838 So yeah, I had a couple of my boys rough me up. 182 00:07:27,925 --> 00:07:29,318 Blamed it all on management. 183 00:07:29,405 --> 00:07:31,015 Sounds like a felony. 184 00:07:31,102 --> 00:07:33,191 Well, it worked. 185 00:07:33,278 --> 00:07:34,541 Momentum's on our side now. 186 00:07:34,628 --> 00:07:37,065 So if Susan Granwell is losing, 187 00:07:37,152 --> 00:07:38,545 why'd you pay her a visit? 188 00:07:38,632 --> 00:07:41,025 Your fingerprints, they're all over Susan's home. 189 00:07:42,374 --> 00:07:44,899 Doorknobs, kitchen counters. 190 00:07:44,986 --> 00:07:48,337 Question is, are we gonna find them on Susan's body? 191 00:07:48,424 --> 00:07:49,730 Hold up, her body? 192 00:07:49,860 --> 00:07:51,514 - You killed her. - Wait, I... 193 00:07:51,601 --> 00:07:53,429 Beat her to death and then fled, did you not? 194 00:07:53,516 --> 00:07:54,996 - Whoa... what are you talking about? 195 00:07:55,082 --> 00:07:56,388 No, no, no, no, no, I didn't... 196 00:07:58,260 --> 00:07:59,174 What? No. 197 00:07:59,261 --> 00:08:00,915 No, no, Susie. 198 00:08:01,002 --> 00:08:01,698 That's my Susie. 199 00:08:03,352 --> 00:08:04,353 Your Susie? 200 00:08:04,484 --> 00:08:06,573 - I didn't do this. I would never. 201 00:08:06,616 --> 00:08:08,139 I mean, we... we couldn't come out publicly, 202 00:08:08,270 --> 00:08:09,401 but we were in love. 203 00:08:09,532 --> 00:08:11,578 This woman was your sworn enemy. 204 00:08:11,665 --> 00:08:13,014 You trash talked her daily. 205 00:08:13,101 --> 00:08:14,842 For show. 206 00:08:14,929 --> 00:08:18,280 From the second we met at negotiations, I felt a spark. 207 00:08:18,367 --> 00:08:21,413 We... we were the same, stubborn. 208 00:08:21,457 --> 00:08:23,372 We wanted big things, you know? 209 00:08:23,503 --> 00:08:25,113 We just chose different paths. 210 00:08:25,200 --> 00:08:27,681 But that didn't stop the fates from bringing us together. 211 00:08:27,768 --> 00:08:30,335 It's a good story, but you know, 212 00:08:30,422 --> 00:08:32,120 you've also proven that you're a good actor. 213 00:08:32,207 --> 00:08:33,164 It's not acting. 214 00:08:33,294 --> 00:08:34,644 Prove it. 215 00:08:37,342 --> 00:08:39,388 I proposed. How about that? 216 00:08:40,998 --> 00:08:44,131 With my nan's heirloom ring. 217 00:08:44,219 --> 00:08:46,047 You can check the pics on my cell phone. 218 00:08:46,134 --> 00:08:47,527 There's proof there. 219 00:08:47,570 --> 00:08:49,790 I didn't do this! 220 00:08:49,920 --> 00:08:51,487 I... 221 00:08:56,448 --> 00:08:57,319 Hey. Take a look at that. 222 00:08:59,190 --> 00:09:00,627 Happy family. 223 00:09:00,714 --> 00:09:01,584 Doesn't mean he's innocent, though. 224 00:09:01,715 --> 00:09:03,238 No, but his alibi does. 225 00:09:03,368 --> 00:09:04,935 The JOC confirmed via security cams 226 00:09:05,022 --> 00:09:06,328 that Jeremy was at the union office 227 00:09:06,415 --> 00:09:07,416 at the time of the murder. 228 00:09:07,547 --> 00:09:08,765 Well, he's also claiming that 229 00:09:08,809 --> 00:09:09,984 the two of them were engaged, 230 00:09:10,027 --> 00:09:11,594 so that would explain his fingerprints 231 00:09:11,725 --> 00:09:13,161 all over Susan's house. 232 00:09:13,248 --> 00:09:15,250 Yeah, yeah, yeah, but that engagement ring, 233 00:09:15,337 --> 00:09:16,251 that seems to be missing. 234 00:09:16,338 --> 00:09:17,644 Hmm. 235 00:09:17,731 --> 00:09:19,210 So what, you're saying that this 236 00:09:19,254 --> 00:09:20,603 could be a robbery after all, 237 00:09:20,690 --> 00:09:21,473 and Susan was killed over a ring? 238 00:09:21,561 --> 00:09:22,605 It's possible, right? 239 00:09:22,692 --> 00:09:24,172 Oh, yeah. 240 00:09:24,259 --> 00:09:26,435 I looked into vintage rings like this for Nina, 241 00:09:26,522 --> 00:09:30,004 and a rock like that from the '20s, good clarity, 242 00:09:30,047 --> 00:09:32,572 thing would go for 750K easy. 243 00:09:32,659 --> 00:09:34,617 - Thanks, Elise. Well, you win, 244 00:09:34,704 --> 00:09:36,532 but by "Price is Right" rules, 245 00:09:36,663 --> 00:09:39,796 Jeremy's insurance policy puts the ring's value at 800K. 246 00:09:39,883 --> 00:09:41,842 Okay, yeah, someone might kill over that. 247 00:09:41,972 --> 00:09:43,583 - Yeah, for sure. - Okay, but Jeremy said 248 00:09:43,626 --> 00:09:45,715 that only the people in this photo 249 00:09:45,802 --> 00:09:47,848 knew about the engagement. 250 00:09:47,978 --> 00:09:49,284 Well, that's not entirely true. 251 00:09:49,371 --> 00:09:51,373 Someone took this picture. 252 00:09:53,854 --> 00:09:55,420 All right, so according to Jeremy Payton, 253 00:09:55,507 --> 00:09:58,510 Bobby's private math tutor took this photo, which means, 254 00:09:58,554 --> 00:10:00,774 if true, this tutor is the only other person we know 255 00:10:00,861 --> 00:10:03,515 knew our victim had an $800,000 ring. 256 00:10:03,603 --> 00:10:04,995 - Which is now missing. - Right. 257 00:10:05,082 --> 00:10:07,084 And Jeremy also said the tutor 258 00:10:07,215 --> 00:10:08,303 had a key to Susan's home. 259 00:10:08,390 --> 00:10:10,610 So that is means, that is opportunity, 260 00:10:10,697 --> 00:10:12,829 and that's me hoping you figure out who this tutor is. 261 00:10:12,916 --> 00:10:14,788 Lucas Williams, 18, 262 00:10:14,875 --> 00:10:16,659 lives in Corona with his dad, Frank, 263 00:10:16,790 --> 00:10:18,052 and younger sister, Faith. 264 00:10:18,095 --> 00:10:20,184 Okay, Ian, you wanna get up on his phone? 265 00:10:20,271 --> 00:10:21,969 - On it. - Any criminal history? 266 00:10:22,099 --> 00:10:24,145 - Not even a parking ticket. - He's an impressive kid. 267 00:10:24,232 --> 00:10:25,712 Was up for the Miller-Dier Prize 268 00:10:25,799 --> 00:10:27,670 in High School Computing last year. 269 00:10:27,757 --> 00:10:29,716 He's an honor student at the Augustus School in Manhattan. 270 00:10:29,759 --> 00:10:32,719 Yeah, a Corona kid at a private fancy school uptown. 271 00:10:32,849 --> 00:10:34,721 Full ride, need-based scholarship. 272 00:10:34,764 --> 00:10:35,939 Looks like Dad's been unemployed 273 00:10:36,070 --> 00:10:37,332 for a couple years. 274 00:10:37,462 --> 00:10:38,550 Maybe he was sick of being the poor kid 275 00:10:38,638 --> 00:10:39,813 at the country club school. 276 00:10:39,900 --> 00:10:41,336 Right, saw an opportunity for a payday, 277 00:10:41,423 --> 00:10:42,685 but then Susan caught him. 278 00:10:42,729 --> 00:10:44,339 And, I mean, yeah, maybe. 