All language subtitles for Black&Tan A TastyMix 2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,960 --> 00:00:24,960 That's my bed. 2 00:00:25,740 --> 00:00:27,760 Oh, I'm sorry. I was just moving fast. 3 00:00:28,880 --> 00:00:30,720 You're just telling your shit all over my room. 4 00:00:31,880 --> 00:00:34,360 Let's start all over. Hi, my name is Merle. Work study. 5 00:00:35,440 --> 00:00:36,440 Excuse me? 6 00:00:36,900 --> 00:00:37,900 Or is it scholarship? 7 00:00:38,180 --> 00:00:40,680 Because if it's scholarship, you should understand that one. 8 00:00:40,940 --> 00:00:43,720 I'm sorry. I don't understand. I don't know anything you're talking about. 9 00:00:44,900 --> 00:00:47,100 There's nothing you need to understand work study. 10 00:00:47,380 --> 00:00:51,120 All you need to know is that you'll be doing all of my homework. 11 00:00:51,500 --> 00:00:52,800 So what are you majoring in? 12 00:00:53,120 --> 00:00:54,740 Whoa, whoa, whoa. Did you just say homework? 13 00:00:56,140 --> 00:00:57,380 Yes, I did. 14 00:00:57,840 --> 00:01:01,220 I don't know what you're talking about, and I'm not doing any homework. 15 00:01:04,120 --> 00:01:05,120 Listen up. 16 00:01:05,220 --> 00:01:11,080 This is my room, my school, and you 17 00:01:11,080 --> 00:01:13,580 are going to be my bitch. 18 00:01:14,020 --> 00:01:15,020 What? 19 00:01:15,780 --> 00:01:17,600 Oh, my God. Oh, no, she's not. 20 00:01:18,679 --> 00:01:20,000 Hi. Hi. 21 00:01:20,360 --> 00:01:24,620 You were just telling her that your family built half the school and that 22 00:01:24,620 --> 00:01:26,780 entitled to so much at this school. 23 00:01:27,080 --> 00:01:28,080 No. 24 00:01:28,440 --> 00:01:31,560 Okay? We're full of capacity this year. 25 00:01:31,960 --> 00:01:35,480 This semester, you are sharing a room, like it or not. 26 00:01:35,860 --> 00:01:38,720 Don't give me the look that it's not going to work. 27 00:01:39,260 --> 00:01:41,160 Grab your basketball and get to practice. 28 00:01:41,400 --> 00:01:42,400 Thank you. 29 00:01:44,080 --> 00:01:45,560 I'm telling my dad about this. 30 00:01:45,780 --> 00:01:46,780 Go ahead. 31 00:01:47,720 --> 00:01:48,679 To practice. 32 00:01:48,680 --> 00:01:51,040 She better keep her shit on her side of the room. 33 00:01:51,340 --> 00:01:52,340 Bye. 34 00:01:54,480 --> 00:01:57,720 I love that man. I just don't think she likes me at all. She hates me. She 35 00:01:57,720 --> 00:02:02,160 doesn't like anybody unless you can push them around. She hates me. No, she 36 00:02:02,160 --> 00:02:04,200 doesn't. She'll be fine. 37 00:02:04,400 --> 00:02:06,940 You'll be fine. You guys will be best of buds. 38 00:02:07,340 --> 00:02:09,020 I don't know how that's going to happen. 39 00:02:09,300 --> 00:02:10,780 Oh, I do. Here's all your paperwork. 40 00:02:11,120 --> 00:02:13,940 Oh, thank you. Everything that you need to get started. 41 00:02:14,300 --> 00:02:16,740 All the financials that you'll need. Oh, wow. 42 00:02:17,440 --> 00:02:18,780 Thank you so much. 43 00:02:19,020 --> 00:02:22,360 I'm just, I don't know how I'm going to repay you for everything you've done for 44 00:02:22,360 --> 00:02:24,880 me. You don't know how you're going to repay me? 45 00:02:25,760 --> 00:02:29,740 No, I don't. I was hoping I can work it off, maybe. Oh, you'll be working it 46 00:02:29,740 --> 00:02:30,740 off. 47 00:02:30,800 --> 00:02:34,380 How so? I thought we had discussed that before. 48 00:02:34,880 --> 00:02:36,720 No, I don't know what we discussed. 49 00:02:37,140 --> 00:02:41,180 You don't? No, I don't. I thought you said you would be willing to do, and I 50 00:02:41,180 --> 00:02:45,300 think it was, quote, Dean Cindy, get me in the school. 51 00:02:46,000 --> 00:02:52,920 And I'll be willing to do anything you want me to do. Look, Dean 52 00:02:52,920 --> 00:02:55,120 Cindy, I didn't know what you meant by anything. 53 00:02:55,340 --> 00:02:56,860 I meant probably get a job. 54 00:02:58,160 --> 00:03:00,020 No, you'll have a job. 55 00:03:00,420 --> 00:03:01,339 Oh, my. 56 00:03:01,340 --> 00:03:07,940 Okay. And I think as Tara said, only I don't think it'll be Tara's bitch that 57 00:03:07,940 --> 00:03:08,819 you are. 58 00:03:08,820 --> 00:03:10,740 Oh, my God. What did I get myself into? 59 00:03:11,180 --> 00:03:12,099 I don't know. 60 00:03:12,100 --> 00:03:14,000 But I know what we can get you out of. 61 00:03:15,060 --> 00:03:16,060 Oh, my God. 62 00:03:17,040 --> 00:03:22,760 No, no, no. I don't think I want to work off that way. You don't. How about I 63 00:03:22,760 --> 00:03:25,400 just get a part -time job and just pay you? How about we just tell your mom 64 00:03:25,400 --> 00:03:26,420 that, oh, mom. 65 00:03:27,960 --> 00:03:29,720 I can't, mom. 66 00:03:30,240 --> 00:03:33,340 I can't. And it's Dean. Oh, my God. Dean. 67 00:03:34,420 --> 00:03:38,760 Okay, Dean, Cindy, like, let's just take it back, like, five sentences. 68 00:03:38,960 --> 00:03:40,540 Like, let's think about this. 69 00:03:41,240 --> 00:03:44,720 I can't just, you know, work a little and just pay you here and there? 70 00:03:45,060 --> 00:03:46,060 Not at all? 71 00:03:46,960 --> 00:03:47,980 We'll work a little. 72 00:03:48,200 --> 00:03:49,200 Oh. 73 00:03:50,760 --> 00:03:51,980 I don't know about this. 74 00:03:52,640 --> 00:03:53,640 Uh -huh. 75 00:03:54,480 --> 00:03:56,860 Oh, my God. Yeah, I don't think this is right. 76 00:03:57,180 --> 00:03:59,800 You don't? No. I feel like I'm being blackmailed. 77 00:04:00,780 --> 00:04:02,560 Oh, you're not being blackmailed, babe. 78 00:04:04,500 --> 00:04:06,440 Oh, my God. I'm not being blackmailed at all. 79 00:04:06,800 --> 00:04:08,860 Are you sure this is going to take care of everything? 80 00:04:09,900 --> 00:04:10,900 Uh -huh. 81 00:04:19,200 --> 00:04:21,560 This will take care of your room for the night. 82 00:04:21,959 --> 00:04:23,080 What about my tuition? 83 00:04:26,040 --> 00:04:28,400 That's going to take quite a bit more working off. 84 00:04:29,160 --> 00:04:32,540 I don't know. If this takes care of my tuition, I'll consider. 85 00:04:33,060 --> 00:04:34,900 I'll consider. You don't have a choice. 86 00:04:36,320 --> 00:04:39,460 It's either do as Dean Cindy says. 87 00:04:41,180 --> 00:04:43,280 Give Dean Cindy what she wants. 88 00:04:44,520 --> 00:04:50,760 Or Melrose goes back to the poor community college she came from. 89 00:04:51,020 --> 00:04:52,020 Oh, my God. 90 00:04:52,240 --> 00:04:53,240 No, baby. 91 00:04:53,380 --> 00:04:56,840 Okay, if anything, I don't want to do that. I don't. Yeah, I know. 92 00:04:57,360 --> 00:05:00,860 Just work with me a little bit. Just work with me just a little. I'm working 93 00:05:00,860 --> 00:05:01,699 with you. 94 00:05:01,700 --> 00:05:04,540 I don't know. You're the one who's not working with me. 95 00:05:05,120 --> 00:05:08,020 I don't know if I can do this. This is just too much. 96 00:05:08,500 --> 00:05:10,400 Just one kiss at a time. 97 00:05:12,240 --> 00:05:14,840 Just one kiss at a time at a time 98 00:05:45,900 --> 00:05:47,120 What if someone finds out? 99 00:05:49,400 --> 00:05:50,460 We'll deal with that. 100 00:05:54,180 --> 00:05:56,740 And who would find out? Are you going to tell anybody? 101 00:05:58,160 --> 00:06:04,760 Nobody, nobody is going to believe that Cindy has pushed her will on some 102 00:06:04,760 --> 00:06:11,680 poor, unwilling, unsuspecting girl. 103 00:06:13,580 --> 00:06:19,820 Dean Cindy's reputation is the best here. I just hope you're a person of 104 00:06:19,820 --> 00:06:20,820 word. Dean Cindy's there. 105 00:06:24,340 --> 00:06:29,720 Dean Cindy fights to get the underprivileged in. 106 00:07:02,120 --> 00:07:03,120 Just relax. 107 00:07:03,400 --> 00:07:04,400 Don't fight me. 108 00:07:04,600 --> 00:07:06,000 I don't know. I'm just a little nervous. 109 00:07:06,560 --> 00:07:07,560 Why? 110 00:07:07,960 --> 00:07:11,280 I've just never done this before. I feel so blackmailed. 111 00:07:12,000 --> 00:07:13,300 Look at it this way. 112 00:07:17,680 --> 00:07:22,240 Melrose could get a job working in the cafeteria. 113 00:07:23,580 --> 00:07:28,820 And then Melrose could get a job maybe helping to do a little tutoring. 114 00:07:29,790 --> 00:07:32,150 And then Melrose would have to get a third job. 115 00:07:33,010 --> 00:07:35,370 Then what would happen to Melrose's GPA? 116 00:07:36,590 --> 00:07:37,750 It would go down. 117 00:07:38,670 --> 00:07:40,350 I guess I could get a job. 118 00:07:40,830 --> 00:07:41,830 You could. 119 00:07:43,470 --> 00:07:49,890 Or you can give in to Dean Cindy and let Dean Cindy do what she wants with you 120 00:07:49,890 --> 00:07:52,410 whenever she wants. 121 00:07:52,770 --> 00:07:56,470 I don't know if Dean Cindy... And then your tuition would be all paid. 122 00:07:59,080 --> 00:08:01,000 Your books would be all paid. 123 00:08:04,240 --> 00:08:07,020 I might even be able to find you a different roommate. 124 00:08:09,940 --> 00:08:13,960 Well, since you said that, you know, look at it as an experience. 125 00:08:15,860 --> 00:08:17,260 You're in college, right? 126 00:08:19,020 --> 00:08:20,280 Away from mom. 127 00:08:21,820 --> 00:08:23,800 Away from your high school friends. 128 00:08:25,060 --> 00:08:27,460 It's a time to experience things. 129 00:08:28,950 --> 00:08:29,950 Experiment? 130 00:08:32,289 --> 00:08:38,510 And what better way to experiment than to have your dean teach you the 131 00:08:38,510 --> 00:08:39,510 of the girl? 132 00:08:40,990 --> 00:08:43,429 I guess I can experiment a little bit. 133 00:09:12,790 --> 00:09:15,350 I guess we can do a little experimenting. 134 00:09:17,230 --> 00:09:20,050 Oh, we'll be coming back for a whole lot more. 135 00:10:12,140 --> 00:10:13,540 I know you have such nice breath. 136 00:10:14,740 --> 00:10:17,560 Oh, there's lots about me you don't know just yet. 137 00:10:18,880 --> 00:10:19,880 But you'll know. 138 00:10:20,780 --> 00:10:25,280 You'll know exactly what I want you to do to make me happy. 