279 00:10:44,426 --> 00:10:46,254 Could be my bias 'cause he's my son's age, 280 00:10:46,341 --> 00:10:47,821 but I'm having a hard time believing 281 00:10:47,951 --> 00:10:49,474 this kid is our killer. We need to talk to him. 282 00:10:49,561 --> 00:10:51,128 How we doing, Ian? - His phone is dark, 283 00:10:51,259 --> 00:10:52,303 not just off. 284 00:10:52,347 --> 00:10:53,827 Lucas must have taken out the battery. 285 00:10:53,914 --> 00:10:55,306 He's savvy. - Oh. 286 00:10:55,350 --> 00:10:57,787 So he could be trying to not be found. 287 00:10:57,918 --> 00:10:59,397 Hey, uh, Augusta School counselor said 288 00:10:59,484 --> 00:11:00,398 Lucas didn't show up today. 289 00:11:00,485 --> 00:11:02,705 And his dad isn't answering. 290 00:11:02,792 --> 00:11:05,534 All right, let's get a team to Lucas Williams's house. 291 00:11:10,844 --> 00:11:12,846 Straight ahead. 292 00:11:12,933 --> 00:11:13,977 It's open. 293 00:11:37,914 --> 00:11:38,915 Bedroom's clear. 294 00:11:38,959 --> 00:11:41,135 OA, I got a body. 295 00:11:43,311 --> 00:11:44,312 Is it Lucas? 296 00:11:44,355 --> 00:11:46,575 It's Frank Williams. 297 00:11:46,706 --> 00:11:48,446 You think Lucas did all this? 298 00:11:48,533 --> 00:11:50,448 Killed his father? 299 00:11:50,579 --> 00:11:52,363 If he did, it's his second murder of the day. 300 00:11:59,762 --> 00:12:01,024 Hey. 301 00:12:01,155 --> 00:12:02,373 Do we have any BOLO hits on Lucas Williams yet? 302 00:12:02,460 --> 00:12:04,027 Uh, no, no, but Elise is working on bringing 303 00:12:04,114 --> 00:12:05,768 his sister, Faith, in. 304 00:12:05,855 --> 00:12:07,161 See if he knows what her brother's up to. 305 00:12:07,291 --> 00:12:08,815 Someone has to. 306 00:12:08,902 --> 00:12:10,555 I mean, 18, no criminal record, 307 00:12:10,642 --> 00:12:11,818 full ride at a great school. 308 00:12:11,861 --> 00:12:13,689 I mean, seemingly happy family. 309 00:12:13,820 --> 00:12:16,257 Maybe I get killing Granwell for the ring. 310 00:12:16,387 --> 00:12:17,649 Yeah, I don't know. 311 00:12:17,693 --> 00:12:19,826 Why does a kid like this go that far for cash? 312 00:12:19,913 --> 00:12:21,566 And then go kill his father. 313 00:12:21,653 --> 00:12:23,743 Wait, Ian just sent an ME prelim over, 314 00:12:23,830 --> 00:12:24,744 and it puts Frank's time of death 315 00:12:24,831 --> 00:12:27,964 at approximately 28 hours ago. 316 00:12:28,051 --> 00:12:29,792 Okay, meaning Lucas's father was killed 317 00:12:29,879 --> 00:12:31,315 before Susan Granwell. 318 00:12:31,446 --> 00:12:33,622 Maybe Lucas, he kills his dad, and then he... 319 00:12:33,753 --> 00:12:34,928 he needs cash to go on the run. 320 00:12:35,015 --> 00:12:36,277 It's a theory. 321 00:12:36,407 --> 00:12:37,669 I don't know, there's just 322 00:12:37,757 --> 00:12:39,671 something big we're missing here. 323 00:12:39,715 --> 00:12:40,629 Hey, did you track down the sister? 324 00:12:40,760 --> 00:12:41,804 Not exactly. 325 00:12:41,848 --> 00:12:43,066 Spoke to Faith's school admin. 326 00:12:43,110 --> 00:12:44,241 She didn't come in today. 327 00:12:44,328 --> 00:12:45,415 We pinged her phone to the family home. 328 00:12:45,503 --> 00:12:46,940 She left it behind. 329 00:12:46,983 --> 00:12:48,898 You're saying Faith Williams appears to be missing? 330 00:12:49,029 --> 00:12:51,292 All right, put out an Amber Alert. 331 00:12:51,379 --> 00:12:53,207 Look, we don't know if Faith is an accomplice 332 00:12:53,294 --> 00:12:55,687 or a hostage yet, but if she's with Lucas, she's in danger. 333 00:12:55,731 --> 00:12:57,167 Okay, we got a BOLO hit on Lucas. 334 00:12:57,254 --> 00:13:01,084 NYPD foot patrol lost him on West Broadway and Prince. 335 00:13:01,171 --> 00:13:03,565 A lot of high-end consignment stores down there. 336 00:13:03,652 --> 00:13:04,958 Grab Maggie and OA. 337 00:13:05,045 --> 00:13:06,524 We're on it. 338 00:13:08,265 --> 00:13:09,876 Scola and Eva checked the other two shops. 339 00:13:09,919 --> 00:13:10,790 No sign of Lucas. 340 00:13:10,877 --> 00:13:12,879 Okay. 341 00:13:13,009 --> 00:13:15,011 Excuse me. FBI. 342 00:13:15,098 --> 00:13:16,491 We're looking for this kid. 343 00:13:16,578 --> 00:13:17,448 He might have been with his sister. 344 00:13:17,535 --> 00:13:18,493 Have you seen him? 345 00:13:18,580 --> 00:13:20,800 Surely have, but he was alone. 346 00:13:20,887 --> 00:13:22,497 Had a gorgeous '20s vintage piece, 347 00:13:22,627 --> 00:13:24,194 incredible setting. 348 00:13:24,281 --> 00:13:25,674 The clarity on it? 349 00:13:25,761 --> 00:13:27,763 But he couldn't explain the provenance. 350 00:13:27,894 --> 00:13:30,374 I don't deal with creatively sourced items, 351 00:13:30,461 --> 00:13:31,680 if you catch my drift. 352 00:13:31,767 --> 00:13:33,725 - No, we get it. You operate above board. 353 00:13:33,813 --> 00:13:35,510 So how did the conversation end? 354 00:13:35,597 --> 00:13:37,904 I told him he'd have better luck at the tawdry pawn shop 355 00:13:38,034 --> 00:13:39,253 down the street. 356 00:13:39,340 --> 00:13:40,602 You just missed him. 357 00:13:40,689 --> 00:13:42,778 Thank you. 358 00:13:51,047 --> 00:13:53,093 - Maggie, there he is. - Got him. 359 00:13:55,617 --> 00:13:57,271 - Hey! - He made us. 360 00:14:02,406 --> 00:14:04,495 In pursuit of our suspect, heading south on Mercer 361 00:14:04,582 --> 00:14:06,193 towards Spring. 362 00:14:19,075 --> 00:14:20,772 Please, no. 363 00:14:20,860 --> 00:14:22,949 Lucas, you're under arrest for the murder 364 00:14:23,036 --> 00:14:25,168 of Susan Granwell and Frank Williams. 365 00:14:25,299 --> 00:14:27,040 - Got the ring. - Please don't do this. 366 00:14:27,127 --> 00:14:28,519 They took my sister. I was just trying to save her. 367 00:14:28,650 --> 00:14:29,999 They're gonna kill her. 368 00:14:32,001 --> 00:14:33,524 - Come on. - No, no! 369 00:14:33,611 --> 00:14:34,743 Please! Don't do this! 370 00:14:34,874 --> 00:14:36,223 They're gonna kill her! 371 00:14:39,790 --> 00:14:41,141 Who... who took your sister? 372 00:14:41,228 --> 00:14:42,969 I don't know who they are, but I stole from them, 373 00:14:43,056 --> 00:14:44,318 and they know, and they're gonna kill her! 374 00:14:44,448 --> 00:14:46,450 - Okay, all right, stop. Back up. What'd you steal? 375 00:14:46,537 --> 00:14:49,323 Okay, there is this crypto phishing scam. 376 00:14:49,410 --> 00:14:50,933 I saw it on Reddit. 377 00:14:51,020 --> 00:14:53,457 Idea is, y-you send fake transfer links 378 00:14:53,544 --> 00:14:55,111 to a ton of people. 379 00:14:55,198 --> 00:14:57,679 Like, "click here to secure your crypto account" 380 00:14:57,766 --> 00:14:58,985 sort of thing. 