139 00:11:44,850 --> 00:11:46,250 Thank you. 140 00:12:52,140 --> 00:12:53,140 Aww. 141 00:14:18,280 --> 00:14:19,280 Thank you. 142 00:14:49,340 --> 00:14:50,780 Oh, yeah. 143 00:14:56,060 --> 00:14:57,640 Oh, yeah. 144 00:16:15,020 --> 00:16:16,020 Just like that. 145 00:17:01,640 --> 00:17:02,760 I can't take all this off. 146 00:18:15,530 --> 00:18:16,530 and I smell light. 147 00:20:40,360 --> 00:20:41,360 Just like that. 148 00:20:44,020 --> 00:20:45,380 Yeah, just like that. 149 00:20:48,180 --> 00:20:50,140 Yeah, suck it just like that. 150 00:20:54,280 --> 00:20:55,280 Yeah, 151 00:20:56,760 --> 00:20:57,800 just like that. 152 00:21:00,380 --> 00:21:02,580 Oh yeah, bite it just like that. 153 00:21:05,840 --> 00:21:07,240 Oh yeah, there you go. 154 00:22:22,179 --> 00:22:23,660 Show me where you want my tongue. 155 00:22:24,260 --> 00:22:26,860 I want your tongue right here. Right there? 156 00:22:27,060 --> 00:22:28,060 Mm -hmm. 157 00:22:31,300 --> 00:22:34,940 On that nice, hard, perky little... Right there. 158 00:22:37,160 --> 00:22:38,440 Yeah, just like that. 159 00:22:41,640 --> 00:22:42,880 Yeah, just like that. 160 00:22:45,040 --> 00:22:46,840 Yeah, lick it just like that. 161 00:24:29,450 --> 00:24:30,450 There you go. 162 00:26:44,520 --> 00:26:45,520 piece of honey. 163 00:27:53,740 --> 00:27:54,740 Oh, yeah. 164 00:27:55,740 --> 00:27:56,740 Oh, 165 00:27:57,100 --> 00:28:01,000 yeah, you like that? All 166 00:28:01,000 --> 00:28:09,160 right, 167 00:28:10,760 --> 00:28:11,760 bring that little... 168 00:28:35,330 --> 00:28:37,430 You like that? 169 00:28:37,690 --> 00:28:41,550 Oh yeah. 170 00:28:42,810 --> 00:28:43,970 Oh 171 00:28:43,970 --> 00:28:52,030 yeah, 172 00:28:52,110 --> 00:28:53,110 you like that? 173 00:36:07,980 --> 00:36:09,180 Keep your eyes closed. 174 00:36:10,080 --> 00:36:12,940 I've got another good surprise for you. 175 00:36:13,160 --> 00:36:14,380 Can't wait to see it. 176 00:36:17,700 --> 00:36:24,560 Keep them closed. You're peeking. 177 00:36:24,620 --> 00:36:27,140 No peeking. I hate surprises. 178 00:36:27,740 --> 00:36:31,340 No peeking. Hope it's something I want and need. 179 00:36:31,720 --> 00:36:33,600 Oh, I don't know about that. 180 00:36:40,650 --> 00:36:42,930 Can I open now? No, keep them closed. 181 00:36:53,430 --> 00:36:59,190 Don't peek. No peeking. I'm not peeking. I'm waiting. No peeking. I'm waiting 182 00:36:59,190 --> 00:37:00,190 patiently. 183 00:37:02,990 --> 00:37:06,150 One thing I know about you, my dear, you're not patient. 184 00:37:08,150 --> 00:37:09,210 Keep them closed. 185 00:37:09,870 --> 00:37:11,210 Nice and tight. 186 00:37:12,710 --> 00:37:15,190 Very tight. 187 00:37:19,970 --> 00:37:25,830 Can I open now? 188 00:37:26,130 --> 00:37:27,190 Not yet. 189 00:37:30,890 --> 00:37:32,810 Keep them closed. 190 00:37:34,430 --> 00:37:36,590 Close, close, close. 191 00:37:41,190 --> 00:37:41,950 My god 192 00:37:41,950 --> 00:37:53,790 I'm 193 00:37:53,790 --> 00:37:54,790 like a surprise 194 00:50:04,080 --> 00:50:05,640 You weren't bad out there for a white girl. 195 00:50:06,100 --> 00:50:07,800 Okay, I was great out there. 196 00:50:08,560 --> 00:50:11,860 Just because your cousin is a coach does not mean you're getting my spot on the 197 00:50:11,860 --> 00:50:13,080 team. Look at you. 198 00:50:14,340 --> 00:50:17,020 It's only the first practice and you already threatened by me? 199 00:50:18,020 --> 00:50:20,120 Don't worry. I'm not interested in crushing you. 200 00:50:20,720 --> 00:50:21,860 I don't think that's small. 201 00:50:22,920 --> 00:50:24,700 I just want to win the game for us. You dig? 202 00:50:26,700 --> 00:50:30,200 And what are you looking at? You ain't never seen a black girl naked before? 203 00:50:30,780 --> 00:50:32,020 What if I haven't? 204 00:50:33,549 --> 00:50:38,650 Wow. Well, take a good, long, hard look, baby, because we got the same body 205 00:50:38,650 --> 00:50:39,609 parts you do. 206 00:50:39,610 --> 00:50:40,610 You see? 207 00:50:41,550 --> 00:50:42,670 Now take your clothes off. 208 00:50:42,890 --> 00:50:44,990 What? Uh -uh. Uh -uh. 209 00:50:45,270 --> 00:50:46,290 Fair is fair. 210 00:50:46,590 --> 00:50:50,910 If you're going to stare over there like an idiot and look at me, at least give 211 00:50:50,910 --> 00:50:51,910 me something to look at. 212 00:50:54,730 --> 00:50:58,850 I mean, I was going to get in the shower anyway. You're going to stare at me, 213 00:50:58,890 --> 00:50:59,890 right. 214 00:51:00,670 --> 00:51:02,210 I was just trying to see if they were real. 215 00:51:03,270 --> 00:51:04,270 What? These? 216 00:51:04,290 --> 00:51:05,290 Are you serious? 217 00:51:05,590 --> 00:51:08,650 I'm a part of the itty bitty titty committee. Of course they're real. 218 00:51:09,770 --> 00:51:10,810 Squeeze them. Come here. 219 00:51:11,130 --> 00:51:13,430 Put your hands on them. I dare you. Just squeeze them. 220 00:51:14,530 --> 00:51:15,530 They're soft, right? 221 00:51:17,690 --> 00:51:22,130 What the hell is this? Coach. Coach. 222 00:51:22,410 --> 00:51:25,330 Get off of my cousin, Tara Lynn. 223 00:51:25,590 --> 00:51:28,970 What? You know we do not tolerate sexual harassment here. 224 00:51:29,170 --> 00:51:32,210 How many times do I have to... Coach, that's not what it looks like. Calm 225 00:51:32,520 --> 00:51:34,300 No, there's no cleaning. You know what? 226 00:51:34,620 --> 00:51:37,060 Look at her. Look. No, yeah, look at her. 227 00:51:39,260 --> 00:51:43,800 Take these keys and go to my house and clean it. Clean it from top to bottom. 228 00:51:43,880 --> 00:51:44,759 That is your punishment. 229 00:51:44,760 --> 00:51:45,780 I'm getting sick of this. 230 00:51:46,000 --> 00:51:47,800 Coach, you're fine. No, I'm not funny. 231 00:51:48,080 --> 00:51:50,580 Take the keys, go to my house, and clean it. 232 00:51:50,820 --> 00:51:53,520 I don't even know how to clean. That's why I have a baby. I don't want to hear 233 00:51:53,520 --> 00:51:54,780 it. Are you okay? 234 00:51:55,160 --> 00:51:56,900 I don't think so. Put this towel on. 235 00:51:57,240 --> 00:51:58,240 Put this towel on. 236 00:52:00,970 --> 00:52:05,070 to get cleaned up and checked out and everything and we will handle this later 237 00:52:30,540 --> 00:52:36,100 taste like chocolate what did her boobs did they taste like chocolate coach 238 00:52:36,100 --> 00:52:42,200 you're crazy i don't know what you're talking about i did not even make a move 239 00:52:42,200 --> 00:52:46,920 on her yes you did yes you did do you think i'm blind do you think i'm blind 240 00:52:46,920 --> 00:52:53,700 what coach she made a move on me 241 00:52:53,700 --> 00:53:00,340 and no no no i know it was you now i want to know Do these taste like 242 00:53:00,340 --> 00:53:01,820 chocolate? Hmm? 243 00:53:02,360 --> 00:53:03,400 Are you serious? 244 00:53:03,680 --> 00:53:04,680 Yes. 245 00:53:05,700 --> 00:53:08,180 I want you to tell me if they taste like chocolate. 246 00:53:09,760 --> 00:53:10,760 I will. 247 00:53:39,500 --> 00:53:40,700 Is that what you were saying to her? 248 00:53:40,980 --> 00:53:42,780 I wasn't. 249 00:53:45,860 --> 00:53:46,260 Very 250 00:53:46,260 --> 00:53:59,020 cute. 251 00:54:08,810 --> 00:54:09,810 Thank you. 252 00:54:45,109 --> 00:54:52,010 I love your 253 00:54:52,010 --> 00:54:53,010 lips. 254 00:54:53,770 --> 00:54:55,670 I love yours too. 255 00:55:25,290 --> 00:55:28,130 wanted me you 256 00:55:28,130 --> 00:55:33,350 run me extra hard 257 00:56:00,400 --> 00:56:02,720 Yeah, it's from Boston girls 258 00:56:36,530 --> 00:56:38,370 Can you put that down there? 259 00:56:39,270 --> 00:56:41,330 Yeah. You're all giggly. 260 00:56:44,730 --> 00:56:45,730 Can't help it. 261 00:57:24,060 --> 00:57:26,480 Why are you covering yourself up? 262 00:58:07,620 --> 00:58:08,660 what do you want? 263 00:58:12,920 --> 00:58:14,340 rub your nipple on mine 264 00:58:42,520 --> 00:58:45,560 You have a pretty little puppy. 265 00:58:46,440 --> 00:58:47,980 So cute. 266 00:58:52,580 --> 00:58:53,740 It's cute. 267 00:59:53,740 --> 00:59:54,740 Thank you. 268 01:00:26,640 --> 01:00:28,800 Because you've been a bad, bad girl. 269 01:00:29,380 --> 01:00:30,380 Mm -hmm. 270 01:00:31,020 --> 01:00:32,740 Yeah, you've been really bad. 271 01:00:33,880 --> 01:00:35,200 Yeah, you have. 272 01:00:35,760 --> 01:00:36,760 Mm -hmm. 273 01:00:38,800 --> 01:00:41,320 I don't think I should be very nice to you. 274 01:00:43,180 --> 01:00:45,320 That really, really sounds... 275 01:00:45,320 --> 01:00:50,200 You 276 01:00:50,200 --> 01:00:56,560 know what I'm... I don't even think I'm supposed to be pleasing you first. 277 01:00:57,020 --> 01:00:58,100 What is this? 278 01:00:59,160 --> 01:01:00,160 Coach. 279 01:01:02,100 --> 01:01:05,020 No. What is this? Wait a minute. 280 01:02:20,990 --> 01:02:23,470 I like that they're not exceeding. Make her earn it. 281 01:02:23,870 --> 01:02:25,270 Make her earn it? Okay. 282 01:02:30,150 --> 01:02:34,310 You really want to taste that pussy, don't you? It's not quite hard to get. 283 01:02:37,010 --> 01:02:40,930 You know you want to give it to me. I really do. 284 01:02:41,310 --> 01:02:43,190 Are you watching me at practice? 285 01:02:46,380 --> 01:02:47,500 Then look what you do. 286 01:02:50,200 --> 01:02:54,100 I bet you really want me to taste that. 287 01:02:54,380 --> 01:02:56,500 You look pretty pussy of yours, don't you? 288 01:02:59,640 --> 01:03:03,900 How bad do you want it, huh? 289 01:03:04,200 --> 01:03:05,460 I want it really bad. 290 01:03:32,540 --> 01:03:34,940 You have to meet me really well. 291 01:03:53,760 --> 01:03:56,100 Oh, so sexy. 292 01:03:58,280 --> 01:03:59,240 You smell 293 01:03:59,240 --> 01:04:11,960 that? 294 01:04:12,360 --> 01:04:13,259 Mm -hmm. 295 01:04:13,260 --> 01:04:17,040 Yeah, do you see it? I smell it. I see it on your face. 296 01:04:35,660 --> 01:04:36,660 You want it. 297 01:04:38,780 --> 01:04:41,400 Yeah, get my pussy nice and wet. 298 01:04:41,800 --> 01:04:42,800 Yeah. 299 01:04:43,440 --> 01:04:45,040 Yeah, get it nice and wet. 300 01:04:45,440 --> 01:04:46,440 Mm -hmm. 301 01:04:47,440 --> 01:04:48,440 Yeah. 302 01:04:49,940 --> 01:04:52,260 Mm -hmm. 303 01:04:53,820 --> 01:04:55,800 Oh, yeah, look at you. 304 01:04:56,020 --> 01:04:57,720 Yeah, get it nice and wet. 305 01:04:57,980 --> 01:04:58,980 Mm -hmm. 306 01:05:56,370 --> 01:05:58,670 Someone's really trying to prove themselves I think. 