381 00:14:59,028 --> 00:15:01,552 And, um, if someone clicks on one, 382 00:15:01,639 --> 00:15:03,424 then all the crypto from their digital wallet 383 00:15:03,511 --> 00:15:04,773 gets drained into yours. 384 00:15:04,860 --> 00:15:06,470 - What are you doing, man? You're a bright kid. 385 00:15:06,601 --> 00:15:08,995 You got a scholarship. This was not a smart move. 386 00:15:09,082 --> 00:15:09,909 Hey, I know this is my fault, okay? 387 00:15:09,996 --> 00:15:12,041 I know. 388 00:15:12,172 --> 00:15:15,218 But the phishing scam was anonymous. 389 00:15:15,305 --> 00:15:16,654 I don't know how they found me. - Well, they did, 390 00:15:16,785 --> 00:15:17,829 so why would you do this? 391 00:15:17,917 --> 00:15:19,179 I was desperate. 392 00:15:22,747 --> 00:15:25,011 My dad got laid off a couple years ago. 393 00:15:25,098 --> 00:15:26,621 He hasn't been able to find work since. 394 00:15:26,751 --> 00:15:29,363 We were gonna lose our house. 395 00:15:29,450 --> 00:15:32,018 Our heat kept getting shut off! We needed help! 396 00:15:32,105 --> 00:15:33,497 All right, well, how much help did you need? 397 00:15:33,584 --> 00:15:34,803 Because it must have been a lot for these people 398 00:15:34,890 --> 00:15:36,196 to come after your family. 399 00:15:36,283 --> 00:15:38,589 I got a couple small bites, you know, 400 00:15:38,633 --> 00:15:41,070 100 bucks here or there. 401 00:15:41,157 --> 00:15:42,593 But then I got one big hit. 402 00:15:42,680 --> 00:15:44,595 How much? 403 00:15:44,639 --> 00:15:47,468 315,000 in Bitcoin. 404 00:15:47,555 --> 00:15:50,165 I paid off our mortgage, caught up on all the bills. 405 00:15:50,253 --> 00:15:51,689 I still had, like, 17K left over. 406 00:15:51,733 --> 00:15:53,430 - Okay. Okay. - I thought I was saving us! 407 00:15:53,474 --> 00:15:55,171 Yeah, well, okay. 408 00:15:55,258 --> 00:15:57,043 So whoever you stole from, they found you. 409 00:15:59,219 --> 00:16:01,786 When I got home from school yesterday, 410 00:16:01,830 --> 00:16:03,310 my sister was gone, 411 00:16:03,397 --> 00:16:05,965 and my dad... 412 00:16:08,054 --> 00:16:09,620 They left a phone in my dad's hand, 413 00:16:09,751 --> 00:16:11,840 and it had a text message. 414 00:16:11,927 --> 00:16:14,060 It said I had to transfer the Bitcoin that I stole 415 00:16:14,147 --> 00:16:16,062 into their wallet by 5:00 p.m. today, 416 00:16:16,149 --> 00:16:18,368 or they were going to kill my sister. 417 00:16:18,412 --> 00:16:21,545 Your sister gets kidnapped by these unknown people 418 00:16:21,676 --> 00:16:24,548 you robbed, and you didn't have enough money left over 419 00:16:24,635 --> 00:16:26,463 to pay them back, so that's why you went to Susan Granwell's? 420 00:16:26,550 --> 00:16:28,726 I remembered that I had a key. 421 00:16:28,813 --> 00:16:30,859 Right, easy access to a house full of valuables, 422 00:16:30,946 --> 00:16:31,860 and stealing worked once. 423 00:16:31,947 --> 00:16:33,122 But why did you kill Susan... 424 00:16:33,253 --> 00:16:36,778 She wasn't supposed to be home, okay? 425 00:16:36,865 --> 00:16:40,782 I was just gonna grab stuff that she wouldn't miss. 426 00:16:40,912 --> 00:16:43,437 But she was there, and... and I tried to sneak out. 427 00:16:43,524 --> 00:16:45,091 But it was dark, and I tripped, 428 00:16:45,178 --> 00:16:47,441 and she found me, and she... she had a gun! 429 00:16:47,528 --> 00:16:49,573 All I could think is, she's gonna shoot me, 430 00:16:49,660 --> 00:16:52,794 and then my sister is gonna die. 431 00:16:52,881 --> 00:16:56,972 So... so I panicked. 432 00:16:57,059 --> 00:16:58,887 I panicked, and I hit her. 433 00:16:58,974 --> 00:17:00,715 - You killed her. - I didn't mean to. 434 00:17:02,543 --> 00:17:04,066 I didn't. 435 00:17:04,153 --> 00:17:05,762 You still took the ring. 436 00:17:08,462 --> 00:17:10,464 Yes. 437 00:17:10,550 --> 00:17:12,422 To save my sister. 438 00:17:14,816 --> 00:17:17,513 Please. 439 00:17:17,558 --> 00:17:19,386 You gotta find her. 440 00:17:22,519 --> 00:17:24,086 Please. 441 00:17:29,483 --> 00:17:31,224 All right, folks, listen up. 442 00:17:31,354 --> 00:17:34,183 This is Faith Williams, Lucas's 15-year-old sister, 443 00:17:34,270 --> 00:17:36,577 and if we believe his story, Faith is in real danger. 444 00:17:36,707 --> 00:17:38,187 Can we confirm she's being held for ransom? 445 00:17:38,318 --> 00:17:39,928 We found the burner phone in Lucas's bag. 446 00:17:40,059 --> 00:17:42,191 There was a ransom text. - Okay. 447 00:17:42,235 --> 00:17:44,541 We should believe this is real. 448 00:17:44,628 --> 00:17:46,369 Okay, so "Lucas Williams, we know who you are. 449 00:17:46,413 --> 00:17:47,936 "We know what you did. 450 00:17:48,023 --> 00:17:49,807 "Send the money you stole to the following wallet address 451 00:17:49,938 --> 00:17:51,766 "by 5:00 p.m. tomorrow, 452 00:17:51,853 --> 00:17:53,202 or your sister dies." Right. 453 00:17:53,289 --> 00:17:55,944 That QR code does correspond to a Bitcoin wallet. 454 00:17:56,031 --> 00:17:57,163 Well, that only gives us a few hours 455 00:17:57,293 --> 00:17:59,208 to find these kidnappers and save this girl. 456 00:17:59,295 --> 00:18:00,818 I'm guessing we cannot track the phone 457 00:18:00,949 --> 00:18:02,124 that sent the ransom texts? - Correct. 458 00:18:02,211 --> 00:18:03,734 Kidnappers must be using another burner. 459 00:18:03,865 --> 00:18:05,127 All right, all right, 460 00:18:05,214 --> 00:18:07,086 so let's just respond to the message. 461 00:18:07,216 --> 00:18:08,870 Just open up the line of communication. 462 00:18:09,000 --> 00:18:11,307 All right, start the negotiations, 463 00:18:11,394 --> 00:18:12,656 and get proof of life. 464 00:18:12,787 --> 00:18:13,831 That's what we're looking for here. 465 00:18:13,962 --> 00:18:14,876 Let's see if we can smoke these guys out. 466 00:18:16,878 --> 00:18:18,488 What? No luck? 467 00:18:18,575 --> 00:18:20,011 Phone's off, or they're in a spot with no signal. 468 00:18:20,099 --> 00:18:21,187 Either way, they won't see our message 469 00:18:21,230 --> 00:18:22,666 until their phone's back online. 470 00:18:22,797 --> 00:18:24,320 Right, okay, so what about the wallet address? 471 00:18:24,407 --> 00:18:26,192 Can we track that? - Tried, but it's brand new. 472 00:18:26,322 --> 00:18:27,628 No activity to exploit. 473 00:18:27,715 --> 00:18:30,457 But I can track the wallet Lucas initially robbed. 474 00:18:30,587 --> 00:18:32,850 I am assuming they are owned by the same person. 