307 01:07:18,140 --> 01:07:25,140 I don't know if you did a good enough job for me to even put my mouth 308 01:07:25,140 --> 01:07:26,140 down there yet. 309 01:07:27,340 --> 01:07:30,960 Well, I'll do whatever you want. 310 01:07:34,860 --> 01:07:37,920 After all, I really do just want to make you happy. 311 01:07:38,620 --> 01:07:39,740 As you should. 312 01:08:02,000 --> 01:08:04,560 You have such a nice little eye. 313 01:08:05,660 --> 01:08:07,700 So pretty. 314 01:08:32,680 --> 01:08:35,340 You want to sit down there, huh? You think you deserve to have my mouth down 315 01:08:35,340 --> 01:08:36,859 there? Do you think so? 316 01:08:37,340 --> 01:08:38,859 Do you? 317 01:08:39,399 --> 01:08:42,220 Do you think you've put in enough work and practice? 318 01:08:43,080 --> 01:08:44,939 Do you think you really deserve it? 319 01:08:45,279 --> 01:08:46,279 Huh? 320 01:08:46,439 --> 01:08:47,439 I don't know. 321 01:08:48,220 --> 01:08:49,779 I don't know if you do. 322 01:08:50,580 --> 01:08:51,580 Do you? 323 01:08:52,979 --> 01:08:54,240 Do you really want it? 324 01:08:55,620 --> 01:08:56,800 I don't know. 325 01:08:57,740 --> 01:09:00,640 Do you think you've learned your lesson? 326 01:09:00,979 --> 01:09:02,020 I don't think you have. 327 01:09:37,609 --> 01:09:38,790 I love your fat face. 328 01:09:40,229 --> 01:09:40,729 Look 329 01:09:40,729 --> 01:09:52,390 at 330 01:09:52,390 --> 01:09:53,890 that. Yes, spread it open. 331 01:09:54,290 --> 01:09:55,450 Let me see it. 332 01:09:56,150 --> 01:09:57,170 Look at that. 333 01:13:54,920 --> 01:13:56,500 That's what makes me kiss you. 334 01:14:02,080 --> 01:14:07,040 Lay down. 335 01:14:12,940 --> 01:14:14,980 You're extremely sexy and everything. 336 01:14:15,720 --> 01:14:17,760 But you're wearing a fucking mask. 337 01:14:20,500 --> 01:14:22,740 I don't think we should come too close though. 338 01:14:23,920 --> 01:14:26,440 Have a nice day. Have a nice day. Have a nice day. 339 01:18:16,720 --> 01:18:17,720 Just like that. 340 01:19:24,390 --> 01:19:25,390 Look at that. 341 01:19:30,370 --> 01:19:31,670 You're getting nice and wet. 342 01:19:36,550 --> 01:19:36,990 Look 343 01:19:36,990 --> 01:19:49,470 at 344 01:19:49,470 --> 01:19:50,590 you. That's your whole face. 345 01:20:08,750 --> 01:20:09,228 Look at that puppy. 346 01:20:09,230 --> 01:20:15,070 Look it. Oh my 347 01:20:15,070 --> 01:20:19,130 god. Oh my god. Oh yeah. 348 01:20:19,550 --> 01:20:25,750 Look at that. Look at that. 349 01:20:26,310 --> 01:20:29,810 Look at that. 350 01:20:30,390 --> 01:20:32,070 Look at that. 351 01:22:12,880 --> 01:22:19,580 pussy yes look at good mm -hmm get in there with that pussy mm -hmm yeah yeah 352 01:23:21,640 --> 01:23:22,640 Thank you. 353 01:24:19,759 --> 01:24:23,940 What you've been doing in that locker room 354 01:24:23,940 --> 01:24:27,400 Whatsoever 355 01:24:44,840 --> 01:24:45,840 Hmm. 356 01:25:25,930 --> 01:25:26,990 if you came for my cousin. 357 01:25:27,550 --> 01:25:28,550 Not yet. 358 01:26:06,830 --> 01:26:08,110 Hope you don't have a curfew. 359 01:26:08,730 --> 01:26:09,970 So funny. 360 01:26:10,250 --> 01:26:11,250 So funny. 361 01:26:12,990 --> 01:26:14,030 You're not a joke. 362 01:26:16,050 --> 01:26:17,050 Plenty. 363 01:26:23,170 --> 01:26:26,330 Come here. 364 01:26:46,670 --> 01:26:47,870 Do I have to tell you what to do? 365 01:26:48,270 --> 01:26:50,050 Yeah? Do I have to tell you what to do? 366 01:26:50,290 --> 01:26:51,290 Mm -hmm. 367 01:26:51,370 --> 01:26:52,370 Mm -hmm. 368 01:26:52,590 --> 01:26:53,590 Yeah? 369 01:26:53,770 --> 01:26:56,590 Yeah. Put your fingers inside of there. Mm -hmm. 370 01:29:29,100 --> 01:29:30,100 Alright, perfect. 371 01:29:30,120 --> 01:29:32,060 We'll see you at 2 p .m. on Thursday. 372 01:29:32,960 --> 01:29:34,080 Yeah, have a good night. 373 01:29:34,820 --> 01:29:35,820 Thanks. 374 01:29:40,180 --> 01:29:41,180 Wonderful. 375 01:29:41,480 --> 01:29:43,720 I was just thinking we had some time to waste. 376 01:29:45,020 --> 01:29:46,020 What? 377 01:29:48,220 --> 01:29:50,840 Anyways, my cousin sent me. I have another pain. 378 01:29:52,220 --> 01:29:53,220 Another pain? 379 01:29:53,260 --> 01:29:54,500 You are another pain. 380 01:29:55,000 --> 01:29:57,400 This is the third time in a week you come in. 381 01:29:57,690 --> 01:29:59,330 And you haven't even played a game yet. 382 01:29:59,710 --> 01:30:02,190 Are there other patients that really need to see the nurse? 383 01:30:02,750 --> 01:30:06,890 Yeah. I could see the line all the way out the door. Could you just let me back 384 01:30:06,890 --> 01:30:08,010 there if I could take care of this? 385 01:30:10,490 --> 01:30:13,490 I know what you want to take care of. 386 01:30:14,210 --> 01:30:17,610 But if she was going to help you with that, she would have the first two times 387 01:30:17,610 --> 01:30:18,790 you came and harassed her. 388 01:30:19,310 --> 01:30:22,670 I'm not going to have you bothering her all the time just so you can turn around 389 01:30:22,670 --> 01:30:24,350 and... Ugh! 390 01:30:28,110 --> 01:30:29,870 Lily, why are you turning a patient away? 391 01:30:30,750 --> 01:30:31,810 It's not a patient. 392 01:30:32,210 --> 01:30:33,210 It's just Misty. 393 01:30:33,810 --> 01:30:35,190 And she's not even in pain. 394 01:30:36,970 --> 01:30:41,870 I don't think I'm going to listen to a diagnosis from a nurse's aide. Why don't 395 01:30:41,870 --> 01:30:42,970 you go study or something? 396 01:30:43,210 --> 01:30:44,810 Okay, both of you, stop. 397 01:30:45,570 --> 01:30:48,250 Lily, go and get us lunch, and Misty, come with me. 398 01:30:59,280 --> 01:31:00,280 Come on in here. 399 01:31:03,060 --> 01:31:07,080 What, um, what, do you want to tell me what's wrong before you get naked? 400 01:31:07,400 --> 01:31:12,380 Oh, yeah. Um, you remember that thigh muscle I think I pulled a couple days 401 01:31:12,560 --> 01:31:15,640 Well, it's still bothering me like crazy. 402 01:31:16,180 --> 01:31:19,700 I just need you to kind of massage the knot out again. 403 01:31:20,220 --> 01:31:23,700 Um, Missy, I'm married and practically faculty. 404 01:31:25,540 --> 01:31:26,540 Okay. 405 01:31:26,900 --> 01:31:31,570 What? Like, I know why you come in here a lot and you complain about pain in 406 01:31:31,570 --> 01:31:35,930 your thigh and butt muscles. And I just want to make it very clear that I'm not 407 01:31:35,930 --> 01:31:38,370 interested in doing anything but relieving your pain. 408 01:31:39,090 --> 01:31:40,090 Wait a minute. 409 01:31:40,910 --> 01:31:43,050 Do you think I'm trying to have sex with you or something? 410 01:31:43,830 --> 01:31:44,830 OMG. 411 01:31:45,010 --> 01:31:50,150 Like, okay, I've been having these thigh problems for like over three years now. 412 01:31:50,270 --> 01:31:54,470 And you have the magic touch that makes the pain go away without using drugs. 413 01:31:55,090 --> 01:31:56,090 That's it. 414 01:31:57,130 --> 01:32:01,870 Are you sure? Of course I'm sure! Now can you please get this knot out of my 415 01:32:01,870 --> 01:32:02,870 leg? 416 01:32:02,990 --> 01:32:04,770 Alright. Hop up. 417 01:32:28,759 --> 01:32:29,800 Yeah. Oh. 418 01:32:32,520 --> 01:32:33,820 That was amazing. 419 01:32:34,900 --> 01:32:38,260 So, like, what are you doing that keeps pulling your muscle? 420 01:32:39,420 --> 01:32:46,360 Oh, I... We were running, and both of us were going for the ball, 421 01:32:46,500 --> 01:32:52,920 and it just, it was a big accident, and we collided into each other, and it 422 01:32:52,920 --> 01:32:54,660 pulled my muscle again. It's just... 423 01:32:55,020 --> 01:32:58,740 It's something that's just been going on for years, and the pain's never going 424 01:32:58,740 --> 01:32:59,619 to go away. 425 01:32:59,620 --> 01:33:02,920 But when you touch it, it just feels awesome. 426 01:33:04,860 --> 01:33:10,720 I should probably be a little careful. It seems to be happening a lot lately. 427 01:33:11,140 --> 01:33:12,119 I know. 428 01:33:12,120 --> 01:33:13,700 I'll be more careful, I promise. 429 01:33:50,730 --> 01:33:52,910 Did they like teach you this in school too? 430 01:33:53,530 --> 01:33:58,130 I went to school for sports massage, so yeah 431 01:34:46,410 --> 01:34:47,570 It feels so good. 432 01:34:50,470 --> 01:34:56,130 You have to know what it's like to have your inner thigh massaged. 433 01:34:56,510 --> 01:34:57,930 It's so amazing. 434 01:34:59,830 --> 01:35:01,370 It's kind of hard to do on myself. 435 01:35:01,630 --> 01:35:03,550 I mean, it doesn't feel as good. 436 01:35:04,410 --> 01:35:05,410 No? 437 01:35:07,130 --> 01:35:08,130 Well, here. 438 01:35:10,190 --> 01:35:11,430 Why don't we lay down? 439 01:35:40,430 --> 01:35:42,410 Wow, that does feel good. Don't you? 440 01:35:42,730 --> 01:35:43,730 It's amazing. 441 01:36:00,250 --> 01:36:01,250 Okay. 442 01:36:04,830 --> 01:36:08,630 So since you went to school for sports massage, 443 01:36:09,610 --> 01:36:16,410 Like you said. Yeah. I suppose you massage a lot of very fit young ladies, 444 01:36:16,510 --> 01:36:17,510 right? 445 01:36:18,350 --> 01:36:22,170 Yeah, I get a lot of female athletes in here. 446 01:36:27,070 --> 01:36:31,790 Does it ever like, are you always massaging them? 447 01:36:33,930 --> 01:36:34,930 No. 448 01:36:35,550 --> 01:36:37,330 Is there a body assist? 449 01:36:37,610 --> 01:36:39,300 No. Fit, right? 450 01:36:40,260 --> 01:36:43,480 Does it ever make you tingle a little bit? 451 01:36:44,980 --> 01:36:47,440 No, pretty professional. 452 01:36:49,820 --> 01:36:51,140 How good does that feel? 453 01:36:51,960 --> 01:36:55,320 Yeah, it does feel good when someone else does it. 454 01:36:56,180 --> 01:36:57,180 Told you. 455 01:36:59,760 --> 01:37:05,260 What if I go up a little bit like that? 456 01:37:06,290 --> 01:37:10,390 yeah it doesn't make you feel really good? 457 01:37:11,450 --> 01:37:15,470 yeah it feels really good and something else a little bit 458 01:37:15,470 --> 01:37:21,710 yeah 459 01:37:21,710 --> 01:37:31,290 like 460 01:37:31,290 --> 01:37:34,650 a little muscle right here can you feel that? 461 01:37:35,260 --> 01:37:38,960 You know, I haven't gone to school for it or nothing, but I think I'm pretty 462 01:37:38,960 --> 01:37:42,940 good. And you massage me every day, so I've learned a thing or two. 463 01:37:43,140 --> 01:37:45,900 Yeah, you're doing a great job. 464 01:37:49,920 --> 01:37:55,820 Your ass is so muscular. 