475 00:18:32,981 --> 00:18:36,463 So if I can trace that wallet's IP address, 476 00:18:36,506 --> 00:18:39,074 cross-reference it with other public data... 477 00:18:39,161 --> 00:18:40,293 bingo! - Yeah? 478 00:18:40,380 --> 00:18:41,772 The wallet Lucas phished is affiliated 479 00:18:41,816 --> 00:18:43,034 with an exchange account 480 00:18:43,122 --> 00:18:45,559 registered to a Novarin Systems. 481 00:18:45,689 --> 00:18:47,474 - Novarin Systems. What kind of company is that? 482 00:18:47,517 --> 00:18:49,650 Officially, IT consulting, but according 483 00:18:49,780 --> 00:18:51,565 to an ongoing RICO investigation, 484 00:18:51,652 --> 00:18:53,958 Novarin Systems is also a suspected front 485 00:18:54,045 --> 00:18:56,439 for the New York clan of Bratva. 486 00:18:56,570 --> 00:18:58,528 You're kidding. 487 00:18:58,615 --> 00:19:01,575 This kid accidentally stole from the Russian mob. 488 00:19:07,624 --> 00:19:09,322 In an absolutely banner stroke of bad luck, 489 00:19:09,409 --> 00:19:12,455 18-year-old Lucas Williams unknowingly stole $315,000 490 00:19:12,586 --> 00:19:15,502 from Bratva, the Russian mob. 491 00:19:15,589 --> 00:19:17,634 How did they even know Lucas was stealing from them? 492 00:19:17,765 --> 00:19:18,983 Yeah, that's... that's nagging at me too. 493 00:19:19,114 --> 00:19:20,724 We're just getting into it, so... 494 00:19:20,811 --> 00:19:22,335 We just arrested the boss 495 00:19:22,465 --> 00:19:23,684 of the New York clan six months ago. 496 00:19:23,771 --> 00:19:24,685 Do we know who is in charge now? 497 00:19:24,772 --> 00:19:26,034 Uh, yeah. 498 00:19:26,121 --> 00:19:27,427 Uh, Elise, how we doing on that? 499 00:19:27,514 --> 00:19:29,690 Uh, yeah, Organized Crime believe the new head 500 00:19:29,820 --> 00:19:32,649 of the New York clan of Bratva to be this man, 501 00:19:32,736 --> 00:19:34,521 54 years old, named... 502 00:19:34,608 --> 00:19:36,000 Andrei Ovechkin? 503 00:19:37,350 --> 00:19:38,829 How long has he been in New York? 504 00:19:38,873 --> 00:19:40,091 Immigration says three months. 505 00:19:40,222 --> 00:19:41,484 I'm guessing you've heard of him? 506 00:19:41,571 --> 00:19:43,399 You could say that. 507 00:19:46,010 --> 00:19:48,665 All right, so, uh, 508 00:19:48,796 --> 00:19:49,927 you remember my old man 509 00:19:50,014 --> 00:19:51,320 used to work for the State Department, right? 510 00:19:51,407 --> 00:19:53,104 Right. 511 00:19:53,235 --> 00:19:54,845 So he was stationed in Moscow 512 00:19:54,932 --> 00:19:56,456 for a couple years when I was 12. 513 00:19:56,543 --> 00:19:57,935 I went to the international school over there. 514 00:19:58,022 --> 00:20:00,199 You wanna take a wild guess who my best friend was? 515 00:20:02,375 --> 00:20:04,028 Oof. 516 00:20:04,115 --> 00:20:06,292 You were only in Moscow for two years. 517 00:20:06,422 --> 00:20:08,032 - Yeah. Yeah, but you know, 518 00:20:08,119 --> 00:20:10,252 Andrei was, you know... 519 00:20:10,383 --> 00:20:12,036 he was like a brother. 520 00:20:12,123 --> 00:20:14,474 Even after my family moved back to the States, 521 00:20:14,561 --> 00:20:16,476 you know, we talked as much as we could. 522 00:20:16,606 --> 00:20:17,912 We had a whole plan, you know. 523 00:20:17,999 --> 00:20:19,957 He was gonna move here. He was gonna stay with me. 524 00:20:20,088 --> 00:20:22,046 We were gonna open up a... 525 00:20:22,133 --> 00:20:23,309 Private investigator business, 526 00:20:23,439 --> 00:20:24,614 you know, get answers 527 00:20:24,701 --> 00:20:28,139 for people left behind in the system. 528 00:20:28,227 --> 00:20:32,274 I smuggled a VHS tape of "Chinatown" into Moscow, 529 00:20:32,361 --> 00:20:34,407 and we used to watch it all the time. 530 00:20:34,494 --> 00:20:38,237 I kind of had a thing for '70s noir. 531 00:20:38,324 --> 00:20:39,760 You still in contact with him? 532 00:20:39,890 --> 00:20:43,067 No, I haven't talked to him since I was 20. 533 00:20:43,154 --> 00:20:45,069 The Soviet Union collapsed. 534 00:20:45,200 --> 00:20:46,636 You know, it was chaos. 535 00:20:46,723 --> 00:20:48,203 He went dark. 536 00:20:48,334 --> 00:20:51,119 Eventually, I found out he had joined Bratva to survive. 537 00:20:51,206 --> 00:20:53,121 But his name hasn't popped up in years. 538 00:20:53,208 --> 00:20:54,992 I figured, you know, he had been killed 539 00:20:55,123 --> 00:20:57,430 with the trajectory he was on. 540 00:20:57,560 --> 00:21:01,303 Seems he got his stars instead. 541 00:21:01,390 --> 00:21:04,088 Well, his tenure as boss will be short-lived. 542 00:21:04,175 --> 00:21:07,527 I want a full-scale raid on his base of operations. 543 00:21:07,614 --> 00:21:09,180 We'll force his hand to give up the girl. 544 00:21:09,224 --> 00:21:12,227 Respectfully, obviously, Bratva is good for this. 545 00:21:12,314 --> 00:21:15,230 But with Andrei, 546 00:21:15,361 --> 00:21:16,492 if they sent him here from Moscow, 547 00:21:16,579 --> 00:21:19,234 he means something to the organization, 548 00:21:19,321 --> 00:21:21,149 and the powers that be are watching, and he knows that. 549 00:21:21,236 --> 00:21:23,369 All the more reason for him to make a statement. 550 00:21:23,456 --> 00:21:26,676 No one steals from Bratva on Andrei Ovechkin's watch. 551 00:21:26,763 --> 00:21:28,374 I don't know, my gut is just telling me 552 00:21:28,461 --> 00:21:30,593 that's not how he'd handle this. 553 00:21:30,680 --> 00:21:34,728 You know, it's sloppy, and he's anything but sloppy. 554 00:21:34,815 --> 00:21:37,513 Jubal, an innocent girl's life is on the line here. 555 00:21:37,600 --> 00:21:39,559 We've gotta have more than just your gut. 556 00:21:41,996 --> 00:21:44,346 Are you sure you can be objective here? 557 00:21:44,433 --> 00:21:46,130 - Oh, yeah, yeah, yeah. No, no, no. 558 00:21:46,217 --> 00:21:49,612 No, my historical knowledge of Andrei isn't a blind spot. 559 00:21:49,743 --> 00:21:52,180 If anything, it's an asset. 560 00:21:52,267 --> 00:21:54,443 Okay. 561 00:21:54,530 --> 00:21:57,185 How do you feel about paying an old friend a visit? 562 00:22:08,805 --> 00:22:12,505 Hi, I'm here to speak with Andrei. 563 00:22:12,592 --> 00:22:14,594 He's not taking visitors. 564 00:22:35,832 --> 00:22:38,487 That's not how we treat our friends, is it, Mitya? 565 00:22:44,319 --> 00:22:45,842 Jubal Valentine. 566 00:22:45,973 --> 00:22:47,888 All right. 567 00:22:48,018 --> 00:22:51,674 Or I should say, Assistant Special Agent in Charge, hmm? 568 00:22:51,805 --> 00:22:53,894 - Oh, okay. Yeah. So you looked me up. 569 00:22:53,981 --> 00:22:57,593 I... I'd be surprised if you had recognized me that fast. 570 00:22:57,680 --> 00:23:00,335 Your Russian accent is also memorable. 571 00:23:00,422 --> 00:23:01,771 Okay. 572 00:23:01,858 --> 00:23:03,077 Come. 573 00:23:03,120 --> 00:23:03,817 We have much to discuss. 574 00:23:03,904 --> 00:23:05,427 Yeah. 575 00:23:07,081 --> 00:23:08,778 No clothes, no weapons, no wires. 576 00:23:08,865 --> 00:23:09,910 If I didn't know any better, 577 00:23:10,040 --> 00:23:11,390 I'd say you don't trust me, Andrei. 578 00:23:11,477 --> 00:23:15,263 The boy I knew, 579 00:23:15,350 --> 00:23:19,354 the one who referred to the rules as suggestions, 580 00:23:19,441 --> 00:23:23,967 him, I trusted with my life. 581 00:23:24,098 --> 00:23:25,404 You disappeared on me, man. 582 00:23:26,622 --> 00:23:28,885 What happened, right? 583 00:23:29,016 --> 00:23:31,758 Jubal, 584 00:23:31,845 --> 00:23:33,194 please. 585 00:23:35,370 --> 00:23:38,678 I'm not so naive to think this is a social call. 586 00:23:39,635 --> 00:23:41,550 Yeah. Well, you're right. 587 00:23:41,681 --> 00:23:43,944 Did your men abduct a 15-year-old girl 588 00:23:43,987 --> 00:23:45,467 named Faith Williams yesterday? 589 00:23:45,554 --> 00:23:47,556 We did not. 590 00:23:47,600 --> 00:23:50,994 I know about the stolen crypto wallet 591 00:23:51,125 --> 00:23:53,432 that belonged to the Bratva front. 592 00:23:53,519 --> 00:23:56,130 And you guys have no sympathy for thieves. 593 00:23:56,173 --> 00:24:00,003 So I am speaking to the FBI, 594 00:24:00,090 --> 00:24:02,092 not my old friend. 595 00:24:04,138 --> 00:24:06,053 We both made choices. 596 00:24:09,709 --> 00:24:12,581 Yeah, we were out some Bitcoin, 597 00:24:12,712 --> 00:24:14,888 but I don't play games for small prices. 598 00:24:14,975 --> 00:24:16,759 315K, that's not nothing. 599 00:24:16,803 --> 00:24:19,109 To us? Please. 600 00:24:19,196 --> 00:24:22,156 And look at the trouble it's caused between the FBI, 601 00:24:22,199 --> 00:24:23,418 the online exposure. 602 00:24:23,505 --> 00:24:24,550 Online exposure? 603 00:24:24,637 --> 00:24:27,944 Bratva's shame is now public. 604 00:24:28,031 --> 00:24:30,512 Everyone know that boy stole from us. 605 00:24:30,599 --> 00:24:33,080 His name, his address, the amount... 606 00:24:33,167 --> 00:24:35,212 it's all posted online. 607 00:24:35,343 --> 00:24:36,866 So this kid made a fool of you, 608 00:24:36,997 --> 00:24:38,999 and you knew exactly who he was and where you could find him. 609 00:24:39,086 --> 00:24:43,046 Jubal, anyone knows how much cash that boy is sitting on. 610 00:24:43,133 --> 00:24:46,049 Why would I do that? 611 00:24:46,180 --> 00:24:49,183 I knew it's gonna be open season on the boy. 612 00:24:51,707 --> 00:24:53,622 Andrei was telling you the truth. 613 00:24:53,709 --> 00:24:55,494 The forum is called Protect the Block, 614 00:24:55,581 --> 00:24:57,844 referring to the block chain. 615 00:24:57,974 --> 00:24:59,019 So Lucas Williams was doxxed on this forum. 616 00:24:59,106 --> 00:25:00,716 He was. 617 00:25:00,847 --> 00:25:02,631 The site tracks suspicious crypto transactions... 618 00:25:02,762 --> 00:25:06,069 anonymously, but I am working on ID'ing them. 619 00:25:06,156 --> 00:25:08,289 And Cyber Crimes had no idea about this forum? 620 00:25:08,419 --> 00:25:10,073 We don't have the manpower. 621 00:25:10,204 --> 00:25:13,076 Crypto theft is the Wild West of cybercrime. 622 00:25:13,207 --> 00:25:14,643 Fitting 'cause whoever runs this forum 623 00:25:14,730 --> 00:25:16,427 claims to be a white hat hacker. 624 00:25:16,515 --> 00:25:19,953 But this hacker, he, what, deputized himself? 625 00:25:20,040 --> 00:25:21,824 He thinks they're on the side of justice. 626 00:25:21,955 --> 00:25:24,000 Yes, if they suspect someone has stolen Bitcoin 627 00:25:24,087 --> 00:25:26,568 from another wallet, they expose the thief. 628 00:25:26,655 --> 00:25:29,919 Tagline of the forum is, "Actions have consequences." 629 00:25:30,050 --> 00:25:32,661 Right, a-and they flagged Lucas Williams's scam, 630 00:25:32,792 --> 00:25:35,185 posted his address, photos, all that. 631 00:25:35,272 --> 00:25:36,796 And the exact amount that he stole. 632 00:25:36,926 --> 00:25:38,406 Okay. 633 00:25:38,493 --> 00:25:40,930 Well, that's an "X marks the spot" 634 00:25:41,017 --> 00:25:43,977 for any criminal who wants to grab 315,000 in stolen crypto. 635 00:25:44,064 --> 00:25:46,066 And anyone with an internet connection can see it. 636 00:25:46,196 --> 00:25:47,458 I guess that's what Andrei meant 637 00:25:47,546 --> 00:25:49,983 when he said it's open season. 638 00:25:50,070 --> 00:25:51,898 I just unmasked our white hat... 639 00:25:52,028 --> 00:25:55,249 Whitney Kabialis, software developer here in the city. 640 00:25:55,336 --> 00:25:57,207 She might know more. 641 00:26:00,820 --> 00:26:02,256 I did nothing wrong. 642 00:26:02,343 --> 00:26:04,650 Doxxing isn't even a crime. 643 00:26:04,693 --> 00:26:06,042 That kid stole the money. 644 00:26:06,129 --> 00:26:07,696 I just caught him before you did. 645 00:26:07,783 --> 00:26:09,785 No, Whitney, what you did 646 00:26:09,872 --> 00:26:11,831 was set off a chain of criminal events 647 00:26:11,918 --> 00:26:15,791 that led to two people being murdered, 648 00:26:15,922 --> 00:26:18,577 including the abduction of an innocent girl. 649 00:26:19,969 --> 00:26:22,102 Faith Williams is 15. 650 00:26:22,232 --> 00:26:23,582 She had nothing to do with this, 651 00:26:23,669 --> 00:26:25,496 and now her life is being ransomed 652 00:26:25,540 --> 00:26:28,630 for some stolen Bitcoin, all thanks to your forum. 653 00:26:28,717 --> 00:26:31,285 - I hope you find the girl. I really do. 654 00:26:31,372 --> 00:26:33,983 But I am not responsible for what nutjobs do with my posts. 655 00:26:34,070 --> 00:26:36,420 Legally, that is not true. 656 00:26:36,507 --> 00:26:38,858 You will be charged with accessory to murder, 657 00:26:38,901 --> 00:26:41,600 kidnapping, endangerment of a minor. 658 00:26:41,687 --> 00:26:44,254 What is it that you always say? 659 00:26:44,341 --> 00:26:45,952 "Actions have consequences"? 660 00:26:48,824 --> 00:26:51,044 - Now a good time? - It's perfect. 661 00:26:51,131 --> 00:26:52,393 Whitney here was just about to offer 662 00:26:52,480 --> 00:26:54,395 her full cooperation, right? 663 00:26:54,482 --> 00:26:57,137 Yeah. I'll help. 664 00:26:57,224 --> 00:26:58,660 Terrific. 