465 01:37:57,580 --> 01:37:58,580 Thanks. 466 01:37:59,280 --> 01:38:00,580 Do you work out too? 467 01:38:01,020 --> 01:38:02,020 Yeah. 468 01:38:05,160 --> 01:38:10,540 You feel very relaxed Yeah, 469 01:38:23,020 --> 01:38:33,140 I 470 01:38:33,140 --> 01:38:37,210 can see where you like Getting rubbed down a lot. It does feel good. 471 01:38:39,990 --> 01:38:43,550 I can see you understand why I'm here every day in your office. 472 01:38:43,830 --> 01:38:44,830 Yeah. 473 01:38:50,230 --> 01:38:52,550 You tend to make me feel... 474 01:39:46,780 --> 01:39:53,000 You like that? Yeah it feels really good 475 01:40:01,160 --> 01:40:02,440 Okay, we have to stop this. 476 01:40:03,300 --> 01:40:04,840 Why? I know you like it. 477 01:40:05,340 --> 01:40:07,920 But I could get fired and we could get expelled. 478 01:40:08,940 --> 01:40:09,940 You know what? 479 01:40:11,640 --> 01:40:13,940 That is what makes it so hard. 480 01:40:47,470 --> 01:40:48,470 the little panties like this. 481 01:50:35,370 --> 01:50:36,370 Fucking good. 482 01:52:21,320 --> 01:52:22,320 Thank you. 483 01:58:26,380 --> 01:58:27,700 Miss me fucking slow. 484 01:59:09,260 --> 01:59:10,139 It's so fucking wet. 485 01:59:10,140 --> 01:59:12,720 It's so fucking wet. It's so fucking wet. 486 01:59:44,810 --> 01:59:47,370 You fucking don't even know. You fucking don't even know. 487 02:00:15,980 --> 02:00:17,660 this in fucking school too? Huh? 488 02:00:18,240 --> 02:00:20,720 I'm gonna fucking massage my fucking pussy. 489 02:00:20,940 --> 02:00:23,220 Get your massage on your fucking pussy. 490 02:02:42,920 --> 02:02:43,920 Thank you. 491 02:04:50,700 --> 02:04:54,300 What is so important, Lily, that you had to barge into my office? 492 02:04:54,920 --> 02:05:00,720 I just want the basketball girl and Nurse Keeney together. 493 02:05:02,200 --> 02:05:05,140 Okay. What do you mean by together? 494 02:05:06,320 --> 02:05:12,980 I mean... They were fooling around on the exam table. 495 02:05:18,720 --> 02:05:19,720 So? 496 02:05:35,470 --> 02:05:37,370 Because it's bad? 497 02:05:37,810 --> 02:05:38,890 Yes. Yes. 498 02:05:39,290 --> 02:05:40,290 Well, 499 02:05:40,910 --> 02:05:42,910 what if it wasn't bad? 500 02:05:44,190 --> 02:05:45,190 What? 501 02:05:45,810 --> 02:05:49,450 I mean, does this feel bad? 502 02:05:51,450 --> 02:05:52,450 No. 503 02:05:52,950 --> 02:05:54,190 What about this? 504 02:05:56,490 --> 02:05:57,490 No. 505 02:05:59,070 --> 02:06:01,850 College is a place where you're supposed to explore the things that you thought 506 02:06:01,850 --> 02:06:03,950 were scary or forbidden. 507 02:06:04,650 --> 02:06:06,930 Or... Bad. 508 02:06:07,290 --> 02:06:08,290 Yeah. 509 02:06:09,170 --> 02:06:11,810 So, you were watching them for a while. 510 02:06:12,510 --> 02:06:14,710 What did you see? 511 02:06:15,270 --> 02:06:17,750 I wasn't watching for that long. 512 02:06:18,150 --> 02:06:24,830 No? I saw them grinding 513 02:06:24,830 --> 02:06:28,090 and making noises. 514 02:06:28,810 --> 02:06:31,110 You saw them making noises? I mean, I... 515 02:06:32,570 --> 02:06:33,389 A little. 516 02:06:33,390 --> 02:06:34,390 You're flustered. 517 02:06:34,770 --> 02:06:38,110 I mean, it seems like you enjoyed it. 518 02:06:39,450 --> 02:06:45,950 Your nipples are nice and hard. Did you, have you 519 02:06:45,950 --> 02:06:49,030 fantasized about being with another woman? 520 02:06:51,270 --> 02:06:55,250 A few times. I've imagined. 521 02:06:55,530 --> 02:06:56,650 You imagined. 522 02:06:56,850 --> 02:07:01,410 What it would be like. Have you ever imagined being with Nurse Kami? 523 02:07:03,370 --> 02:07:05,890 Or maybe Misty? 524 02:07:07,310 --> 02:07:13,290 No. You fantasize about being with Misty. Is it her 525 02:07:13,290 --> 02:07:15,090 tight body? 526 02:07:16,730 --> 02:07:22,310 Is it her skin? 527 02:07:25,090 --> 02:07:29,390 What were you... What did you fantasize about? 528 02:07:34,190 --> 02:07:37,710 Nothing. I hate Misty. I hate Misty. Do you? 529 02:07:38,530 --> 02:07:45,490 Yeah. So maybe you fantasize about her, but maybe... What did you fantasize 530 02:07:45,490 --> 02:07:46,490 about? 531 02:07:47,270 --> 02:07:48,390 Maybe I did. 532 02:07:48,630 --> 02:07:49,630 A little bit? 533 02:07:50,530 --> 02:07:51,870 Maybe. Yeah? 534 02:07:53,490 --> 02:07:54,530 So tell me. 535 02:07:55,550 --> 02:07:57,390 What did you fantasize about her? 536 02:07:59,310 --> 02:08:03,010 Having her come in after class. 537 02:08:05,130 --> 02:08:10,510 Getting mad at her and then having angry sex with her. 538 02:08:12,270 --> 02:08:15,630 She's so toned. I bet she could do terrible things. 