665 00:26:58,704 --> 00:27:02,533 Meet FBI intelligence analyst Ian Lim. 666 00:27:02,621 --> 00:27:05,406 He's the one who cracked your forum security 667 00:27:05,536 --> 00:27:07,974 and identified you. - Shadow proxy? 668 00:27:08,061 --> 00:27:10,324 Been trying to narrow down who might have seen your post 669 00:27:10,367 --> 00:27:12,282 with Lucas Williams' information, 670 00:27:12,369 --> 00:27:14,415 but your site wipes all incoming IP addresses. 671 00:27:14,502 --> 00:27:17,810 - Yeah, volatile logging. There is no backup. 672 00:27:17,853 --> 00:27:19,855 You must have the kidnappers' wallet address, right? 673 00:27:19,942 --> 00:27:21,552 Yes, it was included in the ransom. 674 00:27:21,596 --> 00:27:24,599 You should be able to ID them from the previous transactions. 675 00:27:24,686 --> 00:27:27,210 New wallet, never been used. 676 00:27:27,297 --> 00:27:28,734 So they know what they're doing. 677 00:27:28,864 --> 00:27:30,387 What haven't I tried? 678 00:27:30,474 --> 00:27:32,912 We have no other way to track or even communicate with them. 679 00:27:35,697 --> 00:27:37,133 This girl's life depends on it. 680 00:27:40,833 --> 00:27:42,051 Sending crypto is the only real way 681 00:27:42,138 --> 00:27:43,749 to elicit wallet activity. 682 00:27:43,792 --> 00:27:45,446 Wait, I... 683 00:27:45,533 --> 00:27:46,752 sorry, I'm trying to keep up here. 684 00:27:46,839 --> 00:27:48,492 It sounds like you're saying the only way 685 00:27:48,579 --> 00:27:50,756 to trace back to the kidnappers 686 00:27:50,843 --> 00:27:53,236 is to actually send the Bitcoin. 687 00:27:53,367 --> 00:27:55,195 Unless... 688 00:27:55,282 --> 00:27:58,198 we drop something else in their wallet. 689 00:28:02,855 --> 00:28:04,726 All right, I know I'm still out here carrying cash, 690 00:28:04,813 --> 00:28:06,554 but I think I understand enough about crypto 691 00:28:06,641 --> 00:28:09,688 to know you can't send a text to a wallet address, right? 692 00:28:09,775 --> 00:28:11,646 - Correct. You can only send crypto. 693 00:28:11,733 --> 00:28:14,736 But I can create a new digital coin 694 00:28:14,823 --> 00:28:16,433 that we can send to the kidnappers' wallet. 695 00:28:16,564 --> 00:28:19,262 What, you can just create a new cryptocurrency? 696 00:28:19,393 --> 00:28:21,047 - Anyone can. It takes five minutes. 697 00:28:21,134 --> 00:28:22,613 You're out here printing money, bro. 698 00:28:22,744 --> 00:28:23,832 Yeah, not really. 699 00:28:23,919 --> 00:28:26,008 It'll be valueless. 700 00:28:26,095 --> 00:28:30,360 Just need it to get the kidnappers' attention. 701 00:28:30,447 --> 00:28:32,493 May I present... 702 00:28:32,580 --> 00:28:35,017 Huh, "Proof of Life First" Coin. 703 00:28:35,061 --> 00:28:36,236 Very smart. 704 00:28:36,279 --> 00:28:37,803 The coin is the message, 705 00:28:37,890 --> 00:28:40,066 and hopefully this will get them to turn on their burner. 706 00:28:40,153 --> 00:28:41,720 Exactly. 707 00:28:41,850 --> 00:28:44,070 As soon as this coin appears in the kidnappers' wallet, 708 00:28:44,157 --> 00:28:46,246 it'll tell them that Lucas is only willing 709 00:28:46,333 --> 00:28:48,465 to pay the ransom if they prove that his sister 710 00:28:48,552 --> 00:28:50,076 is still alive. 711 00:28:50,206 --> 00:28:52,034 They turn on their burner to send proof. 712 00:28:52,165 --> 00:28:53,732 So send it. 713 00:28:59,607 --> 00:29:00,826 Kidnappers must have seen Ian's "Proof of Life" Coin 714 00:29:00,956 --> 00:29:02,218 and turned their burners back on. 715 00:29:02,305 --> 00:29:03,480 Just in time. 716 00:29:03,567 --> 00:29:04,568 It looks like they are about to respond. 717 00:29:04,612 --> 00:29:06,440 Okay, here we go. 718 00:29:06,527 --> 00:29:08,181 Lucas, please give them the money. 719 00:29:08,268 --> 00:29:09,748 They said they're gonna kill me 720 00:29:09,835 --> 00:29:10,879 if you don't give them the money. 721 00:29:11,010 --> 00:29:12,272 Okay, time stamp on that news clip 722 00:29:12,402 --> 00:29:13,273 is from one minute ago. 723 00:29:13,403 --> 00:29:14,883 Turn that station on. 724 00:29:17,103 --> 00:29:19,105 Is that... yeah. 725 00:29:19,192 --> 00:29:21,411 - Yeah, that's live. We can still save this girl. 726 00:29:21,498 --> 00:29:23,326 Okay, so where are they holding her? 727 00:29:23,413 --> 00:29:26,242 The burner that they're using doesn't have GPS services on, 728 00:29:26,329 --> 00:29:29,115 and they stripped all location metadata from the video. 729 00:29:29,245 --> 00:29:31,117 She's in a pretty nondescript room. 730 00:29:31,204 --> 00:29:32,292 Hang on. 731 00:29:32,379 --> 00:29:34,381 That structure 732 00:29:34,468 --> 00:29:38,080 is a round masonry heater. 733 00:29:38,167 --> 00:29:39,429 Uh, that kind of brick design with a small firebox, 734 00:29:39,516 --> 00:29:40,779 that's really unusual. 735 00:29:40,866 --> 00:29:42,432 It's German style, 736 00:29:42,519 --> 00:29:44,783 circa 1900 to 1915. 737 00:29:44,913 --> 00:29:47,089 You're up on 20th century masonry now, Moran? 738 00:29:47,176 --> 00:29:48,569 I helped my uncle renovate a building one summer. 739 00:29:48,656 --> 00:29:50,136 Would you let the man cook? 740 00:29:50,179 --> 00:29:52,312 Most owners ripped these out by the '90s 741 00:29:52,442 --> 00:29:55,010 because of the city's updated Air Pollution Control Code, 742 00:29:55,097 --> 00:29:57,621 but the ones that didn't need to file permits. 743 00:29:57,665 --> 00:29:59,232 Elise. - Yeah. 744 00:29:59,319 --> 00:30:01,234 There can't be many of those things left. 745 00:30:01,364 --> 00:30:04,715 Searching Department of Buildings records for Section... 746 00:30:04,803 --> 00:30:06,239 - 21. - 21 masonry permits, 747 00:30:06,326 --> 00:30:10,156 filtering by year and style. 748 00:30:10,286 --> 00:30:11,505 Okay. And then there were four left. 749 00:30:11,548 --> 00:30:12,723 Yeah, we'll split the team. 750 00:30:12,811 --> 00:30:14,508 We'll narrow it down on the ground. 751 00:30:21,732 --> 00:30:24,213 Okay, SWAT's still a few minutes out. 752 00:30:24,344 --> 00:30:26,433 Maggie and OA cleared the other two buildings. 753 00:30:26,520 --> 00:30:28,696 So you've got a 50/50 shot with this one. 754 00:30:28,783 --> 00:30:30,045 Just proceed with caution. 755 00:30:36,051 --> 00:30:38,358 We're in the right place. 756 00:30:38,445 --> 00:30:40,229 Confirmed, Jubal, this is where Faith was being held. 757 00:30:40,316 --> 00:30:42,536 Copy that. 758 00:30:44,059 --> 00:30:46,105 - It's almost time. We gotta go. 759 00:30:51,066 --> 00:30:53,112 - All right, I count two... armed. 