539 02:08:16,250 --> 02:08:20,410 Yeah? Yeah. What kind of terrible things would you like her to do to you? 540 02:08:24,390 --> 02:08:27,930 I'd love for her to smother me with that perfect pass of hers. 541 02:08:28,390 --> 02:08:30,390 Really? Like I'd like that. 542 02:08:37,840 --> 02:08:40,380 Yeah. And what else could you fantasize about? 543 02:08:44,940 --> 02:08:47,400 Right now I'm fantasizing a little bit. Yeah? 544 02:08:47,640 --> 02:08:48,640 Yeah. 545 02:08:48,800 --> 02:08:50,700 I don't know what you're going to do to me. 546 02:08:51,460 --> 02:08:52,460 Yeah. 547 02:08:53,200 --> 02:08:56,340 I bet you'd love for me to do dirty things too, wouldn't you? 548 02:08:57,640 --> 02:08:59,280 That's why you came rushing in here. 549 02:09:07,400 --> 02:09:08,440 That you wished. 550 02:09:09,720 --> 02:09:10,720 I hope. 551 02:09:12,500 --> 02:09:15,820 She gets so turned on, you just have to come running right to me. 552 02:09:17,540 --> 02:09:18,540 Yeah. 553 02:09:39,710 --> 02:09:41,190 Tyler, Daddy. 554 02:09:44,150 --> 02:09:49,110 I got someone here to do things to you. 555 02:09:49,550 --> 02:09:51,850 They're always rushing into my office. 556 02:09:52,090 --> 02:09:53,090 Yeah. 557 02:11:12,870 --> 02:11:19,630 Do you want me to turn around and I'll help you? 558 02:11:19,710 --> 02:11:21,710 I think so 559 02:12:31,440 --> 02:12:32,440 Hmm. 560 02:14:40,590 --> 02:14:41,590 Yeah. 561 02:22:29,710 --> 02:22:30,710 Amen. 562 02:23:33,290 --> 02:23:34,290 It was fucking hilarious. 563 02:24:09,100 --> 02:24:10,580 I want you to lay down. Okay. 564 02:24:11,220 --> 02:24:13,180 And I want you to play with yourself. 565 02:24:13,920 --> 02:24:19,820 I want you to tell me exactly what you like about being with girls. 566 02:24:20,320 --> 02:24:21,320 Yeah. 567 02:24:21,940 --> 02:24:23,340 You want to do that for me? 568 02:24:23,560 --> 02:24:24,560 Yeah. 569 02:24:25,660 --> 02:24:26,840 Good girl. 570 02:24:28,080 --> 02:24:30,080 Come on. 571 02:24:35,120 --> 02:24:37,940 Tell me what you... 572 02:24:38,250 --> 02:24:44,590 light about being with a girl or about watching 573 02:24:44,590 --> 02:24:51,070 two girls well Dean Love 574 02:24:51,070 --> 02:24:57,830 I like watching two girls rubbing 575 02:24:57,830 --> 02:25:04,630 up against each other seeing their curves shake seeing 576 02:25:04,630 --> 02:25:07,050 them get all glistening wet with sweat 577 02:25:13,590 --> 02:25:14,590 Scream. 578 02:25:19,190 --> 02:25:22,730 And do you like hearing them name each other's names? 579 02:25:23,590 --> 02:25:24,970 Mm -hmm. Yeah. 580 02:25:25,250 --> 02:25:26,250 Mm -hmm. 581 02:25:26,630 --> 02:25:31,730 I like hearing them tell exactly what they want the other one to do to them. 582 02:25:33,690 --> 02:25:37,030 And what do you want somebody to do to you? 583 02:25:39,570 --> 02:25:41,250 You've already done quite a bit. 584 02:25:42,350 --> 02:25:48,050 Tell me, specifically, what did you like that I did to you? 585 02:25:49,870 --> 02:25:50,870 Everything. 586 02:25:51,610 --> 02:25:53,910 I wanted to do it back to you so bad. 587 02:25:54,170 --> 02:25:55,170 Yeah. 588 02:25:55,290 --> 02:25:57,430 Did you like when I kissed your neck? 589 02:25:57,650 --> 02:25:58,650 Yeah. 590 02:25:59,210 --> 02:26:01,170 Did you like when I kissed your nipples? 591 02:26:01,690 --> 02:26:02,730 Mm -hmm. 592 02:26:03,970 --> 02:26:06,930 Did you like when I slid my fingers in your... 593 02:26:12,940 --> 02:26:13,940 Do you think so? 594 02:26:14,880 --> 02:26:17,020 Yes. Do you want more? 595 02:26:17,880 --> 02:26:22,040 I want you to do to me whatever you want. 596 02:26:23,040 --> 02:26:25,360 You're amazing at what you do. 597 02:26:27,040 --> 02:26:29,040 So tell me more. 598 02:26:29,780 --> 02:26:31,980 What would you like to do to me, man? 599 02:26:34,080 --> 02:26:36,220 I'd love to spread that ass open. 600 02:26:37,800 --> 02:26:39,340 Bury my face in it. 601 02:26:40,780 --> 02:26:41,840 Smell your pussy. 602 02:26:43,350 --> 02:26:44,350 Like it. 603 02:26:45,370 --> 02:26:47,650 All the way up. 604 02:26:48,830 --> 02:26:50,450 I like the sound of that. 605 02:26:51,790 --> 02:26:54,150 I want you to keep rubbing your pussy a little. 606 02:26:55,570 --> 02:26:58,270 I want you to slide your finger in. 607 02:27:01,850 --> 02:27:03,730 That's good. Get them wet. 608 02:27:04,690 --> 02:27:06,370 Put your finger in your pussy. 609 02:27:08,010 --> 02:27:09,590 Just like I'm doing mine. 610 02:27:10,130 --> 02:27:11,130 That's it. 611 02:27:19,980 --> 02:27:20,980 Good girl. 612 02:27:22,540 --> 02:27:23,900 You're really good. 613 02:27:24,420 --> 02:27:26,640 You can fuck yourself. 614 02:27:27,840 --> 02:27:30,140 Just fuck yourself if you need to be. 615 02:27:33,220 --> 02:27:35,040 That's a pretty face. 616 02:27:36,340 --> 02:27:37,500 Tell me more. 617 02:27:40,980 --> 02:27:42,300 Why do you want me? 618 02:28:09,800 --> 02:28:12,020 I'll let you taste my pussy. 619 02:29:09,290 --> 02:29:10,290 Hear your... 41265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.