760 00:30:53,199 --> 00:30:54,896 Any eyes on Faith? - Negative. 761 00:30:54,940 --> 00:30:57,681 We gotta confirm that Faith is on site. 762 00:30:57,725 --> 00:30:59,118 Copy. Going right. 763 00:31:08,562 --> 00:31:09,911 Go, go, go. 764 00:31:14,611 --> 00:31:16,613 - Got him? - Go! 765 00:31:41,421 --> 00:31:43,989 OpCen, two male suspects fleeing north on DuPont, 766 00:31:44,076 --> 00:31:46,382 black Dodge Challenger. Couldn't get a plate. 767 00:31:46,426 --> 00:31:48,471 Put out a BOLO now. 768 00:31:48,558 --> 00:31:50,430 So... so two kidnappers got away. 769 00:31:50,560 --> 00:31:51,692 One was killed. 770 00:31:51,822 --> 00:31:52,998 What about Lucas Williams's sister? 771 00:31:53,085 --> 00:31:54,042 No, Eva and Scola swept the property. 772 00:31:54,173 --> 00:31:55,217 She was not there. 773 00:31:55,348 --> 00:31:56,479 So we don't know if she's alive or dead. 774 00:31:56,610 --> 00:31:57,698 No, but we're digging into the perp 775 00:31:57,785 --> 00:31:58,829 that our team took down. How we doing, Elise? 776 00:31:58,917 --> 00:32:01,136 Yep, Simon Brumel, 20 years old. 777 00:32:01,223 --> 00:32:03,878 No gang affiliation, just minor drug possession, 778 00:32:03,922 --> 00:32:05,619 assault charges for a couple bar fights. 779 00:32:05,706 --> 00:32:07,229 It's a big leap from drunk and disorderly 780 00:32:07,316 --> 00:32:09,405 to murder and kidnapping. - Got something. 781 00:32:09,492 --> 00:32:14,410 Simon wasn't affiliated, but looks like his father was. 782 00:32:15,716 --> 00:32:17,065 He's Bratva? 783 00:32:23,637 --> 00:32:24,681 Why are you sweating, man? 784 00:32:24,768 --> 00:32:26,205 We'll be there. 785 00:32:28,511 --> 00:32:31,253 - You lied to me. - Go to another room. 786 00:32:31,340 --> 00:32:34,082 Faith Williams' kidnappers, they... they work for you. 787 00:32:34,169 --> 00:32:35,736 You really thought I wouldn't figure it out? 788 00:32:35,866 --> 00:32:36,780 You're not that slick. 789 00:32:36,867 --> 00:32:38,173 Do not mistake our history 790 00:32:38,260 --> 00:32:40,480 for permission to disrespect me. 791 00:32:40,610 --> 00:32:42,699 I'm starting to question our history altogether. 792 00:32:42,830 --> 00:32:44,571 What are you doing, man? She is a child. 793 00:32:44,658 --> 00:32:46,312 I did not order this. 794 00:32:46,442 --> 00:32:48,401 - No? We ID'd one of the kidnappers. 795 00:32:48,488 --> 00:32:50,881 The name Brumel ring any bells? 796 00:32:51,012 --> 00:32:52,971 Brumel's boy does not work for me. 797 00:32:53,058 --> 00:32:54,842 None of those kids do. 798 00:32:54,973 --> 00:32:57,627 I heard whispers about these kids, 799 00:32:57,714 --> 00:33:01,240 they're trying to make a reputation, to get noticed. 800 00:33:01,283 --> 00:33:05,592 Well, they did, just not so much how they hoped. 801 00:33:05,679 --> 00:33:09,204 And I found out only after you came here. 802 00:33:10,553 --> 00:33:12,773 I don't know where they're holding the girl. 803 00:33:14,427 --> 00:33:16,516 Prove it. 804 00:33:16,646 --> 00:33:17,734 Help me save her. 805 00:33:30,443 --> 00:33:31,183 Thank you. 806 00:33:33,837 --> 00:33:36,405 Thank you, Robin. 807 00:33:36,449 --> 00:33:38,320 You want some? 808 00:33:38,407 --> 00:33:41,410 Still eating like a 14-year-old, I see. 809 00:33:41,454 --> 00:33:44,413 Old habits, I know. 810 00:33:44,457 --> 00:33:46,198 It'll be the death of me. 811 00:33:49,984 --> 00:33:53,683 Trust, Jubal. 812 00:33:53,770 --> 00:33:55,903 I asked these kids to meet. 813 00:33:55,990 --> 00:33:57,165 They'll come to me. 814 00:33:59,341 --> 00:34:01,822 Andrei's intel helped us identify these two men 815 00:34:01,952 --> 00:34:03,128 as our kidnappers... 816 00:34:03,215 --> 00:34:06,348 Nikita Kharkov and Ilia Marinov. 817 00:34:06,435 --> 00:34:08,045 They're practically kids. 818 00:34:08,089 --> 00:34:10,699 If they spook and they don't show up, we have nothing. 819 00:34:10,786 --> 00:34:12,746 Having a face-to-face with Andrei means something. 820 00:34:12,833 --> 00:34:14,007 If they're trying to move up, this is their chance 821 00:34:14,094 --> 00:34:16,010 to impress the boss. 822 00:34:16,097 --> 00:34:17,533 They think recovering Andrei's 300K 823 00:34:17,620 --> 00:34:19,795 will make them invaluable to Bratva. 824 00:34:19,882 --> 00:34:21,536 Okay, Jubal's wire is hot. 825 00:34:21,623 --> 00:34:24,018 He and Andrei are gonna get them to incriminate themselves, 826 00:34:24,105 --> 00:34:26,063 then we will arrest them and use that information 827 00:34:26,107 --> 00:34:28,196 to see if we can get Faith Williams' location. 828 00:34:28,283 --> 00:34:29,893 Andrei could have something planned here. 829 00:34:29,937 --> 00:34:31,460 Are we sure we trust him? 830 00:34:31,591 --> 00:34:32,286 No. 831 00:34:34,507 --> 00:34:36,117 Oh, showtime. 832 00:34:36,248 --> 00:34:37,945 Hey, Jubal, we have a car pulling up now. 833 00:34:38,076 --> 00:34:40,556 Is it the black Dodge we last saw the suspects driving? 834 00:34:40,643 --> 00:34:43,342 No, it's a green BMW. 835 00:34:45,518 --> 00:34:46,735 Okay, we got a problem. 836 00:34:46,867 --> 00:34:49,435 Nikita's the only one that showed up. 837 00:34:49,522 --> 00:34:50,827 That means that Ilia might be with Faith 838 00:34:50,958 --> 00:34:52,438 at a different location. 839 00:34:52,481 --> 00:34:53,786 I think it's gonna put her in danger 840 00:34:53,873 --> 00:34:55,092 if we arrest Nikita here. 841 00:34:55,179 --> 00:34:56,920 What I think you should do is get Nikita 842 00:34:57,051 --> 00:34:58,444 to say the location where they're holding Faith. 843 00:34:58,531 --> 00:35:00,707 And whatever you do, make sure that Nikita 844 00:35:00,837 --> 00:35:02,100 and Ilia don't speak. 845 00:35:05,146 --> 00:35:05,973 Here he comes. 846 00:35:06,060 --> 00:35:08,454 Mm. Mm-hmm. Da. Da. 847 00:35:16,853 --> 00:35:18,768 You wanted my attention. 848 00:35:18,855 --> 00:35:20,030 You have it. 849 00:35:36,873 --> 00:35:38,875 We figured out who robbed you. 850 00:35:38,962 --> 00:35:41,791 Did I ask you to do that? 851 00:35:41,878 --> 00:35:43,532 Do I know you at all? 852 00:35:43,663 --> 00:35:44,881 No. 853 00:35:47,710 --> 00:35:50,452 But I know you. 854 00:35:50,539 --> 00:35:51,801 I could be an asset to you. 855 00:35:51,888 --> 00:35:54,674 Make sure no one steals from you ever again. 856 00:35:54,761 --> 00:35:56,110 So where's my money? 857 00:35:58,765 --> 00:36:02,551 I'll have it in... 858 00:36:02,638 --> 00:36:04,814 90 seconds. 859 00:36:04,901 --> 00:36:06,686 How... how much? 860 00:36:06,729 --> 00:36:08,601 All of it. 861 00:36:08,731 --> 00:36:11,865 315,000 in Bitcoin. 862 00:36:11,952 --> 00:36:14,650 Is it me, or are you also feeling a little doubtful here? 863 00:36:14,737 --> 00:36:16,609 I mean, why is this... why is he so confident 864 00:36:16,696 --> 00:36:18,393 that the money's gonna come through? 865 00:36:22,745 --> 00:36:24,312 I'm the accountant. Okay? 866 00:36:24,356 --> 00:36:28,186 He is part of Bratva, unlike you. 867 00:36:28,316 --> 00:36:30,231 Answer his question. 868 00:36:31,972 --> 00:36:35,367 We're not stupid, okay? 869 00:36:35,497 --> 00:36:37,586 We have the sister as collateral. 870 00:36:37,717 --> 00:36:40,154 You don't get your money by 5:00 p.m., we kill her. 871 00:36:40,241 --> 00:36:43,810 Okay, well, I hate to break it to you, but it's 5:00 p.m., 872 00:36:43,940 --> 00:36:45,594 so where is it? 873 00:36:45,725 --> 00:36:46,682 I see no money. 874 00:36:53,820 --> 00:36:56,388 We'll show the thief we're serious. 875 00:36:56,518 --> 00:36:58,172 Ilia will finish the job. - No, no, no. 876 00:36:58,259 --> 00:37:00,305 No, no, stop, stop, stop, stop. 877 00:37:00,392 --> 00:37:02,089 You kill that girl, my boss doesn't 878 00:37:02,176 --> 00:37:03,351 get his money, all right? 879 00:37:03,395 --> 00:37:05,005 You need to tell us where she is. 880 00:37:06,876 --> 00:37:08,487 Hey, I said stop. 881 00:37:08,530 --> 00:37:09,662 You need to tell us where the girl is right now. 882 00:37:09,792 --> 00:37:12,230 - Let go of me! I can handle this, okay? 883 00:37:12,273 --> 00:37:14,188 Enough. 884 00:37:14,275 --> 00:37:16,756 Tell me where the girl is before your stupidity 885 00:37:16,843 --> 00:37:18,801 brings us all down. 886 00:37:18,845 --> 00:37:21,500 The real men will clean up your mess. 887 00:37:23,458 --> 00:37:27,114 You're gonna wanna check how you talk to me, old man. 888 00:37:27,245 --> 00:37:28,463 I'll be running Bratva one day. 889 00:37:28,550 --> 00:37:31,379 Kid... 890 00:37:31,466 --> 00:37:34,687 you will never be a part of my organization. 891 00:37:38,778 --> 00:37:39,692 Damn it. 892 00:37:45,306 --> 00:37:47,221 - FBI. - Let me see. Let me see. 893 00:37:47,265 --> 00:37:49,354 We need a medic in here! 894 00:37:49,441 --> 00:37:51,530 - It's over, Nikita. - Get off me! 895 00:37:51,617 --> 00:37:52,879 Where is Faith Williams? 896 00:37:52,966 --> 00:37:54,620 Huh? 897 00:37:54,707 --> 00:37:57,144 You better pray that that girl is still alive. 898 00:37:57,231 --> 00:38:00,103 Where is she, Nikita? Tell me! 899 00:38:00,147 --> 00:38:02,845 Maggie, Ilia is two blocks north in the Dodge Challenger. 900 00:38:02,932 --> 00:38:04,020 He has Faith. 901 00:38:04,107 --> 00:38:05,761 Copy. We're on our way. 902 00:38:09,852 --> 00:38:10,940 Don't shoot. 903 00:38:11,027 --> 00:38:12,115 She's in the trunk. 904 00:38:14,248 --> 00:38:15,902 I could skip a round. 905 00:38:15,989 --> 00:38:17,382 Okay, well, don't miss. 906 00:38:17,469 --> 00:38:20,036 FBI! Drop your weapon! 907 00:38:22,604 --> 00:38:23,562 Go. Go, go. 908 00:38:23,649 --> 00:38:26,391 I got him. 909 00:38:30,699 --> 00:38:31,657 Hey, Faith. 910 00:38:33,398 --> 00:38:34,616 You're okay. 911 00:38:34,703 --> 00:38:36,052 Hey. 912 00:38:37,880 --> 00:38:39,317 Where's Lucas? 913 00:38:39,404 --> 00:38:41,406 Where's my brother? 914 00:38:41,493 --> 00:38:42,668 I want my brother. 915 00:38:42,711 --> 00:38:44,017 - We've got him, Faith. He's safe. 916 00:38:44,104 --> 00:38:45,627 Come on. 917 00:38:45,714 --> 00:38:48,021 - Is he okay? - He's okay. 918 00:39:01,556 --> 00:39:05,560 Such a tragedy, right? 919 00:39:05,604 --> 00:39:07,954 Kid just made one bad choice after another. 920 00:39:08,041 --> 00:39:10,435 He was just trying to save his family. 921 00:39:10,522 --> 00:39:12,393 - Dad is dead. He's going to prison. 922 00:39:12,480 --> 00:39:15,440 That girl is gonna end up in foster care. 923 00:39:15,570 --> 00:39:17,485 I wish this one had a happier ending. 924 00:39:17,572 --> 00:39:19,095 Yeah, me too. 925 00:39:19,182 --> 00:39:22,403 They are both still young. 926 00:39:22,490 --> 00:39:26,102 You know, with early parole 927 00:39:26,189 --> 00:39:27,669 and the right support system, 928 00:39:27,756 --> 00:39:29,236 maybe it's not too late 929 00:39:29,323 --> 00:39:33,066 for Lucas to make different choices. 930 00:39:33,153 --> 00:39:34,894 I'd like to believe that. 931 00:39:34,981 --> 00:39:36,374 Yeah. 932 00:40:01,660 --> 00:40:04,924 Some things never change, Jubal. 933 00:40:05,011 --> 00:40:07,579 I can hear you thinking from in here. 934 00:40:10,538 --> 00:40:13,019 I couldn't tell if you were awake. 935 00:40:13,062 --> 00:40:15,848 I am glad you're gonna be okay. 936 00:40:15,935 --> 00:40:19,504 It'll take more than this to bring me down. 937 00:40:19,591 --> 00:40:22,724 Today was almost like the old days. 938 00:40:22,811 --> 00:40:24,813 That's your idea of a good time, huh? 939 00:40:24,900 --> 00:40:27,599 Well, speaking of the old days, 940 00:40:27,686 --> 00:40:28,774 I brought you something. 941 00:40:31,820 --> 00:40:35,041 Remember our little side business in Moscow? 942 00:40:35,128 --> 00:40:38,523 Stealing pastila from the school comms 943 00:40:38,610 --> 00:40:42,004 and selling it to the rich kids at twice the price. 944 00:40:43,702 --> 00:40:44,746 It was a nice little scheme, huh? 945 00:40:44,833 --> 00:40:45,878 Yeah. 946 00:40:46,008 --> 00:40:50,056 We were always a good team. 947 00:40:50,099 --> 00:40:51,623 Yeah, we were. 948 00:40:54,277 --> 00:40:57,411 How long are you gonna be in New York for, you think? 949 00:40:57,498 --> 00:41:00,675 I'm sure someone in your office can answer that for you. 950 00:41:05,375 --> 00:41:07,247 It's not too late. 951 00:41:09,554 --> 00:41:12,470 I know... I know it wouldn't be 952 00:41:12,600 --> 00:41:16,299 exactly how we planned, but... 953 00:41:16,386 --> 00:41:19,651 I could help you actually 954 00:41:19,781 --> 00:41:21,740 get out. 955 00:41:23,089 --> 00:41:26,179 You have to work with me. We can make it happen. 956 00:41:27,441 --> 00:41:30,270 I know what you're saying. 957 00:41:30,313 --> 00:41:33,229 I, too, am happy to see you again, Jubal. 958 00:41:33,360 --> 00:41:35,493 But... 959 00:41:40,236 --> 00:41:44,545 Next time we meet, 960 00:41:44,676 --> 00:41:48,070 I do not expect it will be as friends. 961 00:42:03,216 --> 00:42:05,348 Get well soon, Andrei. 69670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.